diff options
362 files changed, 6292 insertions, 6308 deletions
diff --git a/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po index 9bcb30c0171..8a65b048ac1 100644 --- a/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-23 00:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:31+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482451575.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815493.000000\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_CHART_WIZARD\n" "string.text" msgid "Chart Wizard" -msgstr "የ ቻርትስ አዋቂ" +msgstr "የ ቻርት አዋቂ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Chart Type" -msgstr "የ ቻርትስ አይነት" +msgstr "የ ቻርት አይነት" #: Strings.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n" "string.text" msgid "Chart Elements" -msgstr "የ ቻርትስ አካላቶች" +msgstr "የ ቻርት አካላቶች" #: Strings.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_CHART_LOCATION\n" "string.text" msgid "Chart Location" -msgstr "የ ቻርትስ አቀማመጥ" +msgstr "የ ቻርት አቀማመጥ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_PAGE\n" "string.text" msgid "Chart Area" -msgstr "የ ቻርትስ ስፋት" +msgstr "የ ቻርት ስፋት" #: Strings.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DIAGRAM\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "ቻርትስ" +msgstr "ቻርት" #: Strings.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL\n" "string.text" msgid "Chart Wall" -msgstr "የ ቻርትስ ግድግዳ" +msgstr "የ ቻርት ግድግዳ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n" "string.text" msgid "Chart Floor" -msgstr "የ ቻርትስ ወለል" +msgstr "የ ቻርት ወለል" #: Strings.src msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Edit chart type" -msgstr "የ ቻርትስ አይነት ማረሚያ" +msgstr "የ ቻርት አይነት ማረሚያ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n" "string.text" msgid "Edit chart data" -msgstr "የ ቻርትስ ዳታ ማረሚያ" +msgstr "የ ቻርት ዳታ ማረሚያ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "STR_PIE_EXPLODED\n" "string.text" msgid "Exploded Pie Chart" -msgstr "የ ፈነዳ ፓይ ቻርትስ" +msgstr "የ ፈነዳ ፓይ ቻርት" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt "" "STR_DONUT_EXPLODED\n" "string.text" msgid "Exploded Donut Chart" -msgstr "የ ፈነዳ ፓይ ቻርትስ" +msgstr "የ ፈነዳ ፓይ ቻርት" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt "" "STR_STOCK_1\n" "string.text" msgid "Stock Chart 1" -msgstr "ክምር ቻርትስ 1" +msgstr "ክምር ቻርት 1" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgctxt "" "STR_STOCK_2\n" "string.text" msgid "Stock Chart 2" -msgstr "ክምር ቻርትስ 2" +msgstr "ክምር ቻርት 2" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "STR_STOCK_3\n" "string.text" msgid "Stock Chart 3" -msgstr "ክምር ቻርትስ 3" +msgstr "ክምር ቻርት 3" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "STR_STOCK_4\n" "string.text" msgid "Stock Chart 4" -msgstr "ክምር ቻርትስ 4" +msgstr "ክምር ቻርት 4" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt "" "STR_BUBBLE_1\n" "string.text" msgid "Bubble Chart" -msgstr "የ አረፋ ቻርትስ" +msgstr "የ አረፋ ቻርት" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "STR_GL3D_BAR\n" "string.text" msgid "GL3D Bar Chart" -msgstr "GL3ዲ ቻርትስ" +msgstr "GL3ዲ ቻርት" #: Strings_Scale.src msgctxt "" diff --git a/source/am/chart2/uiconfig/ui.po b/source/am/chart2/uiconfig/ui.po index 9f418807953..f29d47dce10 100644 --- a/source/am/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/am/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-23 00:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:32+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482451880.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815525.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chart Type" -msgstr "የ ቻርትስ አይነት" +msgstr "የ ቻርት አይነት" #: datarangedialog.ui msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Chart Type" -msgstr "የ ቻርትስ አይነት ይምረጡ" +msgstr "የ ቻርት አይነት ይምረጡ" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Time based charting" -msgstr "ጊዜ መሰረት ያደረገ ቻርትስ" +msgstr "ጊዜ መሰረት ያደረገ ቻርት" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" diff --git a/source/am/cui/source/options.po b/source/am/cui/source/options.po index 75f5f7abba6..28032150d30 100644 --- a/source/am/cui/source/options.po +++ b/source/am/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 02:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:32+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483151756.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815558.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" "string.text" msgid "Chart Color Deletion" -msgstr "የ ቻርትስ ቀለም ማጥፊያ" +msgstr "የ ቻርት ቀለም ማጥፊያ" #: optcolor.src msgctxt "" diff --git a/source/am/cui/uiconfig/ui.po b/source/am/cui/uiconfig/ui.po index 132d47e0671..b44262ae0b3 100644 --- a/source/am/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/am/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 02:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:32+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485398549.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815571.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -9928,7 +9928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chart Colors" -msgstr "የ ቻርትስ ቀለሞች" +msgstr "የ ቻርት ቀለሞች" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -14413,7 +14413,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "በ እርግጥ የ ቻርትስ ቀለም ማጥፋት ይፈለጋሉ?" +msgstr "በ እርግጥ የ ቻርት ቀለም ማጥፋት ይፈለጋሉ?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/am/extensions/source/bibliography.po b/source/am/extensions/source/bibliography.po index 6d175d26ca0..d1f699065f0 100644 --- a/source/am/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/am/extensions/source/bibliography.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-14 15:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:55+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479138181.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485816912.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE\n" "string.text" msgid "Bibliography Database" -msgstr "Bibliography Database" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ዳታቤዝ" #: bib.src msgctxt "" diff --git a/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po index 1218b3c673a..38ecd0d93a4 100644 --- a/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 02:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 01:29+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485399028.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487208591.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "THAI_CURRENCY_SYMBOL_BAHT\n" "LngText.text" msgid "baht" -msgstr "" +msgstr "baht" #. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "PER_TEN_THOUSAND_SIGN\n" "LngText.text" msgid "basis point" -msgstr "" +msgstr "መሰረታዊ ነጥብ" #. ′ (U+02032), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "TRADE_MARK_SIGN\n" "LngText.text" msgid "tm" -msgstr "" +msgstr "tm" #. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "CONTAINS_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "ni" -msgstr "" +msgstr "ni" #. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1049,11 +1049,10 @@ msgctxt "" "DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "not ni" -msgstr "" +msgstr "not ni" #. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n" @@ -1563,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "LOZENGE\n" "LngText.text" msgid "lozenge" -msgstr "" +msgstr "የ አልማዝ ቅርጽ" #. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2535,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "WHEELCHAIR_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "wheelchair" -msgstr "" +msgstr "ባለ ጎማ ወንበር" #. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2778,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "FUNERAL_URN\n" "LngText.text" msgid "urn" -msgstr "" +msgstr "urn" #. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -2841,7 +2840,7 @@ msgctxt "" "OPHIUCHUS\n" "LngText.text" msgid "ophiuchus" -msgstr "" +msgstr "ophiuchus" #. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4182,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "MELON\n" "LngText.text" msgid "melon" -msgstr "" +msgstr "ሜሎን" #. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4191,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "WATERMELON\n" "LngText.text" msgid "watermelon" -msgstr "" +msgstr "ሀብሀብ" #. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6985,7 +6984,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n" "LngText.text" msgid "chart" -msgstr "ቻርትስ" +msgstr "ቻርት" #. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7129,7 +7128,7 @@ msgctxt "" "CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n" "LngText.text" msgid "chart2" -msgstr "ቻርትስ2" +msgstr "ቻርት2" #. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -7138,7 +7137,7 @@ msgctxt "" "BAR_CHART\n" "LngText.text" msgid "chart3" -msgstr "ቻርትስ3" +msgstr "ቻርት3" #. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/am/filter/source/config/fragments/types.po b/source/am/filter/source/config/fragments/types.po index 6a38b4156d7..5abb9529539 100644 --- a/source/am/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/am/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-13 23:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:33+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479081340.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815611.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Chart 8" -msgstr "ቻርትስ 8" +msgstr "ቻርት 8" #: draw8.xcu msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 4e8623753a8..7b628c58d6b 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-07 23:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 18:42+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483832264.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485628973.000000\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "par_idA2B012\n" "help.text" msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions" -msgstr "የ <emph>ዳታ መፈለጊያ</emph>, <emph>የ ዳታ ድምር</emph>, ... የ ዳታቤዝ ተግባሮች" +msgstr "የ <emph>ዳታ መፈለጊያ</emph> <emph>የ ዳታ ድምር</emph> ... የ ዳታቤዝ ተግባሮች" #: access2base.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 4d14642815b..ec8f5140202 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 17:04+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485451317.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485795884.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -11487,7 +11487,7 @@ msgctxt "" "par_id3158419\n" "help.text" msgid "ACOT(Number)" -msgstr "ACOT(ቁጥር)" +msgstr "አርክ ኮታንጀንት(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -11639,7 +11639,7 @@ msgctxt "" "par_id3156305\n" "help.text" msgid "ASIN(Number)" -msgstr "ASIN(Number)" +msgstr "አርክ ሳይን(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -11671,7 +11671,7 @@ msgctxt "" "par_id3156100\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ASIN(0)</item> returns 0." -msgstr "<item type=\"input\">=ASIN(0)</item> ይመልሳል 0." +msgstr "<item type=\"input\">=አርክ ሳይን(0)</item> ይመልሳል 0." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -11679,7 +11679,7 @@ msgctxt "" "par_id6853846\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ASIN(1)</item> returns 1.5707963267949 (PI/2 radians)." -msgstr "<item type=\"input\">=ASIN(1)</item> ይመልሳል 1.5707963267949 (PI/2 radians)." +msgstr "<item type=\"input\">=አርክ ሳይን(1)</item> ይመልሳል 1.5707963267949 (ፓይ/2 ራዲያንስ)." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "par_id8772240\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ASIN(0.5))</item> returns 30. The sine of 30 degrees is 0.5." -msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ASIN(0.5))</item> ይመልሳል 30. የ ሳይን ለ 30 ዲግሪዎች ነው 0.5." +msgstr "<item type=\"input\">=ዲግሪ(አርክ ሳይን(0.5))</item> ይመልሳል 30. የ ሳይን ለ 30 ዲግሪዎች ነው 0.5." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -11839,7 +11839,7 @@ msgctxt "" "par_id8746299\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1." -msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> ይመልሳል 45. ታንጀንት ለ 45 ዲግሪዎች 1. ነው" +msgstr "<item type=\"input\">=ዲግሪዎች(ግልባጭ ታንጀንት(1))</item> ይመልሳል 45. ታንጀንት ለ 45 ዲግሪዎች 1. ነው" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -11935,7 +11935,7 @@ msgctxt "" "par_id1477095\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN2(12.3;12.3))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1." -msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN2(12.3;12.3))</item> ይመልሳል 45. The tangent of 45 degrees is 1." +msgstr "<item type=\"input\">=ዲግሪዎች(ግልባጭ ታንጀንት2(12.3;12.3))</item> ይመልሳል 45. ታንጀንት ለ 45 ዲግሪዎች 1. ነው" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "par_id3149912\n" "help.text" msgid "ATANH(Number)" -msgstr "ATANH(Number)" +msgstr "ግልባጭ ሀይፐርቦሊክ ታንጀንት(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt "" "par_id3154856\n" "help.text" msgid "COT(Number)" -msgstr "COT(Number)" +msgstr "ኮታንጀንት(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12279,7 +12279,7 @@ msgctxt "" "par_id3143280\n" "help.text" msgid "COTH(Number)" -msgstr "COTH(Number)" +msgstr "ኮታንጀንት(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12343,7 +12343,7 @@ msgctxt "" "par_id4571344\n" "help.text" msgid "CSC(Number)" -msgstr "CSC(Number)" +msgstr "ኮሴካንት(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12375,7 +12375,7 @@ msgctxt "" "par_id3736803\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians." -msgstr "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> ይመልሳል በ ግምት 1.4142135624, የ ሳይን ግልባጭ ለ ፓይ/4 ራዲያንስ" +msgstr "<item type=\"input\">=ኮሴካንት(ፓይ()/4)</item> ይመልሳል በ ግምት 1.4142135624, የ ሳይን ግልባጭ ለ ፓይ/4 ራዲያንስ" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12383,7 +12383,7 @@ msgctxt "" "par_id6016818\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> returns 2, the cosecant of 30 degrees." -msgstr "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> ይመልሳል 2, the cosecant of 30 degrees." +msgstr "<item type=\"input\">=ኮሴካንት(ራዲያንስ(30))</item> ይመልሳል 2, የ ኮሴካንት ለ 30 ዲግሪ" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12447,7 +12447,7 @@ msgctxt "" "par_id5426085\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> returns approximately 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1." -msgstr "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> ይመልሳል በ ግምት 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1." +msgstr "<item type=\"input\">=ሀይፐርቦሊክ ኮሴካንት(1)</item> ይመልሳል በ ግምት 0.8509181282, የ ሀይፐርቦሊክ ኮሴካንት 1." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12551,7 +12551,7 @@ msgctxt "" "par_id3146786\n" "help.text" msgid "EXP(Number)" -msgstr "EXP(Number)" +msgstr "ኤክስፖነንት(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13439,7 +13439,7 @@ msgctxt "" "par_id5747245\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LN(EXP(321))</item> returns 321." -msgstr "<item type=\"input\">=LN(EXP(321))</item> returns 321." +msgstr "<item type=\"input\">=ሎጋሪዝም(ኤክስፖነንት(321))</item> ይመልሳል 321." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14119,7 +14119,7 @@ msgctxt "" "par_id3144370\n" "help.text" msgid "<emph>Coefficients</emph> is a series of coefficients. For each coefficient the series sum is extended by one section." -msgstr "<emph>Coefficients</emph> ተከታታይ coefficients ነው: ለ እያንዳንዱ coefficient ተከታታይ ድምር ይስፋፋል በ አንድ ክፍል" +msgstr "<emph>ኮኦፊሺየንት</emph> ተከታታይ ኮኦፊሺየንት ነው: ለ እያንዳንዱ ኮኦፊሺየንት ተከታታይ ድምር ይስፋፋል በ አንድ ክፍል ውስጥ" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14895,7 +14895,7 @@ msgctxt "" "par_id4985391\n" "help.text" msgid "SECH(Number)" -msgstr "SECH(Number)" +msgstr "ሀይፐርቦሊክ ሴካንት(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14959,7 +14959,7 @@ msgctxt "" "par_id3144937\n" "help.text" msgid "SIN(Number)" -msgstr "SIN(Number)" +msgstr "ሳይን(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15039,7 +15039,7 @@ msgctxt "" "par_id3163457\n" "help.text" msgid "SINH(Number)" -msgstr "SINH(Number)" +msgstr "ሀይፐርቦሊክ ሳይን(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15063,7 +15063,7 @@ msgctxt "" "par_id3163504\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SINH(0)</item> returns 0, the hyperbolic sine of 0." -msgstr "<item type=\"input\">=SINH(0)</item> ይመልሳል 0, የ ሀይፐርቦሊክ ሳይን ለ 0." +msgstr "<item type=\"input\">=ሀይፐርቦሊክ ሳይን(0)</item> ይመልሳል 0: የ ሀይፐርቦሊክ ሳይን ለ 0." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15415,7 +15415,7 @@ msgctxt "" "par_id3165494\n" "help.text" msgid "TANH(Number)" -msgstr "TANH(Number)" +msgstr "ሀይፐርቦሊክ ታንጀንት(ቁጥር)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15439,7 +15439,7 @@ msgctxt "" "par_id3165541\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TANH(0)</item> returns 0, the hyperbolic tangent of 0." -msgstr "<item type=\"input\">=TANH(0)</item> returns 0, the hyperbolic tangent of 0." +msgstr "<item type=\"input\">=ሀይፐርቦሊክ ታንጀንት(0)</item> ይመልሳል 0: የ ሀይፐርቦሊክ ታንጀንት ለ 0." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -23880,7 +23880,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8." -msgstr "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8." +msgstr "<item type=\"input\">=እርዝመት(12345.67)</item> ይመልሳል 8." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24514,7 +24514,7 @@ msgctxt "" "194\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\">Repeats a character string by the given <emph>number</emph> of copies.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\">ባህሪ መድገሚያ በተሰጠው ሀረግ <emph>ቁጥር</emph>ኮፒዎች መሰረት</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\">ባህሪ መድገሚያ በተሰጠው ሀረግ <emph> ቁጥር</emph> ኮፒዎች መሰረት</ahelp>" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25025,7 +25025,7 @@ msgctxt "" "177\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\"; Occurrence)" -msgstr "መቀየሪያ(\"ጽሁፍ\": \"ጽሁፍ መፈለጊያ\"; \"አድስ ጽሁፍ\"; ይታያል)" +msgstr "መቀየሪያ(\"ጽሁፍ\": \"ጽሁፍ መፈለጊያ\": \"አዲስ ጽሁፍ\": ይታያል)" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25436,7 +25436,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123919\n" "help.text" msgid "=UNICODE(\"©\") returns the Unicode number 169 for the Copyright character." -msgstr "=UNICODE(\"©\") ይመልሳል ለ Unicode ቁትር 169 ለ ቅጂ መብት ባህሪዎች" +msgstr "=UNICODE(\"©\") ይመልሳል ለ Unicode ቁጥር 169 ለ ቅጂ መብት ባህሪዎች" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -35367,7 +35367,7 @@ msgctxt "" "228\n" "help.text" msgid "=MDURATION(\"2001-01-01\"; \"2006-01-01\"; 0.08; 0.09; 2; 3) returns 4.02 years." -msgstr "=MDURATION(\"2001-01-01\"; \"2006-01-01\"; 0.08; 0.09; 2; 3) ይመልሳል 4.02 አመቶች." +msgstr "=ወር የሚፈጀው(\"2001-01-01\"; \"2006-01-01\"; 0.08; 0.09; 2; 3) ይመልሳል 4.02 አመቶች" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -39684,7 +39684,7 @@ msgctxt "" "par_id2950357\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> returns 0.7768698399." -msgstr "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> ይመልሳል 0.7768698399." +msgstr "<item type=\"input\">=ኤክስፖነኒሺያል.ስርጭት(3;0.5;1)</item> ይመልሳል 0.7768698399." #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42429,7 +42429,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" -msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" +msgstr "<item type=\"input\">=ኮቫሪያንስ(A1:A30;B1:B30)</item>" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -68552,7 +68552,7 @@ msgctxt "" "par_id1001760\n" "help.text" msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables." -msgstr "" +msgstr "የ ኮኦሪሌሽን ኮኦፊሺየንት (ዋጋ በ -1 እና +1 መካከል) ማለት ሁለት ተለዋዋጮች እንዴት እንደሚዛመዱ አንዱ ከ አንዱ ጋር: እርስዎ መጠቀም ይችላሉ የ ኮሬል ተግባር ወይንም የ ዳታ ስታትስቲክስ ለ ማግኘት የ ኮኦሪሌሽን ኮኦፊሺየንት በ ሁለት ተለዋዋጮች መካከል" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -68816,7 +68816,7 @@ msgctxt "" "par_id1002160\n" "help.text" msgid "<emph>Smoothing Factor</emph>: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation." -msgstr "" +msgstr "<emph>ማለስለሻ Factor</emph>: ደንብ በ 0 እና 1 መካከል የሚቀንስ factor Alpha ያመለክታል በ ማለስለሻ ማስሊያ ውስጥ" #: statistics.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 7237c6ec1fd..7cd9ceea492 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 17:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-26 20:33+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485451982.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485462811.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150791\n" "help.text" msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\">Calculating in Spreadsheets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\">በ ሰንጠረዥ; ውስጥ ማስሊያ</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\">በ ሰንጠረዥ ውስጥ ማስሊያ</link></variable>" #: calculate.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po index a34eb548d98..d99460595ab 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 02:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 22:43+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485399527.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485643388.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt "" "hd_id1316873\n" "help.text" msgid "Percentage format" -msgstr "የፐርሰንት አቀራረብ" +msgstr "የ ፐርሰንት አቀራረብ" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3024,7 +3024,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Text flow" -msgstr "የጽሁፍ ፍሰት" +msgstr "የ ጽሁፍ ፍሰት" #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -5006,7 +5006,7 @@ msgctxt "" "par_id3163853\n" "help.text" msgid "The button in the corner of the small preview switches the internal illumination model between a sphere and a cube." -msgstr "በ ጠርዝ አጠገብ ያለው ቁልፍ በ ትንሽ ቅድመ እይታ መቀየሪያ የ ውስጥ ብርሀን ዘዴ መካከል ያለው sphere እና ኪዩብ ነው" +msgstr "በ ጠርዝ አጠገብ ያለው ቁልፍ በ ትንሽ ቅድመ እይታ መቀየሪያ የ ውስጥ ብርሀን ዘዴ መካከል ያለው ስፌር እና ኪዩብ ነው" #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -5038,7 +5038,7 @@ msgctxt "" "par_id6394238\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to switch between an illumination model of a sphere or a cube.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ይጫኑ ለ መቀያየር የ ብርሀን ምንጭ ዘዴ ከ ስፌር ወይንም ኲዩብ </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ይጫኑ ለ መቀያየር የ ብርሀን ምንጭ ዘዴ ከ ስፌር ወይንም ኪዩብ </ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 8e0b029d15b..65fa2503179 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 16:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 15:53+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485448173.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485705207.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">የጽሁፍ ቦታ ይምረጡ</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">የ ጽሁፍ ቦታ ይምረጡ</link>" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 5849ff82b03..8ca20fe93c4 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 16:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 17:40+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485448348.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485625228.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "The area outside the overlap is removed." -msgstr "ከ ተደረበት ቦታ ውጪ ያለው በሙሉ ይወገዳል" +msgstr "ከ ተደረበበት ቦታ ውጪ ያለው በ ሙሉ ይወገዳል" #: cross_fading.xhp msgctxt "" @@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "To draw a segment of a circle or ellipse, follow the steps for creating a sector based on a circle." -msgstr "የ ክብ ክፋይ ወይንም ellipse ለ መሳል: እነዚህን ደረጃዎች ይከተሉ ክፋይ መሰረት ያደረገ ክብ ለ መፍጠር" +msgstr "የ ክብ ክፋይ ወይንም ኤሊፕስ ለ መሳል: እነዚህን ደረጃዎች ይከተሉ ክፋይ መሰረት ያደረገ ክብ ለ መፍጠር" #: draw_sector.xhp msgctxt "" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Insert a 3D object from the <emph>3D Objects</emph> toolbar (for example, a cube)." -msgstr "ያስገቡ የ 3ዲ እቃ ከ <emph>3ዲ እቃዎች</emph> እቃ መደርደሪያ (ለምሳሌ a cube)." +msgstr "ያስገቡ የ 3ዲ እቃ ከ <emph>3ዲ እቃዎች</emph> እቃ መደርደሪያ (ለምሳሌ ኪዮብ)." #: join_objects3d.xhp msgctxt "" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Insert a second slightly larger 3D object (for example, a sphere)." -msgstr "ያስገቡ ሁለተኛ ትንሽ ተለቅ ያለ 3ዲ እቃ (ለምሳሌ a sphere)." +msgstr "ያስገቡ ሁለተኛ ትንሽ ተለቅ ያለ 3ዲ እቃ (ለምሳሌ ስፌር)" #: join_objects3d.xhp msgctxt "" @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Double-click the first object (cube) to enter its group." -msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ የ መጀመሪያውን እቃ (cube) ወደ ቡድኑ ለመግባት" +msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ የ መጀመሪያውን እቃ (ኪዮብ) ወደ ቡድኑ ውስጥ ለመግባት" #: join_objects3d.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po index fe12a49326a..399dd4d384c 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 16:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 19:53+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485448387.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485806026.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statistic values can be used as <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">variables in formulas</link>. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">አንዳንድ የ statistic ዋጋዎች መጠቀም ይችላሉ እንደ <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">ተለዋዋጭ በ መቀመሪያ ውስጥ </link>. </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">አንዳንድ የ ስታትስቲክስ ዋጋዎች መጠቀም ይችላሉ እንደ <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\"> ተለዋዋጭ በ መቀመሪያ ውስጥ </link>. </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of tables in the file. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of sheets in the file. </caseinline></switchinline> This statistic does not include tables that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects." -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የ ሰንጠረዦች ቁጥር በ ፋይሉ ውስጥ </caseinline><caseinline select=\"CALC\">የ ወረቀቶች ቁጥር በ ፋይሉ ውስጥ </caseinline></switchinline> ይህ statistic አያካትትም የ ገቡ ሰንጠረዦችን እንደ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> እቃዎች" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የ ሰንጠረዦች ቁጥር በ ፋይሉ ውስጥ </caseinline><caseinline select=\"CALC\"> የ ወረቀቶች ቁጥር በ ፋይሉ ውስጥ </caseinline></switchinline> ይህ ስታትስቲክስ አያካትትም የ ገቡ ሰንጠረዦችን እንደ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> እቃዎች" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of images in the file. This statistic does not include images that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የ ምስሎች ቁጥር በ ፋይሉ ውስጥ: ይህ statistic አያካትትም የ ገቡ ምስሎች እንደ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> እቃዎች </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የ ምስሎች ቁጥር በ ፋይሉ ውስጥ: ይህ ስታትስቲክስ አያካትትም የ ገቡ ምስሎች እንደ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> እቃዎች </caseinline></switchinline>" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -14788,7 +14788,7 @@ msgctxt "" "hd_id0123200902243470\n" "help.text" msgid "Overline color" -msgstr "ከላይ ማስመሪያ ቀለም" +msgstr "ከ ላይ ማስመሪያ ቀለም" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -14796,7 +14796,7 @@ msgctxt "" "par_id0123200902243466\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">Select the color for the overlining.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">ከላይ ማስመሪያ ቀለም ይምረጡ</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">ከ ላይ ማስመሪያ ቀለም ይምረጡ</ahelp>" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -14832,7 +14832,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Underlining" -msgstr "ከስሩ ማስመሪያ" +msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -24055,7 +24055,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150756\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>characters;underlining</bookmark_value><bookmark_value>underlining;characters</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ባህሪዎች;ከስሩ ማስመሪያ</bookmark_value><bookmark_value>ከ ስሩ ማስመሪያ;ባህሪዎች</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ባህሪዎች: ከ ስሩ ማስመሪያ</bookmark_value><bookmark_value>ከ ስሩ ማስመሪያ: ባህሪዎች</bookmark_value>" #: 05110300.xhp msgctxt "" @@ -31906,7 +31906,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcirclex\">Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcirclex\">Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcirclex\">መጠቅለያ በ አግድም axis ገጽታ ንድፍ በ ስፌር ዙሪያ </ahelp>" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -32029,7 +32029,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcircley\">Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcircley\">Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcircley\">መጠቅለያ በ ቁመት axis ገጽታ ንድፍ በ ስፌር ዙሪያ </ahelp>" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -32125,7 +32125,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/material\">Changes the coloring of the selected 3D object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/material\">Changes the coloring of the selected 3D object.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/material\">የ ተመረጠውን የ 3ዲ እቃ ቀለም መቀየሪያ </ahelp>" #: 05350600.xhp msgctxt "" @@ -33125,7 +33125,7 @@ msgctxt "" "par_idN10599\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Converts words with two or more characters that are in the list of common terms. After the list is scanned, the remaining text is converted character by character.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Converts words with two or more characters that are in the list of common terms. After the list is scanned, the remaining text is converted character by character.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ቃላቶች መቀየሪያ ሁለት ወይንም ተጨማሪ ባህሪዎች ያላቸው በ ዝርዝር ውስጥ በ መደበኛ ደንብ: ዝርዝሩ ከ ታሰሰ በኋላ: ቀሪው ጽሁፍ ባህሪ በ ባህሪ ይቀየራል </ahelp>" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -33851,7 +33851,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "ራሱ በራሱ *ማድመቂያ* እና _ከስሩ ማስመሪያ_" +msgstr "ራሱ በራሱ *ማድመቂያ* እና _ከ ስሩ ማስመሪያ_" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -33860,7 +33860,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Automatically applies bold formatting to text enclosed by asterisks (*), and underline to text enclosed by underscores ( _ ), for example, *bold*. The asterisks and underscores are not displayed after the formatting is applied." -msgstr "ራሱ በራሱ ማድመቂያ መፈጸሚያ ጽሁፍ በ ኮከብ የ ተከበበ (*): እና ከስሩ የተሰመረ ጽሁፉ የ ተከበበ በ ከ ስሩ ማስመሪያ ( _ ), ለምሳሌ: *ማድመቂያ*: ኮከብ እና ከ ስሩ ማስመሪያ አይታይም አቀራረቡ ከ ተፈጸመ በኋላ" +msgstr "ራሱ በራሱ ማድመቂያ መፈጸሚያ ጽሁፍ በ ኮከብ የ ተከበበ (*): እና ከ ስሩ የተሰመረ ጽሁፉ የ ተከበበ በ ከ ስሩ ማስመሪያ ( _ ): ለምሳሌ: *ማድመቂያ*: ኮከብ እና ከ ስሩ ማስመሪያ አይታይም አቀራረቡ ከ ተፈጸመ በኋላ" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -42661,7 +42661,7 @@ msgctxt "" "bm_id2883388\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>UNO components;Extension Manager</bookmark_value><bookmark_value>extensions;Extension Manager</bookmark_value><bookmark_value>packages, see extensions</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>UNO components;የ ተጨማሪ አስተዳዳሪ </bookmark_value><bookmark_value>ተጨማሪ;የ ተጨማሪ አስተዳዳሪ</bookmark_value><bookmark_value>ጥቅል, ይመልከቱ ተጨማሪ</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>UNO components: የ ተጨማሪ አስተዳዳሪ </bookmark_value><bookmark_value>ተጨማሪ: የ ተጨማሪ አስተዳዳሪ</bookmark_value><bookmark_value>ጥቅል: ተጨማሪ ይመልከቱ</bookmark_value>" #: packagemanager.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po index db9cf6e01ca..be9ea2c7184 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 16:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 18:48+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485448443.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485629309.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Draws an oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">በመጎተት oval መሳያ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ: oval እንዲጀምር የሚፈልጉበት ቦታ ይጫኑ እና ይጎትቱ የሚፈልጉት መጠን ላይ እስኪደርስ ድረስ: ክብ ለ መሳል በ ሚጎትቱ ጊዜ ተጭነው ይያዙ Shift ቁልፍ</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">በመጎተት ኦቫል መሳያ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ: ኦቫል እንዲጀምር የሚፈልጉበት ቦታ ይጫኑ እና ይጎትቱ የሚፈልጉት መጠን ላይ እስኪደርስ ድረስ: ክብ ለ መሳል በ ሚጎትቱ ጊዜ ተጭነው ይያዙ Shift ቁልፍ</ahelp>" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "par_idN11CE7\n" "help.text" msgid "Scroll value min" -msgstr "የመሸብለያ አነስተኝ ዋጋ" +msgstr "የ መሸብለያ አነስተኝ ዋጋ" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -2979,7 +2979,7 @@ msgctxt "" "par_idN10835\n" "help.text" msgid "Undo data entry" -msgstr "የዳታ ማስገቢያን መተው" +msgstr "የ ዳታ ማስገቢያን መተው" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3844,7 +3844,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Background color" -msgstr "የመደቡ ቀለም" +msgstr "የ መደቡ ቀለም" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4591,7 +4591,7 @@ msgctxt "" "par_idN111E4\n" "help.text" msgid "Scroll value min." -msgstr "አነስተኝ የመሸብለያ ዋጋ" +msgstr "የ መሸብለያ ዋጋ አነስተኝ" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -9834,7 +9834,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Value table field" -msgstr "የሰንጠረዥ ሜዳ ዋጋ" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ሜዳ ዋጋ" #: 01170903.xhp msgctxt "" @@ -15550,7 +15550,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Search backwards" -msgstr "የኋሊዮሽ መፈለጊያ" +msgstr "የ ኋሊዮሽ መፈለጊያ" #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -16542,7 +16542,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Switch Design View On / Off" -msgstr "የንድፍ መመልከቻ መቀየሪያ ማብሪያ / ማጥፊያ" +msgstr "የ ንድፍ መመልከቻ መቀየሪያ ማብሪያ / ማጥፊያ" #: 14020200.xhp msgctxt "" @@ -16551,7 +16551,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\" name=\"Switch Design View On / Off\">Switch Design View On / Off</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\" name=\"Switch Design View On / Off\">የንድፍ መመልከቻ መቀየሪያ ማብሪያ / ማጥፊያ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\" name=\"Switch Design View On / Off\">የ ንድፍ መመልከቻ መቀየሪያ ማብሪያ / ማጥፊያ</link>" #: 14020200.xhp msgctxt "" @@ -16577,7 +16577,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Switch Design View On / Off" -msgstr "የንድፍ መመልከቻ መቀየሪያ ማብሪያ / ማጥፊያ" +msgstr "የ ንድፍ መመልከቻ መቀየሪያ ማብሪያ / ማጥፊያ" #: 14030000.xhp msgctxt "" @@ -16732,7 +16732,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Alias" -msgstr "የሀሰት ስም" +msgstr "የ ሀሰት ስም" #: 14060000.xhp msgctxt "" @@ -16741,7 +16741,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Alias</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">የሀሰት ስም</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">የ ሀሰት ስም</link>" #: 14060000.xhp msgctxt "" @@ -16767,7 +16767,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Alias" -msgstr "የሀሰት ስም" +msgstr "የ ሀሰት ስም" #: 14070000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 0b5c2a6ac06..2d1cd3dc8f5 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-13 02:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 17:33+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481596987.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485797592.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgctxt "" "par_id2693563\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while creating or scaling a graphic object" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> ቁልፍ በ መፍጠር ላይ እንዳሉ ወይንም የንድፍ ውቃዎችን በ መመጠን ላይ እንዳሉ" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> ቁልፍ በ መፍጠር ላይ እንዳሉ ወይንም የ ንድፍ እቃዎችን በ መመጠን ላይ እንዳሉ" #: 01010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index 9da269cbcfe..db1ad6d1282 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 19:31+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467140796.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485804682.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Bold and underline attributes have been recognized and applied" -msgstr "ማድመቂያ እና ከ ስሩ ማስመሪያ ባህሪዎች አውቆ ፋጽሟል" +msgstr "ማድመቂያ እና ከ ስሩ ማስመሪያ ባህሪዎች አውቆ ፈጽሟል" #: 10000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 4d1586dac80..a0b69c414ba 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 18:44+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485453144.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485629096.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "የክፍል ዘዴዎች" +msgstr "የ ክፍል ዘዴዎች" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -7120,7 +7120,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Currency cells in the current sheet" -msgstr "የገንዘብ ክፍሎች በአሁኑ ወረቀት ውስጥ" +msgstr "የ ገንዘብ ክፍሎች በ አሁኑ ወረቀት ውስጥ" #: 01150000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index d4d725df088..0d4d96662cb 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 19:29+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485453209.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485804540.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "የሰንጠረዥ ንድፍ" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ንድፍ" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -3455,7 +3455,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Table Design\">Table Design</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Table Design\">iየሰንጠረዥ ንድፍ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Table Design\">የ ሰንጠረዥ ንድፍ</link>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -7152,7 +7152,7 @@ msgctxt "" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ባህሪዎች ማስቻያ የሚያረጋግጡ የ SQL92 መሰየሚያ ስብስቦች በ ስም ውስጥ ለ ዳታ ምንጭ: ሁሉም ሌሎች ባህሪዎች አይቀበልም: እያንዳንዱ ስም መጀመር አለበት በ የ ታችኛው ጉዳይ ፊደል: የ ላይኛው ጉዳይ ፊደል: ወይንም በ ከስሩ ማስመሪያ ( _ ): ቀሪው ባህሪዎች መሆን ይችላል የ ASCII ፊደሎች: ቁጥሮች: እና ከስሩ ማስመሪያ </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ባህሪዎች ማስቻያ የሚያረጋግጡ የ SQL92 መሰየሚያ ስብስቦች በ ስም ውስጥ ለ ዳታ ምንጭ: ሁሉንም ሌሎች ባህሪዎች አይቀበልም: እያንዳንዱ ስም መጀመር አለበት በ የ ታችኛው ጉዳይ ፊደል: የ ላይኛው ጉዳይ ፊደል: ወይንም በ ከ ስሩ ማስመሪያ ( _ ): ቀሪው ባህሪዎች መሆን ይችላል የ ASCII ፊደሎች: ቁጥሮች: እና ከ ስሩ ማስመሪያ </ahelp>" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -9856,7 +9856,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Choose a data source" -msgstr "የዳታውን ምንጭ ይምረጡ" +msgstr "የ ዳታ ምንጭ ይምረጡ" #: dabawiz02odbc.xhp msgctxt "" @@ -11148,7 +11148,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AE\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "የሰንጠረዥ ንድፍ" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ንድፍ" #: menuinsert.xhp msgctxt "" @@ -12337,7 +12337,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\">Query Wizard - Aliases</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\">የ ጥያቄ አዋቂ - የሀሰት ስም</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\">የ ጥያቄ አዋቂ - የ ሀሰት ስም</link>" #: querywizard07.xhp msgctxt "" @@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Alias" -msgstr "የሀሰት ስም" +msgstr "የ ሀሰት ስም" #: querywizard07.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 41825606305..e6ff762393e 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 17:42+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485394200.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485625368.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -10707,7 +10707,7 @@ msgctxt "" "par_id9448225\n" "help.text" msgid "Holding down the Shift key while dragging restricts the created object. For example, instead of a rectangle you get a square, instead of an ellipse you get a circle. When you drag a handle of an existing object with Shift held down, the aspect ratio of the object is retained." -msgstr "ተጭነው መያዝ የ Shift ቁልፍ በሚጎትቱ ጊዜ የሚፈጠረውን እቃ ይከለክላል: ለምሳሌ: አራት ማእዘን ከ መሳል ይልቅ ስኴር ይስላል: ellipse ከ መሳል ይልቅ ክብ ይስላል: እርስዎ የ ነበረ እቃ በሚጎትቱ ጊዜ ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁልፍ: የ ማነፃፀሪያ መጠን ይጠበቃል" +msgstr "ተጭነው መያዝ የ Shift ቁልፍ በሚጎትቱ ጊዜ የሚፈጠረውን እቃ ይከለክላል: ለምሳሌ: አራት ማእዘን ከ መሳል ይልቅ ስኴር ይስላል: ኤሊፕስ ከ መሳል ይልቅ ክብ ይስላል: እርስዎ የ ነበረ እቃ በሚጎትቱ ጊዜ ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁልፍ: የ ማነፃፀሪያ መጠን ይጠበቃል" #: insert_graphic_drawit.xhp msgctxt "" @@ -18207,7 +18207,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "You can define a document template for each $[officename] module. The following describes how to proceed for text documents." -msgstr "እርስው መግለጽ ይችላሉ የ ሰነድ ቴምፕሌት ለ እያንዳንዱ $[officename] ክፍል: የሚቀጥለው የሚገልጸው የ ጽሁፍ ሰነዶች እንዴት እንደሚገልጹ ነው" +msgstr "እርስዎ መግለጽ ይችላሉ የ ሰነድ ቴምፕሌት ለ እያንዳንዱ $[officename] ክፍል: የሚቀጥለው የሚገልጸው የ ጽሁፍ ሰነዶች እንዴት እንደሚገለጹ ነው" #: standard_template.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 3cf011d66b9..569efd25974 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 00:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 16:58+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484872900.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487177888.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -1961,7 +1961,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<variable id=\"automatisch\"><ahelp hid=\".uno:SpellOnline\">Automatically checks spelling as you type, and underlines errors.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"automatisch\"><ahelp hid=\".uno:SpellOnline\">ራሱ በራሱ በሚጽፉ ጊዜ ፊደል ማረሚያ እና ስህተቶቹን ከስሩ ማስመሪያ</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"automatisch\"><ahelp hid=\".uno:SpellOnline\">ራሱ በራሱ በሚጽፉ ጊዜ ፊደል ማረሚያ እና ስህተቶቹን ከ ስሩ ማስመሪያ</ahelp></variable>" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "As long as you have more than one sub-module available for one area, the sub-modules for spelling and the Thesaurus are processed in the sequence in which they are listed. You can change the sequence using the <emph>Move Up</emph> and <emph>Move Down</emph> buttons." -msgstr "እርስዎ ከ አንድ በላይ ዝግጁ ንዑስ-ክፍል ለ ቦታው ካለዎት: የ ንዑስ-ክፍል ለ ፊደል እና ተመሳሳይ የሚሄዱት እንደ ቅደም ተከተሉ ነው እንደ ተመደቡት: እርስዎ ቅደም ተከተሉን መቀየር ይችላሉ በ መጠቀም የ <emph>ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ</emph>እና<emph>ወደ ታች ማንቀሳቀሻ</emph>ቁልፎች" +msgstr "እርስዎ ከ አንድ በላይ ዝግጁ ንዑስ-ክፍል ለ ቦታው ካለዎት: የ ንዑስ-ክፍል ለ ፊደል እና ተመሳሳይ የሚሄዱት እንደ ቅደም ተከተሉ ነው እንደ ተመደቡት: እርስዎ ቅደም ተከተሉን መቀየር ይችላሉ በ መጠቀም የ <emph> ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ </emph> እና <emph> ወደ ታች ማንቀሳቀሻ </emph> ቁልፎች" #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -2793,7 +2793,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "In the left preview field, you will see the original color from the parent tab, <emph>Colors</emph>. In the right preview field, you will always see the current result of your work in this dialog." -msgstr "በ ግራ ቅድመ እይታ ሜዳ ውስጥ: እርስዎ ይታይዎታል ዋናው ቀለም ከ ወላጅ tab <emph>ቀለሞች</emph>አጠገብ: በ ቀኝ ቅድመ እይታ ሜዳ ውስጥ: እርስዎ ይታይዎታል ሁልጊዜ የ አሁኑ ውጤት የ እርስዎ የ ስራ ውጤት በዚህ ንግግር ውስጥ" +msgstr "በ ግራ ቅድመ እይታ ሜዳ ውስጥ: እርስዎ ይታይዎታል ዋናው ቀለም ከ ወላጅ tab <emph> ቀለሞች</emph> አጠገብ: በ ቀኝ ቅድመ እይታ ሜዳ ውስጥ: እርስዎ ይታይዎታል ሁልጊዜ የ አሁኑ ውጤት የ እርስዎ የ ስራ ውጤት በዚህ ንግግር ውስጥ" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -3385,7 +3385,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155341\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value> <bookmark_value>icons; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;settings</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;blacklist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;whitelist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;graphics output</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;icon size</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>መመልከቻ: ነባር</bookmark_value> <bookmark_value>ነባር: መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>ማሰናጃ: መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>የ ምልክቶች: መጠን</bookmark_value> <bookmark_value>የ ምልክቶች: ዘዴዎች</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG iበ ፊደል ዝርዝር ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ቅድመ እይታ: የ ፊደሎች ዝርዝር</bookmark_value> <bookmark_value>የ ፊደሎች ዝርዝር</bookmark_value> <bookmark_value>የ ፊደል ስም ሳጥን</bookmark_value> <bookmark_value>የ አይጥ: ቦታ</bookmark_value> <bookmark_value>ቁራጭ ሰሌዳ: መምረጫ ቁራጭ ሰሌዳ</bookmark_value> <bookmark_value>ምርጫ ቁራጭ ሰሌዳ</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL: ማሰናጃዎች</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL: ጥቁር ዝርዝር</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL: ነጭ ዝርዝር</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL: የ ንድፎች ውጤት</bookmark_value> <bookmark_value>የ ማስታወሻ ደብተር መደርደሪያ: ምልክት መጠን</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>መመልከቻ: ነባር</bookmark_value> <bookmark_value>ነባር: መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>ማሰናጃ: መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>የ ምልክቶች: መጠን</bookmark_value> <bookmark_value>የ ምልክቶች: ዘዴዎች</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG በ ፊደል ዝርዝር ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ቅድመ እይታ: የ ፊደሎች ዝርዝር</bookmark_value> <bookmark_value>የ ፊደሎች ዝርዝር</bookmark_value> <bookmark_value>የ ፊደል ስም ሳጥን</bookmark_value> <bookmark_value>የ አይጥ: ቦታ</bookmark_value> <bookmark_value>ቁራጭ ሰሌዳ: መምረጫ ቁራጭ ሰሌዳ</bookmark_value> <bookmark_value>ምርጫ ቁራጭ ሰሌዳ</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL: ማሰናጃዎች</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL: ጥቁር ዝርዝር</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL: ነጭ ዝርዝር</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL: የ ንድፎች ውጤት</bookmark_value> <bookmark_value>የ ማስታወሻ ደብተር መደርደሪያ: ምልክት መጠን</bookmark_value>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3937,7 +3937,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "High/normal print quality" -msgstr "ከፍተኛ/መደበኛ የህትመት ጥራት" +msgstr "ከፍተኛ/መደበኛ የ ህትመት ጥራት" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -4245,7 +4245,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Number of objects" -msgstr "የእቃዎች ቁጥር" +msgstr "የ እቃዎች ቁጥር" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -5583,7 +5583,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Font sizes" -msgstr "የፊደል መጠኖች" +msgstr "የ ፊደል መጠኖች" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -5592,7 +5592,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/size7\">Use the spin buttons <emph>Size 1</emph> to <emph>Size 7</emph> to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/size7\">የ ማሽከርከሪያ ቁልፎችን ይጠቀሙ <emph>መጠን 1</emph> እስከ <emph>መጠን 7</emph> ለ መግለጽ የፊደል መጠኖችን በ HTML <font size=1> ወደ <font size=7> tags.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/size7\">የ ማሽከርከሪያ ቁልፎችን ይጠቀሙ <emph>መጠን 1</emph> እስከ <emph>መጠን 7</emph> ለ መግለጽ የ ፊደል መጠኖችን በ HTML <font size=1> ወደ <font size=7> tags.</ahelp>" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -6475,7 +6475,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Page background" -msgstr "የገጽ መደብ" +msgstr "የ ገጽ መደብ" #: 01040400.xhp msgctxt "" @@ -11652,7 +11652,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Page Margins</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar." -msgstr "በ ማቅረቢያ ወይንም በ መሳያ ሰነድ ውስጥ እዚህ ተግባር ጋር መድረስ ይቻላል በ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>መቁረጫ በ ገጽ መቁረጫ መስመሮች ላይ</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>መቁረጫ በ ገጽ መቁረጫ መስመሮች ላይ</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>መቁረጫ በ ገጽ መቁረጫ መስመሮች ላይ</emph></defaultinline></switchinline> ምልክት በ <emph>ምርጫ</emph> መደርደሪያ ላይ" +msgstr "በ ማቅረቢያ ወይንም በ መሳያ ሰነድ ውስጥ እዚህ ተግባር ጋር መድረስ ይቻላል በ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>መቁረጫ በ ገጽ መቁረጫ መስመሮች ላይ</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>መቁረጫ በ ገጽ መስመሮች ላይ</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>መቁረጫ በ ገጽ መስመሮች ላይ</emph></defaultinline></switchinline> ምልክት በ <emph>ምርጫ</emph> መደርደሪያ ላይ" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11787,7 +11787,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/bigortho\">Specifies that a square is created based on the longer side of a rectangle when the Shift key is pressed before you release the mouse button. This also applies to an ellipse (a circle will be created based on the longest diameter of the ellipse). When the<emph> Extend edges </emph>box is not marked, a square or a circle will be created based on the shorter side or diameter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/bigortho\">መወሰኛ ስኴር የሚፈጠረው የ አራት ማእዘን ትልቁን ጎን መሰረት ባደረገ ነው የ Shift ቁልፍ ይጫኑ የ አይጥ ቁልፍ ከ መልቀቅዎት በፊት: ይህ እንዲሁም ይፈጸማል በ ellipse (ክብ ይፈጠራል መሰረት ባደረገ ረጅሙን diameter ለ ellipse) ይህ <emph> የ ተስፋፋ ጠርዝ </emph>ሳጥን ውስጥ ምልክት ሲደረግ: ስኴር ወይንም ክብ ይፈጠራል አጭሩን ጎን diameter መሰረት ባደረገ </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/optgridpage/bigortho\">መወሰኛ ስኴር የሚፈጠረው የ አራት ማእዘን ትልቁን ጎን መሰረት ባደረገ ነው የ Shift ቁልፍ ይጫኑ የ አይጥ ቁልፍ ከ መልቀቅዎት በፊት: ይህ እንዲሁም ይፈጸማል በ ኤሊፕስ (ክብ ይፈጠራል መሰረት ባደረገ ረጅሙን diameter ለ ኤሊፕስ) ይህ <emph> የ ተስፋፋ ጠርዝ </emph>ሳጥን ውስጥ ምልክት ሲደረግ: ስኴር ወይንም ክብ ይፈጠራል አጭሩን ጎን diameter መሰረት ባደረገ </ahelp>" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -12269,7 +12269,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>በ ማቅረቢያ ወይንም በ መሳያ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ ማስነሳት ይችላሉ ይህን ዘዴ <emph> ይምረጡ የ ጽሁፍ ቦታ ብቻ </emph> <link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">ምልክት</link> በ <emph>ምርጫ</emph> መደርደሪያ ላይ.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>በ ማቅረቢያ ወይንም በ መሳያ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ ማስነሳት ይችላሉ ይህን ዘዴ <emph> ይምረጡ የ ጽሁፍ ቦታ ብቻ </emph> <link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">ምልክት</link> በ <emph>ምርጫ</emph> መደርደሪያ ላይ </defaultinline></switchinline>" #: 01070500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po index 78cfc7483c7..7d314ae791c 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 16:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 23:58+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485448499.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485561510.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104164\n" "help.text" msgid "First slide" -msgstr "የመጀመሪያው ተንሸራታች" +msgstr "የ መጀመሪያው ተንሸራታች" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104221\n" "help.text" msgid "Last slide" -msgstr "የመጨረሻው ተንሸራታች" +msgstr "የ መጨረሻው ተንሸራታች" #: presenter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index e5f1fe471cf..a3ba1fde53c 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 16:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 01:44+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485448524.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485567852.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Format - Page</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"frtiteh\">ይምረጡ <emph>የገጽ - አቀራረብ</emph> እና ከዛ ይጫኑ<emph>መደብ</emph> tab</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">ይምረጡ <emph>የ ገጽ - አቀራረብ</emph> እና ከዛ ይጫኑ<emph>መደብ</emph> tab</variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 1fa236863bb..d044b77b101 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-30 03:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 19:09+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483069463.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485716998.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "First Slide" -msgstr "የመጀመሪያው ተንሸራታች" +msgstr "የ መጀመሪያው ተንሸራታች" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Last Slide" -msgstr "የመጨረሻው ተንሸራታች" +msgstr "የ መጨረሻው ተንሸራታች" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Last Slide" -msgstr "የመጨረሻው ተንሸራታች" +msgstr "የ መጨረሻው ተንሸራታች" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2383,7 +2383,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153142\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>display qualities of presentations</bookmark_value><bookmark_value>colors; displaying presentations</bookmark_value><bookmark_value>black and white display</bookmark_value><bookmark_value>grayscale display</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ማሳያ ጥራት የ ማቅረቢያዎች</bookmark_value><bookmark_value>ቀለሞች; ማሳያ ማቅረቢያዎች</bookmark_value><bookmark_value>ጥቁር እና ነጭ ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>ጥቁር እና ነጭ ማሳያ</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ማሳያ ጥራት የ ማቅረቢያዎች</bookmark_value><bookmark_value>ቀለሞች: ማሳያ ማቅረቢያዎች</bookmark_value><bookmark_value>ጥቁር እና ነጭ ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>በ ግራጫማ ማሳያ</bookmark_value>" #: 03180000.xhp msgctxt "" @@ -2401,7 +2401,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Shows slides in color, grayscale, or black and white." -msgstr "ተንሸራታቾች በ ቀለም፡ grayscale ወይንም በ ጥቁር እና ነጭ ማሳያ" +msgstr "ተንሸራታቾች በ ቀለም: በ ግራጫማ ወይንም በ ጥቁር እና ነጭ ማሳያ" #: 03180000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 6cabea54919..88f99e885e5 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 16:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 19:10+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485449184.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485717033.000000\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159153\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>increasing sizes of views</bookmark_value><bookmark_value>views; display sizes</bookmark_value><bookmark_value>decreasing sizes of views</bookmark_value><bookmark_value>zooming; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>views; shift function</bookmark_value><bookmark_value>hand icon for moving slides</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>መጨመሪያ መጠኖች የ መመልከቻውን</bookmark_value><bookmark_value>የ መመልከቻውን: ማሳያ መጠኖች</bookmark_value><bookmark_value>መቀነሻ መጠኖች የ መመልከቻውን</bookmark_value><bookmark_value>ማሳያ: በ ማቅረቢያዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ መመልከቻውን: ተግባር መቀየሪያ function</bookmark_value><bookmark_value>የ እጅ ምልክት ተንሸራታች ለማንቀሳቀስ</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>መጨመሪያ መጠኖች የ መመልከቻውን</bookmark_value><bookmark_value>የ መመልከቻውን: ማሳያ መጠኖች</bookmark_value><bookmark_value>መቀነሻ መጠኖች የ መመልከቻውን</bookmark_value><bookmark_value>ማሳያ: በ ማቅረቢያዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ መመልከቻውን: ተግባር መቀየሪያ</bookmark_value><bookmark_value>የ እጅ ምልክት ተንሸራታች ለማንቀሳቀስ</bookmark_value>" #: 10020000.xhp msgctxt "" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_id3153248\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the Ellipse icon which opens the <emph>Legacy Circles and Ovals</emph> toolbar.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">እቃ መደርደሪያ ማስተካከያ በመጠቀም: እርስዎ መጨመር ይችላሉ የ ኤሊፕስ ምልክት ለ መፈት የ <emph>ክብ እና Ovals</emph> እቃ መደርደሪያ</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">እቃ መደርደሪያ ማስተካከያ በመጠቀም: እርስዎ መጨመር ይችላሉ የ ኤሊፕስ ምልክት ለ መፈት የ <emph>ክብ እና ኦቫልስ</emph> እቃ መደርደሪያ</ahelp>" #: 10070000.xhp msgctxt "" @@ -2983,7 +2983,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Sphere" -msgstr "Sphere" +msgstr "ስፌር" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -2992,7 +2992,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">Draws a filled sphere where you drag in the slide. To draw a spheroid, hold down Shift while you drag.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">የ ተሞላ sphere መሳያ እርስዎ የሚጎትቱበት በ ተንሸራታች ውስጥ: ለ መሳል የ spheroid: ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁልፍ በሚጎትቱ ጊዜ </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">የ ተሞላ ስፌር መሳያ እርስዎ የሚጎትቱበት በ ተንሸራታች ውስጥ: ለ መሳል የ ስፌሮይድ: ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁልፍ በሚጎትቱ ጊዜ </ahelp>" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Sphere" -msgstr "Sphere" +msgstr "ስፌር" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Cone" -msgstr "Cone" +msgstr "ኮን" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Cone\">Draws a cone that is based on a circle where you drag in the slide. To draw a cone that is based on an oval, hold down Shift while you drag.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cone\">cone መሳያ ክብ መሰረት ያደረገ እርስዎ መጎተት የሚችሉት ወደ ተንሸራታች ውስጥ: cone ለ መሳል oval, መሰረት ያደረገ: ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁልፍ እርስዎ በሚጎትቱ ጊዜ </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cone\">ኮን መሳያ ክብ መሰረት ያደረገ እርስዎ መጎተት የሚችሉት ወደ ተንሸራታች ውስጥ: ኮን ለ መሳል ኦቫል: መሰረት ያደረገ: ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁልፍ እርስዎ በሚጎትቱ ጊዜ </ahelp>" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -3079,7 +3079,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Cone" -msgstr "Cone" +msgstr "ኮን" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -3123,7 +3123,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Torus" -msgstr "Torus" +msgstr "ቶሩስ" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -3132,7 +3132,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Torus\">Draws a ring-shaped object that is based on a circle where you drag in the slide. To draw a torus that is based on an oval, hold down Shift while you drag.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Torus\">የ ቀለበት-ቅርጽ እቃ መሳያ ክብ መሰረት ያደረገ በ ተንሸራታች ውስጥ: torus ለ መሳል oval መሰረት ያደረገ: ተጭነው ይያዙ Shift ቁልፍ በሚጎትቱ ጊዜ </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Torus\">የ ቀለበት-ቅርጽ እቃ መሳያ ክብ መሰረት ያደረገ በ ተንሸራታች ውስጥ: ቶሩስ ለ መሳል ኦቫል መሰረት ያደረገ: ተጭነው ይያዙ Shift ቁልፍ በሚጎትቱ ጊዜ </ahelp>" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -3149,7 +3149,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Torus" -msgstr "Torus" +msgstr "ቶሩስ" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">Draws one half of a sphere where you drag in the slide. To draw a one half of a spheroid, hold down Shift while you drag.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">ግማሽ sphere መሳያ ክብ መሰረት ያደረገ እርስዎ መጎተት የሚችሉት ወደ ተንሸራታች ውስጥ: ግማሽ sphere ለ መሳል: ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁልፍ እርስዎ በሚጎትቱ ጊዜ </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">ግማሽ ስፌር መሳያ ክብ መሰረት ያደረገ እርስዎ መጎተት የሚችሉት ወደ ተንሸራታች ውስጥ: ግማሽ ስፌር ለ መሳል: ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁልፍ እርስዎ በሚጎትቱ ጊዜ </ahelp>" #: 10090000.xhp msgctxt "" @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "መስመር ከ ቀስት/Square ጋር" +msgstr "መስመር ከ ቀስት/ስኴር ጋር" #: 10120000.xhp msgctxt "" @@ -4602,7 +4602,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "መስመር ከ ቀስት/Square ጋር" +msgstr "መስመር ከ ቀስት/ስኴር ጋር" #: 10120000.xhp msgctxt "" @@ -4646,7 +4646,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "መስመሩ የሚጀምረው በቀስት ነው" +msgstr "መስመሩ የሚጀምረው በ ቀስት ነው" #: 10120000.xhp msgctxt "" @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "መስመሩ የሚጀምረው በቀስት ነው" +msgstr "መስመሩ የሚጀምረው በ ቀስት ነው" #: 10120000.xhp msgctxt "" @@ -4716,7 +4716,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "መስመር ከ Square/ቀስት ጋር" +msgstr "መስመር ከ ስኴር/ቀስት ጋር" #: 10120000.xhp msgctxt "" @@ -4742,7 +4742,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "መስመር ከ Square/ቀስት ጋር" +msgstr "መስመር ከ ስኴር/ቀስት ጋር" #: 10120000.xhp msgctxt "" @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ColorView\">Shows your slides in black and white only.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ColorView\">ተንሸራታች በ ጥቁር እና ነጭ ቀለም ብቻ ማሳያ</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ColorView\">ተንሸራታች በ ጥቁር እና ነጭ ቀለም ብቻ ማሳያ </ahelp>" #: 11110000.xhp msgctxt "" @@ -5740,7 +5740,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select Text Area Only" -msgstr "የጽሁፍ ቦታ ብቻ ይምረጡ" +msgstr "የ ጽሁፍ ቦታ ብቻ ይምረጡ" #: 13190000.xhp msgctxt "" @@ -5749,7 +5749,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">የጽሁፍ ቦታ ብቻ ይምረጡ</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">የ ጽሁፍ ቦታ ብቻ ይምረጡ</link>" #: 13190000.xhp msgctxt "" @@ -5766,4 +5766,4 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Select Text Area Only" -msgstr "የጽሁፍ ቦታ ብቻ ይምረጡ" +msgstr "የ ጽሁፍ ቦታ ብቻ ይምረጡ" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 11eadcc3f3c..e11ba23820a 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-27 00:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 18:28+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482799795.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485628136.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Select the number of times you want the animation sequence to repeat in the <emph>Loop count </emph>box (right box)." -msgstr "እንቅስቃሴው በ ተከታታይ ምን ያህል ጊዜ እንዲታይ እንደሚፈልጉ ቁጥር ያስገቡ በ <emph>Loop count </emph>ሳጥን ውስጥ (በ ቀኝ በኩል ባለ ሳጥን ውስጥ)." +msgstr "እንቅስቃሴው በ ተከታታይ ምን ያህል ጊዜ እንዲታይ እንደሚፈልጉ ቁጥር ያስገቡ በ <emph>ዙር መቁጠሪያ </emph>ሳጥን ውስጥ (በ ቀኝ በኩል ባለው ሳጥን ውስጥ)" #: animated_gif_create.xhp msgctxt "" @@ -2132,7 +2132,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "If you press <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item> after you reach the last placeholder in a slide, a new slide is inserted after the current slide. The new slide uses the same layout as the current slide." -msgstr "ከተጫኑ <item type=\"keycode\">Ctrl+ማስገቢያ</item> በ ተንሸራታቹ ውስጥ የመጨረሻው ቦታ ያዢ ጋር ከደረሱ አዲስ ተንሸራታች ይጨመራል ከ አሁኑ ተንሸራታች ቀጥሎ፡ አዲሱ ተንሸራታች የሚጠቀመው የ አሁኑን ተንሸራታች እቅድ ነው" +msgstr "ከተጫኑ <item type=\"keycode\">Ctrl+ማስገቢያ</item> በ ተንሸራታቹ ውስጥ የ መጨረሻው ቦታ ያዢ ጋር ከደረሱ አዲስ ተንሸራታች ይጨመራል ከ አሁኑ ተንሸራታች ቀጥሎ፡ አዲሱ ተንሸራታች የሚጠቀመው የ አሁኑን ተንሸራታች እቅድ ነው" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145253\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>line styles;loading</bookmark_value> <bookmark_value>lines;about line ends</bookmark_value> <bookmark_value>arrows;loading arrow styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;arrow and line styles</bookmark_value> <bookmark_value>loading;arrow and line styles</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>የ መስመር ዘዴዎች:መጫኛ</bookmark_value> <bookmark_value>መስመሮች:ስለ መስመር መጨረሻ</bookmark_value> <bookmark_value>ቀስቶች:መጫኛ የ ቀስት ዘዴዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ዘዴዎች:ቀስት እና የ ቀስት ዘዴዎች</bookmark_value> <bookmark_value>መጫኛ:ቀስት እና የ መስመር ዘዴዎች</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>የ መስመር ዘዴዎች: መጫኛ</bookmark_value> <bookmark_value>መስመሮች: ስለ መስመር መጨረሻ</bookmark_value> <bookmark_value>ቀስቶች: መጫኛ የ ቀስት ዘዴዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ዘዴዎች: ቀስት እና የ ቀስት ዘዴዎች</bookmark_value> <bookmark_value>መጫኛ: ቀስት እና የ መስመር ዘዴዎች</bookmark_value>" #: line_arrow_styles.xhp msgctxt "" @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Locate the file containing the line styles that you want to load, and then click <emph>OK</emph>. The file has the format [filename].sod." -msgstr "የ መስመር ዘዴዎች ፋይል ፈልገው ያግኙ እርስዎ መጫን የሚፈልጉትን: እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>የ ፋይሉ አቀራረብ እንደ እዚህ ነው [filename].sod." +msgstr "የ መስመር ዘዴዎች ፋይል ፈልገው ያግኙ እርስዎ መጫን የሚፈልጉትን: እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph> የ ፋይሉ አቀራረብ እንደ እዚህ ነው [filename].sod." #: line_arrow_styles.xhp msgctxt "" @@ -2942,7 +2942,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "To save a line styles file, click the <emph>Save Line Styles</emph> button, enter a filename, and then click <emph>OK</emph>." -msgstr "የ መስመር ዘዴዎች ፋይል ለማስቀመጥ ይጫኑ የ <emph>የ መስመር ዘዴዎች ማስቀመጫ</emph> ቁልፍ እና የ ፋይል ስም ያስገቡ እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>." +msgstr "የ መስመር ዘዴዎች ፋይል ለማስቀመጥ ይጫኑ <emph>የ መስመር ዘዴዎች ማስቀመጫ</emph> ቁልፍ እና የ ፋይል ስም ያስገቡ እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>." #: line_arrow_styles.xhp msgctxt "" @@ -2978,7 +2978,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Locate the file containing the arrow styles that you want to load, and then click <emph>OK</emph>. The file has the format [filename].soe." -msgstr "የ መስመር ዘዴዎች ፋይል ፈልገው ያግኙ እርስዎ መጫን የሚፈልጉትን: እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>የ ፋይሉ አቀራረብ እንደ እዚህ ነው [filename].soe." +msgstr "የ መስመር ዘዴዎች ፋይል ፈልገው ያግኙ እርስዎ መጫን የሚፈልጉትን: እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph> የ ፋይሉ አቀራረብ እንደ እዚህ ነው [filename].soe." #: line_arrow_styles.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 7199b3fe41d..c86144dc864 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 18:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 17:39+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485454988.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485797984.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>preccurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">ማስገቢያ የ logical operator <emph>precedes or equal</emph> ከ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>preccurlyeq</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">ማስገቢያ የ logical አንቀሳቃሽ <emph>ይቀድማል ወይንም እኩል ነው </emph> ከ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>ይቀድማል ወይንም እኩል ነው</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succcurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">ማስገቢያ የ logical operator <emph>succeeds or equal</emph> ከ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>succcurlyeq</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">ማስገቢያ የ logical አንቀሳቃሽ <emph>ተሳክቷል ወይንም እኩል ነው </emph> ከ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>ተሳክቷል ወይንም እኩል ነው</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>precsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUIV\">ማስገቢያ የ logical operator <emph>precedes or equivalent</emph> ከ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>precsim</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUIV\">ማስገቢያ የ logical አንቀሳቃሽ <emph>ይመጣል ወይንም እኩል ነው </emph> ከ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>ይቀድማል ወይንም እኩል ነው </emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">ማስገቢያ የ logical operator <emph>succeeds or equivalent</emph> ከ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>succsim</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">ማስገቢያ የ logical አንቀሳቃሽ <emph>ተሳክቷል ወይንም እኩል ነው </emph> ከ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>ተሳክቷል ወይንም እኩል ነው</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -2352,7 +2352,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">Inserts a natural exponential function.</ahelp> You can also type <emph>func e^<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">ማስገቢያ የ natural exponential function.</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>func e^<?></emph> በ ቀጥታ በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">ማስገቢያ የ ተፈጥሮ ኤክስፖኔንሺያል ተግባር </ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>ተግባር e^<?></emph> በ ቀጥታ በ <emph> ትእዛዝ </emph> መስኮት ውስጥ" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Tangent" -msgstr "Tangent" +msgstr "ታንጀንት" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Cotangent" -msgstr "Cotangent" +msgstr "ኮታንጀንት" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">Inserts a cotangent symbol with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">ማስገቢያ የ cotangent symbol ከ ቦታ ያዢ ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>cot(<?>)</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">ማስገቢያ የ ኮታንጀንት ምልክት ከ ቦታ ያዢ ጋር</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>ኮታንጀንት(<?>)</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "Hyperbolic Tangent" +msgstr "ሀይፐርቦሊክ ታንጀንት" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">Inserts a hyperbolic cotangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>coth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">ማስገቢያ የ ሀይፐርቦሊክ ኮታንጀንት ምልክት ከ አንድ ቦታ ያዢ ጋር</ahelp> በ ቀጥታ መጻፍ ይችላሉ <emph>coth(<?>)</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">ማስገቢያ የ ሀይፐርቦሊክ ኮታንጀንት ምልክት ከ አንድ ቦታ ያዢ ጋር</ahelp> በ ቀጥታ መጻፍ ይችላሉ <emph>ኮታንጀንት(<?>)</emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -3828,7 +3828,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<emph>Breve</emph>" -msgstr "<emph>Breve</emph>" +msgstr "<emph>ብሬቬ</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3837,7 +3837,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">Inserts a placeholder with an accent breve.</ahelp> You can also type <emph>breve <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">ማስገቢያ የ ቦታ ያዢ በ an accent breve.</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>breve <?></emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">ማስገቢያ የ ቦታ ያዢ ከ አክሰንት ብሬቬ ጋር </ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>ብሬቬ <?></emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Inserts a placeholder with a circle over it.</ahelp> You can also type <emph>circle <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">ማስገቢያ ከ ቦታ ያዢ ጋር በ circle over it.</ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>circle <?></emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">ማስገቢያ ከ ቦታ ያዢ ጋር በ ክብ ከ ላዩ ላይ </ahelp> እንዲሁም መጻፍ ይችላሉ <emph>ክብ <?></emph> በ <emph>ትእዛዝ</emph> መስኮት ውስጥ" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4863,7 +4863,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "aligning numerators and denominators, for example <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>" -msgstr "አካፋይ እና ተካፋዮችን ማሰለፊያ: ለምሳሌ: <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>" +msgstr "አካፋይ እና ተካፋዮችን ማሰለፊያ: ለምሳሌ: <emph>{በ ግራ ማሰለፊያ a}ከ ላይ{b+c}</emph>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -5134,7 +5134,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Use this icon to insert an <emph>empty set</emph>.</ahelp> Enter <emph>emptyset</emph> in the Commands window, in order to insert an empty set into your document." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ለ ማስገባት የ <emph>ባዶ ስብስብ </emph>.</ahelp> ማስገቢያ <emph>emptyset</emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ: በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ባዶ ስብስብ ለማስገባት" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ለ ማስገባት የ <emph>ባዶ ስብስብ </emph>.</ahelp> ማስገቢያ <emph>ባዶ ስብስብ </emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ: በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ባዶ ስብስብ ለማስገባት" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5212,7 +5212,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Use this icon to insert the <emph>difference</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?> setminus <?></emph> or <emph><?> bslash <?></emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ለ ማስገባት የ<emph>ልዩነት</emph> የ ስብስብ አንቀሳቃሽ </ahelp> እርስዎ እንዲሁም ማስገባት ይችላሉ <emph><?> setminus <?></emph> ወይንም <emph><?> bslash <?></emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ለ ማስገባት የ<emph>ልዩነት</emph> የ ስብስብ አንቀሳቃሽ </ahelp> እርስዎ እንዲሁም ማስገባት ይችላሉ <emph><?> ስብስብ መቀነሻ <?></emph> ወይንም <emph><?> ባክ ስላሽ <?></emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5238,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Use this icon to insert a slash for creating a <emph>quotient set</emph> with two placeholders.</ahelp> Enter <emph><?>slash<?></emph> in the Commands window, to achieve the same result." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ለ ማስገባት slash ለ መፍጠር <emph>የ ክፍያ ውጤት ማሰናጃ</emph> ከ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር </ahelp> ያስገቡ <emph><?>slash<?></emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ: ተመሳሳይ ውጤት ለማግኘት" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ለ ማስገባት ስላሽ ለ መፍጠር <emph>የ ክፍያ ውጤት ማሰናጃ</emph> ከ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር </ahelp> ያስገቡ <emph><?>ስላሽ<?></emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ: ተመሳሳይ ውጤት ለማግኘት" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5264,7 +5264,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Use this icon to insert a <emph>cardinal number</emph>. </ahelp> You can achieve the same result by entering <emph>aleph</emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ለ ማስገባት የ <emph>ቁጥር መቁጠሪያ</emph>. </ahelp> እርስዎ ተመሳሳይ ውጤት ማግኘት ይችላሉ በማስገባት <emph>aleph</emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ለ ማስገባት የ <emph>ቁጥር መቁጠሪያ</emph>. </ahelp> እርስዎ ተመሳሳይ ውጤት ማግኘት ይችላሉ በማስገባት <emph>አሌፍ</emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5394,7 +5394,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>not subset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this, you can also enter <emph><?>nsubset<?></emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ለ ማስገባት የ <emph>ንዑስ ስብስብ አይደለም</emph> ስብስብ አንቀሳቃሽ በ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር</ahelp> ከዚህ ይልቅ: እርስዎ ማስገባት ይችላሉ <emph><?>nsubset<?></emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ለ ማስገባት የ <emph>ንዑስ ስብስብ አይደለም</emph> ስብስብ አንቀሳቃሽ በ ሁለት ቦታ ያዢዎች ጋር</ahelp> ከዚህ ይልቅ: እርስዎ ማስገባት ይችላሉ <emph><?>ንዑስ ስብስብ አይደለም<?></emph>." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of real numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setr</emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ባህሪ ለ ማስገባት ለ <emph>የ real ቁጥሮች ስብስብ</emph>.</ahelp>ከዚህ ይልቅ: እርስዎ ማስገባት ይችላሉ <emph>setr</emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">ይህን ምልክት ይጠቀሙ ባህሪ ለ ማስገባት ለ <emph>የ real ቁጥሮች ስብስብ</emph>.</ahelp>ከዚህ ይልቅ: እርስዎ ማስገባት ይችላሉ <emph>የ real ቁጥሮች ስብስብ</emph> በ ትእዛዝ መስኮት ውስጥ" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -8769,7 +8769,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "Cotangent" -msgstr "Cotangent" +msgstr "ኮታንጀንት" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8982,7 +8982,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "Tangent" -msgstr "Tangent" +msgstr "ታንጀንት" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt "" "par_id1778008\n" "help.text" msgid "Qualifier to suppress one bracket, as in <item type=\"literal\">right none </item>" -msgstr "" +msgstr "የሚያሟላ ለ መከልከል አንድ ቅንፍ: እንደ <item type=\"literal\">በ ቀኝ ምንም </item>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -11916,7 +11916,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "የፊደል መጠኖች" +msgstr "የ ፊደል መጠኖች" #: 05020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index e0a65d618ec..ef00e17a2f5 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-25 16:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:28+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482683623.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485548934.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text Flow</emph> tab" -msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - የጽሁፍ ፍሰት</emph> tab" +msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - አንቀጽ - የ ጽሁፍ ፍሰት</emph> tab" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab" -msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ - መፈለጊያ & መተኪያ - አቀራረብ - የጽሁፍ ፍሰት</emph> tab" +msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ - መፈለጊያ & መተኪያ - አቀራረብ - የ ጽሁፍ ፍሰት</emph> tab" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index bb550e1bf99..73993710794 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 00:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 17:48+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484872729.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485625693.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, text frames, graphics, OLE objects, and indexes." -msgstr "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, text frames, graphics, OLE objects, and indexes." +msgstr "የ ተደበቀው ክፍል በ ሰነድ ውስጥ ግራጫ ሆኖ ይታያል በ መቃኛ ውስጥ: እና ይታያል ጽሁፉ \"የ ተደበቀ\" እርስዎ የ አይጥ መጠቆሚያውን በላዩ ላይ ሲያደርጉ: ተመሳሳይ ለ ራስጌ እና ለ ግርጌ ይዞታዎች ይፈጸማል: በ ገጽ ዘዴዎች ውስጥ እርስዎ ባልተጠቀሙት ሰነድ ውስጥ: እና በ ተደበቁ የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች ውስጥ: የ ጽሁፍ ክፈፎች: ንድፎች: የ OLE እቃዎች: እና ማውጫዎች ውስጥ" #: 02110000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index eec9a1ad255..17de4becd1e 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-27 16:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 17:11+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482856659.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485796303.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "Tangent" -msgstr "Tangent" +msgstr "ታንጀንት" #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_TAN\">Calculates the tangent in radians.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_TAN\">ያሰላል ታንጀንት በ ራዲያንስ </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_TAN\">ያሰላል ታንጀንት በ ራዲያንስ ውስጥ </ahelp>" #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Arc Tangent" -msgstr "Arc Tangent" +msgstr "አርክ ታንጀንት" #: 14020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 369a58e50fc..70a7aa24aaf 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 21:42+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485450379.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485726151.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -2333,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147400\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>calculating;sums in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>totals in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>cells;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>table cells;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>sums of table cell series</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ማስሊያ;ድምሮች በ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ጠቅላላ በ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ሰንጠረዥ;ማስሊያ ድምር</bookmark_value> <bookmark_value>ክፍሎች;ማስሊያ ድምር</bookmark_value> <bookmark_value>ሰንጠረዥ ክፍሎች;ማስሊያ ድምር</bookmark_value> <bookmark_value>ድምር በ ሰንጠረዥ ተከታታይ ክፍል</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ማስሊያ: ድምሮች በ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ጠቅላላ በ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ሰንጠረዥ: ማስሊያ ድምር</bookmark_value> <bookmark_value>ክፍሎች: ማስሊያ ድምር</bookmark_value> <bookmark_value>ሰንጠረዥ ክፍሎች: ማስሊያ ድምር</bookmark_value> <bookmark_value>ድምር በ ሰንጠረዥ ተከታታይ ክፍል</bookmark_value>" #: calculate_intable.xhp msgctxt "" @@ -2501,7 +2501,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153899\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>calculating;in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; performing calculations in</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ማስሊያ;በ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ሰንጠረዥ; መፈጸሚያ በ ማስሊያ ውስጥ</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ማስሊያ: በ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ሰንጠረዥ: መፈጸሚያ በ ማስሊያ ውስጥ</bookmark_value>" #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154248\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>calculating; across multiple text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;calculating across</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ማስሊያ; በ በርካታ የ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ሰንጠረዥ;በ ማስሊያ ውስጥ መፈጸሚያ</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ማስሊያ: በ በርካታ የ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ሰንጠረዥ: በ ማስሊያ ውስጥ መፈጸሚያ</bookmark_value>" #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" @@ -7032,7 +7032,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "In the<emph> Word</emph> box, type the word you want to exclude from hyphenation, followed by an equal sign (=), for example, \"pretentious=\"." -msgstr "በ <emph> ቃል </emph> ሳጥን ውስጥ: ይጻፉ ቃሉን እርስዎ ማስቀረት የሚፈልጉትን ከ ጭረት: አስከትለው እኩል ምልክት (=): ለምሳሌ: \"pretentious=\"." +msgstr "በ <emph> ቃል </emph> ሳጥን ውስጥ: ይጻፉ ቃሉን እርስዎ ማስቀረት የሚፈልጉትን ከ መጫር አስከትለው እኩል ምልክት (=): ለምሳሌ: \"የእዩልኝ=\"." #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index e0c262329ed..c87b2ebbdbc 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 02:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:33+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485398782.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815618.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ቻርትስ" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ቻርት" #: Embedding.xcu msgctxt "" diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 25d9e2fb9bb..968664a1f0f 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 03:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:57+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485399852.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485817077.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "chart ማስገቢያ" +msgstr "ቻርት ማስገቢያ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "የ chart ዳታ ቦታ ማሻሻያ" +msgstr "የ ቻርት ዳታ ቦታ ማሻሻያ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redraw Chart" -msgstr "chart እንደገና መሳያ" +msgstr "ቻርት እንደገና መሳያ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Chart" -msgstr "Chart" +msgstr "ቻርት" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Wall..." -msgstr "የ chart ~ግድግዳ..." +msgstr "የ ቻርት ~ግድግዳ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Floor..." -msgstr "የ chart ~ወለል..." +msgstr "የ ቻርት ~ወለል..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Area..." -msgstr "የ chart ~ቦታ..." +msgstr "የ ቻርት ~ቦታ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart T~ype..." -msgstr "የ chart አ~ይነት..." +msgstr "የ ቻርት አ~ይነት..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Chart Area..." -msgstr "የ chart ቦታ አቀራረብ..." +msgstr "የ ቻርት ቦታ አቀራረብ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Chart Element" -msgstr "የ chart አካላት ይምረጡ" +msgstr "የ ቻርት አካላት ይምረጡ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Chart" -msgstr "chart ማሻሻያ" +msgstr "ቻርት ማሻሻያ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart Type" -msgstr "የ chart አይነት" +msgstr "የ ቻርት አይነት" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "የ chart ዳታ መግለጫ ጽሁፍ ዘዴ" +msgstr "የ ቻርት ዳታ መግለጫ ጽሁፍ ዘዴ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5450,7 +5450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "የ መስመሮች ቁጥር በ መቀላቀያ chart ውስጥ" +msgstr "የ መስመሮች ቁጥር በ መቀላቀያ በ ቻርት ውስጥ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cylinder" -msgstr "Cylinder" +msgstr "ሲሊንደር" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Right Triangle" +msgstr "ራይት ትሪያንግል" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13721,7 +13721,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Chart" -msgstr "Chart" +msgstr "ቻርት" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -14126,7 +14126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Right Triangle" +msgstr "ራይት ትሪያንግል" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14216,7 +14216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cylinder" -msgstr "Cylinder" +msgstr "ሲሊንደር" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14540,7 +14540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron" -msgstr "Chevron" +msgstr "ዚግ ዛግ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15026,7 +15026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, concave" -msgstr "6-ነጥብ ኮከብ concave" +msgstr "6-ነጥብ ኮከብ ኮንኬቭ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Up" -msgstr "Chevron Up" +msgstr "ዚግ ዛግ ወደ ላይ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Down" -msgstr "Chevron Down" +msgstr "ዚግ ዛግ ወደ ታች" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16331,7 +16331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Database" -msgstr "~Bibliography Database" +msgstr "የ ~ጽሁፎች ዝርዝር ዳታቤዝ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16666,7 +16666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve, Filled" -msgstr "ክብ ፡ የተሞላ" +msgstr "ክብ የተሞላ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16918,7 +16918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart..." -msgstr "~chart..." +msgstr "~ቻርት..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25063,7 +25063,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "ማውጫ እና የ ሰንጠረዥ ማውጫ ወይንም ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ እና ወይንም ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25072,7 +25072,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." -msgstr "ማውጫ እና የ ሰንጠረዥ ~ማውጫ ወይንም Bibliography..." +msgstr "የ ሰንጠረዥ ~ማውጫ እና ወይንም የ ጽሁፎች ዝርዝር..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25081,7 +25081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "~Bibliography Entry..." +msgstr "የ ~ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25432,7 +25432,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "~Bibliography Entry..." +msgstr "የ ~ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25441,7 +25441,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Charts" -msgstr "~Charts" +msgstr "~ቻርት" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28519,7 +28519,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "ምስሎች እና Charts መመልከቻ" +msgstr "ምስሎች እና ቻርትስ መመልከቻ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28528,7 +28528,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Images and Charts" -msgstr "~ምስሎች እና Charts" +msgstr "~ምስሎች እና ቻርትስ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/am/readlicense_oo/docs.po b/source/am/readlicense_oo/docs.po index 0ea31722be6..62e35e7b9e6 100644 --- a/source/am/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/am/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-24 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 23:14+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485269530.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485818088.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "" +msgstr "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42t\n" "readmeitem.text" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" -msgstr "" +msgstr "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "rpminstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "" +msgstr "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "rpminstall3\n" "readmeitem.text" msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." -msgstr "" +msgstr "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "rpminstall4\n" "readmeitem.text" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -msgstr "" +msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "rpminstall7a\n" "readmeitem.text" msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations." -msgstr "" +msgstr "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "otherinstall1\n" "readmeitem.text" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." -msgstr "" +msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "" +msgstr "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack1\n" "readmeitem.text" msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." -msgstr "" +msgstr "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack2\n" "readmeitem.text" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." -msgstr "" +msgstr "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "" +msgstr "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack4\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." -msgstr "" +msgstr "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack5\n" "readmeitem.text" msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):" -msgstr "" +msgstr "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackB\n" "readmeitem.text" msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." -msgstr "" +msgstr "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackC\n" "readmeitem.text" msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed." -msgstr "" +msgstr "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "naso01\n" "readmeitem.text" msgid "Problems During Program Startup" -msgstr "" +msgstr "ፕሮግራሙ ሲጀምር ችግር ተፈጥሯል" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "abcdef\n" "readmeitem.text" msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." -msgstr "" +msgstr "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "naso\n" "readmeitem.text" msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows" -msgstr "" +msgstr "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "naso2\n" "readmeitem.text" msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad." -msgstr "" +msgstr "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "naso6\n" "readmeitem.text" msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:" -msgstr "" +msgstr "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "sdcc32asrc\n" "readmeitem.text" msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD." -msgstr "" +msgstr "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "w32e1\n" "readmeitem.text" msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system." -msgstr "" +msgstr "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "mackeys1\n" "readmeitem.text" msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only." -msgstr "" +msgstr "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "gfh6w\n" "readmeitem.text" msgid "File Locking" -msgstr "" +msgstr "ፋይል መቆለፊያ" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "pji76w\n" "readmeitem.text" msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." -msgstr "" +msgstr "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "gfh6w0\n" "readmeitem.text" msgid "Graphic Performance" -msgstr "" +msgstr "Graphic Performance" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "pji76w0\n" "readmeitem.text" msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." -msgstr "" +msgstr "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/am/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/am/reportdesign/source/ui/inspection.po index b20f12d6e93..65b54eba4b0 100644 --- a/source/am/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/am/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483212285.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815897.000000\n" #: inspection.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Chart type" -msgstr "የ ቻርትስ አይነት" +msgstr "የ ቻርት አይነት" #: inspection.src msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPLANATION\n" "string.text" msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." -msgstr "ቻርትስ ስለ አሁኑ መዝገብ ዝርዝር ዳታ መረጃ ለ ማሳየት ይጠቅማሉ: ይህን ለማድረግ: የትኞቹ አምዶች ከ ቻርትስ መግለጫ ጋር እንደሚስማሙ ይወስኑ" +msgstr "ቻርትስ ስለ አሁኑ መዝገብ ዝርዝር ዳታ መረጃ ለ ማሳየት ይጠቅማሉ: ይህን ለማድረግ: የትኞቹ አምዶች ከ ቻርት መግለጫ ጋር እንደሚስማሙ ይወስኑ" #: inspection.src msgctxt "" @@ -556,7 +556,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DETAILLABEL\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "ቻርትስ" +msgstr "ቻርት" #: inspection.src msgctxt "" diff --git a/source/am/reportdesign/source/ui/report.po b/source/am/reportdesign/source/ui/report.po index d276278f17f..3a55b2cdcc9 100644 --- a/source/am/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/am/reportdesign/source/ui/report.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 03:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:26+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485399875.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815168.000000\n" #: report.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Remove report header / report footer" -msgstr "ማስወገጃ የ ራስጌ መግለጫ / የ ግርጌ መግለጫ" +msgstr "የ ራስጌ / የ ግርጌ መግለጫ ማስወገጃ" #: report.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Add report header / report footer" -msgstr "መጨመሪያ የ ራስጌ መግለጫ / የ ግርጌ መግለጫ" +msgstr "የ ራስጌ / የ ግርጌ መግለጫ መጨመሪያ" #: report.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Remove page header / page footer" -msgstr "ማስወገጃ የ ገጽ ራስጌ / የ ገጽ ግርጌ" +msgstr "የ ገጽ ራስጌ / የ ገጽ ግርጌ ማስወገጃ" #: report.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER\n" "string.text" msgid "Add page header / page footer" -msgstr "መጨመሪያ የ ገጽ ራስጌ / የ ገጽ ግርጌ" +msgstr "የ ገጽ ራስጌ / የ ገጽ ግርጌ መጨመሪያ" #. The # character is used for replacing #: report.src diff --git a/source/am/sc/source/ui/src.po b/source/am/sc/source/ui/src.po index 489f65bffcd..f3850b4f9af 100644 --- a/source/am/sc/source/ui/src.po +++ b/source/am/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 02:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485399152.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815918.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHARTDATA\n" "string.text" msgid "Modify chart data range" -msgstr "የ ቻርትስ ዳታ መጠን ማሻሻያ" +msgstr "የ ቻርት ዳታ መጠን ማሻሻያ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCHARTATCURSOR\n" "string.text" msgid "No chart found at this position." -msgstr "በዚህ ቦታ ምንም ቻርትስ አልተገኘም" +msgstr "በዚህ ቦታ ምንም ቻርት አልተገኘም" #: globstr.src msgctxt "" diff --git a/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po index dd14dcc6d13..53059068518 100644 --- a/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-18 00:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 00:14+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484701195.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485562499.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -7853,7 +7853,6 @@ msgid "Filter Criteria" msgstr "መመዘኛ ማጣሪያ" #: pivotfilterdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pivotfilterdialog.ui\n" "case\n" diff --git a/source/am/sd/source/core.po b/source/am/sd/source/core.po index 470409b9d40..ddfccc8e7b7 100644 --- a/source/am/sd/source/core.po +++ b/source/am/sd/source/core.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-06 16:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:39+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481042894.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815968.000000\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_CHART\n" "string.text" msgid "Double-click to add a Chart" -msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ቻርትስ ለ መጨመር" +msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ቻርት ለ መጨመር" #: glob.src msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_ORGCHART\n" "string.text" msgid "Double-click to add an Organization Chart" -msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ የ ድርጅት ቻርትስ ለ መጨመር" +msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ የ ድርጅት ቻርት ለ መጨመር" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/am/sd/source/ui/app.po b/source/am/sd/source/ui/app.po index 97d20ecdbb6..349ad5f23e9 100644 --- a/source/am/sd/source/ui/app.po +++ b/source/am/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:39+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483212728.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815984.000000\n" #: popup.src msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n" "string.text" msgid "Vertical Title, Text, Chart" -msgstr "በ ቁመት አርእስት: ጽሁፍ: ቻርትስ" +msgstr "በ ቁመት አርእስት: ጽሁፍ: ቻርት" #: strings.src msgctxt "" @@ -2530,7 +2530,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_CHART\n" "string.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "ቻርትስ ማስገቢያ" +msgstr "ቻርት ማስገቢያ" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/am/sfx2/source/appl.po b/source/am/sfx2/source/appl.po index ddbca4c348b..a94b3501074 100644 --- a/source/am/sfx2/source/appl.po +++ b/source/am/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 04:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:39+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480653798.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815989.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "GID_CHART\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "ቻርትስ" +msgstr "ቻርት" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/am/svl/source/misc.po b/source/am/svl/source/misc.po index 24391594750..685b01008c1 100644 --- a/source/am/svl/source/misc.po +++ b/source/am/svl/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-14 00:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:39+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479084012.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485815995.000000\n" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME ቻርትስ" +msgstr "%PRODUCTNAME ቻርት" #: mediatyp.src msgctxt "" diff --git a/source/am/svtools/uiconfig/ui.po b/source/am/svtools/uiconfig/ui.po index 25b6679a64a..01528520e39 100644 --- a/source/am/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/am/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-06 16:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:58+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481042070.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485817100.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "bibliography በትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር በ ትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል" #: restartdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/am/svx/source/dialog.po b/source/am/svx/source/dialog.po index 977034d06f9..f8acfe1f437 100644 --- a/source/am/svx/source/dialog.po +++ b/source/am/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 03:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:40+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485399883.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485816011.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "ቻርትስ" +msgstr "ቻርት" #: sdstring.src msgctxt "" diff --git a/source/am/svx/uiconfig/ui.po b/source/am/svx/uiconfig/ui.po index 63df21947c9..79feb06690e 100644 --- a/source/am/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/am/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-18 01:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 00:11+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484704239.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485562282.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gouraud" -msgstr "" +msgstr "Gouraud" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore diac_ritics" -msgstr "" +msgstr "Ignore diac_ritics" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _kashida" -msgstr "" +msgstr "Ignore _kashida" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3107,7 +3107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "Sounds like (_Japanese)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/am/sw/source/core/undo.po b/source/am/sw/source/core/undo.po index f79e821c17b..af6b767ac3a 100644 --- a/source/am/sw/source/core/undo.po +++ b/source/am/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-14 02:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:58+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481681863.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485817115.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_CHART\n" "string.text" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" -msgstr "ማስገቢያ %PRODUCTNAME ቻርትስ" +msgstr "ማስገቢያ %PRODUCTNAME ቻርት" #: undo.src msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "STR_CHART\n" "string.text" msgid "chart" -msgstr "ቻርትስ" +msgstr "ቻርት" #: undo.src msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTHORITY_ENTRY\n" "string.text" msgid "bibliography entry" -msgstr "bibliography ማስገቢያ" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ..." #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/am/sw/source/ui/app.po b/source/am/sw/source/ui/app.po index dd12d017190..9cbfd16ccbc 100644 --- a/source/am/sw/source/ui/app.po +++ b/source/am/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-15 02:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:58+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481767275.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485817136.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTHMRK_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Bibliography Entry" -msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ ማረሚያ" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ማረሚያ" #: app.src msgctxt "" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTHMRK_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ ማስገቢያ" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ያስገቡ" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/am/sw/source/ui/fldui.po b/source/am/sw/source/ui/fldui.po index 3fffb0c951b..6e2d325baff 100644 --- a/source/am/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/am/sw/source/ui/fldui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-15 01:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:59+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481765496.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485817148.000000\n" #: fldui.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "Bibliography entry" -msgstr "Bibliography entry" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ..." #: fldui.src msgctxt "" diff --git a/source/am/sw/source/ui/index.po b/source/am/sw/source/ui/index.po index f0355859783..46337d37e66 100644 --- a/source/am/sw/source/ui/index.po +++ b/source/am/sw/source/ui/index.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-06 06:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 23:00+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481004657.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485817206.000000\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "Bibliography entry: " -msgstr "በአንድ ነገር ላይ የተጻፉ ማስገቢያ : " +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ...: " #: cnttab.src msgctxt "" @@ -331,4 +331,4 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY\n" "string.text" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" -msgstr "ሰነዱ ቀደም ሲል የ bibliography ማስገቢያ ይዟል ነገር ግን ለተለየ ዳታ ነው: የነበረውን ማስገቢያ ማስተካከል ይፈልጋሉ?" +msgstr "ሰነዱ ቀደም ሲል የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ይዟል ነገር ግን ለተለየ ዳታ ነው: የነበረውን ማስገቢያ ማስተካከል ይፈልጋሉ?" diff --git a/source/am/sw/source/ui/utlui.po b/source/am/sw/source/ui/utlui.po index 5db1a06ef68..4392efd0813 100644 --- a/source/am/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/am/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-10 21:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-16 15:52+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH\n" "string.text" msgid "Bibliography Heading" -msgstr "Bibliography ራስጌ" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ራስጌ" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1\n" "string.text" msgid "Bibliography 1" -msgstr "Bibliography 1" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር 1" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: poolfmt.src diff --git a/source/am/sw/source/uibase/utlui.po b/source/am/sw/source/uibase/utlui.po index de2c6f132de..62778cb9a35 100644 --- a/source/am/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/am/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 15:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 23:00+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480693458.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485817253.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_AUTH\n" "string.text" msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliography" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር" #: initui.src msgctxt "" diff --git a/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po index da915515304..95403c4bc6d 100644 --- a/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 19:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 23:01+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483212847.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485817306.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ መጨመሪያ" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መጨመሪያ" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From bibliography database" -msgstr "ከ bibliography ዳታቤዝ" +msgstr "ከ ጽሁፎች ዝርዝር ዳታቤዝ ውስጥ" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ መግለጫ" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መግለጫ" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -16379,7 +16379,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ: ማውጫ ወይንም Bibliography" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ: ማውጫ ወይንም የ ጽሁፍ ዝርዝር" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -17360,7 +17360,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliography" +msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር" #: tocstylespage.ui msgctxt "" diff --git a/source/am/wizards/source/formwizard.po b/source/am/wizards/source/formwizard.po index c7be8c37a25..e8e55fb0b43 100644 --- a/source/am/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/am/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 02:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:41+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485398906.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485816080.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2365,7 +2365,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n" "string.text" msgid "Flipchart" -msgstr "ወደ ላይ የሚገለጥ" +msgstr "የሚገለጥ ቻርት" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/avmedia/source/framework.po b/source/ar/avmedia/source/framework.po index defd38f1fa2..c410fc6014c 100644 --- a/source/ar/avmedia/source/framework.po +++ b/source/ar/avmedia/source/framework.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:16+0000\n" -"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:13+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484511388.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487189586.000000\n" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ZOOM_50\n" "string.text" msgid "50%" -msgstr "50%" +msgstr "٥٠٪" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ZOOM_100\n" "string.text" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "١٠٠٪" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ZOOM_200\n" "string.text" msgid "200%" -msgstr "200%" +msgstr "٢٠٠٪" #: mediacontrol.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/basctl/source/basicide.po b/source/ar/basctl/source/basicide.po index 187a8313cbd..c5f55841983 100644 --- a/source/ar/basctl/source/basicide.po +++ b/source/ar/basctl/source/basicide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 16:53+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:30+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484931202.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169058.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "SID_BASICIDE_RENAMECURRENT\n" "menuitem.text" msgid "Rename" -msgstr "أعد التّسمية" +msgstr "غيّر الاسم" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "أعد التّسمية" +msgstr "غيّر الاسم" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "" "\n" "$(ARG1)\n" "\n" -"أعد تسمية الحواريّ لإبقاء الحواريّ الحاليّ أو استبدل الحواريّ الحاليّ.\n" +"غيّر اسم الحواريّ لإبقاء الحواريّ الحاليّ أو استبدل الحواريّ الحاليّ.\n" " " #: basidesh.src diff --git a/source/ar/connectivity/source/resource.po b/source/ar/connectivity/source/resource.po index 851a4813511..36358c4573c 100644 --- a/source/ar/connectivity/source/resource.po +++ b/source/ar/connectivity/source/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:31+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484671269.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169078.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_RENAME_FILE\n" "string.text" msgid "The file could not be renamed to $filename$." -msgstr "تعذّرت إعادة تسمية الملفّ إلى $filename$." +msgstr "تعذّر تغيير اسم الملفّ إلى $filename$." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/cui/source/customize.po b/source/ar/cui/source/customize.po index 6f0fe4a67fa..3c6c31c6dc3 100644 --- a/source/ar/cui/source/customize.po +++ b/source/ar/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 15:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:31+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484924904.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169095.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "TEXT_RENAME\n" "#define.text" msgid "Rename..." -msgstr "إعادة تسمية..." +msgstr "غيّر الاسم..." #: cfg.src msgctxt "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n" "string.text" msgid "Rename Menu" -msgstr "إعادة تسمية القائمة" +msgstr "غيّر اسم القائمة" #: cfg.src msgctxt "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Rename Toolbar" -msgstr "إعادة تسمية شريط الأدوات" +msgstr "غيّر اسم شريط الأدوات" #: macropg.src msgctxt "" @@ -871,7 +871,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n" "string.text" msgid "Formulas calculated" -msgstr "تم حساب الصيغ" +msgstr "تم حساب المعادلات" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/cui/uiconfig/ui.po b/source/ar/cui/uiconfig/ui.po index 1884d275931..d84b7b1e907 100644 --- a/source/ar/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 16:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:11+0000\n" "Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485361903.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487189480.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -7279,7 +7279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _Folder" -msgstr "إضافة م_جلد" +msgstr "أضف م_جلدًا" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7327,14 +7327,13 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" msgstr "مثلًا: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" #: javastartparametersdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "javastartparametersdialog.ui\n" "assignbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "_Add" -msgstr "إضافة" +msgstr "أ_ضف" #: javastartparametersdialog.ui #, fuzzy @@ -7970,7 +7969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "إضافة" +msgstr "أضف" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -8213,7 +8212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "إعادة تسمية..." +msgstr "غيّر الاسم..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8231,7 +8230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "إعادة تسمية..." +msgstr "غيّر الاسم..." #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8431,7 +8430,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "غيّر الاسم" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -8494,7 +8493,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "إضافة" +msgstr "أضف" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -10555,7 +10554,6 @@ msgid "_Printing sets \"document modified\" status" msgstr "ال_طباعة تضبط الحالة \"مستند معدل\"" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label4\n" @@ -14953,7 +14951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "إعادة تسمية..." +msgstr "غيّر الاسم..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -17290,7 +17288,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "١٠٠٪" #: zoomdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po index ecd1e617667..5cd33598942 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 15:44+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467647099.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169128.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename to" -msgstr "أعد التّسمية إلى" +msgstr "غيّر الاسم إلى" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/ar/dbaccess/uiconfig/ui.po index 2cc880648cb..87cf76f15fc 100644 --- a/source/ar/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 19:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:32+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484941240.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169156.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename Current Index" -msgstr "أعد تسمية الفهرس الحاليّ" +msgstr "غيّر اسم الفهرس الحاليّ" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1879,6 +1879,13 @@ msgid "" "\n" "Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." msgstr "" +"سيرشدك هذا المعالج خلال مهمة ترحيل وحدات الماكرو.\n" +"\n" +"وبعد الانتهاء من ذلك، سيتم نقل كافة وحدات الماكرو التي تم تضمينها في السابق في النماذج والتقارير الخاصة بمستند قاعدة البيانات الحالي إلى المستند نفسه. في هذا السياق، ستتم إعادة تسمية المكتبات حسب الحاجة.\n" +"\n" +"فإذا كانت النماذج والتقارير تحتوي على مراجع لوحدات الماكرو هذه، فسيتم تعديلها، كلما أمكن.\n" +"\n" +"وقبل بدء الترحيل، يجب إغلاق كافة النماذج والتقارير والاستعلامات والجداول التي تتعلق بالمستند. اضغط على \"التالي\" للقيام بذلك." #: preparepage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 1f440e0e02a..1cfe60fc255 100644 --- a/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ar/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 17:06+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484932013.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169171.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_37\n" "LngText.text" msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." -msgstr "تعذّر إنشاء الدليل [2]. يوجد ملف بنفس الاسم بالفعل. فضلًا أعد تسمية الملف أو أزله وانقر \"حاول مجدّدًا\"، أو انقر \"ألغِ\" للخروج." +msgstr "تعذّر إنشاء الدليل [2]. يوجد ملف بنفس الاسم بالفعل. فضلًا غيّر اسم الملف أو أزله وانقر \"حاول مجدّدًا\"، أو انقر \"ألغِ\" للخروج." #: Error.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ar/nlpsolver/src/locale.po b/source/ar/nlpsolver/src/locale.po index 5541a5d454b..b0f3419bf9e 100644 --- a/source/ar/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/ar/nlpsolver/src/locale.po @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-30 20:39+0000\n" -"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:24+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372624758.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168697.000000\n" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n" "property.text" msgid "Assume Non-Negative Variables" -msgstr "الافتراض بأن المتغيرات غير سالبة" +msgstr "افترض أن المتغيرات غير سالبة" #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index ed5244c589f..08bfa43190f 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 17:10+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:09+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484932259.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167773.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -11529,7 +11529,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "معادلات" #: UI.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5710104ee65..1a2df12cb5a 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 17:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:09+0000\n" "Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484932372.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487189350.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "تعريف الا~سم..." +msgstr "عرّف الا~سم..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "إ~عادة تسمية الورقة..." +msgstr "~غيّر اسم الورقة..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Sheet" -msgstr "إعادة تسمية الورقة" +msgstr "غيّر اسم الورقة" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "إعادة تسمية..." +msgstr "غيّر الاسم..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "إعادة تسمية..." +msgstr "غيّر الاسم..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "إعادة تسمية..." +msgstr "غيّر الاسم..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "إعادة تسمية..." +msgstr "غيّر الاسم..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "إعادة تسمية..." +msgstr "غيّر الاسم..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6622,7 +6622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Page" -msgstr "أعد تسمية الصفحة" +msgstr "غيّر اسم الصفحة" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6631,7 +6631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Slide" -msgstr "أعد تسمية الشريحة" +msgstr "غيّر اسم الشريحة" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6640,7 +6640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename Layer" -msgstr "أ~عد تسمية الطبقة" +msgstr "~غيّر اسم الطبقة" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8022,7 +8022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break" -msgstr "~فاصل" +msgstr "ا~كسر" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8571,7 +8571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Master" -msgstr "تغيير اسم الرئيسي" +msgstr "غيّر اسم الرئيسي" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -20917,7 +20917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo: Data entry" -msgstr "تراجع: إدخال بيانات" +msgstr "تراجع عن: إدخال بيانات" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ar/sc/source/ui/src.po b/source/ar/sc/source/ui/src.po index 537f7d21554..4b0f64f590e 100644 --- a/source/ar/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ar/sc/source/ui/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 19:49+0000\n" -"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:27+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484941779.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487190432.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMULAS\n" "string.text" msgid "Formulas" -msgstr "الصيغ" +msgstr "المعادلات" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_RENAME_TAB\n" "string.text" msgid "Rename Sheet" -msgstr "إعادة تسمية الورقة" +msgstr "غيّر اسم الورقة" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS\n" "string.text" msgid "Formulas" -msgstr "الصيغ" +msgstr "المعادلات" #: globstr.src msgctxt "" @@ -24489,7 +24489,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_RENAMETAB\n" "string.text" msgid "Rename Sheet" -msgstr "إعادة تسمية الورقة" +msgstr "غيّر اسم الورقة" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25103,7 +25103,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n" "string.text" msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." -msgstr "يمكنك هنا إدخال نص أو أرقام أو صيغ أو تحريرها." +msgstr "يمكنك هنا إدخال نص أو أرقام أو معادلات أو تحريرها." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25504,7 +25504,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCOLFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a column." -msgstr "" +msgstr "المعادلات لا تشكل عمودًا." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25512,7 +25512,7 @@ msgctxt "" "STR_NOROWFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a row." -msgstr "" +msgstr "المعادلات لا تشكل صفًا." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25528,7 +25528,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "غيّر اسم التنسيق التلقائي" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25730,7 +25730,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n" "string.text" msgid "Expand Formula Bar" -msgstr "توسيع شريط الصيغة" +msgstr "وسّع شريط المعادلة" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 6d70b49ad87..d71ea4b3a5f 100644 --- a/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-21 16:20+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:34+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485015657.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169246.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "أعد التسمية" +msgstr "غيّر الاسم" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "ال_صيغ" +msgstr "ال_معادلات" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -5593,14 +5593,13 @@ msgid "Multiple operations" msgstr "" #: multipleoperationsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "multipleoperationsdialog.ui\n" "formulasft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas:" -msgstr "ال_صيغ" +msgstr "ال_معادلات:" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -7576,7 +7575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "ال_صيغ" +msgstr "ال_معادلات" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -9664,7 +9663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "ال_صيغ" +msgstr "ال_معادلات" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -12444,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "ال_صيغ" +msgstr "ال_معادلات" #: tpviewpage.ui #, fuzzy diff --git a/source/ar/scp2/source/math.po b/source/ar/scp2/source/math.po index 2d5bd83f703..d49721b2510 100644 --- a/source/ar/scp2/source/math.po +++ b/source/ar/scp2/source/math.po @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:49+0000\n" -"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:11+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353253775.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167912.000000\n" #: folderitem_math.ulf msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_TOOLTIP_MATH\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -msgstr "إنشاء الصيغ العلمية والمعادلات وتحريرها باستخدام ماث." +msgstr "إنشاء الصيغ العلمية و المعادلات و تحريرها باستخدام ماث." #: module_math.ulf msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math." -msgstr "إنشاء الصيغ والمعادلات وتحريرها باستخدام %PRODUCTNAME ماث." +msgstr "إنشاء الصيغ العلمية و المعادلات و تحريرها باستخدام %PRODUCTNAME ماث." #: module_math.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ar/sd/source/ui/app.po b/source/ar/sd/source/ui/app.po index 6243820e6c3..b9c060b176c 100644 --- a/source/ar/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ar/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 22:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:34+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484691274.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169251.000000\n" #: popup.src msgctxt "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION\n" "string.text" msgid "Exit presentation" -msgstr "إنهاء العرض التقديمي" +msgstr "أنهِ العرض" #: strings.src msgctxt "" @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgctxt "" "STR_PRES_SOFTEND\n" "string.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "انقر لإنهاء العرض التقديمي..." +msgstr "انقر لإنهاء العرض..." #: strings.src msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_RENAMESLIDE\n" "string.text" msgid "Rename Slide" -msgstr "إعادة تسمية الشريحة" +msgstr "غيّر اسم الشريحة" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sfx2/source/appl.po b/source/ar/sfx2/source/appl.po index 72123e41457..7b32cfa8e3e 100644 --- a/source/ar/sfx2/source/appl.po +++ b/source/ar/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 15:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:29+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484927141.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168999.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "MID_RENAME\n" "menuitem.text" msgid "Rename..." -msgstr "إعادة تسمية..." +msgstr "غيّر الاسم..." #: newhelp.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sfx2/source/doc.po b/source/ar/sfx2/source/doc.po index c124cc4d521..152abddc08d 100644 --- a/source/ar/sfx2/source/doc.po +++ b/source/ar/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 15:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:34+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484927156.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169278.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "أعد التسمية" +msgstr "غيّر الاسم" #: doc.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_CATEGORY_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename Category" -msgstr "" +msgstr "غيّر اسم الفئة" #: doc.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sfx2/source/sidebar.po b/source/ar/sfx2/source/sidebar.po index 6ef6fc11ed2..a22966dd54f 100644 --- a/source/ar/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/ar/sfx2/source/sidebar.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:34+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:32+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467650044.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487190725.000000\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -41,12 +41,13 @@ msgid "Sidebar Settings" msgstr "إعدادات الشريط الجانبي" #: Sidebar.src +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.src\n" "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION\n" "string.text" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "تخصيص" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -62,4 +63,4 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR\n" "string.text" msgid "Close Sidebar" -msgstr "" +msgstr "أغلق الشريط الجانبي" diff --git a/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po index 01cec7e69e5..6d5025cb13d 100644 --- a/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 15:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:34+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484927219.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169283.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename Bookmark" -msgstr "أعد تسمية العلامة" +msgstr "غيّر اسم العلامة" #: bookmarkdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/svtools/source/contnr.po b/source/ar/svtools/source/contnr.po index 70d22a8750a..f09bb211ece 100644 --- a/source/ar/svtools/source/contnr.po +++ b/source/ar/svtools/source/contnr.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-30 17:42+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:34+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438278143.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169294.000000\n" #: fileview.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MID_FILEVIEW_RENAME\n" "menuitem.text" msgid "~Rename" -msgstr "إ~عادة تسمية" +msgstr "~غيّر الاسم" #: svcontnr.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/svtools/source/misc.po b/source/ar/svtools/source/misc.po index bb379369aac..803fe38ff65 100644 --- a/source/ar/svtools/source/misc.po +++ b/source/ar/svtools/source/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:09+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484930403.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487189376.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -4193,7 +4193,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO\n" "string.text" msgid "Undo: " -msgstr "تراجع: " +msgstr "تراجع عن: " #: undo.src msgctxt "" @@ -4209,4 +4209,4 @@ msgctxt "" "STR_REPEAT\n" "string.text" msgid "~Repeat: " -msgstr "~تكرار: " +msgstr "~كرّر: " diff --git a/source/ar/svx/source/fmcomp.po b/source/ar/svx/source/fmcomp.po index a0f7cd0195c..ccd7692b061 100644 --- a/source/ar/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/ar/svx/source/fmcomp.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-24 00:34+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:09+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1466728442.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487189356.000000\n" #: gridctrl.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_RECORD_UNDO\n" "menuitem.text" msgid "Undo: Data entry" -msgstr "تراجع: إدخال بيانات" +msgstr "تراجع عن: إدخال بيانات" #: gridctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/svx/source/form.po b/source/ar/svx/source/form.po index 4a5d84fc56c..023c4aab36f 100644 --- a/source/ar/svx/source/form.po +++ b/source/ar/svx/source/form.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 15:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:34+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484668354.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169297.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_RENAME_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "~Rename" -msgstr "إ~عادة تسمية" +msgstr "~غيّر الاسم" #: fmexpl.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/svx/source/gallery2.po b/source/ar/svx/source/gallery2.po index 93b8c95a8c6..de192acc445 100644 --- a/source/ar/svx/source/gallery2.po +++ b/source/ar/svx/source/gallery2.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 15:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:35+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484668363.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169302.000000\n" #: gallery.src msgctxt "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt "" "MN_RENAME\n" "menuitem.text" msgid "~Rename" -msgstr "إ~عادة تسمية" +msgstr "~غيّر الاسم" #: gallery.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/svx/source/src.po b/source/ar/svx/source/src.po index 65fa8bc5c46..988f8545819 100644 --- a/source/ar/svx/source/src.po +++ b/source/ar/svx/source/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 16:54+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:35+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484931294.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169325.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT\n" "string.text" msgid "Contents cannot be renamed." -msgstr "المحتويات لا يمكن إعادة تسميتها." +msgstr "لا يمكن تغيير اسم المحتويات." #: errtxt.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/svx/source/stbctrls.po b/source/ar/svx/source/stbctrls.po index cdbdc60e5e3..d6bce239cf1 100644 --- a/source/ar/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/ar/svx/source/stbctrls.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 16:45+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:13+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467650752.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487189597.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES\n" "string.text" msgid "The document has been modified. Double-click to save the document." -msgstr "تم تعديل المستند. انقر مرتين لحفظ المستند." +msgstr "لقد تعدّل المستند. انقر مزدوجا لحفظه." #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_50\n" "string.text" msgid "50%" -msgstr "50%" +msgstr "٥٠٪" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_100\n" "string.text" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "١٠٠٪" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_150\n" "string.text" msgid "150%" -msgstr "150%" +msgstr "١٥٠٪" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_200\n" "string.text" msgid "200%" -msgstr "200%" +msgstr "٢٠٠٪" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_50\n" "menuitem.text" msgid "50%" -msgstr "50%" +msgstr "٥٠٪" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_100\n" "menuitem.text" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "١٠٠٪" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_150\n" "menuitem.text" msgid "150%" -msgstr "150%" +msgstr "١٥٠٪" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_200\n" "menuitem.text" msgid "200%" -msgstr "200%" +msgstr "٢٠٠٪" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/svx/source/svdraw.po b/source/ar/svx/source/svdraw.po index fd39eb3d025..0dd8bf67fef 100644 --- a/source/ar/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ar/svx/source/svdraw.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 14:39+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:16+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484836754.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168177.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "STR_EditRotate\n" "string.text" msgid "Rotate %1" -msgstr "تدوير %1" +msgstr "دوّر %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethRotate\n" "string.text" msgid "Rotate %1" -msgstr "تدوير %1" +msgstr "دوّر %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN\n" "string.text" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" -msgstr "استدارة قيمة القياس بنسبة 180 درجة" +msgstr "دوّر قيمة القياس ١٨٠ درجة" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4420,7 +4420,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_ROTATEALL\n" "string.text" msgid "Rotate all" -msgstr "استدارة الكل" +msgstr "دوّر الكل" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/svx/source/tbxctrls.po b/source/ar/svx/source/tbxctrls.po index e263985520e..f4012c3d67c 100644 --- a/source/ar/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ar/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-15 21:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:35+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484515997.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169333.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_PRESET_RENAME\n" "menuitem.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "غيّر الاسم" #: tbcontrl.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/svx/uiconfig/ui.po b/source/ar/svx/uiconfig/ui.po index a275d1449a3..aea61055594 100644 --- a/source/ar/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 16:25+0000\n" -"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:07+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484929555.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487189267.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2506,7 +2506,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "دوّر" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status of recovered documents:" -msgstr "" +msgstr "حالة المستندات المستعادة:" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -2936,14 +2936,13 @@ msgid "_Search For" msgstr "ا_بحث عن" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place:" -msgstr "ا_ستبدل ب:" +msgstr "ا_ستبدل:" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2961,7 +2960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find _All" -msgstr "الب_حث عن الكل" +msgstr "اب_حث عن الكل" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2970,7 +2969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find Pre_vious" -msgstr "" +msgstr "ابحث عن ال_سابق" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2979,7 +2978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find Ne_xt" -msgstr "" +msgstr "ابحث عن ال_تالي" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2988,7 +2987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "است_بدال" +msgstr "است_بدل" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2997,7 +2996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace A_ll" -msgstr "ا_ستبدال الكل" +msgstr "ا_ستبدل الكل" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3015,7 +3014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_gular expressions" -msgstr "" +msgstr "ت_عابير نمطية" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3024,7 +3023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attribut_es..." -msgstr "" +msgstr "ال_صّفات..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3033,7 +3032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mat..." -msgstr "_تنسيق..." +msgstr "ال_تنسيق..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3042,17 +3041,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No Format" -msgstr "د_ون نسق" +msgstr "د_ون تنسيق" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "layout\n" "label\n" "string.text" msgid "Search for st_yles" -msgstr "الب_حث عن أنماط" +msgstr "اب_حث عن الأنماط" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3088,7 +3086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity search" -msgstr "البح_ث عن كلمات متشابهة" +msgstr "البح_ث عن التشابه" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3097,7 +3095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "التشابه..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3106,7 +3104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "تشبه صوتيًا (_ياباني)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3115,7 +3113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds..." -msgstr "" +msgstr "تشبه صوتيًا..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3124,17 +3122,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wil_dcards" -msgstr "" +msgstr "علامات الب_دل" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "notes\n" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "التعليقات" +msgstr "ال_تعليقات" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3143,7 +3140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace _backwards" -msgstr "" +msgstr "استبدل لل_خلف" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3161,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Formulas" -msgstr "الصيغ" +msgstr "المعادلات" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3206,7 +3203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colum_ns" -msgstr "" +msgstr "أ_عمدة" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3224,7 +3221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "ال_زاوية:" #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3242,7 +3239,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "دوّر ٤٥ درجة عكس عقارب الساعة." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3251,7 +3248,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "دوّر ٤٥ درجة باتجاه عقارب الساعة." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3709,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "ت_حرير..." +msgstr "_حرّر..." #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -4019,7 +4016,6 @@ msgid "Namespaces for Forms" msgstr "" #: namespacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "namespacedialog.ui\n" "add\n" @@ -4035,7 +4031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "ت_حرير..." +msgstr "_حرّر..." #: namespacedialog.ui #, fuzzy @@ -4424,7 +4420,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "الإزاحة قبل النص" #: paralrspacing.ui msgctxt "" @@ -4442,7 +4438,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "الإزاحة بعد النص" #: paralrspacing.ui msgctxt "" @@ -4460,7 +4456,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "إزاحة السطر الأول" #: paraulspacing.ui msgctxt "" @@ -4487,7 +4483,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "التباعد أعلى الفقرة" #: paraulspacing.ui msgctxt "" @@ -4496,7 +4492,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "التباعد أدنى الفقرة" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -5516,7 +5512,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the type of transparency to apply." -msgstr "" +msgstr "اختر نوع الشفافية الذي سيُطبّق." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -5865,14 +5861,13 @@ msgid "Ending Style" msgstr "" #: sidebarline.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarline.ui\n" "widthlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "العرض:" +msgstr "ال_عرض:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5881,7 +5876,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "حدد عرض الخط." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5890,7 +5885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "ال_لون:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5899,7 +5894,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "حدد لون الخط." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5908,7 +5903,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "حدد لون الخط." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -6107,7 +6102,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "تباعد فوق الفقرة" +msgstr "التباعد أعلى الفقرة" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6116,7 +6111,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "التباعد أعلى الفقرة" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6125,7 +6120,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "تباعد أسفل الفقرة" +msgstr "التباعد أدنى الفقرة" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6134,7 +6129,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "التباعد أدنى الفقرة" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6170,7 +6165,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "زيادة الإزاحة" +msgstr "زِد الإزاحة" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6179,7 +6174,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "إنقاص الإزاحة" +msgstr "أنقص الإزاحة" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6197,7 +6192,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "قبل إزاحة النص" +msgstr "الإزاحة قبل النص" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6206,7 +6201,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "الإزاحة قبل النص" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6215,7 +6210,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "بعد إزاحة النص" +msgstr "الإزاحة بعد النص" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6224,7 +6219,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "الإزاحة بعد النص" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6242,7 +6237,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "إزاحة السطر الأول" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6428,7 +6423,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "اعكس الكائن المحدد رأسيا." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -6437,7 +6432,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "اعكس الكائن المحدد أفقيا." #: sidebarshadow.ui msgctxt "" @@ -6446,7 +6441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "فعّل" #: sidebarshadow.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/source/core/undo.po b/source/ar/sw/source/core/undo.po index 2d48b1775b0..027912ba5c5 100644 --- a/source/ar/sw/source/core/undo.po +++ b/source/ar/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:40+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484835493.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169658.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" -msgstr "تغيير تسمية نمط الصفحة: $1 $2 $3" +msgstr "تغيير اسم نمط الصفحة: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" -msgstr "إعادة تسمية نمط الفقرة: $1 $2 $3" +msgstr "تغيير اسم نمط الفقرة: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" -msgstr "إعادة تسمية نمط الحرف: $1 $2 $3" +msgstr "تغيير اسم نمط الحرف: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" -msgstr "إعادة تسمية نمط الإطار: $1 $2 $3" +msgstr "تغيير اسم نمط الإطار: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" -msgstr "إعادة تسمية نمط الترقيم: $1 $2 $3" +msgstr "تغيير اسم نمط الترقيم: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/source/ui/app.po b/source/ar/sw/source/ui/app.po index 2b93cee4a93..fd394101850 100644 --- a/source/ar/sw/source/ui/app.po +++ b/source/ar/sw/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-16 21:05+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:41+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484600703.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169670.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "غيّر تسمية التنسيق التلقائي" +msgstr "تغيير اسم التنسيق التلقائي" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po b/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po index d481b195800..f0e1ad15a04 100644 --- a/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 15:29+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:41+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484839765.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169700.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME\n" "string.text" msgid "~Rename" -msgstr "" +msgstr "~غيّر الاسم" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po index c44c6d77990..c0cd26c173e 100644 --- a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-21 18:56+0000\n" -"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:22+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485024993.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487190177.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "أ_عد التسمية..." +msgstr "_غيّر الاسم..." #: customizeaddrlistdialog.ui msgctxt "" @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "إ_عادة تسمية" +msgstr "_غيّر الاسم" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -4225,14 +4225,13 @@ msgid "Footnotes" msgstr "الحواشي" #: fldrefpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Endnotes" -msgstr "حاشية ختامية" +msgstr "الحواشي الختامية" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4451,14 +4450,13 @@ msgid "Footnotes" msgstr "الحواشي" #: footendnotedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footendnotedialog.ui\n" "endnotes\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnotes" -msgstr "حاشية ختامية" +msgstr "الحواشي الختامية" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -6083,7 +6081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "أعد التسمية" +msgstr "غيّر الاسم" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -9353,7 +9351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "تخطيط الصفحة" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9362,7 +9360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "مراجع" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9371,7 +9369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "مراجعة" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9380,7 +9378,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page View" -msgstr "" +msgstr "منظور الصفحة" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -12359,7 +12357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "المقاس:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12368,7 +12366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "العرض:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12377,7 +12375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "الارتفاع:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12386,7 +12384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Orientation:" -msgstr "" +msgstr "الاتجاه:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12395,7 +12393,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Paper Width" -msgstr "" +msgstr "عرض الورقة" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12404,7 +12402,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Paper Height" -msgstr "" +msgstr "ارتفاع الورقة" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12413,7 +12411,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "طولي" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12422,7 +12420,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "عرضي" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12431,7 +12429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "الهوامش:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12440,7 +12438,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "بلا" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12449,7 +12447,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "ضيقة" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12458,7 +12456,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "متوسطة" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12467,7 +12465,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Normal 0.75\"" -msgstr "" +msgstr "عادية ٠٫٧٥ بوصة" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12476,7 +12474,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Normal 1\"" -msgstr "" +msgstr "عادية بوصة واحدة" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12485,7 +12483,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Normal 1.25\"" -msgstr "" +msgstr "عادية ١٫٢٥ بوصة" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12494,7 +12492,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "عريضة" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12521,7 +12519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "الهوامش:" #: pageheaderpanel.ui msgctxt "" @@ -12539,7 +12537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "التباعد:" #: pageheaderpanel.ui msgctxt "" @@ -12548,7 +12546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same Content:" -msgstr "" +msgstr "نفس المحتوى:" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12773,7 +12771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_More Options" -msgstr "" +msgstr "_خيارات أخرى" #: pagesizecontrol.ui msgctxt "" @@ -12782,7 +12780,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "خيارات أخرى" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12791,7 +12789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number:" -msgstr "" +msgstr "الأرقام:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12800,7 +12798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "الخلفية:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12809,7 +12807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Layout:" -msgstr "" +msgstr "التخطيط:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12818,7 +12816,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "الأعمدة:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12827,7 +12825,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "عمود واحد" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12836,7 +12834,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "عمودان" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12845,7 +12843,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "٣ أعمدة" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12926,7 +12924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "الإزاحة والتباعد" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -13959,7 +13957,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename AutoText" -msgstr "إعادة تسمية النص التلقائي" +msgstr "غيّر اسم النص التلقائي" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -14004,10 +14002,9 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename Element" -msgstr "" +msgstr "غيّر اسم العنصر" #: renameentrydialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "renameentrydialog.ui\n" "label1\n" @@ -14023,7 +14020,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename object: " -msgstr "تغيير اسم الكائن: " +msgstr "غيّر اسم الكائن: " #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -14035,14 +14032,13 @@ msgid "New name" msgstr "الاسم الجديد" #: renameobjectdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "renameobjectdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Change Name" -msgstr "تعديل الاسم" +msgstr "عدّل الاسم" #: rowheight.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/sysui/desktop/share.po b/source/ar/sysui/desktop/share.po index f8be8f58a5e..baa9773a873 100644 --- a/source/ar/sysui/desktop/share.po +++ b/source/ar/sysui/desktop/share.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 22:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:12+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484691043.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167931.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "math\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -msgstr "إنشاء الصيغ العلمية والمعادلات وتحريرها باستخدام ماث." +msgstr "إنشاء الصيغ العلمية و المعادلات و تحريرها باستخدام ماث." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ar/uui/uiconfig/ui.po b/source/ar/uui/uiconfig/ui.po index dabba8d916e..94820bb5e3e 100644 --- a/source/ar/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/uui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 20:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:43+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484856600.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169838.000000\n" #: authfallback.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "أعد تسميته" +msgstr "غيّر الاسم" #: sslwarndialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/vcl/source/src.po b/source/ar/vcl/source/src.po index 7b707936b5d..78b9d4a0773 100644 --- a/source/ar/vcl/source/src.po +++ b/source/ar/vcl/source/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 16:55+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:05+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484931307.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167554.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "SV_APP_UIRENDER\n" "string.text" msgid "UI Render: " -msgstr "مصيّر الواجهة الرّسوميّة: " +msgstr "مصيّر الواجهة: " #: app.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "SV_APP_VCLBACKEND\n" "string.text" msgid "VCL: " -msgstr "وحدة الواجهة: " +msgstr "الواجهة: " #: app.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "إل~غاء الأمر" +msgstr "أل~غ" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_RESET\n" "string.text" msgid "R~eset" -msgstr "إعادة ال~تعيين" +msgstr "~صفّر" #: btntext.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/wizards/source/euro.po b/source/ar/wizards/source/euro.po index 6889fe8abcd..9d6324e8c26 100644 --- a/source/ar/wizards/source/euro.po +++ b/source/ar/wizards/source/euro.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 17:14+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:12+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484932474.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167946.000000\n" #: euro.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STEP_ZERO + 4\n" "string.text" msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." -msgstr "ملاحظة: مبالغ العملة المرتبطة بمراجع خارجية و معاملات تحويل قيم العملة في الصيغ غير قابلة للتحويل." +msgstr "ملاحظة: مبالغ العملة المرتبطة بمراجع خارجية و معاملات تحويل قيم العملة في المعادلات غير قابلة للتحويل." #: euro.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/wizards/source/template.po b/source/ar/wizards/source/template.po index 122bbc9972d..d55e37a0dec 100644 --- a/source/ar/wizards/source/template.po +++ b/source/ar/wizards/source/template.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 16:55+0000\n" -"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:22+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484931356.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168525.000000\n" #: template.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STYLES + 2\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "إل~غاء الأمر" +msgstr "أل~غِ" #: template.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 0d06277c599..d2f2045c0ed 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-23 00:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 19:59+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485133131.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485547191.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Формули" #: UI.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f9948645238..974b8002af9 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-23 00:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:39+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485133192.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487252345.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "" +msgstr "Обект в база от данни" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Обобщаваща таблица" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на обобщаваща таблица" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "Създаване..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на клетка" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "Област за печат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "" +msgstr "Дефиниране на област за печат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Изчистване" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на областите за печат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Редактиране" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на областите за печат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Добавяне" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add Print Range" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на област за печат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "" +msgstr "Смяна на типа обръщение към клетка" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "~Управление…" +msgstr "~Управление..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на наименуван диапазон или израз..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "Наименуван диапазон или израз..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "~Създаване…" +msgstr "~Създаване..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet At End..." -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на лист в края..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Валута" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Форматиране като валута" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Валута" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Форматиране като валута" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Процент" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Форматиране като процент" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Общ формат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "Форматиране с общ формат" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "Форматиране като дата" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Число" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Форматиране като число" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Експоненциален запис" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "Форматиране с експоненциален запис" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Час" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "" +msgstr "Форматиране като час" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Ranges and Expressions" -msgstr "" +msgstr "Наименувани диапазони и изрази" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~ws" -msgstr "" +msgstr "Редове" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "Колони" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "Час" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Link" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на връзката" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Премахване на връзката" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Numbers" -msgstr "" +msgstr "Поставяне само на числата" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column Operations" -msgstr "" +msgstr "Операции с колони" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row Operations" -msgstr "" +msgstr "Операции с редове" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "Вмъкване..." #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Класификация според TSCP" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Стрелки" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Line..." -msgstr "" +msgstr "Трендова линия..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Отваряне..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Wizard..." -msgstr "Помощник - таблица..." +msgstr "Помощник за таблици..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "Справка..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "" +msgstr "Нова заявка (изглед Проектиране)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "" +msgstr "Нова заявка (изглед SQL)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "" +msgstr "Нова структура на таблица" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "" +msgstr "Нова структура на виртуална таблица" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rebuild" -msgstr "" +msgstr "Реконструиране" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Glue Points Functions" -msgstr "" +msgstr "Показване на командите за съединяване" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анимация" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation Schemes..." -msgstr "Схеми анимации..." +msgstr "Схеми на анимации..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "Връзка..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на ред отдолу" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на ред отгоре" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на колона отдясно" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на колона отляво" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane" -msgstr "" +msgstr "Панел със страница образец" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Панел със страница образец (без селекция)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикален овал" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Ленти" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13217,7 +13217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Хоризонтален овал" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13226,7 +13226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикален овал" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на основни фигури" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Увеличаване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13937,7 +13937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Увеличаване отстоянието на абзаца" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Увеличаване отстоянието на абзаца" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Намаляване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13964,7 +13964,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Намаляване отстоянието на абзаца" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Намаляване отстоянието на абзаца" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13982,7 +13982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фигури - стрелки" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Arrow" -msgstr "" +msgstr "Стрелка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14000,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фигури - блоксхеми" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14009,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Блоксхема" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фигури - изнесени означения" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "Изнесено означение" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14036,7 +14036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фигури - звезди" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14045,7 +14045,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "Звезда" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15440,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на текстово поле" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15512,7 +15512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Увеличаване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15530,7 +15530,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Увеличаване размера на шрифта" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15539,7 +15539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Намаляване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15557,7 +15557,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Намаляване размера на шрифта" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15584,7 +15584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Превключване на сянката" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15638,7 +15638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Подчертан" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Отляво" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15827,7 +15827,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Подравняване отляво" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Отдясно" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15845,7 +15845,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Подравняване отдясно" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15854,7 +15854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Центриране" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15863,7 +15863,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Хоризонтално центриране" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15899,7 +15899,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Задаване на междуредия" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16142,7 +16142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Оптимално" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16151,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "Оптимален изглед" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16178,7 +16178,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на линия" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16187,7 +16187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Линии и стрелки" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16196,7 +16196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Линия със стрелка в началото" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Линия със стрелка в края" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16214,7 +16214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Линия със стрелки" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16223,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Линия със стрелка/кръгче" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Линия с кръгче/стрелка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Линия със стрелка/квадратче" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16250,7 +16250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Линия с квадратче/стрелка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16259,7 +16259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Размерна линия" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16295,7 +16295,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на правоъгълник" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16322,7 +16322,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на елипса" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16367,7 +16367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Диалог за подрязване на изображение..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Диалог за подрязване..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16385,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Подрязване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Подрязване на изображение" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16484,7 +16484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблони" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16493,7 +16493,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Управление на шаблоните" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16502,7 +16502,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Показване на диспечера на шаблони" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16529,7 +16529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Отдалечено отваряне" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16538,7 +16538,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Отваряне на отдалечен файл..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16547,7 +16547,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Отваряне на отдалечен файл" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16556,7 +16556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "" +msgstr "Отдалечено записване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16565,7 +16565,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Записване на отдалечен файл..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Записване на отдалечен файл" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16783,7 +16783,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на коментар" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16882,7 +16882,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на вертикален текст" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16927,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на диаграма" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16936,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Диаграма от файл..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16945,7 +16945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Водачи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16954,7 +16954,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Списък с водачи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16963,7 +16963,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Превключване на списък с водачи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,7 +16972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Номерация" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16981,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Списък с номера" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16990,7 +16990,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Превключване на списък с номера" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16999,7 +16999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "План" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17008,7 +17008,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Outline List" -msgstr "" +msgstr "План с подточки" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17017,7 +17017,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Outline List Style" -msgstr "" +msgstr "Задаване на стил за план" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17287,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Стилове" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17296,7 +17296,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Стилове и формати" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17305,7 +17305,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Styles and Formatting Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Странична лента \"Стилове и формати\"" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17359,7 +17359,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Превключване на режим Редактиране" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17503,7 +17503,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "Редактиране на стил..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17512,7 +17512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Редактиране" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17521,7 +17521,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "Нов стил..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17530,7 +17530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Нов" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17557,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "" +msgstr "Обновяване на стил" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Обновяване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17809,7 +17809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Link" -msgstr "" +msgstr "Отваряне на връзката" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18304,7 +18304,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на изображение" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18349,7 +18349,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Проверка на правописа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18367,7 +18367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Правопис" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18376,7 +18376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "Правопис и граматика" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18385,7 +18385,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "Проверка на правописа и граматиката" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18403,7 +18403,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Задаване на знакова разредка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18421,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Функции за чертане" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18430,7 +18430,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Показване на функциите за чертане" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18511,7 +18511,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на текстово поле" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18538,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване текст на Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "Връзка..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на връзка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18781,7 +18781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "Малки главни букви" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18844,7 +18844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Клониране" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18853,7 +18853,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Клониране на форматирането" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18862,7 +18862,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "Копиране на форматирането (щракнете двукратно за групов избор)" +msgstr "Клониране на форматирането (щракнете двукратно за групов избор)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18943,7 +18943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Емоджи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18952,7 +18952,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на емоджи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19150,7 +19150,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Показване на прозореца \"Навигатор\"" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19510,7 +19510,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Мрежа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19519,7 +19519,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Показване на мрежата" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19528,7 +19528,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Показване на мрежата" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19627,7 +19627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Сравняване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19636,7 +19636,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "Сравняване на документ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19645,7 +19645,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Сравняване на документ с непроследени промени" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19654,7 +19654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Обединяване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19663,7 +19663,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "Обединяване на документ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19672,7 +19672,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Обединяване на документ с проследени промени" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Намаляване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Намаляване на отстъпа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Намаляване на отстъпа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Увеличаване" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Увеличаване на отстъпа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Увеличаване на отстъпа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Автопроверка на правописа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Автоматична проверка на правописа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20050,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Превключване на автоматичната проверка на правописа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Символ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Специален знак..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20104,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на специален знак" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20158,7 +20158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20167,7 +20167,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "Експортиране като PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20176,7 +20176,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Експортиране като PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20185,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20194,7 +20194,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "Директно експортиране в PDF" +msgstr "Директно експортиране като PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20203,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Експортиране като PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20284,7 +20284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get help online..." -msgstr "" +msgstr "Получаване на помощ онлайн..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20293,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "" +msgstr "Ръководства за потребители..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20482,7 +20482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Галерия" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20500,7 +20500,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Отваряне на галерията с графики и мултимедия" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21022,7 +21022,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Превключване на мострата за печат" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21094,7 +21094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "Е-поща" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21103,7 +21103,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "Изпращане документ по е-поща" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21112,7 +21112,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "Прикачване към е-поща" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21481,7 +21481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Превключване на екструдирането" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21598,7 +21598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar Layout" -msgstr "" +msgstr "Оформление на лентите с инструменти" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21652,7 +21652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Подписване на съществуващ PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21814,7 +21814,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Подравняване отгоре" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21823,7 +21823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Центриране" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21832,7 +21832,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Вертикално центриране" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21850,7 +21850,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Подравняване отдолу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21967,7 +21967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "Диаграма" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22003,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Цифрови подписи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22210,7 +22210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Мултимедия" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22219,7 +22219,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Звук или видео" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22228,7 +22228,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на звук или видео" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22453,7 +22453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Избиране" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22462,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Специално поставяне" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22471,7 +22471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Лента с менюта" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22480,7 +22480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Име..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22489,7 +22489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Описание..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22498,7 +22498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart in Safe Mode..." -msgstr "" +msgstr "Рестартиране в безопасен режим..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22948,7 +22948,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Класификация според TSCP" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23191,7 +23191,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Стандартни (единичен режим)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23470,7 +23470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Раздели с етикети" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23479,7 +23479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Контекстни групи" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23488,7 +23488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual single" -msgstr "" +msgstr "Контекстно, обединени" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23497,7 +23497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Раздели с етикети" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23506,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Контекстни групи" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23515,7 +23515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Раздели с етикети" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23524,7 +23524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Контекстни групи" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24001,7 +24001,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Страница" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24010,7 +24010,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фигури" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24037,7 +24037,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анимация" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24109,7 +24109,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стил" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24127,7 +24127,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Възпроизвеждане на мултимедия" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24136,7 +24136,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Стилове" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24145,7 +24145,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Формат" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24154,7 +24154,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Горен колонтитул" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24163,7 +24163,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Долен колонтитул" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24226,7 +24226,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Подразбирани" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24280,7 +24280,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анимация" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24748,7 +24748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "По подразбиране" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24757,7 +24757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single toolbar" -msgstr "" +msgstr "Единична лента с инструменти" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24766,7 +24766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Странична лента" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24775,7 +24775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Лента с раздели" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24784,7 +24784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "По подразбиране" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24793,7 +24793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single toolbar" -msgstr "" +msgstr "Единична лента с инструменти" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24802,7 +24802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Странична лента" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24811,7 +24811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Лента с раздели" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24820,7 +24820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "По подразбиране" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24829,7 +24829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single toolbar" -msgstr "" +msgstr "Единична лента с инструменти" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24838,7 +24838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Лента с раздели" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24928,7 +24928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comments" -msgstr "" +msgstr "Показване на коментарите" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24937,7 +24937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Коментари" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25009,7 +25009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview Zoom" -msgstr "Увеличаване на мостра" +msgstr "Мащаб на мострата" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25018,7 +25018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "Бележка в края" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25027,7 +25027,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на бележка в края" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25054,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Съдържание" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25063,7 +25063,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на съдържание, указател или библиография" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25126,7 +25126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Обновяване на всичко" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25135,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "Указатели и таблици" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25144,7 +25144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "" +msgstr "Обновяване на указателя" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25153,7 +25153,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "Текущ указател" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25162,7 +25162,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update index" -msgstr "Обновяване на индекса" +msgstr "Обновяване на указателя" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25171,7 +25171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete index" -msgstr "Изтриване на указател" +msgstr "Изтриване на указателя" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25180,7 +25180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "" +msgstr "Защитаване..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25189,7 +25189,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Защитаване на проследените промени" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25198,7 +25198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Отхвърляне" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25207,7 +25207,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change" -msgstr "" +msgstr "Отхвърляне на проследената промяна" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25216,7 +25216,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Отхвърляне на промяната" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25225,7 +25225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Приемане" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25234,7 +25234,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change" -msgstr "" +msgstr "Приемане на проследената промяна" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25243,7 +25243,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Приемане на промяната" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25252,7 +25252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Следваща" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25261,7 +25261,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Next Track Change" -msgstr "" +msgstr "Следваща проследена промяна" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25270,7 +25270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "" +msgstr "Предишна" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25279,7 +25279,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Previous Track Change" -msgstr "" +msgstr "Предишна проследена промяна" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25306,7 +25306,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Записване на проследените промени" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25315,7 +25315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Функции за проследяване на промените" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25324,7 +25324,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Показване на функциите за проследяване на промените" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25342,7 +25342,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Показване на проследените промени" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25378,7 +25378,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert ODF Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на коментар за проследена промяна" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25405,7 +25405,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "Управление..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25414,7 +25414,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Управление на проследените промени" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25450,7 +25450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link" -msgstr "" +msgstr "Връзка" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25459,7 +25459,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Link..." -msgstr "" +msgstr "Редактиране на връзката..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25468,7 +25468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Премахване на връзката" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25477,7 +25477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Link Location" -msgstr "" +msgstr "Копиране местоназначението на връзката" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25495,7 +25495,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на показалец" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25567,7 +25567,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на надпис" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25603,7 +25603,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Cross-reference" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на кръстосана препратка" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25612,7 +25612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на връзка" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25621,7 +25621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Manual Row Break" -msgstr "Вмъкване на ръчно прекъсване на ред" +msgstr "Вмъкване на ръчен край на ред" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25639,7 +25639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "Нова страница" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25648,7 +25648,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на знак за нова страница" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25657,7 +25657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Таблица" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25666,7 +25666,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на таблица" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25693,7 +25693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Рамка" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25711,7 +25711,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на рамка" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25729,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на елемент от указател" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25936,7 +25936,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на формула" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25999,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "Поле" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26008,7 +26008,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на поле" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26089,7 +26089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "Бележка под линия" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26098,7 +26098,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на бележка под линия" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26170,7 +26170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Links Active" -msgstr "" +msgstr "Активни връзки" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26656,7 +26656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Изчистване" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26665,7 +26665,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на прякото форматиране" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26674,7 +26674,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на прякото форматиране" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28645,7 +28645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Знаци за форматиране" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28654,7 +28654,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "" +msgstr "Знаци за форматиране" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28663,7 +28663,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Превключване на знаците за форматиране" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29185,7 +29185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Абзацен стил" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29194,7 +29194,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Задаване на абзацен стил" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29203,7 +29203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Ориентация" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29212,7 +29212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Размер на страницата" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29221,7 +29221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margin" -msgstr "" +msgstr "Бели полета" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31129,7 +31129,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Стрелки" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31138,7 +31138,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Класификация според TSCP" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po b/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po index 23213465b68..8544093bdb4 100644 --- a/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/bg/sc/source/ui/dbgui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 17:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 22:54+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467652656.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485644052.000000\n" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Median\n" "itemlist.text" msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "Медиана" #: pvfundlg.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/sc/source/ui/navipi.po b/source/bg/sc/source/ui/navipi.po index 3e179486637..15d382715a7 100644 --- a/source/bg/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/bg/sc/source/ui/navipi.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:36+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449844602.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485645867.000000\n" #: navipi.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DRAGMODE\n" "string.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим при плъзгане" #: navipi.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DISPLAY\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Визуализиране" #: navipi.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ACTIVE\n" "string.text" msgid "active" -msgstr "" +msgstr "активен" #: navipi.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_NOTACTIVE\n" "string.text" msgid "inactive" -msgstr "" +msgstr "неактивен" #: navipi.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HIDDEN\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "скрит" #: navipi.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ACTIVEWIN\n" "string.text" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Активен прозорец" #: navipi.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n" "string.text" msgid "Scenario Name" -msgstr "" +msgstr "Име на сценарий" #: navipi.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Коментар" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/sc/source/ui/src.po b/source/bg/sc/source/ui/src.po index 5f9f96d7a44..80e3ce26e31 100644 --- a/source/bg/sc/source/ui/src.po +++ b/source/bg/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 22:09+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480595432.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485814157.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_MEDIAN\n" "string.text" msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "Медиана" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_AND\n" "string.text" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "и" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMBER\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Число" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "STR_PERCENT\n" "string.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Процент" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4740,7 +4740,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENCY\n" "string.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Валута" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4749,7 +4749,7 @@ msgctxt "" "STR_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4758,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "STR_TIME\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Час" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4767,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "STR_SCIENTIFIC\n" "string.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Експоненциален запис" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgctxt "" "STR_FRACTION\n" "string.text" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "Дроб" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOLEAN_VALUE\n" "string.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "" +msgstr "Булева стойност" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4794,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -8338,7 +8338,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." -msgstr "" +msgstr "Връща действителната годишна лихва при зададена номинална лихва." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8347,7 +8347,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "NOM" -msgstr "" +msgstr "НОМ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8356,7 +8356,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Nominal Interest" -msgstr "" +msgstr "Номинална лихва" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8365,7 +8365,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "П" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8374,7 +8374,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "" +msgstr "Броят на периодите на олихвяване за година." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8662,7 +8662,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." -msgstr "" +msgstr "Времетраене. Изчислява броя на периодите за постигане на желаната стойност за инвестиция." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8671,7 +8671,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "RATE" -msgstr "" +msgstr "ЛИХВА" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8680,7 +8680,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The constant rate of interest." -msgstr "" +msgstr "Постоянният лихвен процент." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8689,7 +8689,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "pv" -msgstr "" +msgstr "НС" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8698,7 +8698,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The present value. The current value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Настоящата стойност. Текущата стойност на инвестицията." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8707,7 +8707,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "БС" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8716,7 +8716,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The future value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Бъдещата стойност на инвестицията." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9670,7 +9670,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Totals the arguments that meet the condition." -msgstr "" +msgstr "Сумира аргументите, отговарящи на условието." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11446,6 +11446,8 @@ msgid "" "Rounds a number away from zero to the nearest multiple of significance.\n" "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." msgstr "" +"Закръглява число в посока обратно на нулата до най-близкото кратно на зададена стъпка.\n" +"Функцията съществува за съвместимост с Microsoft Excel 2007 и по-стари версии." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16984,7 +16986,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Кумулативна" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16993,7 +16995,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function." -msgstr "" +msgstr "Кумулативна. При TRUE изчислява кумулативната функция на разпределението, а при FALSE – вероятностната функция." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23052,7 +23054,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "Преобразува стойност според таблица за преобразуване, зададена в конфигурацията (main.xcd)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23061,7 +23063,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "стойност" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23070,7 +23072,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be converted." -msgstr "" +msgstr "Стойността за преобразуване." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23079,7 +23081,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "текст" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23088,7 +23090,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Единицата, от която се преобразува (различават се малки/главни букви)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23097,7 +23099,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "текст" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23106,7 +23108,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Единицата, към която се преобразува (различават се малки/главни букви)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24234,7 +24236,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_STDFILTER\n" "string.text" msgid "Standard Filter..." -msgstr "" +msgstr "Стандартен филтър..." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25098,7 +25100,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_PAGES\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Страници" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25106,7 +25108,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY\n" "string.text" msgid "~Suppress output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "Да не се печатат празни страници" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25114,7 +25116,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_PRNTCONTENT\n" "string.text" msgid "Print content" -msgstr "" +msgstr "Отпечатвано съдържание" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25122,7 +25124,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS\n" "string.text" msgid "~All sheets" -msgstr "" +msgstr "Всички листове" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25130,7 +25132,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS\n" "string.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Избрани листове" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25138,7 +25140,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS\n" "string.text" msgid "Selected cells" -msgstr "" +msgstr "Избрани клетки" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25146,7 +25148,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH\n" "string.text" msgid "From which print" -msgstr "" +msgstr "От тях да се отпечатат" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25154,7 +25156,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_ALLPAGES\n" "string.text" msgid "All ~pages" -msgstr "" +msgstr "Всички страници" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25162,7 +25164,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_\n" "string.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Страници" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25170,7 +25172,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25539,7 +25541,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONDITION\n" "string.text" msgid "Condition " -msgstr "" +msgstr "Условие " #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/sc/source/ui/styleui.po b/source/bg/sc/source/ui/styleui.po index d5d37ee4f7e..1857f82bd7c 100644 --- a/source/bg/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/bg/sc/source/ui/styleui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:38+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 23:20+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449844725.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485645602.000000\n" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Всички стилове" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Скрити стилове" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Приложени стилове" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Потребителски стилове" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Всички стилове" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Скрити стилове" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -77,4 +77,4 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Потребителски стилове" diff --git a/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 1ebe245a4cf..903ac84e38b 100644 --- a/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-23 01:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 14:32+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485133538.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487255540.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Copy results to:" -msgstr "" +msgstr "Копиране на резултата в:" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Copy results to:" -msgstr "" +msgstr "Копиране на резултата в:" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -432,6 +432,9 @@ msgid "" "\n" "Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu." msgstr "" +"Защитаването на клетки има ефект само ако текущият лист е защитен.\n" +"\n" +"Изберете „Защитаване на лист“ от менюто „Инструменти“." #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -719,7 +722,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All Cells" -msgstr "" +msgstr "Всички клетки" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -728,7 +731,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "Стойността на клетката е" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -737,7 +740,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "Формулата е" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -746,7 +749,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Датата е" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -755,7 +758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply Style:" -msgstr "" +msgstr "Прилагане на стил:" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -764,7 +767,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "New Style..." -msgstr "" +msgstr "Нов стил..." #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -773,7 +776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter a value:" -msgstr "" +msgstr "Въведете стойност:" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -782,7 +785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More Options..." -msgstr "" +msgstr "Още настройки..." #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -791,7 +794,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматично" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -800,7 +803,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Минимум" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -809,7 +812,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Максимум" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -818,7 +821,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Процентил" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -827,7 +830,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Стойност" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -836,7 +839,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Процент" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -845,7 +848,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Формула" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -854,7 +857,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматично" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -863,7 +866,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Минимум" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -872,7 +875,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Максимум" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -881,7 +884,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Процентил" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -890,7 +893,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Стойност" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -899,7 +902,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Процент" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -908,7 +911,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Формула" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -917,7 +920,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматично" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -926,7 +929,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Минимум" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -935,7 +938,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Максимум" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -944,7 +947,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Процентил" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -953,7 +956,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Стойност" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -962,7 +965,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Процент" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -971,7 +974,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Формула" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -980,7 +983,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Пример" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -989,7 +992,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "equal to" -msgstr "" +msgstr "равна на" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -998,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "по-малка от" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1007,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "по-голяма от" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1016,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "по-малка или равна на" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1025,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "по-голяма или равна на" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1034,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" -msgstr "" +msgstr "различна от" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1043,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "между" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1052,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "не между" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1061,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "дубликат" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1070,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "not duplicate" -msgstr "" +msgstr "не дубликат" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1079,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "top 10 elements" -msgstr "" +msgstr "първите 10 елемента" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1088,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 elements" -msgstr "" +msgstr "последните 10 елемента" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1097,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "top 10 percent" -msgstr "" +msgstr "най-високите 10 процента" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1106,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 percent" -msgstr "" +msgstr "най-ниските 10 процента" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1115,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "above average" -msgstr "" +msgstr "над средното" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1124,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "below average" -msgstr "" +msgstr "под средното" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1133,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "above or equal average" -msgstr "" +msgstr "над или равна на средното" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1142,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "below or equal average" -msgstr "" +msgstr "под или равна на средното" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1151,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1160,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "No Error" -msgstr "" +msgstr "Няма грешка" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1169,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Започва с" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1178,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Завършва с" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1187,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Съдържа" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1196,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "Не съдържа" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1205,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Днес" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1214,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Вчера" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1223,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Утре" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1232,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "Последните 7 дни" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1241,7 +1244,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Тази седмица" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1250,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "Миналата седмица" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1259,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "Следващата седмица" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1268,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Този месец" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1277,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Миналия месец" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1286,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Следващия месец" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1295,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "Тази година" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1304,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Миналата година" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1313,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Next year" -msgstr "" +msgstr "Следващата година" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1322,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (2 Entries)" -msgstr "" +msgstr "Цветна скала (2 цвята)" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1331,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (3 Entries)" -msgstr "" +msgstr "Цветна скала (3 цвята)" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1340,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Data Bar" -msgstr "" +msgstr "Лента за данни" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1349,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Icon Set" -msgstr "" +msgstr "Набор от икони" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1358,7 +1361,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "3 Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 стрелки" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1367,7 +1370,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "3 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 сиви стрелки" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1376,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "3 Flags" -msgstr "" +msgstr "3 флага" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1385,7 +1388,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 1" -msgstr "" +msgstr "3 светофара 1" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1394,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 2" -msgstr "" +msgstr "3 светофара 2" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1403,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "3 Signs" -msgstr "" +msgstr "3 знака" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1412,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 1" -msgstr "" +msgstr "3 символа 1" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1421,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 2" -msgstr "" +msgstr "3 символа 2" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1430,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "3 Smileys" -msgstr "" +msgstr "3 емотикони" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1439,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "3 Stars" -msgstr "" +msgstr "3 звезди" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1448,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "3 Triangles" -msgstr "" +msgstr "3 триъгълника" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1457,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "3 Colored Smileys" -msgstr "" +msgstr "3 цветни емотикони" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1466,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "4 Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 стрелки" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1475,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "4 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 сиви стрелки" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1484,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "4 Circles Red to Black" -msgstr "" +msgstr "4 кръга от червено до черно" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1493,7 +1496,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "4 Ratings" -msgstr "" +msgstr "4 оценки" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1502,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "4 Traffic Lights" -msgstr "" +msgstr "4 светофара" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1511,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "5 Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 стрелки" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1520,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "5 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 сиви стрелки" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1529,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "5 Ratings" -msgstr "" +msgstr "5 оценки" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1538,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "5 Quarters" -msgstr "" +msgstr "5 четвъртини" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1547,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "5 Boxes" -msgstr "" +msgstr "5 клетки" #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" @@ -1592,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " >= " -msgstr "" +msgstr " >= " #: conditionaliconset.ui msgctxt "" @@ -1601,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Стойност" #: conditionaliconset.ui msgctxt "" @@ -1610,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Процент" #: conditionaliconset.ui msgctxt "" @@ -1619,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Процентил" #: conditionaliconset.ui msgctxt "" @@ -1628,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Формула" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -3869,7 +3872,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "No Border" -msgstr "" +msgstr "Без кантове" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3878,7 +3881,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "All Borders" -msgstr "" +msgstr "Всички кантове" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3887,7 +3890,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Outside Borders" -msgstr "" +msgstr "Кантове по края" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3896,7 +3899,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Thick Box Border" -msgstr "" +msgstr "Дебели кантове по края" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3905,7 +3908,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Thick Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Дебел кант отдолу" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3914,7 +3917,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Двоен кант отдолу" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3923,7 +3926,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "Кант отгоре и дебел кант отдолу" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3932,7 +3935,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Top and Double Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "Кант отгоре и двоен кант отдолу" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3941,7 +3944,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Left Border" -msgstr "" +msgstr "Кант отляво" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3950,7 +3953,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Right Border" -msgstr "" +msgstr "Кант отдясно" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3959,7 +3962,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "Кант отгоре" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3968,7 +3971,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Кант отдолу" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3977,7 +3980,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Diagonal Up Border" -msgstr "" +msgstr "Диагонал нагоре" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3986,7 +3989,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Diagonal Down Border" -msgstr "" +msgstr "Диагонал надолу" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3995,7 +3998,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "Кантове отгоре и отдолу" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -4004,7 +4007,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "Кантове отляво и отдясно" #: floatinglinestyle.ui msgctxt "" @@ -4013,7 +4016,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_More Options..." -msgstr "" +msgstr "Още настройки..." #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -4229,7 +4232,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert Function into calculation sheet" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на функция в листа за изчисление" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4238,7 +4241,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Last Used" -msgstr "" +msgstr "Последно използвани" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4247,7 +4250,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Всички" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4256,7 +4259,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "База от данни" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4265,7 +4268,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date&Time" -msgstr "" +msgstr "Дата и час" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4274,7 +4277,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Financial" -msgstr "" +msgstr "Финансови" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4283,7 +4286,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Информация" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4292,7 +4295,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Logical" -msgstr "" +msgstr "Логически" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4301,7 +4304,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Mathematical" -msgstr "" +msgstr "Математически" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4310,7 +4313,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Масив" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4319,7 +4322,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "Статистически" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4328,7 +4331,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Електронна таблица" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4337,7 +4340,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4346,7 +4349,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Add-in" -msgstr "" +msgstr "Приставка" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4355,7 +4358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "етикет" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -5309,7 +5312,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Merge Cells" -msgstr "" +msgstr "Сливане на клетки" #: mergecellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5318,7 +5321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Some cells are not empty." -msgstr "" +msgstr "Някои клетки не са празни." #: mergecellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5327,7 +5330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell" -msgstr "" +msgstr "Преместване съдържанието на скритите клетки в първата клетка" #: mergecellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5336,7 +5339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep the contents of the hidden cells" -msgstr "" +msgstr "Запазване съдържанието на скритите клетки" #: mergecellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5345,7 +5348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Empty the contents of the hidden cells" -msgstr "" +msgstr "Изтриване съдържанието на скритите клетки" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -5642,7 +5645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "Колона:" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5651,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row:" -msgstr "" +msgstr "Ред:" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5660,7 +5663,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Колона" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5669,7 +5672,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Ред" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5678,7 +5681,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Data Range" -msgstr "" +msgstr "Област с данни" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5687,7 +5690,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Начало" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5696,7 +5699,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Край" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5705,7 +5708,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Съдържание" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5714,7 +5717,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Превключване" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5723,7 +5726,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Сценарии" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5732,7 +5735,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим при плъзгане" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5741,7 +5744,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Документ" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5750,7 +5753,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Активен прозорец" #: nosolutiondialog.ui msgctxt "" @@ -5777,7 +5780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5786,7 +5789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Клониране" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5804,7 +5807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "Вертикално подравняване" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5813,7 +5816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "Хоризонтално подравняване" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5822,7 +5825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Отстъп" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5831,7 +5834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Увеличаване на отстъпа" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5840,7 +5843,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Намаляване на отстъпа" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5849,7 +5852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Начало" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5858,7 +5861,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на звук или видео" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5867,7 +5870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Символ" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5876,7 +5879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5885,7 +5888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "" +msgstr "Помощна мрежа" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5903,7 +5906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Данни" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5912,7 +5915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Автопроверка на правописа" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5921,7 +5924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Преглед" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5930,7 +5933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "" +msgstr "Помощна мрежа" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5939,7 +5942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Изглед" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5948,7 +5951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -5957,7 +5960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Хипервръзка" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -5966,7 +5969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Бележка под линия" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -5975,7 +5978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Бележка в края" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -5984,7 +5987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Показалец" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6173,7 +6176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на редове отгоре" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6182,7 +6185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на редове отдолу" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6191,7 +6194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на редове" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6200,7 +6203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Rows" -msgstr "" +msgstr "Избиране на редове" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6236,7 +6239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6245,7 +6248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Клипборд" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6254,10 +6257,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стил" #: notebookbar_groups.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" "growb\n" @@ -6267,7 +6269,6 @@ msgid " " msgstr " " #: notebookbar_groups.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" "shrinkb\n" @@ -6319,7 +6320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Ред" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6328,7 +6329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Колона" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6400,7 +6401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фигури" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6409,7 +6410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Връзки" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6418,7 +6419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6427,7 +6428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стил" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6436,7 +6437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Нулиране" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6463,7 +6464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6706,7 +6707,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "" +msgstr "Стойността 0 отговаря на 30.12.1899 г." #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -6724,7 +6725,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "" +msgstr "Стойността 0 отговаря на 01.01.1900 г." #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -6742,7 +6743,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "" +msgstr "Стойността 0 отговаря на 01.01.1904 г." #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -7024,14 +7025,13 @@ msgid "Default settings" msgstr "Подразбирани настройки" #: optformula.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optformula.ui\n" "calccustom\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom (conversion of text to numbers and more):" -msgstr "По избор (OpenCL, преобразуване на текст в числа и други):" +msgstr "По избор (преобразуване на текст в числа и други):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -9803,7 +9803,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left Indent" -msgstr "" +msgstr "Отстъп отляво" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -9866,7 +9866,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Ориентация на текста" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -9956,7 +9956,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Border Line Style" -msgstr "" +msgstr "Стил на канта" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -9983,7 +9983,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Border Line Color" -msgstr "" +msgstr "Цвят на канта" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" diff --git a/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 48313c4456b..ba164c1d7c0 100644 --- a/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 00:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 01:49+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485390780.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485481750.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -9189,7 +9189,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "Разделител" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9198,7 +9198,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Галерия" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9207,7 +9207,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Отваряне на галерията с графики и мултимедия" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9216,7 +9216,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Символ" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9225,7 +9225,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Основни" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9234,7 +9234,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на звук или видео" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9243,7 +9243,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фигури" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9252,7 +9252,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Връзки" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9261,7 +9261,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9270,7 +9270,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Полета" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9279,7 +9279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9288,7 +9288,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Отстъп" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9297,7 +9297,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Отстъп" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9306,7 +9306,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Настройки" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9315,7 +9315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "Оформление на страниците" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9324,7 +9324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Препратки" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9333,7 +9333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Преглед" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9342,7 +9342,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page View" -msgstr "" +msgstr "Изглед на страницата" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9351,7 +9351,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Document Area Elements" -msgstr "" +msgstr "Елементи от областта на документа" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9360,7 +9360,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Мащаб" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9369,7 +9369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Изглед" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9396,7 +9396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Таблица" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9405,7 +9405,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Basics" -msgstr "" +msgstr "Основни" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9414,7 +9414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9423,7 +9423,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Basics" -msgstr "" +msgstr "Основни" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9432,7 +9432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Подрязване" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9441,7 +9441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9450,7 +9450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "По подразбиране" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9459,7 +9459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "Степени на сивото" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9468,7 +9468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Black and White" -msgstr "" +msgstr "Черно-бяло" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9477,7 +9477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Воден знак" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "-20% Brightness & Contrast" -msgstr "" +msgstr "-20% яркост и контраст" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9495,7 +9495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "-20% Brightness" -msgstr "" +msgstr "-20% яркост" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9504,7 +9504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "-20% Contrast" -msgstr "" +msgstr "-20% контраст" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9513,7 +9513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "0% Brightness & Contrast" -msgstr "" +msgstr "0% яркост и контраст" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9522,7 +9522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "+20% Brightness" -msgstr "" +msgstr "+20% яркост" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9531,7 +9531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "+20% Contrast" -msgstr "" +msgstr "+20% контраст" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9540,7 +9540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "+20% Brightness & Contrast" -msgstr "" +msgstr "+20% яркост и контраст" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9549,7 +9549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colorize Red" -msgstr "" +msgstr "Оцветяване в червено" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9558,7 +9558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colorize Blue" -msgstr "" +msgstr "Оцветяване в синьо" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9567,7 +9567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colorize Green" -msgstr "" +msgstr "Оцветяване в зелено" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9576,7 +9576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colorize Orange" -msgstr "" +msgstr "Оцветяване в оранжево" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9585,7 +9585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Хипервръзка" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9594,7 +9594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Бележка под линия" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9603,7 +9603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Бележка в края" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9612,7 +9612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Показалец" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9621,7 +9621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-Reference" -msgstr "" +msgstr "Кръстосана препратка" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9630,7 +9630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац по подразбиране" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9639,7 +9639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Заглавие на документ" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9648,7 +9648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Подзаглавие" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9657,7 +9657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Character" -msgstr "" +msgstr "Знак по подразбиране" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9666,7 +9666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Акцентиран" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9675,7 +9675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Силно акцентиран" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9684,7 +9684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Няма" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9693,7 +9693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "По подразбиране" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9702,7 +9702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 1" -msgstr "" +msgstr "Стил 1" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9711,7 +9711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 2" -msgstr "" +msgstr "Стил 2" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9720,7 +9720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 3" -msgstr "" +msgstr "Стил 3" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9729,7 +9729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 4" -msgstr "" +msgstr "Стил 4" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9738,7 +9738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на редове отгоре" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9747,7 +9747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на редове отдолу" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9756,7 +9756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на редове" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9765,7 +9765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Rows" -msgstr "" +msgstr "Избиране на редове" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9774,7 +9774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row Height..." -msgstr "" +msgstr "Височина на редовете..." #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9783,7 +9783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Оптимална височина на редове" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9792,7 +9792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "" +msgstr "Равни височини на редове" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9801,7 +9801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9810,7 +9810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Клипборд" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9819,7 +9819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стил" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9828,7 +9828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9837,7 +9837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Връзки" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9846,7 +9846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фигури" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9855,7 +9855,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9864,7 +9864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стил" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9873,7 +9873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Редове" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9882,7 +9882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Колони" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9891,7 +9891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Таблица" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9900,7 +9900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стил" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9909,7 +9909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Нулиране" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9918,7 +9918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Обтичане" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9927,7 +9927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Заключване" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9936,7 +9936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9945,7 +9945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Няма" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9954,7 +9954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Оптимално" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9963,7 +9963,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Успоредно" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9972,7 +9972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Преди" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9981,7 +9981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "След" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9990,7 +9990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "През" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9999,7 +9999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Контур" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10008,7 +10008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Contour" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на контура" #: notebookbar_single.ui msgctxt "" @@ -10017,7 +10017,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "Хоризонтално подравняване" #: notebookbar_single.ui msgctxt "" @@ -10026,7 +10026,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Отстъп" #: notebookbar_single.ui msgctxt "" @@ -10035,7 +10035,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Отстъп" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -10386,7 +10386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Връзка" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -11344,7 +11344,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color of Insertions" -msgstr "" +msgstr "Цвят за вмъквания" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11389,7 +11389,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color of Deletions" -msgstr "" +msgstr "Цвят за изтривания" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11434,7 +11434,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color of Changed Attributes" -msgstr "" +msgstr "Цвят за променени атрибути" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11461,7 +11461,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color of Mark" -msgstr "" +msgstr "Цвят за отбелязване" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -12050,7 +12050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgstr "Табулатор на:" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -12140,7 +12140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "1 колона" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12149,7 +12149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "2 колони" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12158,7 +12158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "3 колони" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12167,7 +12167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Отляво" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12176,7 +12176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Отдясно" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12185,7 +12185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "1 колона" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12194,7 +12194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "2 колони" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12203,7 +12203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "3 колони" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12212,7 +12212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Отляво" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12221,7 +12221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Отдясно" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12230,7 +12230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_More Options" -msgstr "" +msgstr "Още настройки" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -12239,7 +12239,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Още настройки" #: pagefooterpanel.ui msgctxt "" @@ -12248,7 +12248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "Бели полета:" #: pagefooterpanel.ui msgctxt "" @@ -12257,7 +12257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "По избор" #: pagefooterpanel.ui msgctxt "" @@ -12266,7 +12266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Разстояние:" #: pagefooterpanel.ui msgctxt "" @@ -12275,7 +12275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same Content:" -msgstr "" +msgstr "Еднакво съдържание:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12284,7 +12284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Размер:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12293,7 +12293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Ширина:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12302,7 +12302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Височина:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12311,7 +12311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Orientation:" -msgstr "" +msgstr "Ориентация:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12320,7 +12320,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Paper Width" -msgstr "" +msgstr "Ширина на хартията" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12329,7 +12329,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Paper Height" -msgstr "" +msgstr "Височина на хартията" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12338,7 +12338,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Портрет" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12347,7 +12347,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Пейзаж" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12356,7 +12356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "Бели полета:" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12365,7 +12365,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Няма" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12374,7 +12374,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Тесни" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12383,7 +12383,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Средни" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12392,7 +12392,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Normal 0.75\"" -msgstr "" +msgstr "Нормални 0,75\"" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12401,7 +12401,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Normal 1\"" -msgstr "" +msgstr "Нормални 1\"" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12410,7 +12410,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Normal 1.25\"" -msgstr "" +msgstr "Нормални 1,25\"" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12419,7 +12419,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Широки" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12428,7 +12428,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Огледални" #: pageformatpanel.ui msgctxt "" @@ -12437,7 +12437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "По избор" #: pageheaderpanel.ui msgctxt "" @@ -12446,7 +12446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "Бели полета:" #: pageheaderpanel.ui msgctxt "" @@ -12455,7 +12455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "По избор" #: pageheaderpanel.ui msgctxt "" @@ -12464,7 +12464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Разстояние:" #: pageheaderpanel.ui msgctxt "" @@ -12473,7 +12473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same Content:" -msgstr "" +msgstr "Еднакво съдържание:" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12482,7 +12482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Тесни" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12491,7 +12491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Нормални" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12500,7 +12500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Широки" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12509,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Огледални" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12518,7 +12518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Последна стойност по избор" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12527,7 +12527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Тесни" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12536,7 +12536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Нормални" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12545,7 +12545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Широки" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12554,7 +12554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Огледални" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12563,7 +12563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Последна стойност по избор" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12572,7 +12572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "Отгоре" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12581,7 +12581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "Отдолу" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12590,7 +12590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Отляво" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12599,7 +12599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_nner" -msgstr "" +msgstr "Отвътре" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12608,7 +12608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "Отдясно" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12617,7 +12617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_uter" -msgstr "" +msgstr "Отвън" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12626,7 +12626,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12635,7 +12635,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12644,7 +12644,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12653,7 +12653,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12662,7 +12662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "По избор" #: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" @@ -12671,7 +12671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Портрет" #: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" @@ -12680,16 +12680,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Пейзаж" #: pageorientationcontrol.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageorientationcontrol.ui\n" "landscape\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Единична" #: pagesizecontrol.ui msgctxt "" @@ -12698,7 +12699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_More Options" -msgstr "" +msgstr "Още настройки" #: pagesizecontrol.ui msgctxt "" @@ -12707,7 +12708,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Още настройки" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12716,7 +12717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number:" -msgstr "" +msgstr "Номер:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12725,7 +12726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Фон:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12734,7 +12735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Layout:" -msgstr "" +msgstr "Оформление:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12743,7 +12744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Колони:" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12752,7 +12753,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "1 колона" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12761,7 +12762,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "2 колони" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12770,7 +12771,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "3 колони" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12779,7 +12780,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Отляво" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12788,7 +12789,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Отдясно" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12797,7 +12798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "По избор" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12806,7 +12807,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Right and left" -msgstr "" +msgstr "Отляво и отдясно" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12815,7 +12816,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Огледално" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12824,7 +12825,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Only right" -msgstr "" +msgstr "Само отдясно" #: pagestylespanel.ui msgctxt "" @@ -12833,7 +12834,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Only left" -msgstr "" +msgstr "Само отляво" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -12977,7 +12978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Връзка" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -14507,7 +14508,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Няма" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14525,7 +14526,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Успоредно" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14543,7 +14544,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Оптимално" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14561,7 +14562,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Преди" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14579,7 +14580,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "След" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14597,7 +14598,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "През" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14786,7 +14787,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Тип на ключа" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -14795,7 +14796,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Тип на ключа" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -14804,7 +14805,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Тип на ключа" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -15128,7 +15129,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 2 Width" -msgstr "" +msgstr "Ширина на колона 2" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15137,7 +15138,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 3 Width" -msgstr "" +msgstr "Ширина на колона 3" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15146,7 +15147,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 4 Width" -msgstr "" +msgstr "Ширина на колона 4" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15155,7 +15156,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 5 Width" -msgstr "" +msgstr "Ширина на колона 5" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15164,7 +15165,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 6 Width" -msgstr "" +msgstr "Ширина на колона 6" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15173,7 +15174,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Column 1 Width" -msgstr "" +msgstr "Ширина на колона 1" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15326,7 +15327,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "With Page Style" -msgstr "" +msgstr "Със стил на страница" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -15623,7 +15624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Настройки" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -16397,7 +16398,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Мостра" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -16667,7 +16668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_ink" -msgstr "" +msgstr "Връзка" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -16784,7 +16785,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Възходящо" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -16793,7 +16794,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Низходящо" #: tocentriespage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po index 673135099a3..3152b14ffd4 100644 --- a/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-09 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 17:38+0000\n" +"Last-Translator: AssumptaAn <assumptaanglada@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483973434.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485797915.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "DASH_SYMBOL\n" "LngText.text" msgid "dash" -msgstr "" +msgstr "guió" #. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 2e1e2bd8049..789f6687650 100644 --- a/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 12:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 13:27+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484655994.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487165253.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -6304,7 +6304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreta" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" diff --git a/source/ca/wizards/source/formwizard.po b/source/ca/wizards/source/formwizard.po index 8bb42359fed..b77bebc065d 100644 --- a/source/ca/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/ca/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-09 08:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 13:24+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1478681899.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487165098.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28\n" "string.text" msgid "is smaller than" -msgstr "és més gran que" +msgstr "és més petit que" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 733d0636c7e..5716f7ea09f 100644 --- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-24 21:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 21:31+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485292094.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485725498.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13982,7 +13982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Tvary šipek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ši~pka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14000,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Tvary vývojových diagramů" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14009,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "~Vývojový diagram" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Tvary bublin" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "~Bublina" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14036,7 +14036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Tvary hvězd" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14045,7 +14045,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "~Hvězda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15440,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Vložit textové pole" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15512,7 +15512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Zvětšit" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15530,7 +15530,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Zvětšit velikost písma" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15539,7 +15539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Zmenšit" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15557,7 +15557,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Zmenšit velikost písma" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15584,7 +15584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Přepnout stín" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15638,7 +15638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Podtržené" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Vlevo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15827,7 +15827,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Zarovnat vlevo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Vpravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15845,7 +15845,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Zarovnat vpravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15854,7 +15854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Na střed" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15863,7 +15863,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Vodorovně na střed" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15899,7 +15899,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Nastavit řádkování" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16142,7 +16142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optimální" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16151,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "Optimální zobrazení" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16178,7 +16178,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "Vložit čáru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16187,7 +16187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Čáry a šipky" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16196,7 +16196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Čára začíná šipkou" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Čára končí šipkou" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16214,7 +16214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Čára se šipkami" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16223,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Čára se šipkou/kružnicí" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Čára s kružnicí/šipkou" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Čára se šipkou/čtvercem" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16250,7 +16250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Čára se čtvercem/šipkou" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16259,7 +16259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Kótovací čára" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16295,7 +16295,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Vložit obdélník" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16322,7 +16322,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Vložit elipsu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16367,7 +16367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dialogové okno Oříznout obrázek..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dialogové okno Oříznout..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16385,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Oříznout" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Oříznout obrázek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16484,7 +16484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Šablony" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16493,7 +16493,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Spravovat šablony" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16502,7 +16502,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit správce šablon" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16529,7 +16529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Otevřít vzdálený" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16538,7 +16538,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Otevřít vz~dálený soubor..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16547,7 +16547,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Otevřít vzdálený soubor" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16556,7 +16556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "" +msgstr "Uložit vzdálený" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16565,7 +16565,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Uložit ~vzdálený soubor..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Uložit vzdálený soubor" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16783,7 +16783,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Vložit komentář" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16882,7 +16882,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Vložit svislý text" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16927,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Vložit graf" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16936,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Graf ze souboru..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16945,7 +16945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Odrážky" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16954,7 +16954,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "~Odrážkový seznam" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16963,7 +16963,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Přepnout odrážkový seznam" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,7 +16972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Číslování" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16981,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Čí~slovaný seznam" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16990,7 +16990,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Přepnout číslovaný seznam" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/de/cui/uiconfig/ui.po b/source/de/cui/uiconfig/ui.po index 627c5538b97..a0cea8ac400 100644 --- a/source/de/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/de/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 13:41+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484389901.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485870075.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -8574,7 +8574,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "Zahl" +msgstr "Dezimalzahl" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8610,7 +8610,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "Zeit" +msgstr "Uhrzeit" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8619,7 +8619,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "Wissenschaft" +msgstr "Wissenschaftlich" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po index d29379b8b44..f46862cfcad 100644 --- a/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/de/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 04:52+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480696818.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485838321.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Spreadsheet" -msgstr "Obsoletes Mac Tabelledokument" +msgstr "Obsoletes Mac Tabellendokument" #: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/de/helpcontent2/source/auxiliary.po index 65fb872c7de..7831988d0b3 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 08:42+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1434134426.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485506536.000000\n" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "0703\n" "node.text" msgid "Guides" -msgstr "Hilfslinien" +msgstr "Anleitungen" #: scalc.tree msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 41a9a3ca4b3..dfe556bcd56 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-18 11:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 05:06+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484739825.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485839194.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\">Zeigt eine Liste der Tabellen im aktuellen Dokument an. Verwenden Sie die Tasten Nach oben/unten, um eine Tabelle der Liste hervorzuheben. Um eine Tabelle der Auswahl hinzuzufügen, halten Sie die Taste <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline> gedrückt, während Sie Nach oben/unten drücken, und drücken Sie dann die Leertaste. Aufeinander folgende Tabellen wählen Sie mit gedrückter Taste Umschalt und den Tasten Nach oben/unten aus. </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Zeigt eine Liste der Tabellen im aktuellen Dokument an. Verwenden Sie die Tasten Nach oben/unten, um eine Tabelle der Liste hervorzuheben. Um eine Tabelle der Auswahl hinzuzufügen, halten Sie die Taste <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline> gedrückt, während Sie Nach oben/unten drücken, und drücken Sie dann die Leertaste. Aufeinander folgende Tabellen wählen Sie mit gedrückter Taste Umschalt und den Tasten Nach oben/unten aus.</ahelp>" #: 03070000.xhp msgctxt "" @@ -4872,7 +4872,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "Under Grade, enter <item type=\"input\">1, 2, 3,</item> and so on, one after the other. After entering a grade number, the weight of the heaviest child in that grade appears." -msgstr "Geben unter Klasse nacheinander <item type=\"input\">1, 2, 3</item> usw. ein. Nach der Eingabe einer Zahl für eine Klasse wird das Gewicht des schwersten Kinds in der betreffenden Klasse angezeigt." +msgstr "Geben Sie unter Klasse nacheinander <item type=\"input\">1, 2, 3</item> usw. ein. Nach der Eingabe einer Zahl für eine Klasse wird das Gewicht des schwersten Kindes in der betreffenden Klasse angezeigt." #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -11119,7 +11119,7 @@ msgctxt "" "par_id3155987\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_XOR\">Returns true if an odd number of arguments evaluates to TRUE.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_XOR\">Ergibt WAHR, wenn eine gerade Anzahl von Argumenten WAHR liefert.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_XOR\">Ergibt WAHR, wenn eine ungerade Anzahl von Argumenten WAHR liefert.</ahelp>" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -16911,7 +16911,7 @@ msgctxt "" "hd_id8834803\n" "help.text" msgid "Using Inline Array Constants in Formulas" -msgstr "Benutzung von eingebetteten Matrizen mit Konstanten in Fomeln" +msgstr "Benutzung von eingebetteten Matrizen mit Konstanten in Formeln" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -17303,7 +17303,7 @@ msgctxt "" "par_idN10DD0\n" "help.text" msgid "The following functions provide forced array handling: CORREL, COVAR, FORECAST, FTEST, INTERCEPT, MDETERM, MINVERSE, MMULT, MODE, PEARSON, PROB, RSQ, SLOPE, STEYX, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TTEST. If you use area references as arguments when you call one of these functions, the functions behave as array functions. The following table provides an example of forced array handling:" -msgstr "Die folgenden Funktionen erfordern die Verwendung von Matrizen: KORREL, KOVARIANZ, SCHÄTZER, FTEST, ACHSENABSCHNITT, MDET, MINV, MMULT, MODALWERT, PEARSON, WAHRSCHBEREICH, BESTIMMTHEITSMASS, STEIGUNG, STFEHLERYX, SUMMENPRODUKT, SUMMEX2MY2, SUMMEX2PY2, SUMMEXMY2, TTEST. Wenn Sie Bereichs als Argumente beim Aufruf einer dieser Funktionen verwenden, verhalten sich die Funktionen wie Matrixfunktionen. Die folgende Tabelle bietet ein Beispiel für die erforderliche Verwendung einer Matrix:" +msgstr "Die folgenden Funktionen erfordern die Verwendung von Matrizen: KORREL, KOVARIANZ, SCHÄTZER, FTEST, ACHSENABSCHNITT, MDET, MINV, MMULT, MODALWERT, PEARSON, WAHRSCHBEREICH, BESTIMMTHEITSMASS, STEIGUNG, STFEHLERYX, SUMMENPRODUKT, SUMMEX2MY2, SUMMEX2PY2, SUMMEXMY2, TTEST. Wenn Sie Bereiche als Argumente beim Aufruf einer dieser Funktionen verwenden, verhalten sich die Funktionen wie Matrixfunktionen. Die folgende Tabelle bietet ein Beispiel für die erforderliche Verwendung einer Matrix:" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -36718,7 +36718,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bit Operation Functions" -msgstr "Funktionen der Bitoperation" +msgstr "Bitoperationen" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -36727,7 +36727,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Bit Operation Functions" -msgstr "Funktionen der Bitoperation" +msgstr "Bitoperationen" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -36753,7 +36753,7 @@ msgctxt "" "239\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITAND\">Returns a bitwise logical \"and\" of the parameters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITAND\">Ergibt ein bitweises logisches \"und\" des Parameters.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITAND\">Ergibt ein bitweises logisches \"und\" der Parameter.</ahelp>" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -36824,7 +36824,7 @@ msgctxt "" "253\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITOR\">Returns a bitwise logical \"or\" of the parameters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITOR\">Ergibt ein bitweises logisches \"oder\" des Parameters.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITOR\">Ergibt ein bitweises logisches \"oder\" der Parameter.</ahelp>" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -36886,7 +36886,7 @@ msgctxt "" "183\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITXOR\">Returns a bitwise logical \"exclusive or\" of the parameters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITXOR\">Ergibt ein bitweises logisches \"exklusives oder\" des Parameters.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITXOR\">Ergibt ein bitweises logisches \"exklusives oder\" der Parameter.</ahelp>" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -52681,7 +52681,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "In this section you can select or deselect the available formatting options. If you want to keep any of the settings currently in your spreadsheet, deselect the corresponding option." -msgstr "In diesem Bereich können Sie die verfügbaren Formatierungsoptionen auswählen oder ihre Auswahl aufheben. Um bestimmte Einstellungen des aktuellen Tabelledokuments beizubehalten, heben Sie die Auswahl der entsprechenden Option auf." +msgstr "In diesem Bereich können Sie die verfügbaren Formatierungsoptionen auswählen oder ihre Auswahl aufheben. Um bestimmte Einstellungen des aktuellen Tabellendokuments beizubehalten, heben Sie die Auswahl der entsprechenden Option auf." #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -60468,7 +60468,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174373\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation.</variable></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">Diese Funktion ergibt die Gesamtheit einer Berechnung in einem Bereiche. Sie können verschiedene unten aufgelistete Gesamtheiten verwenden. Die Funktion erlaubt es, ausgeblendete Zeilen, Fehlerwerte, und die Ergebnisse der Funktionen TEILERGEBNIS und AGGREGAT bei der Berechnung nicht zu berücksichtigen.</variable></ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"aggregate_des\">Diese Funktion ergibt die Gesamtheit einer Berechnung in einem Bereich. Sie können verschiedene unten aufgelistete Gesamtheiten verwenden. Die Funktion erlaubt es, ausgeblendete Zeilen, Fehlerwerte, und die Ergebnisse der Funktionen TEILERGEBNIS und AGGREGAT bei der Berechnung nicht zu berücksichtigen.</variable></ahelp>" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -60692,7 +60692,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174372\n" "help.text" msgid "<emph>Option</emph> – obligatory argument. An option index or reference to a cell with value from 0 to 7 determines what to ignore in the range for the function." -msgstr "<emph>Option</emph> (erforderlich). Ein Optionsindex oder ein Zellbezug mit Werten zwischen 0 und 7 der festlegt, welcher Bereich bei der Anwendung der Funktion ignoriert werden soll." +msgstr "<emph>Option</emph> (erforderlich). Ein Optionsindex oder ein Zellbezug mit Werten zwischen 0 und 7, der festlegt, welcher Bereich bei der Anwendung der Funktion ignoriert werden soll." #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -65614,7 +65614,7 @@ msgctxt "" "par_id659756597565975\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Returns the sum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Ergibt die Summe die Werte der Zellen in einem Bereich, die mehreren Bedingungen in mehreren Bereichen entsprechen.</variable></ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sumifs_des\">Ergibt die Summe der Werte der Zellen in einem Bereich, die mehreren Bedingungen in mehreren Bereichen entsprechen.</variable></ahelp>" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -65678,7 +65678,7 @@ msgctxt "" "par_id14734320631377\n" "help.text" msgid "<emph>Sum_Range</emph> and <emph>Criterion_range1, Criterion_range2...</emph> must have the same size or the function returns err:502 - Invalid argument." -msgstr "<emph>Summenbereich</emph> und <emph>Bedingung 1, Bedingung 2, ...</emph>müssen alle dieselbe Größe haben, andernfalls gibt die Funktion den Fehlerwert Err:502 - ungültiges Argument - zurück." +msgstr "<emph>Summenbereich</emph> und <emph>Bereich 1, Bereich 2, ...</emph> müssen alle dieselbe Größe haben, andernfalls gibt die Funktion den Fehlerwert Err:502 - ungültiges Argument - zurück." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 4ff0a3295e2..5ace00c443b 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-26 07:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 12:41+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482737100.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485520878.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt "" "179\n" "help.text" msgid "If the cursor is in an input box in a dialog that has a <emph>Minimize </emph>button, the dialog is hidden and the input box remains visible. Press F2 again to show the whole dialog." -msgstr "Wenn sich der Cursor in einem Eingabefeld eines Dialogs befindet, das über das Symbol <emph>Verkleinern</emph>verfügt und Sie auf dieses Symbol klicken, wird der Dialog bis auf dieses Eingabefeld ausgeblendet. Drücken Sie F2, um wieder den gesamten Dialog einzublenden." +msgstr "Wenn sich der Cursor in einem Eingabefeld eines Dialogs befindet, das über das Symbol <emph>Verkleinern</emph> verfügt, und Sie auf dieses Symbol klicken, wird der Dialog bis auf dieses Eingabefeld ausgeblendet. Drücken Sie F2, um wieder den gesamten Dialog einzublenden." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Opens the Function Wizard." -msgstr "Öffnet den Funktionsautopiloten." +msgstr "Öffnet den Funktions-Assistenten." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 33fd4c1f3c9..ea4771a3ced 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-20 04:06+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:02+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1463717203.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487239322.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "The overlapping area of the selected objects creates the new shape." -msgstr "Die ausgewählten Polygone werden zu einem einzigen Polygon zusammengefasst, das der Schnittmenge des zuunterst liegenden Polygons mitmindestens einem der weiteren Polygone entspricht." +msgstr "Die ausgewählten Polygone werden zu einem einzigen Polygon zusammengefasst, das der Schnittmenge des zuunterst liegenden Polygons mit mindestens einem der weiteren Polygone entspricht." #: combine_etc.xhp msgctxt "" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "3D objects that each form a 3D scene can be combined into a single 3D scene." -msgstr "3D-Objekte die selber eine 3D-Szene bilden, können zu einer einzigen 3D-Szene zusammengefasst werden." +msgstr "3D-Objekte, die selber eine 3D-Szene bilden, können zu einer einzigen 3D-Szene zusammengefasst werden." #: join_objects3d.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 3a3303ca514..f1afb3eb367 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 06:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 12:41+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484374291.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485520905.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "par_id3152778363\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Exports all text cells with leading and trailing quote characters as set in the Text delimiter box. If not checked, only those text cells get quoted that contain the Field delimiter character.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Exportiert alle Textzellen mit vorangestellten und abschließenden Hochkommas, so wie im Feld Textrenner angegeben. Ist diese Option nicht gesetzt, werden nur Textfelder in Hochkommas gesetzt, die ein Feldtrenner-Zeichen enthalten.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Exportiert alle Textzellen mit vorangestellten und abschließenden Hochkommas, so wie im Feld Texttrenner angegeben. Ist diese Option nicht gesetzt, werden nur Textfelder in Hochkommas gesetzt, die ein Feldtrenner-Zeichen enthalten.</ahelp>" #: 00000207.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 9531e95a57d..4735054302f 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-16 05:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 05:22+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484544512.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485840126.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>.<ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Selects all of the sheets in the current spreadsheet.</ahelp></caseinline> <defaultinline/> </switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Wenn Sie alle Tabellen eines Tabellendokuments auswählen möchten, klicken Sie zunächst mit der rechten Maustaste auf ein Tabellenregister und wählen dann <emph>Alle Tabellen auswählen</emph>.<ahelp visibility=\"hidden\" hid=\".uno:TableSelectAll\">Wählt alle Tabellen des aktuellen Tabellendokuments aus.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Wenn Sie alle Tabellen eines Tabellendokuments auswählen möchten, klicken Sie zunächst mit der rechten Maustaste auf ein Tabellenregister und wählen dann <emph>Alle Tabellen auswählen</emph>.<ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Wählt alle Tabellen des aktuellen Tabellendokuments aus.</ahelp></caseinline><defaultinline/></switchinline>" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -7447,7 +7447,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" returns both \"shirt\" and \"short\"." -msgstr "Steht für ein beliebiges einzelnes Zeichen außer einem Zeilen- oder einem Absatzumbruch. Beispielsweise liefert der Suchbegriff \"Schmi.t\" liefert sowohl \"Schmitt\" als auch \"Schmidt\"." +msgstr "Steht für ein beliebiges einzelnes Zeichen außer einem Zeilen- oder einem Absatzumbruch. Beispielsweise liefert der Suchbegriff \"Schmi.t\" sowohl \"Schmitt\" als auch \"Schmidt\"." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt "" "175\n" "help.text" msgid "Represents any of the characters that are between a and e, including both start and end characters" -msgstr "Steht für irgendein Zeichen zwischen a und e ist, einschließlich beider Start- und Endzeichen" +msgstr "Steht für irgendein Zeichen zwischen a und e, einschließlich beider Start- und Endzeichen" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7753,7 +7753,7 @@ msgctxt "" "par_id100520090232005\n" "help.text" msgid "The characters are ordered by their code numbers." -msgstr "Die Zeichen werden anhand ihre Kennziffer angeordnet." +msgstr "Die Zeichen werden anhand ihrer Codenummer angeordnet." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -12807,7 +12807,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\">Shows or hides the <emph>Standard Bar</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:FunctionBarVisible\">Blendet die <emph>Standardleiste</emph> ein oder aus.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\">Blendet die Symbolleiste <emph>Standard</emph> ein oder aus.</ahelp>" #: 03040000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 8e2d6c2c28c..4b6f874cba2 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-16 05:29+0000\n" -"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:46+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484544552.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487242002.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -4993,7 +4993,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_FONT\" visibility=\"hidden\">Select the font for the text that is in the control field.</ahelp> For control fields which have visible text or titles, select the display font that you want to use. To open the <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"><emph>Font</emph></link> dialog, click the <emph>...</emph> button. The selected font is used in control fields names and to display data in table control fields." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_FONT\" visibility=\"hidden\">Hier können Sie einen Zeichensatz für den Text im Kontrollfeld auswählen.</ahelp> Bei Kontrollfeldern mit einem im Formular sichtbaren Text oder Titeln kann ein Zeichensatz für die Textdarstellung im Formular gewählt werden. Klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>...</emph>, um den Dialog <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Schrift\"><emph>Schrift</emph></link> zu öffnen. Der ausgewählte Zeichensatz wird für die Beschriftung von Kontrollfeldern und zur Anzeige von Daten in Tabellen-Kontrollfeldern angewendet." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_FONT\" visibility=\"hidden\">Hier können Sie einen Zeichensatz für den Text im Kontrollfeld auswählen.</ahelp> Bei Kontrollfeldern mit einem im Formular sichtbaren Text oder Titeln kann ein Zeichensatz für die Textdarstellung im Formular gewählt werden. Um den Dialog <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Schrift\"><emph>Schrift</emph></link> zu öffnen, klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>...</emph>. Der ausgewählte Zeichensatz wird für die Beschriftung von Kontrollfeldern und zur Anzeige von Daten in Tabellen-Kontrollfeldern angewendet." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -7386,7 +7386,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">The<emph> Mouse outside </emph>event takes place when the mouse is outside the control field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">Das Ereignis <emph>Maus ausserhalb</emph> tritt ein, wenn sich die Maus ausserhalb des Kontrollfelds befindet.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">Das Ereignis <emph>Maus außerhalb</emph> tritt ein, wenn sich die Maus außerhalb des Kontrollfelds befindet.</ahelp>" #: 01170200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 7e4cf1e71e4..b31618060b6 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-20 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 07:00+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1463766164.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485586837.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Context Help</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Context-Hilfe</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Direkthilfe</defaultinline></switchinline>" #: 01010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 6a4bb4e6299..a53fd359571 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-16 05:30+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 12:45+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484544611.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485521113.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoPilotMenu\">Guides you through creating business and personal letters, faxes, agendas, presentations, and more.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoPilotMenu\">Unterstützen Sie bei der Gestaltung von geschäftlichen und privaten Briefen, Faxen, Agenden, Präsentationen und mehr.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoPilotMenu\">Assisteten unterstützen Sie bei der Gestaltung von geschäftlichen und privaten Briefen, Faxen, Agenden, Präsentationen und mehr.</ahelp>" #: 01000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 471fa6d0b71..7c4d2294a65 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-13 18:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 07:01+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484330807.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485586880.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -10448,7 +10448,7 @@ msgctxt "" "par_idN107BD\n" "help.text" msgid "In %PRODUCTNAME Base, you can access data that is stored in a wide variety of database file formats. %PRODUCTNAME Base natively supports some flat file database formats, such as the dBASE format. You can also use %PRODUCTNAME Base to connect to external relational databases, such as databases from MySQL or Oracle." -msgstr "In %PRODUCTNAME Base können Sie auf Daten zugreifen, die in einer großen Vielfalt von Datenbankdateiformaten gespeichert sind. %PRODUCTNAME Base unterstützt intern einige Flat-File-Datenbankformate, wie zum Beispiel das dBase-Format. Sie können auch %PRODUCTNAME Base zur Verbindung mit mit externen relationalen Datenbanken wie z.B. MySQL oder Oracle benutzen" +msgstr "In %PRODUCTNAME Base können Sie auf Daten zugreifen, die in einer großen Vielfalt von Datenbankdateiformaten gespeichert sind. %PRODUCTNAME Base unterstützt intern einige Flat-File-Datenbankformate, wie zum Beispiel das dBase-Format. Sie können auch %PRODUCTNAME Base zur Verbindung mit externen relationalen Datenbanken wie z.B. MySQL oder Oracle benutzen." #: main.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 6b0e3189d3d..bc7770a45de 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 20:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 05:06+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484942792.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485839209.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200914160968\n" "help.text" msgid "You can search for a newline character in the Find & Replace dialog by searching for \\n as a regular expression. You can use the text function CHAR(10) to insert a newline character into a text formula." -msgstr "Sie können nach einem Zeilenumbruch im Dialog Suchen & Ersetzen suchen, indem Sie nach \\n als regulärem Ausdruck suchen. Sie können die Textfunktion CHAR(10) benutzen, um einen Zeilenumbruch in eine Textformel einzusetzen." +msgstr "Sie können nach einem Zeilenumbruch im Dialog Suchen & Ersetzen suchen, indem Sie nach \\n als regulärem Ausdruck suchen. Sie können die Textfunktion ZEICHEN(10) benutzen, um einen Zeilenumbruch in eine Textformel einzusetzen." #: breaking_lines.xhp msgctxt "" @@ -4039,7 +4039,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "You can export the current $[officename] spreadsheet in a text format which can be read by many other applications." -msgstr "Das aktuelle $[officename] Tabelledokument können Sie in ein Textformat exportieren, das von vielen anderen Anwendungen gelesen werden kann." +msgstr "Das aktuelle $[officename] Tabellendokument können Sie in ein Textformat exportieren, das von vielen anderen Anwendungen gelesen werden kann." #: data_dbase2office.xhp msgctxt "" @@ -14456,7 +14456,7 @@ msgctxt "" "par_id0815200803314268\n" "help.text" msgid "In the context menu, choose <emph>Open with - Choose another app</emph>." -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü <emph>Öffnen mit - Mit einer anderen Andwendung öffnen</emph> aus." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü <emph>Öffnen mit - Mit einer anderen Anwendung öffnen</emph> aus." #: ms_doctypes.xhp msgctxt "" @@ -14951,7 +14951,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats." -msgstr "$[officename] kann Dokumente in den Microsoft Office öffnen und speichern einschließlich der Microsoft Office Open XML-Formate." +msgstr "$[officename] kann Dokumente in den Microsoft Office-Dateiformaten öffnen und speichern, einschließlich der Microsoft Office Open XML-Formate." #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -15175,7 +15175,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "If you use macros in one of the applications and want to use the same functionality in the other application, you must edit the macros. $[officename] can load the macros that are contained within Microsoft Office files and you can then view and edit the macro code in the $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link> editor." -msgstr "Wenn Sie in der einen Anwendung Makros verwenden, deren Funktion Sie auch in der anderen Anwendung nutzen möchten, so müssen Sie die Makros bearbeiten. Makros aus Microsoft Office-Dateien lassen sich in $[officename] einladen, und Sie haben dann die Möglichkeit, den Makrocode im $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>-Editor einzusehen und zu bearbeiten." +msgstr "Wenn Sie in der einen Anwendung Makros verwenden, deren Funktion Sie auch in der anderen Anwendung nutzen möchten, so müssen Sie die Makros bearbeiten. Makros aus Microsoft Office-Dateien lassen sich in $[officename] laden, und Sie haben dann die Möglichkeit, den Makrocode im $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>-Editor einzusehen und zu bearbeiten." #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -19195,7 +19195,7 @@ msgctxt "" "par_id1376079\n" "help.text" msgid "On the horizontal ruler you can see the tab stops for the current paragraph. If you want to change the tab stops, you should first consider the scope to which you want to change tab stops as follows:" -msgstr "Auf dem horizontal Lineal sehen Sie die Tabulatoren für den aktuellen Absatz. Falls Sie Tabulatoren ändern möchten, müssen Sie sich zuerst wie folgt überlegen, welchen Geltungsbereich diese Änderungen haben sollen:" +msgstr "Auf dem horizontalen Lineal sehen Sie die Tabulatoren für den aktuellen Absatz. Falls Sie Tabulatoren ändern möchten, müssen Sie sich zuerst wie folgt überlegen, welchen Geltungsbereich diese Änderungen haben sollen:" #: tabs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 7ee3d57bbb2..e6cd666098d 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 05:43+0000\n" -"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:47+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484631824.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487242033.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -14505,7 +14505,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Defines the settings for the Basic IDE (Integrated Development Environment) to help edit macros in Basic." -msgstr "Legt die Einstellungen für die Basic-IDE (die intergrierte Entwicklungsumgebung) fest, um Makros in Basic einfacher zu bearbeiten." +msgstr "Legt die Einstellungen für die Basic-IDE (die integrierte Entwicklungsumgebung) fest, um Makros in Basic einfacher zu bearbeiten." #: BasicIDE.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 1b16520fc44..1be8153c699 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-10 10:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 05:52+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484043795.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485841921.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Inserts scalable operator brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Fügt <emph>skalierbare Operatorklammern</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben. Die Klammergröße wird automatisch angepasst." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Fügt skalierbare Operatorklammern mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben. Die Klammergröße wird automatisch angepasst." #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -4340,7 +4340,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Use the <emph>color</emph> command to change the color of your formula. Type <emph>color</emph>, then type the color name (the available colors are white, black, cyan, magenta, red, blue, green and yellow), then the formula, character or character sequence. The input <emph>color green size 20 a</emph> results in a green letter \"a\" with a font size of 20." -msgstr "Für eine <emph>farbige Darstellung von Zeichen</emph> Ihrer Formel nutzen Sie den Befehl <emph>color</emph>. Er ist gemeinsam mit den verfügbaren Farben white, black, cyan, magenta, red, blue, green und yellow einzugeben, gefolgt von einem Zeichen oder einer zusammengehörigen Zeichenfolge. Ein Beispiel soll das Prinzip verdeutlichen: color green size 20 a. Beachten Sie, das hier zwei Attribute (Farbe und Größe) auf den Buchstaben a angewendet werden." +msgstr "Für eine <emph>farbige Darstellung von Zeichen</emph> Ihrer Formel nutzen Sie den Befehl <emph>color</emph>. Er ist gemeinsam mit den verfügbaren Farben white, black, cyan, magenta, red, blue, green und yellow einzugeben, gefolgt von einem Zeichen oder einer zusammengehörigen Zeichenfolge. Ein Beispiel soll das Prinzip verdeutlichen: <emph>color green size 20 a</emph>. Beachten Sie, das hier zwei Attribute (Farbe und Größe) auf den Buchstaben \"a\" angewendet werden." #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4349,7 +4349,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "The <emph>nbold</emph> and <emph>nitalic</emph> commands remove the bold or italic default fonts of formula components. For example, remove italics from the x in the formula 5 x + 3=28 by typing <emph>nitalic</emph> before the x as in <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>." -msgstr "Um programmmäßig fett oder kursiv formatierten Formelbestandteilen diese Attribute zu nehmen, können Sie die Befehle <emph>nbold</emph> und <emph>nitalic</emph> nutzen. Soll z. B. das x in der Formel 5 x + 3=28 nicht mehr kursiv sein, muss vor x nitalic gesetzt werden, d. h. Sie müssen dann 5 nitalic x + 3=28 eingeben." +msgstr "Um programmmäßig fett oder kursiv formatierten Formelbestandteilen diese Attribute zu nehmen, können Sie die Befehle <emph>nbold</emph> und <emph>nitalic</emph> nutzen. Soll z.B. das x in der Formel 5 x + 3=28 nicht mehr kursiv sein, muss vor x <emph>nitalic</emph> gesetzt werden, d.h. Sie müssen dann <emph>5 nitalic x + 3=28</emph> eingeben." #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4819,7 +4819,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">This icon inserts a matrix with four placeholders.</ahelp> You can also type <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The position of an element inside this diagram is indicated by two coordinates; the first specifies the line number and the second the column number. You can expand this matrix in any direction in the <emph>Commands</emph> window by adding characters." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">Mit diesem Symbol fügen Sie eine Matrix mit vier Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch direkt <emph>matrix {<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> in das <emph>Befehlsfenster</emph> eingeben. Die Stellung eines Elementes innerhalb dieses Schemas ist durch ein doppeltes Lattenkreuz gekennzeichnet, wobei das erste Lattenkreuz die Zeilennummer und das zweite die Spaltennummer angibt, in der das Element steht. Diese Matrix können Sie im <emph>Befehlsfenster</emph> in eine beliebige Richtung ausdehnen, indem Sie weitere Zeichen hinzufügen." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">Mit diesem Symbol fügen Sie eine Matrix mit vier Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch direkt <emph>matrix{<?> # <?> ## <?> # <?>}</emph> in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben. Die Stellung eines Elementes innerhalb dieses Schemas ist durch ein Doppelkreuz gekennzeichnet, wobei das erste Doppelkreuz die Zeilennummer und das zweite die Spaltennummer angibt, in der das Element steht. Diese Matrix können Sie im Fenster <emph>Kommandos</emph> in eine beliebige Richtung ausdehnen, indem Sie weitere Zeichen hinzufügen." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4845,7 +4845,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">This icon inserts a gap or space between placeholders.</ahelp> You can also type <emph>~</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">Fügt ein Leerzeichen ein.</ahelp> Sie können auch <emph>~</emph> in das <emph>Kommandofenster</emph> eingeben. Eine solche Eingabe ist allerdings nur sinnvoll, wenn sich links oder rechts der Tilde ein Symbol, eine Variable, eine Zahl oder ein vollständiger Befehls befindet." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">Mit diesem Symbol fügen Sie ein Leerzeichen ein.</ahelp> Sie können auch <emph>~</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben. Eine solche Eingabe ist allerdings nur sinnvoll, wenn sich links oder rechts der Tilde ein Symbol, eine Variable, eine Zahl oder ein vollständiger Befehl befindet." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4863,7 +4863,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "aligning numerators and denominators, for example <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>" -msgstr "Zähler und Nenner ausrichten, z. B. <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>;" +msgstr "Zähler und Nenner ausrichten, z.B. <emph>{alignl a} over {b+c}</emph>," #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4872,7 +4872,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "constructing binomials or stacks, for example <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>" -msgstr "Binome oder Stacks aufbauen, z. B. binom{2*n}{alignr k};" +msgstr "vertikale Anordnungen aufbauen, z.B. <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>," #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4881,7 +4881,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "aligning the elements in a matrix, for example <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph> and" -msgstr "die Elemente einer Matrix ausrichten, z.. B. matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d} und" +msgstr "die Elemente einer Matrix ausrichten, z.B. <emph>matrix{alignr a # b+2 ## c+1/3 # alignl d}</emph> und" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4890,7 +4890,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "beginning a new line, for example <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>" -msgstr "eine neue Zeile beginnen, z. B. a+b-c newline alignr x/y." +msgstr "eine neue Zeile beginnen, z.B. <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4908,7 +4908,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "they can only placed at the beginning of expressions and can only occur once. Therefore you can type <emph>a+b alignr c</emph>, but not <emph>a+alignr b</emph>" -msgstr "nur zu Beginn von Ausdrücken stehen dürfen, und auch nur einmal. Sie können also nicht a+alignr b eingeben, wohl aber a+b alignr c eingeben;" +msgstr "nur zu Beginn von Ausdrücken stehen dürfen und auch nur einmal. Sie können also nicht <emph>a+alignr b</emph> eingeben, wohl aber <emph>a+b alignr c</emph> eingeben;" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4917,7 +4917,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "they affect each other, which means that typing <emph>{alignl{alignr a}}over{b+c}</emph> aligns <emph>a</emph> on the right." -msgstr "Sie beeinflussen sich gegenseitig. Durch die Eingabe von <emph>{alignl{alignr a}}over{b+c}</emph> wird <emph>a</emph> nach rechts ausgerichtet." +msgstr "sie sich gegenseitig beeinflussen. Durch die Eingabe von <emph>{alignl {alignr a}} over {b+c}</emph> wird <emph>a</emph> nach rechts ausgerichtet." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt "" "hd_id8036133\n" "help.text" msgid "To align using the \"matrix\" command" -msgstr "So richten Sie den \"Matrix\"-Befehl zum Ausrichten" +msgstr "So nutzen Sie den Befehl \"Matrix\" zum Ausrichten" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4951,7 +4951,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "The standard centralized formulas can be aligned to the left without using the <emph>Format - Alignment</emph> menu. To do this, place an empty character string, that is, the inverted commas which surround any text \"\", before the section of formula that you want to align. For example, typing <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> results in both equations being left-aligned instead of centered." -msgstr "Eine interessante Möglichkeit zur Ausrichtung bietet sich mit der Nutzung leerer Gruppen oder Zeichenketten. Setzen Sie eine leere Zeichenkette, d. h. die jeden Text umschließenden Anführungszeichen \"\", vor den Formelteil, den Sie linksbündig ausrichten wollen. Die standardmäßig zentrierten Formeln können nach links ausgerichtet werden, ohne das Menü <emph>Format - Ausrichtung</emph> dafür zu benutzen, vgl. \"Ein Beispiel\" newline a+b newline \"\"c-d. Analog gehen Sie mit leeren Gruppen um, vgl. b+b+b+b+{}\"Dies ist ein weiteres Beispiel\" newline a+a+a+a+a+a. Hier wird der Text, vorausgesetzt, die standardmäßige Einstellung wurde nicht verändert, ebenfalls zentriert." +msgstr "Eine interessante Möglichkeit zur Ausrichtung bietet sich mit der Nutzung leerer Gruppen oder Zeichenketten. Setzen Sie eine leere Zeichenkette, d.h. die jeden Text umschließenden Anführungszeichen \"\", vor den Formelteil, den Sie linksbündig ausrichten wollen. Die standardmäßig zentrierten Formeln können nach links ausgerichtet werden, ohne das Menü <emph>Format - Ausrichtung</emph> dafür zu benutzen, vgl. <emph>\"Ein Beispiel\" newline a+b newline \"\" c+d</emph>. Analog gehen Sie mit leeren Gruppen um, vgl. <emph>b+b+b+b+{}\"Dies ist ein weiteres Beispiel\" newline a+a+a+a+a+a</emph>. Hier wird der Text, vorausgesetzt, die standardmäßige Einstellung wurde nicht verändert, ebenfalls zentriert." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4960,7 +4960,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "When typing information in the Commands window, note that some formats require spaces for the correct structure. This is especially true when entering values (for example, a lsup{3}) instead of placeholders." -msgstr "Beachten Sie bei einer manuellen Eingabe im Kommandofenster, dass bei einigen Formatierungen Leerzeichen für den korrekten Aufbau unerlässlich sind. Besonders gilt dies, wenn Sie statt der Platzhalter Werte eingeben, z. B. a lsup{3}." +msgstr "Beachten Sie bei einer manuellen Eingabe im Fenster Kommandos, dass bei einigen Formatierungen Leerzeichen für den korrekten Aufbau unerlässlich sind. Besonders gilt dies, wenn Sie statt der Platzhalter Werte eingeben (beispielsweise a lsup{3})." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4969,7 +4969,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Click <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link> for more information about formatting in <emph>$[officename] Math</emph>." -msgstr "Weitere Informationen zum Themenkreis Formatierung in <emph>$[officename] Math</emph> erhalten Sie, wenn Sie mit der Maus auf <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"diesen Hyperlink\">diesen Hyperlink</link> klicken." +msgstr "Klicken Sie auf <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Klammern und Gruppierungen\">Klammern und Gruppierungen</link> für weitere Informationen zu Formatierungen in <emph>$[officename] Math</emph>." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4978,7 +4978,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link> and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>, helps you organize your document in the best possible way." -msgstr "Das Wissen zu <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indizes und Exponenten\">Indizes und Exponenten</link> sowie zur <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Skalierung\">Skalierung</link> Skalierung hilft Ihnen, Ihre Dokumente optimal zu gestalten." +msgstr "Das Wissen zu <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indizes und Exponenten\">Indizes und Exponenten</link> sowie zur <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Skalierung\">Skalierung</link> hilft Ihnen, Ihre Dokumente optimal zu gestalten." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5047,7 +5047,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "is included in" -msgstr "ist enthalten in" +msgstr "ist Element" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5056,7 +5056,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">Use the icon to insert the <emph>is included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> in <?></emph> directly into the Commands window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">Fügt den Mengenoperator <emph>ist enthalten in</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> in <?></emph> in das Kommandofenster eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">Fügt den Mengenoperator <emph>ist Element</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> in <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5073,7 +5073,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "is not included in" -msgstr "ist nicht enthalten in" +msgstr "ist nicht Element" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5082,7 +5082,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">Use this icon to insert the <emph>is not included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> notin <?> </emph>in the Commands window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">Fügt den Mengenoperator <emph>ist nicht enthalten in</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> notin <?></emph> in das Kommandofenster eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">Fügt den Mengenoperator <emph>ist nicht Element</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> notin <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">Use this icon to insert the set operator <emph>includes </emph>with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> owns <?></emph> or <emph><?> ni <?></emph> directly in the Commands window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">Fügt den Mengenoperator <emph>enthält</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> owns <?></emph> oder <emph><?> ni <?></emph> in das Kommandofenster eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">Fügt den Mengenoperator <emph>enthält</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> owns <?></emph> oder <emph><?> ni <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5134,7 +5134,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Use this icon to insert an <emph>empty set</emph>.</ahelp> Enter <emph>emptyset</emph> in the Commands window, in order to insert an empty set into your document." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Fügt das Symbol für <emph>leere Menge</emph> ein.</ahelp> Sie können auch <emph>emptyset</emph> in das Kommandofenster eingeben, um in Ihrem Dokument eine leere Menge einzufügen." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Fügt das Symbol für <emph>leere Menge</emph> ein.</ahelp> Sie können auch <emph>emptyset</emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben, um in Ihrem Dokument eine leere Menge einzufügen." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5160,7 +5160,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">Use this icon to insert two placeholders with the set operator <emph>intersection of sets </emph>.</ahelp> The same happens if you enter <emph><?> intersection <?></emph> Commands window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">Fügt den Mengenoperator <emph>Durchschnitt von Mengen</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> intersection <?></emph> in das Kommandofenster eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">Fügt den Mengenoperator <emph>Durchschnitt</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> intersection <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5186,7 +5186,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">Use this icon to insert the <emph>union</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> union <?> </emph>directly in the Commands window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">Fügt den Mengenoperator <emph>Vereinigung von Mengen</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> union <?></emph> in das Kommandofenster eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">Fügt den Mengenoperator <emph>Vereinigung</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> union <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5212,7 +5212,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Use this icon to insert the <emph>difference</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?> setminus <?></emph> or <emph><?> bslash <?></emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Fügt den Mengenoperator <emph>Differenz von Mengen</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> setminus <?></emph> oder <emph><?> bslash <?></emph> in das Kommandofenster eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Fügt den Mengenoperator <emph>Differenz</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> setminus <?></emph> oder <emph><?> bslash <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5229,7 +5229,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Quotient set" -msgstr "Quotientenmenge" +msgstr "Quotient" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5238,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Use this icon to insert a slash for creating a <emph>quotient set</emph> with two placeholders.</ahelp> Enter <emph><?>slash<?></emph> in the Commands window, to achieve the same result." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Fügt das Zeichen <emph>/</emph> (Schrägstrich) mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> slash <?></emph> in das Kommandofenster eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Fügt den Mengenoperator <emph>Quotient</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> slash <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5255,7 +5255,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "aleph" -msgstr "aleph" +msgstr "Aleph" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5264,7 +5264,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Use this icon to insert a <emph>cardinal number</emph>. </ahelp> You can achieve the same result by entering <emph>aleph</emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Sie fügen mit dem Symbol eine <emph>Kardinalzahl</emph> ein.</ahelp> Das können Sie ebenfalls mit einer Eingabe von <emph>aleph</emph> im Kommandofenster erreichen." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Sie das Symbol für <emph>Karinalzahl</emph> ein.</ahelp> Sie können auch <emph>aleph</emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5281,7 +5281,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Subset" -msgstr "Teilmenge (subset)" +msgstr "Teilmenge" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5290,7 +5290,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset of</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?>subset<?></emph> directly in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">Sie fügen mit dem Symbol den \"<emph>ist Teilmenge von</emph>\"-Mengenoperator ein.</ahelp> Hierzu kann auch direkt die Zeichenfolge <emph><?>subset<?></emph> eingeben werden." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">Fügt den Mengenopertor <emph>Teilmenge</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> subset <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5307,7 +5307,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Subset or equal to" -msgstr "Teilmenge oder gleich (subseteq)" +msgstr "Teilmenge oder gleich" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5316,7 +5316,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset or equal to</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>subseteq<?></emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">Sie fügen mit dem Symbol den den \"<emph>Teilmenge oder gleich</emph>\"-Mengenoperator mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können dafür im Kommandofenster <emph><?>subseteq<?></emph> eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">Fügt den Mengenoperator <emph>Teilmenge oder gleich</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> subseteq <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Superset" -msgstr "Obermenge (supset)" +msgstr "Obermenge" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a superset of</emph> and two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>supset<?></emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">Sie fügen mit dem Symbol den Mengenoperator \"<emph>ist Obermenge von</emph>\" und zwei Platzhalter ein.</ahelp> Auch mit dem Befehl <emph><?>supset<?></emph> erreichen Sie dies." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">Fügt den Mengenoperator <emph>Obermenge</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> supset <?></emph> direkt in das Fenster Kommanods eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5359,7 +5359,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Superset or equal to" -msgstr "Obermenge oder gleich (supseteq)" +msgstr "Obermenge oder gleich" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5368,7 +5368,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a super set or equal to</emph> with two placeholders.</ahelp> Alternatively, you can enter <emph><?>supseteq<?> </emph>in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">Sie fügen mit dem Symbol den Mengenoperator \"<emph>ist Obermenge oder gleich</emph>\" mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Alternativ dazu können Sie im Kommandofenster <emph><?>supseteq<?> </emph>eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">Fügt den Mengenoperator <emph>Obermenge oder gleich</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> supseteq <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5394,7 +5394,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>not subset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this, you can also enter <emph><?>nsubset<?></emph>." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Sie fügen mit dem Symbol den \"<emph>nicht Teilmenge</emph>\"-Mengenoperator mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Statt dessen kann auch <emph><?>nsubset<?></emph> eingeben werden." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Fügt den Mengenoperator <emph>nicht Teilmenge</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> nsubset <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5420,7 +5420,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not subset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsubseteq<?> </emph>in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">Sie fügen mit dem Symbol den \"<emph>nicht Teilmenge oder gleich</emph>\"-Mengenoperator mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Er wird auch mit <emph><?>nsubseteq<?> </emph>eingefügt." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">Fügt den Mengenoperator <emph>nicht Teilmenge oder gleich</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> nsubseteq <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5446,7 +5446,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">Use this icon to insert the <emph>not superset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsupset<?> </emph>in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">Sie fügen mit dem Symbol den \"<emph>nicht Obermenge</emph>\"-Mengenoperator mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Im Kommandofenster müssen Sie <emph><?>nsupset<?></emph> eingeben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">Fügt den Mengenoperator <emph>nicht Obermenge</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> nsupset <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5472,7 +5472,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not superset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this you can type <emph><?>nsupseteq<?> </emph>in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">Sie fügen mit dem Symbol den \"<emph>nicht Obermenge oder gleich</emph>\"-Mengenoperator mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Statt dessen können Sie im Kommandofenster <emph><?>nsupseteq<?> </emph>schreiben." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">Fügt den Mengenoperator <emph>nicht Obermenge oder gleich</emph> mit zwei Platzhaltern ein.</ahelp> Sie können auch <emph><?> nsupseteq <?></emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5498,7 +5498,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of natural numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setn</emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_SETN\">Sie fügen mit dem Symbol ein Zeichen für <emph>Menge der natürlichen Zahlen </emph>ein.</ahelp> Im Kommandofenster geben Sie statt dessen <emph>setn </emph>ein." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">Fügt das Symbol für <emph>Menge der natürlichen Zahlen</emph> ein.</ahelp> Sie können auch <emph>setn</emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5524,7 +5524,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of whole numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by entering <emph>setz</emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_SETZ\">Sie fügen mit dem Symbol ein Zeichen für <emph>Menge der ganzen Zahlen</emph> ein.</ahelp> Mit dem Befehl <emph>setz</emph> erreichen Sie dies im Kommandofenster." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">Fügt das Symbol für <emph>Menge der ganzen Zahlen</emph> ein.</ahelp> Sie können auch <emph>setz</emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5550,7 +5550,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of rational numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by directly entering <emph>setq</emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_SETQ\">Sie fügen mit dem Symbol ein Zeichen für <emph>Menge der rationalen Zahlen</emph> ein.</ahelp> Mit der direkten Eingabe von <emph>setq</emph> erreichen Sie dies auch." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">Fügt das Symbol für <emph>Menge der rationalen Zahlen</emph> ein.</ahelp> Sie können auch <emph>setq</emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of real numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setr</emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_SETR\">Sie fügen mit dem Symbol ein Zeichen für <emph>Menge der reellen Zahlen </emph>ein.</ahelp> Im Kommandofenster geben Sie statt dessen <emph>setr</emph> ein." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">Fügt das Symbol für <emph>Menge der reellen Zahlen</emph> ein.</ahelp> Sie können auch <emph>setr</emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5602,7 +5602,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of complex numbers</emph>.</ahelp> You can also enter <emph>setc</emph> in the Commands window." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SMA_SETC\">Sie fügen mit dem Symbol ein Zeichen für <emph>Menge der komplexen Zahlen</emph> ein.</ahelp> Mit dem Befehl <emph>setc</emph> erzeugen Sie es im Kommandofenster." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">Fügt das Symbol für <emph>Menge der komplexen Zahlen</emph> ein.</ahelp> Sie können auch <emph>setc</emph> direkt in das Fenster Kommandos eingeben." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5611,7 +5611,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Be sure to leave spaces (gaps) between values and commands when entering them manually in the Commands window. This ensures that the correct structure is achieved." -msgstr "Beachten Sie bei der manuellen Eingabe in das Kommandofenster, dass Sie die Leerzeichen (Lücken) beibehalten. Dadurch wird der korrekte Aufbau der Formeln sichergestellt." +msgstr "Beachten Sie bei der manuellen Eingabe in das Fenster Kommando, dass Sie die Leerzeichen (Lücken) beibehalten. Dadurch wird der korrekte Aufbau der Formeln sichergestellt." #: 03090900.xhp msgctxt "" @@ -5627,7 +5627,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151265\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>examples;$[officename] Math formulas</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;examples</bookmark_value><bookmark_value>formulas;examples</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Beispiele;$[officename] Math-Formeln</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;Beispiele</bookmark_value><bookmark_value>Formeln;Beispiele</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Beispiele;$[officename] Math-Formeln</bookmark_value> <bookmark_value>$[officename] Math;Beispiele</bookmark_value> <bookmark_value>Formeln;Beispiele</bookmark_value>" #: 03090900.xhp msgctxt "" @@ -5911,7 +5911,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Here is an example of how to create functions with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard." -msgstr "Hier finden Sie ein Beispiel dafür, wie Sie mit<emph> $[officename] Math</emph> Funktionen erstellen. Falls Sie die Beispielsyntax für Ihre Arbeit übernehmen wollen, können Sie sie über die Zwischenablage in das Fenster <emph>Kommandos </emph>kopieren." +msgstr "Hier finden Sie ein Beispiel dafür, wie Sie mit<emph> $[officename] Math</emph> Funktionen erstellen. Falls Sie die Beispielsyntax für Ihre Arbeit übernehmen wollen, können Sie sie über die Zwischenablage in das Fenster <emph>Kommandos</emph> kopieren." #: 03090907.xhp msgctxt "" @@ -5978,7 +5978,7 @@ msgctxt "" "bm_id7562181\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>font sizes;example</bookmark_value><bookmark_value>sum range example</bookmark_value><bookmark_value>examples ;integral</bookmark_value><bookmark_value>range of integral example</bookmark_value><bookmark_value>integrals;example</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Schriftgrößen; Beispiel</bookmark_value><bookmark_value>Summenbereich-Beispiel</bookmark_value><bookmark_value>Beispiele; Integral</bookmark_value><bookmark_value>Integralbereich-Beispiel</bookmark_value><bookmark_value>Integrale; Beispiel</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Schriftgrößen;Beispiel</bookmark_value> <bookmark_value>Summenbereich-Beispiel</bookmark_value> <bookmark_value>Beispiele;Integral</bookmark_value> <bookmark_value>Integralbereich-Beispiel</bookmark_value> <bookmark_value>Integrale;Beispiel</bookmark_value>" #: 03090909.xhp msgctxt "" @@ -6063,7 +6063,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147341\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>brackets and grouping in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>grouping and brackets in $[officename] Math</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Klammer und Gruppierung bei $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Gruppierung und Klammer bei $[officename] Math</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Klammer und Gruppierung bei $[officename] Math</bookmark_value> <bookmark_value>Gruppierung und Klammer bei $[officename] Math</bookmark_value>" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6090,7 +6090,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "When typing example formulas into the <emph>Commands</emph> window, note that spaces are often required for correct structure." -msgstr "Beachten Sie bei der manuellen Eingabe der Beispiele in das Kommandofenster, dass Leerzeichen vielfach für den korrekten Aufbau unerlässlich sind." +msgstr "Beachten Sie bei der manuellen Eingabe der Beispiele in das Fenster <emph>Kommandos</emph>, dass Leerzeichen vielfach für den korrekten Aufbau unerlässlich sind." #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6099,7 +6099,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Braces \"{}\" are used to group expressions together to form one new expression. For example, \"sqrt {x * y}\" is the square root of the entire product x*y, while \"sqrt x * y\" is the square root of x multiplied by y. Braces do not require an extra space." -msgstr "Als wichtige Klammern gibt es die geschweiften Bereichs-Klammern \"{ }\", mit denen Sie mehrere andere Ausdrücke/Symbole zu <emph>einem </emph>neuen Ausdruck gruppieren können. Das Beispiel \"{a + b}over{c + d} - e\" illustriert dies. Die Klammern werden dabei nicht im Formeldokument dargestellt und benötigen auch keinerlei Platz." +msgstr "Als wichtige Klammern gibt es die geschweiften Bereichs-Klammern \"{ }\", mit denen Sie mehrere andere Ausdrücke/Symbole zu einem neuen Ausdruck gruppieren können. Das Beispiel \"{a + b}over{c + d} - e\" illustriert dies. Die Klammern werden dabei nicht im Formeldokument dargestellt und benötigen auch keinerlei Platz." #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6108,7 +6108,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Set brackets were previously inserted in the Elements pane or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards." -msgstr "Mengenklammern können Sie über die Seitenleiste oder direkt in das Fenster Kommandos in der Art \"left lbrace <?> right rbrace\" eingefügen. Zusätzlich kann eine linke und eine rechte Mengenklammer auch mit \"lbrace\" und \"rbrace\" eingefügt werden, und zwar mit oder ohne Platzhalter." +msgstr "Mengenklammern können Sie über die Seitenleiste oder direkt in das Fenster Kommandos in der Art \"left lbrace <?> right rbrace\" eingefügen. Zusätzlich kann eine linke und eine rechte Mengenklammer auch mit \"lbrace\" und \"rbrace\" eingefügt werden und zwar mit oder ohne Platzhalter." #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6171,7 +6171,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Since \"left\" and \"right\" ensure unique assignment of the brackets, every single bracket can be used as an argument for these two commands, even placing right brackets on the left side, or left brackets on the right. Instead of a bracket you can use the \"none\" qualifier, which means that there is no bracket shown and that there is no space reserved for a bracket. Using this, you can create the following expressions:" -msgstr "Da \"left\" und \"right\" eine eindeutige Zuordnung der Klammern zueinander gewährleisten, kann als Argument für diese beiden <emph>jede </emph>einzelne Klammer verwendet werden, auch die rechten Klammern auf der linken Seite und umgekehrt. Statt einer Klammer darf dort auch \"none\" stehen, was bedeutet, dass an der Stelle keine Klammer dargestellt wird und auch kein Raum für eine freigehalten wird. Damit lassen sich dann z. B folgende Ausdrücke bilden:" +msgstr "Da \"left\" und \"right\" eine eindeutige Zuordnung der Klammern zueinander gewährleisten, kann als Argument für diese beiden jede einzelne Klammer verwendet werden, auch die rechten Klammern auf der linken Seite und umgekehrt. Statt einer Klammer darf dort auch \"none\" stehen, was bedeutet, dass an der Stelle keine Klammer dargestellt wird und auch kein Raum für eine freigehalten wird. Damit lassen sich dann z.B folgende Ausdrücke bilden:" #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6243,7 +6243,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Using \"left\" and \"right\" makes the above expression valid in $[officename] Math: \"left [2, 3 right )\". However, the brackets do not have any fixed size because they adjust to the argument. Setting a single bracket is a bit cumbersome. Therefore, there you can display single brackets with a fixed size by placing a \"\\\" (backslash) in front of normal brackets. These brackets then act like any other symbol and no longer have the special functionality of brackets; that is they do not work as group builders and their orientation corresponds to that of other symbols. See \"size *2 \\langle x \\rangle\" and \"size *2 langle x rangle\"." -msgstr "Mit \"left\" und \"right\" können Sie zwar einzelne Klammern setzen, jedoch haben die Klammern dann keine feste Größe, da sie sich dem Argument anpassen. Um eine einzelne Klammer zu setzen, ist das etwas zu umständlich. Aus diesem Grund gibt es nun die Möglichkeit, einzelne Klammern mit fester Größe darzustellen, indem man den normalen Klammern einen Rückstrich \"\\\" (Backslash) voranstellt. Diese Klammern verhalten sich dann wie jedes andere Symbol und haben nicht mehr die besondere Funktionalität von Klammern, d. h. sie wirken <emph>nicht </emph>gruppierend und die Ausrichtung ist wie bei anderen Symbolen, vgl. \"size *2 \\langle x \\rangle\" und \"size *2 langle x rangle\"" +msgstr "Mit \"left\" und \"right\" können Sie zwar einzelne Klammern setzen, jedoch haben die Klammern dann keine feste Größe, da sie sich dem Argument anpassen. Um eine einzelne Klammer zu setzen, ist das etwas zu umständlich. Aus diesem Grund gibt es nun die Möglichkeit, einzelne Klammern mit fester Größe darzustellen, indem man den normalen Klammern einen Rückstrich \"\\\" (Backslash) voranstellt. Diese Klammern verhalten sich dann wie jedes andere Symbol und haben nicht mehr die besondere Funktionalität von Klammern, d.h. sie wirken nicht gruppierend und die Ausrichtung ist wie bei anderen Symbolen, vgl. \"size *2 \\langle x \\rangle\" und \"size *2 langle x rangle\"." #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6369,7 +6369,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations: \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" like \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\"." -msgstr "Hintereinander gesetzte Gruppenoperationen werden so behandelt, als wäre jede einzelne von ihnen wieder von {} umschlossen. Sie sind letztendlich geschachtelt und auf jeder Schachtelungsstufe befindet sich <emph>höchstens</emph> eine Operation: \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" wie \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\"." +msgstr "Hintereinander gesetzte Gruppenoperationen werden so behandelt, als wäre jede einzelne von ihnen wieder von {} umschlossen. Sie sind letztendlich geschachtelt und auf jeder Schachtelungsstufe befindet sich höchstens eine Operation: \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" wie \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\"." #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6565,7 +6565,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150746\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>indexes and exponents in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>exponents and indexes in $[officename] Math</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Indexe und Exponenten in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Exponenten und Indexe in $[officename] Math</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Indexe und Exponenten in $[officename] Math</bookmark_value> <bookmark_value>Exponenten und Indexe in $[officename] Math</bookmark_value>" #: 03091200.xhp msgctxt "" @@ -6682,7 +6682,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Unlike other formula editors where \"<emph>_</emph>\" and \" <emph>^</emph> \" only refer to the next character (\"a_24\" refers only to the \"2\"), $[officename] Math refers to the entire number(s)/name(s)/text. If you want to put superscripts and subscripts in sequence, the expression can be written as follows: a_2{}^3 or a^3{}_2" -msgstr "Im Gegensatz zu anderen Formel-Editoren, wo sich \"<emph>_</emph>\" und \"<emph>^</emph>\" nur auf das nächste Zeichen beziehen (also bei \"a_24\" nur auf die 2), bezieht sich <emph>$[officename] Math</emph> auf den/die ganze(n) Zahl/Namen/Text. Ist es jedoch ausdrücklich erwünscht, dass super- und subscript hintereinander stehen, so kann man dies folgendermaßen schreiben: a_2{}^3 bzw. a^3{}_2" +msgstr "Im Gegensatz zu anderen Formel-Editoren, wo sich \"<emph>_</emph>\" und \"<emph>^</emph>\" nur auf das nächste Zeichen beziehen (also bei \"a_24\" nur auf die 2), bezieht sich $[officename] Math auf den/die ganze(n) Zahl/Namen/Text. Ist es jedoch ausdrücklich erwünscht, dass super- und subscript hintereinander stehen, so kann man dies folgendermaßen schreiben: a_2{}^3 bzw. a^3{}_2" #: 03091200.xhp msgctxt "" @@ -6745,7 +6745,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Be sure to also enter all spaces between characters when entering these examples into the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "Geben Sie bei Eingabe der Beispiele in das Kommandofenster auch alle Leerzeichen mit ein." +msgstr "Geben Sie bei Eingabe der Beispiele in das Fenster <emph>Kommandos</emph> auch alle Leerzeichen mit ein." #: 03091300.xhp msgctxt "" @@ -6761,7 +6761,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148839\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>attributes; additional information</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Attribute; weitere Informationen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Attribute;weitere Informationen</bookmark_value>" #: 03091300.xhp msgctxt "" @@ -6822,7 +6822,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153923\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>scaling; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Skalieren; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Skalieren;in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>" #: 03091400.xhp msgctxt "" @@ -6901,7 +6901,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155961\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;reference list</bookmark_value><bookmark_value>formulas;reference tables</bookmark_value><bookmark_value>reference tables; formulas</bookmark_value><bookmark_value>operators;in Math</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math;Referenzliste</bookmark_value><bookmark_value>Formeln;Referenztabellen</bookmark_value><bookmark_value>Referenztabellen; Formeln</bookmark_value><bookmark_value>Operatoren;in Math</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math;Referenzliste</bookmark_value> <bookmark_value>Formeln;Referenztabellen</bookmark_value> <bookmark_value>Referenztabellen;Formeln</bookmark_value> <bookmark_value>Operatoren;in Math</bookmark_value>" #: 03091500.xhp msgctxt "" @@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149126\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>unary operators; list of</bookmark_value><bookmark_value>binary operators; list of</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Unärer Operator; Referenz der Operatoren</bookmark_value><bookmark_value>Binärer Operator; Referenz der Operatoren</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Unärer Operator;Referenz der Operatoren</bookmark_value> <bookmark_value>Binärer Operator;Referenz der Operatoren</bookmark_value>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6968,7 +6968,7 @@ msgctxt "" "474\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "<emph>Bedeutung (in Klammern: Befehl im Kommandos-Fenster)</emph>" +msgstr "Bedeutung" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7002,7 +7002,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "- Sign" -msgstr "Vorzeichen (-)" +msgstr "Vorzeichen (Minus)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7019,7 +7019,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Minus/Plus" -msgstr "Vorzeichen Minus/Pluszeichen" +msgstr "Vorzeichen (Minus/Plus)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7036,7 +7036,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Division" -msgstr "Division" +msgstr "Division (Geteiltstrich)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7053,7 +7053,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Multiplication" -msgstr "Multiplikation (*)" +msgstr "Multiplikation (Stern)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Addition" -msgstr "Addition (+)" +msgstr "Addition" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7087,7 +7087,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "+ Sign" -msgstr "Vorzeichen (+)" +msgstr "Vorzeichen (Plus)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7104,7 +7104,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Plus/Minus" -msgstr "Vorzeichen Plus/Minuszeichen" +msgstr "Vorzeichen (Plus/Minus)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7129,7 +7129,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Boolean AND operation" -msgstr "Logische Und-Verknüpfung (and) oder (&)" +msgstr "Logisches UND" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7196,7 +7196,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Multiplication, small multiply symbol" -msgstr "Multiplikation, kleines Malzeichen (cdot)" +msgstr "Multiplikation (Malpunkt)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7213,7 +7213,7 @@ msgctxt "" "373\n" "help.text" msgid "Concatenate symbols" -msgstr "Verkettung von Symbolen (circ)" +msgstr "Verkettung (Kreis)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7230,7 +7230,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Division" -msgstr "Division" +msgstr "Division (Geteiltzeichen)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7264,7 +7264,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Slash / in circle" -msgstr "Schrägstrich / im Kreis (odivide)" +msgstr "Geteiltstrich im Kreis" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7281,7 +7281,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Small multiply symbol in circle" -msgstr "Kleines Multiplikationszeichen im Kreis (odot)" +msgstr "Malpunkt im Kreis" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7298,7 +7298,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Subtract symbol in circle" -msgstr "Subtraktionszeichen im Kreis (ominus)" +msgstr "Minuszeichen im Kreis" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7315,7 +7315,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Add symbol in circle" -msgstr "Additionszeichen im Kreis (oplus)" +msgstr "Pluszeichen im Kreis" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Boolean OR operation" -msgstr "Logische Oder-Verknüpfung (or) oder ( | )" +msgstr "Logisches ODER" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7357,7 +7357,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Multiply symbol times in circle" -msgstr "Multiplikationszeichen im Kreis" +msgstr "Malkreuz im Kreis" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7374,7 +7374,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Division/Fraction" -msgstr "Division/Bruch (over)" +msgstr "Division (Bruch)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7391,7 +7391,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Multiplication" -msgstr "Multiplikation (*)" +msgstr "Multiplikation (Kreuz)" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7408,7 +7408,7 @@ msgctxt "" "415\n" "help.text" msgid "Backslash \\ between two characters, of which the right is superscript, the left subscript" -msgstr "Rückstrich \\ zwischen zwei Zeichen, von welchen das rechte hoch- und das linke tiefgestellt ist (widebslash)" +msgstr "Rückstrich \\ zwischen zwei Zeichen, von denen das rechte hoch- und das linke tiefgestellt ist" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7425,7 +7425,7 @@ msgctxt "" "413\n" "help.text" msgid "Slash / between two characters, of which the left is superscript, the right subscript" -msgstr "Schrägstrich / zwischen zwei Zeichen, von denen das linke hoch- und das rechte tiefgestellt ist (wideslash)" +msgstr "Schrägstrich / zwischen zwei Zeichen, von denen das linke hoch- und das rechte tiefgestellt ist" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7474,7 +7474,7 @@ msgctxt "" "477\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "<emph>Bedeutung (in Klammern: Befehl im Kommandos-Fenster)</emph>" +msgstr "Bedeutung" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7499,7 +7499,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Less than" -msgstr "Ist kleiner als (lt oder <)" +msgstr "ist kleiner" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7516,7 +7516,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "Much less than" -msgstr "Ist wesentlich kleiner als (<< oder ll)" +msgstr "ist viel kleiner" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7541,7 +7541,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "Less than or equal to" -msgstr "Ist kleiner oder gleich (le oder <=)" +msgstr "ist kleiner oder gleich" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7566,7 +7566,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Not equal" -msgstr "Ungleich (<> oder neq)" +msgstr "ist ungleich" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Equation" -msgstr "Gleichung (=)" +msgstr "ist gleich" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7608,7 +7608,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Greater than" -msgstr "Ist größer als (gt oder >)" +msgstr "ist größer" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7633,7 +7633,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Ist größer oder gleich (ge oder >=)" +msgstr "ist größer oder gleich" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7650,7 +7650,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Much greater than" -msgstr "Ist wesentlich größer als (>> oder gg)" +msgstr "ist viel größer" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7667,7 +7667,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "Is approximately" -msgstr "Ist ungefähr (approx)" +msgstr "ist ungefähr gleich" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7676,7 +7676,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "is defined as/by definition equal to" -msgstr "ist definiert als/definitionsgemäß gleich (def)" +msgstr "ist definiert als/ist definitionsgemäß gleich" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7710,7 +7710,7 @@ msgctxt "" "383\n" "help.text" msgid "Arrow with double line to the left" -msgstr "Pfeil mit Doppelstrich nach links (dlarrow)" +msgstr "Doppelpfeil nach links" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt "" "387\n" "help.text" msgid "Arrow with double line to the left and the right" -msgstr "Pfeil mit Doppelstrich nach links und rechts (dlrarrow)" +msgstr "Doppelpfeil nach links und rechts" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7744,7 +7744,7 @@ msgctxt "" "385\n" "help.text" msgid "Arrow with double line to the right" -msgstr "Pfeil mit Doppelstrich nach rechts (drarrow)" +msgstr "Doppelpfeil nach rechts" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7761,7 +7761,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Is equivalent/congruent to" -msgstr "ist identisch/kongruent zu (equiv)" +msgstr "ist identisch/kongruent" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7778,7 +7778,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Greater than-equal to" -msgstr "Ist größer-gleich (geslant)" +msgstr "ist größer oder gleich" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7795,7 +7795,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Less than-equal to" -msgstr "Ist kleiner-gleich (leslant)" +msgstr "ist kleiner oder gleich" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7829,7 +7829,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Is orthogonal to" -msgstr "Ist orthogonal zu (ortho)" +msgstr "ist orthogonal" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7846,7 +7846,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "Is parallel to" -msgstr "Ist parallel zu (parallel)" +msgstr "ist parallel" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7863,7 +7863,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "Is proportional to" -msgstr "Ist proportional (prop)" +msgstr "ist proportional" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "Is similar to" -msgstr "Ist ähnlich (sim)" +msgstr "ist ähnlich" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7897,7 +7897,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Is similar or equal to" -msgstr "Ist ähnlich oder gleich (simeq)" +msgstr "ist ähnlich oder gleich" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7914,7 +7914,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "Toward" -msgstr "strebt gegen (toward)" +msgstr "strebt gegen" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7931,7 +7931,7 @@ msgctxt "" "135\n" "help.text" msgid "Precedes" -msgstr "von niedrigerem Rang als" +msgstr "von niedrigerem Rang" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7948,7 +7948,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Not precedes" -msgstr "nicht von niedrigerem Rang als" +msgstr "nicht von niedrigerem Rang" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7965,7 +7965,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Succeeds" -msgstr "von höherem Rang als" +msgstr "von höherem Rang" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7982,7 +7982,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "nicht von höherem Rang als" +msgstr "nicht von höherem Rang" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7999,7 +7999,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "von niedrigerem oder gleichem Rang wie" +msgstr "von niedrigerem oder gleichem Rang" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8016,7 +8016,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "von höherem oder gleichem Rang wie" +msgstr "von höherem oder gleichem Rang" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "von niedrigerem oder äquivalentem Rang wie" +msgstr "von niedrigerem oder äquivalentem Rang" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8050,7 +8050,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "von höherem oder äquivalentem Rang wie" +msgstr "von höherem oder äquivalentem Rang" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8059,7 +8059,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "Correspondence symbol image of" -msgstr "Korrespondenzzeichen Bild von (transl)" +msgstr "Korrespondenzzeichen Bild von" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8068,7 +8068,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Correspondence symbol original of" -msgstr "Korrespondenzzeichen Original von (transr)" +msgstr "Korrespondenzzeichen Original von" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8117,7 +8117,7 @@ msgctxt "" "480\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "<emph>Bedeutung (in Klammern: Befehl im Kommandos-Fenster)</emph>" +msgstr "Bedeutung" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8134,7 +8134,7 @@ msgctxt "" "214\n" "help.text" msgid "Cardinal number" -msgstr "Kardinalzahl (aleph)" +msgstr "Kardinalzahl" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8151,7 +8151,7 @@ msgctxt "" "218\n" "help.text" msgid "Empty set" -msgstr "Leere Menge (emptyset)" +msgstr "leere Menge" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "is contained in" -msgstr "ist enthalten in (in)" +msgstr "ist Element" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8185,7 +8185,7 @@ msgctxt "" "126\n" "help.text" msgid "Intersection of sets" -msgstr "Durchschnitt von Mengen (intersection)" +msgstr "Durchschnitt" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8202,7 +8202,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "is not contained in" -msgstr "ist nicht enthalten in (notin)" +msgstr "ist nicht Element" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8219,7 +8219,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "Not subset to" -msgstr "nicht Teilmenge von (nsubset)" +msgstr "nicht Teilmenge" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8236,7 +8236,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Not subset or equal to" -msgstr "nicht Teilmenge oder gleich (nsubseteq)" +msgstr "nicht Teilmenge oder gleich" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8253,7 +8253,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Not superset" -msgstr "nicht Obermenge (nsupset)" +msgstr "nicht Obermenge" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8270,7 +8270,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Not superset or equal to" -msgstr "nicht Obermenge oder gleich (nsupseteq)" +msgstr "nicht Obermenge oder gleich" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8295,7 +8295,7 @@ msgctxt "" "122\n" "help.text" msgid "Contains" -msgstr "Enthält (owns oder ni)" +msgstr "enthält" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "405\n" "help.text" msgid "Complex number" -msgstr "komplexe Zahl (setc)" +msgstr "Menge der komplexen Zahlen" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8337,7 +8337,7 @@ msgctxt "" "128\n" "help.text" msgid "Difference between sets" -msgstr "Differenz von Mengen (setminus oder bslash)" +msgstr "Differenz" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8354,7 +8354,7 @@ msgctxt "" "397\n" "help.text" msgid "Natural number" -msgstr "natürliche Zahl (setn)" +msgstr "Menge der natürlichen Zahlen" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8371,7 +8371,7 @@ msgctxt "" "401\n" "help.text" msgid "Rational number" -msgstr "rationale Zahl (setq)" +msgstr "Menge der rationalen Zahlen" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8388,7 +8388,7 @@ msgctxt "" "403\n" "help.text" msgid "Real number" -msgstr "reelle Zahl (setr)" +msgstr "Menge der reellen Zahlen" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8405,7 +8405,7 @@ msgctxt "" "399\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "ganze Zahl (setz)" +msgstr "Menge der ganzen Zahlen" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8422,7 +8422,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Slash / for quotient set (slash) between characters" -msgstr "Schrägstrich / für Quotientenmenge (slash) zwischen Zeichen, z. B. A slash B slash C" +msgstr "Quotient" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8439,7 +8439,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "Subset" -msgstr "Teilmenge (subset)" +msgstr "Teilmenge" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Subset or equal to" -msgstr "Teilmenge oder gleich (subseteq)" +msgstr "Teilmenge oder gleich" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8473,7 +8473,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "Superset" -msgstr "Obermenge (supset)" +msgstr "Obermenge" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8490,7 +8490,7 @@ msgctxt "" "116\n" "help.text" msgid "Superset or equal to" -msgstr "Obermenge oder gleich (supseteq)" +msgstr "Obermenge oder gleich" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8507,7 +8507,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "Union of sets" -msgstr "Vereinigung von Mengen (union)" +msgstr "Vereinigung" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8556,7 +8556,7 @@ msgctxt "" "483\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "<emph>Bedeutung (in Klammern: Befehl im Kommandos-Fenster)</emph>" +msgstr "Bedeutung" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8590,7 +8590,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "Inverse cosine or arccosine" -msgstr "Arkuskosinus (arccos)" +msgstr "Arkuskosinus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8607,7 +8607,7 @@ msgctxt "" "188\n" "help.text" msgid "Inverse cotangent or arccotangent" -msgstr "Arkuskotangens (arccot)" +msgstr "Arkuskotangens" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8624,7 +8624,7 @@ msgctxt "" "200\n" "help.text" msgid "Inverse hyperbolic cosine" -msgstr "Areahyperbelkosinus (arcosh)" +msgstr "Areakosinus Hyperbolicus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8641,7 +8641,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "Inverse hyperbolic cotangent" -msgstr "Areahyperbelkotangens (arcoth)" +msgstr "Areakotangens Hyperbolicus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8658,7 +8658,7 @@ msgctxt "" "182\n" "help.text" msgid "Inverse sine or arcsine" -msgstr "Arkussinus (arcsin)" +msgstr "Arkussinus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8675,7 +8675,7 @@ msgctxt "" "186\n" "help.text" msgid "Inverse tangent or arctangent" -msgstr "Arkustangens (arctan)" +msgstr "Arkustangens" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8692,7 +8692,7 @@ msgctxt "" "198\n" "help.text" msgid "Inverse hyperbolic sine" -msgstr "Areahyperbelsinus (arsinh)" +msgstr "Areasinus Hyperbolicus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8709,7 +8709,7 @@ msgctxt "" "202\n" "help.text" msgid "Inverse hyperbolic tangent" -msgstr "Areahyperbeltangens (artanh)" +msgstr "Areatangens Hyperbolicus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8718,7 +8718,7 @@ msgctxt "" "216\n" "help.text" msgid "Back epsilon" -msgstr "umgedrehtes Epsilon (backepsilon)" +msgstr "umgedrehtes Epsilon" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8752,7 +8752,7 @@ msgctxt "" "192\n" "help.text" msgid "Hyperbolic cosine" -msgstr "Hyperbelkosinus (cosh)" +msgstr "Kosinus Hyperbolicus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8786,7 +8786,7 @@ msgctxt "" "196\n" "help.text" msgid "Hyperbolic cotangent" -msgstr "Hyperbelkotangens (coth)" +msgstr "Kotangens Hyperbolicus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8803,7 +8803,7 @@ msgctxt "" "206\n" "help.text" msgid "General exponential function" -msgstr "Allgemeine Exponentialfunktion (exp)" +msgstr "Exponentialfunktion" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8837,7 +8837,7 @@ msgctxt "" "212\n" "help.text" msgid "Natural exponential function" -msgstr "natürliche Exponentialfunktion (func e^{})" +msgstr "e-Funktion" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8854,7 +8854,7 @@ msgctxt "" "208\n" "help.text" msgid "Natural logarithm" -msgstr "Natürlicher Logarithmus (ln)" +msgstr "natürlicher Logarithmus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8871,7 +8871,7 @@ msgctxt "" "210\n" "help.text" msgid "General logarithm" -msgstr "Allgemeiner Logarithmus (log)" +msgstr "Logarithmus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "n-th root of x" -msgstr "n-te Wurzel aus x(nroot)" +msgstr "n-te Wurzel" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8922,7 +8922,7 @@ msgctxt "" "190\n" "help.text" msgid "Hyperbolic sine" -msgstr "Hyperbelsinus (sinh)" +msgstr "Sinus Hyperbolicus" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8939,7 +8939,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Square root" -msgstr "Quadratwurzel (sqrt)" +msgstr "Quadratwurzel" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8948,7 +8948,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "x with subscript n" -msgstr "x mit Index n (sub)" +msgstr "Index" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8965,7 +8965,7 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "n-th power of x" -msgstr "n-te Potenz von x (sup)" +msgstr "Potenz" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8999,7 +8999,7 @@ msgctxt "" "194\n" "help.text" msgid "Hyperbolic tangent" -msgstr "Hyperbeltangens (tanh)" +msgstr "Tangens Hyperbolicus" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9048,7 +9048,7 @@ msgctxt "" "486\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "<emph>Bedeutung (in Klammern: Befehl im Kommandos-Fenster)</emph>" +msgstr "Bedeutung" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9065,7 +9065,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Coproduct" -msgstr "Koprodukt (coprod)" +msgstr "Koprodukt" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9082,7 +9082,7 @@ msgctxt "" "170\n" "help.text" msgid "Lower limit of an operator" -msgstr "Untere Grenze eines Operators (from)" +msgstr "Untere Grenze eines Operators" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9099,7 +9099,7 @@ msgctxt "" "168\n" "help.text" msgid "Range from ... to" -msgstr "Bereichsangabe von ... bis (from to)" +msgstr "Unter und obere Grenze eines Operators" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9116,7 +9116,7 @@ msgctxt "" "158\n" "help.text" msgid "Triple integral" -msgstr "Dreifaches Integral (iiint)" +msgstr "Dreifaches Integral" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9133,7 +9133,7 @@ msgctxt "" "156\n" "help.text" msgid "Double integral" -msgstr "Doppeltes Integral (iint)" +msgstr "Doppeltes Integral" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9150,7 +9150,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "Integral" -msgstr "Integral (int)" +msgstr "Integral" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9159,7 +9159,7 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "Limes inferior" -msgstr "Limes inferior (liminf)" +msgstr "Limes inferior" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9168,7 +9168,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Limes superior" -msgstr "Limes superior (limsup)" +msgstr "Limes superior" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "160\n" "help.text" msgid "Curve integral" -msgstr "Kurvenintegral (lint)" +msgstr "Kurvenintegral" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9202,7 +9202,7 @@ msgctxt "" "162\n" "help.text" msgid "Double curve integral" -msgstr "doppeltes Kurvenintegral (llint)" +msgstr "doppeltes Kurvenintegral" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9219,7 +9219,7 @@ msgctxt "" "164\n" "help.text" msgid "Triple curve integral" -msgstr "dreifaches Kurvenintegral (lllint)" +msgstr "dreifaches Kurvenintegral" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9228,7 +9228,7 @@ msgctxt "" "166\n" "help.text" msgid "Placeholder, user-defined operator" -msgstr "Platzhalter, selbstdefinierter Operator (oper)" +msgstr "selbstdefinierter Operator" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9245,7 +9245,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "Product" -msgstr "Produkt (prod)" +msgstr "Produkt" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9262,7 +9262,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "Sum" -msgstr "Summe (sum)" +msgstr "Summe" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9279,7 +9279,7 @@ msgctxt "" "172\n" "help.text" msgid "Upper limit of an operator" -msgstr "Obere Grenze eines Operators (to)" +msgstr "Obere Grenze eines Operators" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9296,7 +9296,7 @@ msgctxt "" "144\n" "help.text" msgid "Limes" -msgstr "Limes (lim)" +msgstr "Limes" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9345,7 +9345,7 @@ msgctxt "" "489\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "<emph>Bedeutung (in Klammern: Befehl im Kommandos-Fenster)</emph>" +msgstr "Bedeutung" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9362,7 +9362,7 @@ msgctxt "" "309\n" "help.text" msgid "Accent to top right above a character" -msgstr "Akzent nach rechts oben über einem Zeichen (acute)" +msgstr "Akzent nach rechts oben" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9379,7 +9379,7 @@ msgctxt "" "311\n" "help.text" msgid "Horizontal bar above a character" -msgstr "Waagerechter Strich über einem Zeichen (bar)" +msgstr "Überstrich" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9396,7 +9396,7 @@ msgctxt "" "341\n" "help.text" msgid "Bold" -msgstr "Fett (bold)" +msgstr "Fettschrift" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9413,7 +9413,7 @@ msgctxt "" "313\n" "help.text" msgid "Top open arc above a character" -msgstr "Nach oben offener Bogen über einem Zeichen" +msgstr "Breve" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9430,7 +9430,7 @@ msgctxt "" "315\n" "help.text" msgid "Upside down roof" -msgstr "umgekehrtes Dach (check)" +msgstr "umgekehrtes Dach" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9447,7 +9447,7 @@ msgctxt "" "317\n" "help.text" msgid "Circle above a character" -msgstr "Kreis über einem Zeichen (circle)" +msgstr "Kreis" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt "" "bm_id3161843\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formulas;in color</bookmark_value><bookmark_value>colors;in formulas</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Formeln;Farben in</bookmark_value><bookmark_value>Farben;in Formeln</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Formeln;Farben in</bookmark_value> <bookmark_value>Farben;in Formeln</bookmark_value>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "349\n" "help.text" msgid "The <emph>color</emph> command changes the character color; first enter the <emph>color</emph> command directly in the <emph>Commands</emph> window. Then enter the color name (black, white, cyan, magenta, red, blue, green, or yellow). Then enter the characters to be changed." -msgstr "Der Befehl <emph>Farbige Formelzeichen</emph> zum Ändern der Zeichenfarbe; Sie müssen zuerst den Namen der Farbe (black, white, cyan, magenta, red, blue, green oder yellow) und dann die zu ändernden Zeichen eingeben. Farbattribute müssen direkt in das Befehlsfenster eingegeben werden." +msgstr "Der Befehl <emph>color</emph> ändert die Zeichenfarbe; Sie müssen zuerst den Befehl <emph>color</emph> direkt in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eineben. Dann geben Sie den Namen der Farbe (black, white, cyan, magenta, red, blue, green oder yellow) ein. Und dann geben Sie die zu ändernden Zeichen ein." #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9481,7 +9481,7 @@ msgctxt "" "323\n" "help.text" msgid "Three dots above a character" -msgstr "Drei Punkte über einem Zeichen (dddot)" +msgstr "dreifacher Punkt" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9498,7 +9498,7 @@ msgctxt "" "321\n" "help.text" msgid "Two dots above a character" -msgstr "Zwei Punkte über einem Zeichen (ddot)" +msgstr "Doppelter Punkt" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9515,7 +9515,7 @@ msgctxt "" "319\n" "help.text" msgid "Dot above a character" -msgstr "Punkt über einem Zeichen (dot)" +msgstr "Punkt" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9532,7 +9532,7 @@ msgctxt "" "325\n" "help.text" msgid "Accent to bottom right above a character" -msgstr "Akzent nach rechts unten (grave) über einem Zeichen" +msgstr "Akzent nach rechts unten" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9549,7 +9549,7 @@ msgctxt "" "327\n" "help.text" msgid "\"Roof\" above a character" -msgstr "Dach über einem Zeichen (hat)" +msgstr "Dach" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9566,7 +9566,7 @@ msgctxt "" "339\n" "help.text" msgid "Italics" -msgstr "Kursiv (ital)" +msgstr "Kursivschrift" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9575,7 +9575,7 @@ msgctxt "" "367\n" "help.text" msgid "Remove the Bold attribute" -msgstr "Aufhebung des Attributs fett (nbold)" +msgstr "Aufhebung der Fettschrift" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9584,7 +9584,7 @@ msgctxt "" "365\n" "help.text" msgid "Remove the Italics attribute" -msgstr "Aufhebung des Attributs kursiv (nitalic)" +msgstr "Aufhebung der Kursivschrift" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9601,7 +9601,7 @@ msgctxt "" "335\n" "help.text" msgid "Horizontal bar above a character" -msgstr "Waagerechter Strich über einem Zeichen (bar)" +msgstr "Überstreichung" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9618,7 +9618,7 @@ msgctxt "" "337\n" "help.text" msgid "Horizontal bar through a character" -msgstr "Waagerechter Strich durch ein Zeichen (overstrike)" +msgstr "Durchstreichung" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "343\n" "help.text" msgid "Phantom character" -msgstr "Phantomzeichen (phantom)" +msgstr "transparent" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9652,7 +9652,7 @@ msgctxt "" "329\n" "help.text" msgid "Tilde above a character" -msgstr "Tilde über einem Zeichen (tilde)" +msgstr "Tilde" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9669,7 +9669,7 @@ msgctxt "" "333\n" "help.text" msgid "Horizontal bar below a character" -msgstr "Waagerechter Strich unter einem Zeichen (underline)" +msgstr "Unterstreichung" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9686,7 +9686,7 @@ msgctxt "" "331\n" "help.text" msgid "Vector arrow above a character" -msgstr "Vektorpfeil über einem Zeichen (vec)" +msgstr "Vektorpfeil" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9703,7 +9703,7 @@ msgctxt "" "411\n" "help.text" msgid "wide roof, adjusts to the character size" -msgstr "breites Dach, passt sich der Zeichengröße an (widehat)" +msgstr "breites Dach" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9720,7 +9720,7 @@ msgctxt "" "409\n" "help.text" msgid "wide tilde, adjusts to the character size" -msgstr "breite Tilde, passt sich der Zeichengröße an (widetilde)" +msgstr "breite Tilde" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9737,7 +9737,7 @@ msgctxt "" "407\n" "help.text" msgid "wide vector arrow, adjusts to the character size" -msgstr "breiter Vektorpfeil, passt sich der Zeichengröße an (widevec)" +msgstr "breiter Vektorpfeil" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9745,7 +9745,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Others" -msgstr "Andere" +msgstr "Sonstige" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9753,7 +9753,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156617\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>other operators;list of</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>andere Operatoren;Liste der</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Sonstige Operatoren;Liste der</bookmark_value>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt "" "hd_id6469313\n" "help.text" msgid "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\">Others</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Andere\">Andere</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Sonstige\">Sonstige</link></variable>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9786,7 +9786,7 @@ msgctxt "" "492\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "<emph>Bedeutung (in Klammern: Befehl im Kommandos-Fenster)</emph>" +msgstr "Bedeutung" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9795,7 +9795,7 @@ msgctxt "" "242\n" "help.text" msgid "Placeholder" -msgstr "Platzhalter <?>" +msgstr "Platzhalter" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9812,7 +9812,7 @@ msgctxt "" "232\n" "help.text" msgid "Math-axis ellipsis" -msgstr "drei Punkte waagerecht in der Zeichenmitte (dotsaxis)" +msgstr "Punkte mittig" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9829,7 +9829,7 @@ msgctxt "" "236\n" "help.text" msgid "Downward diagonal ellipsis" -msgstr "drei Punkte diagonal von oben links nach unten rechts (dotsdown)" +msgstr "Punkte schräg nach unten" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9846,7 +9846,7 @@ msgctxt "" "238\n" "help.text" msgid "Ellipsis" -msgstr "drei Punkte waagerecht unten (dotslow)" +msgstr "Punkte unten" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9871,7 +9871,7 @@ msgctxt "" "234\n" "help.text" msgid "Upward diagonal ellipsis" -msgstr "drei Punkte diagonal von unten links nach oben rechts (dotsup oder dotsdiag)" +msgstr "Punkte schräg nach oben" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9888,7 +9888,7 @@ msgctxt "" "240\n" "help.text" msgid "Vertical ellipsis" -msgstr "drei Punkte senkrecht (dotsvert)" +msgstr "Punkte senkrecht" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt "" "391\n" "help.text" msgid "Down arrow" -msgstr "Pfeil nach unten (downarrow)" +msgstr "Pfeil nach unten" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9922,7 +9922,7 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "Existential quantifier, there is at least one" -msgstr "Existenzquantor, es existiert mind. ein (exists)" +msgstr "es existiert" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9939,7 +9939,7 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "Existential quantifier, there does not exist" -msgstr "Existenzquantor, es existiert kein" +msgstr "es existiert nicht" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9956,7 +9956,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "Universal quantifier, for all" -msgstr "Allquantor, für alle (forall)" +msgstr "für alle" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9973,7 +9973,7 @@ msgctxt "" "379\n" "help.text" msgid "h with line over it" -msgstr "h mit waagerechtem Strich (hbar)" +msgstr "h quer" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9990,7 +9990,7 @@ msgctxt "" "222\n" "help.text" msgid "Imaginary part of a complex number" -msgstr "Imaginärteil einer komplexen Zahl (im)" +msgstr "Imaginärteil" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10015,7 +10015,7 @@ msgctxt "" "224\n" "help.text" msgid "Infinite" -msgstr "Unendlich (infinity oder infty)" +msgstr "Unendlich" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10032,7 +10032,7 @@ msgctxt "" "381\n" "help.text" msgid "Lambda with line over it" -msgstr "Lambda mit waagerechtem Strich (lambdabar)" +msgstr "Lambda quer" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt "" "393\n" "help.text" msgid "Left arrow" -msgstr "Pfeil nach links (leftarrow)" +msgstr "Pfeil nach links" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10066,7 +10066,7 @@ msgctxt "" "226\n" "help.text" msgid "Nabla vector" -msgstr "Nablavektor (nabla)" +msgstr "Nabla" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10083,7 +10083,7 @@ msgctxt "" "228\n" "help.text" msgid "Partial derivative or set margin" -msgstr "Partielle Ableitung oder auch Rand einer Menge (partial)" +msgstr "Partial" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10100,7 +10100,7 @@ msgctxt "" "220\n" "help.text" msgid "Real part of a complex number" -msgstr "Realteil einer komplexen Zahl (re)" +msgstr "Realteil" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10117,7 +10117,7 @@ msgctxt "" "395\n" "help.text" msgid "Right arrow" -msgstr "Pfeil nach rechts (rightarrow)" +msgstr "Pfeil nach rechts" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10134,7 +10134,7 @@ msgctxt "" "389\n" "help.text" msgid "Up arrow" -msgstr "Pfeil nach oben (uparrow)" +msgstr "Pfeil nach oben" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10151,7 +10151,7 @@ msgctxt "" "230\n" "help.text" msgid "p function, Weierstrass p" -msgstr "p-Funktion (wp), Weierstrass p" +msgstr "Weierstrass-p" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10167,7 +10167,7 @@ msgctxt "" "bm_id3180620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>brackets; reference list</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Klammern;Bezugsliste</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Klammern;Liste der</bookmark_value>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10215,7 +10215,7 @@ msgctxt "" "par_id3180903\n" "help.text" msgid "Normal round left and right bracket" -msgstr "Normale linke und rechte runde Klammer" +msgstr "runde Klammern" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10231,7 +10231,7 @@ msgctxt "" "par_id3181050\n" "help.text" msgid "Left and right square bracket" -msgstr "Linke und rechte eckige Klammer" +msgstr "eckige Klammern" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt "" "par_id3181201\n" "help.text" msgid "Left and right square double bracket" -msgstr "Doppelte linke und rechte eckige Klammer" +msgstr "doppelte eckige Klammern" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10263,7 +10263,7 @@ msgctxt "" "par_id3181350\n" "help.text" msgid "Left and right vertical line" -msgstr "Linke und rechte senkrechte Linie" +msgstr "senkrechte Linien" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10279,7 +10279,7 @@ msgctxt "" "par_id3181498\n" "help.text" msgid "Left and right double vertical lines" -msgstr "Doppelte linke und rechte senkrechte Linie" +msgstr "doppelte senkrechte Linien" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10295,7 +10295,7 @@ msgctxt "" "par_id3181646\n" "help.text" msgid "Left and right curly brackets, set bracket" -msgstr "Linke und rechte geschweifte Klammer, Mengenklammer" +msgstr "geschweifte Klammern" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10311,7 +10311,7 @@ msgctxt "" "par_id3181794\n" "help.text" msgid "Left and right pointed bracket" -msgstr "Linke und rechte spitze Klammer" +msgstr "spitze Klammern" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10327,7 +10327,7 @@ msgctxt "" "par_id3181945\n" "help.text" msgid "Left and right pointed operator bracket" -msgstr "Linke und rechte spitze Operator-Klammer" +msgstr "Operatorklammern" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10343,7 +10343,7 @@ msgctxt "" "par_id3182055\n" "help.text" msgid "Left and right group bracket. They are not displayed in the document and do not take up any room." -msgstr "Linke und rechte Gruppenklammer. Sie werden nicht im Dokument dargestellt und benötigen keinen Platz." +msgstr "Gruppenklammern. Sie werden nicht im Dokument dargestellt und benötigen keinen Platz." #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10359,7 +10359,7 @@ msgctxt "" "par_id3182178\n" "help.text" msgid "Brackets, scalable" -msgstr "Klammern, skalierbar" +msgstr "runde Klammern, skalierbar" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10375,7 +10375,7 @@ msgctxt "" "par_id3182305\n" "help.text" msgid "Square brackets, scalable" -msgstr "Eckige Klammern, skalierbar" +msgstr "eckige Klammern, skalierbar" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt "" "par_id3182428\n" "help.text" msgid "Double square brackets, scalable" -msgstr "Doppelte eckige Klammern, skalierbar" +msgstr "doppelte eckige Klammern, skalierbar" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10407,7 +10407,7 @@ msgctxt "" "par_id3182551\n" "help.text" msgid "Braces, scalable" -msgstr "Geschweifte klammern, skalierbar" +msgstr "geschweifte Klammern, skalierbar" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10423,7 +10423,7 @@ msgctxt "" "par_id3182674\n" "help.text" msgid "Single lines, scalable" -msgstr "Einfache Linien, sklaierbar" +msgstr "senkrechte Linien, skalierbar" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10439,7 +10439,7 @@ msgctxt "" "par_id3182797\n" "help.text" msgid "Double lines, scalable" -msgstr "Doppelte Linien, skalierbar" +msgstr "doppelte senkrechte Linien, skalierbar" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10455,7 +10455,7 @@ msgctxt "" "par_id3182920\n" "help.text" msgid "Angle brackets, scalable" -msgstr "Spitze Klammern, skalierbar" +msgstr "spitze Klammern, skalierbar" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10471,7 +10471,7 @@ msgctxt "" "par_id3183043\n" "help.text" msgid "Scalable left and right pointed operator bracket" -msgstr "Skalierbare linke und rechte spitze Operator-Klammer" +msgstr "Operatorklammern, skalierbar" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10487,7 +10487,7 @@ msgctxt "" "par_id3183195\n" "help.text" msgid "Scalable curly set bracket on top" -msgstr "Skalierbare geschweifte Mengenklammer oben" +msgstr "geschweifte Klammer oberhalb, skalierbar" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10503,7 +10503,7 @@ msgctxt "" "par_id3183346\n" "help.text" msgid "Scalable curly set bracket below" -msgstr "Skalierbare geschweifte Mengenklammer unten" +msgstr "geschweifte Klammer unterhalb, skalierbar" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10511,7 +10511,7 @@ msgctxt "" "par_id3183456\n" "help.text" msgid "Left and right line with lower edges" -msgstr "Linke und rechte Linie mit Kanten unten" +msgstr "Abrundungsklammern" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10519,7 +10519,7 @@ msgctxt "" "par_id3183565\n" "help.text" msgid "Left and right line with upper edges" -msgstr "Linke und rechte Linie mit Kanten oben" +msgstr "Aufrundungsklammern" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt "" "par_id3183648\n" "help.text" msgid "Left curly bracket or right curly bracket" -msgstr "Linke bzw. rechte geschweifte Klammer" +msgstr "linke bzw. rechte geschweifte Klammer" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10543,7 +10543,7 @@ msgctxt "" "par_id3183733\n" "help.text" msgid "Left and right round bracket" -msgstr "Linke und rechte runde Klammer" +msgstr "linke bzw. rechte runde Klammer" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10551,7 +10551,7 @@ msgctxt "" "par_id3183817\n" "help.text" msgid "Left and right square bracket" -msgstr "Linke und rechte eckige Klammer" +msgstr "linke bzw. rechte eckige Klammer" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10559,7 +10559,7 @@ msgctxt "" "par_id3183901\n" "help.text" msgid "Left and right pointed bracket" -msgstr "Linke und rechte spitze Klammer" +msgstr "linke bzw. rechte spitze Klammer" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10567,7 +10567,7 @@ msgctxt "" "par_id3183985\n" "help.text" msgid "Left and right vertical line" -msgstr "Linke und rechte senkrechte Linie" +msgstr "linke bzw. rechte senkrechte Linie" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10575,7 +10575,7 @@ msgctxt "" "par_id3184069\n" "help.text" msgid "Left and right double line" -msgstr "Doppelte linke und rechte Linie" +msgstr "linke bzw. rechte doppelte senkrechte Linie" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10583,7 +10583,7 @@ msgctxt "" "par_id3184153\n" "help.text" msgid "Left and right line with lower edges" -msgstr "Linke und rechte Linie mit Kanten unten" +msgstr "linke bzw. rechte Abrundungsklammer" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10591,7 +10591,7 @@ msgctxt "" "par_id3184237\n" "help.text" msgid "Left and right line with upper edges" -msgstr "Linke und rechte Linie mit Kanten oben" +msgstr "linke bzw. rechte Aufrundungsklammer" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10599,7 +10599,7 @@ msgctxt "" "par_id3985717\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">none</item>" -msgstr "<item type=\"literal\">keine</item>" +msgstr "<item type=\"literal\">none</item>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10623,7 +10623,7 @@ msgctxt "" "bm_id3184255\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formatting; reference list (Math)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Formatierung; Referenzliste (Math)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Formatierungen;Liste mit (Math)</bookmark_value>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -11004,7 +11004,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">Inserts the symbol for a partial differentiation.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>partial</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">Fügt das Symbol für eine partielle Differentiation ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>partial</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">Fügt das Symbol für eine partielle Differentiation ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>partial</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">Inserts the symbol for infinity.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>infinity</emph> or <emph>infty</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">Fügt das Symbol Unendlich ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>infinity</emph> oder <emph>infty</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">Fügt das Symbol Unendlich ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>infinity</emph> oder <emph>infty</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11056,7 +11056,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Inserts the symbol for a Nabla vector operator.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>nabla</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Fügt das Symbol für einen Nabla-Vektoroperator ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>nabla</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Fügt das Symbol für einen Nabla-Vektoroperator ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>nabla</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11082,7 +11082,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Fügt das Existenzquantorsymbol ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>exists</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Fügt das Existenzquantorsymbol ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>exists</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11134,7 +11134,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Inserts the symbol for a universal quantifier \"for all\".</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>forall</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Fügt das Quantorsymbol \"Für alle\" ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>forall</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Fügt das Quantorsymbol \"Für alle\" ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>forall</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11160,7 +11160,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Inserts the symbol for the h-bar constant.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>hbar</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Fügt das Symbol für die Planck'sche Konstante ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>hbar</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Fügt das Symbol für die Planck'sche Konstante ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>hbar</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11186,7 +11186,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">Inserts the symbol for a lambda-bar.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>lambdabar</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">Fügt das Symbol für Lambda quer ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>lambdabar</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">Fügt das Symbol für Lambda quer ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>lambdabar</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11212,7 +11212,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">Inserts the symbol for the real part of a complex number.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>re</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">Fügt das Symbol für den Realteil einer komplexen Zahl ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>re</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">Fügt das Symbol für den Realteil einer komplexen Zahl ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>re</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11238,7 +11238,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Inserts the symbol for the imaginary part of a complex number.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>im</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Fügt das Symbol für den Imaginärteil einer komplexen Zahl ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>im</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Fügt das Symbol für den Imaginärteil einer komplexen Zahl ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>im</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">This icon inserts a Weierstrass p-function symbol.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>wp</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">Fügt das Weierstraß p-Funktionssymbol ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>wp</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">Fügt das Weierstraß p-Funktionssymbol ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>wp</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11290,7 +11290,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">This icon inserts a left arrow.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>leftarrow</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">Fügt einen Pfeil nach links ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>leftarrow</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">Fügt einen Pfeil nach links ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>leftarrow</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11316,7 +11316,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">This icon inserts a right arrow.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>rightarrow</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">Fügt einen Pfeil nach rechts ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>rightarrow</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">Fügt einen Pfeil nach rechts ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>rightarrow</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11342,7 +11342,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">This icon inserts an up arrow.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>uparrow</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">Fügt einen Pfeil nach oben ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>uparrow</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">Fügt einen Pfeil nach oben ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>uparrow</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11368,7 +11368,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">This icon inserts a down arrow.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>downarrow</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">Fügt einen Pfeil nach unten ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>downarrow</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">Fügt einen Pfeil nach unten ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>downarrow</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11394,7 +11394,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">This icon inserts an ellipsis (three low horizontal dots).</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotslow</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">Fügt drei unten hintereinander ausgerichtete Punkte ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>dotslow</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">Fügt drei unten hintereinander ausgerichtete Punkte ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>dotslow</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11446,7 +11446,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">This icon inserts a vertical ellipsis (three vertical dots).</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsvert</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">Fügt drei Punkte senkrecht übereinander ein.</ahelp> Befehl für das Befehlsfenster: <emph>dotsvert</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">Fügt drei Punkte senkrecht übereinander ein.</ahelp> Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>dotsvert</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11472,7 +11472,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">This icon inserts an upward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from the bottom left to the top right)</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsup</emph> or <emph>dotsdiag</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">Fügt drei von links unten nach rechts oben verlaufende Punkte ein. </ahelp>Befehl für das Befehlsfenster: <emph>dotsup</emph> oder <emph>dotsdiag</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">Fügt drei von links unten nach rechts oben verlaufende Punkte ein. </ahelp>Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>dotsup</emph> oder <emph>dotsdiag</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">This icon inserts a downward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from upper left to lower right).</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsdown</emph>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">Fügt drei von links oben nach rechts unten verlaufende Punkte ein. </ahelp>Befehl für das Befehlsfenster: <emph>dotsdown</emph>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">Fügt drei von links oben nach rechts unten verlaufende Punkte ein. </ahelp>Befehl für das Fenster <emph>Kommandos</emph>: <emph>dotsdown</emph>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "A <emph>back epsilon</emph> can be inserted by typing <emph>backepsilon</emph> in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "Ein <emph>umgekehrtes Epsilon</emph> fügen Sie ein, indem Sie <emph>backepsilon</emph> in das Befehlsfenster eingeben." +msgstr "Ein <emph>umgekehrtes Epsilon</emph> fügen Sie ein, indem Sie <emph>backepsilon</emph> in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben." #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "To insert a placeholder into your formula, type <emph><?></emph> in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "Geben Sie <emph><?></emph> in das Befehlsfenster ein, um einen Platzhalter in die Formel einzufügen." +msgstr "Geben Sie <emph><?></emph> in das Fenster <emph>Kommandos</emph> ein, um einen Platzhalter in die Formel einzufügen." #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11685,7 +11685,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "These custom fonts are used if you set a different font with the FONT command in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "Diese Benutzerschriftarten werden verwendet, wenn Sie im Kommandofenster mit dem Befehl font eine andere Schriftart bestimmen." +msgstr "Diese Benutzerschriftarten werden verwendet, wenn Sie im Fenster <emph>Kommandos</emph> mit dem Befehl font eine andere Schriftart bestimmen." #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11703,7 +11703,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/serifCB\">You can specify the font to be used for the <emph>font serif</emph> format.</ahelp> Serifs are the small \"guides\" that can be seen, for example, at the bottom of a capital A when the Times serif font is used. Using serifs is quite helpful since it guides a reader's eye in a straight line and can speed up reading." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/serifCB\">Wählen Sie hier die Schriftart für die manuelle Formatierung \"font serif\".</ahelp> Serifen sind kleine An- und Abstriche, die z.B. unten am Buchstaben A sichtbar sind, wenn Sie die Serifenschriftart Times verwenden. Das Verwenden von Serifen unterstützt und beschleunigt das Lesen, da sie das Auge des Leser in einer geraden Linie führen." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/serifCB\">Wählen Sie hier die Schriftart für die manuelle Formatierung <emph>font serif</emph>.</ahelp> Serifen sind kleine An- und Abstriche, die z.B. unten am Buchstaben A sichtbar sind, wenn Sie die Serifenschriftart Times verwenden. Das Verwenden von Serifen unterstützt und beschleunigt das Lesen, da sie das Auge des Leser in einer geraden Linie führen." #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11721,7 +11721,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/sansCB\">You can specify the font to be used for <emph>sans</emph> font formatting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/sansCB\">Wählen Sie hier die Schriftart für die serifelose Formatierung \"font sans\".</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/sansCB\">Wählen Sie hier die Schriftart für die serifelose Formatierung <emph>sans</emph>.</ahelp>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -11952,7 +11952,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the <emph>Default</emph> button." -msgstr "Um die in $[officename] Math verwendete Standardgröße (12 pt) dauerhaft zu verändern, müssen Sie die neue Größe erst im Feld <emph>Basisgröße</emph> eingeben und anschließend auf die Schaltfläche <emph>Standard</emph> klicken." +msgstr "Um die in $[officename] Math verwendete Standardgröße (12 pt) dauerhaft zu verändern, müssen Sie die neue Größe erst im Feld Basisgröße eingeben und anschließend auf die Schaltfläche <emph>Standard</emph> klicken." #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -12409,7 +12409,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\" visibility=\"visible\">Definiert den Abstand zwischen Zeichen und oberer Grenze.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Legt den Abstand zwischen Zeichen und oberer Grenze fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12427,7 +12427,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\" visibility=\"visible\">Definiert den Abstand zwischen Zeichen und unterer Grenze.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Legt den Abstand zwischen Zeichen und unterer Grenze fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12463,7 +12463,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\" visibility=\"visible\">Hier legen Sie den vertikalen Abstand zwischen der Oberkante des Klammerinhalts und dem oberen Ende der Klammer fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Legt den vertikalen Abstand zwischen der Oberkante des Klammerinhalts und dem oberen Ende der Klammer fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12481,7 +12481,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\" visibility=\"visible\">Hier legen Sie den horizontalen Abstand zwischen dem Klammerinhalt und dem oberen Ende der Klammer fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Legt den horizontalen Abstand zwischen dem Klammerinhalt und dem oberen Ende der Klammer fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12499,7 +12499,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbutton\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbutton\">Skaliert alle Arten von Klammern.</ahelp> Wenn Sie anschließend <emph>( a over b )</emph> in das Befehlsfenster eingeben, umschließen die Klammern das Argument über die gesamte Höhe. Normalerweise erzielen Sie diese Wirkung mit <emph>left ( a over b right )</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbutton\">Skaliert alle Arten von Klammern.</ahelp> Wenn Sie anschließend <emph>( a over b )</emph> in das Fenster <emph>Kommandos</emph> eingeben, umschließen die Klammern das Argument über die gesamte Höhe. Normalerweise erzielen Sie diese Wirkung mit <emph>left ( a over b right )</emph>." #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12607,7 +12607,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\" visibility=\"visible\">Hier legen Sie die Höhe der Ornamente über der Grundlinie fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Legt die Höhe der Ornamente über der Grundlinie fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12625,7 +12625,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\" visibility=\"visible\">Hier legen Sie den Mindestabstand der Ornamente über den Variablen fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Legt den Mindestabstand der Ornamente über den Variablen fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12661,7 +12661,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\" visibility=\"visible\">Legen Sie hier die zusätzliche Höhe der Oberkante der Operatoren über den Variablen fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Legt die zusätzliche Höhe der Oberkante der Operatoren über den Variablen fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12679,7 +12679,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\" visibility=\"visible\">Legen Sie hier den horizontalen Abstand zwischen Operatoren und Variablen fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Legt den horizontalen Abstand zwischen Operatoren und Variablen fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12715,7 +12715,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\" visibility=\"visible\">Legen Sie hier den linken Rand zwischen Formel und Umgebung fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">Legt den linken Rand zwischen Formel und Umgebung fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12733,7 +12733,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\" visibility=\"visible\">Legen Sie hier den rechten Rand zwischen Formel und Umgebung fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">Legt den rechten Rand zwischen Formel und Umgebung fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12751,7 +12751,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\" visibility=\"visible\">Legen Sie hier den oberen Rand zwischen Formel und Umgebung fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">Legt den oberen Rand zwischen Formel und Umgebung fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12769,7 +12769,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\" visibility=\"visible\">Legen Sie hier den unteren Rand zwischen Formel und Umgebung fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">Legt den unteren Rand zwischen Formel und Umgebung fest.</ahelp>" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/AlignmentDialog\" visibility=\"visible\">You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line.</ahelp> Create multi-line formulas by entering a <emph>NEWLINE</emph> command in the <emph>Commands</emph> window.</variable>" -msgstr "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/AlignmentDialog\" visibility=\"visible\">Sie können sowohl für mehrzeilige Formeln als auch für Formeln mit mehreren Elementen in einer Zeile die Ausrichtung festlegen.</ahelp> Zum Erstellen von mehrzeiligen Formeln geben Sie den Befehl <emph>NEWLINE</emph> in das Befehlsfenster ein.</variable>" +msgstr "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/AlignmentDialog\" visibility=\"visible\">Sie können sowohl für mehrzeilige Formeln als auch für Formeln mit mehreren Elementen in einer Zeile die Ausrichtung festlegen.</ahelp> Zum Erstellen von mehrzeiligen Formeln geben Sie den Befehl <emph>NEWLINE</emph> in das Fenster <emph>Kommandos</emph> ein.</variable>" #: 05040000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/02.po index 509c8d8961f..18f1960d4f2 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/02.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-29 15:45+0200\n" -"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 05:52+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485841940.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -47,7 +48,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Use this icon on the Tools bar to turn the Formula Cursor on or off.</ahelp> The part of the formula where the cursor is positioned in the <emph>Commands</emph> window is marked with a thin border when the formula cursor is active.</variable>" -msgstr "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Mit diesem Symbol in der Hauptsymbolleiste schalten Sie den Formel-Cursor ein oder aus.</ahelp> Der Teil der Formel, in dem sich der Cursor im Befehlsfenster befindet, durch einen dünnen Rand gekennzeichnet.</variable>" +msgstr "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Mit diesem Symbol in der Hauptsymbolleiste schalten Sie den Formel-Cursor ein oder aus.</ahelp> Der Teil der Formel, in dem sich der Cursor im Fenster <emph>Kommandos</emph> befindet, durch einen dünnen Rand gekennzeichnet.</variable>" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -56,7 +57,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "You can also click a position in the document to move the cursor to its corresponding position in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "Sie können auch auf eine Stelle im Dokument klicken, um den Cursor an die entsprechende Position im Befehlsfenster zu rücken." +msgstr "Sie können auch auf eine Stelle im Dokument klicken, um den Cursor an die entsprechende Position im Fenster <emph>Kommandos</emph> zu rücken." #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -65,4 +66,4 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Double-clicking a character or symbol in the document moves the focus of the cursor to the <emph>Commands</emph> window and highlights its respective position." -msgstr "Durch Doppelklicken auf ein Zeichen oder Symbol im Dokument wird der Fokus des Cursors auf das Befehlsfenster verlagert und die entsprechende Stelle hervorgehoben." +msgstr "Durch Doppelklicken auf ein Zeichen oder Symbol im Dokument wird der Fokus des Cursors auf das Fenster <emph>Kommandos</emph> verlagert und die entsprechende Stelle hervorgehoben." diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/04.po index 1ddfcd2179e..76ddc56c273 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/04.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/04.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-10 10:23+0000\n" -"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 05:52+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484043800.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485841946.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Selects a category (within the category section) or inserts a function in the <emph>Commands</emph> window (within the function section)." -msgstr "Wählt eine Kategorie (im Kategoriebereich) aus oder fügt eine Funktion (im Funktionsbereich) in das Befehlsfenster ein." +msgstr "Wählt eine Kategorie (im Kategoriebereich) aus oder fügt eine Funktion (im Funktionsbereich) in das Fenster <emph>Kommandos</emph> ein." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index f4e5460107d..0206ea7aaa4 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-10 10:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 05:53+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484044096.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485841987.000000\n" #: align.xhp msgctxt "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "If you want to insert a formula into a text document, and you already know the correct writing, you can proceed as follows:" -msgstr "Wenn Sie in ein Textdokument eine Formel einfügen wollen, deren Syntax Sie bereits kennen, ist dies ohne ausdrücklichen Aufruf von $[officename] Math möglich:" +msgstr "Wenn Sie in ein Textdokument eine Formel einfügen wollen, deren Syntax Sie bereits kennen, ist dies folgendermaßen möglich:" #: keyboard.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 3cc26672602..00326cc469c 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 13:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 06:00+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484401543.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485842453.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opens the <emph>Mail Merge</emph> dialog, which helps you in printing and saving form letters.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:MergeDialog\">Öffnet den <emph>Serienbrief-Assistenten</emph>, in dem Sie die Funktionen zum Drucken und Speichern von Serienbriefen finden.</ahelp> Hier können Sie die verknüpfte Datenquelle auswählen, in der die gewünschten Daten enthalten sind (z. B. die Adressen, die in die entsprechenden Felder Ihres Dokuments eingesetzt werden sollen), und dann den Druckvorgang starten.</variable>" +msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Öffnet den <emph>Serienbrief-Assistenten</emph>, in dem Sie die Funktionen zum Drucken und Speichern von Serienbriefen finden.</ahelp> Hier können Sie die verknüpfte Datenquelle auswählen, in der die gewünschten Daten enthalten sind (z. B. die Adressen, die in die entsprechenden Felder Ihres Dokuments eingesetzt werden sollen), und dann den Druckvorgang starten.</variable>" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -4907,7 +4907,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\">Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\" visibility=\"visible\">Wählen Sie, wie viele Gliederungsebenen unterhalb der Kapitelhierarchie in die Beschriftung übernommen werden sollen.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/level\">Wählen Sie, wie viele Gliederungsebenen unterhalb der Kapitelhierarchie in die Beschriftung übernommen werden sollen.</ahelp>" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\" visibility=\"visible\">Geben Sie das Zeichen ein, das zwischen der Kapitelnummer und der Beschriftungsnummer eingefügt werden soll.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/separator\">Geben Sie das Zeichen ein, das zwischen der Kapitelnummer und der Beschriftungsnummer eingefügt werden soll.</ahelp>" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -4967,7 +4967,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\" visibility=\"visible\">Versieht den Beschriftungsrahmen mit einer Umrandung oder einem Schatten.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Versieht den Beschriftungsrahmen mit einer Umrandung oder einem Schatten.</ahelp>" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -5235,7 +5235,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/EnvFormatPage\">Specifies the layout and the dimension of the envelope.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/EnvFormatPage\" visibility=\"visible\">Legt Layout und Abmessungen des Umschlags fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/EnvFormatPage\">Legt Layout und Abmessungen des Umschlags fest.</ahelp>" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5541,7 +5541,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/width\">Enter the width of the envelope.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/width\" visibility=\"visible\">Geben Sie die Breite des Umschlags ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/width\">Geben Sie die Breite des Umschlags ein.</ahelp>" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -5559,7 +5559,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/height\">Enter the height of the envelope.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/height\" visibility=\"visible\">Geben Sie die Höhe des Umschlags ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/height\">Geben Sie die Höhe des Umschlags ein.</ahelp>" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -10799,7 +10799,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/levels\">Select the index level that you change the formatting of.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/levels\" visibility=\"visible\">Wählen Sie die Verzeichnisebene, deren Formatierung Sie ändern möchten.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/levels\">Wählen Sie die Verzeichnisebene, deren Formatierung Sie ändern möchten.</ahelp>" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -10835,7 +10835,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/assign\">Formats the selected index level with the selected paragraph style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/assign\" visibility=\"visible\">Formatiert die ausgewählte Verzeichnisebene mit der ausgewählten Absatzvorlage.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocstylespage/assign\">Formatiert die ausgewählte Verzeichnisebene mit der ausgewählten Absatzvorlage.</ahelp>" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -11064,7 +11064,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\" visibility=\"visible\">Geben Sie einen Titel für das ausgewählte Verzeichnis ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Geben Sie einen Titel für das ausgewählte Verzeichnis ein.</ahelp>" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -11117,7 +11117,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\" visibility=\"visible\">Geben Sie an, wie viele Überschriftebenen in das Verzeichnis aufgenommen werden sollen.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Geben Sie an, wie viele Überschriftebenen in das Verzeichnis aufgenommen werden sollen.</ahelp>" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -12264,7 +12264,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\">Inserts the text of the chapter heading.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\" visibility=\"visible\">Fügt den Text der Kapitelüberschrift ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/entrytext\">Fügt den Text der Kapitelüberschrift ein.</ahelp>" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12300,7 +12300,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/pageno\">Inserts the page number of the entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/pageno\" visibility=\"visible\">Fügt die Seitennummer des Eintrags ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/pageno\">Fügt die Seitennummer des Eintrags ein.</ahelp>" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/edit\">Opens a dialog where you can edit the selected character style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/edit\" visibility=\"visible\">Öffnet einen Dialog, in dem Sie die ausgewählte Zeichenvorlage bearbeiten können.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/edit\">Öffnet einen Dialog, in dem Sie die ausgewählte Zeichenvorlage bearbeiten können.</ahelp>" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12389,7 +12389,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/fillchar\">Select the tab leader that you want use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/fillchar\" visibility=\"visible\">Wählen Sie die gewünschten Tabulatorfüllzeichen aus.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/fillchar\">Wählen Sie die gewünschten Tabulatorfüllzeichen aus.</ahelp>" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/tabstoppos\">Enter the distance to leave between the left page margin and the tab stop.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/tabstoppos\" visibility=\"visible\">Geben Sie an, wie viel Abstand zwischen dem linken Seitenrand und der Tabulatorposition gelassen werden soll.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/tabstoppos\">Geben Sie an, wie viel Abstand zwischen dem linken Seitenrand und der Tabulatorposition gelassen werden soll.</ahelp>" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12937,7 +12937,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/up3cb\">Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/up3cb\" visibility=\"visible\">Sortiert die Literaturverzeichniseinträge in aufsteigender alphanumerischer Reihenfolge.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/up3cb\">Sortiert die Literaturverzeichniseinträge in aufsteigender alphanumerischer Reihenfolge.</ahelp>" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -12955,7 +12955,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\">Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\" visibility=\"visible\">Sortiert die Literaturverzeichniseinträge in absteigender alphanumerischer Reihenfolge.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\">Sortiert die Literaturverzeichniseinträge in absteigender alphanumerischer Reihenfolge.</ahelp>" #: 04120229.xhp msgctxt "" @@ -14226,7 +14226,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\" visibility=\"visible\">Wählen Sie aus, was für eine Art von Script Sie einfügen möchten.</ahelp> Im HTML-Quellcode wird das Script durch den Tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\"> identifiziert." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Wählen Sie aus, was für eine Art von Script Sie einfügen möchten.</ahelp> Im HTML-Quellcode wird das Script durch den Tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\"> identifiziert." #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -14287,7 +14287,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Suchen Sie die Scriptdatei, auf die die Verknüpfung verweisen soll, und klicken Sie dann auf <emph>Einfügen</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Suchen Sie die Scriptdatei, auf die die Verknüpfung verweisen soll, und klicken Sie dann auf <emph>Einfügen</emph>.</ahelp>" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -14305,7 +14305,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\" visibility=\"visible\">Geben Sie den Scriptcode ein, den Sie einfügen möchten.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">Geben Sie den Scriptcode ein, den Sie einfügen möchten.</ahelp>" #: 04220000.xhp msgctxt "" @@ -18888,7 +18888,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/name\">Enter a name for the hyperlink.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/name\" visibility=\"visible\">Geben Sie einen Namen für den Hyperlink ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/name\">Geben Sie einen Namen für den Hyperlink ein.</ahelp>" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19976,7 +19976,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/TableTextFlowPage\">Set the text flow options for the text before and after the table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/TableTextFlowPage\" visibility=\"visible\">Legen Sie die Textflussoptionen für den Text vor und nach der Tabelle fest.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/TableTextFlowPage\">Legen Sie die Textflussoptionen für den Text vor und nach der Tabelle fest.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20003,7 +20003,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/break\">Select this check box, and then select the type of break that you want to associate with the table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/break\" visibility=\"visible\">Aktivieren Sie dieses Markierfeld und wählen Sie dann die Umbruchart, die Sie mit der Tabelle verbinden möchten.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/break\">Aktivieren Sie dieses Markierfeld und wählen Sie dann die Umbruchart, die Sie mit der Tabelle verbinden möchten.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20021,7 +20021,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/page\">Inserts a page break before or after the table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/page\" visibility=\"visible\">Fügt vor oder nach der Tabelle einen Seitenumbruch ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/page\">Fügt vor oder nach der Tabelle einen Seitenumbruch ein.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20039,7 +20039,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/column\">Inserts a column break before or after the table on a multi-column page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/column\" visibility=\"visible\">Fügt auf einer mehrspaltigen Seite vor oder nach der Tabelle einen Spaltenumbruch ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/column\">Fügt auf einer mehrspaltigen Seite vor oder nach der Tabelle einen Spaltenumbruch ein.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20057,7 +20057,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/before\">Inserts a page or column break before the table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/before\" visibility=\"visible\">Fügt einen Seiten- oder Spaltenumbruch vor der Tabelle ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/before\">Fügt einen Seiten- oder Spaltenumbruch vor der Tabelle ein.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20075,7 +20075,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/after\">Inserts a page or column break after the table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/after\" visibility=\"visible\">Fügt einen Seiten- oder Spaltenumbruch nach der Tabelle ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/after\">Fügt einen Seiten- oder Spaltenumbruch nach der Tabelle ein.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20093,7 +20093,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagestyle\">Applies the page style that you specify to the first page that follows the page break.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagestyle\" visibility=\"visible\">Weist der ersten Seite nach dem Seitenumbruch die von Ihnen angegebene Seitenvorlage zu.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagestyle\">Weist der ersten Seite nach dem Seitenumbruch die von Ihnen angegebene Seitenvorlage zu.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20111,7 +20111,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagestylelb\">Select the page style that you want to apply to the first page that follows the break.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagestylelb\" visibility=\"visible\">Wählen Sie die Seitenvorlage, die Sie der ersten Seite nach dem Umbruch zuweisen möchten.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagestylelb\">Wählen Sie die Seitenvorlage, die Sie der ersten Seite nach dem Umbruch zuweisen möchten.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20129,7 +20129,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagenonf\">Enter the page number for the first page that follows the break.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagenonf\" visibility=\"visible\">Geben Sie die Seitennummer für die erste Seite nach dem Umbruch ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagenonf\">Geben Sie die Seitennummer für die erste Seite nach dem Umbruch ein.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20147,7 +20147,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/split\">Allows a page break or column break between the rows of a table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/split\" visibility=\"visible\">Verhindert einen Seiten- oder Spaltenumbruch in der Tabelle.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/split\">Verhindert einen Seiten- oder Spaltenumbruch in der Tabelle.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20181,7 +20181,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/keep\">Keeps the table and the following paragraph together when you insert the break.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/keep\" visibility=\"visible\">Hält die Tabelle mit dem darauf folgenden Absatz zusammen, wenn Sie den Umbruch einfügen.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/keep\">Hält die Tabelle mit dem darauf folgenden Absatz zusammen, wenn Sie den Umbruch einfügen.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20199,7 +20199,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/headline\">Repeats the table heading on a new page when the table spans more than one page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/headline\" visibility=\"visible\">Wiederholt die Tabellenüberschrift auf den Folgeseiten, wenn sich die Tabelle über mehr als eine Seite erstreckt.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/headline\">Wiederholt die Tabellenüberschrift auf den Folgeseiten, wenn sich die Tabelle über mehr als eine Seite erstreckt.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20466,7 +20466,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hoehetext\"><ahelp hid=\".uno:SetRowHeight\">Changes the height of the selected row(s).</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"hoehetext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:SetRowHeight\">Ändert die Höhe der ausgewählten Zeile(n).</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"hoehetext\"><ahelp hid=\".uno:SetRowHeight\">Ändert die Höhe der ausgewählten Zeile(n).</ahelp></variable>" #: 05110100.xhp msgctxt "" @@ -20484,7 +20484,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/rowheight/heightmf\">Enter the height that you want for the selected row(s).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/rowheight/heightmf\" visibility=\"visible\">Geben Sie die gewünschte Höhe für die ausgewählte(n) Zeile(n) ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/rowheight/heightmf\">Geben Sie die gewünschte Höhe für die ausgewählte(n) Zeile(n) ein.</ahelp>" #: 05110100.xhp msgctxt "" @@ -20607,7 +20607,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Deletes the selected row(s) from the table.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DeleteRows\">Löscht die ausgewählte(n) Zeile(n) aus der Tabelle.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Löscht die ausgewählte(n) Zeile(n) aus der Tabelle.</ahelp></variable>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -20833,7 +20833,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einfuegentext\"><ahelp hid=\"SW:MODALDIALOG:DLG_INS_ROW_COL\">Inserts a row or column into the table.</ahelp> This command is only available when the cursor is in a table.</variable>" -msgstr "<variable id=\"einfuegentext\"><ahelp hid=\"SW:MODALDIALOG:DLG_INS_ROW_COL\" visibility=\"visible\">Fügt eine Zeile oder Spalte in die Tabelle ein.</ahelp> Dieser Befehl ist nur verfügbar, wenn sich der Cursor in einer Tabelle befindet.</variable>" +msgstr "<variable id=\"einfuegentext\"><ahelp hid=\"SW:MODALDIALOG:DLG_INS_ROW_COL\">Fügt eine Zeile oder Spalte in die Tabelle ein.</ahelp> Dieser Befehl ist nur verfügbar, wenn sich der Cursor in einer Tabelle befindet.</variable>" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -20887,7 +20887,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_BEFORE\">Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_BEFORE\" visibility=\"visible\">Fügt die neuen Spalten links neben der aktuellen Spalte bzw. die neuen Zeilen über der aktuellen Zeile ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_BEFORE\">Fügt die neuen Spalten links neben der aktuellen Spalte bzw. die neuen Zeilen über der aktuellen Zeile ein.</ahelp>" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -20905,7 +20905,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_AFTER\">Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_AFTER\" visibility=\"visible\">Fügt die neuen Spalten rechts neben der aktuellen Spalte bzw. die neuen Zeilen unter der aktuellen Zeile ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_AFTER\">Fügt die neuen Spalten rechts neben der aktuellen Spalte bzw. die neuen Zeilen unter der aktuellen Zeile ein.</ahelp>" #: 05120500.xhp msgctxt "" @@ -22426,7 +22426,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/percentdialog/PercentDialog\">Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/percentdialog/PercentDialog\" visibility=\"visible\">Geben Sie die Mindestlänge zum Zusammenführen einzeiliger Absätze in Prozent der Seitenbreite ein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/percentdialog/PercentDialog\">Geben Sie die Mindestlänge zum Zusammenführen einzeiliger Absätze in Prozent der Seitenbreite ein.</ahelp>" #: 05150200.xhp msgctxt "" @@ -22647,7 +22647,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_ACCEPT\">Applies all of the formatting changes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_ACCEPT\" visibility=\"visible\">Übernimmt alle Änderungen an der Formatierung.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_ACCEPT\">Übernimmt alle Änderungen an der Formatierung.</ahelp>" #: 05150300.xhp msgctxt "" @@ -22905,7 +22905,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:SplitTable\">Splits the current table into two separate tables at the cursor position.</ahelp> You can also access this command by right-clicking in a table cell." -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:SplitTable\">Teilt die aktuelle Tabelle an der Cursorposition in zwei getrennte Tabellen auf.</ahelp> Auf diesen Befehl können Sie auch zugreifen, indem Sie in eine Tabellenzelle rechtsklicken." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:SplitTable\">Teilt die aktuelle Tabelle an der Cursorposition in zwei getrennte Tabellen auf.</ahelp> Auf diesen Befehl können Sie auch zugreifen, indem Sie in eine Tabellenzelle rechtsklicken." #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -23029,7 +23029,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:MergeTable\">Combines two consecutive tables into a single table. The tables must be directly next to each other and not separated by an empty paragraph.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:MergeTable\">Fasst zwei aufeinander folgende Tabellen in einer einzigen Tabelle zusammen. Die Tabellen müssen direkt aneinander anschließen und dürfen nicht durch einen leeren Absatz voneinander getrennt sein.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:MergeTable\">Fasst zwei aufeinander folgende Tabellen in einer einzigen Tabelle zusammen. Die Tabellen müssen direkt aneinander anschließen und dürfen nicht durch einen leeren Absatz voneinander getrennt sein.</ahelp>" #: 05200000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 3c6faef2608..05db6760d3e 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 22:08+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 06:02+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467756507.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485842575.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"FN_INSERT_HEADER\">Displays the header of an HTML document if headers are enabled on the <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page - Header\"><emph>Format - Page - Header</emph></link> tab page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"FN_INSERT_HEADER\">Zeigt die Kopfzeile eines HTML-Dokuments an, sofern die Kopfzeilen auf dem Register <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Seite - Kopfzeile\"><emph>Format - Seite - Kopfzeile</emph></link> aktiviert sind.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"FN_INSERT_HEADER\">Zeigt die Kopfzeile eines HTML-Dokuments an, sofern die Kopfzeilen auf dem Register <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Seite - Kopfzeile\"><emph>Format - Seite - Kopfzeile</emph></link> aktiviert sind.</ahelp>" #: 19020000.xhp msgctxt "" @@ -3835,7 +3835,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"FN_INSERT_FOOTER\">Displays the footer of an HTML document if footers are enabled on the <link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Format - Page - Footer\"><emph>Format - Page - Footer</emph></link> tab page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"FN_INSERT_FOOTER\">Zeigt die Fußzeile eines HTML-Dokuments an, sofern die Fußzeilen auf dem Register <link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Format - Seite - Fußzeile\"><emph>Format - Seite - Fußzeile</emph></link> aktiviert sind.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"FN_INSERT_FOOTER\">Zeigt die Fußzeile eines HTML-Dokuments an, sofern die Fußzeilen auf dem Register <link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Format - Seite - Fußzeile\"><emph>Format - Seite - Fußzeile</emph></link> aktiviert sind.</ahelp>" #: 19030000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 6d1779d4728..a930508c1fe 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 05:06+0000\n" -"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:21+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484629598.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487240482.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -5535,7 +5535,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BD\n" "help.text" msgid "On the next step of the wizard, click the <emph>Select Address List</emph> button to check that you are using the correct address list. If you want to use an address block, select an address block type, match the data fields if necessary, and click <emph>Next</emph>." -msgstr "Als nächsten Schritt des Assistenten, klicken Sie auf die <emph>Adressenliste-Auswahl</emph> Schaltfläche, um zu überprüfen, ob Sie die richtige Addressenliste benutzen. Wenn Sie einen Addressblock nutzen möchten, wählen Sie einen Addressblock-Typ aus, markieren Sie bei Bedarf die Datenfelder und klicken Sie auf <emph>Weiter</emph>." +msgstr "Im nächsten Schritt des Assistenten klicken Sie auf die <emph>Adressenliste auswählen...</emph>-Schaltfläche, um zu überprüfen, ob Sie die richtige Adressenliste benutzen. Wenn Sie einen Adressblock nutzen möchten, wählen Sie einen Adressblock-Typ aus, markieren Sie bei Bedarf die Datenfelder und klicken Sie auf <emph>Weiter</emph>." #: form_letters_main.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index baa65aa626c..75e814406db 100644 --- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 05:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 13:58+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484631319.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485871121.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "Name..." +msgstr "Na~me..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "Tabellen aus~wählen..." +msgstr "Tabellen ausw~ählen..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Function..." -msgstr "F~unktion..." +msgstr "Fu~nktion..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Sheet" -msgstr "Zur nächsten Tabelle" +msgstr "Zur ~nächsten Tabelle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Sheet" -msgstr "Zur vorherigen Tabelle" +msgstr "Zur ~vorherigen Tabelle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "Spalte auswählen" +msgstr "~Spalte auswählen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "Zeile auswählen" +msgstr "~Zeile auswählen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "Bedingte For~matierung" +msgstr "Bedingte~ Formatierung" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Data Area" -msgstr "Datenbereich markieren" +msgstr "~Datenbereich markieren" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "Zellenbearbeitungsmodus" +msgstr "~Zellen bearbeiten" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "Bis zur nächsten Tabelle auswählen" +msgstr "Bis zur ~nächsten Tabelle auswählen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "Bis zur vorherigen Tabelle auswählen" +msgstr "Bis zur ~vorherigen Tabelle auswählen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "Text u~mbrechen" +msgstr "Text umb~rechen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "Zellreferenzarten wechseln" +msgstr "Zellreferenzarten ~wechseln" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "Zellen lösche~n..." +msgstr "Zellen l~öschen..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes..." -msgstr "Änderungen anz~eigen..." +msgstr "Änderungen an~zeigen..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Bar" -msgstr "~Rechenleiste" +msgstr "Re~chenleiste" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Named Range or Expression..." -msgstr "~Benannten Bereich..." +msgstr "Benannten Be~reich..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Tab Color..." -msgstr "Ta~bellenregisterfarbe..." +msgstr "Tabellen~registerfarbe..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select All Sheets" -msgstr "Alle Tabellen auswählen" +msgstr "~Alle Tabellen auswählen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet At End..." -msgstr "Tabelle am Ende einfügen..." +msgstr "Tabelle am Ende einfügen~..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Za~hlformat" +msgstr "Zahlforma~t" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "Währung" +msgstr "~Währung" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "Prozent" +msgstr "~Prozent" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "Als Prozentwert formatieren" +msgstr "Als Prozent formatieren" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "Allgemein" +msgstr "~Standard" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "Datum" +msgstr "~Datum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "Zahl" +msgstr "Dezimal~zahl" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "Als Zahl formatieren" +msgstr "Als Dezimalzahl formatieren" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "Wissenschaft" +msgstr "W~issenschaftlich" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "Zeit" +msgstr "~Uhrzeit" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "Als Zeit formatieren" +msgstr "Als Uhrzeit formatieren" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "~Rechts-nach-links" +msgstr "Rechts~-nach-links" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "~Spalten" +msgstr "S~palten" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge Cells" -msgstr "Zellen verbin~den" +msgstr "Zellen ~verbinden" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formula" -msgstr "Formel anzeigen" +msgstr "Form~el anzeigen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "~Datum" +msgstr "D~atum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "~Zeit" +msgstr "Z~eit" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as image" -msgstr "Als Bild exportieren" +msgstr "Als ~Bild exportieren" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only" -msgstr "Nur einfügen" +msgstr "Inhalte ein~fügen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Formula" -msgstr "Formel" +msgstr "Nur ~Formeln" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Formula" -msgstr "~Formel" +msgstr "~Formeln" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Text" -msgstr "Text" +msgstr "Nur ~Text" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Text" -msgstr "Te~xt" +msgstr "~Text" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Numbers" -msgstr "Nur Zahlen einfügen" +msgstr "Nur ~Zahlen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Number" -msgstr "~Zahl" +msgstr "~Zahlen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "Besc~hreibung..." +msgstr "Beschreibung~..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "Name..." +msgstr "Na~me..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "Animation" +msgstr "Anima~tion" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "~Verknüpfung..." +msgstr "Verkn~üpfung..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout" -msgstr "Foli~enlayout" +msgstr "Folienlayo~ut" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Interaction..." -msgstr "~Interaktion..." +msgstr "Intera~ktion..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "No~tizen" +msgstr "Notiz~en" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "Zeile unterhalb einfügen" +msgstr "Zeile ~unterhalb" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "Zeilen oberhalb einfügen" +msgstr "Zeilen ~oberhalb" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "Vorschau im ~Webbrowser" +msgstr "Vorschau i~m Webbrowser" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "~Legende" +msgstr "L~egende" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15368,7 +15368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom" -msgstr "~Maßstab" +msgstr "Ma~ßstab" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16151,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "Optimale Ansicht" +msgstr "~Optimale Ansicht" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "Zuschneiden..." +msgstr "Z~uschneiden..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16385,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "Zuschneiden" +msgstr "~Zuschneiden" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16620,7 +16620,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-Out" -msgstr "Arbei~tsversion erstellen" +msgstr "Arbeitsversion ers~tellen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16629,7 +16629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Check-Out..." -msgstr "Arbeitsversion verwerfen..." +msgstr "Arbeitsversion ver~werfen..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -16639,7 +16639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-In..." -msgstr "Arbeitsversion hochladen..." +msgstr "Arbeitsversion ho~chladen..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16936,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "Diagramm aus Datei..." +msgstr "Diagramm aus D~atei..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17557,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "~Vorlage aktualisieren" +msgstr "Vorlage ~aktualisieren" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18250,7 +18250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spacing" -msgstr "~Abstand" +msgstr "Absta~nd" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18421,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "Zeichenfunktionen" +msgstr "Zeiche~nfunktionen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "~Verknüpfung..." +msgstr "Verkn~üpfung..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18799,7 +18799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "Absa~tz..." +msgstr "~Absatz..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18853,7 +18853,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "Format übertragen" +msgstr "Format ~übertragen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18898,7 +18898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cop~y" -msgstr "~Kopieren" +msgstr "Ko~pieren" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19159,7 +19159,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Symbolband" +msgstr "Sy~mbolband" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20257,7 +20257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Input M~ethod Status" -msgstr "Eingabemethode~-Status" +msgstr "Eingabemethode-Status" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20293,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "Benutzerhandbücher..." +msgstr "~Benutzerhandbücher..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21598,7 +21598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar Layout" -msgstr "Symbolleisten-Aussehen" +msgstr "Symbolleisten~-Ansichten" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21634,7 +21634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extension Manager..." -msgstr "Ex~tension Manager..." +msgstr "Extension~ Manager..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21652,7 +21652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "Bestehendes PDF signieren..." +msgstr "Bestehendes ~PDF signieren..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21760,7 +21760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments" -msgstr "Alle Kommentare löschen" +msgstr "Alle Kommentare ~löschen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21769,7 +21769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format All Comments" -msgstr "Alle ~Kommentare formatieren..." +msgstr "Alle Kommentare forma~tieren..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21778,7 +21778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments by This Author" -msgstr "Alle Kommentare dieses Autors löschen" +msgstr "Alle Kommentare ~dieses Autors löschen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21787,7 +21787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reply Comment" -msgstr "Auf Kommentar antworten" +msgstr "Auf Kommentar ~antworten" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21796,7 +21796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "Kommentar löschen" +msgstr "~Kommentar löschen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21895,7 +21895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Ausri~chtung" +msgstr "Ausr~ichtung" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21904,7 +21904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Ausrichte~n" +msgstr "Ausric~hten" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22003,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "Digitale Signaturen" +msgstr "Digitale Signatu~ren" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22192,7 +22192,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Anc~hor" -msgstr "~Verankerung" +msgstr "Veran~kerung" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22453,7 +22453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "Auswählen" +msgstr "A~uswählen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22480,7 +22480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "Name..." +msgstr "Na~me..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22489,7 +22489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "Beschreibung..." +msgstr "Beschreibung~..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22498,7 +22498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart in Safe Mode..." -msgstr "Im abgesicherten Modus neu starten..." +msgstr "Im ~abgesicherten Modus neu starten..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23227,7 +23227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~lignment..." -msgstr "Aus~richtung..." +msgstr "Ausri~chtung..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23344,7 +23344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Marker" -msgstr "Nächster ~Platzhalter" +msgstr "Nächster P~latzhalter" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23578,7 +23578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "Bed~ingte Formatierung..." +msgstr "Bedingte~ Formatierung..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -23668,7 +23668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "S~paltenkopf/-fuß" +msgstr "Spaltenk~opf/-fuß" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24532,7 +24532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Copy" -msgstr "~Kopieren" +msgstr "Ko~pieren" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24937,7 +24937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Kommentare" +msgstr "~Kommentare" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25054,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" +msgstr "Inhalts~verzeichnis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25135,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "~Verzeichnisse" +msgstr "Ver~zeichnisse" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25153,7 +25153,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "Aktuelles ~Verzeichnis" +msgstr "A~ktuelles Verzeichnis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25198,7 +25198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "Ablehnen" +msgstr "A~blehnen" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25225,7 +25225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "Annehmen" +msgstr "Ann~ehmen" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25252,7 +25252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "Nächste" +msgstr "~Nächste" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25450,7 +25450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link" -msgstr "~Verknüpfung" +msgstr "Verkn~üpfung" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25639,7 +25639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "~Seitenumbruch" +msgstr "Sei~tenumbruch" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25990,7 +25990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Box and Shap~e" -msgstr "Te~xtfeld und Form" +msgstr "Ob~jekt und Form" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26548,7 +26548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Page..." -msgstr "Titelseite~..." +msgstr "T~itelseite..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26584,7 +26584,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Eigensch~aften..." +msgstr "Eigenscha~ften..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27799,7 +27799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Standard" -msgstr "Zahlenformat: Standard" +msgstr "Zahlenformat: ~Standard" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27808,7 +27808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sections..." -msgstr "Bere~iche..." +msgstr "Berei~che..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27835,7 +27835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "Zahlenformat: Dezimal" +msgstr "Zahlenformat: Dezimal~zahl" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27853,7 +27853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "Zahlenformat: Exponentiell" +msgstr "Zahlenformat: W~issenschaftlich" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27871,7 +27871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Date" -msgstr "Zahlenformat: Datum" +msgstr "Zahlenformat: ~Datum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27907,7 +27907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Time" -msgstr "Zahlenformat: Zeit" +msgstr "Zahlenformat: ~Uhrzeit" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27925,7 +27925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Currency" -msgstr "Zahlenformat: Währung" +msgstr "Zahlenformat: ~Währung" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27934,7 +27934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Table" -msgstr "Zur nächsten Tabelle" +msgstr "Zur ~nächsten Tabelle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27943,7 +27943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Percent" -msgstr "Zahlenformat: Prozent" +msgstr "Zahlenformat: ~Prozent" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27952,7 +27952,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Table" -msgstr "Zur vorherigen Tabelle" +msgstr "Zur ~vorherigen Tabelle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28879,7 +28879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comments..." -msgstr "Alle ~Kommentare formatieren..." +msgstr "Alle Kommentare forma~tieren..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28942,7 +28942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorr~ect" -msgstr "Auto~Korrektur" +msgstr "AutoKorrek~tur" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/de/sc/source/core/src.po b/source/de/sc/source/core/src.po index c3ab17c20dc..7bef81e6eda 100644 --- a/source/de/sc/source/core/src.po +++ b/source/de/sc/source/core/src.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-14 07:18+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 04:57+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447485510.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485838644.000000\n" #: compiler.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Tabelledokument" +msgstr "Tabellendokument" #: compiler.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sc/source/ui/src.po b/source/de/sc/source/ui/src.po index 6e6d0cbe336..44d62c6b49a 100644 --- a/source/de/sc/source/ui/src.po +++ b/source/de/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-18 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 13:43+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484736851.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485870180.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "STR_GENERAL\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "Allgemein" +msgstr "Standard" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMBER\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "Zahl" +msgstr "Dezimalzahl" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4758,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "STR_TIME\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Zeit" +msgstr "Uhrzeit" #: globstr.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 323d5fbd2a2..766f6aca58d 100644 --- a/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 11:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 13:43+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484391808.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485870203.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -10001,7 +10001,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "General" -msgstr "Allgemein" +msgstr "Standard" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -10010,7 +10010,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "Zahl" +msgstr "Dezimalzahl" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/starmath/source.po b/source/de/starmath/source.po index ebf63abd00e..798ad4fc7d2 100644 --- a/source/de/starmath/source.po +++ b/source/de/starmath/source.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 19:48+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 12:54+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480708116.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485780875.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccosine" -msgstr "Arcuscosinus" +msgstr "Arkuskosinus" #: commands.src msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "RID_LRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines" -msgstr "einfache Linien" +msgstr "senkrechte Linien" #: commands.src msgctxt "" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines" -msgstr "doppelte Linien" +msgstr "doppelte senkrechte Linien" #: commands.src msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "einfache Linien (skalierbar)" +msgstr "senkrechte Linien (skalierbar)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "doppelte Linien (skalierbar)" +msgstr "doppelte senkrechte Linien (skalierbar)" #: commands.src msgctxt "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "RID_XEVALUATEDATY_HELP\n" "string.text" msgid "Evaluated At" -msgstr "Ausgewertet am" +msgstr "Berechnet für" #: commands.src msgctxt "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT_HELP\n" "string.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "Punkte vertikal" +msgstr "Punkte senkrecht" #: commands.src msgctxt "" diff --git a/source/de/svtools/source/control.po b/source/de/svtools/source/control.po index d7a1d897941..9678bb128e4 100644 --- a/source/de/svtools/source/control.po +++ b/source/de/svtools/source/control.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-14 04:40+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 06:53+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1463200831.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485672799.000000\n" #: calendar.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME\n" "string.text" msgid "Horizontal Ruler" -msgstr "Horizontale Bildlaufleiste" +msgstr "Horizontales Lineal" #: ruler.src msgctxt "" @@ -398,4 +398,4 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME\n" "string.text" msgid "Vertical Ruler" -msgstr "Vertikale Bildlaufleiste" +msgstr "Vertikales Lineal" diff --git a/source/de/svtools/source/misc.po b/source/de/svtools/source/misc.po index 7d5efcbda86..be49f4574f7 100644 --- a/source/de/svtools/source/misc.po +++ b/source/de/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-13 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 04:58+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484327096.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485838726.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tabelledokument" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tabellendokument" #: imagemgr.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sw/source/ui/dbui.po b/source/de/sw/source/ui/dbui.po index fbc89d85e7f..6830f1c349c 100644 --- a/source/de/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/de/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-25 17:48+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 09:58+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461606523.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487239114.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "E-mail Address\n" "itemlist.text" msgid "E-mail Address" -msgstr "E-Mail Addresse" +msgstr "E-Mail-Adresse" #: dbui.src msgctxt "" diff --git a/source/de/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/de/sw/source/uibase/ribbar.po index ff031fa0ca6..3b87e296320 100644 --- a/source/de/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/de/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-20 06:51+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 06:46+0000\n" +"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479624705.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485672400.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "ST_MARK\n" "string.text" msgid "Reminder" -msgstr "Erinnerung" +msgstr "Merker" #: workctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/es/cui/uiconfig/ui.po b/source/es/cui/uiconfig/ui.po index c954cefb41d..6f7c3e73fd6 100644 --- a/source/es/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-16 22:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:33+0000\n" "Last-Translator: Juan C. Sanz <juancsanzc@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484605986.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487169222.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -11962,7 +11962,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Persistently _save passwords for web connections" -msgstr "_Guardar permanentemente las contraseñas de conexiones web" +msgstr "_Guardar permanentemente contraseñas de conexiones web" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -13495,7 +13495,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Interlineado" #: paratabspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/es/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index dd3bab23b64..c5638c7ffdb 100644 --- a/source/es/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/es/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-06 03:53+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 23:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388980434.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487202862.000000\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de idioma" +msgstr "Configuración de idiomas" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/es/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 91f72537fc4..369f9326b1d 100644 --- a/source/es/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/es/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-09 00:43+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 23:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402274620.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487202867.000000\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de idioma" +msgstr "Configuración de idiomas" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 58785e93856..c4c5a50666e 100644 --- a/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-17 19:13+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 23:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389986023.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487202871.000000\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de idioma" +msgstr "Configuración de idiomas" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 8c7bfa85787..6c4f18c8a1b 100644 --- a/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/es/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-09 00:46+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 23:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402274761.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487202874.000000\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de idioma" +msgstr "Configuración de idiomas" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/es/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 01ed4828108..9d78ab546e9 100644 --- a/source/es/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/es/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-09 00:47+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 23:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402274830.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487202878.000000\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de idioma" +msgstr "Configuración de idiomas" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 6a7d0a8852f..8407c35d6b3 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 14:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 23:40+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485354886.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487202053.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -42165,7 +42165,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using the notebook bar" -msgstr "Uso de la cinta" +msgstr "Uso de la barra contextual" #: notebook_bar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4c52985f754..184c2422ca7 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 23:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:40+0000\n" "Last-Translator: Juan C. Sanz <juancsanzc@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484694707.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487245259.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "Hiperenlace…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Formas de globos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "Globo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15827,7 +15827,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "Alinear la izquierda" +msgstr "Alinear a la izquierda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17008,7 +17008,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Outline List" -msgstr "" +msgstr "Esquema" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17017,7 +17017,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Outline List Style" -msgstr "" +msgstr "Establecer estilo de esquema" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18376,7 +18376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "Ortografía y gramática" +msgstr "Ortografía y gramática…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18511,7 +18511,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "Insertar una caja de texto" +msgstr "Insertar cuadro de texto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "Enlace" +msgstr "Hiperenlace…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "Insertar un enlace" +msgstr "Insertar hiperenlace" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19645,7 +19645,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "Comparar documento sin seguimiento modificado" +msgstr "Comparar documento sin seguimiento de cambios" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19672,7 +19672,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "Combinar documento con seguimiento modificado" +msgstr "Combinar documento con seguimiento de cambios" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Reducir el sangrado" +msgstr "Disminuir sangría" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Reducir el sangrado" +msgstr "Disminuir sangría" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "Aumentar el sangrado" +msgstr "Aumentar sangría" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "Aumentar el sangrado" +msgstr "Aumentar sangría" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "Carácter especial..." +msgstr "Carácter especial…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20500,7 +20500,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "Abrir galería de Clip Art y multimedia" +msgstr "Imágenes prediseñadas y multimedia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21022,7 +21022,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "Alternar vista previa de impresión" +msgstr "Alternar previsualización de impresión" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21481,7 +21481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Conmutar extrusión" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21967,7 +21967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "Diagrama" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22219,7 +22219,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "Audio o video" +msgstr "Audio o vídeo…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22660,7 +22660,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "Contorno" +msgstr "Esquema" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22921,7 +22921,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "Contorno" +msgstr "Esquema" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23479,7 +23479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Contextual, grupos" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23488,7 +23488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual single" -msgstr "" +msgstr "Contextual, individual" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23497,7 +23497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Pestañas" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23506,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Contextual, grupos" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23515,7 +23515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Pestañas" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23524,7 +23524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Contextual, grupos" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24226,7 +24226,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24253,7 +24253,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "Utilizadas en esta presentación" +msgstr "Utilizados en esta presentación" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24262,7 +24262,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "Utilizadas recientemente" +msgstr "Utilizados recientemente" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24811,7 +24811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Cinta" +msgstr "Barra contextual" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24838,7 +24838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Cinta" +msgstr "Barra contextual" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25018,7 +25018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "Notal al final" +msgstr "Nota final" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25378,7 +25378,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert ODF Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Insertar comentario de seguimiento de cambios ODF" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25450,7 +25450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link" -msgstr "Enlazar" +msgstr "Hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25459,7 +25459,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Link..." -msgstr "Editar enlace..." +msgstr "Editar hiperenlace…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25468,7 +25468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "Eliminar enlace" +msgstr "Eliminar hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25612,7 +25612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "Insertar un enlace" +msgstr "Insertar hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27862,7 +27862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Bookmark" -msgstr "Ir a la marca siguiente" +msgstr "Ir al siguiente marcador" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27880,7 +27880,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Bookmark" -msgstr "Ir a la marca anterior" +msgstr "Ir al marcador anterior" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31138,7 +31138,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Clasificación TSCP" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/readlicense_oo/docs.po b/source/es/readlicense_oo/docs.po index c36937da06f..9ce5a3b505e 100644 --- a/source/es/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/es/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-26 01:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 23:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1474852047.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487202912.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackA\n" "readmeitem.text" msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." -msgstr "Ahora, ejecute una de las aplicaciones de ${PRODUCTNAME}, por ejemplo, Writer. Vaya al menú Herramientas y elija Opciones. En el cuadro de diálogo Opciones, pulse en «Configuración de idioma» y luego en «Idiomas». En la lista «Interfaz de usuario» seleccione el idioma que acaba de instalar. Si así lo desea, puede hacer lo mismo para «Configuración regional», «Moneda predeterminada» e «Idiomas predeterminados para documentos»." +msgstr "Ahora, ejecute una de las aplicaciones de ${PRODUCTNAME}, por ejemplo, Writer. Vaya al menú Herramientas y elija Opciones. En el cuadro de diálogo Opciones, pulse en «Configuración de idiomas» y luego en «Idiomas». En la lista «Interfaz de usuario» seleccione el idioma que acaba de instalar. Si así lo desea, puede hacer lo mismo para «Configuración regional», «Moneda predeterminada» e «Idiomas predeterminados para documentos»." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/es/sc/source/ui/src.po b/source/es/sc/source/ui/src.po index 90f1a28b425..dcebe15411f 100644 --- a/source/es/sc/source/ui/src.po +++ b/source/es/sc/source/ui/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-13 18:23+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 15:06+0000\n" +"Last-Translator: Juan C. Sanz <juancsanzc@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484331802.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487171213.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERTAREALINK\n" "string.text" msgid "Insert Link" -msgstr "Insertar un enlace" +msgstr "Insertar enlace" #: globstr.src msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DEC_INDENT\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Reducir sangría" +msgstr "Disminuir sangría" #: globstr.src msgctxt "" @@ -8355,7 +8355,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Nominal Interest" -msgstr "" +msgstr "tasa de interés nominal" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8373,7 +8373,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "" +msgstr "Periodos. Es el número de pagos de interés por año." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8661,7 +8661,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." -msgstr "" +msgstr "Plazo. Devuelve la cantidad de períodos que requiere una inversión para lograr un valor deseado." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8670,7 +8670,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "RATE" -msgstr "" +msgstr "TASA" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8679,7 +8679,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The constant rate of interest." -msgstr "" +msgstr "La tasa de interés constante." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8697,7 +8697,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The present value. The current value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Valor actual. El valor actual de la inversión." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8715,7 +8715,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The future value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Valor futuro de la inversión." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16985,7 +16985,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Acumulado" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23053,7 +23053,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "Convierte un valor de acuerdo con la tabla de conversión en la configuración (main.xcd)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23089,7 +23089,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Unidad desde la que se está convirtiendo algo, sensible a las mayúsculas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23098,7 +23098,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "texto" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23107,7 +23107,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Unidad en que se convierte algo, diferenciación mayúsculas/minúsculas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25115,7 +25115,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_PRNTCONTENT\n" "string.text" msgid "Print content" -msgstr "" +msgstr "Imprimir el contenido" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25123,7 +25123,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS\n" "string.text" msgid "~All sheets" -msgstr "" +msgstr "Todas las hojas" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25131,7 +25131,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS\n" "string.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Hojas ~seleccionadas" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25147,7 +25147,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH\n" "string.text" msgid "From which print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir desde" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25163,7 +25163,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_\n" "string.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Páginas" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 2ce168edd7c..aaeb9c3b1b6 100644 --- a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-12 11:07+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 16:13+0000\n" +"Last-Translator: Juan C. Sanz <juancsanzc@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484219261.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487175186.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "duplicar" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "not duplicate" -msgstr "" +msgstr "no duplicar" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "top 10 elements" -msgstr "" +msgstr "10 elementos superiores" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 elements" -msgstr "" +msgstr "10 elementos inferiores" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "top 10 percent" -msgstr "" +msgstr "10 por ciento superior" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 percent" -msgstr "" +msgstr "10 por ciento inferior" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "above average" -msgstr "" +msgstr "sobre el promedio" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "below average" -msgstr "" +msgstr "inferior al promedio" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "above or equal average" -msgstr "" +msgstr "superior o igual al promedio" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "below or equal average" -msgstr "" +msgstr "inferior o igual al promedio" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Error" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "No Error" -msgstr "" +msgstr "Sin errores" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Comienza por" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Termina en" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Contiene" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "No contiene" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "Los últimos 7 días" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Esta semana" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "La semana pasada" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "La semana que viene" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Este mes" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Último mes" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Siguiente mes" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "Este año" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Último año" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Next year" -msgstr "" +msgstr "Siguiente año" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (2 Entries)" -msgstr "" +msgstr "Escala de color (2 entradas)" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (3 Entries)" -msgstr "" +msgstr "Escala de color (3 entradas)" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Data Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra de datos" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Icon Set" -msgstr "" +msgstr "Conjunto de iconos" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "3 Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 flechas" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "3 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 flechas grises" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "3 Flags" -msgstr "" +msgstr "3 banderas" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 1" -msgstr "" +msgstr "3 luces de semáforo 1" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 2" -msgstr "" +msgstr "3 luces de semáforo 2" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 1" -msgstr "" +msgstr "3 símbolos 1" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "3 Smileys" -msgstr "" +msgstr "3 emoticonos" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "3 Stars" -msgstr "" +msgstr "3 estrellas" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "3 Triangles" -msgstr "" +msgstr "3 triángulos" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "3 Colored Smileys" -msgstr "" +msgstr "3 emoticonos coloreados" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "4 Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 flechas" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "4 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 flechas grises" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "4 Circles Red to Black" -msgstr "" +msgstr "4 círculos de rojo a negro" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "4 Ratings" -msgstr "" +msgstr "4 valoraciones" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "4 Traffic Lights" -msgstr "" +msgstr "4 luces de semáforo" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "5 Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 flechas" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "5 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 flechas grises" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "5 Ratings" -msgstr "" +msgstr "5 valoraciones" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "5 Boxes" -msgstr "" +msgstr "5 cajas" #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " >= " -msgstr "" +msgstr " >= " #: conditionaliconset.ui msgctxt "" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: conditionaliconset.ui msgctxt "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Percentil" #: conditionaliconset.ui msgctxt "" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Fórmula" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "No Border" -msgstr "" +msgstr "Sin borde" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3881,7 +3881,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "All Borders" -msgstr "" +msgstr "Todos los bordes" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3890,7 +3890,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Outside Borders" -msgstr "" +msgstr "Bordes exteriores" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3908,7 +3908,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Thick Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Borde inferior grueso" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3917,7 +3917,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Borde inferior doble" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "Borde superior y borde inferior grueso" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3935,7 +3935,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Top and Double Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "Borde superior y borde inferior doble" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3944,7 +3944,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Left Border" -msgstr "" +msgstr "Borde izquierdo" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3962,7 +3962,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "Borde superior" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3971,7 +3971,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Borde inferior" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3980,7 +3980,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Diagonal Up Border" -msgstr "" +msgstr "Borde diagonal ascendente" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -3989,7 +3989,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Diagonal Down Border" -msgstr "" +msgstr "Borde diagonal descendente" #: floatingborderstyle.ui msgctxt "" @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "Bordes izquierdo y derecho" #: floatinglinestyle.ui msgctxt "" @@ -4016,7 +4016,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_More Options..." -msgstr "" +msgstr "_Más opciones…" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -4232,7 +4232,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert Function into calculation sheet" -msgstr "" +msgstr "Insertar la función en la hoja de cálculo" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Last Used" -msgstr "" +msgstr "Usadas recientemente" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4250,7 +4250,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todas" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4259,7 +4259,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Base de datos" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4268,7 +4268,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date&Time" -msgstr "" +msgstr "Fecha y hora" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4277,7 +4277,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Financial" -msgstr "" +msgstr "Financieras" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4286,7 +4286,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Información" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4295,7 +4295,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Logical" -msgstr "" +msgstr "Lógicas" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Mathematical" -msgstr "" +msgstr "Matemáticas" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4313,7 +4313,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matriz" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4322,7 +4322,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Hoja de cálculo" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4349,7 +4349,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Add-in" -msgstr "" +msgstr "Complemento" #: functionpanel.ui msgctxt "" @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etiqueta" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -5312,7 +5312,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Merge Cells" -msgstr "" +msgstr "Combinar celdas" #: mergecellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5321,7 +5321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Some cells are not empty." -msgstr "" +msgstr "Algunas celdas no están vacías" #: mergecellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5330,7 +5330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell" -msgstr "" +msgstr "Mover a la primera celda el contenido de las celdas ocultas " #: mergecellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5339,7 +5339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep the contents of the hidden cells" -msgstr "" +msgstr "Mantener el contenido de las celdas ocultas" #: mergecellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5348,7 +5348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Empty the contents of the hidden cells" -msgstr "" +msgstr "Vaciar el contenido de las celdas ocultas" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -5645,7 +5645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "Columna:" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row:" -msgstr "" +msgstr "Fila:" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5663,7 +5663,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5672,7 +5672,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Fila" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5690,7 +5690,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Inicio" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5699,7 +5699,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Fin" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5708,7 +5708,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Contenido" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5717,7 +5717,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Conmutar" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5726,7 +5726,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Escenarios" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5735,7 +5735,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo arrastrar" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5744,7 +5744,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Documento" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5753,7 +5753,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Ventana activa" #: nosolutiondialog.ui msgctxt "" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Archivo" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5789,7 +5789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Clonar" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5798,7 +5798,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "Especifique los bordes de las celdas seleccionadas." #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5807,7 +5807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alineación vertical" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5816,7 +5816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alineación horizontal" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5825,7 +5825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Sangrado" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5834,7 +5834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Aumentar sangría" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5852,7 +5852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Inicio" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5861,7 +5861,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Insertar audio o vídeo" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Símbolo" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5879,7 +5879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Insertar" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5888,7 +5888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula de la hoja" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5906,7 +5906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datos" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5915,7 +5915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Revisión ortográfica" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5924,7 +5924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Revisar" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5933,7 +5933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula de la hoja" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5942,7 +5942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Ver" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5951,7 +5951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imagen" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "Bueno" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6068,7 +6068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Neutro" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6077,7 +6077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "Malo" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6086,7 +6086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advertencia" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Error" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6104,7 +6104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nota" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Nota al pie" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6131,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6260,7 +6260,6 @@ msgid "Style" msgstr "Estilo" #: notebookbar_groups.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" "growb\n" @@ -6270,7 +6269,6 @@ msgid " " msgstr " " #: notebookbar_groups.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" "shrinkb\n" @@ -6358,7 +6356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conditional" -msgstr "" +msgstr "Condicional" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6367,7 +6365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Superior" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6376,7 +6374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centrar" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6385,7 +6383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Inferior" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6394,7 +6392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Hoja de cálculo" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6412,7 +6410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Enlaces" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6448,7 +6446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Ajustar texto" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6457,7 +6455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Bloquear" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6466,7 +6464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imagen" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6475,7 +6473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ninguna" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6484,7 +6482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Óptimo" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6493,7 +6491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Paralelo" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6502,7 +6500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Antes" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6511,7 +6509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Después" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po index dd97b31e31a..c6093360343 100644 --- a/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 14:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 01:51+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485352987.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485481876.000000\n" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Reducir sangría" +msgstr "Disminuir sangría" #: notebookbar.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/setup_native/source/mac.po b/source/es/setup_native/source/mac.po index 001986ddbb3..ea76d43a6c2 100644 --- a/source/es/setup_native/source/mac.po +++ b/source/es/setup_native/source/mac.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-12 20:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 23:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481574491.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487202919.000000\n" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language." -msgstr "Vaya a [PRODUCTNAME] > Preferencias > Configuración de idioma > Idiomas para cambiar el idioma de la interfaz de usuario." +msgstr "Vaya a [PRODUCTNAME] > Preferencias > Configuración de idiomas > Idiomas para cambiar el idioma de la interfaz de usuario." #: macinstall.ulf msgctxt "" diff --git a/source/es/sfx2/source/appl.po b/source/es/sfx2/source/appl.po index 8b128cdf02e..89d86107fd6 100644 --- a/source/es/sfx2/source/appl.po +++ b/source/es/sfx2/source/appl.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-26 02:52+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 16:20+0000\n" +"Last-Translator: Juan C. Sanz <juancsanzc@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480128722.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487175638.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -748,7 +748,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK\n" "string.text" msgid "Add to Bookmarks..." -msgstr "Añadir marcador..." +msgstr "Añadir a los marcadores..." #: newhelp.src msgctxt "" diff --git a/source/es/svtools/source/misc.po b/source/es/svtools/source/misc.po index 6460a69fc92..8997b162a7d 100644 --- a/source/es/svtools/source/misc.po +++ b/source/es/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 14:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485353951.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487199376.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI\n" "pairedlist.text" msgid "English (Malawi)" -msgstr "Inglés (Malawi)" +msgstr "Inglés (Malaui)" #: langtab.src msgctxt "" diff --git a/source/es/svx/source/items.po b/source/es/svx/source/items.po index 200e4611325..ceee11e5176 100644 --- a/source/es/svx/source/items.po +++ b/source/es/svx/source/items.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-05 06:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 23:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470379041.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487202933.000000\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "" msgstr "" "$(ARG1) no está disponible para la revisión ortográfica o no se ha activado.\n" "Revise la instalación y, si es necesario, instale el módulo de idioma deseado\n" -"o actívelo (Herramientas > Opciones > Configuración de idioma > Asistencia a la escritura)." +"o actívelo (Herramientas > Opciones > Configuración de idiomas > Asistencia a la escritura)." #: svxerr.src msgctxt "" diff --git a/source/es/svx/uiconfig/ui.po b/source/es/svx/uiconfig/ui.po index 779aa37a558..15029e58c49 100644 --- a/source/es/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-12 11:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 01:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484219555.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485482025.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -6151,7 +6151,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "Aumentar la sangría" +msgstr "Aumentar sangría" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6160,7 +6160,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Reducir la sangría" +msgstr "Disminuir sangría" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po index b18528cd0eb..f54a2634a03 100644 --- a/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-12 11:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 02:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484220156.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485482420.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -9128,7 +9128,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Aumentar sangría" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9137,7 +9137,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Disminuir sangría" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9209,7 +9209,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Imágenes prediseñadas y multimedia" #: notebookbar.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/vcl/source/src.po b/source/es/vcl/source/src.po index efd73609046..243ef798265 100644 --- a/source/es/vcl/source/src.po +++ b/source/es/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-01 23:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483311713.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485723189.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "SV_APP_OSVERSION\n" "string.text" msgid "OS Version: " -msgstr "Versión de SO: " +msgstr "SO: " #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/et/cui/uiconfig/ui.po b/source/et/cui/uiconfig/ui.po index 8a0c51c0fe6..e92a2d4e120 100644 --- a/source/et/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-23 23:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 22:54+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485214898.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485644048.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." -msgstr "" +msgstr "Hõlbustussäte \"Automaatse fondivärvi kasutamine ekraanil näitamisel\" on sisse lülitatud. Fondi värvi atribuute teksti kuvamisel praegu eiratakse." #: effectspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/et/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/et/sc/uiconfig/scalc/ui.po index c83293c6262..9824fd1420b 100644 --- a/source/et/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/et/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-23 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 22:56+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485212010.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485644194.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5657,24 +5657,22 @@ msgid "Row:" msgstr "Rida:" #: navigatorpanel.ui -#, fuzzy msgctxt "" "navigatorpanel.ui\n" "column\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Veergude järgi" +msgstr "Veerg" #: navigatorpanel.ui -#, fuzzy msgctxt "" "navigatorpanel.ui\n" "row\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Row" -msgstr "Ridade järgi" +msgstr "Rida" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -5686,27 +5684,24 @@ msgid "Data Range" msgstr "Andmevahemik" #: navigatorpanel.ui -#, fuzzy msgctxt "" "navigatorpanel.ui\n" "start\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "Algus" +msgstr "Algusesse" #: navigatorpanel.ui -#, fuzzy msgctxt "" "navigatorpanel.ui\n" "end\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "Lõpp" +msgstr "Lõppu" #: navigatorpanel.ui -#, fuzzy msgctxt "" "navigatorpanel.ui\n" "contents\n" @@ -5722,7 +5717,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Lülita" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -10126,6 +10121,7 @@ msgid "Decimal Places" msgstr "Kümnendkohti" #: sidebarnumberformat.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "denominatorplaceslabel\n" diff --git a/source/et/sfx2/source/view.po b/source/et/sfx2/source/view.po index 7ca549170b0..fee0ef0d984 100644 --- a/source/et/sfx2/source/view.po +++ b/source/et/sfx2/source/view.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 15:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 22:53+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485099924.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485643981.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Document" -msgstr "Redigeeri dokumenti" +msgstr "Muuda dokumenti" #: view.src msgctxt "" diff --git a/source/et/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/et/sfx2/uiconfig/ui.po index 575a3c40098..7e00401eb02 100644 --- a/source/et/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 22:53+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485197388.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485644015.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm editing of document" -msgstr "" +msgstr "Dokumendi muutmise kinnitamine" #: editdocumentdialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to edit the document?" -msgstr "" +msgstr "Kas soovid tõesti dokumenti muuta?" #: editdocumentdialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing signatures on the document will be lost in case of saving an edited version." -msgstr "" +msgstr "Algsele failile allkirja lisamiseks ei tohi dokumenti muuta. Dokumendi varasemad allkirjad lähevad muudetud versiooni salvestamisel kaotsi." #: editdocumentdialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgstr "Muuda dokumenti" #: editdocumentdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/et/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/et/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 13790dbd218..3377e0f10ee 100644 --- a/source/et/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/et/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-23 22:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 22:57+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485209794.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485644276.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -5958,7 +5958,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Update entry from selection" -msgstr "" +msgstr "Uuenda kirjet valiku põhjal" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -8973,27 +8973,25 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Contents as well" -msgstr "" +msgstr "Salvestatakse ka sisu" #: navigatorpanel.ui -#, fuzzy msgctxt "" "navigatorpanel.ui\n" "moveup\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "Liiguta üles" +msgstr "Nihuta üles" #: navigatorpanel.ui -#, fuzzy msgctxt "" "navigatorpanel.ui\n" "movedown\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "Liiguta alla" +msgstr "Nihuta alla" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/fi/cui/source/options.po b/source/fi/cui/source/options.po index b9113015a8a..4d3bba22692 100644 --- a/source/fi/cui/source/options.po +++ b/source/fi/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-18 17:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 17:46+0000\n" "Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484762047.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485712003.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt "" "User Data\n" "itemlist.text" msgid "User Data" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjän tiedot" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Yleiset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt "" "Memory\n" "itemlist.text" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Muisti" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Näytä" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tulostus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt "" "Paths\n" "itemlist.text" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Polut" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "Fonts\n" "itemlist.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Fontit" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -783,7 +783,7 @@ msgctxt "" "Security\n" "itemlist.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Suojaus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -792,7 +792,7 @@ msgctxt "" "Personalization\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" -msgstr "" +msgstr "Personointi" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -801,7 +801,7 @@ msgctxt "" "Application Colors\n" "itemlist.text" msgid "Application Colors" -msgstr "" +msgstr "Sovelluksen värit" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt "" "Accessibility\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "Esteettömyys" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "" "Advanced\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Lisäasetukset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt "" "Basic IDE Options\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" -msgstr "" +msgstr "Basic IDE -asetukset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt "" "Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "Päivitykset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "OpenCL\n" "itemlist.text" msgid "OpenCL" -msgstr "" +msgstr "OpenCL" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -855,7 +855,7 @@ msgctxt "" "Language Settings\n" "itemlist.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Kieliasetukset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt "" "Languages\n" "itemlist.text" msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Kielet" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -873,7 +873,7 @@ msgctxt "" "Writing Aids\n" "itemlist.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "Kirjoituksen aputyökalut" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt "" "Searching in Japanese\n" "itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" -msgstr "" +msgstr "Haku japanin kielellä" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt "" "Asian Layout\n" "itemlist.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Aasialainen asettelu" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt "" "Complex Text Layout\n" "itemlist.text" msgid "Complex Text Layout" -msgstr "" +msgstr "Laajennettu tekstiasettelu" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt "" "Internet\n" "itemlist.text" msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "Proxy\n" "itemlist.text" msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Välityspalvelin" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgctxt "" "E-mail\n" "itemlist.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "Sähköposti" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Writer\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Yleiset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Näytä" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -963,7 +963,7 @@ msgctxt "" "Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "" +msgstr "Muotoilun aputyökalut" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Ruudukko" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "Basic Fonts (Western)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Western)" -msgstr "" +msgstr "Perusfontit (länsimaiset)" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt "" "Basic Fonts (Asian)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Asian)" -msgstr "" +msgstr "Perusfontit (aasialaiset)" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -999,7 +999,7 @@ msgctxt "" "Basic Fonts (CTL)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (CTL)" -msgstr "" +msgstr "Perusfontit (laajennettu tekstiasettelu)" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tulostus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Taulukko" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Muutokset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt "" "Comparison\n" "itemlist.text" msgid "Comparison" -msgstr "" +msgstr "Vertailu" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Yhteensopivuus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "AutoCaption\n" "itemlist.text" msgid "AutoCaption" -msgstr "" +msgstr "Automaattiotsikointi" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "Mail Merge E-mail\n" "itemlist.text" msgid "Mail Merge E-mail" -msgstr "" +msgstr "Joukkokirje-sähköposti" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Writer/Web\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME - Writer/Web" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Näytä" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgctxt "" "Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "" +msgstr "Muotoilun aputyökalut" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Ruudukko" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tulostus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Taulukko" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "Background\n" "itemlist.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Tausta" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Math\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Math" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgctxt "" "Settings\n" "itemlist.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Asetukset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Calc\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Yleiset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgctxt "" "Defaults\n" "itemlist.text" msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "Oletusasetukset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Näytä" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt "" "Calculate\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Laskenta" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Kaava" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "Sort Lists\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "" +msgstr "Järjestä listat" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt "" "Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Muutokset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt "" "Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Yhteensopivuus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Ruudukko" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tulostus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Impress\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Yleiset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Näytä" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Ruudukko" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tulostus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Draw\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Yleiset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Näytä" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Ruudukko" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tulostus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "Charts\n" "itemlist.text" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "Kaaviot" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "Default Colors\n" "itemlist.text" msgid "Default Colors" -msgstr "" +msgstr "Oletusvärit" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "Load/Save\n" "itemlist.text" msgid "Load/Save" -msgstr "" +msgstr "Lataus ja tallennus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Yleiset" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgctxt "" "VBA Properties\n" "itemlist.text" msgid "VBA Properties" -msgstr "" +msgstr "VBA-ominaisuudet" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "Microsoft Office\n" "itemlist.text" msgid "Microsoft Office" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Office" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "HTML Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "HTML Compatibility" -msgstr "" +msgstr "HTML-yhteensopivuus" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Base\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME - Tietokanta" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "Connections\n" "itemlist.text" msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Yhteydet" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1422,4 +1422,4 @@ msgctxt "" "Databases\n" "itemlist.text" msgid "Databases" -msgstr "" +msgstr "Tietokannat" diff --git a/source/fi/cui/source/tabpages.po b/source/fi/cui/source/tabpages.po index 094c8eb7e0e..0d5521f8302 100644 --- a/source/fi/cui/source/tabpages.po +++ b/source/fi/cui/source/tabpages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 20:13+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 17:49+0000\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467663222.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485712162.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" "string.text" msgid "Left-to-right (LTR)" -msgstr "" +msgstr "Vasemmalta oikealle (LTR)" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" "string.text" msgid "Right-to-left (RTL)" -msgstr "" +msgstr "Oikealta vasemmalle (RTL)" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the pattern:" -msgstr "" +msgstr "Kirjoita kuvion nimi:" #: strings.src msgctxt "" @@ -281,6 +281,8 @@ msgid "" "The pattern was modified without saving. \n" "Modify the selected pattern or add a new pattern" msgstr "" +"Kuviota ei tallennettu muutoksen jälkeen. \n" +"Muuta valittua kuviota tai lisää uusi kuvio." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/cui/uiconfig/ui.po b/source/fi/cui/uiconfig/ui.po index 50ff3748bd7..39d2dff9b0a 100644 --- a/source/fi/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/fi/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-18 13:33+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 17:56+0000\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1476797592.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485712568.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ei mitään" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Väri" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Liukuvärjäys" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "Viivoitus" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bittikartta" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Kuvio" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add / Import" -msgstr "" +msgstr "Lisää / tuo" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bittikartta" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Tyyli:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Alkuperäinen" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Täytetty" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Venytetty" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Zoomed" -msgstr "" +msgstr "Suurennettu" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Muokattu" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "Monistettu" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Koko:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W:" -msgstr "" +msgstr "L:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H:" -msgstr "" +msgstr "K:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/fi/svtools/source/java.po b/source/fi/svtools/source/java.po index 6a44a376f59..c01c3413d00 100644 --- a/source/fi/svtools/source/java.po +++ b/source/fi/svtools/source/java.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-08 16:17+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 17:24+0000\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467994657.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485710670.000000\n" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on Mac OS X 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Tämän toiminnon suorittamiseksi %PRODUCTNAME vaatii Oraclen Java-kehitystyökalut (JDK) Mac OS X 10.10 käyttöjärjestelmässä sekä uudemmissa versioissa. Asenna ne ja käynnistä %PRODUCTNAME uudelleen." #: javaerror.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/svtools/source/misc.po b/source/fi/svtools/source/misc.po index c75caf80bf9..d7ac82e21f9 100644 --- a/source/fi/svtools/source/misc.po +++ b/source/fi/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-08 16:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 17:22+0000\n" "Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467994663.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485710543.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3876,7 +3876,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_SILESIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Silesian" -msgstr "" +msgstr "sleesia" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3885,7 +3885,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_HUNGARIAN_ROVAS\n" "pairedlist.text" msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)" -msgstr "" +msgstr "unkari (unkarilaiset riimut)" #: svtools.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/svtools/uiconfig/ui.po b/source/fi/svtools/uiconfig/ui.po index 75d49948b61..a3858efc611 100644 --- a/source/fi/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/fi/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-08 16:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 17:25+0000\n" "Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467994672.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485710758.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Jotta lisäosa toimisi oikein, täytyy %PRODUCTNAME käynnistää uudelleen." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Jotta OpenGL-muutokset tulisivat voimaan, täytyy %PRODUCTNAME käynnistää uudelleen." #: restartdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/fr/chart2/uiconfig/ui.po b/source/fr/chart2/uiconfig/ui.po index b0df13098ef..b8033610aca 100644 --- a/source/fr/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/fr/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-24 20:33+0000\n" -"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480019611.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485711458.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -3795,7 +3795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y Variable Name" -msgstr "Nom de la variable_Y" +msgstr "Nom de la variable _Y" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" diff --git a/source/fr/cui/uiconfig/ui.po b/source/fr/cui/uiconfig/ui.po index ce5c8052073..dbfbc86e996 100644 --- a/source/fr/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/fr/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-09 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 17:58+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483959967.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485626311.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -9560,7 +9560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Class Path..." -msgstr "_Chemin de la classe..." +msgstr "_Chemin de classe..." #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -15044,7 +15044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" -msgstr "Bloquer tous liens provenant de documents qui ne sont pas parmi les emplacements de sécurité (voir Sécurité des macros)" +msgstr "Bloquer tous liens provenant de documents qui ne sont pas parmi les emplacements de confiance (voir Sécurité des macros)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 983646bb90b..24b9a208f4e 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-06 03:31+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 19:25+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467775916.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485717925.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "bm_id1744743\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>calculating;regression curves</bookmark_value> <bookmark_value>regression curves in charts</bookmark_value> <bookmark_value>trend lines in charts</bookmark_value> <bookmark_value>mean value lines in charts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Calcul;courbes de régression</bookmark_value> <bookmark_value>Courbes de régression dans les diagrammes</bookmark_value> <bookmark_value>Courbes de tendance dans les diagrammes</bookmark_value> <bookmark_value>Ligne de valeur moyenne dans les diagrammes</bookmark_value>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "par_id7272255\n" "help.text" msgid "<variable id=\"trendlinestext\"> <ahelp hid=\".\">Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"trendlinestext\"> <ahelp hid=\".\">Les courbes de tendance peuvent être ajoutées à tous les diagrammes de type 2D sauf pour les diagrammes en secteur et de cours.</ahelp> </variable>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161052123210\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A polynomial trend line is shown with a given degree.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Une courbe de tendance polynomiale d'un degré donné est affichée.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161102568315\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Degree of polynomial trend line.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Degré de la courbe de tendance polynomiale.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161105546053\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A moving average trend line is shown with a given period.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Une courbe de tendance moyenne mobile avec une période donnée est affichée.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161107537745\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Number of points to calculate average of moving average trend line.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nombre de points pour calculer la moyenne de la courbe de tendance moyenne mobile.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161112599880\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Name of trend line in legend.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nom de la courbe de tendance dans la légende.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161117252261\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Trend line is extrapolated for higher x-values.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">La courbe de tendance est extrapolée pour les grandes valeurs d'abscisse.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "par_id18082016111837138\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Trend line is extrapolated for lower x-values.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">La courbe de tendance est extrapolée pour les plus petites valeurs d'abscisse.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161124272765\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For linear, polynomial and exponential trend lines, intercept value is forced to a given value.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pour les courbes de tendance linéaires, polynomiales et exponentielles, l'ordonnée à l'origine est forcée à une valeur donnée.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161126064822\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Value of intercept if it is forced.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Valeur de l'ordonnée à l'origine si elle est imposée.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161133305870\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Name of X variable in trend line equation.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nom de la variable X dans l'équation de la courbe de tendance.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161134155865\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Name of Y variable in trend line equation.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nom de la variable Y dans l'équation de la courbe de tendance.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "par_id8398998\n" "help.text" msgid "If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like <emph>Line</emph> or <emph>Column</emph>, then the numbers 1, 2, 3, <emph>…</emph> are used as x-values to calculate the trend line. For such charts the XY chart type might be more suitable." -msgstr "" +msgstr "Si vous insérez une courbe de tendance dans un type de graphique qui utilise des catégories, comme <emph>Ligne</emph> ou <emph>Colonne</emph>, alors les nombres 1, 2, 3, <emph>...</emph> sont utilisés comme abscisses pour calculer la courbe de tendance. Pour de tels graphiques le type XY serait plus approprié." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "par_id4349192\n" "help.text" msgid "To insert a trend line for a data series, select the data series in the chart. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, or right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>." -msgstr "" +msgstr "Pour insérer une courbe de tendance pour une série de données, sélectionnez la série de données dans le diagramme. Sélectionnez <item type=\"menuitem\">Insertion - Courbe de tendance</item>, ou faites un clic avec le bouton droit pour ouvrir le menu contextuel et choisissez <item type=\"menuitem\">Insertion - Courbe de tendance</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161539033867\n" "help.text" msgid "Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use <item type=\"menuitem\">Insert - Mean Value Lines</item> to insert mean value lines for data series." -msgstr "" +msgstr "Les lignes de valeur moyenne sont des courbes de tendance spéciales qui affichent la valeur moyenne. Utilisez <item type=\"menuitem\">Insertion - Lignes de valeur moyenne</item> pour insérer des lignes de valeur moyenne pour les séries de données." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_id9337443\n" "help.text" msgid "To delete a trend line or mean value line, click the line, then press the Del key." -msgstr "" +msgstr "Pour supprimer une courbe de tendance ou une courbe de valeur moyenne, cliquez sur la courbe et appuyez sur la touche Suppr." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "par_id296334\n" "help.text" msgid "A trend line is shown in the legend automatically. Its name can be defined in options of the trend line." -msgstr "" +msgstr "Une courbe de tendance est affichée dans la légende automatiquement. Son nom peut être défini dans les options de la courbe de tendance." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "hd_id180820161534333508\n" "help.text" msgid "Trend Line Equation and Coefficient of Determination" -msgstr "" +msgstr "Équation de la courbe de tendance et coefficient de détermination" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "par_id8962065\n" "help.text" msgid "When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the coefficient of determination R<sup>2</sup>, even if they are not shown: click on the trend line to see the information in the status bar." -msgstr "" +msgstr "Lorsque le diagramme est en mode d'édition, %PRODUCTNAME donne l'équation de la courbe de tendance et le coefficient de détermination R<sup>2</sup>, même s'ils ne sont pas affichés : cliquez sur la courbe de tendance pour voir les informations dans la barre d'état." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "par_id846888\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert Trend Line Equation</item>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pour afficher l'équation de la courbe de tendance, sélectionnez la courbe de tendance dans le diagramme, faites un clic droit pour ouvrir le menu contextuel et choisissez <item type=\"menuitem\">Insérer l'équation de la courbe de tendance</item>.</ahelp>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "par_id8962066\n" "help.text" msgid "To change format of values (use less significant digits or scientific notation), select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Format Trend Line Equation - Numbers</item>." -msgstr "" +msgstr "Pour changer le format des valeurs (utiliser moins de chiffres significatifs ou la notation scientifique), sélectionnez l'équation dans le diagramme, faites un clic droit pour ouvrir le menu contextuel, et choisissez <item type=\"menuitem\">Formater l'équation de la courbe de tendance - Nombres</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161627109994\n" "help.text" msgid "Default equation uses <item type=\"literal\">x</item> for abscissa variable, and <item type=\"literal\">f(x)</item> for ordinate variable. To change these names, select the trend line, choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection – Type</item> and enter names in <item type=\"literal\">X Variable Name</item> and <item type=\"literal\">Y Variable Name</item> edit boxes." -msgstr "" +msgstr "Par défaut l'équation utilise <item type=\"literal\">x</item> pour l'abscisse et <item type=\"literal\">f(x)</item> pour l'ordonnée. Pour changer ces noms, sélectionnez la courbe de tendance et choisissez <item type=\"menuitem\">Format - Formater la sélection – Type</item> et saisissez des noms dans les champs d'édition <item type=\"literal\">Nom de la variable X</item> et <item type=\"literal\">Nom de la variable Y</item>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "par_id18082016163702791\n" "help.text" msgid "To show the coefficient of determination R<sup>2</sup>, select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert R<sup>2</sup></item>." -msgstr "" +msgstr "Pour afficher le coefficient de détermination R<sup>2</sup>, sélectionnez l'équation dans le diagramme, faites un clic droit pour ouvrir le menu contextuel et choisissez <item type=\"menuitem\">Insérer R<sup>2</sup></item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161637028632\n" "help.text" msgid "If intercept is forced, coefficient of determination R<sup>2</sup> is not calculated in the same way as with free intercept. R<sup>2</sup> values can not be compared with forced or free intercept." -msgstr "" +msgstr "Si la valeur de l'ordonnée à l'origine est imposée, le coefficient de détermination R<sup>2</sup> n'est pas calculé de la même manière que dans le cas d'une interception libre. Les valeurs de R<sup>2</sup> dans les cas d'interception forcée ou non ne peuvent pas être comparées." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "hd_id180820161534333509\n" "help.text" msgid "Trend Lines Curve Types" -msgstr "" +msgstr "Types de courbes de tendance" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "par_id18082016153820777\n" "help.text" msgid "Following regression types are available:" -msgstr "" +msgstr "Les types de régression suivants sont disponibles :" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161604098009\n" "help.text" msgid "<emph>Linear</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=a∙x+b</item>. Intercept <item type=\"literal\">b</item> can be forced." -msgstr "" +msgstr "Courbe de tendance <emph>linéaire</emph> : régression avec une équation de la forme <item type=\"literal\">y=a∙x+b</item>. La valeur de l'ordonnée à l'origine <item type=\"literal\">b</item> peut être imposée." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161612524298\n" "help.text" msgid "<emph>Polynomial</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=Σ(a<sub>i</sub>∙x<sup>i</sup>)</item>. Intercept <item type=\"literal\">a<sub>0</sub></item> can be forced. Degree of polynomial must be given (at least 2)." -msgstr "" +msgstr "Courbe de tendance <emph>polynomiale</emph> : régression avec une équation de la forme <item type=\"literal\">y=Σ(a<sub>i</sub>∙x<sup>i</sup>)</item>. La valeur de l'ordonnée à l'origine <item type=\"literal\">a<sub>0</sub></item> peut être imposée. Le degré du polynôme doit être fourni (au moins 2)." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161612525364\n" "help.text" msgid "<emph>Logarithmic</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=a∙ln(x)+b</item>." -msgstr "" +msgstr "Courbe de tendance <emph> logarithmique</emph> : régression avec une équation de la forme <item type=\"literal\">y=a∙ln(x)+b</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161612526680\n" "help.text" msgid "<emph>Exponential</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>.This equation is equivalent to <item type=\"literal\">y=b∙m<sup>x</sup></item> with <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. Intercept <item type=\"literal\">b</item> can be forced." -msgstr "" +msgstr "Courbe de tendance <emph>exponentielle</emph> : régression avec une équation de la forme <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>. Cette équation est équivalente à <item type=\"literal\">y=b∙m<sup>x</sup></item> avec <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. La valeur de l'ordonnée à l'origine <item type=\"literal\">b</item> peut être imposée." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161612527230\n" "help.text" msgid "<emph>Power</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙x<sup>a</sup></item>." -msgstr "" +msgstr "Courbe de tendance <emph>puissance</emph> : régression avec une équation de la forme <item type=\"literal\">y=b∙x<sup>a</sup></item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161617342768\n" "help.text" msgid "<emph>Moving average</emph> trend line: simple moving average is calculated with the <emph>n</emph> previous y-values, <emph>n</emph> being the period. No equation is available for this trend line." -msgstr "" +msgstr "Courbe de tendance <emph>moyenne mobile</emph> : une moyenne mobile simple est calculée avec les <emph>n</emph> ordonnées précédentes, <emph>n</emph> étant la période. Aucune équation n'est disponible pour cette courbe de tendance." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "par_id7212744\n" "help.text" msgid "Logarithmic trend line: only positive x-values are considered." -msgstr "" +msgstr "Courbe de tendance logarithmique : seules les abscisses positives sont prises en compte." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "par_id1664479\n" "help.text" msgid "Exponential trend line: only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation <item type=\"literal\">y=-b∙exp(a∙x)</item>." -msgstr "" +msgstr "Courbe de tendance exponentielle : seules les ordonnées positives sont prises en compte, sauf si toutes les ordonnées sont négatives : dans ce cas la régression suivra l'équation <item type=\"literal\">y=-b∙exp(a∙x)</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "par_id8734702\n" "help.text" msgid "Power trend line: only positive x-values are considered; only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation<item type=\"literal\"> y=-b∙x<sup>a</sup></item>." -msgstr "" +msgstr "Courbe de tendance puissance : seules les abscisses positives sont prise en compte ; seules les ordonnées positives sont prises en compte, sauf si toutes les ordonnées sont négatives : dans ce cas la régression suivra l'équation <item type=\"literal\"> y=-b∙x<sup>a</sup></item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "hd_id180820161528021520\n" "help.text" msgid "Calculate Parameters in Calc" -msgstr "" +msgstr "Calculer les paramètres dans Calc" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "par_id9244361\n" "help.text" msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(Data_Y;Data_X)" -msgstr "" +msgstr "r<sup>2</sup> = COEFFICIENT.DETERMINATION(Data_Y;Data_X)" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "par_id2083498\n" "help.text" msgid "Besides m, b and r<sup>2</sup> the array function <emph>LINEST</emph> provides additional statistics for a regression analysis." -msgstr "" +msgstr "En plus de m, b et r<sup>2</sup> la fonction matricielle <emph>DROITEREG</emph> fournit des statistiques complémentaires pour une analyse de la régression." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "hd_id2538834\n" "help.text" msgid "The logarithmic regression equation" -msgstr "" +msgstr "L'équation de régression logarithmique" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "par_id394299\n" "help.text" msgid "The <emph>logarithmic regression</emph> follows the equation <item type=\"literal\">y=a*ln(x)+b</item>." -msgstr "" +msgstr "La <emph>régression logarithmique</emph> suit l'équation <item type=\"literal\">y=a*ln(x)+b</item>." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "par_id5649281\n" "help.text" msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))" -msgstr "" +msgstr "r<sup>2</sup> = COEFFICIENT.DETERMINATION(Data_Y;LN(Data_X))" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "par_id5437177\n" "help.text" msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)" -msgstr "" +msgstr "r<sup>2</sup> = COEFFICIENT.DETERMINATION(LN(Data_Y);Data_X)" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "par_id6946317\n" "help.text" msgid "Besides m, b and r<sup>2</sup> the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis." -msgstr "" +msgstr "En plus de m, b et r<sup>2</sup> la fonction LOGREG fournit des statistiques complémentaires pour une analyse de la régression." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "par_id2357249\n" "help.text" msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))" -msgstr "" +msgstr "r<sup>2</sup> = COEFFICIENT.DETERMINATION(LN(Data_Y);LN(Data_X))" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "par_id8918729\n" "help.text" msgid "For <emph>polynomial regression</emph> curves a transformation to a linear model takes place." -msgstr "" +msgstr "Pour les courbes de <emph>régression polynomiale</emph> une transformation en un modèle linéaire est réalisée." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "par_id33875\n" "help.text" msgid "Create a table with the columns x, x<sup>2</sup>, x<sup>3</sup>, … , x<sup>n</sup>, y up to the desired degree n." -msgstr "" +msgstr "Créer un tableau avec les colonnes x, x<sup>2</sup>, x<sup>3</sup>, … , x<sup>n</sup>, y jusqu'au degré n désiré." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1902,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "par_id8720053\n" "help.text" msgid "Use the formula <item type=\"literal\">=LINEST(Data_Y,Data_X)</item> with the complete range x to x<sup>n</sup> (without headings) as Data_X." -msgstr "" +msgstr "Utilisez la formule <item type=\"literal\">=DROITEREG(données_Y,données_X)</item> avec la plage complète x à x<sup>n</sup> (sans les en-têtes) comme données_X." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "par_id8202154\n" "help.text" msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r<sup>2</sup>. See the <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> function for details on proper use and an explanation of the other output parameters." -msgstr "" +msgstr "Le premier élément de la troisième ligne du résultat de DROITEREG est la valeur de r<sup>2</sup>. Voir la fonction <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">DROITEREG</link> pour des détails sur l'utilisation correcte et une explication sur les autres paramètres de résultat." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "par_id4562211\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">X/Y Error Bars</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">X/Y Barres d'erreur</link>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "par_id4562212\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> function" -msgstr "" +msgstr "Fonction <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">DROITEREG</link>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "par_id4562216\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section7\">LOGEST</link> function" -msgstr "" +msgstr "Fonction <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section7\">LOGREG</link>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "par_id4562213\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#slope\">SLOPE</link> function" -msgstr "" +msgstr "Fonction <link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#slope\">PENTE</link>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "par_id4562214\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#intercept\">INTERCEPT</link> function" -msgstr "" +msgstr "Fonction <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#intercept\">ORDONNEE.ORIGINE</link>" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "par_id4562215\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#rsq\">RSQ</link> function" -msgstr "" +msgstr "Fonction <link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#rsq\">COEFFICIENT.DETERMINATION</link> function" #: 04060000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 54e972f5a31..2d984030f4f 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 08:36+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485411760.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485592610.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -18562,7 +18562,7 @@ msgctxt "" "par_id3153919\n" "help.text" msgid "Activates[Deactivates] the Quickstarter service. It can take only one parameter <emph>no</emph> which deativates the Quickstarter service. Without parameters this service is activated." -msgstr "" +msgstr "Active [Désactive] le service de démarrage rapide. Il n'accepte qu'un seul paramètre <emph>no</emph> qui désactive le service. Sans paramètre ce service est activé." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18570,7 +18570,7 @@ msgctxt "" "par_id315330t\n" "help.text" msgid "Disables check for remote instances using the installation." -msgstr "" +msgstr "Désactive la vérification des instances distantes utilisant l'installation." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18578,7 +18578,7 @@ msgctxt "" "par_id315053o\n" "help.text" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" -msgstr "" +msgstr "Force, si possible, un type de filtre en entrée. Par exemple :<br/><item type=\"input\">--infilter=\"Calc Office Open XML\"</item><br/><item type=\"input\">--infilter=\"Text (encoded):UTF8,LF,,,.\"</item>" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18586,7 +18586,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204101917197\n" "help.text" msgid "Store soffice.bin pid to <emph>{file}</emph>." -msgstr "" +msgstr "Enregistre le pid de soffice.bin dans <emph>{fichier}</emph>." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18594,7 +18594,7 @@ msgctxt "" "par_id3146786\n" "help.text" msgid "Sets the <emph>DISPLAY </emph>environment variable on UNIX-like platforms to the value <emph>{display}</emph>. This parameter is only supported by the start script for $[officename] software on UNIX-like platforms." -msgstr "" +msgstr "Définit la variable d'environnement <emph>DISPLAY</emph> sur les plateformes de type UNIX à la valeur <emph>{display}</emph>. Ce paramètre est seulement pris en charge par le script de démarrage du logiciel $[officename] sur les plateformes de type UNIX." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18602,7 +18602,7 @@ msgctxt "" "hd_id20161204103115358\n" "help.text" msgid "User/programmatic interface control" -msgstr "" +msgstr "Contrôle de l'interface utilisateur/programmatique" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18610,7 +18610,7 @@ msgctxt "" "par_id3151334\n" "help.text" msgid "Disables the splash screen at program start." -msgstr "" +msgstr "Désactive l'écran de démarrage au démarrage du programme." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18618,7 +18618,7 @@ msgctxt "" "par_id3146080\n" "help.text" msgid "Starts minimized. The splash screen is not displayed." -msgstr "" +msgstr "Démarre minimisé. L'écran de démarrage n'est pas affiché." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18626,7 +18626,7 @@ msgctxt "" "par_id3153306\n" "help.text" msgid "Starts without displaying anything except the splash screen." -msgstr "" +msgstr "Démarre sans rien afficher d'autre que l'écran de démarrage." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18634,7 +18634,7 @@ msgctxt "" "par_id3154756\n" "help.text" msgid "Starts in invisible mode." -msgstr "" +msgstr "Démarre en mode Invisible." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18642,7 +18642,7 @@ msgctxt "" "par_id3148914\n" "help.text" msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible. $[officename] software can be controlled, and documents and dialogs can be controlled and opened via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>." -msgstr "" +msgstr "Le logo de démarrage et la fenêtre de programme initiale ne s'affichent pas. Il est possible de contrôler $[officename], de contrôler et ouvrir des documents et des boîtes de dialogue via l'<link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18650,7 +18650,7 @@ msgctxt "" "par_id3147341\n" "help.text" msgid "Using the parameter, $[officename] can only be ended using the taskmanager (Windows) or the <emph>kill </emph>command (UNIX-like systems)." -msgstr "" +msgstr "Avec ce paramètre, le seul moyen d'arrêter $[officename] est d'utiliser le gestionnaire de tâches (Windows) ou la commande <emph>kill</emph> (systèmes de type UNIX)." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18658,7 +18658,7 @@ msgctxt "" "par_id3150388\n" "help.text" msgid "It cannot be used in conjunction with <emph>--quickstart</emph>." -msgstr "" +msgstr "Il ne peut pas être utilisé en même temps que <emph>-quickstart</emph>." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18666,7 +18666,7 @@ msgctxt "" "par_id3145147\n" "help.text" msgid "More information is found in <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>." -msgstr "" +msgstr "Vous trouverez des informations complémentaires dans <emph>$[officename] Developer's Guide</emph> (Guide du développeur)." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18674,7 +18674,7 @@ msgctxt "" "par_id3150530\n" "help.text" msgid "Starts in \"headless mode\" which allows using the application without user interface." -msgstr "" +msgstr "Démarre en mode \"headless\" permettant d'utiliser l'application sans interface utilisateur." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18682,7 +18682,7 @@ msgctxt "" "par_id3156353\n" "help.text" msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>." -msgstr "" +msgstr "Ce mode spécial peut être utilisé lorsque l'application est contrôlée par des clients externes via l'<link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18690,7 +18690,7 @@ msgctxt "" "par_id3156374\n" "help.text" msgid "Disables restart and file recovery after a system crash." -msgstr "" +msgstr "Désactive le redémarrage et la restauration de fichier après une panne système." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18698,7 +18698,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204120122917\n" "help.text" msgid "Starts in a safe mode, i.e. starts temporarily with a fresh user profile and helps to restore a broken configuration." -msgstr "" +msgstr "Démarre en mode sans échec, c'est-à-dire avec un profil utilisateur neuf temporaire et vous aide à réparer une configuration endommagée." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18706,7 +18706,7 @@ msgctxt "" "par_id3147130\n" "help.text" msgid "Notifies $[officename] software that upon the creation of \"UNO Acceptor Threads\", a \"UNO Accept String\" will be used." -msgstr "" +msgstr "Notifie à $[officename] qu'une chaîne \"UNO Accept String\" est utilisée lors de la création d'une chaîne \"UNO Acceptor Threads\"." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18714,7 +18714,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204120828147\n" "help.text" msgid "UNO-URL is string the such kind <emph>uno:connection-type,params;protocol-name,params;ObjectName</emph>." -msgstr "" +msgstr "UNO-URL est une chaîne de caractères du type <emph>uno:type-connexion,paramètres;nom_protocole,paramètres;NomObjet</emph>." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18722,7 +18722,7 @@ msgctxt "" "par_id3148874\n" "help.text" msgid "More information is found in <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>." -msgstr "" +msgstr "Vous trouverez des informations complémentaires dans <emph>$[officename] Developer's Guide</emph> (Guide du développeur)." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18730,7 +18730,7 @@ msgctxt "" "par_id314713a\n" "help.text" msgid "Closes an acceptor that was created with <emph>--accept={UNO-URL}</emph>. Use <emph>--unaccept=all</emph> to close all open acceptors." -msgstr "" +msgstr "Ferme un accepteur qui a été créé avec <emph>--accept={UNO-URL}</emph>. Utilisez <emph> --unaccept=all</emph> pour fermer tous les accepteurs ouverts." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18738,7 +18738,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204121422689\n" "help.text" msgid "Uses specified language, if language is not selected yet for UI. The lang is a tag of the language in IETF language tag." -msgstr "" +msgstr "Utilise la langue spécifiée, si la langue n'est pas encore sélectionnée pour l'UI. lang est l'étiquette de la langue selon son identification IETF." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18746,7 +18746,7 @@ msgctxt "" "par_id201612041220386\n" "help.text" msgid "Developer arguments" -msgstr "" +msgstr "Arguments pour développeur" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18754,7 +18754,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204122216505\n" "help.text" msgid "Exit after initialization complete (no documents loaded)." -msgstr "" +msgstr "Quitte une fois l'initialisation achevée (aucun document n'est chargé)." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18762,7 +18762,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120412237431\n" "help.text" msgid "Exit after loading documents." -msgstr "" +msgstr "Quitte après le chargement des documents." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18770,7 +18770,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204122420839\n" "help.text" msgid "New document creation arguments" -msgstr "" +msgstr "Arguments pour la création d'un nouveau document." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18778,7 +18778,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204122414892\n" "help.text" msgid "The arguments create an empty document of specified kind. Only one of them may be used in one command line. If filenames are specified after an argument, then it tries to open those files in the specified component." -msgstr "" +msgstr "Ces arguments créent un document vide de la catégorie spécifiée. Un seul à la fois peut être utilisé dans une ligne de commande. Si des noms de fichiers sont spécifiés après un argument, alors il essaye d'ouvrir ces fichiers dans le module spécifié." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18786,7 +18786,7 @@ msgctxt "" "par_id3147213\n" "help.text" msgid "Starts with an empty Writer document." -msgstr "" +msgstr "Démarre avec un document Writer vide." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18794,7 +18794,7 @@ msgctxt "" "par_id3145261\n" "help.text" msgid "Starts with an empty Calc document." -msgstr "" +msgstr "Démarre avec un document Calc vide." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18802,7 +18802,7 @@ msgctxt "" "par_id3154011\n" "help.text" msgid "Starts with an empty Draw document." -msgstr "" +msgstr "Démarre avec un document Draw vide." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18810,7 +18810,7 @@ msgctxt "" "par_id3153222\n" "help.text" msgid "Starts with an empty Impress document." -msgstr "" +msgstr "Démarre avec un document Impress vide." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18818,7 +18818,7 @@ msgctxt "" "par_id3146928\n" "help.text" msgid "Starts with an empty Math document." -msgstr "" +msgstr "Démarre avec un document Math vide." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18826,7 +18826,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Starts with an empty Writer master document." -msgstr "" +msgstr "Démarre avec un document maître Writer vide." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18834,7 +18834,7 @@ msgctxt "" "par_id3148836\n" "help.text" msgid "Starts with an empty HTML document." -msgstr "" +msgstr "Démarre avec un document HTML vide." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18842,7 +18842,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204125123476\n" "help.text" msgid "File open arguments" -msgstr "" +msgstr "Arguments pour l'ouverture de fichier" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18850,7 +18850,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204125411030\n" "help.text" msgid "The arguments define how following filenames are treated. New treatment begins after the argument and ends at the next argument. The default treatment is to open documents for editing, and create new documents from document templates." -msgstr "" +msgstr "Les arguments définissent comment les noms de fichiers qui suivent sont traités. Un nouveau traitement commence après l'argument et se termine à l'argument suivant. Le traitement par défaut est d'ouvrir les documents pour édition, et de créer de nouveaux documents quand il s'agit de modèles de document." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18858,7 +18858,7 @@ msgctxt "" "par_id3154259\n" "help.text" msgid "Treats following files as templates for creation of new documents." -msgstr "" +msgstr "Traite les fichiers suivant comme des modèles pour la création de nouveaux documents." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18866,7 +18866,7 @@ msgctxt "" "par_id3150309\n" "help.text" msgid "Opens following files for editing, regardless whether they are templates or not." -msgstr "" +msgstr "Ouvre les fichiers suivant pour édition, qu'ils soient des modèles ou non." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18874,7 +18874,7 @@ msgctxt "" "par_id3155081\n" "help.text" msgid "Prints the following files to the printer <emph>{Printername}</emph> and ends. The splash screen does not appear." -msgstr "" +msgstr "Imprime les fichiers suivant sur l'imprimante <emph>{Nom_imprimante}</emph> puis quitte. L'écran de démarrage n'est pas affiché." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18891,7 +18891,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204010513716\n" "help.text" msgid "If used multiple times, only last <emph>{Printername}</emph> is effective for all documents of all <emph>--pt</emph> runs." -msgstr "" +msgstr "Si utilisé plusieurs fois, seul le dernier <emph>{Nom_imprimante}</emph> est effectif pour tous les documents de toutes les exécutions <emph>--pt</emph>." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18899,7 +18899,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120401061890\n" "help.text" msgid "Also, <emph>--printer-name</emph> argument of <emph>--print-to-file</emph> switch interferes with <emph>{Printername}</emph>." -msgstr "" +msgstr "Également, l'argument <emph>--printer-name</emph> de l'option <emph>--print-to-file</emph> interfère avec <emph>{Nom_imprimante}</emph>." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18907,7 +18907,7 @@ msgctxt "" "par_id3163666\n" "help.text" msgid "Prints following files to the default printer, after which those files are closed. The splash screen does not appear." -msgstr "" +msgstr "Imprime les fichiers suivant sur l'imprimante par défaut, après quoi les fichiers sont fermés. L'écran de démarrage n'est pas affiché." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18915,7 +18915,7 @@ msgctxt "" "par_id3150828\n" "help.text" msgid "If the file name contains spaces, then it must be enclosed in quotation marks." -msgstr "" +msgstr "Si le nom de fichier contient des espaces, vous devrez le mettre entre guillemets." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18923,7 +18923,7 @@ msgctxt "" "par_id3145268\n" "help.text" msgid "Opens following files in viewer mode (read-only)." -msgstr "" +msgstr "Ouvre les fichiers suivant en mode visionneuse (lecture seule)." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18931,7 +18931,7 @@ msgctxt "" "par_id3153838\n" "help.text" msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode." -msgstr "" +msgstr "Ouvre et démarre chacun des documents de présentation en mode diaporama. Les fichiers sont fermés à la fin du diaporama. Les fichiers autres que les documents Impress sont ouverts dans le mode par défaut sans tenir compte de cette option." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18939,7 +18939,7 @@ msgctxt "" "par_id315053p\n" "help.text" msgid "Batch convert files (implies --headless). If --outdir isn't specified, then current working directory is used as output_dir." -msgstr "" +msgstr "Convertit des fichiers en mode batch (implique --headless). Si --outdir n'est pas spécifié, alors le répertoire de travail actuel est utilisé comme valeur de output_dir." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18947,7 +18947,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120401222926\n" "help.text" msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:" -msgstr "" +msgstr "Si --convert-to est utilisé plus d'une seule fois, c'est la dernière valeur de OutputFileExtension[:OutputFilterName] qui est effective. Si --outdir est utilisé plus d'une seule fois, seule sa dernière valeur est effective. Par exemple :" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18955,7 +18955,7 @@ msgctxt "" "par_id315053q\n" "help.text" msgid "Batch print files to file. If <emph>--outdir</emph> is not specified, then current working directory is used as output_dir." -msgstr "" +msgstr "Imprime en mode batch des fichiers dans un fichier. Si <emph>--outdir</emph> n'est pas spécifié, alors le répertoire de travail actuel est utilisé comme valeur de output_dir." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18963,7 +18963,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204012928262\n" "help.text" msgid "If <emph>--printer-name</emph> or <emph>--outdir</emph> used multiple times, only last value of each is effective. Also, <emph>{Printername}</emph> of <emph>--pt</emph> switch interferes with <emph>--printer-name</emph>. For example:" -msgstr "" +msgstr "Si <emph>--printer-name</emph> ou <emph>--outdir</emph> sont utilisés plusieurs fois, seule la dernière valeur de chacun est effective. De plus, <emph>{Nom_imprimante}</emph> de l'option <emph>--pt</emph> interfère avec <emph>--printer-name</emph>. Par exemple :" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18971,7 +18971,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120401348732\n" "help.text" msgid "Dump text content of the following files to console (implies <emph>--headless</emph>). Cannot be used with <emph>--convert-to</emph>." -msgstr "" +msgstr "Déverse le contenu textuel des fichiers suivant dans la console (implique <emph>--headless</emph>). Ne peut pas être utilisé avec <emph>--convert-to</emph>." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18979,7 +18979,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120401398657\n" "help.text" msgid "Set a bootstrap variable. For example: to set a non-default user profile path:" -msgstr "" +msgstr "Définit une variable d'initialisation. Par exemple : pour définir un chemin de profil utilisateur différent de celui par défaut :" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18987,7 +18987,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204014126760\n" "help.text" msgid "Ignored switches" -msgstr "" +msgstr "Options ignorées" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18995,7 +18995,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120401435616\n" "help.text" msgid "Ignored (MacOS X only)" -msgstr "" +msgstr "Ignoré (MacOS X seulement)" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -19003,7 +19003,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204014423695\n" "help.text" msgid "Ignored (COM+ related; Windows only)" -msgstr "" +msgstr "Ignoré (relatif à COM+ ; Windows seulement)" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -19011,7 +19011,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204014529900\n" "help.text" msgid "Does nothing, accepted only for backward compatibility." -msgstr "" +msgstr "Ne fait rien, accepté seulement pour compatibilité ascendante." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -19019,7 +19019,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120401463584\n" "help.text" msgid "Used only in unit tests and should have two arguments." -msgstr "" +msgstr "Utilisé seulement dans les tests unitaires et devrait avoir deux arguments." #: startcenter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 147b4e8728d..0a4437be8ee 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-11 08:30+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:40+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1468225837.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485722445.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -962,7 +962,7 @@ msgctxt "" "par_id6944181\n" "help.text" msgid "OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 introduce new features which have to be saved using the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">OpenDocument</link> format (ODF) version 1.2. The prior versions of OpenOffice.org 2 and StarOffice 8 support the file formats ODF 1.0/1.1. Those prior file formats cannot store all new features of the new software." -msgstr "OpenOffice.org 3 et StarOffice 9 introduisent de nouvelles fonctions qui doivent être enregistrées en utilisant le format <link href=\"http://fr.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"> (ODF) version 1.2. Les versions antérieures de OpenOffice.org 2 et StarOffice8 prennent en charge les formats de fichier ODF 1.0/1.1. Ces formats de fichiers antérieurs ne peuvent stocker toutes les nouvelles fonctions du nouveau logiciel." +msgstr "OpenOffice.org 3 et StarOffice 9 introduisent de nouvelles fonctions qui doivent être enregistrées en utilisant le format <link href=\"http://fr.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">OpenDocument</link> format (ODF) version 1.2. Les versions antérieures de OpenOffice.org 2 et StarOffice8 prennent en charge les formats de fichier ODF 1.0/1.1. Ces formats de fichiers antérieurs ne peuvent stocker toutes les nouvelles fonctions du nouveau logiciel." #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "bm_id7986388\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>writing aids options</bookmark_value><bookmark_value>custom dictionaries; editing</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries; editing</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries; editing user-defined</bookmark_value><bookmark_value>exceptions; user-defined dictionaries</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries; dictionary of exceptions</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; dictionary of exceptions</bookmark_value><bookmark_value>ignore list for spellcheck</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; ignore list</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; minimal number of characters</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Options linguistiques</bookmark_value><bookmark_value>Dictionnaires personnalisés;édition</bookmark_value><bookmark_value>Dictionnaires de l'utilisateur;édition</bookmark_value><bookmark_value>Dictionnaires;édition des dictionnaires de l'utilisateur</bookmark_value><bookmark_value>Exceptions;dictionnaires de l'utilisateur</bookmark_value><bookmark_value>Vérification orthographique;dictionnaire des exceptions</bookmark_value><bookmark_value>Liste à ignorer pour la vérification orthographique</bookmark_value><bookmark_value>Vérification orthographique;liste à ignorer</bookmark_value><bookmark_value>Coupure des mots;nombre minimal de caractères</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Options linguistiques</bookmark_value><bookmark_value>Dictionnaires personnalisés;édition</bookmark_value><bookmark_value>Dictionnaires de l'utilisateur;édition</bookmark_value><bookmark_value>Dictionnaires;édition des dictionnaires de l'utilisateur</bookmark_value><bookmark_value>Exceptions;dictionnaires de l'utilisateur</bookmark_value><bookmark_value>dictionnaires de l'utilisateur;dictionnaire des exceptions</bookmark_value><bookmark_value>Vérification orthographique;dictionnaire des exceptions</bookmark_value><bookmark_value>Liste à ignorer pour la vérification orthographique</bookmark_value><bookmark_value>Vérification orthographique;liste à ignorer</bookmark_value><bookmark_value>Coupure des mots;nombre minimal de caractères</bookmark_value>" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Couleur" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150543\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Color\">Color</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Couleur\">Couleur</link>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2271,7 +2271,7 @@ msgctxt "" "par_id3153104\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/ColorPage\">Allows you to select a color from a color palette, edit an existing color, or define new colors.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/ColorPage\">Permet de sélectionner une couleur dans une palette de couleurs, de modifier une couleur existante ou de définir de nouvelles couleurs.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150767\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Couleurs" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2287,7 +2287,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150869\n" "help.text" msgid "Palette" -msgstr "" +msgstr "Palette" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "par_id3149809\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/paletteselector\">Specifies the name of a selected palette. You can select a different palette here.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/paletteselector\">Spécifie le nom d'une palette sélectionnée. Vous pouvez aussi sélectionner une autre palette ici.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150447\n" "help.text" msgid "Color Set" -msgstr "" +msgstr "Jeu de couleurs" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2311,7 +2311,7 @@ msgctxt "" "par_id3149560\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/colorset\">Contains a list of available colors. Click on the desired one in the list to select it.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/colorset\">Contient une liste des couleurs disponibles. Cliquez dans la liste sur la couleur désirée pour la sélectionner.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2319,7 +2319,7 @@ msgctxt "" "hd_id31563321\n" "help.text" msgid "Recent Colors" -msgstr "" +msgstr "Couleurs récentes" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "par_id31544811\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/recentcolorset\">Displays the last twelve colors selected and applied.</ahelp> Upon selecting a new color it is added to the left of the list. If the list is full and a new color is selected then the rightmost color is deleted." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/recentcolorset\">Affiche les douze dernières couleurs sélectionnées et appliquées.</ahelp> Lorsqu'une nouvelle couleur est sélectionnée elle est ajoutée à gauche de la liste. Si la liste est pleine et une nouvelle couleur est sélectionnée alors la couleur la plus à droite dans la liste est enlevée." #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2335,7 +2335,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156332\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Ajouter" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgctxt "" "par_id3154481\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/add\">Adds the new color to the <emph>Custom</emph> palette.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/add\">Ajoute la nouvelle couleur à la palette <emph>personnalisé</emph>.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2351,7 +2351,7 @@ msgctxt "" "hd_id31547578\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Supprimer" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2359,7 +2359,7 @@ msgctxt "" "par_id3154483\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/delete\">Deletes the selected color without confirmation.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/delete\">Supprime la couleur sélectionnée sans demander confirmation.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgctxt "" "par_id3154574\n" "help.text" msgid "You can only delete colors from the <emph>custom</emph> palette." -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez supprimer des couleurs seulement dans la palette <emph>personnalisé</emph>." #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2375,7 +2375,7 @@ msgctxt "" "hd_id31507671\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nouveau" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2383,7 +2383,7 @@ msgctxt "" "par_id3147426\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/newpreview\">Displays a preview of the color selected from the color palette and the changes you make with the controls below.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/newpreview\">Affiche un aperçu de la couleur sélectionnée dans la palette de couleurs et des changements que vous y faites avec les contrôles situés en dessous.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150103\n" "help.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "par_id3152462\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/R_custom\">The color code of the red component of the color. Possible values are between 0 and 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/R_custom\">Le code de couleur de la composante rouge de la couleur. Les valeurs possibles vont de 0 à 255.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145366\n" "help.text" msgid "G" -msgstr "" +msgstr "V" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2415,7 +2415,7 @@ msgctxt "" "par_id3153144\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G_custom\">The color code of the green component of the color. Possible values are between 0 and 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G_custom\">Le code de couleur de la composante verte de la couleur. Les valeurs possibles vont de 0 à 255.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2423,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153573\n" "help.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2431,7 +2431,7 @@ msgctxt "" "par_id3153726\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B_custom\">The color code of the blue component of the color. Possible values are between 0 and 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B_custom\">Le code de couleur de la composante bleue de la couleur. Les valeurs possibles vont de 0 à 255.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "hd_id31535731\n" "help.text" msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "Hexa" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2447,7 +2447,7 @@ msgctxt "" "par_id31537261\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/hex_custom\">The color code of the color expressed as a hexadecimal value.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/hex_custom\">Le code de la couleur exprimé sous forme hexadécimale.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154754\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Pick\">Pick</link><ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/edit\"><embed href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp#farbentext\"/></ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Pick\">Choisir une couleur</link><ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/edit\"><embed href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp#farbentext\"/></ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155341\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value> <bookmark_value>icons; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;settings</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;blacklist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;whitelist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;graphics output</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;icon size</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>affichage; par défaut</bookmark_value> <bookmark_value>par défaut; affichage</bookmark_value> <bookmark_value>paramètres; affichage</bookmark_value> <bookmark_value>icônes;tailles</bookmark_value> <bookmark_value>icônes; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG dans les listes de police</bookmark_value> <bookmark_value>aperçus; listes de polices</bookmark_value> <bookmark_value>listes de polices</bookmark_value> <bookmark_value>case nom de police</bookmark_value> <bookmark_value>souris; positionnement</bookmark_value> <bookmark_value>presse-papiers; presse-papiers de sélection</bookmark_value> <bookmark_value>presse-papiers de sélection</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;paramètres</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;liste noire</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;liste blanche</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;sortie graphique</bookmark_value> <bookmark_value>notebookbar;taille des icônes</bookmark_value>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3394,7 +3394,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155341\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Affichage\">Affichage</link>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgctxt "" "par_id3155630\n" "help.text" msgid "Specifies view options." -msgstr "" +msgstr "Spécifie les options d'affichage." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3410,7 +3410,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161612581529\n" "help.text" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface utilisateur" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3418,7 +3418,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149123\n" "help.text" msgid "Toolbar icon size" -msgstr "" +msgstr "Taille des icônes des barres d'outils" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgctxt "" "par_id3153947\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus. </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Indique la taille d'affichage des icônes de la barre d'outils.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">L'option <emph>Automatique</emph> applique aux menus les paramètres de taille de police de votre système d'exploitation. </caseinline></switchinline>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161555082010\n" "help.text" msgid "Sidebar icon size" -msgstr "" +msgstr "Taille des icônes du volet latéral" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3442,7 +3442,7 @@ msgctxt "" "par_id310720161554582186\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Specifies the display size of sidebar icons.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Spécifie la taille d'affichage des icônes du volet latéral.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3450,7 +3450,7 @@ msgctxt "" "hd_id190920161822223888\n" "help.text" msgid "Notebook bar icon size" -msgstr "" +msgstr "Taille des icônes de la notebookbar" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3458,7 +3458,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161825438077\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Specifies the display size of <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">notebook bar</link> icons.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Spécifie la taille d'affichage des icônes de la <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">notebookbar</link>.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3466,7 +3466,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161555238963\n" "help.text" msgid "Icon style" -msgstr "" +msgstr "Style d'icône" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3474,7 +3474,7 @@ msgctxt "" "par_id310720161555341027\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\">Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\">Spécifie le style des icônes des barres d'outils et des boîtes de dialogue.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161614431319\n" "help.text" msgid "Mouse" -msgstr "" +msgstr "Souris" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166432\n" "help.text" msgid "Mouse positioning" -msgstr "" +msgstr "Positionnement de la souris" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3522,7 +3522,7 @@ msgctxt "" "par_id3155530\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousepos\">Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousepos\">Indique si le pointeur de la souris se positionne automatiquement dans les boîtes de dialogue lorsqu'elles s'ouvrent et, le cas échéant, l'endroit auquel il se place.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3530,7 +3530,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146982\n" "help.text" msgid "Middle mouse button" -msgstr "" +msgstr "Bouton du milieu de la souris" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgctxt "" "par_id3150521\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousemiddle\">Defines the function of the middle mouse button.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousemiddle\">Définit la fonction du bouton du milieu de la souris.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3546,7 +3546,7 @@ msgctxt "" "par_id3152889\n" "help.text" msgid "<emph>Automatic scrolling</emph> - dragging while pressing the middle mouse button shifts the view." -msgstr "" +msgstr "<emph>Défilement automatique</emph> - faites glisser le curseur sur le document en maintenant le bouton du milieu enfoncé pour déplacer l'affichage." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3554,7 +3554,7 @@ msgctxt "" "par_id3155810\n" "help.text" msgid "<emph>Paste clipboard</emph> - pressing the middle mouse button inserts the contents of the \"Selection clipboard\" at the cursor position." -msgstr "" +msgstr "<emph>Coller le presse-papiers</emph> - si vous appuyez sur le bouton du milieu de la souris, le contenu du \"Presse-papiers de sélection\" est inséré là où le curseur est positionné." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3562,7 +3562,7 @@ msgctxt "" "par_id3148703\n" "help.text" msgid "The \"Selection clipboard\" is independent of the normal clipboard that you use by <emph>Edit - Copy/Cut /Insert</emph> or the respective keyboard shortcuts. Clipboard and \"Selection clipboard\" can contain different contents at the same time." -msgstr "" +msgstr "Le \"presse-papiers de sélection\" fonctionne indépendamment du presse-papiers normal, auquel vous accédez par le biais des fonctions <emph>Édition - Copier/Coller/Insérer</emph>, ou en utilisant les raccourcis clavier correspondants. Les deux presse-papiers peuvent contenir des données différentes au même moment." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3570,7 +3570,7 @@ msgctxt "" "par_id3148870\n" "help.text" msgid "<emph>Clipboard</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Presse-papiers</emph>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "par_id3145076\n" "help.text" msgid "<emph>Selection clipboard</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Presse-papiers de sélection</emph>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3586,7 +3586,7 @@ msgctxt "" "par_id3156030\n" "help.text" msgid "<emph>Copy content</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Copier le contenu</emph>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "" "par_id3150110\n" "help.text" msgid "Edit - Copy Ctrl+C." -msgstr "" +msgstr "Édition - Copier Ctrl+C." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgctxt "" "par_id3149588\n" "help.text" msgid "Select text, table, object." -msgstr "" +msgstr "Sélectionner le texte, le tableau, l'objet." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3610,7 +3610,7 @@ msgctxt "" "par_id3149331\n" "help.text" msgid "<emph>Paste content</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Coller le contenu</emph>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3618,7 +3618,7 @@ msgctxt "" "par_id3156337\n" "help.text" msgid "Edit - Paste Ctrl+V pastes at the cursor position." -msgstr "" +msgstr "Édition - Coller Ctrl+V permet d'effectuer l'insertion à l'emplacement du curseur." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3626,7 +3626,7 @@ msgctxt "" "par_id3151127\n" "help.text" msgid "Clicking the middle mouse button pastes at the mouse pointer position." -msgstr "" +msgstr "Cliquez sur le bouton du milieu de la souris pour effectuer l'insertion à l'emplacement du pointeur." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3634,7 +3634,7 @@ msgctxt "" "par_id3159206\n" "help.text" msgid "<emph>Pasting into another document</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Coller dans un autre document</emph>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "par_id3148974\n" "help.text" msgid "No effect on the clipboard contents." -msgstr "" +msgstr "Aucune incidence sur le contenu du presse-papiers." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "par_id3152870\n" "help.text" msgid "The last marked selection is the content of the selection clipboard." -msgstr "" +msgstr "La dernière sélection cochée correspond au contenu du presse-papiers de sélection." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004445\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Use the high performance Open Graphics Library (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"opengl\">OpenGL</link>) to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> OpenGL uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. If the device is blacklisted (see below) this option will not be effective." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Utilise la bibliothèque graphique haute performance Open Graphics Library (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"opengl\">OpenGL</link>) pour rendre tous les éléments visuels de l'application, fenêtres, menus, barres d'outils et icônes.</ahelp> OpenGL utilise le processeur graphique de l'ordinateur pour accélérer le rendu graphique. Si le processeur graphique est sur liste noire (voir ci-dessous) cette option est sans effet." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3746,7 +3746,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156056\n" "help.text" msgid "Icons in menus" -msgstr "" +msgstr "Icônes dans les menus" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3754,7 +3754,7 @@ msgctxt "" "par_id3155766\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Affiche les icônes en regard des éléments de menu correspondants. Choisissez entre \"Automatique\", \"Masquer\" et \"Afficher\". \"Automatique\" affiche les icônes en fonction des paramètres système et des thèmes.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3762,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161619163588\n" "help.text" msgid "Font Lists" -msgstr "" +msgstr "Listes des polices" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149262\n" "help.text" msgid "Show preview of fonts" -msgstr "" +msgstr "Afficher l'aperçu des polices" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgctxt "" "par_id3155415\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfontpreview\">Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfontpreview\">Affiche les noms des polices sélectionnables dans la police correspondante, par exemple dans la zone Police de la barre de <emph>formatage</emph>.</ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -4143,7 +4143,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153881\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>images; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value><bookmark_value>undoing; number of steps</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>graphiques; cache</bookmark_value><bookmark_value>images; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache pour images</bookmark_value><bookmark_value>Démarrage rapide</bookmark_value><bookmark_value>annulation; nombre d'étapes</bookmark_value>" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgctxt "" "par_id3154307\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This tab page lets you define various settings for the image cache.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Cet onglet vous permet de définir différents paramètres pour le cache des images.</ahelp>" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4168,7 +4168,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147530\n" "help.text" msgid "Image cache" -msgstr "" +msgstr "Cache des images" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4176,7 +4176,7 @@ msgctxt "" "par_id3145069\n" "help.text" msgid "The image cache saves the images contained in a document in your computer's main memory. This means that the attributes of an image stored in the cache do not have to be re-calculated if you return to the page containing the image after scrolling through a document." -msgstr "" +msgstr "Le cache des images enregistre dans la mémoire vive de l'ordinateur les images contenues dans un document. Ainsi, les attributs d'une image stockée dans le cache n'ont pas à être recalculés si vous revenez à la page contenant l'image après avoir fait défiler le document." #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4193,7 +4193,7 @@ msgctxt "" "par_id3152813\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/graphiccache\">Specifies the total cache size for all images.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/graphiccache\">Spécifie la taille totale du cache pour toutes les images.</ahelp>" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4228,7 +4228,7 @@ msgctxt "" "par_id3148674\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objecttime\">Specifies the time that each image remains in the cache in hours and minutes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objecttime\">Spécifie la durée en heures et minutes pendant laquelle chaque image est conservée dans le cache.</ahelp>" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4580,7 +4580,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147531\n" "help.text" msgid "Allow animated images" -msgstr "" +msgstr "Autoriser les images animées" #: 01013000.xhp msgctxt "" @@ -5213,7 +5213,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/savesenddocs\">Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/savesenddocs\">Cliquez ici pour afficher une boîte de dialogue d'avertissement lorsque vous essayez d'enregistrer ou d'envoyer un document contenant des modifications enregistrées, des versions ou des commentaires.</ahelp>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5229,7 +5229,7 @@ msgctxt "" "par_idN10652\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whenprinting\">Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whenprinting\">Cliquez ici pour afficher une boîte de dialogue d'avertissement lorsque vous essayez d'imprimer un document contenant des modifications enregistrées ou des commentaires.</ahelp>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5245,7 +5245,7 @@ msgctxt "" "par_idN10659\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whensigning\">Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whensigning\">Cliquez ici pour afficher une boîte de dialogue d'avertissement lorsque vous essayez de signer un document contenant des modifications enregistrées, des versions, des champs, des références à d'autres sources ( par exemple des sections ou des images liées) ou des commentaires.</ahelp>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt "" "par_idN10660\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whenpdf\">Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whenpdf\">Cliquez ici pour afficher une boîte de dialogue d'avertissement lorsque vous essayez d'exporter un document au format PDF qui affiche soit des modifications enregistrées dans Writer, soit des commentaires.</ahelp>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5277,7 +5277,7 @@ msgctxt "" "par_idN10667\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/removepersonal\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset Properties</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/removepersonal\">Cliquez ici pour que les données d'utilisateur soient toujours supprimées des propriétés du fichier. Si cette option n'est pas sélectionnée, vous avez toujours la possibilité de supprimer les informations personnelles du document actif en choisissant <emph>Fichier - Propriétés - Général</emph>, puis en cliquant sur le bouton <emph>Réinitialiser les propriétés</emph>.</ahelp>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5293,7 +5293,7 @@ msgctxt "" "par_idN10680\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/password\">Select to always enable the <emph>Save with password</emph> option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/password\">Cliquez ici pour que l'option <emph>Enregistrer avec mot de passe</emph> des boîtes de dialogue d'enregistrement de fichier soit cochée par défaut. Pour enregistrer par défaut les fichiers sans mot de passe, désélectionnez cette option.</ahelp>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5309,7 +5309,7 @@ msgctxt "" "par_id79042\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/ctrlclick\">If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/ctrlclick\">Si activée, vous devez maintenir la touche Ctrl appuyée pendant que vous cliquez sur l'hyperlien pour suivre ce lien. Si non activée, un clic ouvre l'hyperlien.</ahelp>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5317,7 +5317,7 @@ msgctxt "" "hd_id1972107\n" "help.text" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" -msgstr "" +msgstr "Bloquer tous les liens provenant de documents qui ne sont pas parmi les emplacements de confiance (voir Sécurité des macros)" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5325,7 +5325,7 @@ msgctxt "" "par_id79043\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of links pointing to images not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in documents, only a placeholder frame is visible." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Bloque l'utilisation de liens qui pointent vers des images qui ne sont pas dans les emplacements de confiance définis dans l'onglet <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Sources de confiance</link> de la boîte de dialogue Sécurité des macros.</ahelp> Cela peut améliorer la sécurité si vous travaillez avec des documents provenant de sources non fiables (par exemple Internet) et avez des inquiétudes à propos de composants logiciel de traitement d'image. Bloquer l'utilisation des liens signifie que les images ne sont pas chargées dans les documents, seul un cadre de substitution est visible." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -5751,7 +5751,7 @@ msgctxt "" "hd_id3144764\n" "help.text" msgid "Copy local images to Internet" -msgstr "" +msgstr "Copier les images locales sur Internet" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153143\n" "help.text" msgid "Images and objects" -msgstr "" +msgstr "Images et objets" #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -6052,7 +6052,7 @@ msgctxt "" "par_id3149261\n" "help.text" msgid "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Specifies whether to display images and objects on the screen.</ahelp></variable> If these elements are hidden, you will see empty frames as placeholders." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Spécifie si les images et les objets doivent s'afficher à l'écran.</ahelp></variable> Si ces éléments sont masqués, des cadres de substitution vides s'affichent à leur place." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -6069,7 +6069,7 @@ msgctxt "" "par_id3146898\n" "help.text" msgid "If the <emph>Images and objects</emph> option is not selected, no graphics will be loaded from the Internet. Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page." -msgstr "" +msgstr "Si l'option <emph>Images et objets</emph> n'est pas sélectionnée, aucune image n'est téléchargée depuis Internet. Les images contenues dans un tableau et dont la taille n'est pas indiquée peuvent causer des problèmes d'affichage si la page parcourue utilise une ancienne norme HTML." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -6132,7 +6132,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/fieldcodes\">Displays the field names in the document instead of the contents of the fields.</ahelp> You can also choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Field Names\"><emph>View - Field Names</emph></link> in a text document." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/fieldcodes\">Affiche le nom des champs au lieu du contenu correspondant dans le document.</ahelp> Vous pouvez également choisir <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Field Names\"><emph>Affichage - Noms de champ</emph></link> dans un document texte." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -6825,7 +6825,7 @@ msgctxt "" "par_id3155429\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/dontsplit\">Specifies that tables are not split by any type of text flow break.</ahelp> You can also find this option in menu <emph>Table - Properties - Text Flow</emph>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/dontsplit\">Spécifie que les tableaux ne sont divisés par aucun type de saut de texte.</ahelp> Vous pouvez aussi accéder à cette option par le biais du menu <emph>Tableau - Propriétés - Enchaînements</emph>." #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -10672,7 +10672,7 @@ msgctxt "" "par_id3156343\n" "help.text" msgid "To record changes to your work, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes - Record Changes\"><emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "Pour enregistrer les modifications apportées à votre travail, choisissez <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes - Record Changes\"><emph>Édition - Suivi des modifications - Enregistrer</emph></link>." #: 01060600.xhp msgctxt "" @@ -15378,7 +15378,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A7\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Ajouter" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -15394,7 +15394,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C55\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Éditer" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -15402,7 +15402,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C66\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/editbtn\">Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/editbtn\">Ouvre une boîte de dialogue où vous pouvez éditer les paramètres de démarrage du JRE sélectionné.</ahelp>" #: javaparameters.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 40cb757e9fe..f273dcf04da 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-10 07:04+0000\n" -"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 15:13+0000\n" +"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1468134260.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485702823.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Slide Master Design</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Choisissez <emph>Diapo - Conception de masque de diapo</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index b005dd97f1b..5caa20f608c 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-10 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:33+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1468142137.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485721991.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/NavigatorPanel\">Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/NavigatorPanel\">Ouvre le Navigateur, qui permet de passer rapidement à d'autres diapos ou de vous déplacer rapidement entre différents fichiers ouverts.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Jumps to the first slide in the slide show.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Saute à la première diapo du diaporama.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Moves back one slide in the slide show.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Recule d'une diapo dans le diaporama.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Move forward one slide in the slide show.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Avance d'une diapo dans le diaporama.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Jumps to the last slide in the slide show.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Saute à la dernière diapo du diaporama.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/dragmode\">Drag and drop slides and named objects into the active slide.</ahelp> You can only insert slides and named objects from a saved file. You can only insert named objects as copies." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/dragmode\">Faites glisser et déposez des diapos et des objets nommés dans la diapo active.</ahelp> Vous ne pouvez insérer des diapos et des objets nommés qu'à partir d'un fichier enregistré. Vous ne pouvez insérer des objets nommés qu'en tant que copies." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/tree\">Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/tree\">Liste les diapos disponibles. Double-cliquez sur une diapo pour qu'elle devienne active.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/documents\">Lists available $[officename] files.</ahelp> Select a file to display the contents you can insert." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/documents\">Répertorie les fichiers $[officename] disponibles.</ahelp> Sélectionnez un fichier pour afficher le contenu que vous pouvez insérer." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt "" "par_id083120160418133174\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id083120160418043590\" src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog.png\" width=\"6.5835in\" height=\"5.5102in\"><alt id=\"alt_id083120160418043590\">Header and footer dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id083120160418043590\" src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog.png\" width=\"6.5835in\" height=\"5.5102in\"><alt id=\"alt_id083120160418043590\">Boîte de dialogue En-tête et pied de page</alt></image>" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgctxt "" "par_id083120160555409190\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id083120160554511738\" src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" width=\"3.0728in\" height=\"2.6354in\"><alt id=\"alt_id083120160554511738\">Snap points dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id083120160554511738\" src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" width=\"3.0728in\" height=\"2.6354in\"><alt id=\"alt_id083120160554511738\">Boîte de dialogue points de capture</alt></image>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -5452,7 +5452,7 @@ msgctxt "" "par_id3150363\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154657\" src=\"res/helpimg/left2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3154657\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154657\" src=\"res/helpimg/left2.png\" height=\"0.2228inch\" width=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154657\">Icône</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154657\" src=\"res/helpimg/left2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3154657\">Icône</alt></image>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "par_id3153912\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155268\" src=\"res/helpimg/left.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3155268\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155268\" src=\"res/helpimg/left.png\" height=\"0.2228inch\" width=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3155268\">Icône</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155268\" src=\"res/helpimg/left.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3155268\">Icône</alt></image>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt "" "par_id3153011\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147250\" src=\"res/helpimg/sistop.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3147250\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3147250\" src=\"res/helpimg/sistop.png\" height=\"0.2228inch\" width=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3147250\">Icône</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3147250\" src=\"res/helpimg/sistop.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3147250\">Icône</alt></image>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5530,7 +5530,7 @@ msgctxt "" "par_id3153119\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149352\" src=\"res/helpimg/right.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3149352\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149352\" src=\"res/helpimg/right.png\" height=\"0.2228inch\" width=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149352\">Icône</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149352\" src=\"res/helpimg/right.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3149352\">Icône</alt></image>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5556,7 +5556,7 @@ msgctxt "" "par_id3153932\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/right2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3145593\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/right2.png\" height=\"0.2228inch\" width=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3145593\">Icône</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/right2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3145593\">Icône</alt></image>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5663,7 +5663,7 @@ msgctxt "" "par_id3156068\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148768\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148768\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148768\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148768\">Icône</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3148768\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148768\">Icône</alt></image>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5707,7 +5707,7 @@ msgctxt "" "par_id3156257\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153716\" src=\"sd/res/getallob.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153716\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153716\" src=\"sd/res/getallob.png\" height=\"0.2228inch\" width=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153716\">Icône</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153716\" src=\"sd/res/getallob.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153716\">Icône</alt></image>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5742,7 +5742,7 @@ msgctxt "" "par_id3152926\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153210\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153210\">Icône</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153210\">Icône</alt></image>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -5777,7 +5777,7 @@ msgctxt "" "par_id3147271\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154049\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154049\">Icône</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154049\">Icône</alt></image>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -6532,7 +6532,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Enter a path to the audio file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_SOUND\">Saisissez le chemin du fichier audio à ouvrir ou cliquez sur <emph>Parcourir</emph> pour rechercher le fichier.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Saisissez le chemin du fichier audio à ouvrir ou cliquez sur <emph>Parcourir</emph> pour rechercher le fichier.</ahelp>" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6769,7 +6769,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153818\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value> <bookmark_value>multiple displays</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Présentations;paramètres</bookmark_value><bookmark_value>Diaporamas;paramètres</bookmark_value><bookmark_value>Présentations;fenêtre/plein écran</bookmark_value><bookmark_value>Écrans multiples</bookmark_value>" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6857,7 +6857,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150653\n" "help.text" msgid "Presentation Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode Présentation" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6873,7 +6873,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150482\n" "help.text" msgid "Full screen" -msgstr "" +msgstr "Plein écran" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6889,7 +6889,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153034\n" "help.text" msgid "In a window" -msgstr "" +msgstr "Dans une fenêtre" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6905,7 +6905,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145593\n" "help.text" msgid "Loop and repeat after" -msgstr "" +msgstr "Boucler et répéter après" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -7009,7 +7009,7 @@ msgctxt "" "par_id3150475\n" "help.text" msgid "Anything you write with the pen will appear in your slides after exiting the slideshow. The properties of the pen can be changed by choosing the <emph>Pen Width</emph> or <emph>Change pen Color</emph> command in the context menu of the running slide show." -msgstr "" +msgstr "Tout cce que vous écrivez à l'aide du crayon apparaˆitra sur les diapos après bavoiir quitté le diaporama. Les propriétés du crayon peuvent ˆetre modifiées en utilisant les commandes <emph>Largeur du crayon</emph> ou <emph>Modifier la couleur du crayon</emph> dans le menu contextuel du diaporama en cours d'exécution." #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -7065,7 +7065,7 @@ msgctxt "" "hd_id6086611\n" "help.text" msgid "Multiple Displays" -msgstr "" +msgstr "Écrans multiples" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -7073,7 +7073,7 @@ msgctxt "" "par_id5446943\n" "help.text" msgid "By default the primary display is used for slide show mode. If the current desktop is displayed on more than one display, you can select which display to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans only one display, or if the multi display feature is not supported on the current system, you cannot select another display." -msgstr "" +msgstr "Par défaut, les diaporamas s'affichent sur l'écran principal. Si le bureau actif s'affiche sur plusieurs écrans, vous pouvez sélectionner l'écran à utiliser pour les diaporamas en mode Plein écran. Si le bureau actif ne s'affiche que sur un seul écran, ou si la fonction Écran multiples n'est pas prise en charge sur le système, vous n'avez pas le choix de l'écran." #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -7081,7 +7081,7 @@ msgctxt "" "hd_id4962309\n" "help.text" msgid "Presentation display" -msgstr "" +msgstr "Écran de présentation" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -7089,7 +7089,7 @@ msgctxt "" "par_id5168919\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a display to use for full screen slide show mode.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Sélectionnez un écran permettant d'afficher un diaporama en mode Plein écran.</ahelp>" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt "" "par_id4846339\n" "help.text" msgid "If the system allows the user to span a window over all available displays, you can also select \"All displays\". In this case the presentation is spanned over all available displays." -msgstr "" +msgstr "Si le système permet d'étendre une fenêtre à d'autres écrans disponibles, vous pouvez également sélectionner \"Tous les écrans\". La présentation s'affiche alors sur tous les écrans disponibles." #: 06080000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 6f8b7fb44bd..fee840718ee 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-10 07:38+0000\n" -"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 15:27+0000\n" +"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1468136316.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485703644.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt "" "par_idN1083F\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Templates - Save As Template</emph> to save the document as a template." -msgstr "" +msgstr "Choisissez <emph>Fichier - Modèles - Enregistrer comme modèle</emph> pour enregistrer le document comme modèle." #: background.xhp msgctxt "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "par_idN1084A\n" "help.text" msgid "Now you can use the Templates window to open a new presentation based on your new template." -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez à présent utiliser la fenêtre Modèles pour ouvrir une nouvelle présentation basée sur votre nouveau modèle." #: change_scale.xhp msgctxt "" @@ -3633,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Select <emph>Slide - Slide Master Design</emph>." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez <emph>Format - Conception de masque de diapo</emph>." #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FA\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Left-click to apply the master page to all slides. Right-click for a submenu.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cliquez avec le bouton gauche de la souris pour appliquer la page maîtresse à toutes les diapos. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour afficher un sous-menu.</ahelp>" #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -3712,7 +3712,7 @@ msgctxt "" "par_idN10747\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page to all slides.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applique la page maîtresse à toutes les diapos.</ahelp>" #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgctxt "" "par_idN10762\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page or the slide design to the selected slides.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applique la page maîtresse ou la conception de diapo aux diapos sélectionnées.</ahelp>" #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgctxt "" "par_idN10785\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the preview of the master pages.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Redimensionne l'aperçu des pages maîtresses.</ahelp>" #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -3736,7 +3736,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CB\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a submenu.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cliquez pour appliquer une conception de diapo à toutes les diapos sélectionnées. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour afficher un sous-menu.</ahelp>" #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -4799,7 +4799,7 @@ msgctxt "" "par_id3145248\n" "help.text" msgid "If you want the whole presentation to auto-repeat, open the menu <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph>. Click <emph>Loop and repeat after</emph> and <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pour obtenir une répétition automatique de toute la présentation, ouvrez le menu <emph>Diaporama - Paramètres du diaporama</emph>. Cliquez sur <emph>Boucler et répéter</emph> puis sur <emph>OK</emph>." #: rehearse_timings.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po index 2d277c8ae90..c01362ffc2d 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-09 04:51+0000\n" -"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 15:09+0000\n" +"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462769509.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485702592.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements pane with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><emph>View - Elements</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "Définit l'échelle d'affichage et définit quels éléments vous souhaitez rendre visibles. La plupart des commandes que vous saisissez dans la fenêtre <emph>Commandes</emph> peut aussi être accédé à travers un clic de souris si vous avez déjà ouvert le volet Éléments à l'aide <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Affichage - Éléments\"><emph>Affichage - Éléments</emph></link>." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -615,4 +615,4 @@ msgctxt "" "par_id3148774\n" "help.text" msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Elements pane, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window." -msgstr "" +msgstr "Pour rendre le travail avec les formules plus facile, utilisez les menus contextuels, qui peuvent être appelés à l'aide d'un clic avec le bouton droit de la souris. Ceci s'applique tout spécialement à la fenêtre Commandes. Ce menu contextuel contient toutes les commandes qui présentes dans le volet Éléments, ainsi que les opérateurs, et ainsi de suite, qui peuvent être insérés dans les formules par un clic de souris sans avoir à utiliser les touches dans la fenêtre Commandes." diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 687d341e659..3110e43e4b4 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 15:00+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485366195.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485702021.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -2387,7 +2387,7 @@ msgctxt "" "par_idN100F7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154574\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154574\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgctxt "" "par_idN10132\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "par_id3149483\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2465,7 +2465,7 @@ msgctxt "" "par_idN101B1\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149043\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149043\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2491,7 +2491,7 @@ msgctxt "" "par_idN101EA\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147139\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147139\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgctxt "" "par_idN10223\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148759\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148759\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_idN1025C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149536\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149536\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgctxt "" "par_idN10295\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2595,7 +2595,7 @@ msgctxt "" "par_idN102CE\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168610\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2621,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "par_idN10309\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147608\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147608\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2647,7 +2647,7 @@ msgctxt "" "par_idN10342\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151087\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgctxt "" "par_idN1037C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151112\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151112\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgctxt "" "par_idN103B5\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154714\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154714\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgctxt "" "par_idN103EE\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145633\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145633\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgctxt "" "par_idN10427\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146951\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146951\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "par_idN10460\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149369\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149369\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "par_idN10493\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153141\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153141\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2829,7 +2829,7 @@ msgctxt "" "par_idN104CC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154624\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154624\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgctxt "" "par_idN10507\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2881,7 +2881,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053A\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149602\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgctxt "" "par_idN10573\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155342\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145301\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145301\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Icône</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -3028,7 +3028,7 @@ msgctxt "" "par_id3147258\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_BRACKETS_CAT\">You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements pane.</ahelp> These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_BRACKETS_CAT\">Vous pouvez choisir entre divers types de parenthèses pour structurer une formule <emph>$[officename] Math</emph>. Les types de parenthèses sont affichés dans la partie basse du volet Éléments.</ahelp> Ces parenthèses sont aussi listées dans <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"menu contextuel\">menu contextuel</link> de la fenêtre <emph>Commandes</emph>. Toutes les parenthèses qui ne sont pas contenues dans le volet Éléments ou dans le menu contextuel peuvent être saisies manuellement dans la fenêtre <emph>Commandes</emph>." #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3036,7 +3036,7 @@ msgctxt "" "par_id3154264\n" "help.text" msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "La liste suivante est une liste complète de tous les types de parenthèses disponibles. L'icône près du type de parenthèse indique qu'elle peut être accédée à travers le volet Éléments (menu Affichage - Éléments) ou à travers le menu contextuel de la fenêtre <emph>Commandes</emph>." #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgctxt "" "par_idN10084\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149801\" src=\"res/helpimg/starmath/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149801\" src=\"res/helpimg/starmath/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3079,7 +3079,7 @@ msgctxt "" "par_idN100BF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158440\" src=\"res/helpimg/starmath/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158440\" src=\"res/helpimg/starmath/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgctxt "" "par_idN100F8\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146923\" src=\"res/helpimg/starmath/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146923\" src=\"res/helpimg/starmath/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3131,7 +3131,7 @@ msgctxt "" "par_idN10131\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149815\" src=\"res/helpimg/starmath/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149815\" src=\"res/helpimg/starmath/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgctxt "" "par_idN1016C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148736\" src=\"res/helpimg/starmath/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"res/helpimg/starmath/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgctxt "" "par_idN101A5\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153350\" src=\"res/helpimg/starmath/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153350\" src=\"res/helpimg/starmath/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "par_idN101DE\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155118\" src=\"res/helpimg/starmath/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155118\" src=\"res/helpimg/starmath/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3235,7 +3235,7 @@ msgctxt "" "par_idN10217\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155867\" src=\"res/helpimg/starmath/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155867\" src=\"res/helpimg/starmath/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3261,7 +3261,7 @@ msgctxt "" "par_idN10253\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"res/helpimg/starmath/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149561\" src=\"res/helpimg/starmath/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3287,7 +3287,7 @@ msgctxt "" "par_idN1028E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147733\" src=\"res/helpimg/starmath/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147733\" src=\"res/helpimg/starmath/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgctxt "" "par_idN102CC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148852\" src=\"res/helpimg/starmath/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148852\" src=\"res/helpimg/starmath/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3339,7 +3339,7 @@ msgctxt "" "par_idN10307\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"res/helpimg/starmath/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153794\" src=\"res/helpimg/starmath/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgctxt "" "par_idN10342\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153972\" src=\"res/helpimg/starmath/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"res/helpimg/starmath/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3391,7 +3391,7 @@ msgctxt "" "par_idN1037E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/helpimg/starmath/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/helpimg/starmath/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3417,7 +3417,7 @@ msgctxt "" "par_idN103B7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153223\" src=\"res/helpimg/starmath/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153223\" src=\"res/helpimg/starmath/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "par_idN103F0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150026\" src=\"res/helpimg/starmath/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"res/helpimg/starmath/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3469,7 +3469,7 @@ msgctxt "" "par_idN10429\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154235\" src=\"res/helpimg/starmath/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154235\" src=\"res/helpimg/starmath/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgctxt "" "par_idN10464\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154349\" src=\"res/helpimg/starmath/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154349\" src=\"res/helpimg/starmath/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3521,7 +3521,7 @@ msgctxt "" "par_idN104A0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149646\" src=\"res/helpimg/starmath/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149646\" src=\"res/helpimg/starmath/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Icône</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgctxt "" "par_id3145802\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_ATTRIBUTES_CAT\">You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements pane.</ahelp> These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_ATTRIBUTES_CAT\">Vous pouvez choisir divers attributs pour les formules <emph>%PRODUCTNAME Math</emph>. Certains attributs sont affichés dans la partie inférieure du volet Éléments.</ahelp> Ces attributs sont également listés dans le <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"menu contextuel\">menu contextuel</link> de la fenêtre <emph>Commandes</emph>. Tous les attributs non contenus dans le volet Éléments ou dans le menu contextuel doivent être saisis manuellement dans la fenêtre <emph>Commandes</emph>." #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgctxt "" "par_id3155962\n" "help.text" msgid "The following is a complete list of all attributes available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "La liste suivante est une liste complète de tous les attributs disponibles dans <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. Le symbole près de l'attribut indique qu'il peut être accédé à travers le volet Éléments (choisissez <emph>Affichage - Éléments</emph> ou à travers le menu contextuel de la fenêtre <emph>Commandes</emph>." #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgctxt "" "par_idN10098\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150391\" src=\"res/helpimg/starmath/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150391\" src=\"res/helpimg/starmath/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgctxt "" "par_idN100D5\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"res/helpimg/starmath/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154504\" src=\"res/helpimg/starmath/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "par_idN10115\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"res/helpimg/starmath/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"res/helpimg/starmath/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3820,7 +3820,7 @@ msgctxt "" "par_idN1014E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/helpimg/starmath/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/helpimg/starmath/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt "" "par_idN10187\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159179\" src=\"res/helpimg/starmath/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159179\" src=\"res/helpimg/starmath/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgctxt "" "par_idN101C0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/helpimg/starmath/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/helpimg/starmath/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3898,7 +3898,7 @@ msgctxt "" "par_idN101FB\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153776\" src=\"res/helpimg/starmath/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153776\" src=\"res/helpimg/starmath/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3924,7 +3924,7 @@ msgctxt "" "par_idN10236\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149695\" src=\"res/helpimg/starmath/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149695\" src=\"res/helpimg/starmath/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3950,7 +3950,7 @@ msgctxt "" "par_idN1026E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148986\" src=\"res/helpimg/starmath/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148986\" src=\"res/helpimg/starmath/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3976,7 +3976,7 @@ msgctxt "" "par_idN102A7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147095\" src=\"res/helpimg/starmath/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147095\" src=\"res/helpimg/starmath/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4002,7 +4002,7 @@ msgctxt "" "par_idN102E0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"res/helpimg/starmath/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147328\" src=\"res/helpimg/starmath/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "par_idN10319\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153359\" src=\"res/helpimg/starmath/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153359\" src=\"res/helpimg/starmath/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt "" "par_idN10352\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"res/helpimg/starmath/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"res/helpimg/starmath/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4080,7 +4080,7 @@ msgctxt "" "par_idN1038B\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148873\" src=\"res/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148873\" src=\"res/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4106,7 +4106,7 @@ msgctxt "" "par_idN103C4\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147424\" src=\"res/helpimg/starmath/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147424\" src=\"res/helpimg/starmath/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4132,7 +4132,7 @@ msgctxt "" "par_idN103FD\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"res/helpimg/starmath/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145130\" src=\"res/helpimg/starmath/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4158,7 +4158,7 @@ msgctxt "" "par_idN10436\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145318\" src=\"res/helpimg/starmath/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145318\" src=\"res/helpimg/starmath/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4184,7 +4184,7 @@ msgctxt "" "par_idN1046F\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156104\" src=\"res/helpimg/starmath/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156104\" src=\"res/helpimg/starmath/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4210,7 +4210,7 @@ msgctxt "" "par_idN104A8\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145626\" src=\"res/helpimg/starmath/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145626\" src=\"res/helpimg/starmath/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Icône</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4429,7 +4429,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_FORMAT_CAT\">You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements pane.</ahelp> These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_FORMAT_CAT\">De nombreuses options sont à votre disposition pour formater vos formules $[officename] Math. Les options de formatage s'affichent dans la section inférieure du volet Éléments de formule.</ahelp> Ces options sont également répertoriées dans le <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"menu contextuel\">menu contextuel</link> de la fenêtre <emph>Commandes</emph>." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4438,7 +4438,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "La liste suivante est une liste complète des options de formatage dans $[officename] Math. L'icône à côté de l'option de formatage indique qu'elle peut être accédée à travers le volet Éléments (menu <emph>Affichage - Éléments</emph>) ou à travers le menu contextuel de la fenêtre <emph>Commandes</emph>." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4464,7 +4464,7 @@ msgctxt "" "par_idN1008B\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150981\" src=\"res/helpimg/starmath/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150981\" src=\"res/helpimg/starmath/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4490,7 +4490,7 @@ msgctxt "" "par_idN100C4\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"res/helpimg/starmath/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"res/helpimg/starmath/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4516,7 +4516,7 @@ msgctxt "" "par_idN100FF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149097\" src=\"res/helpimg/starmath/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149097\" src=\"res/helpimg/starmath/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgctxt "" "par_idN1013E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"res/helpimg/starmath/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"res/helpimg/starmath/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "par_idN10179\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"res/helpimg/starmath/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154390\" src=\"res/helpimg/starmath/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgctxt "" "par_idN101B2\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"res/helpimg/starmath/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"res/helpimg/starmath/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4620,7 +4620,7 @@ msgctxt "" "par_idN101EB\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149544\" src=\"res/helpimg/starmath/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149544\" src=\"res/helpimg/starmath/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4646,7 +4646,7 @@ msgctxt "" "par_idN10226\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145265\" src=\"res/helpimg/starmath/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145265\" src=\"res/helpimg/starmath/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgctxt "" "par_idN10265\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149220\" src=\"res/helpimg/starmath/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149220\" src=\"res/helpimg/starmath/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4698,7 +4698,7 @@ msgctxt "" "par_idN102A0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149848\" src=\"res/helpimg/starmath/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149848\" src=\"res/helpimg/starmath/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4724,7 +4724,7 @@ msgctxt "" "par_idN102DC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154094\" src=\"res/helpimg/starmath/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154094\" src=\"res/helpimg/starmath/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4750,7 +4750,7 @@ msgctxt "" "par_idN10317\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156130\" src=\"res/helpimg/starmath/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"res/helpimg/starmath/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgctxt "" "par_idN10352\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155583\" src=\"res/helpimg/starmath/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155583\" src=\"res/helpimg/starmath/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "par_idN1038D\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155085\" src=\"res/helpimg/starmath/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155085\" src=\"res/helpimg/starmath/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4828,7 +4828,7 @@ msgctxt "" "par_idN103C9\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150027\" src=\"res/helpimg/starmath/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150027\" src=\"res/helpimg/starmath/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Icône</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -5013,7 +5013,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_SETOPERATIONS_CAT\">Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements pane</ahelp>. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements pane have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_SETOPERATIONS_CAT\">Assignez différents opérateurs d'ensemble aux caractères dans la formule <emph>$[officename] Math</emph>. Les opérateurs individuels sont affichés dans la section basse du volet Éléments</ahelp>. Appelez le <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"menu contextuel\">menu contextuel</link> dans la fenêtre <emph>Commandes</emph> pour voir une liste identique de fonctions individuelles. Tous les opérateurs non trouvés dans le volet Éléments doivent être saisis directement dans la fenêtre Commandes. Vous pouvez également insérer directement d'autres parties de la formule même si des symboles existent déjà." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5022,7 +5022,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "After clicking the <emph>Set Operations</emph> icon in the Elements pane additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window." -msgstr "" +msgstr "Après avoir cliqué sur l'icône <emph>Opérations d'ensemble</emph> dans le volet Éléments, des icônes supplémentaires seront affichées dans la partie inférieure de la fenêtre. Cliquez simplement sur un symbole incorporer l'opérateur dans la formule en cours d'édition dans la fenêtre Commandes." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5039,7 +5039,7 @@ msgctxt "" "par_idN10081\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5065,7 +5065,7 @@ msgctxt "" "par_idN100BC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153782\" src=\"res/helpimg/starmath/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153782\" src=\"res/helpimg/starmath/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5091,7 +5091,7 @@ msgctxt "" "par_idN100F7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150972\" src=\"res/helpimg/starmath/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150972\" src=\"res/helpimg/starmath/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5117,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "par_idN10135\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155180\" src=\"res/helpimg/starmath/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155180\" src=\"res/helpimg/starmath/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5143,7 +5143,7 @@ msgctxt "" "par_idN1016E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147093\" src=\"res/helpimg/starmath/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147093\" src=\"res/helpimg/starmath/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5169,7 +5169,7 @@ msgctxt "" "par_idN101A7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155147\" src=\"res/helpimg/starmath/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155147\" src=\"res/helpimg/starmath/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5195,7 +5195,7 @@ msgctxt "" "par_idN101E0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154922\" src=\"res/helpimg/starmath/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154922\" src=\"res/helpimg/starmath/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5221,7 +5221,7 @@ msgctxt "" "par_idN1021C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148889\" src=\"res/helpimg/starmath/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148889\" src=\"res/helpimg/starmath/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5247,7 +5247,7 @@ msgctxt "" "par_idN10255\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147473\" src=\"res/helpimg/starmath/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147473\" src=\"res/helpimg/starmath/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5273,7 +5273,7 @@ msgctxt "" "par_idN1028E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155974\" src=\"res/helpimg/starmath/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155974\" src=\"res/helpimg/starmath/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5299,7 +5299,7 @@ msgctxt "" "par_idN102C9\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"res/helpimg/starmath/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147119\" src=\"res/helpimg/starmath/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5325,7 +5325,7 @@ msgctxt "" "par_idN10304\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147065\" src=\"res/helpimg/starmath/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147065\" src=\"res/helpimg/starmath/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "par_idN1033F\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154590\" src=\"res/helpimg/starmath/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154590\" src=\"res/helpimg/starmath/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5377,7 +5377,7 @@ msgctxt "" "par_idN1037A\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149318\" src=\"res/helpimg/starmath/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149318\" src=\"res/helpimg/starmath/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5403,7 +5403,7 @@ msgctxt "" "par_idN103B7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151193\" src=\"res/helpimg/starmath/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151193\" src=\"res/helpimg/starmath/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5429,7 +5429,7 @@ msgctxt "" "par_idN103F4\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146956\" src=\"res/helpimg/starmath/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146956\" src=\"res/helpimg/starmath/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5455,7 +5455,7 @@ msgctxt "" "par_idN10431\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151223\" src=\"res/helpimg/starmath/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151223\" src=\"res/helpimg/starmath/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5481,7 +5481,7 @@ msgctxt "" "par_idN1046E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156087\" src=\"res/helpimg/starmath/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156087\" src=\"res/helpimg/starmath/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5507,7 +5507,7 @@ msgctxt "" "par_idN104A7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147383\" src=\"res/helpimg/starmath/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147383\" src=\"res/helpimg/starmath/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5533,7 +5533,7 @@ msgctxt "" "par_idN104E0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154038\" src=\"res/helpimg/starmath/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154038\" src=\"res/helpimg/starmath/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5559,7 +5559,7 @@ msgctxt "" "par_idN10519\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149625\" src=\"res/helpimg/starmath/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149625\" src=\"res/helpimg/starmath/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5585,7 +5585,7 @@ msgctxt "" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155555\" src=\"res/helpimg/starmath/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155555\" src=\"res/helpimg/starmath/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Icône</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -6109,7 +6109,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Set brackets were previously inserted in the Elements pane or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards." -msgstr "" +msgstr "Des parenthèses d'ensemble ont été insérées précédemment dans le volet Éléments ou directement dans la fenêtre Commandes comme \"left lbrace <?> right rbrace\". Maintemant, une parenthèse d'ensemble gauche et droite peut aussi être insérée en utilisant \"lbrace\" et \"rbrace\" avec ou sans jokers." #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6960,7 +6960,7 @@ msgctxt "" "par_id3151388\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbole dans le volet Éléments" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6977,7 +6977,7 @@ msgctxt "" "par_id3156276\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic10\" src=\"res/helpimg/starmath/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic10\" src=\"res/helpimg/starmath/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6994,7 +6994,7 @@ msgctxt "" "par_id3163824\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"res/helpimg/starmath/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic21\" src=\"res/helpimg/starmath/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7011,7 +7011,7 @@ msgctxt "" "par_id3147514\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"res/helpimg/starmath/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"res/helpimg/starmath/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7028,7 +7028,7 @@ msgctxt "" "par_id3154821\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic13\" src=\"res/helpimg/starmath/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic13\" src=\"res/helpimg/starmath/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7045,7 +7045,7 @@ msgctxt "" "par_id3155179\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"res/helpimg/starmath/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"res/helpimg/starmath/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7062,7 +7062,7 @@ msgctxt "" "par_id3150832\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"res/helpimg/starmath/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"res/helpimg/starmath/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "par_id3145590\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/helpimg/starmath/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/helpimg/starmath/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7096,7 +7096,7 @@ msgctxt "" "par_id3150764\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/helpimg/starmath/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/helpimg/starmath/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7121,7 +7121,7 @@ msgctxt "" "par_id3146336\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic14\" src=\"res/helpimg/starmath/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic14\" src=\"res/helpimg/starmath/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7188,7 +7188,7 @@ msgctxt "" "par_id3147212\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic8\" src=\"res/helpimg/starmath/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic8\" src=\"res/helpimg/starmath/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "par_id3151130\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic16\" src=\"res/helpimg/starmath/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic16\" src=\"res/helpimg/starmath/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7222,7 +7222,7 @@ msgctxt "" "par_id3147470\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic12\" src=\"res/helpimg/starmath/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic12\" src=\"res/helpimg/starmath/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7239,7 +7239,7 @@ msgctxt "" "par_id3151319\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"res/helpimg/starmath/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"res/helpimg/starmath/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7332,7 +7332,7 @@ msgctxt "" "par_id3147065\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic15\" src=\"res/helpimg/starmath/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic15\" src=\"res/helpimg/starmath/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7366,7 +7366,7 @@ msgctxt "" "par_id3148873\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic11\" src=\"res/helpimg/starmath/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic11\" src=\"res/helpimg/starmath/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7383,7 +7383,7 @@ msgctxt "" "par_id3147073\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic9\" src=\"res/helpimg/starmath/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic9\" src=\"res/helpimg/starmath/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "par_id3154032\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbole dans le volet Éléments" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7491,7 +7491,7 @@ msgctxt "" "par_id3156247\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156253\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156253\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7533,7 +7533,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7558,7 +7558,7 @@ msgctxt "" "par_id3155548\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155554\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155554\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7575,7 +7575,7 @@ msgctxt "" "par_id3150600\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150606\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150606\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7600,7 +7600,7 @@ msgctxt "" "par_id3152978\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152984\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152984\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7625,7 +7625,7 @@ msgctxt "" "par_id3152741\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153876\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153876\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7659,7 +7659,7 @@ msgctxt "" "par_id3150840\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150846\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150846\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7685,7 +7685,7 @@ msgctxt "" "par_id3154050\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154056\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154056\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7702,7 +7702,7 @@ msgctxt "" "par_id3150419\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150425\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150425\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7719,7 +7719,7 @@ msgctxt "" "par_id3154424\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154429\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154429\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "par_id3155410\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155417\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155417\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7753,7 +7753,7 @@ msgctxt "" "par_id3153373\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153379\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7770,7 +7770,7 @@ msgctxt "" "par_id3149139\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149145\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149145\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7787,7 +7787,7 @@ msgctxt "" "par_id3153648\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153653\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153653\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7804,7 +7804,7 @@ msgctxt "" "par_id3145098\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145104\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145104\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7821,7 +7821,7 @@ msgctxt "" "par_id3152809\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150267\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150267\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7838,7 +7838,7 @@ msgctxt "" "par_id3153161\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153168\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153168\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7855,7 +7855,7 @@ msgctxt "" "par_id3150336\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148396\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148396\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7872,7 +7872,7 @@ msgctxt "" "par_id3154416\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154422\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154422\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "par_id3149265\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149271\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149271\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7906,7 +7906,7 @@ msgctxt "" "par_id3153957\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153962\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7923,7 +7923,7 @@ msgctxt "" "par_id3153958\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153963\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21327.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153963\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153963\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21327.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153963\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7940,7 +7940,7 @@ msgctxt "" "par_id3153959\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153964\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21328.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153964\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153964\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21328.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153964\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7957,7 +7957,7 @@ msgctxt "" "par_id3153960\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153965\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21329.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153965\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153965\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21329.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153965\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7974,7 +7974,7 @@ msgctxt "" "par_id3153961\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153966\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21330.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153966\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153966\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21330.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153966\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7991,7 +7991,7 @@ msgctxt "" "par_id3153962\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153967\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21331.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153967\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153967\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21331.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153967\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8008,7 +8008,7 @@ msgctxt "" "par_id3153963\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153968\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153968\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8025,7 +8025,7 @@ msgctxt "" "par_id3153964\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153969\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21333.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153969\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153969\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21333.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153969\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153970\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153970\" src=\"res/helpimg/starmath/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icône</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -8109,7 +8109,7 @@ msgctxt "" "par_id3145724\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbole dans le volet Éléments" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8126,7 +8126,7 @@ msgctxt "" "par_id3146505\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146512\" src=\"res/helpimg/starmath/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146512\" src=\"res/helpimg/starmath/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8143,7 +8143,7 @@ msgctxt "" "par_id3159379\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159386\" src=\"res/helpimg/starmath/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159386\" src=\"res/helpimg/starmath/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8160,7 +8160,7 @@ msgctxt "" "par_id3158166\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158173\" src=\"res/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158173\" src=\"res/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt "" "par_id3152402\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152408\" src=\"res/helpimg/starmath/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152408\" src=\"res/helpimg/starmath/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8194,7 +8194,7 @@ msgctxt "" "par_id3158212\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158218\" src=\"res/helpimg/starmath/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158218\" src=\"res/helpimg/starmath/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8211,7 +8211,7 @@ msgctxt "" "par_id3158819\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158825\" src=\"res/helpimg/starmath/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158825\" src=\"res/helpimg/starmath/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8228,7 +8228,7 @@ msgctxt "" "par_id3158966\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158973\" src=\"res/helpimg/starmath/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158973\" src=\"res/helpimg/starmath/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8245,7 +8245,7 @@ msgctxt "" "par_id3159114\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159120\" src=\"res/helpimg/starmath/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159120\" src=\"res/helpimg/starmath/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgctxt "" "par_id3163002\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"res/helpimg/starmath/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163008\" src=\"res/helpimg/starmath/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8287,7 +8287,7 @@ msgctxt "" "par_id3158359\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158366\" src=\"res/helpimg/starmath/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158366\" src=\"res/helpimg/starmath/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8304,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "par_id3156480\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156486\" src=\"res/helpimg/starmath/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156486\" src=\"res/helpimg/starmath/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8329,7 +8329,7 @@ msgctxt "" "par_id3145932\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145938\" src=\"res/helpimg/starmath/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145938\" src=\"res/helpimg/starmath/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8346,7 +8346,7 @@ msgctxt "" "par_id3163149\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163156\" src=\"res/helpimg/starmath/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163156\" src=\"res/helpimg/starmath/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8363,7 +8363,7 @@ msgctxt "" "par_id3163444\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163450\" src=\"res/helpimg/starmath/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163450\" src=\"res/helpimg/starmath/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8380,7 +8380,7 @@ msgctxt "" "par_id3163591\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163598\" src=\"res/helpimg/starmath/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163598\" src=\"res/helpimg/starmath/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8397,7 +8397,7 @@ msgctxt "" "par_id3163296\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163303\" src=\"res/helpimg/starmath/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163303\" src=\"res/helpimg/starmath/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8414,7 +8414,7 @@ msgctxt "" "par_id3146357\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146363\" src=\"res/helpimg/starmath/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146363\" src=\"res/helpimg/starmath/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8431,7 +8431,7 @@ msgctxt "" "par_id3146652\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146659\" src=\"res/helpimg/starmath/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146659\" src=\"res/helpimg/starmath/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8448,7 +8448,7 @@ msgctxt "" "par_id3146800\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"res/helpimg/starmath/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146806\" src=\"res/helpimg/starmath/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt "" "par_id3158524\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158530\" src=\"res/helpimg/starmath/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158530\" src=\"res/helpimg/starmath/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8482,7 +8482,7 @@ msgctxt "" "par_id3158671\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158678\" src=\"res/helpimg/starmath/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158678\" src=\"res/helpimg/starmath/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8499,7 +8499,7 @@ msgctxt "" "par_id3152548\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152555\" src=\"res/helpimg/starmath/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152555\" src=\"res/helpimg/starmath/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icône</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -8548,7 +8548,7 @@ msgctxt "" "par_id3156681\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbole dans le volet Éléments" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8565,7 +8565,7 @@ msgctxt "" "par_id3166018\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166024\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "par_id3164840\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3164847\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8599,7 +8599,7 @@ msgctxt "" "par_id3165134\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165141\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8616,7 +8616,7 @@ msgctxt "" "par_id3166312\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166318\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8633,7 +8633,7 @@ msgctxt "" "par_id3143430\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3143436\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8650,7 +8650,7 @@ msgctxt "" "par_id3152238\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152244\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8667,7 +8667,7 @@ msgctxt "" "par_id3164987\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3164994\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8684,7 +8684,7 @@ msgctxt "" "par_id3166165\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166172\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8701,7 +8701,7 @@ msgctxt "" "par_id3166459\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166465\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8727,7 +8727,7 @@ msgctxt "" "par_id3151649\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151656\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt "" "par_id3165576\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165583\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8761,7 +8761,7 @@ msgctxt "" "par_id3151944\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151950\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8778,7 +8778,7 @@ msgctxt "" "par_id3165871\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165877\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8795,7 +8795,7 @@ msgctxt "" "par_id3157074\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3157080\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8812,7 +8812,7 @@ msgctxt "" "par_id3143577\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3143584\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8829,7 +8829,7 @@ msgctxt "" "par_id3156780\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156786\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8846,7 +8846,7 @@ msgctxt "" "par_id3156927\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156934\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8863,7 +8863,7 @@ msgctxt "" "par_id3157220\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3157227\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8880,7 +8880,7 @@ msgctxt "" "par_id3165282\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165288\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt "" "par_id3151502\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151509\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8914,7 +8914,7 @@ msgctxt "" "par_id3165429\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165436\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8931,7 +8931,7 @@ msgctxt "" "par_id3152091\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152097\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8957,7 +8957,7 @@ msgctxt "" "par_id3157368\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3157375\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8974,7 +8974,7 @@ msgctxt "" "par_id3151796\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151803\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8991,7 +8991,7 @@ msgctxt "" "par_id3165723\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165730\" src=\"res/helpimg/starmath/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icône</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -9040,7 +9040,7 @@ msgctxt "" "par_id3143994\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbole dans le volet Éléments" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9057,7 +9057,7 @@ msgctxt "" "par_id3144534\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144541\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144541\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9074,7 +9074,7 @@ msgctxt "" "par_id3166611\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166618\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166618\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9091,7 +9091,7 @@ msgctxt "" "par_id3144681\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144688\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144688\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9108,7 +9108,7 @@ msgctxt "" "par_id3145083\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166470\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166470\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9125,7 +9125,7 @@ msgctxt "" "par_id3144936\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144943\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144943\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9142,7 +9142,7 @@ msgctxt "" "par_id3144789\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144796\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144796\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9177,7 +9177,7 @@ msgctxt "" "par_id3166719\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166725\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166725\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt "" "par_id3166866\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166872\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166872\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9211,7 +9211,7 @@ msgctxt "" "par_id3167013\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3167020\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3167020\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9237,7 +9237,7 @@ msgctxt "" "par_id3144387\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144394\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144394\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9254,7 +9254,7 @@ msgctxt "" "par_id3144240\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144247\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144247\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9271,7 +9271,7 @@ msgctxt "" "par_id3167161\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3167167\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3167167\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9288,7 +9288,7 @@ msgctxt "" "par_id3144093\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144100\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144100\" src=\"res/helpimg/starmath/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icône</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -9337,7 +9337,7 @@ msgctxt "" "par_id3167610\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbole dans le volet Éléments" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9354,7 +9354,7 @@ msgctxt "" "par_id3167709\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3167716\" src=\"res/helpimg/starmath/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3167716\" src=\"res/helpimg/starmath/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9371,7 +9371,7 @@ msgctxt "" "par_id3159771\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159778\" src=\"res/helpimg/starmath/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159778\" src=\"res/helpimg/starmath/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9405,7 +9405,7 @@ msgctxt "" "par_id3168153\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168160\" src=\"res/helpimg/starmath/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168160\" src=\"res/helpimg/starmath/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9422,7 +9422,7 @@ msgctxt "" "par_id3168006\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168012\" src=\"res/helpimg/starmath/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168012\" src=\"res/helpimg/starmath/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9439,7 +9439,7 @@ msgctxt "" "par_id3168303\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168309\" src=\"res/helpimg/starmath/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168309\" src=\"res/helpimg/starmath/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt "" "par_id3161104\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3161111\" src=\"res/helpimg/starmath/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3161111\" src=\"res/helpimg/starmath/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9490,7 +9490,7 @@ msgctxt "" "par_id3160512\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160519\" src=\"res/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160519\" src=\"res/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9507,7 +9507,7 @@ msgctxt "" "par_id3159919\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159926\" src=\"res/helpimg/starmath/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159926\" src=\"res/helpimg/starmath/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9524,7 +9524,7 @@ msgctxt "" "par_id3167857\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3167864\" src=\"res/helpimg/starmath/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3167864\" src=\"res/helpimg/starmath/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9541,7 +9541,7 @@ msgctxt "" "par_id3159622\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159628\" src=\"res/helpimg/starmath/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159628\" src=\"res/helpimg/starmath/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9593,7 +9593,7 @@ msgctxt "" "par_id3160659\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160666\" src=\"res/helpimg/starmath/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160666\" src=\"res/helpimg/starmath/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9610,7 +9610,7 @@ msgctxt "" "par_id3160956\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160962\" src=\"res/helpimg/starmath/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160962\" src=\"res/helpimg/starmath/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9627,7 +9627,7 @@ msgctxt "" "par_id3161252\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3161259\" src=\"res/helpimg/starmath/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3161259\" src=\"res/helpimg/starmath/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "par_id3168599\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168605\" src=\"res/helpimg/starmath/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168605\" src=\"res/helpimg/starmath/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9661,7 +9661,7 @@ msgctxt "" "par_id3160808\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160814\" src=\"res/helpimg/starmath/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160814\" src=\"res/helpimg/starmath/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9678,7 +9678,7 @@ msgctxt "" "par_id3168451\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168457\" src=\"res/helpimg/starmath/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168457\" src=\"res/helpimg/starmath/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9695,7 +9695,7 @@ msgctxt "" "par_id3160364\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160370\" src=\"res/helpimg/starmath/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160370\" src=\"res/helpimg/starmath/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9712,7 +9712,7 @@ msgctxt "" "par_id3160215\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"res/helpimg/starmath/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160222\" src=\"res/helpimg/starmath/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9729,7 +9729,7 @@ msgctxt "" "par_id3160067\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160074\" src=\"res/helpimg/starmath/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160074\" src=\"res/helpimg/starmath/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icône</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9778,7 +9778,7 @@ msgctxt "" "par_id3162086\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbole dans le volet Éléments" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9804,7 +9804,7 @@ msgctxt "" "par_id3179931\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179937\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179937\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9821,7 +9821,7 @@ msgctxt "" "par_id3180374\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3180380\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3180380\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9838,7 +9838,7 @@ msgctxt "" "par_id3179784\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179790\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179790\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9863,7 +9863,7 @@ msgctxt "" "par_id3180078\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3180085\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3180085\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9880,7 +9880,7 @@ msgctxt "" "par_id3180226\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3180233\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3180233\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9897,7 +9897,7 @@ msgctxt "" "par_id3179636\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179643\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179643\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt "" "par_id3162627\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3162633\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3162633\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9931,7 +9931,7 @@ msgctxt "" "par_idA3162627\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_idA3162633\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3162633\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_idA3162633\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3162633\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9948,7 +9948,7 @@ msgctxt "" "par_id3162775\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3162781\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3162781\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9965,7 +9965,7 @@ msgctxt "" "par_id3162922\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3178464\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3178464\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9982,7 +9982,7 @@ msgctxt "" "par_id3178900\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3178906\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3178906\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10007,7 +10007,7 @@ msgctxt "" "par_id3162185\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3162192\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3162192\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10024,7 +10024,7 @@ msgctxt "" "par_id3178604\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3178611\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3178611\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10041,7 +10041,7 @@ msgctxt "" "par_id3179195\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179201\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179201\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt "" "par_id3162480\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3162486\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3162486\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10075,7 +10075,7 @@ msgctxt "" "par_id3162332\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3162339\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3162339\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10092,7 +10092,7 @@ msgctxt "" "par_id3178752\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3178759\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3178759\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10109,7 +10109,7 @@ msgctxt "" "par_id3179342\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179349\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179349\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10126,7 +10126,7 @@ msgctxt "" "par_id3179489\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179496\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179496\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10143,7 +10143,7 @@ msgctxt "" "par_id3179047\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179054\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179054\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icône</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -10192,7 +10192,7 @@ msgctxt "" "par_id3180684\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbole dans le volet Éléments" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10208,7 +10208,7 @@ msgctxt "" "par_id3180783\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"res/helpimg/starmath/al21801.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"res/helpimg/starmath/al21801.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10224,7 +10224,7 @@ msgctxt "" "par_id3180930\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"res/helpimg/starmath/al21802.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"res/helpimg/starmath/al21802.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10240,7 +10240,7 @@ msgctxt "" "par_id3181078\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"res/helpimg/starmath/al21823.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"res/helpimg/starmath/al21823.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt "" "par_id3181229\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"res/helpimg/starmath/al21805.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"res/helpimg/starmath/al21805.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10272,7 +10272,7 @@ msgctxt "" "par_id3181377\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"res/helpimg/starmath/al21806.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"res/helpimg/starmath/al21806.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10288,7 +10288,7 @@ msgctxt "" "par_id3181525\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"res/helpimg/starmath/al21804.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"res/helpimg/starmath/al21804.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10304,7 +10304,7 @@ msgctxt "" "par_id3181674\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"res/helpimg/starmath/al21803.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"res/helpimg/starmath/al21803.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10320,7 +10320,7 @@ msgctxt "" "par_id3181822\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"res/helpimg/starmath/al21821.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"res/helpimg/starmath/al21821.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10336,7 +10336,7 @@ msgctxt "" "par_id3181973\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"res/helpimg/starmath/al21808.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"res/helpimg/starmath/al21808.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10352,7 +10352,7 @@ msgctxt "" "par_id3182083\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"res/helpimg/starmath/al21809.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"res/helpimg/starmath/al21809.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10368,7 +10368,7 @@ msgctxt "" "par_id3182210\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"res/helpimg/starmath/al21810.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"res/helpimg/starmath/al21810.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10384,7 +10384,7 @@ msgctxt "" "par_id3182332\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"res/helpimg/starmath/al21824.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"res/helpimg/starmath/al21824.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt "" "par_id3182456\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"res/helpimg/starmath/al21812.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"res/helpimg/starmath/al21812.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10416,7 +10416,7 @@ msgctxt "" "par_id3182579\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"res/helpimg/starmath/al21813.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"res/helpimg/starmath/al21813.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10432,7 +10432,7 @@ msgctxt "" "par_id3182702\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"res/helpimg/starmath/al21814.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"res/helpimg/starmath/al21814.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10448,7 +10448,7 @@ msgctxt "" "par_id3182825\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"res/helpimg/starmath/al21811.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"res/helpimg/starmath/al21811.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10464,7 +10464,7 @@ msgctxt "" "par_id3182948\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"res/helpimg/starmath/al21822.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"res/helpimg/starmath/al21822.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10480,7 +10480,7 @@ msgctxt "" "par_id3183072\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"res/helpimg/starmath/al21825.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"res/helpimg/starmath/al21825.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10496,7 +10496,7 @@ msgctxt "" "par_id3183223\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"res/helpimg/starmath/al21826.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"res/helpimg/starmath/al21826.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icône</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -10648,7 +10648,7 @@ msgctxt "" "par_id3184320\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbole dans le volet Éléments" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10665,7 +10665,7 @@ msgctxt "" "par_id3184418\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3184425\" src=\"res/helpimg/starmath/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3184425\" src=\"res/helpimg/starmath/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10682,7 +10682,7 @@ msgctxt "" "par_id3184566\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3184572\" src=\"res/helpimg/starmath/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3184572\" src=\"res/helpimg/starmath/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10707,7 +10707,7 @@ msgctxt "" "par_id3184717\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3184724\" src=\"res/helpimg/starmath/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3184724\" src=\"res/helpimg/starmath/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "par_id3184864\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3184871\" src=\"res/helpimg/starmath/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3184871\" src=\"res/helpimg/starmath/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10741,7 +10741,7 @@ msgctxt "" "par_id3185011\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185018\" src=\"res/helpimg/starmath/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185018\" src=\"res/helpimg/starmath/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10758,7 +10758,7 @@ msgctxt "" "par_id3185119\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185126\" src=\"res/helpimg/starmath/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185126\" src=\"res/helpimg/starmath/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10775,7 +10775,7 @@ msgctxt "" "par_id3185267\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185274\" src=\"res/helpimg/starmath/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185274\" src=\"res/helpimg/starmath/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10800,7 +10800,7 @@ msgctxt "" "par_id3185418\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185425\" src=\"res/helpimg/starmath/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185425\" src=\"res/helpimg/starmath/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10817,7 +10817,7 @@ msgctxt "" "par_id3185566\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185573\" src=\"res/helpimg/starmath/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185573\" src=\"res/helpimg/starmath/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10834,7 +10834,7 @@ msgctxt "" "par_id3185714\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185721\" src=\"res/helpimg/starmath/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185721\" src=\"res/helpimg/starmath/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10851,7 +10851,7 @@ msgctxt "" "par_id3185823\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185829\" src=\"res/helpimg/starmath/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185829\" src=\"res/helpimg/starmath/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt "" "par_id3185931\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185937\" src=\"res/helpimg/starmath/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185937\" src=\"res/helpimg/starmath/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10885,7 +10885,7 @@ msgctxt "" "par_id3186039\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3186046\" src=\"res/helpimg/starmath/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3186046\" src=\"res/helpimg/starmath/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10902,7 +10902,7 @@ msgctxt "" "par_id3186147\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3186154\" src=\"res/helpimg/starmath/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3186154\" src=\"res/helpimg/starmath/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10919,7 +10919,7 @@ msgctxt "" "par_id3186295\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3186302\" src=\"res/helpimg/starmath/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3186302\" src=\"res/helpimg/starmath/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icône</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10987,7 +10987,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145177\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145177\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11013,7 +11013,7 @@ msgctxt "" "par_id3152782\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152788\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt "" "par_id3150217\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150223\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150223\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11065,7 +11065,7 @@ msgctxt "" "par_id3155330\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155336\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11091,7 +11091,7 @@ msgctxt "" "par_idA3155330\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_idA3155336\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3155336\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_idA3155336\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3155336\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11117,7 +11117,7 @@ msgctxt "" "par_id3151296\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151302\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151302\" src=\"res/helpimg/starmath/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11143,7 +11143,7 @@ msgctxt "" "par_id3153023\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153030\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11169,7 +11169,7 @@ msgctxt "" "par_id3153908\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153256\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11195,7 +11195,7 @@ msgctxt "" "par_id3150651\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11221,7 +11221,7 @@ msgctxt "" "par_id3154543\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154553\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11247,7 +11247,7 @@ msgctxt "" "par_id3154156\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154162\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154162\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt "" "par_id3155267\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155273\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155273\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11299,7 +11299,7 @@ msgctxt "" "par_id3149923\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149929\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149929\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11325,7 +11325,7 @@ msgctxt "" "par_id3148506\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148512\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11351,7 +11351,7 @@ msgctxt "" "par_id3157946\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157951\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3157951\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11377,7 +11377,7 @@ msgctxt "" "par_id3154997\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155003\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11403,7 +11403,7 @@ msgctxt "" "par_id3163719\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163726\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163726\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11429,7 +11429,7 @@ msgctxt "" "par_id3146829\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146835\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11455,7 +11455,7 @@ msgctxt "" "par_id3109675\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3109681\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11481,7 +11481,7 @@ msgctxt "" "par_id3158234\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158240\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Icône</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index 51a9649a28b..f62412722e9 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-13 15:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 15:08+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fr\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371136240.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485702522.000000\n" #: align.xhp msgctxt "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "" "par_id3150537\n" "help.text" msgid "You can compose formulas using the Elements pane. Open it with the menu <emph>View - Elements</emph> if it is not already open." -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez composer des formules en utilisant le volet Éléments. Ouvrez-le à l'aide du menu <emph>Affichage - Éléments</emph> s'il n'est pas déjà ouvert." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt "" "par_id3155625\n" "help.text" msgid "If the Elements pane is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements pane and back." -msgstr "" +msgstr "Si le volet Éléments est ouvert, utilisez F6 pour passer de la fenêtre Commandes au volet Éléments et inversement." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154554\n" "help.text" msgid "Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Volet Éléments" #: limits.xhp msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "par_id1276589\n" "help.text" msgid "You see the Math input window and the Elements pane on the left." -msgstr "" +msgstr "Vous voyez la fenêtre de saisie Math et le volet Éléments sur la gauche." #: limits.xhp msgctxt "" @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "" "par_id3283791\n" "help.text" msgid "From the list on the upper part of the Elements pane, select the <emph>Operators</emph> item." -msgstr "" +msgstr "Dans la liste de la partie supérieure du volet Éléments, sélectionnez l'élément <emph>Opérateurs</emph>." #: limits.xhp msgctxt "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt "" "par_id9734794\n" "help.text" msgid "In the lower part of the Elements pane, click the <emph>Sum</emph> icon." -msgstr "" +msgstr "Dans la partie inférieure du volet Éléments, cliquez sur l'icône <emph>Somme</emph>." #: limits.xhp msgctxt "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "" "par_id9406414\n" "help.text" msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements pane, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window." -msgstr "" +msgstr "Dans la même façon, vous pouvez saisir une formule intégrale avec des limites. Lors que vous cliquez sur une icône dans le volet Éléments, la commande de texte assignée est insérée dans la fenêtre de saisie. Si vous connaissez les commandes de texte, vous pouvez saisir les commandes directement dans la fenêtre de saisie." #: limits.xhp msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "par_id4651020\n" "help.text" msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements pane: select the <emph>Formats</emph> item from the list on the top, then the <emph>Small Gap</emph> icon." -msgstr "" +msgstr "Un léger espace existe entre f(x) et dx, que vous pouvez également saisir en utilisant le volet Éléments : sélectionnez sur l'élément <emph>Format</emph> dans la liste en haut, puis cliquez sur l'icône <emph>Petit espace</emph>." #: limits.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gd/cui/uiconfig/ui.po b/source/gd/cui/uiconfig/ui.po index 38c7b9caf84..f37418dc229 100644 --- a/source/gd/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/gd/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-06 11:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:51+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483701933.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487199110.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -12428,7 +12428,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Gu fèin-obrachail" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12437,7 +12437,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Falaich" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12446,7 +12446,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Seall" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12455,7 +12455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcuts in context menus:" -msgstr "" +msgstr "Ath-ghoiridean ann an clàran-taice co-theacsail:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12491,7 +12491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar icon _size:" -msgstr "" +msgstr "_Meud ìomhaigheagan a’ bhàr-inneal:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12563,7 +12563,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12572,7 +12572,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Oiteag" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12581,7 +12581,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Deuchainn Tango" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12617,7 +12617,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Anabarrach mòr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12653,7 +12653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sidebar _icon size:" -msgstr "" +msgstr "Meud ìomha_igheagan a’ bhàr-inneal:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12662,7 +12662,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Gu fèin-obrachail" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12671,7 +12671,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Beag" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12680,7 +12680,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Mòr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12689,7 +12689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Notebookbar icon size:" -msgstr "" +msgstr "Meud ìomhaigheaga_n a’ bhàr-inneal:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12698,7 +12698,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Gu fèin-obrachail" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12707,7 +12707,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Beag" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12716,7 +12716,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Mòr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12968,7 +12968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "Àireamhan nan duilleagan:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13451,7 +13451,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1.15 loidhne" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13460,7 +13460,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 loidhne" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13469,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Dùbailte" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13478,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Co-rèireach" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Beàrnadh as lugha" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13496,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Beàrn eadar dà loidhne" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13649,7 +13649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "points" -msgstr "" +msgstr "puingean" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "dashes" -msgstr "" +msgstr "strìochagan" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "underscores" -msgstr "" +msgstr "fo-loidhnichean" #: password.ui msgctxt "" @@ -13793,7 +13793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Atharraich" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Pàtran" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13811,7 +13811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "Deasaiche nam pàtran:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13820,7 +13820,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "Deasaiche nam pàtran" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13829,7 +13829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Foreground Color:" -msgstr "" +msgstr "Dath a’ bheulaibh:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color:" -msgstr "" +msgstr "Dath a’ chùlaibh:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13847,7 +13847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Roghainnean" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Ball-eisimpleir" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13865,7 +13865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Ro-shealladh" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -14765,7 +14765,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Interactive Screenshot Annotation" -msgstr "" +msgstr "Nòta eadar-ghnìomhach airson glacadh-sgrìn" #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14774,7 +14774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Screenshot..." -msgstr "" +msgstr "Sàbhail an glacadh-sgrìn..." #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14783,7 +14783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Click the widgets to add annotation:" -msgstr "" +msgstr "Briog air na widgets airson nòta a chur ris:" #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14792,7 +14792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paste the following markup into the help file:" -msgstr "" +msgstr "Cuir am markup a leanas do dh’fhaidhle na cobharach:" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -15035,7 +15035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow links" -msgstr "" +msgstr "Feumaidh tu Ctrl a chumail sìos rè briogaidh gus ceangal f_hosgladh" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing Object Text" -msgstr "" +msgstr "Teacsa an oibseict tarraing" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16268,7 +16268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Shape Text" -msgstr "" +msgstr "Teacsa a’ chrutha ghnàthaichte" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16457,7 +16457,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Stoidhle na duilleige" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -17141,7 +17141,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Caochlaideach" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17186,7 +17186,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Colbhan" #: zoomdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/gd/extensions/source/bibliography.po b/source/gd/extensions/source/bibliography.po index dacb38f8987..3ed6ea7c970 100644 --- a/source/gd/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/gd/extensions/source/bibliography.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 21:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467668107.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487199231.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CONFERENCE\n" "string.text" msgid "Conference proceedings article (BiBTeX)" -msgstr "" +msgstr "Aithisg air imeachdan co-labhairt (BiBTeX)" #: sections.src msgctxt "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings article" -msgstr "" +msgstr "Artaigeal air imeachdan co-labhairt" #: sections.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/extensions/source/propctrlr.po b/source/gd/extensions/source/propctrlr.po index d98db195a97..c00d14f8f48 100644 --- a/source/gd/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/gd/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-22 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:56+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gd\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482407631.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487199380.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "Top\n" "itemlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Barr" #: formres.src msgctxt "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "" "Middle\n" "itemlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Meadhan" #: formres.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "Bottom\n" "itemlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Bonn" #: formres.src msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "Small\n" "itemlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Beag" #: formres.src msgctxt "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt "" "Large\n" "itemlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Mòr" #: formres.src msgctxt "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt "" "Without frame\n" "itemlist.text" msgid "Without frame" -msgstr "" +msgstr "Gun fhrèam" #: formres.src msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "3D look\n" "itemlist.text" msgid "3D look" -msgstr "" +msgstr "Cumadh 3D" #: formres.src msgctxt "" @@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt "" "Flat\n" "itemlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Rèidh" #: formres.src msgctxt "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt "" "Valuelist\n" "itemlist.text" msgid "Valuelist" -msgstr "" +msgstr "Liosta luachan" #: formres.src msgctxt "" @@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Clàr" #: formres.src msgctxt "" @@ -946,7 +946,7 @@ msgctxt "" "Query\n" "itemlist.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Ceist" #: formres.src msgctxt "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt "" "Sql\n" "itemlist.text" msgid "Sql" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: formres.src msgctxt "" @@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt "" "Sql [Native]\n" "itemlist.text" msgid "Sql [Native]" -msgstr "" +msgstr "SQL [Native]" #: formres.src msgctxt "" @@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt "" "Tablefields\n" "itemlist.text" msgid "Tablefields" -msgstr "" +msgstr "Raointean a’ chlàir" #: formres.src msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "itemlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Clì" #: formres.src msgctxt "" @@ -991,7 +991,7 @@ msgctxt "" "Center\n" "itemlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Meadhan" #: formres.src msgctxt "" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "itemlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Deas" #: formres.src msgctxt "" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Chan eil gin" #: formres.src msgctxt "" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgctxt "" "Submit form\n" "itemlist.text" msgid "Submit form" -msgstr "" +msgstr "Cuir am foirm" #: formres.src msgctxt "" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "Reset form\n" "itemlist.text" msgid "Reset form" -msgstr "" +msgstr "Aisig am foirm" #: formres.src msgctxt "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt "" "Open document/web page\n" "itemlist.text" msgid "Open document/web page" -msgstr "" +msgstr "Fosgail sgrìobhainn/làrach-lìn" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/gd/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po index 9b34fcb9a0d..74998bb5701 100644 --- a/source/gd/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po +++ b/source/gd/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-24 01:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:44+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gd\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482544294.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487198691.000000\n" #: backgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Page Numbers" -msgstr "Àireamhean nan duilleagan" +msgstr "Àireamhan nan duilleagan" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/gd/sw/source/ui/fldui.po b/source/gd/sw/source/ui/fldui.po index ab3b82fe33f..2d6828c830c 100644 --- a/source/gd/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/gd/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-23 10:48+0000\n" -"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:44+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1400842119.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487198696.000000\n" #: fldui.src msgctxt "" @@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGENUMBERFLD\n" "string.text" msgid "Page numbers" -msgstr "Àireamhean nan duilleagan" +msgstr "Àireamhan nan duilleagan" #: fldui.src msgctxt "" diff --git a/source/gug/cui/uiconfig/ui.po b/source/gug/cui/uiconfig/ui.po index a8241d2d94e..54220601cc1 100644 --- a/source/gug/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/gug/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-03 23:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 19:46+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gug\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483486662.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487187964.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Sa'y" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degradado" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Mapabits" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Tekoapyra" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add / Import" -msgstr "" +msgstr "Moĩ / Gueru" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Mapabits" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Estilo:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W:" -msgstr "" +msgstr "Anc.:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H:" -msgstr "" +msgstr "Alt.:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Mbyte" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X:" -msgstr "" +msgstr "X:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y:" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Columna" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Palette:" -msgstr "" +msgstr "Paleta:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Juka" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "Az.:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "G" -msgstr "" +msgstr "Vr.:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "Rj.:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "Hex" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_C" -msgstr "" +msgstr "_Cn" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_K" -msgstr "" +msgstr "_Ng" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y" -msgstr "" +msgstr "A_m" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_M" -msgstr "" +msgstr "M_g" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Kyre'ỹ" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Hovy" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Pytã" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Aky" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Hex" -msgstr "" +msgstr "_Hex" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Pyahu" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degradado" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Link" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -7980,7 +7980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7998,7 +7998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Iconos" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8061,7 +8061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũ Jey" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8079,7 +8079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Nohẽ" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -12139,7 +12139,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Téra" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12436,7 +12436,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Mokañy" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12445,7 +12445,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Hechauka" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12562,7 +12562,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12571,7 +12571,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Breeze" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12661,7 +12661,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12670,7 +12670,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Michĩ" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12679,7 +12679,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Tuicha" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12697,7 +12697,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12706,7 +12706,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Michĩ" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12715,7 +12715,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Tuicha" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -13864,7 +13864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve" #: percentdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index e364eb2721c..06712852f75 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-04 16:30+0000\n" -"Last-Translator: abelardoayala <abe_aya@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 19:52+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480869042.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487188332.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Fórmulas" #: UI.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e6d195b89a2..577e99d748b 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-03 09:18+0000\n" -"Last-Translator: abelardoayala <abe_aya@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483435102.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487188423.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -12846,7 +12846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Barras" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -16554,7 +16554,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Eavri ~Ñongatuha Remoto..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16563,7 +16563,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Eavri Ñongatuha Remoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25317,7 +25317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "" +msgstr "~Grabar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25425,7 +25425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Sambyhy..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gug/sc/source/ui/src.po b/source/gug/sc/source/ui/src.po index c82dcf26c64..f5eb8c46689 100644 --- a/source/gug/sc/source/ui/src.po +++ b/source/gug/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 11:11+0000\n" "Last-Translator: Abelardo Ayala Rodríguez <abe_aya@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gug\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485428802.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485515467.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -19757,7 +19757,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method" -msgstr "" +msgstr "Embojevy intervalo de predicciones tepykue emondotahápe alisamiento exponencial tapereko rupi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19829,7 +19829,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." -msgstr "" +msgstr "Jerovia tee (ijypykue: 0,95), tepykue 0 ha 1 peve (osẽkuaáva) intervalo de predicción-pe g̃uarã 0 ha 100% peve." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19892,7 +19892,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method" -msgstr "" +msgstr "Embojevy intervalo de predicciones tepykue emondotahápe alisamiento exponencial mbohetaha rupi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19964,7 +19964,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." -msgstr "" +msgstr "Jerovia tee (ijypykue: 0,95), tepykue 0 ha 1 peve (osẽkuaáva) intervalo de predicción-pe g̃uarã 0 ha 100% peve." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20027,7 +20027,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm." -msgstr "" +msgstr "Eñamindu'u techapyrãva reta pukukue (aragua) algoritmo de alisamiento exponencial mbohapyháva rupi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21793,7 +21793,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." -msgstr "" +msgstr "Embojopyru heta moñe'ẽrã mba'epuru peteĩme añoite; emoneĩ tenda'iete intervalo je'epýramo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22009,7 +22009,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the minimum will be determined." -msgstr "" +msgstr "Intervalo oñepyrũtaha oje'e pe tepykue michĩvéva." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22072,7 +22072,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the maximum will be determined." -msgstr "" +msgstr "Intervalo oñepyrũtaha oje'e pe tepykue tuichavéva." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23053,7 +23053,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "Emoambue tepykue peteĩ tabla de conversión rupi ñembohekópe (main.xcd)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23089,7 +23089,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Ha'eñóva oiko hague mba'e, oñandúva taiguasu ha tai'i." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23107,7 +23107,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Ha'eñóva oiko hague mba'e, oñandúva taiguasu ha tai'i." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24071,7 +24071,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors." -msgstr "" +msgstr "Embojevy papapy ñemomichĩ. a-b-c ramo hákatu emboguete'ỹre jejavy'i ñembyapu'aháva rehegua." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/he/chart2/uiconfig/ui.po b/source/he/chart2/uiconfig/ui.po index c29fb6a62e7..d6905f53935 100644 --- a/source/he/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/he/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-14 13:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 09:57+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1476450281.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485683833.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -899,14 +899,13 @@ msgid "_Title" msgstr "כותרת" #: inserttitledlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttitledlg.ui\n" "labelSubTitle\n" "label\n" "string.text" msgid "_Subtitle" -msgstr "כותרת משנית" +msgstr "כותרת מ_שנית" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -2533,7 +2532,6 @@ msgid "Show _legend key" msgstr "הצגת מ_פתח מקרא" #: tp_DataLabel.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tp_DataLabel.ui\n" "CB_WRAP_TEXT\n" @@ -2863,14 +2861,13 @@ msgid "Down" msgstr "" #: tp_DataSource.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tp_DataSource.ui\n" "FT_ROLE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Data ranges:" -msgstr "טווח _נתונים:" +msgstr "טווחי _נתונים:" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2909,7 +2906,6 @@ msgid "_None" msgstr "_ללא" #: tp_ErrorBars.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tp_ErrorBars.ui\n" "RB_CONST\n" @@ -2929,7 +2925,6 @@ msgid "_Percentage" msgstr "_אחוזים" #: tp_ErrorBars.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tp_ErrorBars.ui\n" "RB_RANGE\n" @@ -2959,7 +2954,6 @@ msgid "Positive _and Negative" msgstr "חיובי וש_לילי" #: tp_ErrorBars.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tp_ErrorBars.ui\n" "RB_POSITIVE\n" diff --git a/source/he/cui/uiconfig/ui.po b/source/he/cui/uiconfig/ui.po index 0505b15d5d8..ef35f27f2b8 100644 --- a/source/he/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/he/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:29+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485086156.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168987.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -8494,7 +8494,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "הכנסת קובץ" +msgstr "הוספת טבלה" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -13359,14 +13359,13 @@ msgid "_Center" msgstr "מרכז" #: paragalignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_JUSTIFYALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Justified" -msgstr "לשני הצדדים" +msgstr "ל_שני הצדדים" #: paragalignpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/he/dbaccess/source/ui/querydesign.po index eba2035de2c..68321ed8c33 100644 --- a/source/he/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/he/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 12:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 09:59+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485087007.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485683943.000000\n" #: query.src msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TOMUCHTABLES\n" "string.text" msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement." -msgstr "השאילתה כוללת #num# טבלאות. ברם, סוג מסד הנתונים תומך בלא יותר מ #maxnum# טבלאות בכל שאילתה." +msgstr "השאילתה כוללת #num# טבלאות. ברם, סוג מסד הנתונים תומך בלא יותר מ־#maxnum# טבלאות בכל שאילתה." #: query.src msgctxt "" diff --git a/source/he/desktop/source/deployment/gui.po b/source/he/desktop/source/deployment/gui.po index 582a2f74b2f..3515d6afd04 100644 --- a/source/he/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/he/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-24 08:17+0000\n" -"Last-Translator: ItielMaN <itiel_yn8@walla.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 10:06+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482567452.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485684367.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ADD_PACKAGES\n" "string.text" msgid "Add Extension(s)" -msgstr "הוספת חבילות..." +msgstr "הוספת חבילות" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/he/dictionaries/en/dialog.po b/source/he/dictionaries/en/dialog.po index 9bc46304948..a41838963fb 100644 --- a/source/he/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/he/dictionaries/en/dialog.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-20 11:09+0200\n" -"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:20+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168449.000000\n" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt "" "hlp_quotation\n" "property.text" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" -msgstr "בדיקת מירכאות כפולות זהות: \"א\" ← “א”" +msgstr "בדיקת מירכאות כפולות זהות: \"א\" ← ”א“" #: en_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index db687b203dc..69b706b0832 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:26+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485419321.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168792.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "הגדרת שם..." +msgstr "ה~גדרת שם..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4164,7 +4164,6 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "~טבלת ציר" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -5534,7 +5533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "תיאור..." +msgstr "תיאור…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -8651,7 +8650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "שליחה בדוא\"ל כמצגת Microsoft PowerPoint..." +msgstr "שליחה בדוא״ל כמצגת Microsoft PowerPoint…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8660,7 +8659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "שליחה בדוא\"ל כמצגת OpenDocument..." +msgstr "שליחה בדוא״ל כמצגת OpenDocument…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -16003,7 +16002,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "יישור לשמאל" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16021,7 +16020,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "יישור לימין" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16661,7 +16660,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "תבניות" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16670,7 +16669,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "ניהול תבניות" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16679,7 +16678,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "הצגת מנהל התבניות" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16751,7 +16750,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "שמירת קובץ מרוחק" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17488,7 +17487,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Styles and Formatting Sidebar" -msgstr "" +msgstr "הצגת סרגל צד סגנונות ועיצוב" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17705,7 +17704,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "~סגנון חדש…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18565,7 +18564,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "~איות ודקדוק..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18574,7 +18573,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "בדיקת איות ודקדוק" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19048,7 +19047,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "שכפול העיצוב" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20240,7 +20239,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "~בדיקת איות אוטומטית" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20249,7 +20248,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב בדיקת איות אוטומטית" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20340,7 +20339,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as P~DF..." -msgstr "שליחה בדוא\"ל כ-PDF..." +msgstr "שליחה בדוא״ל כ־PDF…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20367,7 +20366,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "יצוא ~כ־PDF…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20376,7 +20375,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "יצוא כ־PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20388,14 +20387,13 @@ msgid "PDF" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "יצוא ישיר כ־PDF" +msgstr "יצוא ישיר כ־PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20404,7 +20402,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "יצוא כ־PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20494,7 +20492,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "" +msgstr "מדריכי משתמשים…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21090,7 +21088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" -msgstr "אודות %PRODUCTNAME" +msgstr "על ~אודות %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22021,7 +22019,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "יישור למעלה" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22057,7 +22055,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "יישור למטה" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22212,7 +22210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "חתימות דיגיטליות" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22604,7 +22602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "שליחה בדוא\"ל כפורמט Microsoft..." +msgstr "שליחה בדוא״ל בתבנית Microsoft…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22613,7 +22611,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "שליחה בדוא\"ל כפורמט OpenDocument..." +msgstr "שליחה בדוא״ל בתבנית OpenDocument…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22695,7 +22693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "שם..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22704,7 +22702,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "תיאור…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22713,7 +22711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart in Safe Mode..." -msgstr "" +msgstr "הפעלה מחדש במצב בטוח…" #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy @@ -24556,7 +24554,6 @@ msgid "Empty" msgstr "ריק" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -26726,14 +26723,13 @@ msgid "Number Format..." msgstr "צורת המספרים..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles..." -msgstr "טעינת סגנונות..." +msgstr "~טעינת סגנונות..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26934,7 +26930,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "ניקוי עיצוב י~שיר" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26943,7 +26939,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "ניקוי עיצוב ישיר" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29026,7 +29022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." -msgstr "שליחה בדוא\"ל כ-Microsoft Word..." +msgstr "שליחה בדוא״ל כ־Microsoft Word…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29035,7 +29031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." -msgstr "שליחה בדוא\"ל כטקסט OpenDocument..." +msgstr "שליחה בדוא״ל כטקסט OpenDocument…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29401,7 +29397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "" +msgstr "מי~רכאות" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29602,7 +29598,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "עצםOLE " #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -29848,7 +29843,6 @@ msgid "Optimize" msgstr "מיטוב" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -30064,7 +30058,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "עצםOLE " #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -30301,7 +30294,6 @@ msgid "Optimize" msgstr "מיטוב" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -30526,7 +30518,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "עצםOLE " #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -30772,7 +30763,6 @@ msgid "Optimize" msgstr "מיטוב" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -30958,7 +30948,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "עצםOLE " #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -31205,7 +31194,6 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "תבליטים ומספור" #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -31385,7 +31373,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "עצםOLE " #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -31659,7 +31646,6 @@ msgid "Optimize Size" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" @@ -31911,7 +31897,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "עצםOLE " #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -32157,7 +32142,6 @@ msgid "Optimize" msgstr "מיטוב" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" diff --git a/source/he/sc/source/ui/src.po b/source/he/sc/source/ui/src.po index 02511f3a2c4..fe1adce3a6c 100644 --- a/source/he/sc/source/ui/src.po +++ b/source/he/sc/source/ui/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 22:31+0000\n" -"Last-Translator: ttv20 <ttv200@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:09+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480717862.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167796.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -23298,7 +23298,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns information about the environment." -msgstr "תצוגת מידע אודות הסביבה" +msgstr "מחזירה מידע על הסביבה." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po index b3953f0aecf..eb1bf6bce97 100644 --- a/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/he/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:28+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485093169.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168882.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -374,14 +374,13 @@ msgid "_Pattern" msgstr "" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "alignmentcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignmen_t" -msgstr "יישור" +msgstr "יי_שור" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -772,7 +771,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "New Style..." -msgstr "" +msgstr "סגנון חדש…" #: conditionalentry.ui msgctxt "" @@ -5855,7 +5854,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "יישור אנכי" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5864,7 +5863,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "יישור אופקי" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9529,7 +9528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No user data available." -msgstr "אין מידע אודות המשתמש" +msgstr "אין מידע על המשתמש." #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/scp2/source/calc.po b/source/he/scp2/source/calc.po index 9cdace5ae5f..0157badfc88 100644 --- a/source/he/scp2/source/calc.po +++ b/source/he/scp2/source/calc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:10+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1450013335.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167818.000000\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP\n" "LngText.text" msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc עזרה אודות" +msgstr "עזרה עם %PRODUCTNAME Calc" #: module_calc.ulf msgctxt "" diff --git a/source/he/scp2/source/draw.po b/source/he/scp2/source/draw.po index b65fb6c4242..2a5aebdb6a4 100644 --- a/source/he/scp2/source/draw.po +++ b/source/he/scp2/source/draw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-10 08:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:10+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470819315.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167840.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" "LngText.text" msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw" -msgstr "עזרה אודות %PRODUCTNAME Draw" +msgstr "עזרה עם %PRODUCTNAME Draw" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" diff --git a/source/he/scp2/source/math.po b/source/he/scp2/source/math.po index ac9ecd94d0e..75012811e1e 100644 --- a/source/he/scp2/source/math.po +++ b/source/he/scp2/source/math.po @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-22 23:34+0000\n" -"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:10+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353627281.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167848.000000\n" #: folderitem_math.ulf msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n" "LngText.text" msgid "Help about %PRODUCTNAME Math" -msgstr "עזרה אודות %PRODUCTNAME Math." +msgstr "עזרה עם %PRODUCTNAME Math." #: registryitem_math.ulf msgctxt "" diff --git a/source/he/scp2/source/writer.po b/source/he/scp2/source/writer.po index 73016b9bc91..d6d673c87b9 100644 --- a/source/he/scp2/source/writer.po +++ b/source/he/scp2/source/writer.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:10+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1450013794.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167854.000000\n" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n" "LngText.text" msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer" -msgstr "עזרה אודות %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "עזרה עם %PRODUCTNAME Writer" #: module_writer.ulf msgctxt "" diff --git a/source/he/sd/source/ui/accessibility.po b/source/he/sd/source/ui/accessibility.po index 8d244a39286..328392c9f83 100644 --- a/source/he/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/he/sd/source/ui/accessibility.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-27 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 13:46+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451203465.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487166382.000000\n" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_D\n" "string.text" msgid "This is where you print preview pages." -msgstr "" +msgstr "כאן ניתן לצפות בתצוגה מקדימה להדפסה של עמודים." #: accessibility.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sd/source/ui/app.po b/source/he/sd/source/ui/app.po index 4c240224d51..b7a84e7c893 100644 --- a/source/he/sd/source/ui/app.po +++ b/source/he/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 12:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:15+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485086671.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168116.000000\n" #: popup.src msgctxt "" @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_TABLE\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "הכנסת קובץ" +msgstr "הוספת טבלה" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/he/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 4c020f8244c..ebf9113baa0 100644 --- a/source/he/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/he/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-29 06:55+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:28+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1475132138.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168899.000000\n" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "יישור" #: dockinganimation.ui msgctxt "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "יישור אופקי" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -4339,7 +4339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "יישור" #: templatedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/sfx2/source/doc.po b/source/he/sfx2/source/doc.po index 69fd3794724..4a73683ed5b 100644 --- a/source/he/sfx2/source/doc.po +++ b/source/he/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 11:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:18+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485085279.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168296.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n" "string.text" msgid "~Update Styles" -msgstr "עדכון סגנונות" +msgstr "~עדכון סגנונות" #: doc.src msgctxt "" @@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt "" "STR_MSG_EXPORT_SUCCESS\n" "string.text" msgid "$1 templates successfully exported." -msgstr "" +msgstr "$1 תבניות יוצאו בהצלחה." #: doc.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/he/sfx2/uiconfig/ui.po index 0e36c47de99..0fa3a8e1384 100644 --- a/source/he/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/he/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 11:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:17+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485085538.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168279.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Styles" -msgstr "" +msgstr "טעינת סגנונות" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Templates" -msgstr "" +msgstr "העברת תבניות" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Export Templates" -msgstr "" +msgstr "יצוא תבניות" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Import Templates" -msgstr "" +msgstr "יבוא תבניות" #: templatedlg.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/svtools/source/misc.po b/source/he/svtools/source/misc.po index 98001d89469..920c6ad7918 100644 --- a/source/he/svtools/source/misc.po +++ b/source/he/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-08 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 09:51+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462720330.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485683495.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_MONGOLIAN_MONGOLIAN_MONGOLIA\n" "pairedlist.text" msgid "Mongolian Mongolian" -msgstr "מונגולית מונגולית" +msgstr "מונגולית של מונגוליה" #: langtab.src msgctxt "" diff --git a/source/he/svx/source/dialog.po b/source/he/svx/source/dialog.po index c7e94d3326d..0fe1cb78e0c 100644 --- a/source/he/svx/source/dialog.po +++ b/source/he/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-05 16:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:24+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483632490.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168670.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "MN_URL\n" "menuitem.text" msgid "Description..." -msgstr "תאור..." +msgstr "תיאור…" #: imapdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/he/svx/source/src.po b/source/he/svx/source/src.po index 2e2ccc4b928..a7dbb4757df 100644 --- a/source/he/svx/source/src.po +++ b/source/he/svx/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-01 22:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:12+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462143092.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167921.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgid "" "the document information format is unknown or because document information does not\n" "exist." msgstr "" -"לא ניתן לקרוא את המידע אודות המסמך מהקובץ\n" +"לא ניתן לקרוא את נתוני המסמך מהקובץ\n" "כי צורת המידע אינה ידועה או כי המידע\n" "אינו קיים." diff --git a/source/he/svx/uiconfig/ui.po b/source/he/svx/uiconfig/ui.po index 97cf65e14f0..9145c8448d5 100644 --- a/source/he/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/he/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 12:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:28+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485087767.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168920.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -528,14 +528,13 @@ msgid "Base text" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "asianphoneticguidedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignment:" -msgstr "יישור " +msgstr "יישור:" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -2561,7 +2560,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "יישור לשמאל" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2579,7 +2578,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "יישור לימין" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -3610,6 +3609,9 @@ msgid "" "\n" "How do you want to proceed?" msgstr "" +"השינויים לעותק זה יאבדו לאחר טעינה מחדש של הטופס.\n" +"\n" +"להמשיך?" #: formlinkwarndialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/sw/source/core/undo.po b/source/he/sw/source/core/undo.po index aa18e75d9d4..6664120a2f0 100644 --- a/source/he/sw/source/core/undo.po +++ b/source/he/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-01 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:15+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462143120.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168122.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_INSTABLE_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert table: $1$2$3" -msgstr "הכנסת טבלה: $1$2$3" +msgstr "הוספת טבלה: $1$2$3" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sw/source/ui/dochdl.po b/source/he/sw/source/ui/dochdl.po index ce4a7fce33b..2dbe0436430 100644 --- a/source/he/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/he/sw/source/ui/dochdl.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-05 14:45+0000\n" -"Last-Translator: Librew <utopia_1982@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:16+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1475678705.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168182.000000\n" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE\n" "string.text" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להוסיף טבלה ללא שורות או ללא תאים." #: dochdl.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_TOO_LARGE\n" "string.text" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להוסיף את הטבלה מכיוון שהיא גדולה מדי" #: dochdl.src msgctxt "" diff --git a/source/he/sw/source/uibase/uiview.po b/source/he/sw/source/uibase/uiview.po index dfbc74fac7b..7b15c49452e 100644 --- a/source/he/sw/source/uibase/uiview.po +++ b/source/he/sw/source/uibase/uiview.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 23:56+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 13:46+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416354977.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487166413.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -182,4 +182,4 @@ msgctxt "" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה הדפסה" diff --git a/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 364d5f16b34..6cdc2e5c945 100644 --- a/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:29+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485095021.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487168943.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -6461,7 +6461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert table heading" -msgstr "" +msgstr "הוספת כותרת לטבלה" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -9205,7 +9205,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "יישור" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9214,7 +9214,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "" +msgstr "יישור אנכי" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9223,7 +9223,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "יישור אופקי" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9794,7 +9794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis" -msgstr "" +msgstr "הדגשה" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9803,7 +9803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "הדגשה חזקה" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10145,7 +10145,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +msgstr "יישור אופקי" #: notebookbar_single.ui msgctxt "" diff --git a/source/he/vcl/source/src.po b/source/he/vcl/source/src.po index 9c93dbecd5e..beccb5e0452 100644 --- a/source/he/vcl/source/src.po +++ b/source/he/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-22 09:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 13:46+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482398010.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487166418.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n" "string.text" msgid "Print preview" -msgstr "תצוגה לפני הדפסה" +msgstr "תצוגה מקדימה הדפסה" #: print.src msgctxt "" diff --git a/source/he/wizards/source/formwizard.po b/source/he/wizards/source/formwizard.po index 55bc38ea590..abb634604fc 100644 --- a/source/he/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/he/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:12+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484810964.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487167959.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20\n" "string.text" msgid "Field information" -msgstr "מידע אודות השדה" +msgstr "מידע על השדה" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4059,7 +4059,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13\n" "string.text" msgid "Enter general information for your web site" -msgstr "ציון מידע כללי אודות האתר" +msgstr "נא לציין מידע כללי על האתר שלך" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127\n" "string.text" msgid "Web site information" -msgstr "מידע אודות האתר" +msgstr "מידע על האתר" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index c208f8e2d58..5faa1ebd9f5 100644 --- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-08 13:40+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 23:11+0000\n" +"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462714857.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485817876.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Képletek" #: UI.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bb83d2784fa..ad1c7538baf 100644 --- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-02 22:47+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 23:11+0000\n" +"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480718857.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485817860.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "" +msgstr "Adatbázis-objektum" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Kimutatástábla" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Kimutatástábla beszúrása" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "~Létrehozás…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Cellaszerkesztés mód" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatási tartomány" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatási tartomány megadása" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Törlés" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatási tartományok törlése" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Szerkesztés" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatási tartományok módosítása" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add Print Range" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatási tartomány hozzáadása" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "" +msgstr "Végiglépkedés a cellahivatkozás-típusokon" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "~Nevesített tartomány vagy kifejezés beszúrása…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "Ne~vesített tartomány vagy kifejezés…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet At End..." -msgstr "" +msgstr "M~unkalap beszúrása a végén..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Pénznem" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Számformátum: pénznem" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Pénznem" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Számformátum: pénznem" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Százalék" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Számformátum: százalék" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Általános" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "Számformátum: általános" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dátum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "Számformátum: dátum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Szám" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Számformátum: szám" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Tudományos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "Számformátum: tudományos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Idő" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "" +msgstr "Számformátum: idő" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Ranges and Expressions" -msgstr "" +msgstr "Ne~vesített tartományok és kifejezések" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~ws" -msgstr "" +msgstr "~Sorok" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "~Oszlopok" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "~Dátum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "~Idő" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Link" -msgstr "" +msgstr "Hivatkozás szerkesztése" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Hivatkozás eltávolítása" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Numbers" -msgstr "" +msgstr "Csak számok beillesztése" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column Operations" -msgstr "" +msgstr "Oszlopműveletek" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row Operations" -msgstr "" +msgstr "Sorműveletek" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "~Beszúrás…" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP besorolás" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Nyilak" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Line..." -msgstr "" +msgstr "Tre~ndvonal..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Megnyitás…" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "Jelentés…" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "" +msgstr "Új ~lekérdezés (Terv nézet)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "" +msgstr "Új lekérdezés (~SQL nézet)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "" +msgstr "Új ~táblaterv" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "" +msgstr "Új ~nézetterv" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rebuild" -msgstr "" +msgstr "Újraépítés" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Glue Points Functions" -msgstr "" +msgstr "Csatolópont-funkciók megjelenítése" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~Hivatkozás…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "" +msgstr "Sor beszúrása alá" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "" +msgstr "Sor beszúrása fölé" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "Oszlop beszúrása jobbra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "Oszlop beszúrása balra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane" -msgstr "" +msgstr "Oldalsablon panel" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Oldalsablon panel (nincs kijelölés)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ovális függőleges" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Sávok" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13217,7 +13217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ovális vízszintes" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13226,7 +13226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ovális függőleges" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Egyszerű alakzatok beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Növelés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13937,7 +13937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Bekezdés térközének növelése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Bekezdés térközének növelése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Csökkentés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13964,7 +13964,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Bekezdés térközének csökkentése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Bekezdés térközének csökkentése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13982,7 +13982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Nyílformák" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Arrow" -msgstr "" +msgstr "~Nyíl" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14000,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Folyamatábra-elemek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14009,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "~Folyamatábra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ábrafelirat-formák" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "Ábrafelirat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14036,7 +14036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Csillagalakzatok" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14045,7 +14045,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "~Csillag" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15440,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Szövegdoboz beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15512,7 +15512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Növelés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15530,7 +15530,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Betűméret növelése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15539,7 +15539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Csökkentés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15557,7 +15557,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Betűméret csökkentése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15584,7 +15584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Árnyékolás be/ki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15638,7 +15638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Aláhúzott" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Balra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15827,7 +15827,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Balra igazítás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Jobbra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15845,7 +15845,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Jobbra igazítás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15854,7 +15854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Középre" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15863,7 +15863,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Vízszintesen középre igazítás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15899,7 +15899,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Sorköz beállítása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16142,7 +16142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optimális" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16151,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "Optimális nézet" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16178,7 +16178,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "Sor beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16187,7 +16187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Vonalak és nyilak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16196,7 +16196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Nyíllal kezdődő vonal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Nyíllal végződő vonal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16214,7 +16214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Vonal nyilakkal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16223,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Vonal nyíllal vagy körrel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Vonal körrel vagy nyíllal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Vonal nyíllal vagy négyzettel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16250,7 +16250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Vonal négyzettel vagy nyíllal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16259,7 +16259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Méretvonal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16295,7 +16295,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Téglalap beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16322,7 +16322,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Ellipszis beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16367,7 +16367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Kép vágása ablak…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Vágás ablak…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16385,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Vágás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Kép vágása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16484,7 +16484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Sablonok" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16493,7 +16493,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Sablonok kezelése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16502,7 +16502,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Sablonkezelő megjelenítése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16529,7 +16529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Távoli megnyitása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16538,7 +16538,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Tá~voli fájl megnyitása…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16547,7 +16547,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Távoli fájl megnyitása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16556,7 +16556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "" +msgstr "Távoli mentése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16565,7 +16565,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "~Távoli fájl mentése…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Távoli fájl mentése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16783,7 +16783,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Megjegyzés beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16882,7 +16882,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Függőleges szöveg beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16927,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Diagram beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16936,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Diagram fájlból…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16945,7 +16945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Felsorolás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16954,7 +16954,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "~Felsorolásos lista" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16963,7 +16963,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Felsorolásos lista be/ki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,7 +16972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Számozás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16981,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Szá~mozott lista" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16990,7 +16990,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Számozott lista be/ki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16999,7 +16999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Vázlat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17008,7 +17008,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Outline List" -msgstr "" +msgstr "~Vázlat lista" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17017,7 +17017,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Outline List Style" -msgstr "" +msgstr "Vázlat listastílus beállítása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17287,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stílusok" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17296,7 +17296,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Stílusok és formá~zás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17305,7 +17305,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Styles and Formatting Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Stílusok és formázás oldalsáv megjelenítése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17359,7 +17359,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Szerkesztőmód be/ki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17503,7 +17503,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "Stíl~us szerkesztése…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17512,7 +17512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Szerkesztés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17521,7 +17521,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "Új s~tílus…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17530,7 +17530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Új" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17557,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "" +msgstr "Stílus ~frissítése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Frissítés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17809,7 +17809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Link" -msgstr "" +msgstr "Hivatkozás megnyitása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18304,7 +18304,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Kép beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18349,7 +18349,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Helyesírás-ellenőrzés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18367,7 +18367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Helyesírás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18376,7 +18376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "~Helyesírás és nyelvhelyesség…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18385,7 +18385,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "Helyesírás és nyelvhelyesség ellenőrzése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18403,7 +18403,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Betűköz beállítása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18421,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Rajzfunkciók" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18430,7 +18430,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Rajzfunkciók megjelenítése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18511,7 +18511,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Szövegdoboz beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18538,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Betűbűvész szöveg beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~Hivatkozás…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Hivatkozás beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18781,7 +18781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "Kiskapitális" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18844,7 +18844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Formátumecset" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18853,7 +18853,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formátumecset" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18943,7 +18943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Emoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18952,7 +18952,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Emoji beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19150,7 +19150,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Navigátorablak megjelenítése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19510,7 +19510,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Rács" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19519,7 +19519,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "~Rács megjelenítése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19528,7 +19528,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Rács megjelenése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19627,7 +19627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Összehasonlítás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19636,7 +19636,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "~Dokumentumok összehasonlítása..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19645,7 +19645,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Változáskövetés nélküli dokumentumok összehasonlítása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19654,7 +19654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Egyesítés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19663,7 +19663,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "~Dokumentumok egyesítése..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19672,7 +19672,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Változáskövetés nélküli dokumentumok egyesítése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Csökkentés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Behúzás csökkentése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Behúzás csökkentése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Növelés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Behúzás növelése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Behúzás növelése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Auto helyesírás-ellenőrzés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "~Automatikus helyesírás-ellenőrzés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20050,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Automatikus helyesírás-ellenőrzés be/ki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Szimbólum" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Különl~eges karakter..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20104,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "" +msgstr "Speciális karakter beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20158,7 +20158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20167,7 +20167,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "E~xportálás PDF-be…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20176,7 +20176,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Exportálás PDF-be" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20185,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20203,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Exportálás PDF-be" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20284,7 +20284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get help online..." -msgstr "" +msgstr "~Online segítség…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20293,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "" +msgstr "Felhasználói kézikönyvek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20482,7 +20482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Képtár" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20500,7 +20500,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Clip Art és médiagyűjtemény megnyitása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21022,7 +21022,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatási kép be/ki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21094,7 +21094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21103,7 +21103,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "~Dokumentum elküldése e-mailben..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21112,7 +21112,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "Csatolás e-mailhez" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21481,7 +21481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Kihúzás be/ki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21598,7 +21598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar Layout" -msgstr "" +msgstr "Eszköztár elrendezése" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21652,7 +21652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Meglévő PDF aláírása…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21814,7 +21814,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Felülre igazítás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21823,7 +21823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Középre" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21832,7 +21832,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Függőlegesen középre" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21850,7 +21850,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Alulra igazítás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21967,7 +21967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "~Diagram" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22003,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Digitális aláírások" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22210,7 +22210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Média" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22219,7 +22219,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Hang vagy ~videó…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22228,7 +22228,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Hang vagy videó beszúrása" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22453,7 +22453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztás" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22462,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Irányított beillesztés" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22471,7 +22471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Menüsáv" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22480,7 +22480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Név…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22489,7 +22489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Leírás…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22498,7 +22498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart in Safe Mode..." -msgstr "" +msgstr "Újraindítás Tiszta lap módban…" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22948,7 +22948,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP besorolás" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23191,7 +23191,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Standard (egyszeres mód)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23470,7 +23470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Lapok" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23479,7 +23479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Környezetfüggő csoportok" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23488,7 +23488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual single" -msgstr "" +msgstr "Környezetfüggő egysoros" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23497,7 +23497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Lapok" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23506,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Környezetfüggő csoportok" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23515,7 +23515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Lapok" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23524,7 +23524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Környezetfüggő csoportok" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24001,7 +24001,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Oldal" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24010,7 +24010,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Alakzatok" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24037,7 +24037,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24109,7 +24109,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stílus" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24127,7 +24127,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Médialejátszás" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24136,7 +24136,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stílusok" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24145,7 +24145,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formátum" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24154,7 +24154,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Élőfej" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24163,7 +24163,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Élőláb" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24226,7 +24226,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24280,7 +24280,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24748,7 +24748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24757,7 +24757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single toolbar" -msgstr "" +msgstr "Egyetlen eszköztár" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24766,7 +24766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Oldalsáv" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24775,7 +24775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Szalag" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24784,7 +24784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24793,7 +24793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single toolbar" -msgstr "" +msgstr "Egyetlen eszköztár" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24802,7 +24802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Oldalsáv" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24811,7 +24811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Szalag" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24820,7 +24820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24829,7 +24829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single toolbar" -msgstr "" +msgstr "Egyetlen eszköztár" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24838,7 +24838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Szalag" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24928,7 +24928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comments" -msgstr "" +msgstr "Megjegyzések megjelenítése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24937,7 +24937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Megjegyzések" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25018,7 +25018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "~Végjegyzet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25027,7 +25027,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "Végjegyzet beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25054,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Tartalomjegyzék" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25063,7 +25063,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Tárgymutató, tartalomjegyzék vagy irodalomjegyzék beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25126,7 +25126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Összes frissítése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25135,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "~Jegyzékek és táblázatok" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25144,7 +25144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "" +msgstr "Jegyzék frissítése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25153,7 +25153,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "A~ktuális jegyzék" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25180,7 +25180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "" +msgstr "~Védelem…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25189,7 +25189,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Változáskövetés védelme" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25198,7 +25198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Elvetés" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25207,7 +25207,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change" -msgstr "" +msgstr "Követett változás elvetése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25216,7 +25216,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Változás elvetése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25225,7 +25225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Elfogadás" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25234,7 +25234,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change" -msgstr "" +msgstr "Követett változás elfogadása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25243,7 +25243,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Változás elfogadása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25252,7 +25252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Következő" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25261,7 +25261,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Next Track Change" -msgstr "" +msgstr "Következő követett változás" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25270,7 +25270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "" +msgstr "Elő~ző" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25279,7 +25279,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Previous Track Change" -msgstr "" +msgstr "Előző követett változás" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25306,7 +25306,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Változások követésének megkezdése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25315,7 +25315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Változáskövetési funkciók" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25324,7 +25324,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Változáskövetési funkciók megjelenítése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25342,7 +25342,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Változáskövetés megjelenítése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25378,7 +25378,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert ODF Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "ODF változáskövetési megjegyzés beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25405,7 +25405,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Kezelés…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25414,7 +25414,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Változáskövetés kezelése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25450,7 +25450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link" -msgstr "" +msgstr "~Hivatkozás" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25459,7 +25459,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Link..." -msgstr "" +msgstr "Hivatkozás szerkesztése…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25468,7 +25468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Hivatkozás eltávolítása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25477,7 +25477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Link Location" -msgstr "" +msgstr "Hivatkozás címének másolása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25495,7 +25495,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Könyvjelző beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25567,7 +25567,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Felirat beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25603,7 +25603,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Cross-reference" -msgstr "" +msgstr "Kereszthivatkozás beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25612,7 +25612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Hivatkozás beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25639,7 +25639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "~Oldaltörés" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25648,7 +25648,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Oldaltörés beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25657,7 +25657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Táblázat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25666,7 +25666,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "~Táblázat beszúrása…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25693,7 +25693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Keret" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25702,7 +25702,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "F~rame..." -msgstr "Célke~ret…" +msgstr "Ke~ret…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25711,7 +25711,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Keret beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25729,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Bejegyzés beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25936,7 +25936,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "" +msgstr "Képlet beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25999,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "~Mező" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26008,7 +26008,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Mező beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26089,7 +26089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "~Lábjegyzet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26098,7 +26098,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Lábjegyzet beszúrása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26170,7 +26170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Links Active" -msgstr "" +msgstr "Hiperhivatkozás aktív" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26656,7 +26656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Törlés" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26665,7 +26665,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Közvetlen ~formázás törlése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26674,7 +26674,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Közvetlen formázás törlése" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28645,7 +28645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Bekezdésjelek" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28654,7 +28654,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "" +msgstr "Bekez~désjelek" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28663,7 +28663,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Bekezdésjelek be/ki" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29185,7 +29185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Bekezdésstílus" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29194,7 +29194,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Bekezdésstílus beállítása" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29203,7 +29203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Tájolás" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29212,7 +29212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Oldalméret" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29221,7 +29221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margin" -msgstr "" +msgstr "Oldalmargó" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31129,7 +31129,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Nyilak" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31138,7 +31138,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP besorolás" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/it/sd/source/core.po b/source/it/sd/source/core.po index 66eea7a4118..be44a7bdfdc 100644 --- a/source/it/sd/source/core.po +++ b/source/it/sd/source/core.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-26 19:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-26 18:29+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482781956.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485455378.000000\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgid "" "The action will be aborted." msgstr "" "Memoria insufficiente!\n" -"L'operazione verrà interrotta." +"L'operazione sarà interrotta." #: glob.src msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_TEXTBODY\n" "string.text" msgid "Text body" -msgstr "Corpo testo" +msgstr "Corpo del testo" #: glob.src msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n" "string.text" msgid "Text body justified" -msgstr "Corpo testo giustificato" +msgstr "Corpo del testo giustificato" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/it/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index fc2698d7607..8de20357d97 100644 --- a/source/it/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/it/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-26 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-26 18:36+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482782030.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485455794.000000\n" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same orientation" -msgstr "Stesso orientamento" +msgstr "Stessa orientazione" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Snap Object" -msgstr "Nuovo oggetto cattura" +msgstr "Nuovo oggetto di cattura" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "Verticale" +msgstr "_Verticale" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "_Orizzontale" +msgstr "Ori_zzontale" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "Nome" +msgstr "_Nome" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printable" -msgstr "Stampabile" +msgstr "Stam_pabile" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of colors:" -msgstr "Numero colori:" +msgstr "Numero di colori:" #: vectorize.ui msgctxt "" diff --git a/source/it/sfx2/source/dialog.po b/source/it/sfx2/source/dialog.po index 6a60a7b618a..7e2bbdc238b 100644 --- a/source/it/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/it/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-26 20:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 19:24+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482785454.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485717876.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "STR_MACRO_LOSS\n" "string.text" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." -msgstr "Vuoi davvero annullare la registrazione? Tutti i passaggi registrati fino a questo punto andranno perse." +msgstr "Vuoi davvero annullare la registrazione? Tutti i passaggi registrati fino a questo punto andranno persi." #: recfloat.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/it/sfx2/uiconfig/ui.po index 4dcb4c562a5..9b5d37b6cc9 100644 --- a/source/it/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/it/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 19:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482786010.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485719106.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing signatures on the document will be lost in case of saving an edited version." -msgstr "Il file originale può essere firmato senza modificare il documento. Le firme esistenti nel documento saranno perse nel caso in cui verrà salvata una versione modificata." +msgstr "Il file originale può essere firmato senza modificare il documento. Le firme esistenti nel documento andranno perse nel caso in cui fosse salvata una versione modificata." #: editdocumentdialog.ui msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration." -msgstr "%PRODUCTNAME non è riuscito a trovare una configurazione adatta per la posta elettronica." +msgstr "%PRODUCTNAME non è riuscito a trovare una configurazione funzionante per la posta elettronica." #: errorfindemaildialog.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show License" -msgstr "_Mostra Licenza" +msgstr "_Mostra licenza" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_High print quality" -msgstr "Qualità ottima" +msgstr "Qualità _ottima" #: optprintpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/it/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/it/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index f11744474c4..852be060f41 100644 --- a/source/it/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/it/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-07 16:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 19:47+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485719260.000000\n" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "%SUBJECT%\n" "LngText.text" msgid "Subject" -msgstr "Argomento" +msgstr "Oggetto" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" diff --git a/source/it/starmath/source.po b/source/it/starmath/source.po index f295fb5c980..6f360cf046a 100644 --- a/source/it/starmath/source.po +++ b/source/it/starmath/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-13 19:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 19:59+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484336351.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485719944.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgctxt "" "RID_UNBINOPS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Unary/Binary Operators" -msgstr "Operatori unari/binari" +msgstr "Operatori ~unari/binari" #: commands.src msgctxt "" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgctxt "" "RID_RELATIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Relations" -msgstr "Relazioni" +msgstr "~Relazioni" #: commands.src msgctxt "" @@ -2009,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "RID_SETOPERATIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Set Operations" -msgstr "Operazioni degli insiemi" +msgstr "Operazioni degli in~siemi" #: commands.src msgctxt "" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgctxt "" "RID_OPERATORS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "O~perators" -msgstr "Operatori" +msgstr "O~peratori" #: commands.src msgctxt "" @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgctxt "" "RID_ATTRIBUTES_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Attributes" -msgstr "Attributi" +msgstr "~Attributi" #: commands.src msgctxt "" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "RID_BRACKETS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Brackets" -msgstr "Parentesi" +msgstr "Par~entesi" #: commands.src msgctxt "" @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgctxt "" "RID_FORMAT_MENU\n" "menuitem.text" msgid "For~mats" -msgstr "Formattazioni" +msgstr "For~mattazioni" #: commands.src msgctxt "" @@ -2108,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "RID_MISC_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Others" -msgstr "Altro" +msgstr "Altr~o" #: smres.src msgctxt "" diff --git a/source/it/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/it/starmath/uiconfig/smath/ui.po index c8ec6858e00..08d1b20edb7 100644 --- a/source/it/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/it/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-04 12:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 19:50+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451910686.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485719408.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "These changes will apply for all new formulas." -msgstr "Le modifiche verranno applicate a tutte le nuove formule." +msgstr "Le modifiche saranno applicate a tutte le nuove formule." #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" -msgstr "Ig_nora ~~ e ` alla fine della riga" +msgstr "Ig_nora ~~ e ' alla fine della riga" #: smathsettings.ui msgctxt "" diff --git a/source/it/svtools/source/contnr.po b/source/it/svtools/source/contnr.po index 70c612ca6c1..8504aa17b53 100644 --- a/source/it/svtools/source/contnr.po +++ b/source/it/svtools/source/contnr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-06 14:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:04+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433602022.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485720268.000000\n" #: fileview.src msgctxt "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt "" "Modified by\n" "itemlist.text" msgid "Modified by" -msgstr "Cambiato" +msgstr "Modificato da" #: templwin.src msgctxt "" @@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt "" "Printed by\n" "itemlist.text" msgid "Printed by" -msgstr "Stampato" +msgstr "Stampato da" #: templwin.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svtools/source/control.po b/source/it/svtools/source/control.po index d1b0a536b3a..587e0d1163f 100644 --- a/source/it/svtools/source/control.po +++ b/source/it/svtools/source/control.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:08+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484676268.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485720481.000000\n" #: calendar.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_CALENDAR_WEEK\n" "string.text" msgid "Week" -msgstr "Settim." +msgstr "Settimana" #: calendar.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS\n" "string.text" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" -msgstr "Fonetico (alfanumerico prima ordinato per sillabe)" +msgstr "Fonetico (alfanumerico prima, ordinato per sillabe)" #: ctrlbox.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FONTMAP_BOTH\n" "string.text" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." -msgstr "Questo tipo di carattere verrà utilizzato sia per lo schermo, sia per la stampante." +msgstr "Questo tipo di carattere sarà utilizzato sia per lo schermo, sia per la stampante." #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE\n" "string.text" msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." -msgstr "Verrà riprodotto lo stile di questo tipo di carattere oppure verrà utilizzato quello che gli è più simile." +msgstr "Sarà riprodotto lo stile di questo tipo di carattere oppure sarà utilizzato quello che gli è più simile." #: ctrltool.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svtools/source/dialogs.po b/source/it/svtools/source/dialogs.po index db2fce5aef5..789ca44a80f 100644 --- a/source/it/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/it/svtools/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-04 19:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:13+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480878807.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485720829.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE\n" "string.text" msgid "Data source table" -msgstr "Tabella sorgenti dati" +msgstr "Tabella sorgente dati" #: formats.src msgctxt "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SO_INVALIDVERB & S_MAX\n" "string.text" msgid "The action is not defined. The default action will be executed." -msgstr "L'operazione non è definita. Verrà eseguita quella predefinita." +msgstr "L'operazione non è definita. Sarà eseguita quella predefinita." #: so3res.src msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX\n" "string.text" msgid "A link to the network could not be re-established." -msgstr "Non è stato possibile ricollegarsi alla rete." +msgstr "Impossibile ricollegarsi alla rete." #: so3res.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svtools/source/misc.po b/source/it/svtools/source/misc.po index bae049f6248..ddb8d0eb837 100644 --- a/source/it/svtools/source/misc.po +++ b/source/it/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 10:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:20+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483180377.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485721259.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "Formula OpenOffice.org 1.0" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 - Formula" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "Grafico OpenOffice.org 1.0" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 - Grafico" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "Disegno OpenOffice.org 1.0" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 - Disegno" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "Foglio elettronico OpenOffice.org 1.0" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 - Foglio elettronico" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "Presentazione OpenOffice.org 1.0" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 - Presentazione" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "Documento di testo OpenOffice.org 1.0" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 - Documento di testo" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "Documento master OpenOffice.org 1.0" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 - Documento master" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n" "string.text" msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "Documento master OpenDocument" +msgstr "OpenDocument - Documento master" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n" "string.text" msgid "The file size is %1 KB." -msgstr "La dimensione del file è di %1 KB." +msgstr "La dimensione del file è %1 KB." #: svtools.src msgctxt "" @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n" "string.text" msgid "Output bin full" -msgstr "Il vano di uscita è pieno" +msgstr "Il vassoio di uscita è pieno" #: svtools.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svx/source/accessibility.po b/source/it/svx/source/accessibility.po index c6319b92dac..cf1878a0a89 100644 --- a/source/it/svx/source/accessibility.po +++ b/source/it/svx/source/accessibility.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-14 19:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:29+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485721763.000000\n" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR\n" "string.text" msgid "Selection of a corner point." -msgstr "Selezione di un punto dello spigolo" +msgstr "Selezione di un punto dello spigolo." #: accessibility.src msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR\n" "string.text" msgid "Selection of a major angle." -msgstr "Selezione di un angolo (principale)." +msgstr "Selezione di un angolo principale." #: accessibility.src msgctxt "" @@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "This is where you can edit the contour." -msgstr "Modifica contorno" +msgstr "In quest'area puoi modificare il contorno." #: accessibility.src msgctxt "" @@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION\n" "string.text" msgid "Special character selection" -msgstr "Selezione carattere speciale" +msgstr "Selezione caratteri speciali" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC\n" "string.text" msgid "Select special characters in this area." -msgstr "Seleziona il carattere speciale in questa sezione." +msgstr "Seleziona i caratteri speciali in questa sezione." #: accessibility.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svx/source/dialog.po b/source/it/svx/source/dialog.po index 7698dc8e731..793063ebfdf 100644 --- a/source/it/svx/source/dialog.po +++ b/source/it/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:41+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483186714.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485722512.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" +msgstr "Sconosciuta" #: dlgctrl.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" -msgstr "Vuoi annullare il ripristino dati del documento di %PRODUCTNAME?" +msgstr "Vuoi davvero annullare il ripristino dati del documento di %PRODUCTNAME?" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE\n" "string.text" msgid "Sky blue" -msgstr "Cielo azzurro" +msgstr "Azzurro cielo" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE\n" "string.text" msgid "Tango: Sky Blue" -msgstr "Tango: Cielo azzurro" +msgstr "Tango: Azzurro cielo" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src diff --git a/source/it/svx/source/engine3d.po b/source/it/svx/source/engine3d.po index 3783510ed42..1acbadd36d6 100644 --- a/source/it/svx/source/engine3d.po +++ b/source/it/svx/source/engine3d.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:27+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:44+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449854848.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485722642.000000\n" #: float3d.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE\n" "string.text" msgid "Insert object(s)" -msgstr "Incolla oggetti" +msgstr "Inserisci oggetti" #: string3d.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS\n" "string.text" msgid "Number of segments" -msgstr "Numero dei segmenti" +msgstr "Numero di segmenti" #: string3d.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL\n" "string.text" msgid "Focal length" -msgstr "Ampiezza focale" +msgstr "Lunghezza focale" #: string3d.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS\n" "string.text" msgid "Camera position" -msgstr "Posizione focale" +msgstr "Posizione della camera" #: string3d.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE\n" "string.text" msgid "Create extrusion object" -msgstr "Creare un oggetto di estrusione" +msgstr "Crea oggetto di estrusione" #: string3d.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE\n" "string.text" msgid "Create rotation object" -msgstr "Creare un oggetto di rotazione" +msgstr "Crea oggetto di rotazione" #: string3d.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svx/source/fmcomp.po b/source/it/svx/source/fmcomp.po index 5fa9a790bd1..acd634fa59a 100644 --- a/source/it/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/it/svx/source/fmcomp.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-24 13:49+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:45+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1458827373.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485722740.000000\n" #: gridctrl.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_HIDECOL\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Column" -msgstr "Nascondi colonna" +msgstr "~Nascondi colonna" #: gridctrl.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER\n" "menuitem.text" msgid "Column..." -msgstr "~Colonna..." +msgstr "Colonna..." #: gridctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svx/source/form.po b/source/it/svx/source/form.po index 026f77a08d0..c8a2ecebd26 100644 --- a/source/it/svx/source/form.po +++ b/source/it/svx/source/form.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483186736.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485723199.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALID_XMLNAME\n" "string.text" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." -msgstr "Il nome '%1' non è valido in XML. Indica un nome diverso." +msgstr "Il nome '%1' non è valido in XML. Inserisci un nome diverso." #: datanavi.src msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_FIELDREQUIRED\n" "string.text" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." -msgstr "Nel campo '#' è necessario immettere dei dati. Digita un valore." +msgstr "Nel campo '#' è necessario immettere dei dati. Inserisci un valore." #: fmstring.src msgctxt "" @@ -772,7 +772,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_PROPERTIES\n" "string.text" msgid "No control selected" -msgstr "Nessun elemento di controllo selezionato o selezione mista" +msgstr "Nessun elemento di controllo selezionato" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -871,7 +871,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REC_FROM_TEXT\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "da" +msgstr "di" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID\n" "string.text" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." -msgstr "Il valore indicato non è una data valida. Indica la data in un formato valido, ad esempio: GG/MM/AA." +msgstr "Il valore indicato non è una data valida. Inserisci la data in un formato valido, ad esempio: GG/MM/AA." #: fmstring.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svx/source/items.po b/source/it/svx/source/items.po index 3c84c71b198..4d0ea2ed27f 100644 --- a/source/it/svx/source/items.po +++ b/source/it/svx/source/items.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 21:00+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484676277.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485723642.000000\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead." -msgstr "Tutte le modifiche apportate al codice Basic Code andranno perdute. Verrà invece salvato il codice Macro VBA originale VBA." +msgstr "Tutte le modifiche apportate al codice Basic Code andranno perdute. Sarà invece salvato il codice Macro VBA originale VBA." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." -msgstr "Il codice VBA Basic originale contenuto nel documento non verrà salvato." +msgstr "Il codice VBA Basic originale contenuto nel documento non sarà salvato." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt "" "Individual words\n" "itemlist.text" msgid "Individual words" -msgstr "Solo parole" +msgstr "Parole singole" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svx/source/src.po b/source/it/svx/source/src.po index 731408b9f50..e79e5ed21e8 100644 --- a/source/it/svx/source/src.po +++ b/source/it/svx/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 21:08+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483186751.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485724119.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "ERRCTX_WARNING\n" "string.text" msgid "Warning" -msgstr "Avvertenza" +msgstr "Avviso" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "ERRCTX_SFX_DOCMANAGER\n" "string.text" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" -msgstr "$(ERR) nell'avvio del Docmanager" +msgstr "$(ERR) nell'avvio del Gestore documenti" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT\n" "string.text" msgid "$(ERR) creating a new document" -msgstr "$(ERR) nella creazione di un nuovo documento" +msgstr "$(ERR) nel creare un nuovo documento" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "ERRCTX_SFX_NEWDOC\n" "string.text" msgid "$(ERR) creating a new document" -msgstr "$(ERR) nella creazione di un nuovo documento" +msgstr "$(ERR) nel creare un nuovo documento" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_CLASS_CREATE\n" "string.text" msgid "Error creating object" -msgstr "Errore durante la creazione" +msgstr "Errore nel creare l'oggetto" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_INET_OFFLINE\n" "string.text" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." -msgstr "I dati di Internet richiesti non si trovano nella cache e non possono essere trasmessi poiché la modalità online non è attiva." +msgstr "I dati di Internet richiesti non si trovano nella cache e non possono essere trasmessi poiché la modalità in linea non è attiva." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP\n" "string.text" msgid "Could not create backup copy." -msgstr "Impossibile creare una copia di backup." +msgstr "Impossibile creare una copia di sicurezza." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgid "" "Execution of macros is disabled for this document.\n" " " msgstr "" -"Il documento crittografato contiene flussi imprevisti non crittografati.\n" +"Il documento cifrato contiene flussi imprevisti non cifrati.\n" "\n" "Questo potrebbe essere frutto di una manipolazione del documento.\n" "\n" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_IO_BADCRC\n" "string.text" msgid "Wrong check amount." -msgstr "Somma da esaminare errata." +msgstr "Somma di controllo errata." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgid "" "Deactivate sharing mode first." msgstr "" "La password di un foglio di calcolo condiviso non può essere impostata o modificata.\n" -"Disattivate prima la condivisione." +"Disattiva prima la condivisione." #: errtxt.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svx/source/svdraw.po b/source/it/svx/source/svdraw.po index d24bbdd66d9..58df1b32d24 100644 --- a/source/it/svx/source/svdraw.po +++ b/source/it/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 18:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 21:41+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484676294.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485726074.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulQUADRND\n" "string.text" msgid "rounded square" -msgstr "quadrato arrotondato" +msgstr "Quadrato arrotondato" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulRAUTERND\n" "string.text" msgid "rounded rhombus" -msgstr "rombo arrotondato" +msgstr "Rombo arrotondato" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulOLE2LNK\n" "string.text" msgid "linked embedded object (OLE)" -msgstr "oggetto collegato e incorporato (OLE)" +msgstr "Oggetto collegato e incorporato (OLE)" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "STR_EditPutToTop\n" "string.text" msgid "Move %1 to front" -msgstr "Sposta %1 in avanti" +msgstr "Sposta %1 davanti" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "STR_EditPutToBtm\n" "string.text" msgid "Move %1 to back" -msgstr "Sposta %1 indietro" +msgstr "Sposta %1 dietro" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "STR_EditRevOrder\n" "string.text" msgid "Reverse order of %1" -msgstr "Inverti la sequenza di %1" +msgstr "Inverti l'ordine di %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "STR_EditDismantle_Polys\n" "string.text" msgid "Split %1" -msgstr "Separa %1" +msgstr "Dividi %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "STR_EditDismantle_Lines\n" "string.text" msgid "Split %1" -msgstr "Separa %1" +msgstr "Dividi %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "STR_EditImportMtf\n" "string.text" msgid "Split %1" -msgstr "Separa %1" +msgstr "Dividi %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "STR_DragInsertPoint\n" "string.text" msgid "Insert point to %1" -msgstr "Inserisci punto a %1" +msgstr "Inserisci punto in %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewTextEdit\n" "string.text" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" -msgstr "TextEdit: Paragrafo %1, Riga %2, Colonna %3" +msgstr "Modifica testo: Paragrafo %1, Riga %2, Colonna %3" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkedPoint\n" "string.text" msgid "Point from %1" -msgstr "Punto di %1" +msgstr "Punto da %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkedPoints\n" "string.text" msgid "%2 points from %1" -msgstr "%2 punti di %1" +msgstr "%2 punti da %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkedGluePoint\n" "string.text" msgid "Glue point from %1" -msgstr "Punto di incollaggio di %1" +msgstr "Punto di incollaggio da %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkedGluePoints\n" "string.text" msgid "%2 glue points from %1" -msgstr "%2 punti di incollaggio di %1" +msgstr "%2 punti di incollaggio da %1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkObjs\n" "string.text" msgid "Mark objects" -msgstr "Marca oggetti" +msgstr "Segna oggetti" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkMoreObjs\n" "string.text" msgid "Mark additional objects" -msgstr "Marca oggetti aggiuntivi" +msgstr "Segna oggetti aggiuntivi" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkPoints\n" "string.text" msgid "Mark points" -msgstr "Marca punti" +msgstr "Segna punti" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkMorePoints\n" "string.text" msgid "Mark additional points" -msgstr "Marca ulteriori punti" +msgstr "Segna ulteriori punti" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkGluePoints\n" "string.text" msgid "Mark glue points" -msgstr "Marca punti di incollaggio" +msgstr "Segna punti di incollaggio" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1902,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "STR_ViewMarkMoreGluePoints\n" "string.text" msgid "Mark additional glue points" -msgstr "Marca ulteriori punti di incollaggio" +msgstr "Segna ulteriori punti di incollaggio" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "STR_UndoObjName\n" "string.text" msgid "Change object name of %1 to" -msgstr "Cambia il nome dell'oggetto di %1 da" +msgstr "Cambia il nome dell'oggetto di %1 in" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES\n" "string.text" msgid "Fit to size (all rows separately) " -msgstr "Adatta (tutte le righe separatamente)" +msgstr "Adatta (tutte le righe separatamente) " #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK\n" "string.text" msgid "Use entire height" -msgstr "Utilizzo dell'intera altezza" +msgstr "Usa intera altezza" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK\n" "string.text" msgid "Use entire width" -msgstr "Utilizzo dell'intera larghezza" +msgstr "Usa intera larghezza" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL\n" "string.text" msgid "Scroll Through" -msgstr "Scorrimento" +msgstr "Scorri attraverso" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2310,7 +2310,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE\n" "string.text" msgid "Scroll In" -msgstr "solo scorrimento inserente" +msgstr "Scorri dentro" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN\n" "string.text" msgid "centered" -msgstr "centrato alla linea" +msgstr "centrato" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemNam_LAYERNAME\n" "string.text" msgid "Le~vel" -msgstr "Livello" +msgstr "Li~vello" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemNam_SHEARANGLE\n" "string.text" msgid "Shear angle" -msgstr "Angolo di apertura" +msgstr "Angolo di troncatura" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2958,7 +2958,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_LINEDASH\n" "string.text" msgid "Line pattern" -msgstr "Modello linea" +msgstr "Motivo linea" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_LINEWIDTH\n" "string.text" msgid "Line width" -msgstr "Spessore del tratto" +msgstr "Spessore linea" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_LINEJOINT\n" "string.text" msgid "Line joint" -msgstr "Passaggio linea" +msgstr "Giunzione linea" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE\n" "string.text" msgid "Fontwork spacing" -msgstr "Distanza fontwork" +msgstr "Spaziatura fontwork" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_FORMTXTOUTLINE\n" "string.text" msgid "Fontwork outline" -msgstr "Carattere contorno Fontwork" +msgstr "Contorno Fontwork" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP\n" "string.text" msgid "Fontwork shadow transparency" -msgstr "Trasparenza ombra fontwork" +msgstr "Trasparenza ombra Fontwork" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE\n" "string.text" msgid "Fixed legend angle" -msgstr "Fissaggio angolo legenda" +msgstr "Angolo legenda fisso" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3550,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_CAPTIONGAP\n" "string.text" msgid "Legend lines spacing" -msgstr "Distanza linee legenda" +msgstr "Spaziatura linee legenda" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3558,7 +3558,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_CAPTIONESCDIR\n" "string.text" msgid "Legend exit alignment" -msgstr "Direzione uscita legenda" +msgstr "Allineamento uscita legenda" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3766,7 +3766,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT\n" "string.text" msgid "Ticker step size" -msgstr "Passi scritta scorrevole" +msgstr "Dimensione passi scritta scorrevole" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3958,7 +3958,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG\n" "string.text" msgid "Dimension help line overhang" -msgstr "Sbalzo linee guida di quotatura" +msgstr "Sporgenza linee guida di quotatura" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN\n" "string.text" msgid "Backlog of dimension help line 1" -msgstr "Sbalzo linee guida di quotatura 1" +msgstr "Accumulo linee guida di quotatura 1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3982,7 +3982,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN\n" "string.text" msgid "Backlog of dimension help line 2" -msgstr "Sbalzo linee guida di quotatura 2" +msgstr "Accumulo linee guida di quotatura 2" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4014,7 +4014,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_MEASUREOVERHANG\n" "string.text" msgid "Dimension line overhang" -msgstr "Sbalzo linee di quotatura" +msgstr "Sporgenza linee di quotatura" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4030,7 +4030,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_MEASURESCALE\n" "string.text" msgid "Additional scale factor" -msgstr "Fattore distanza di quotatura" +msgstr "Fattore scala aggiuntiva" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_CIRCENDANGLE\n" "string.text" msgid "End angle" -msgstr "Angolo fine" +msgstr "Angolo finale" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT\n" "string.text" msgid "Protected object position" -msgstr "Posizione dell'oggetto protetta" +msgstr "Posizione oggetto protetta" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4566,7 +4566,7 @@ msgctxt "" "SIP_EE_CHAR_WEIGHT\n" "string.text" msgid "Bold (thickness)" -msgstr "Grassetto (spessore carattere)" +msgstr "Grassetto (spessore)" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4606,7 +4606,7 @@ msgctxt "" "SIP_EE_CHAR_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "Contorno carattere" +msgstr "Contorno" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4886,7 +4886,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" "string.text" msgid "Table style settings" -msgstr "Impostazioni stile della tabella" +msgstr "Impostazioni stile di tabella" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svx/source/tbxctrls.po b/source/it/svx/source/tbxctrls.po index a82de7f526b..81925fcad26 100644 --- a/source/it/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/it/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 12:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 21:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483186891.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485726329.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "Percentuale di rosso" +msgstr "Rosso" #: grafctrl.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "Percentuale di verde" +msgstr "Verde" #: grafctrl.src msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "Percentuale di blu" +msgstr "Blu" #: grafctrl.src msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FILLPATTERN\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "Modello" +msgstr "Motivo" #: tbcontrl.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svx/source/toolbars.po b/source/it/svx/source/toolbars.po index 7759518f92d..8b52efeacbf 100644 --- a/source/it/svx/source/toolbars.po +++ b/source/it/svx/source/toolbars.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:01+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485726377.000000\n" #: extrusionbar.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION\n" "string.text" msgid "Change Orientation" -msgstr "Cambia orientamento" +msgstr "Cambia orientazione" #: extrusionbar.src msgctxt "" diff --git a/source/it/svx/uiconfig/ui.po b/source/it/svx/uiconfig/ui.po index 8c7a0a0e530..fae8bcb947f 100644 --- a/source/it/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/it/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-11 18:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:12+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484160155.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485727975.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Binding:" -msgstr "_Associazione:" +msgstr "Asso_ciazione:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text" -msgstr "Testo Ruby" +msgstr "Testo ruby" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Ruby text" -msgstr "Testo Ruby" +msgstr "Testo ruby" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Ruby text" -msgstr "Testo Ruby" +msgstr "Testo ruby" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Ruby text" -msgstr "Testo Ruby" +msgstr "Testo ruby" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style for ruby text:" -msgstr "Stile del carattere per testo Ruby:" +msgstr "Stile del carattere per testo ruby:" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Crash Report" -msgstr "Rapporto di blocco" +msgstr "Rapporto di errore" #: crashreportdlg.ui msgctxt "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sembra che %PRODUCTNAME si sia purtroppo bloccato durante l'ultimo avvio.\n" "\n" -"Puoi aiutarci a risolvere questo problema inviando un rapporto anonimo di blocco al server di raccolta dei rapporti errori di %PRODUCTNAME." +"Puoi aiutarci a risolvere questo problema inviando un rapporto anonimo di errore al server di raccolta dei rapporti errori di %PRODUCTNAME." #: crashreportdlg.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "" "You can soon find the report at:\n" "crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID" msgstr "" -"Il rapporto di blocco è stato caricato correttamente.\n" +"Il rapporto di errore è stato caricato correttamente.\n" "Puoi ritrovarlo a breve all'indirizzo:\n" "crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID" @@ -1263,8 +1263,8 @@ msgid "" "Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n" "Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME." msgstr "" -"Verifica il rapporto e se ad esso non è connesso alcun rapporto errore, aprine uno nuovo all'indirizzo bugs.documentfoundation.org.\n" -"Aggiungi istruzioni dettagliate su come riprodurre il blocco e inserisci l'ID di blocco ricevuto all'interno del campo di rapporto blocco.\n" +"Verifica il rapporto e, se ad esso non è collegato alcun rapporto errore, aprine uno nuovo all'indirizzo bugs.documentfoundation.org.\n" +"Aggiungi istruzioni dettagliate su come riprodurre l'errore e inserisci l'ID dell'errore ricevuto all'interno del campo di rapporto errore.\n" "Grazie per averci aiutato a migliorare %PRODUCTNAME." #: crashreportdlg.ui @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Instances" -msgstr "_Instanze" +msgstr "_Istanze" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the header?" -msgstr "Vuoi eliminare l'intestazione?" +msgstr "Vuoi davvero eliminare l'intestazione?" #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "Sorgente _luce" +msgstr "Sorgente _luminosa" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "Scelta colore tramite finestra di dialogo" +msgstr "Finestra di dialogo per la scelta dei colori" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "Scelta colore tramite finestra di dialogo" +msgstr "Finestra di dialogo per la scelta dei colori" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "Scelta colore tramite finestra di dialogo" +msgstr "Finestra di dialogo per la scelta dei colori" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "Scelta colore tramite finestra di dialogo" +msgstr "Finestra di dialogo per la scelta dei colori" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "Scelta colore tramite finestra di dialogo" +msgstr "Finestra di dialogo per la scelta dei colori" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "Sostituisci" +msgstr "_Sostituisci" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Contour" -msgstr "Bordo" +msgstr "Contorno" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Contour" -msgstr "Bordo dei caratteri" +msgstr "Contorno dei caratteri" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgid "" msgstr "" "Il processo di ripristino automatico è stato interrotto.\n" "\n" -"Premendo 'Salva' i documenti elencati di seguito verranno salvati nella cartella indicata. Scegli 'Annulla' per chiudere la procedura guidata senza salvare i documenti." +"Premendo 'Salva' i documenti elencati di seguito saranno salvati nella cartella indicata. Scegli 'Annulla' per chiudere la procedura guidata senza salvare i documenti." #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." -msgstr "A causa di un errore inatteso, %PRODUCTNAME si è bloccato. Tutti i file sui quali stavi lavorando verranno ora salvati. Al prossimo avvio di %PRODUCTNAME, i tuoi file verranno automaticamente ripristinati." +msgstr "A causa di un errore inatteso, %PRODUCTNAME si è bloccato. Tutti i file sui quali stavi lavorando saranno ora salvati. Al prossimo avvio di %PRODUCTNAME, i tuoi file saranno automaticamente ripristinati." #: docrecoverysavedialog.ui msgctxt "" @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following files will be recovered:" -msgstr "Verranno ripristinati i seguenti file:" +msgstr "Saranno ripristinati i seguenti file:" #: extrustiondepthdialog.ui msgctxt "" @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_tch case" -msgstr "Ricerca esatta" +msgstr "Ri_cerca esatta" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "Sostituisci" +msgstr "_Sostituisci" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3008,7 +3008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_urrent selection only" -msgstr "Solo nella selezione" +msgstr "Solo nella sele_zione" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgid "" "\n" "How do you want to proceed?" msgstr "" -"Le modifiche apportate a questa istanza verranno perdute quando il formulario viene ricaricato.\n" +"Le modifiche apportate a questa istanza saranno perdute quando il formulario verrà ricaricato.\n" "\n" "Come intendi procedere?" @@ -3932,7 +3932,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link." -msgstr "Il file %FILENAME non verrà memorizzato nel tuo documento ma solamente collegato a esso." +msgstr "Il file %FILENAME non sarà memorizzato nel tuo documento ma solamente collegato a esso." #: linkwarndialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/core/undo.po b/source/it/sw/source/core/undo.po index 77f845d432c..7640c5cdd93 100644 --- a/source/it/sw/source/core/undo.po +++ b/source/it/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 15:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:18+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483198063.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485728282.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHAIN\n" "string.text" msgid "Link text frames" -msgstr "Collega la cornice di testo." +msgstr "Collega le cornici di testo" #: undo.src msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_UNCHAIN\n" "string.text" msgid "Unlink text frames" -msgstr "Stacca il collegamento della cornice di testo" +msgstr "Scollega le cornici di testo" #: undo.src msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_ENDNOTEINFO\n" "string.text" msgid "Modify endnote settings" -msgstr "Modifica impostazione note di chiusura" +msgstr "Modifica impostazioni note di chiusura" #: undo.src msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SETRUBYATTR\n" "string.text" msgid "Ruby Setting" -msgstr "Applica testo Ruby" +msgstr "Applica testo ruby" #: undo.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_URLTXT\n" "string.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "Inserisci collegamento" +msgstr "Inserisci collegamento ipertestuale" #: undo.src msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_NAME\n" "string.text" msgid "table: $1$2$3" -msgstr "tabella $1$2$3" +msgstr "tabella: $1$2$3" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/core/unocore.po b/source/it/sw/source/core/unocore.po index 887f497d221..001469ba121 100644 --- a/source/it/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/it/sw/source/core/unocore.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 15:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:18+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483198069.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485728320.000000\n" #: unocore.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "Elenco" +msgstr "Numerazione" #: unocore.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/ui/app.po b/source/it/sw/source/ui/app.po index 608b1d751d9..31622788992 100644 --- a/source/it/sw/source/ui/app.po +++ b/source/it/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 15:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:23+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483198090.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485728610.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY_PATH\n" "string.text" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" -msgstr "La cartella 'AutoText' è di sola lettura. Vuoi richiamare la finestra di dialogo del percorso?" +msgstr "Le cartelle 'AutoText' sono di sola lettura. Vuoi richiamare la finestra di dialogo del percorso?" #: app.src msgctxt "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" -msgstr "Questa formattazione automatica verrà cancellata:" +msgstr "Questa formattazione automatica sarà cancellata:" #: app.src msgctxt "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid "" "Try again using a different name." msgstr "" "Nome specificato non valido.\n" -"Impossibile creare la Formattazione automatica desiderata.\n" +"Impossibile creare la formattazione automatica desiderata.\n" "Scegli un altro nome." #: app.src diff --git a/source/it/sw/source/ui/dbui.po b/source/it/sw/source/ui/dbui.po index ff9fc0b269f..cac9a172ab3 100644 --- a/source/it/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/it/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-22 17:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:27+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1463939071.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485728826.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "ST_LAYOUT\n" "string.text" msgid "Adjust layout" -msgstr "Adatta il layout" +msgstr "Regola il layout" #: mailmergewizard.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/ui/dialog.po b/source/it/sw/source/ui/dialog.po index 8c876dcb502..cbca97260b7 100644 --- a/source/it/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/it/sw/source/ui/dialog.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:27+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449855179.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485728865.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -46,4 +46,4 @@ msgctxt "" "STR_SPELLING_COMPLETED\n" "string.text" msgid "The spellcheck is complete." -msgstr "Controllo ortografico terminato!" +msgstr "Controllo ortografico terminato." diff --git a/source/it/sw/source/ui/envelp.po b/source/it/sw/source/ui/envelp.po index c8bc3031db6..0b1287498a6 100644 --- a/source/it/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/it/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 01:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:30+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485729010.000000\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_NEWDOC\n" "string.text" msgid "~New Doc." -msgstr "Nuovo doc." +msgstr "~Nuovo doc." #: envelp.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/ui/fldui.po b/source/it/sw/source/ui/fldui.po index 70f7b568c5e..41f0c185b2a 100644 --- a/source/it/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/it/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-08 20:26+0000\n" -"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:33+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425846389.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485729198.000000\n" #: fldui.src msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "STR_COND\n" "string.text" msgid "~Condition" -msgstr "Condizione" +msgstr "~Condizione" #: fldui.src msgctxt "" @@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt "" "STR_PROMPT\n" "string.text" msgid "~Reference" -msgstr "Nota" +msgstr "~Riferimento" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "STR_COMBCHRS_FT\n" "string.text" msgid "Ch~aracters" -msgstr "Carattere" +msgstr "C~arattere" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_OFFSET\n" "string.text" msgid "O~ffset" -msgstr "Correzione" +msgstr "Corre~zione" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "STR_URLPROMPT\n" "string.text" msgid "~URL" -msgstr "URL" +msgstr "~URL" #: fldui.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/it/sw/source/ui/frmdlg.po index f5d593852e0..59a53cac4a7 100644 --- a/source/it/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/it/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-15 09:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:35+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1400144438.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485729340.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_BOTTOM_BASE\n" "string.text" msgid "~Base line at bottom" -msgstr "Base in ~basso" +msgstr "Linea di base in ~basso" #: frmui.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_TOP\n" "string.text" msgid "Top of line" -msgstr "Riga in alto" +msgstr "Parte alta della riga" #: frmui.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "Riga in basso" +msgstr "Parte bassa della riga" #: frmui.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_CENTER\n" "string.text" msgid "Center of line" -msgstr "Riga centrata" +msgstr "Centro della riga" #: frmui.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAR_TOP\n" "string.text" msgid "Top of character" -msgstr "Carattere in alto" +msgstr "Parte alta del carattere" #: frmui.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAR_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "Carattere in basso" +msgstr "Parte bassa del carattere" #: frmui.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAR_CENTER\n" "string.text" msgid "Center of character" -msgstr "Carattere centrato" +msgstr "Centro del carattere" #: frmui.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/ui/index.po b/source/it/sw/source/ui/index.po index 992e16658e7..7f3e042e70a 100644 --- a/source/it/sw/source/ui/index.po +++ b/source/it/sw/source/ui/index.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 15:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:39+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483198100.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485729560.000000\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_FILE_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." -msgstr "Non è stato possibile trovare il file \"%1\" nel percorso \"%2\"." +msgstr "Impossibile trovare il file \"%1\" nel percorso \"%2\"." #: cnttab.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY_NO\n" "string.text" msgid "E#" -msgstr "E#" +msgstr "V#" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "E" +msgstr "V" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n" "string.text" msgid "CI" -msgstr "CI" +msgstr "IC" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_LINK_START\n" "string.text" msgid "LS" -msgstr "LS" +msgstr "ICL" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_LINK_END\n" "string.text" msgid "LE" -msgstr "LE" +msgstr "FCL" #: cnttab.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/ui/shells.po b/source/it/sw/source/ui/shells.po index 4819fe68aad..c29176d4d90 100644 --- a/source/it/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/it/sw/source/ui/shells.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-14 19:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:41+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485729684.000000\n" #: shells.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_ADDRESSBOOK\n" "string.text" msgid "An Address Book does not exist" -msgstr "Manca la Rubrica" +msgstr "Manca la rubrica" #: shells.src msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLLSET\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "Stile di paragrafo impostato" +msgstr "Stili di paragrafo impostati" #: shells.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/ui/utlui.po b/source/it/sw/source/ui/utlui.po index e51b165e23b..4b3938acaa9 100644 --- a/source/it/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/it/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-26 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-16 15:52+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Footnote Characters" -msgstr "Carattere nota a piè di pagina" +msgstr "Caratteri nota a piè di pagina" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -35,7 +35,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_LABEL\n" "string.text" msgid "Caption Characters" -msgstr "Carattere didascalia" +msgstr "Caratteri didascalia" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL\n" "string.text" msgid "Numbering Symbols" -msgstr "Carattere di numerazione" +msgstr "Caratteri di numerazione" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_ENDNOTE\n" "string.text" msgid "Endnote Characters" -msgstr "Carattere nota di chiusura" +msgstr "Caratteri nota di chiusura" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_RUBYTEXT\n" "string.text" msgid "Rubies" -msgstr "Testo Ruby" +msgstr "Testi ruby" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1\n" "string.text" msgid "URL recognition" -msgstr "Riconosci URL" +msgstr "Riconoscimento URL" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "Riferimenti incrociati" +msgstr "Riferimenti" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/uibase/dbui.po b/source/it/sw/source/uibase/dbui.po index 4589001c2d1..db9322cec29 100644 --- a/source/it/sw/source/uibase/dbui.po +++ b/source/it/sw/source/uibase/dbui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-14 22:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:48+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485730137.000000\n" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "ST_SEND\n" "string.text" msgid "Sending e-mails..." -msgstr "1Invio messaggi..." +msgstr "Invio messaggi..." #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/uibase/docvw.po b/source/it/sw/source/uibase/docvw.po index 143c499c44c..2f9bba896a3 100644 --- a/source/it/sw/source/uibase/docvw.po +++ b/source/it/sw/source/uibase/docvw.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:09+0000\n" -"Last-Translator: Paolo Pelloni <info@paolopelloni.it>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:52+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418591394.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485730324.000000\n" #: docvw.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" "menuitem.text" msgid "HT~ML Source" -msgstr "Testo sorgente HT~ML" +msgstr "Sorgente HT~ML" #: docvw.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_OK\n" "string.text" msgid "Click the left mouse button to link the frames." -msgstr "Per collegare la cornice fai clic col pulsante sinistro del mouse." +msgstr "Per collegare le cornici, fai clic col pulsante sinistro del mouse." #: docvw.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/source/uibase/utlui.po b/source/it/sw/source/uibase/utlui.po index 1b666c75ec7..c75c62c1592 100644 --- a/source/it/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/it/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 22:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 22:59+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485123320.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485730766.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOKCTRL_HINT\n" "string.text" msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list." -msgstr "Numero di pagina nel documento. Fai clic sinistro per aprire la finestra del Navigatore oppure clic destro per l'elenco dei segnalibri." +msgstr "Numero di pagina nel documento. Fai clic col pulsante sinistro del mouse per aprire la finestra del Navigatore oppure clic col pulsante destro per l'elenco dei segnalibri." #: statusbar.src msgctxt "" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt "" "STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n" "string.text" msgid "The following service is not available: " -msgstr "Il seguente servizio non è disponibile: " +msgstr "Il servizio seguente non è disponibile: " #: unotools.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 3a44e116b6e..f695367fccd 100644 --- a/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/it/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 22:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 20:02+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485123335.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485806570.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Carattere" +msgstr "Tipo di carattere" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "Modello" +msgstr "Motivo" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "Inserisci" +msgstr "_Inserisci" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoTe_xt" -msgstr "Testo automatico" +msgstr "Te_sto automatico" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" -msgstr "Visualizza il resto del nome nella digitazione come suggerimento" +msgstr "_Visualizza il resto del nome nella digitazione come suggerimento" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "Copia" +msgstr "_Copia" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rep_lace (text only)" -msgstr "Sostituisci (solo testo)" +msgstr "Sostituisci (so_lo testo)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "Elimina" +msgstr "_Elimina" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "_Modifica" +msgstr "Mo_difica" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Macro..." -msgstr "Macro..." +msgstr "_Macro..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "Importa..." +msgstr "_Importa..." #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name." -msgstr "Le etichette predefinite non possono essere sovrascritte, usa un altro nome." +msgstr "Le etichette predefinite non possono essere soprascritte, usa un altro nome." #: captiondialog.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." -msgstr "Nota: separa gli indirizzi e-mail con un punto e virgola (;)." +msgstr "Nota: separa gli indirizzi di posta elettronica con un punto e virgola (;)." #: ccdialog.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Carattere " +msgstr "Carattere" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Carattere" +msgstr "Tipo di carattere" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Equal width for all columns" -msgstr "~Larghezza uguale per tutte le colonne" +msgstr "Larghezza uguale per tutte le colonne" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "Collegamento" +msgstr "Co_llegamento" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DD_E" -msgstr "_DDE" +msgstr "DD_E" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "_Nome file" +msgstr "Nome _file" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "Pro_tetta" +msgstr "_Protetta" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -4077,7 +4077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Items on _list" -msgstr "Elementi dell'_elenco" +msgstr "Elementi dell'e_lenco" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -5031,7 +5031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatic" -msgstr "Automatico" +msgstr "A_utomatico" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "A sinistra" +msgstr "A _sinistra" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5049,7 +5049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From left" -msgstr "Da sinistra" +msgstr "_Da sinistra" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5058,7 +5058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight" -msgstr "Destra" +msgstr "D_estra" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5067,7 +5067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "_Centrale" +msgstr "Al _centro" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr "Testo" +msgstr "_Direzione del testo" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -6471,7 +6471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Carattere " +msgstr "Carattere" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -6480,7 +6480,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Carattere " +msgstr "Carattere" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -7155,7 +7155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines in text frames" -msgstr "Rig~he nella cornice di testo" +msgstr "Righe nelle cornici di testo" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7227,7 +7227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Your name:" -msgstr "_Proprio nome:" +msgstr "Il _tuo nome:" #: mailconfigpage.ui msgctxt "" @@ -7515,7 +7515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "Sal_va come documenti singoli" +msgstr "Sal_va in documenti separati" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7659,7 +7659,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Merge Tables" -msgstr "Collega tabelle" +msgstr "Unisci tabelle" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -10287,7 +10287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "Ricomincia con questo paragrafo" +msgstr "R_icomincia con questo paragrafo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -10296,7 +10296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with:" -msgstr "Inizia con:" +msgstr "Ini_zia con:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -10323,7 +10323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "Ricomincia con questo paragrafo" +msgstr "Rico_mincia con questo paragrafo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -10813,7 +10813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Carattere" +msgstr "Tipo di carattere" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -10903,7 +10903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Soft h_yphens" -msgstr "Trattino le_ggero" +msgstr "Trattini _morbidi" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -13130,7 +13130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "Righe" +msgstr "_Righe" #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" @@ -13238,7 +13238,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" -msgstr "Il tuo documento contiene un database Rubrica. Vuoi eseguire una stampa in serie?" +msgstr "Il tuo documento contiene campi di database rubrica. Vuoi eseguire una stampa in serie?" #: printmonitordialog.ui msgctxt "" @@ -13355,7 +13355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right pages" -msgstr "Pagine destre" +msgstr "Pagine _destre" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -13391,7 +13391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "Senza" +msgstr "Sen_za" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -13400,7 +13400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments _only" -msgstr "Solo commenti" +msgstr "Sol_o commenti" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -13409,7 +13409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End of docu_ment" -msgstr "Fine documento" +msgstr "Fine docu_mento" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -13418,7 +13418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End of page" -msgstr "Fine pagina" +msgstr "Fin_e pagina" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -13445,7 +13445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fax" -msgstr "Fax" +msgstr "_Fax" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -13499,7 +13499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Co_untry/state:" -msgstr "Pro_vincia/paese:" +msgstr "P_rovincia/paese:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -13877,7 +13877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "Nome" +msgstr "No_me" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -13895,7 +13895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Short_cut" -msgstr "Sigla" +msgstr "_Tasto rapido" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -13904,7 +13904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shortcut" -msgstr "Sigla" +msgstr "Tasto _rapido" #: renameentrydialog.ui msgctxt "" @@ -13940,7 +13940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New name" -msgstr "Nome nuovo" +msgstr "Nuovo nome" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -15101,7 +15101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt table _width" -msgstr "Adatta larghezza tabella" +msgstr "Adatta larg_hezza tabella" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15110,7 +15110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ad_just columns proportionally" -msgstr "Modifica colonne proporzionalmente" +msgstr "Re_gola proporzionalmente le colonne" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -15272,7 +15272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page" -msgstr "Pagina" +msgstr "_Pagina" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -15290,7 +15290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore" -msgstr "Davanti" +msgstr "Da_vanti" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -15299,7 +15299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After" -msgstr "Dopo" +msgstr "Do_po" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -15362,7 +15362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _orientation" -msgstr "Orientazione del testo" +msgstr "_Orientazione del testo" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -15506,7 +15506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Carattere" +msgstr "Tipo di carattere" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -15695,7 +15695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Carattere" +msgstr "Tipo di carattere" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -16163,7 +16163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. Ruby text size:" -msgstr "Dimens. max. testo Ruby:" +msgstr "Dimens. max. testo ruby:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -16181,7 +16181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text below/left from base text" -msgstr "Testo Ruby in basso/a sinistra dal testo base" +msgstr "Testo ruby in basso/a sinistra dal testo base" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -17207,7 +17207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Combine identical entries with p or _pp" -msgstr "Riunisci con p. o _pp." +msgstr "Riunisci voci uguali con p. o _pp" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -17414,7 +17414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Helplines _While Moving" -msgstr "Linee guida durante lo spostamento" +msgstr "Linee guida d_urante lo spostamento" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -17486,7 +17486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_mooth scroll" -msgstr "Scorrimento dolce" +msgstr "Scorri_mento dolce" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -17495,7 +17495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "Righello verticale" +msgstr "Righello verti_cale" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -17513,7 +17513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "Rig_hello orizzontale" +msgstr "Righello ori_zzontale" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/it/swext/mediawiki/help.po b/source/it/swext/mediawiki/help.po index a44af98a914..07051d98439 100644 --- a/source/it/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/it/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 18:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 20:18+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484676335.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485807482.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154408\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Estensioni;MediaWiki</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Estensione;MediaWiki</bookmark_value>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password." -msgstr "Se hai attivato la password principale nella scheda Sicurezza della finestra <item type=\"menuitem\">Strumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME</item>, allora il programma sarà in grado di memorizzare le tue password, inserendole automaticamente quando necessario. Per memorizzare le password, attiva la casella “Salva password“." +msgstr "Se hai attivato la password principale nella scheda Sicurezza della finestra <item type=\"menuitem\">Strumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME</item>, allora il programma sarà in grado di memorizzare la tua password, inserendola automaticamente quando necessario. Per memorizzare la password, attiva la casella “Salva password“." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "par_id1459395\n" "help.text" msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text." -msgstr "Uno stile di paragrafo con carattere di larghezza fissa viene trasformato in testo pre-formattato. Il testo pre-formattato viene mostrato nel wiki con un bordo intorno al testo." +msgstr "Uno stile di paragrafo con carattere di larghezza fissa viene trasformato in testo pre-formattato. Il testo pre-formattato viene mostrato nel wiki con un bordo attorno al testo." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "par_id1831110\n" "help.text" msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header." -msgstr "Indipendentemente dagli stili personalizzati del bordo e dello sfondo, la tabella è sempre esportata come “prettytable“, e viene interpretata dal motore wiki con bordi semplici e intestazione in grassetto." +msgstr "Indipendentemente dagli stili personalizzati del bordo e dello sfondo, la tabella è sempre esportata come “prettytable“, ed è interpretata dal motore wiki con bordi semplici e intestazione in grassetto." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "par_id8216193\n" "help.text" msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice." -msgstr "Il set di caratteri della trasformazione stabilito è UTF-8 A seconda del sistema, questo potrebbe non essere il set di caratteri predefinito. Ciò potrebbe determinare la visualizzazione danneggiata dei “caratteri speciali“, se utilizzi le impostazioni predefinite. Puoi, comunque, impostare la codifica UTF-8 nel tuo editor per risolvere questo problema. Se l'editor non supporta la modifica della codifica, puoi visualizzare il risultato della trasformazione nel browser Firefox e qui cambiare la codifica in UTF-8. A questo punto, puoi copiare e incollare il risultato della trasformazione nel programma da te scelto." +msgstr "Il set di caratteri della trasformazione stabilito è UTF-8. A seconda del sistema, questo potrebbe non essere il set di caratteri predefinito. Ciò potrebbe determinare la visualizzazione danneggiata dei “caratteri speciali“, se utilizzi le impostazioni predefinite. Puoi, comunque, impostare la codifica UTF-8 nel tuo editor per risolvere questo problema. Se l'editor non supporta la modifica della codifica, puoi visualizzare il risultato della trasformazione nel browser Firefox e qui cambiare la codifica in UTF-8. A questo punto, puoi copiare e incollare il risultato della trasformazione nel programma da te scelto." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_id6592913\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>" -msgstr "<emph>Mostra in browser web</emph>: <ahelp hid=\".\">spunta questa casella per aprire il tuo browser web predefinito e visualizzare la pagina wiki caricata.</ahelp>" +msgstr "<emph>Mostra in browser web</emph>: <ahelp hid=\".\">spuntare questa casella per aprire il browser web predefinito e visualizzare la pagina wiki caricata.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "par_id300607\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Per aggiungere un nuovo server wiki, fai clic su aggiungi.<br/>Per modificare le impostazioni dell'account, selezionate una voce e fai clic su Modifica.<br/>Per eliminare una voce dall'elenco, selezionala e fai clic su Rimuovi.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Per aggiungere un nuovo server wiki, fare clic su aggiungi.<br/>Per modificare le impostazioni dell'account, selezionare una voce e fare clic su Modifica.<br/>Per eliminare una voce dall'elenco, selezionarla e fare clic su Rimuovi.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" diff --git a/source/it/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/it/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 2074a578b66..f3498ddccd8 100644 --- a/source/it/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/it/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-24 16:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 20:08+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1453654042.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485806929.000000\n" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "GeneralSendError\n" "value.text" msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully." -msgstr "L'operazione 'Invia a Media Wiki' non è stata completata con successo." +msgstr "L'operazione 'Invia a Media Wiki' non è stata completata correttamente." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "NoWikiFilter\n" "value.text" msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component." -msgstr "Impossibile trovare il filtro di esportazione di MediaWiki. Fai clic su 'Impostazioni filtro di strumenti-XML' per installare il filtro, oppure installalo tramite il setup." +msgstr "Impossibile trovare il filtro di esportazione di MediaWiki. Fai clic su 'Strumenti - Impostazioni filtro XML' per installare il filtro, oppure installa il componente tramite la configurazione iniziale." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "WrongLogin\n" "value.text" msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection." -msgstr "Nome utente o password non corretti. Riprova oppure lascia i comandi di campo vuoti per effettuare una connessione anonima." +msgstr "Nome utente o password non corretti. Riprova oppure lascia i comandi di campo vuoti per eseguire una connessione anonima." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "Dlg_NewWikiPage_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?" -msgstr "Un articolo wiki dal titolo '$ARG1' non esiste ancora. Vuoi creare un nuovo articolo con questo nome?" +msgstr "Non esiste un articolo wiki dal titolo '$ARG1'. Vuoi creare un nuovo articolo con questo nome?" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" diff --git a/source/it/sysui/desktop/share.po b/source/it/sysui/desktop/share.po index 232682669b6..f55e0ac836f 100644 --- a/source/it/sysui/desktop/share.po +++ b/source/it/sysui/desktop/share.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-21 16:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 20:20+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1463849510.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485807644.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt "" "draw\n" "LngText.text" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." -msgstr "Con Draw puoi creare e modificate disegni, diagrammi di flusso e loghi." +msgstr "Con Draw puoi creare e modificare disegni, diagrammi di flusso e loghi." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" diff --git a/source/it/uui/uiconfig/ui.po b/source/it/uui/uiconfig/ui.po index d24ae8befd5..cdf6d0a416a 100644 --- a/source/it/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/it/uui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-11 20:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 20:23+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484165307.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485807808.000000\n" #: authfallback.ui msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "" "%1" msgstr "" "Digita nome utente e password per:\n" -" %1" +"%1" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" -msgstr "Avvertenza di sicurezza di %PRODUCTNAME" +msgstr "Avviso di sicurezza di %PRODUCTNAME" #: macrowarnmedium.ui msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "Le password per i collegamenti web sono protette da una password principale. Ti verrà chiesto di inserirla a ogni sessione, se %PRODUCTNAME recupera una password dall'elenco di quelle protette." +msgstr "Le password per i collegamenti web sono protette da una password principale. Ti sarà chiesto di inserirla a ogni sessione, se %PRODUCTNAME recupera una password dall'elenco di quelle protette." #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" diff --git a/source/it/vcl/source/src.po b/source/it/vcl/source/src.po index 4abf13663d5..e14eb3f73ba 100644 --- a/source/it/vcl/source/src.po +++ b/source/it/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 15:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 21:13+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483199886.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485810836.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n" "string.text" msgid "Do~wn" -msgstr "Verso il ~basso" +msgstr "In ~basso" #: btntext.src msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" "string.text" msgid "Insert as ~Link" -msgstr "Inserisci come collegamento" +msgstr "Inserisci come co~llegamento" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_VERSION\n" "string.text" msgid "~Version:" -msgstr "Versione:" +msgstr "~Versione:" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "S~tyles:" -msgstr "Stili:" +msgstr "S~tili:" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "Dia Slide\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" -msgstr "Dia Slide" +msgstr "Diapositiva" #: print.src msgctxt "" diff --git a/source/it/wizards/source/euro.po b/source/it/wizards/source/euro.po index 5cd86f8d403..c02f9df429b 100644 --- a/source/it/wizards/source/euro.po +++ b/source/it/wizards/source/euro.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-08 21:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 21:18+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1408465020.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485811090.000000\n" #: euro.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 11\n" "string.text" msgid "Protection for the sheets will not be removed." -msgstr "Le protezioni dei fogli non verranno disattivate." +msgstr "Le protezioni dei fogli non saranno disattivate." #: euro.src msgctxt "" diff --git a/source/it/wizards/source/formwizard.po b/source/it/wizards/source/formwizard.po index 32c2fab1288..abee221bfb9 100644 --- a/source/it/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/it/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-24 16:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 21:26+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1453654142.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485811564.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "" "If possible, they are interpreted as images." msgstr "" "I campi binari sono sempre presentati e disponibili per la selezione nell'elenco di sinistra.\n" -"Ove possibile, vengono interpretati come immagini." +"Ove possibile, sono interpretati come immagini." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45\n" "string.text" msgid "Existing data will not be displayed " -msgstr "I dati esistenti non verranno visualizzati" +msgstr "I dati esistenti non saranno visualizzati" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5\n" "string.text" msgid "Name ~of the query" -msgstr "Nome della ricerca" +msgstr "Nome ~della ricerca" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n" "string.text" msgid "Fie~lds in the Query: " -msgstr "Campi nella ricerca: " +msgstr "Campi ne~lla ricerca: " #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4831,7 +4831,7 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to delete these settings? " msgstr "" -"Le impostazioni selezionate verranno eliminate.\n" +"Le impostazioni selezionate saranno eliminate.\n" "\n" "Vuoi davvero eliminare queste impostazioni? " @@ -4897,7 +4897,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138\n" "string.text" msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." -msgstr "Il gruppo di icone viene usato per le presentazioni in formato HTML." +msgstr "Il gruppo di icone è usato per le presentazioni in formato HTML." #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/it/wizards/source/template.po b/source/it/wizards/source/template.po index 0ef1c29de08..027d0a5a6fc 100644 --- a/source/it/wizards/source/template.po +++ b/source/it/wizards/source/template.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-19 16:19+0000\n" -"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 21:28+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1408465152.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485811709.000000\n" #: template.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 9\n" "string.text" msgid "Marine" -msgstr "Blu marine" +msgstr "Blu mare" #: template.src msgctxt "" diff --git a/source/it/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/it/xmlsecurity/source/dialogs.po index 1b41e4b443c..753f5394b9e 100644 --- a/source/it/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/it/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-26 18:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 21:30+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464286731.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485811820.000000\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGALGORITHM\n" "string.text" msgid "Signature Algorithm" -msgstr "Algoritmo di firma" +msgstr "Algoritmo della firma" #: certificateviewer.src msgctxt "" diff --git a/source/it/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/it/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 4bca981b9e5..6c52b1f3e50 100644 --- a/source/it/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/it/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 16:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 21:33+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483200100.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485812011.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -316,8 +316,8 @@ msgid "" "Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." msgstr "" "_Basso (sconsigliato).\n" -"Tutte le macro vengono eseguite senza alcuna richiesta di conferma.\n" -"Usa questa impostazione solo se sei certo che tutti i documenti che verranno aperti sono sicuri." +"Tutte le macro sono eseguite senza alcuna richiesta di conferma.\n" +"Usa questa impostazione solo se sei certo che tutti i documenti che saranno aperti sono sicuri." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "" "Confirmation required before executing macros from untrusted sources." msgstr "" "_Medio.\n" -"Viene richiesta una conferma prima dell'esecuzione delle macro provenienti da fonti non attendibili." +"È richiesta una conferma prima dell'esecuzione delle macro provenienti da fonti non attendibili." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations." -msgstr "Le macro dei documenti vengono sempre eseguite se sono state aperte da una delle posizioni seguenti." +msgstr "Le macro dei documenti sono sempre eseguite, se sono state aperte da una delle posizioni seguenti." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po index c7f91b24bb2..50836d90aa5 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-23 13:09+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 11:59+0000\n" +"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1450876155.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485777545.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151244263489\n" "help.text" msgid "Object Moving Helplines" -msgstr "" +msgstr "オブジェクト移動時の補助線" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151246522815\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "コメント" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112252443\n" "help.text" msgid "Show or hide a presentation's annotations." -msgstr "" +msgstr "プレゼンテーションのノートの表示/非表示を切り替えます。" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151246523444\n" "help.text" msgid "Master Background" -msgstr "" +msgstr "マスタースライドの背景" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112257941\n" "help.text" msgid "Toggle the visibility of a slide master's background to be used as the background of the current slide." -msgstr "" +msgstr "現在のスライドの背景として使用するスライドマスターの背景の表示を切り替えます。" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151246521837\n" "help.text" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "マスタースライドのオブジェクト" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112256473\n" "help.text" msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide." -msgstr "" +msgstr "現在のスライドで表示するスライドマスターのオブジェクトの表示/非表示を切り替えます。" #: main0103.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 7e09d3b503e..82b11dca7f8 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 02:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 07:12+0000\n" "Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485050717.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485673942.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_230\n" "help.text" msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program start, stop, home, clear screen, program editor/syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." -msgstr "" +msgstr "LibreLogoツールバー(表示 » ツールバー » Logo)は、タートルの移動、プログラムの開始、停止、ホームに戻す、画面消去、プログラムのエディタ・文法のハイライト・翻訳アイコン、コマンドラインの入力バーを備えています。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "hd_240\n" "help.text" msgid "Turtle moving icons" -msgstr "" +msgstr "タートルを動かすアイコン" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "par_250\n" "help.text" msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position." -msgstr "" +msgstr "“FORWARD 10”(すすむ10), “BACK 10”(後退10), “LEFT 15”(左15度回転), “RIGHT 15”(右15度回転)のLogoコマンドに相当するアイコンがあります。アイコンのどれかをクリックするとタートルのあるページをタートルを表示されるようスクロールさせた上でタートルを移動します。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "hd_280\n" "help.text" msgid "Start Logo program" -msgstr "" +msgstr "Logoプログラムの実行" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_290\n" "help.text" msgid "Click on the icon “Start Logo program” to execute the text (or only the selected) text of the Writer document as a LibreLogo program. In an empty document an example program will be inserted and executed." -msgstr "" +msgstr "LibreLogoプログラムとしてのWriterドキュメントのテキスト、(あるいは選択された部分だけの)テキスト文を実行するために“Start Logo program”アイコンをクリックしてください。ドキュメントが空の場合は、プログラムの例がドキュメントに挿入・実行されます。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "par_300\n" "help.text" msgid "Click on the icon “Stop” to stop the program execution." -msgstr "" +msgstr "「とめる」アイコンをクリックするとプログラムの実行が停止します。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "hd_310\n" "help.text" msgid "Home" -msgstr "Home" +msgstr "もとの場所へ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "par_320\n" "help.text" msgid "Click on the icon “Home” to reset the position and settings of the turtle." -msgstr "" +msgstr "「もとの場所へ」アイコンをクリックするとタートルの位置と設定がリセットされます。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "hd_330\n" "help.text" msgid "Clear screen" -msgstr "" +msgstr "画面を消す" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_340\n" "help.text" msgid "Click on the icon “Clear screen” to remove the drawing objects of the document." -msgstr "" +msgstr "「画面を消す」アイコンをクリックするとドキュメントに描画されたオブジェクトが削除されます。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "hd_344\n" "help.text" msgid "Program editor/Syntax highlighting/Translating" -msgstr "" +msgstr "プログラムの編集/構文強調表示/翻訳" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_345\n" "help.text" msgid "The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." -msgstr "" +msgstr "「魔法の杖」アイコンはプログラム編集のために2ページレイアウトにします。そしてWriterドキュメントの中の短縮形や小文字のLogoコマンドを大文字に変換します。ドキュメントの言語を変更(ツール » オプション » 言語設定 » 言語 » 西欧諸言語) してからこのアイコンをクリックすると選択した言語にLogoプログラムが変換されます。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "hd_350\n" "help.text" msgid "Command line" -msgstr "" +msgstr "コマンドライン" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_360\n" "help.text" msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “Stop”." -msgstr "" +msgstr "コマンドラインに実行したいコマンドを入れてエンターキーを押してください。プログラムを停止するには「とめる」アイコンを使います。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_370\n" "help.text" msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:" -msgstr "" +msgstr "エンターキーを押しつづけると、コマンドラインを繰り返すことができます。たとえば、このようなコマンド列の場合:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_380\n" "help.text" msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>" -msgstr "" +msgstr "FORWARD 200 LEFT 89<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "par_390\n" "help.text" msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands." -msgstr "" +msgstr "コマンドラインをリセットするにはコマンドラインをトリプルクリックするか、Ctrl-Aを押して以前のコマンドを選択してから、新しいコマンドを打ち込みます。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "hd_413\n" "help.text" msgid "Graphical user interface of basic turtle settings" -msgstr "" +msgstr "基本的なタートル設定のグラフィカルユーザインターフェイス" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_415\n" "help.text" msgid "Turtle shape of LibreLogo is a normal fixed size drawing object. You can positionate and rotate it on standard way, too, using the mouse and the Rotate icon of the Drawing Object Properties toolbar. Modify Line Width, Line Color and Area Color settings of the turtle shape to set PENSIZE, PENCOLOR and FILLCOLOR attributes of LibreLogo." -msgstr "" +msgstr "LibreLogoのタートルシェイプ(タートルによって描かれたシェイプ)は通常の固定サイズの図形オブジェクトです。通常のように、マウスを使ったり、図形描画オブジェクトのプロパティツールバーの回転アイコンなどを使用してシェイプを配置したり回転するとができます。タートルシェイプの線幅、線色と領域色は、LibreLogo の PENSIZE、PENCOLOR、FILLCOLORで変更できます。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "hd_420\n" "help.text" msgid "Program editing" -msgstr "" +msgstr "プログラムの編集" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "par_430\n" "help.text" msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set page zoom using the “magic wand” icon of the Logo toolbar, also change the font size for a comfortable 2-page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is the LibreLogo program editor." -msgstr "" +msgstr "LibreLogoの描画とプログラムは同じWriter文書を使います。LibreLogoのキャンバスはWriter文書の最初のページです。Logoツールバーの「魔法の杖」アイコンを使用すればLibreLogoプログラムの前に改ページを挿入した上でページのズームを設定することができ、またLibreLogoプログラミングに快適な2ページレイアウトでフォントサイズを変更もできます。:左(最初の)ページはキャンバス、右(2番目の)ページはLibreLogoプログラムエディターです。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "hd_440\n" "help.text" msgid "LibreLogo programming language" -msgstr "" +msgstr "LibreLogoプログラム言語" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_450\n" "help.text" msgid "LibreLogo is an easily localizable, Logo-like programming language, localized in several languages by LibreOffice native language communities. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg." -msgstr "" +msgstr "LireLogoは簡単にに現地語化できるLogoライクなプログラミング言語で、LibreOffieのネイティブ言語コミュニティーによって様々な言語に現地語化されています。教育などで使われる単純なLogoプログラムの場合の古いLogoのシステムに後方互換性があります。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "par_460\n" "help.text" msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "hd_470\n" "help.text" msgid "Differences from the Logo programming language" -msgstr "" +msgstr "Logoプログラム言語との相違" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_480\n" "help.text" msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]" -msgstr "" +msgstr "リストの要素はコンマで区切られる: POSITION [0, 0]" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_490\n" "help.text" msgid "Program blocks and lists are different" -msgstr "" +msgstr "プログラムのブロックとリストは異なる" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_500\n" "help.text" msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]" -msgstr "" +msgstr "プログラムブロックはスペースまたは角括弧を挿入し改行が必要: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_510\n" "help.text" msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]" -msgstr "" +msgstr "リストは角括弧で閉じられていることが必要: POSITION [0, 0]が正しく、POSITION [ 0, 0 ]ではありません" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_520\n" "help.text" msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)." -msgstr "" +msgstr "1行での関数宣言はサポートされていない(TOとENDには改行が必要です)。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "hd_530\n" "help.text" msgid "Other features of LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "LibreLogoのその他の機能" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "par_540\n" "help.text" msgid "The colon is optional before the variable names." -msgstr "" +msgstr "変数名の前のコロンは省略可能です。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "par_550\n" "help.text" msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "par_560\n" "help.text" msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax." -msgstr "" +msgstr "文字列の表記法は正字法とPython文法の両方をサポートしています。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_570\n" "help.text" msgid "PRINT \"word ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT \"word ; Logoもともとの文法<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; Writer正書法<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python文法<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_580\n" "help.text" msgid "Python list and string handling" -msgstr "" +msgstr "Pythonリストと文字列の取り扱い" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_590\n" "help.text" msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT “text”[2] ; “x”を表示<br/> PRINT “text”[1:3] ; “ex”を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_600\n" "help.text" msgid "Python-like FOR loop" -msgstr "" +msgstr "Python風なFORループ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_610\n" "help.text" msgid "Python-like variable declaration:" -msgstr "" +msgstr "Phthonに似た変数宣言:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_620\n" "help.text" msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>" -msgstr "" +msgstr "x = 15<br/> PRINT x<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_630\n" "help.text" msgid "There are no extra query functions:" -msgstr "" +msgstr "特別な問い合わせ関数は存在しない:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_640\n" "help.text" msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_650\n" "help.text" msgid "Alternative parenthesization in function calls" -msgstr "" +msgstr "関数呼出しでの括弧付与が選択可能" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "hd_670\n" "help.text" msgid "LibreLogo commands" -msgstr "" +msgstr "LibreLogoの命令" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "hd_680\n" "help.text" msgid "Basic syntax" -msgstr "" +msgstr "基本文法" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "hd_690\n" "help.text" msgid "Case sensitivity" -msgstr "" +msgstr "大文字と小文字の区別" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_700\n" "help.text" msgid "Commands, color constants are case insensitive:" -msgstr "" +msgstr "各命令、色の定数は大文字と小文字を区別しません:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "par_720\n" "help.text" msgid "Variable names are case sensitive:" -msgstr "" +msgstr "変数名は大文字と小文字を区別します:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "hd_740\n" "help.text" msgid "Program lines" -msgstr "" +msgstr "プログラム行" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "par_750\n" "help.text" msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:" -msgstr "" +msgstr "LibreLogoのプログラム行はLibreOffice Writer文書のいくつかの段落です。一つのプログラム行は複数のコマンドを含むことができます。:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "par_780\n" "help.text" msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):" -msgstr "" +msgstr "行、又は行の一部分は、セミコロンからその行(段落)の末尾までを注釈にできます:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "hd_800\n" "help.text" msgid "Break program lines to multiple paragraphs" -msgstr "" +msgstr "複数の段落にプログラム行を分ける" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_810\n" "help.text" msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:" -msgstr "" +msgstr "行の末尾にチルダ文字を使用することで、一行のプログラムを複数の段落に分割することが可能です:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "hd_830\n" "help.text" msgid "Turtle moving" -msgstr "" +msgstr "タートルの移動" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "hd_840\n" "help.text" msgid "FORWARD (fd)" -msgstr "" +msgstr "FORWARD (fd)/進む" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "par_850\n" "help.text" msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>" -msgstr "" +msgstr "FORWARD 10 ; 前に10pt移動 (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; 上と同じ<br/> FORWARD 0.5in ; 前に0.5 inch移動 (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; 上と同じ<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "hd_860\n" "help.text" msgid "BACK (bk)" -msgstr "" +msgstr "BACK (bk) /もどる" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "par_870\n" "help.text" msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>" -msgstr "" +msgstr "BACK 10 ; 10pt後ろにもどる<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "hd_880\n" "help.text" msgid "LEFT (lt)" -msgstr "" +msgstr "LEFT (lt) /左に曲がる" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_890\n" "help.text" msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>" -msgstr "" +msgstr "LEFT 90 ; 反時計回りに90度回転<br/> LEFT 90° ; 上と同じ<br/> LT 3h ; 上と同じ (時計の位置)<br/> LT any ; ランダムな角度に回転<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "hd_900\n" "help.text" msgid "RIGHT (rt)" -msgstr "" +msgstr "RIGHT (rt) /右に曲がる" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "par_910\n" "help.text" msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>" -msgstr "" +msgstr "RIGHT 90 ; 時計回りに90度回転<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "hd_920\n" "help.text" msgid "PENUP (pu)" -msgstr "" +msgstr "PENUP (pu) /ペンをあげる" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "par_930\n" "help.text" msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENUP ; タートルは描画せずに動くようになる<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "hd_940\n" "help.text" msgid "PENDOWN (pd)" -msgstr "" +msgstr "PENDOWN (pd) /ペンをおろす" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "par_950\n" "help.text" msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENDOWN ; タートルは描画ながら移動するようになる<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "hd_960\n" "help.text" msgid "POSITION (pos)" -msgstr "" +msgstr "POSITION (pos) /位置" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "par_970\n" "help.text" msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>" -msgstr "" +msgstr "POSITION [0, 0] ; 左上の角に向きを変えて移動するく<br/> POSITION PAGESIZE ; 右下の角に向きを変えて移動する<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; 右上の角に向きを変えて移動する<br/> POSITION ANY ; ランダムな位置に向きを変えて移動する<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "hd_980\n" "help.text" msgid "HEADING (seth)" -msgstr "" +msgstr "HEADING (seth) /頭の方向" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "par_990\n" "help.text" msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING [0, 0] ; turn to the top-left corner<br/> HEADING ANY ; turn to a random direction<br/>" -msgstr "" +msgstr "HEADING 0 ; 北に向く<br/> HEADING 12h ; 上と同じ<br/> HEADING [0, 0] ; 左上の角に向く<br/> HEADING ANY ; ランダムな方に向く<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "hd_1000\n" "help.text" msgid "Other turtle commands" -msgstr "" +msgstr "その他のタートル命令" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "hd_1010\n" "help.text" msgid "HIDETURTLE (ht)" -msgstr "" +msgstr "HIDETURTLE (ht) /タートルを隠す" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "par_1020\n" "help.text" msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>" -msgstr "" +msgstr "HIDETURTLE ; タートルを隠す (showturtle 命令まで)<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "hd_1030\n" "help.text" msgid "SHOWTURTLE (st)" -msgstr "" +msgstr "SHOWTURTLE (st) /タートル表示" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "par_1040\n" "help.text" msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>" -msgstr "" +msgstr "SHOWTURTLE ; タートルを表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "hd_1050\n" "help.text" msgid "HOME" -msgstr "" +msgstr "元の場所へ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "par_1060\n" "help.text" msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>" -msgstr "" +msgstr "HOME ; タートルの設定や位置を初期設定にリセットする<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "hd_1070\n" "help.text" msgid "CLEARSCREEN (cs)" -msgstr "" +msgstr "CLEARSCREEN (cs) /画面を消す" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "par_1080\n" "help.text" msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>" -msgstr "" +msgstr "CLEARSCREEN ; 文書に描画されたオブジェクトを消し去る<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "hd_1090\n" "help.text" msgid "FILL and CLOSE" -msgstr "" +msgstr "FILL and CLOSE /塗りつぶしと閉領域" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "hd_1110\n" "help.text" msgid "Pen settings" -msgstr "" +msgstr "ペンの設定" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "hd_1120\n" "help.text" msgid "PENSIZE (ps)" -msgstr "" +msgstr "PENSIZE (ps) /ペンの太さ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "par_1130\n" "help.text" msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENSIZE 100 ; ペンを100ポイントの太さに<br/> PENSIZE ANY ; PENSIZE RANDOM 10と同じ<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "hd_1140\n" "help.text" msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)" -msgstr "" +msgstr "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc) /ペン色" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "par_1150\n" "help.text" msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENCOLOR “red” ; ペンの色を赤にする (色名による色の定数を参照してください)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; 黄色にする (RGBリスト)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; 黄色にする(hexaコード)<br/> PENCOLOR 0 ; 黒色にする (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; ランダムな色<br/> PENCOLOR [5] ; 赤にする (色識別子によって色の定数を参照してください)<br/> PENCOLOR “invisible” ; 図形表示アウトラインなしの不可視のペン色<br/> PENCOLOR “~red” ; ランダムな赤色にする<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "hd_1151\n" "help.text" msgid "PENTRANSPARENCY" -msgstr "" +msgstr "PENTRANSPARENCY / ペンの透明度" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "par_1152\n" "help.text" msgid "PENTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual pen color to 80%<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENTRANSPARENCY 80 ; 今のペン色の透明度を80%に設定<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "hd_1153\n" "help.text" msgid "PENCAP/LINECAP" -msgstr "" +msgstr "PENCAP/LINECAP ペンのはじ/線のはじ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "" "par_1155\n" "help.text" msgid "PENCAP “none” ; without extra line end (default)<br/> PENCAP “round” ; rounded line end<br/> PENCAP “square” ; square line end<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENCAP “none” ; 余分な線の端点なし (初期値)<br/> PENCAP “round” ; 丸い端点<br/> PENCAP “square” ; 四角い端点<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "hd_1160\n" "help.text" msgid "PENJOINT/LINEJOINT" -msgstr "" +msgstr "PENJOINT/LINEJOINT /ペンのつなぎ方/線のつなぎ方" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "par_1170\n" "help.text" msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENJOINT “rounded” ; 線を丸くつなぐ (初期値)<br/> PENJOINT “miter” ; 線を鋭くつなぐ<br/> PENJOINT “bevel” ; 線を斜めにつなぐ<br/> PENJOINT “none” ; 線をつながない<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "hd_1180\n" "help.text" msgid "PENSTYLE" -msgstr "" +msgstr "ペンの種類" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "par_1190\n" "help.text" msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENSTYLE “solid” ; 実線 (初期値<br/> PENSTYLE “dotted” ; 点線<br/> PENSTYLE “dashed” ; 破線<br/> <br/> ; 次の引数リストで指定された独自な点線-破線パターン:<br/> ; – 隣接した点の数<br/> ; – 点の長さ<br/> ; – 隣接した破線の数<br/> ; – 破線の長さ<br/> ; – 点線/破線の間隔<br/> ; – 型 (省略可能な):<br/> ; 0 = 点は長方形 (初期値)<br/> ; 2 = 点は正方形 (長さと間隔はペンサイズによる)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt "" "hd_1200\n" "help.text" msgid "Fill settings" -msgstr "" +msgstr "塗りつぶし設定" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "hd_1210\n" "help.text" msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)" -msgstr "" +msgstr "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc) /塗りつぶしの色" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "hd_1225\n" "help.text" msgid "FILLTRANSPARENCY" -msgstr "" +msgstr "FILLTRANSPARENCY /塗りつぶしの透明度" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "" "par_1226\n" "help.text" msgid "FILLTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual fill color to 80%<br/> FILLTRANSPARENCY [80] ; set linear transparency gradient from 80% to 0%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; set linear transparency gradient from 80% to 20%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; set axial transparency gradient rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; set radial transparency gradient from outer 80% to inner 20% transparency with 20% border and with 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" -msgstr "" +msgstr "FILLTRANSPARENCY 80 ; 現在の塗りつぶし色の透明度を80%に設定<br/> FILLTRANSPARENCY [80] ; 透明度のグラデーションを線形に80%から0%に設定<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; 透明度のグラデーションを線形に80%から20%に設定<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; 現在タートルが向いている方向から90度で透明度のグラデーションに角度をつける<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; 外側20%水平・垂直の中心部で50-50%になる外側80%、内側20%の円形な透明度グラデーションを設定<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "hd_1230\n" "help.text" msgid "FILLSTYLE" -msgstr "" +msgstr "FILLSTYLE /塗りつぶしの模様" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "par_1240\n" "help.text" msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>" -msgstr "" +msgstr "FILLSTYLE 0 ; ハッチングなしで塗りつぶし (初期値)<br/> FILLSTYLE 1 ; 黒の一本線のハッチング (水平)<br/> FILLSTYLE 2 ; 黒の一本線のハッチング (45度)<br/> FILLSTYLE 3 ; 黒の一本線のハッチング (-45度)<br/> FILLSTYLE 4 ; 黒の一本線のハッチング (垂直)<br/> FILLSTYLE 5 ; 赤のクロスハッチング (45度)<br/> FILLSTYLE 6 ; 赤のクロスハッチング (0度)<br/> FILLSTYLE 7 ; 青のクロスハッチング (45度)<br/> FILLSTYLE 8 ; 青のクロスハッチング (0度)<br/> FILLSTYLE 9 ; 青の3重線の<br/> FILLSTYLE 10 ; 黒の幅広一本線のハッチング (45度)<br/> <br/> ; 次の引数リストで指定されたカスタム ハッチング:<br/> ; – 書式 (1 = 1本線, 2 = 2重線, 3 = 3重線 ハッチング)<br/> ; – 色<br/> ; – 間隔<br/> ; – 角度<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; 緑のクロスハッチング (15度)<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "hd_1260\n" "help.text" msgid "CIRCLE" -msgstr "" +msgstr "CIRCLE /円" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "par_1270\n" "help.text" msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>" -msgstr "" +msgstr "CIRCLE 100 ; 円形を描く (直径 = 100pt)<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "hd_1280\n" "help.text" msgid "ELLIPSE" -msgstr "" +msgstr "ELLIPSE /楕円" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt "" "par_1290\n" "help.text" msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>" -msgstr "" +msgstr "ELLIPSE [50, 100] ; 楕円を50と100の直径で描く<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; 楕円の扇状を描く (2時の時計の位置から12時へ)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; 楕円状の弓型として描く<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; 楕円状の円弧として描く<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt "" "hd_1300\n" "help.text" msgid "SQUARE" -msgstr "" +msgstr "SQUARE /正方形" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "par_1310\n" "help.text" msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>" -msgstr "" +msgstr "SQUARE 100 ; 正方形を描く (サイズ = 100pt)<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "hd_1320\n" "help.text" msgid "RECTANGLE" -msgstr "" +msgstr "RECTANGLE /長方形" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "hd_1340\n" "help.text" msgid "POINT" -msgstr "" +msgstr "POINT /点" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "par_1350\n" "help.text" msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>" -msgstr "" +msgstr "POINT ; ペンの現在の大きさと色で点を描く<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "hd_1360\n" "help.text" msgid "LABEL" -msgstr "" +msgstr "LABEL /ラベル" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "par_1370\n" "help.text" msgid "LABEL “text” ; print text in the turtle position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>" -msgstr "" +msgstr "LABEL “text” ; タートルの位置にテキストを表示する<br/> LABEL 'text' ; 上と同じ<br/> LABEL \"text ; 上と同じ (一単語のみ)<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "par_1390\n" "help.text" msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>" -msgstr "" +msgstr "CIRCLE 10 TEXT “text” ; 今描かれるオブジェクトのテキストを設定する<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "hd_1400\n" "help.text" msgid "Font settings" -msgstr "" +msgstr "フォントの設定" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "hd_1410\n" "help.text" msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR" -msgstr "" +msgstr "FONTCOLOR/FONTCOLOUR /フォントの色" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "par_1420\n" "help.text" msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>" -msgstr "" +msgstr "FONTCOLOR “green” ; フォントの色を緑にする<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "hd_1430\n" "help.text" msgid "FONTFAMILY" -msgstr "" +msgstr "FONTFAMILY /フォントの書体" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "par_1440\n" "help.text" msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>" -msgstr "" +msgstr "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; フォントの (書体)を設定<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; 同様にフォント属性を (小型英大文字)に設定<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; スモールキャップ + 古書体<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "hd_1450\n" "help.text" msgid "FONTSIZE" -msgstr "" +msgstr "FONTSIZE /フォントサイズ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "par_1460\n" "help.text" msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>" -msgstr "" +msgstr "FONTSIZE 12 ; 12ptに設定<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "hd_1470\n" "help.text" msgid "FONTWEIGHT" -msgstr "" +msgstr "FONTWEIGHT /フォントの太さ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "par_1480\n" "help.text" msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>" -msgstr "" +msgstr "FONTWEIGHT “bold” ; ボールド体に設定<br/> FONTWEIGHT “normal” ; 普通のフォントの太さに設定<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "hd_1490\n" "help.text" msgid "FONTSTYLE" -msgstr "" +msgstr "FONTSTYLE /フォントのスタイル" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "par_1500\n" "help.text" msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>" -msgstr "" +msgstr "FONTSTYLE “italic” ; イタリック体に設定<br/> FONTSTYLE “normal” ; 普通の書体に設定<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "hd_1510\n" "help.text" msgid "PICTURE (pic)" -msgstr "" +msgstr "PICTURE (pic) /図" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "par_1520\n" "help.text" msgid "PICTURE is for" -msgstr "" +msgstr "PICTUREとは次の用途に使われます:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "par_1530\n" "help.text" msgid "shape grouping;" -msgstr "" +msgstr "シェイプのグループ化;" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "par_1540\n" "help.text" msgid "starting new line shapes;" -msgstr "" +msgstr "新しいラインシェイプの開始;" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "par_1545\n" "help.text" msgid "saving SVG images and SVG/SMIL animations;" -msgstr "" +msgstr "SVG画像やSVG/SMILアニメーションの保存;" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "par_1550\n" "help.text" msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border." -msgstr "" +msgstr "位置とラインシェイプを左端基準で正しくなるようにする" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "hd_1560\n" "help.text" msgid "Shape grouping" -msgstr "" +msgstr "シェイプのグループ化" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_1570\n" "help.text" msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>" -msgstr "" +msgstr "; PICTURE [ LibreLogoの命令 ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; グループ化された木のようなシェイプ<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "par_1580\n" "help.text" msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help." -msgstr "" +msgstr "LibreOffice Writer ヘルプの「グループ」も見てください。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "par_1590\n" "help.text" msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; グループ化された木のようなシェイプ<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; グループ化されたシェイプの中のグループ化されたシェイプ<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "hd_1600\n" "help.text" msgid "Starting new line shapes" -msgstr "" +msgstr "新しいラインシェイプを開始する" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "par_1610\n" "help.text" msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>" -msgstr "" +msgstr "PICTURE ; 新しいラインシェイプを始める<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; 2本のラインシェイプ<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "hd_1614\n" "help.text" msgid "Saving SVG images" -msgstr "" +msgstr "SVG画像の保存" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "par_1617\n" "help.text" msgid "PICTURE “example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; save the picture as an SVG image file in the user folder<br/> PICTURE “Desktop/example.svg” [ FORWARD 100 CIRCLE 5 ] ; as above, with a relative path<br/> PICTURE “/home/user/example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolute path for Unix/Linux<br/> PICTURE “C:\\example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolute path for Windows<br/>" -msgstr "" +msgstr "PICTURE “example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; ユーザーフォルダーにSVG画像ファイルとして絵を保存する<br/> PICTURE “Desktop/example.svg” [ FORWARD 100 CIRCLE 5 ] ; 上と同じ、相対パスを使用<br/> PICTURE “/home/user/example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; Unix/Linuxの絶対パス<br/> PICTURE “C:\\example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; Windowsの絶対パス<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "hd_1618\n" "help.text" msgid "Saving SVG/SMIL animations (drawings with SLEEP commands)" -msgstr "" +msgstr "SVG/SMILアニメーションを保存する(描画とSLEEPコマンドを併用)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "par_1619\n" "help.text" msgid "PICTURE “animation.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 ] ; save as an SVG/SMIL animation (see also SLEEP)<br/> PICTURE “animation2.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 SLEEP 2000 ] ; as above, but using SLEEP after the last object will result looping: after 2 seconds the SVG animation restarts in SMIL-conformant browsers" -msgstr "" +msgstr "PICTURE “animation.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 ] ; SVG/SMIL アニメーションとして保存 (SLEEPも参照のこと)<br/> PICTURE “animation2.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 SLEEP 2000 ] ; 上と同じ、ただし最後のSLEEPによって、SIMLに適合したブラウザでは2秒後にSVGアニメーションが再開されるループになる" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "hd_1620\n" "help.text" msgid "Consistency at the left border" -msgstr "" +msgstr "左端基準で描画する" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "par_1630\n" "help.text" msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:" -msgstr "" +msgstr "pictureを使って位置とラインシェイプをWriterの左端を基準にします:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "hd_1660\n" "help.text" msgid "REPEAT" -msgstr "" +msgstr "REPEAT /繰り返し" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "par_1670\n" "help.text" msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>" -msgstr "" +msgstr "; REPEAT 数値 [ 命令 ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; 10回繰り返す<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "par_1680\n" "help.text" msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>" -msgstr "" +msgstr "; 任意の数値<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; ずっと繰り返す<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "hd_1690\n" "help.text" msgid "REPCOUNT" -msgstr "" +msgstr "REPCOUNT /繰り返し回数" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "par_1700\n" "help.text" msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)." -msgstr "" +msgstr "ループ変数 (FORループやWHILEループでも利用可能)。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "hd_1720\n" "help.text" msgid "FOR IN" -msgstr "" +msgstr "FOR IN" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "par_1730\n" "help.text" msgid "Loop for the list elements:" -msgstr "" +msgstr "リストの要素について順にループする:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "par_1750\n" "help.text" msgid "Loop for the characters of a character sequence:" -msgstr "" +msgstr "文字列内の文字について順にループする:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "hd_1770\n" "help.text" msgid "WHILE" -msgstr "WHITE" +msgstr "WHILE" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "par_1780\n" "help.text" msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; ずっと繰り返す<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; REPEAT 10 [ ... ]と同じ<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "hd_1790\n" "help.text" msgid "BREAK" -msgstr "" +msgstr "BREAK /中断" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_1800\n" "help.text" msgid "Stop the loop." -msgstr "" +msgstr "ループを止めます。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "par_1810\n" "help.text" msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "REPEAT [ ; ずっと繰り返す<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; REPEAT 100 [ ... ]と同等<br/> ]<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "hd_1820\n" "help.text" msgid "CONTINUE" -msgstr "" +msgstr "CONTINUE /続行" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "par_1830\n" "help.text" msgid "Jump into the next iteration of the loop." -msgstr "" +msgstr "ループの次の繰り返しに飛びます。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "par_1840\n" "help.text" msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 = 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 = 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; 2回に1回円を書く<br/> ]<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "par_1870\n" "help.text" msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "; IF 条件 [ 真のブロック ]<br/> ; IF 条件 [ 真のブロック ] [ 偽のブロック ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "hd_1880\n" "help.text" msgid "AND, OR, NOT" -msgstr "" +msgstr "AND, OR, NOT /論理積(かつ)、論理和(または)、否定(ではない)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "par_1890\n" "help.text" msgid "Logical operators." -msgstr "" +msgstr "論理演算子。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "par_1900\n" "help.text" msgid "IF a < 10 AND NOT a = 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ]<br/> IF a < 10 AND a != 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ] ; as above<br/>" -msgstr "" +msgstr "IF a < 10 AND NOT a = 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ]<br/> IF a < 10 AND a != 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ] ; 上と同じ<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "hd_1910\n" "help.text" msgid "Subroutines" -msgstr "" +msgstr "サブルーチン" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "hd_1920\n" "help.text" msgid "TO, END" -msgstr "" +msgstr "TO, END" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "par_1930\n" "help.text" msgid "New word (or procedure)." -msgstr "" +msgstr "新しいワード(または手続き)を作ります。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "hd_1950\n" "help.text" msgid "OUTPUT" -msgstr "" +msgstr "OUTPUT /出力" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "par_1960\n" "help.text" msgid "Return value of the function." -msgstr "" +msgstr "関数から値を返します。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "par_1970\n" "help.text" msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; 3文字のランダムな文字列を表示します。<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "hd_1980\n" "help.text" msgid "STOP" -msgstr "" +msgstr "STOP /停止" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "par_1990\n" "help.text" msgid "Return from the procedure." -msgstr "" +msgstr "手続きから戻ります。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "par_2000\n" "help.text" msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; 平方根の表示<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; なにも出力されずエラーも起きない<br/> example 25<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "hd_2010\n" "help.text" msgid "Default variables" -msgstr "" +msgstr "標準の変数" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "hd_2020\n" "help.text" msgid "ANY" -msgstr "" +msgstr "ANY /ランダムな値(なんでも)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt "" "par_2030\n" "help.text" msgid "Default random value of colors, etc." -msgstr "" +msgstr "色などのランダムな値を意味する標準変数です。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "par_2040\n" "help.text" msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENCOLOR ANY ; ランダムなペンカラー<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "par_2060\n" "help.text" msgid "Logical value." -msgstr "" +msgstr "論理値。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "par_2070\n" "help.text" msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>" -msgstr "" +msgstr "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; ずっと繰り返す<br/> PRINT TRUE ; trueを表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "par_2090\n" "help.text" msgid "Logical value." -msgstr "" +msgstr "論理値。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "par_2100\n" "help.text" msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>" -msgstr "" +msgstr "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; ずっと繰り返す<br/> FALSEを表示 ; print false<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "hd_2110\n" "help.text" msgid "PAGESIZE" -msgstr "" +msgstr "PAGESIZE /ページサイズ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "par_2120\n" "help.text" msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT PAGESIZE ; 現在のページサイズを表示, 例. [595.30, 841.89]<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "hd_2130\n" "help.text" msgid "PI/π" -msgstr "" +msgstr "PI/π /円周率" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "par_2140\n" "help.text" msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT PI ; 3.14159265359を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "hd_2150\n" "help.text" msgid "Input/Output" -msgstr "" +msgstr "入出力" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "hd_2160\n" "help.text" msgid "PRINT" -msgstr "" +msgstr "表示" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "par_2170\n" "help.text" msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT “text” ; ダイアログボックスに “text” を表示<br/> PRINT 5 + 10 ; 15を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "hd_2180\n" "help.text" msgid "INPUT" -msgstr "" +msgstr "INPUT /入力" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "par_2190\n" "help.text" msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT INPUT “Input value?” ; 問合せダイアログボックスで文字列を聞き、それを表示<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; 単純な電卓<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "hd_2200\n" "help.text" msgid "SLEEP" -msgstr "" +msgstr "SLEEP /待つ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "par_2210\n" "help.text" msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>" -msgstr "" +msgstr "SLEEP 1000 ; 1000 ミリ秒 (1 秒)の間待つ<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "hd_2220\n" "help.text" msgid "GLOBAL" -msgstr "" +msgstr "GLOBAL /どこからでも見える/グローバル" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "par_2230\n" "help.text" msgid "Set global variables used in procedures." -msgstr "" +msgstr "処理手続きをまたいで使われるグローバル変数を設定" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "par_2240\n" "help.text" msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>" -msgstr "" +msgstr "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; 新しい値にしたいとき<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "hd_2260\n" "help.text" msgid "RANDOM" -msgstr "" +msgstr "RANDOM /ランダム" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "par_2270\n" "help.text" msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT RANDOM 100 ; ランダムな小数 (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; “text”中のランダムな文字<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; リストのランダムな要素(1または2)<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "par_2290\n" "help.text" msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT INT 3.8 ; 3 (3.8の整数部)を表示<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; ランダムな整数 (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; 文字列パラメータを整数に変換する<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "hd_2300\n" "help.text" msgid "FLOAT" -msgstr "" +msgstr "FLOAT /小数(浮動小数点数)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "par_2310\n" "help.text" msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>" -msgstr "" +msgstr "; 文字列パラメータを小数に変換する<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; 11.0を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "hd_2320\n" "help.text" msgid "STR" -msgstr "" +msgstr "STR /文字列" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "par_2330\n" "help.text" msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>" -msgstr "" +msgstr "; 数値パラメータを文字列に変換<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; “Result: 5”を表示<br/> PRINT 10 * STR 5 ; 5555555555を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "par_2350\n" "help.text" msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT SQRT 100 ; 10(100の平方根)を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1902,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "hd_2360\n" "help.text" msgid "SIN" -msgstr "SIN" +msgstr "SIN /サイン(正弦)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "par_2370\n" "help.text" msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT SIN 90 * PI/180 ; 1.0を印字 (ラジアン表現での90° のサイン)<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "hd_2380\n" "help.text" msgid "COS" -msgstr "COS" +msgstr "COS /コサイン(余弦)" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "par_2390\n" "help.text" msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (cosinus of 0° in radians)<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT COS 0 * PI/180 ; 1.0を印字 (ラジアン表現での 0° のコサイン)<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "hd_2395\n" "help.text" msgid "LOG10" -msgstr "" +msgstr "LOG10 /常用対数" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "par_2396\n" "help.text" msgid "PRINT LOG10 100 ; print 2.0 (common logarithm of 100)<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT LOG10 100 ; 2.0(100の常用対数)を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "hd_2400\n" "help.text" msgid "ROUND" -msgstr "ROUND" +msgstr "ROUND /四捨五入" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "par_2410\n" "help.text" msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT ROUND 3.8 ; 4( 3.8の四捨五入)を表示<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; ランダムな整数 (0 <= x <= 100)<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "hd_2420\n" "help.text" msgid "ABS" -msgstr "ABS" +msgstr "ABS /絶対値" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "par_2430\n" "help.text" msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT ABS -10 ; 10(-10の絶対値)を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "hd_2440\n" "help.text" msgid "COUNT" -msgstr "COUNT" +msgstr "COUNT /文字数/持っている数" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgctxt "" "par_2450\n" "help.text" msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT COUNT “text” ; 4(“text”の文字数)を表示<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; 3(リストの要素数)を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "hd_2460\n" "help.text" msgid "SET" -msgstr "" +msgstr "SET /集合" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "par_2470\n" "help.text" msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>" -msgstr "" +msgstr "; リストをPythonの集合型に変換<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; {4, 5, 6}を表示<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; {1, 4, 5, 6, 9}を表示、結合(和集合)<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; {4}を表示、交わり(積集合)<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; {5, 6}を表示、差集合<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, 対象差集合<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "hd_2480\n" "help.text" msgid "RANGE" -msgstr "" +msgstr "範囲" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "par_2490\n" "help.text" msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "; Python的なリスト生成<br/> PRINT RANGE 10 ; [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]を表示<br/> PRINT RANGE 3 10 ; [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]を表示<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; [3, 6, 9]を表示<br/> <br/> FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ; [10, 20, 30, 40]の繰り返し<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "hd_2500\n" "help.text" msgid "LIST" -msgstr "" +msgstr "LIST /リスト" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "par_2510\n" "help.text" msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>" -msgstr "" +msgstr "; 集合とリストの変換を利用して重複した要素を削除<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; [1, 3, 5, 2]を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "hd_2520\n" "help.text" msgid "TUPLE" -msgstr "" +msgstr "TUPLE /タプル" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "par_2530\n" "help.text" msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)" -msgstr "" +msgstr "Pythonのタプル(変更できないリスト)に変換" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "hd_2550\n" "help.text" msgid "SORTED" -msgstr "" +msgstr "SORTED /並び変え/ソート" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgctxt "" "par_2560\n" "help.text" msgid "It returns with a sorted list." -msgstr "" +msgstr "並び変え(ソート)されたリストを返します。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt "" "par_2570\n" "help.text" msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; [1, 3, 4, 5]を表示<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "hd_2580\n" "help.text" msgid "SUB" -msgstr "" +msgstr "SUB /置換" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_2590\n" "help.text" msgid "Substitute character sequences using regex (regular expression) patterns." -msgstr "" +msgstr "regex(regular expression; 正規表現)パターンを使って文字列を置換します。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "par_2600\n" "help.text" msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; ,“Text” を表示 ”t” を “T” で置き換える<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ;“tteexxtt”を表示, 全ての文字を2回ずつ繰り返す<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "hd_2610\n" "help.text" msgid "SEARCH" -msgstr "SEARCH" +msgstr "SEARCH /探す/みつける" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "par_2620\n" "help.text" msgid "Search character sequences patterns using regex patterns." -msgstr "" +msgstr "正規表現のパターンを使って文字列パターンの検索をします。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "hd_2640\n" "help.text" msgid "FINDALL" -msgstr "" +msgstr "FINDALL /見つかったものを全部ならべる" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt "" "par_2650\n" "help.text" msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern." -msgstr "" +msgstr "指定した正規表現パターンに一致する入力文字列内のすべての部分文字列を見つけます。" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "par_2660\n" "help.text" msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; [“Dogs”, “cats”]を表示、単語のリスト<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "hd_2670\n" "help.text" msgid "MIN" -msgstr "MIN" +msgstr "MIN /最小" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "par_2680\n" "help.text" msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT MIN [1, 2, 3] ; 1を表示、リスト中の最小の要素<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "hd_2690\n" "help.text" msgid "MAX" -msgstr "MAX" +msgstr "MAX /最大" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgctxt "" "par_2700\n" "help.text" msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT MAX [1, 2, 3] ; 3を表示、リスト中の最大の要素<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "hd_2710\n" "help.text" msgid "Color constants" -msgstr "" +msgstr "色定数" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "par_2720\n" "help.text" msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>" -msgstr "" +msgstr "PENCOLOR “SILVER” ; 名前による設定<br/> PENCOLOR [1] ; 識別子による設定<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; ランダムな銀色<br/> <br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "par_2740\n" "help.text" msgid "Identifier" -msgstr "" +msgstr "識別子" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "par_2780\n" "help.text" msgid "BLACK" -msgstr "黒/BLACK" +msgstr "BLACK/黒" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "par_2810\n" "help.text" msgid "SILVER" -msgstr "" +msgstr "SILVER/銀" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "par_2840\n" "help.text" msgid "GRAY/GREY" -msgstr "" +msgstr "GRAY/灰色" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt "" "par_2870\n" "help.text" msgid "WHITE" -msgstr "WHITE" +msgstr "WHITE/白" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgctxt "" "par_2900\n" "help.text" msgid "MAROON" -msgstr "" +msgstr "MAROON/くり色/マルーン" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "par_2930\n" "help.text" msgid "RED" -msgstr "RED" +msgstr "RED/赤" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "par_2960\n" "help.text" msgid "PURPLE" -msgstr "" +msgstr "PURPLE/紫" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt "" "par_2990\n" "help.text" msgid "FUCHSIA/MAGENTA" -msgstr "" +msgstr "FUCHSIA/MAGENTA/明るい紫/フクシア/マゼンタ" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgctxt "" "par_3020\n" "help.text" msgid "GREEN" -msgstr "GREEN" +msgstr "GREEN /緑" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "par_3050\n" "help.text" msgid "LIME" -msgstr "" +msgstr "LIME/明るい緑/ライム色" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "par_3080\n" "help.text" msgid "OLIVE" -msgstr "" +msgstr "OLIVE/柿色/オリーブ色" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "par_3110\n" "help.text" msgid "YELLOW" -msgstr "YELLOW" +msgstr "YELLOW/黄" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "par_3140\n" "help.text" msgid "NAVY" -msgstr "" +msgstr "NAVY/濃い青" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "par_3170\n" "help.text" msgid "BLUE" -msgstr "BLUE" +msgstr "BLUE/青" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "par_3200\n" "help.text" msgid "TEAL" -msgstr "" +msgstr "TEAL/マガモ色/くすんで暗い青/ティール" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "par_3230\n" "help.text" msgid "AQUA" -msgstr "" +msgstr "AQUA/アクア/シアン" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "par_3260\n" "help.text" msgid "PINK" -msgstr "" +msgstr "PINK/ピンク" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgctxt "" "par_3290\n" "help.text" msgid "TOMATO" -msgstr "" +msgstr "TOMATO/トマト/トマト色" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "par_3320\n" "help.text" msgid "ORANGE" -msgstr "" +msgstr "ORANGE/オレンジ/オレンジ色" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "par_3350\n" "help.text" msgid "GOLD" -msgstr "" +msgstr "GOLD/金/金色" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgctxt "" "par_3380\n" "help.text" msgid "VIOLET" -msgstr "" +msgstr "VIOLET/すみれ色/バイオレット/ヴァイオレット" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "par_3410\n" "help.text" msgid "SKYBLUE" -msgstr "" +msgstr "SKYBLUE/空色/スカイブルー" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "par_3440\n" "help.text" msgid "CHOCOLATE" -msgstr "" +msgstr "CHOCOLATE/薄い茶色/チョコレート/チョコレート色" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "par_3470\n" "help.text" msgid "BROWN" -msgstr "" +msgstr "BROWN/茶色/ブラウン" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2622,4 +2622,4 @@ msgctxt "" "par_3500\n" "help.text" msgid "INVISIBLE" -msgstr "" +msgstr "INVISIBLE/見えない/不可視" diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 28aac83df6f..a2a241e495c 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 12:42+0000\n" +"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484381523.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485780166.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -16783,7 +16783,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "コメントの挿入" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ja/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ja/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 49d20ff4c97..1b8d9295b6c 100644 --- a/source/ja/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/ja/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-07 15:12+0000\n" -"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 10:52+0000\n" +"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483801972.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485773535.000000\n" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Close Master Slide" -msgstr "" +msgstr "マスタースライドを閉じる" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/extensions/source/propctrlr.po b/source/lt/extensions/source/propctrlr.po index c45f016bca2..8a072fd332d 100644 --- a/source/lt/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/lt/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-02 00:39+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 13:15+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462149542.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487164554.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Lentelė" #: formres.src msgctxt "" @@ -946,7 +946,7 @@ msgctxt "" "Query\n" "itemlist.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Užklausa" #: formres.src msgctxt "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt "" "Sql\n" "itemlist.text" msgid "Sql" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: formres.src msgctxt "" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt "" "First record\n" "itemlist.text" msgid "First record" -msgstr "" +msgstr "Pirmas įrašas" #: formres.src msgctxt "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "Previous record\n" "itemlist.text" msgid "Previous record" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis įrašas" #: formres.src msgctxt "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "Next record\n" "itemlist.text" msgid "Next record" -msgstr "" +msgstr "Kitas įrašas" #: formres.src msgctxt "" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgctxt "" "Last record\n" "itemlist.text" msgid "Last record" -msgstr "" +msgstr "Paskutinis įrašas" #: formres.src msgctxt "" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgctxt "" "Save record\n" "itemlist.text" msgid "Save record" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti įrašą" #: formres.src msgctxt "" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "New record\n" "itemlist.text" msgid "New record" -msgstr "" +msgstr "Naujas įrašas" #: formres.src msgctxt "" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgctxt "" "Delete record\n" "itemlist.text" msgid "Delete record" -msgstr "" +msgstr "Šalinti įrašą" #: formres.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgctxt "" "Refresh form\n" "itemlist.text" msgid "Refresh form" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinti formą" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ce44dd1b15c..65a18d1205b 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 21:41+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484948934.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485639675.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Langelio taisymo veiksena" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "" +msgstr "Keisti langelių nuorodų tipą" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "Įterpti eilutės lūžį" +msgstr "Pradėti naują eilutę" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "Eilutės lūžis" +msgstr "Eilutę" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "Įterpti skilties lūžį" +msgstr "Pradėti naują stulpelį" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "Skilties lūžis" +msgstr "Stulpelį" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "Šalinti skilties lūžį" +msgstr "Šalinti stulpelio lūžį" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "Skilties lūžis" +msgstr "Stulpelio lūžis" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2373,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "Pavadinta sritis arba reiškinys…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3129,7 +3129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet At End..." -msgstr "" +msgstr "Įterpti lakštą pabaigoje…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page ~Break" -msgstr "Įterpti puslapio lūžį" +msgstr "Pradėti naują" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3615,7 +3615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "Šalinti puslapio lūžį" +msgstr "Šalinti lūžį" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Ranges and Expressions" -msgstr "" +msgstr "Pavadintos sritys ir reiškiniai" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~ws" -msgstr "" +msgstr "Eilutės" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3732,7 +3732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "Laikas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4155,7 +4155,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP klasifikacija" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -16937,7 +16937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Diagrama iš failo…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21968,7 +21968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "Diagrama" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22454,7 +22454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Pažymėti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po index abf670a42bd..7746388dec3 100644 --- a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 20:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 21:12+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484857907.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485637978.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Formatas" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -6174,7 +6174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Įterpti eilutes aukščiau" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Įterpti eilutes žemiau" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6192,7 +6192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Šalinti eilutes" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6201,7 +6201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Rows" -msgstr "" +msgstr "Pažymėti eilutes" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6210,7 +6210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row Height..." -msgstr "" +msgstr "Eilutės aukštis…" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6219,7 +6219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Optimalus eilutės aukštis" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6228,7 +6228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "" +msgstr "Paskirstyti eilutes lygiai" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6264,7 +6264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6273,7 +6273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6282,7 +6282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Kairėje" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6291,7 +6291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dešinėje" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6318,7 +6318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Eilutė" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Stulpelis" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Sulieti" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6345,7 +6345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Skaidyti" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6354,7 +6354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conditional" -msgstr "" +msgstr "Sąlyginis formatavimas" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6363,7 +6363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Viršuje" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6372,7 +6372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Viduryje" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6381,7 +6381,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Apačioje" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6390,7 +6390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Langeliai" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6417,7 +6417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Įterpimas" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 2a1b997aafd..c7e53105658 100644 --- a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 20:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 20:31+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484857936.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485635515.000000\n" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Įterpimas" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po index ba8e9cfb627..a8dabeb5fa2 100644 --- a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 21:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 20:32+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484948076.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485635522.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -9181,7 +9181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Formatas" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9856,7 +9856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Įterpimas" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" diff --git a/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po index 3b9d3a2c10f..53a8c728cd0 100644 --- a/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/lv/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-24 08:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 14:53+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1456303274.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485615222.000000\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n" "string.text" msgid "X Axis Major Grid" -msgstr "X ass lielais režģis" +msgstr "X ass galvenais režģis" #: Strings.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n" "string.text" msgid "Y Axis Major Grid" -msgstr "Y ass lielais režģis" +msgstr "Y ass galvenais režģis" #: Strings.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n" "string.text" msgid "Z Axis Major Grid" -msgstr "Z ass lielais režģis" +msgstr "Z ass galvenais režģis" #: Strings.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n" "string.text" msgid "X Axis Minor Grid" -msgstr "X ass mazais režģis" +msgstr "X ass papildu režģis" #: Strings.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n" "string.text" msgid "Y Axis Minor Grid" -msgstr "Y ass mazais režģis" +msgstr "Y ass papildu režģis" #: Strings.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n" "string.text" msgid "Z Axis Minor Grid" -msgstr "Z ass mazais režģis" +msgstr "Z ass papildu režģis" #: Strings.src msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n" "string.text" msgid "Horizontal grid major/major&minor/off" -msgstr "Horizontālais režģis lielais/lielais&mazais/nav" +msgstr "Horizontālais režģis galvenais/galvenais un papildu/izslēgts" #: Strings.src msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL\n" "string.text" msgid "Vertical grid major/major&minor/off" -msgstr "Vertikālais režģis lielais/lielais&mazais/nav" +msgstr "Vertikālais režģis galvenais/galvenais un papildu/izslēgts" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgctxt "" "STR_STEP_GT_ZERO\n" "string.text" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." -msgstr "Lielajam intervālam vajadzīgs pozitīvs skaitlis. Pārbaudiet ievadi." +msgstr "Galvenajam intervālam vajadzīgs pozitīvs skaitlis. Pārbaudiet ievadi." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_INTERVALS\n" "string.text" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." -msgstr "Lielajam intervālam jābūt lielākam par mazo intervālu. Pārbaudiet ievadi." +msgstr "Galvenajam intervālam jābūt lielākam par papildu intervālu. Pārbaudiet ievadi." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_TIME_UNIT\n" "string.text" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." -msgstr "Lielajam un mazajam intervālam ir jābūt lielākam vai vienādam ar izšķirtspēju. Pārbaudiet ievadi." +msgstr "Galvenajam un papildu intervālam ir jābūt lielākam vai vienādam ar izšķirtspēju. Pārbaudiet ievadi." #: Strings_Statistic.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po b/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po index cde467a2c40..ddec02d2896 100644 --- a/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/lv/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-24 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 18:07+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482591128.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485626842.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Major Grids" -msgstr "Lielie režģi" +msgstr "Galvenie režģi" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minor Grids" -msgstr "Mazie režģi" +msgstr "Papildu režģi" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal major" -msgstr "Horizontālā lielā" +msgstr "Horizontālais galvenais" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical major" -msgstr "Vertikālā lielā" +msgstr "Vertikālais galvenais" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal minor" -msgstr "Horizontālā mazā" +msgstr "Horizontālais papildu" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical minor" -msgstr "Vertikālā mazā" +msgstr "Vertikālais papildu" #: sidebarelements.ui msgctxt "" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Major:" -msgstr "Lielā:" +msgstr "Galvenais:" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minor:" -msgstr "Mazā:" +msgstr "Papildu:" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show major _grid" -msgstr "Rādīt lielo _režģi" +msgstr "Rādīt galveno _režģi" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show minor grid" -msgstr "Rā_dīt mazo režģi" +msgstr "Rā_dīt papildu režģi" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minor inter_val" -msgstr "Mazais inter_vāls" +msgstr "Papildu inter_vāls" #: tp_Scale.ui msgctxt "" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minor inter_val count" -msgstr "Mazo inter_vālu skaits" +msgstr "Papildu inter_vālu skaits" #: tp_Scale.ui msgctxt "" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 5f35c28c930..a5b97830bd7 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-06 12:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 12:28+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lv\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467807036.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485692911.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgctxt "" "par_id1159225\n" "help.text" msgid "Minimum and maximum value to be shown on the ends of the scale." -msgstr "" +msgstr "Minimuma un maksimuma vērtība, kuru parādīt skalas galos." #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3719,7 +3719,7 @@ msgctxt "" "par_id2259225\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Izšķirtspēja var tikt iestatīta, lai parādītu dienas, mēnešus vai gadus kā intervāla soļus.</ahelp>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgctxt "" "par_id3359225\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Galvenais intervāls var tikt iestatīts, lai parādītu noteiktu dienu, mēnešu vai gadu skaitu.</ahelp>" #: 05040201.xhp msgctxt "" @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgctxt "" "par_id4459225\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Papildu intervāls var tikt iestatīts, lai parādītu noteiktu dienu, mēnešu vai gadu skaitu.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">Positioning</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"novietojums\">Novietojums</link>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Controls the positioning of the axis." -msgstr "" +msgstr "Kontrolē asu novietojumu." #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "par_id1006200801024970\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to cross the other axis: at start, at end, at a specified value, or at a category.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Atlasiet, kur krustot citu asi: sākumā, beigās, pie norādītās vērtības vai pie kategorijas.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgctxt "" "par_id1006200801024957\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value where the axis line should cross the other axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ievadiet vērtību, kurā ass līnijai vajadzētu krustot citu asi.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgctxt "" "par_id100620080102503\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the category where the axis line should cross the other axis.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Atlasiet kategoriju, kurā ass līnijai vajadzētu krustot citu asi.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgctxt "" "par_id1006200801523889\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to place the labels: near axis, near axis (other side), outside start, or outside end.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Atlasiet, kur novietot etiķetes: blakus asij, blakus asij (no citas puses), ārpus sākuma vai ārpus beigām.</ahelp>" #: 05040202.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 38205f4b695..440cf9df37b 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-08 19:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 21:27+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lv\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481224828.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485552474.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -3459,7 +3459,7 @@ msgctxt "" "229\n" "help.text" msgid "To export a document or graphic in PostScript format:" -msgstr "" +msgstr "Lai eksportētu dokumentu vai grafiku PostScript formātā:" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xmlformat\"><link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML File Formats\">XML File Formats</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xmlformat\"><link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML datņu formāti\">XML datņu formāti</link></variable>" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3520,7 +3520,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DID_SAVE_PACKED_XML\">By default, $[officename] loads and saves files in the OpenDocument file format.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DID_SAVE_PACKED_XML\">Pēc noklusējuma $[officename] ielādē un saglabā datnes OpenDocument datņu formātā.</ahelp>" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3537,7 +3537,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "OpenDocument file format names" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument datņu formātu nosaukumi" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3546,7 +3546,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME uses the following file formats:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME lieto sekojošus datņu formātus:" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgctxt "" "par_idN1088F\n" "help.text" msgid "The HTML format is not an OpenDocument format." -msgstr "" +msgstr "HTML formāts nav OpenDocument formāts." #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -4063,7 +4063,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Definition of the XML formats" -msgstr "" +msgstr "XML formātu definīcija" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "See also..." -msgstr "" +msgstr "Skatīt arī..." #: 00000099.xhp msgctxt "" @@ -4096,7 +4096,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"siehe\">See also... </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"siehe\">Skatīt arī... </variable>" #: 00000099.xhp msgctxt "" @@ -4180,7 +4180,7 @@ msgctxt "" "par_id3160463\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Defines graphics export options.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Definē grafikas eksporta opcijas.</ahelp>" #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -4220,7 +4220,7 @@ msgctxt "" "par_id388\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies the measurement units.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Norāda mērvienības.</ahelp>" #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -4268,7 +4268,7 @@ msgctxt "" "par_id3150129\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ievadiet attēla izšķirtspēju. Atlasiet mērvienības no saraksta lodziņa.</ahelp>" #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -4284,7 +4284,7 @@ msgctxt "" "par_id10\n" "help.text" msgid "For JPEG files you can set the color depth and the quality." -msgstr "" +msgstr "JPEG datnēm jūs varat iestatīt krāsu dziļumu un kvalitāti." #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "par_id11\n" "help.text" msgid "For BMP files you can set the compression and the RLE encoding." -msgstr "" +msgstr "Priekš BMP datnēm jūs varat iestatīt saspiešanu un RLE iekodēšanu." #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -4332,7 +4332,7 @@ msgctxt "" "par_id12\n" "help.text" msgid "For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding." -msgstr "" +msgstr "Priekš PBM, PGM un PPM datnēm jūs varat iestatīt iekodējumu." #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -4340,7 +4340,7 @@ msgctxt "" "par_id344441\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Eksportē datni binārā formātā. Galarezultātā radusies datne ir mazāka kā teksta datne.</ahelp>" #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -4348,7 +4348,7 @@ msgctxt "" "par_id3555783\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Eksportē datni ASCII teksta formātā. Galarezultātā radusies datne ir lielāka kā binārā datne.</ahelp>" #: 00000200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d19feaefaf0..459c5f14108 100644 --- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 05:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 18:12+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484805154.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485627166.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "~Y ass lielais režģis..." +msgstr "~Y ass galvenais režģis..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "~X ass lielais režģis..." +msgstr "~X ass galvenais režģis..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "~Z ass lielais režģis..." +msgstr "~Z ass galvenais režģis..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "Y ass mazais ~režģis..." +msgstr "Y ass papildu ~režģis..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "X ass ~mazais režģis..." +msgstr "X ass ~papildu režģis..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "Z ass maza~is režģis..." +msgstr "Z ass pap~ildu režģis..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Major Grid" -msgstr "Ievietot lielo režģi" +msgstr "Ievietot galveno režģi" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Major Grid" -msgstr "Dzēst lielo režģi" +msgstr "Dzēst galveno režģi" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Major Grid..." -msgstr "Formatēt lielo režģi..." +msgstr "Formatēt galveno režģi..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "Ievietot mazo režģi" +msgstr "Ievietot papildu režģi" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "Dzēst mazo režģi" +msgstr "Dzēst papildu režģi" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "Formatēt mazo režģi..." +msgstr "Formatēt papildu režģi..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po index db96400d2a6..038f5c7cc2f 100644 --- a/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/lv/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-15 13:39+0000\n" -"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 14:51+0000\n" +"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484487552.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485615090.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New major version" -msgstr "Jauna lielā versija" +msgstr "Jauna galvenā versija" #: checkin.ui msgctxt "" diff --git a/source/lv/svx/source/accessibility.po b/source/lv/svx/source/accessibility.po index b2e209b4b27..f71839e9bf0 100644 --- a/source/lv/svx/source/accessibility.po +++ b/source/lv/svx/source/accessibility.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-06 16:00+0300\n" -"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 14:52+0000\n" +"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485615172.000000\n" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR\n" "string.text" msgid "Selection of a major angle." -msgstr "Svarīgākā leņķa izvēle" +msgstr "Svarīgākā leņķa izvēle." #: accessibility.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po index c041ad906ff..86d7d6c0d89 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 21:09+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485435568.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485810552.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744121143\n" "help.text" msgid "While this standard has been developed with the intent that it would be applicable in any domain of activity, %PRODUCTNAME retained the aerospace and defense industry nomenclature and categories, where sensitivity marking results from national security, export control and intellectual property policies." -msgstr "" +msgstr "Mens denne standarden er utviklet med den hensikt at den skulle være aktuell i alle typer virksomheter, har %PRODUCTNAME beholdt luftfarts- og forsvarsindustrien nomenklatur og kategorier, hvor sikkerhetsmerking er et resultat av nasjonal sikkerhet, eksportkontroll og immaterielle rettigheter." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744123676\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME implemented the open standards produced by <item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) independent of a specific vendor. Two of them are interesting:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME implementerte en leverandøruavhengig åpen standard utviklet av <item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.). To av disse er spesielt interessante: " #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744122593\n" "help.text" msgid "Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) specifies how to describe the existing policy (which is probably some legal text) in a machine-readable format." -msgstr "" +msgstr "Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) spesifiserer hvordan beskrive den eksiterende policy (som sannsynligvis er en juridisk tekst i et maskinlesbart format." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744126871\n" "help.text" msgid "Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) specifies how to refer to such a <item type=\"acronym\">BAF</item> policy in a document. The concepts in <item type=\"acronym\">BAILS</item> are so generic that they can be applied to any format that supports document-level user-defined properties." -msgstr "" +msgstr "Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) spesifierer hvordan man referer til en slik <item type=\"acronym\">BAF</item> policy i et dokument. Konseptene i <item type=\"acronym\">BAILS</item> er så generiske at de kan benyttes for ethvert format som støtter dokument-nivå bruker definerte egenskaper." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "hd_id030820161800093929\n" "help.text" msgid "BAF Categories" -msgstr "" +msgstr "BAF Kategorier " #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161856432825\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>classification;displayed in user interface</bookmark_value> <bookmark_value>classification;headers and footers</bookmark_value> <bookmark_value>classification;watermark</bookmark_value> <bookmark_value>classification;categories</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>klassifikasjon;vist i brukergrensesnittet </bookmark_value> <bookmark_value>klassifikasjon;topptekst og bunntekst</bookmark_value> <bookmark_value>klassifikasjon;vannmerke</bookmark_value> <bookmark_value>klassifikasjon;kategorier</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161800092823\n" "help.text" msgid "The default BAF categories for %PRODUCTNAME are listed below." -msgstr "" +msgstr "Standard BAF kategorier for %PRODUCTNAME er listet under." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161800098142\n" "help.text" msgid "Only the Intellectual Properties category will modify the layout of the document with a watermark, fields in the header and footer and an information bar on top of the document area. Each item inserted in the document is controlled by the classification configuration file." -msgstr "" +msgstr "Kun kategorien, imaterielle rettigheter, vil modifisere utformingen av dokumentet med et vannmerke, felt i topp og bunn og en informasjonsrad på toppen av dokumentområdet. Hvert objekt som legges inn i dokumentet kontrolleres av klassifikasjons konfigurasjonsfilen." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C0\n" "help.text" msgid "Intellectual property is a generic term for the nature of the contents of the document. Select this category for general purpose document classification." -msgstr "" +msgstr "Immaterielle rettigheterer en generell term for innholdet i dokumentet, Velg denne kategorien for generell dokument klassifikasjon. " #: classificationbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/cui/source/options.po b/source/ne/cui/source/options.po index bb651a34458..e1b7c4bde30 100644 --- a/source/ne/cui/source/options.po +++ b/source/ne/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-09 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 15:15+0000\n" "Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ne\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483969825.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485530139.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "शब्दकोश" +msgstr "के तपाईँ '%1' शव्दकोश भाषा परिवर्तन गर्न चाहनुहुन्छ?" #: optfltr.src msgctxt "" diff --git a/source/ne/editeng/source/editeng.po b/source/ne/editeng/source/editeng.po index a6c10c151e6..c6ba36429ad 100644 --- a/source/ne/editeng/source/editeng.po +++ b/source/ne/editeng/source/editeng.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:15+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 15:26+0000\n" +"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369649757.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485530817.000000\n" #: editeng.src #, fuzzy @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WORD\n" "string.text" msgid "Word is %x" -msgstr "शब्द" +msgstr "शब्द %x हो" #: editeng.src msgctxt "" @@ -193,4 +193,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph is %x" -msgstr "अनुच्छेद" +msgstr "अनुच्छेद %x हो" diff --git a/source/ne/editeng/source/items.po b/source/ne/editeng/source/items.po index 433094e4e2d..dab7e9af85f 100644 --- a/source/ne/editeng/source/items.po +++ b/source/ne/editeng/source/items.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 03:44+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 15:28+0000\n" +"Last-Translator: Saroj Dhakal <lotusnagarkot@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431488662.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485530904.000000\n" #: page.src msgctxt "" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LINES\n" "string.text" msgid "%1 Lines" -msgstr "त्रि-आयामिक लाइन" +msgstr "%1 हरफहरू" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/nl/cui/uiconfig/ui.po b/source/nl/cui/uiconfig/ui.po index 976a4ccd9a2..6d25733d94f 100644 --- a/source/nl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/nl/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 12:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 10:08+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484397952.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485598113.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -7422,7 +7422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "_Getal" +msgstr "_Aantal:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 2959e6ec803..ed33da9e158 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 08:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:26+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484382224.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487244382.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -8692,7 +8692,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Vlak - Kleuren</emph> (tabblad)" +msgstr "Kies <emph>Opmaak - Gebied - Kleuren</emph> (tabblad)" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8701,7 +8701,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab<emph> - Edit</emph> button" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Vlak - Kleuren</emph> (tabblad) en klik vervolgens op de knop <emph>Bewerken</emph>" +msgstr "Kies <emph>Opmaak - Gebied - Kleuren</emph> (tabblad) en klik vervolgens op de knop <emph>Bewerken</emph>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -11968,7 +11968,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area</emph>" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Afbeelding - </emph></caseinline></switchinline><emph>Vlak</emph> (tabblad)" +msgstr "Kies <emph>Opmaak - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Afbeelding - </emph></caseinline></switchinline><emph>Gebied</emph> (tabblad)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12003,7 +12003,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Afbeelding - </emph></caseinline></switchinline><emph>Vlak - Gebied</emph> (tabblad)" +msgstr "Kies <emph>Opmaak - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Afbeelding - </emph></caseinline></switchinline><emph>Gebied - Gebied</emph> (tabblad)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (drawing documents)" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Vlak - Transparantie</emph> (tabblad) (tekendocumenten)" +msgstr "Kies <emph>Opmaak - Gebied - Transparantie</emph> (tabblad) (tekendocumenten)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (presentation documents)" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Vlak - Transparantie</emph> (tabblad) (presentatiedocumenten)" +msgstr "Kies <emph>Opmaak - Gebied - Transparantie</emph> (tabblad) (presentatiedocumenten)" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"schraffur\">Kies <emph>Opmaak - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Afbeelding - </emph></caseinline></switchinline><emph>Vlak - Arcering</emph> (tabblad) </variable>" +msgstr "<variable id=\"schraffur\">Kies <emph>Opmaak - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Afbeelding - </emph></caseinline></switchinline><emph>Gebied - Arcering</emph> (tabblad) </variable>" #: 00040502.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 6ec0692fe01..43d19752d7e 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-07 10:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:27+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483786699.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487244425.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "In the context menu choose <emph>Object Properties</emph>. Then choose the <emph>Area</emph> tab." -msgstr "Selecteer in het contextmenu <emph>Objecteigenschappen</emph>. Kies dan het tabblad <emph>Vlak</emph>." +msgstr "Selecteer in het contextmenu <emph>Objecteigenschappen</emph>. Kies dan het tabblad <emph>Gebied</emph>." #: chart_barformat.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 15f9ee3acd8..cee9a5b4e38 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-07 10:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:42+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483786739.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487245353.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "If you want to use a custom image for the slide background, close the <emph>Page Setup </emph>dialog, and then choose <emph>Format - Area</emph>. Click the <emph>Bitmaps </emph>tab, and then click <emph>Import</emph>. Locate the image you want to import and click <emph>Open</emph>. When you return to the <emph>Background </emph>tab, the image you imported will be in the <emph>Bitmap </emph>list." -msgstr "Als u een aangepaste afbeelding voor de dia-achtergrond wilt gebruiken, sluit u het dialoogvenster <emph>Pagina-instelling</emph> en kiest u <emph>Opmaak - Vlak</emph>. Klik op de tab <emph>Bitmappatronen</emph> en klik vervolgens op <emph>Importeren</emph>. Zoek en selecteer de afbeelding die u wilt importeren en klik op <emph>Openen</emph>. Wanneer u teruggaat naar het tabblad <emph>Achtergrond</emph> wordt de door u geïmporteerde afbeelding in de lijst <emph>Bitmap</emph> weergegeven." +msgstr "Als u een aangepaste afbeelding voor de dia-achtergrond wilt gebruiken, sluit u het dialoogvenster <emph>Pagina-instelling</emph> en kiest u <emph>Opmaak - Gebied</emph>. Klik op de tab <emph>Bitmappatronen</emph> en klik vervolgens op <emph>Importeren</emph>. Zoek en selecteer de afbeelding die u wilt importeren en klik op <emph>Openen</emph>. Wanneer u teruggaat naar het tabblad <emph>Achtergrond</emph> wordt de door u geïmporteerde afbeelding in de lijst <emph>Bitmap</emph> weergegeven." #: background.xhp msgctxt "" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152596\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>slide designs</bookmark_value><bookmark_value>slide masters; designing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages, see slide masters</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>dia-ontwerpen</bookmark_value><bookmark_value>diamodellen; ontwerpen</bookmark_value><bookmark_value>achtergronden; dia's</bookmark_value><bookmark_value>dia's; achtergronden</bookmark_value><bookmark_value>hoofdpagina's, zie diamodellen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>dia-ontwerpen</bookmark_value><bookmark_value>diamodellen; ontwerpen</bookmark_value><bookmark_value>achtergronden; dia's</bookmark_value><bookmark_value>dia's; achtergronden</bookmark_value><bookmark_value>diamodellen</bookmark_value>" #: masterpage.xhp msgctxt "" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Select the shape, and choose <emph>Format - Area</emph>." -msgstr "Selecteer de vorm en kies <emph>Opmaak - Vlak</emph>." +msgstr "Selecteer de vorm en kies <emph>Opmaak - Gebied</emph>." #: orgchart.xhp msgctxt "" @@ -4212,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Colors</emph> tab." -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Vlak</emph> en klik op de tab <emph>Kleuren</emph>." +msgstr "Kies <emph>Opmaak - Gebied</emph> en klik op de tab <emph>Kleuren</emph>." #: palette_files.xhp msgctxt "" @@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Gradients</emph> tab." -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Vlak</emph> en klik op de tab <emph>Kleurovergangen</emph>." +msgstr "Kies <emph>Opmaak - Gebied</emph> en klik op de tab <emph>Kleurovergangen</emph>." #: palette_files.xhp msgctxt "" @@ -4319,7 +4319,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Hatching</emph> tab." -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Vlak</emph> en klik op de tab <emph>Arcering</emph>." +msgstr "Kies <emph>Opmaak - Gebied</emph> en klik op de tab <emph>Arcering</emph>." #: palette_files.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 2ac79801261..efbee7106fb 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 07:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:28+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484380360.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487244536.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_415\n" "help.text" msgid "Turtle shape of LibreLogo is a normal fixed size drawing object. You can positionate and rotate it on standard way, too, using the mouse and the Rotate icon of the Drawing Object Properties toolbar. Modify Line Width, Line Color and Area Color settings of the turtle shape to set PENSIZE, PENCOLOR and FILLCOLOR attributes of LibreLogo." -msgstr "Turtle van LibreLogo is een normaal tekenobject met vaste grootte. U kunt op de standaard manier positioneren en draaien, met behulp van de muis en het met pictogram Roteren op de werkbalk Eigenschappen van het tekenobject . Wijzig de Lijndikte, Lijn Kleur en Vlakkleurinstellingen van de Turtle vorm, om de Pengroote- Penkleur- en Vulkleur-attributen van LibreLogo in te stellen." +msgstr "Turtle van LibreLogo is een normaal tekenobject met vaste grootte. U kunt op de standaard manier positioneren en draaien, met behulp van de muis en het met pictogram Roteren op de werkbalk Eigenschappen van het tekenobject . Wijzig de Lijndikte, Lijn Kleur en Gebiedskleurinstellingen van de Turtle vorm, om de Pengroote- Penkleur- en Vulkleur-attributen van LibreLogo in te stellen." #: LibreLogo.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 49ffbe8bb1a..e88a92140b6 100644 --- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-07 11:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:42+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483786837.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487245359.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "Verwijder ongebruikte _hoofdpagina's" +msgstr "Verwijder ongebruikte _diamodellen" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a1c314cf009..10d0861bbb3 100644 --- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-14 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:42+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484381848.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487245366.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24028,7 +24028,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Hoofdpagina's" +msgstr "Diamodellen" #: Sidebar.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 21ad8389210..2fb4f10690d 100644 --- a/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 09:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 08:56+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484904020.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485593797.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5366,7 +5366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Move" -msgstr "_Verplaats" +msgstr "_Verplaatsen" #: movecopysheet.ui msgctxt "" diff --git a/source/nl/sd/source/ui/app.po b/source/nl/sd/source/ui/app.po index d3422614373..7f681ab325d 100644 --- a/source/nl/sd/source/ui/app.po +++ b/source/nl/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-24 11:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:42+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482579673.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487245372.000000\n" #: popup.src msgctxt "" @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE\n" "string.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Hoofdpagina's" +msgstr "Diamodellen" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 5f352967800..9a211819ded 100644 --- a/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-24 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:36+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482580822.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487245013.000000\n" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variable" -msgstr "_Variabele" +msgstr "_Variabel" #: headerfootertab.ui msgctxt "" diff --git a/source/nn/cui/uiconfig/ui.po b/source/nn/cui/uiconfig/ui.po index b376491e88a..00bfe56cd7d 100644 --- a/source/nn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/nn/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-21 15:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 16:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: none\n" "Language: nn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485013567.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485795189.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -13666,7 +13666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "underscores" -msgstr "" +msgstr "understrekingar" #: password.ui msgctxt "" @@ -13792,7 +13792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Endra" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13801,7 +13801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Mønsterelement " #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13810,7 +13810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "Mønsterredigering:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13819,7 +13819,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "Mønsterredigering " #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13828,7 +13828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Foreground Color:" -msgstr "" +msgstr "Forgrunnsfarge" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13837,7 +13837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color:" -msgstr "" +msgstr "Bakgrunnsfarge:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13846,7 +13846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Val " #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13855,7 +13855,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Eksempel " #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13864,7 +13864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Førehandsvising " #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -14764,7 +14764,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Interactive Screenshot Annotation" -msgstr "" +msgstr "Interaktiv skjermbiletmerknad " #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14773,7 +14773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Screenshot..." -msgstr "" +msgstr "Lagra skjermbilete …" #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14782,7 +14782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Click the widgets to add annotation:" -msgstr "" +msgstr "Trykk på skjermelementet for å leggja til ein merknad:" #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14791,7 +14791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paste the following markup into the help file:" -msgstr "" +msgstr "Lim denne markeringa inn i hjelpfila:" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -15034,7 +15034,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow links" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-klikk for å følgja _lenkjer" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -16240,7 +16240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing Object Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst til teikneobjektet" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16267,7 +16267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Shape Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst i eigendefinert form" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16456,7 +16456,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Sidestil" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -17140,7 +17140,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Variabel" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17185,7 +17185,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonnar" #: zoomdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/nn/dbaccess/source/ui/app.po b/source/nn/dbaccess/source/ui/app.po index b09bb0927f1..38341ce929b 100644 --- a/source/nn/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/nn/dbaccess/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-14 21:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 16:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457990621.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485795234.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n" "string.text" msgid "Create a query by entering an SQL statement directly." -msgstr "" +msgstr "Lag ei spørjing ved å skriva eit SQL-uttrykk direkte." #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/nn/dbaccess/source/ui/querydesign.po index f40645ec0ae..954c1e386e5 100644 --- a/source/nn/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/nn/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-14 21:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 16:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457990741.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485795282.000000\n" #: query.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "The table view\n" "itemlist.text" msgid "The table view" -msgstr "" +msgstr "Tabellvisinga" #: query.src msgctxt "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "" "The query\n" "itemlist.text" msgid "The query" -msgstr "" +msgstr "Spørjinga" #: query.src msgctxt "" @@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt "" "The SQL statement\n" "itemlist.text" msgid "The SQL statement" -msgstr "" +msgstr "SQL-uttrykket" #: query.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/nn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 838b7fa462b..466f25f4219 100644 --- a/source/nn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/nn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-14 21:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 16:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457990794.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485795292.000000\n" #: table.src msgctxt "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "" "STR_BUTTON_FORMAT\n" "string.text" msgid "~..." -msgstr "" +msgstr "~..." #: table.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/desktop/uiconfig/ui.po b/source/nn/desktop/uiconfig/ui.po index ed597ee9b1d..01c7a18b094 100644 --- a/source/nn/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/nn/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-30 20:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 16:55+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: none\n" "Language: nn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480537025.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485795341.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Innstillingar" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check for _Updates" -msgstr "" +msgstr "Sjå etter _oppdateringar" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Legg til" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Fjern" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable" -msgstr "" +msgstr "Aktiv_er" #: extensionmanager.ui msgctxt "" diff --git a/source/nn/extensions/source/bibliography.po b/source/nn/extensions/source/bibliography.po index f2c63ef1c0d..4d0571f7c59 100644 --- a/source/nn/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/nn/extensions/source/bibliography.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-11 14:46+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 16:56+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457707574.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485795390.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CONFERENCE\n" "string.text" msgid "Conference proceedings article (BiBTeX)" -msgstr "" +msgstr "Konferansereferat (BiBTeX)" #: sections.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings article" -msgstr "" +msgstr "Konferansereferat" #: sections.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/extensions/source/propctrlr.po b/source/nn/extensions/source/propctrlr.po index ea05381e1d5..9bf62d7f914 100644 --- a/source/nn/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/nn/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-03 16:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 15:46+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1454515569.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487173605.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "Top\n" "itemlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Oppe" #: formres.src msgctxt "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "" "Middle\n" "itemlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Midtre" #: formres.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "Bottom\n" "itemlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Nede" #: formres.src msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "Small\n" "itemlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Liten" #: formres.src msgctxt "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt "" "Large\n" "itemlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Stor" #: formres.src msgctxt "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt "" "Without frame\n" "itemlist.text" msgid "Without frame" -msgstr "" +msgstr "Utan ramme" #: formres.src msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "3D look\n" "itemlist.text" msgid "3D look" -msgstr "" +msgstr "3D-utsjånad" #: formres.src msgctxt "" @@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt "" "Flat\n" "itemlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Flat" #: formres.src msgctxt "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt "" "Valuelist\n" "itemlist.text" msgid "Valuelist" -msgstr "" +msgstr "Verdiliste" #: formres.src msgctxt "" @@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabell" #: formres.src msgctxt "" @@ -946,7 +946,7 @@ msgctxt "" "Query\n" "itemlist.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Spørjing" #: formres.src msgctxt "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt "" "Sql\n" "itemlist.text" msgid "Sql" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: formres.src msgctxt "" @@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt "" "Sql [Native]\n" "itemlist.text" msgid "Sql [Native]" -msgstr "" +msgstr "SQL [lokalt]" #: formres.src msgctxt "" @@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt "" "Tablefields\n" "itemlist.text" msgid "Tablefields" -msgstr "" +msgstr "Tabellfelt" #: formres.src msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "itemlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Venstre" #: formres.src msgctxt "" @@ -991,7 +991,7 @@ msgctxt "" "Center\n" "itemlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Midtstilt" #: formres.src msgctxt "" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "itemlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Høgre" #: formres.src msgctxt "" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #: formres.src msgctxt "" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgctxt "" "Submit form\n" "itemlist.text" msgid "Submit form" -msgstr "" +msgstr "Send inn skjemaet" #: formres.src msgctxt "" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "Reset form\n" "itemlist.text" msgid "Reset form" -msgstr "" +msgstr "Nullstill skjemaet" #: formres.src msgctxt "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt "" "Open document/web page\n" "itemlist.text" msgid "Open document/web page" -msgstr "" +msgstr "Opna dokument/nettside" #: formres.src msgctxt "" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt "" "First record\n" "itemlist.text" msgid "First record" -msgstr "" +msgstr "Første post" #: formres.src msgctxt "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "Previous record\n" "itemlist.text" msgid "Previous record" -msgstr "" +msgstr "Førre post" #: formres.src msgctxt "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "Next record\n" "itemlist.text" msgid "Next record" -msgstr "" +msgstr "Neste post" #: formres.src msgctxt "" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgctxt "" "Last record\n" "itemlist.text" msgid "Last record" -msgstr "" +msgstr "Siste post" #: formres.src msgctxt "" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgctxt "" "Save record\n" "itemlist.text" msgid "Save record" -msgstr "" +msgstr "Lagra post" #: formres.src msgctxt "" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgctxt "" "Undo data entry\n" "itemlist.text" msgid "Undo data entry" -msgstr "" +msgstr "Angra innskrivinga" #: formres.src msgctxt "" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "New record\n" "itemlist.text" msgid "New record" -msgstr "" +msgstr "Ny post" #: formres.src msgctxt "" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgctxt "" "Delete record\n" "itemlist.text" msgid "Delete record" -msgstr "" +msgstr "Slett post" #: formres.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgctxt "" "Refresh form\n" "itemlist.text" msgid "Refresh form" -msgstr "" +msgstr "Oppdater skjemaet" #: formres.src msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "Get\n" "itemlist.text" msgid "Get" -msgstr "" +msgstr "Hent" #: formres.src msgctxt "" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgctxt "" "Post\n" "itemlist.text" msgid "Post" -msgstr "" +msgstr "Send" #: formres.src msgctxt "" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgctxt "" "URL\n" "itemlist.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: formres.src msgctxt "" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgctxt "" "Multipart\n" "itemlist.text" msgid "Multipart" -msgstr "" +msgstr "Fleirdelt" #: formres.src msgctxt "" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "itemlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: formres.src msgctxt "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "Standard (short)\n" "itemlist.text" msgid "Standard (short)" -msgstr "" +msgstr "Standard (kort)" #: formres.src msgctxt "" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgctxt "" "Standard (short YY)\n" "itemlist.text" msgid "Standard (short YY)" -msgstr "" +msgstr "Standard (kort ÅÅ)" #: formres.src msgctxt "" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgctxt "" "Standard (short YYYY)\n" "itemlist.text" msgid "Standard (short YYYY)" -msgstr "" +msgstr "Standard (kort ÅÅÅÅ)" #: formres.src msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "Standard (long)\n" "itemlist.text" msgid "Standard (long)" -msgstr "" +msgstr "Standard (lang)" #: formres.src msgctxt "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "DD/MM/YY\n" "itemlist.text" msgid "DD/MM/YY" -msgstr "" +msgstr "DD/MM/ÅÅ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "MM/DD/YY\n" "itemlist.text" msgid "MM/DD/YY" -msgstr "" +msgstr "MM/DD/ÅÅ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgctxt "" "YY/MM/DD\n" "itemlist.text" msgid "YY/MM/DD" -msgstr "" +msgstr "ÅÅ/MM/DD" #: formres.src msgctxt "" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgctxt "" "DD/MM/YYYY\n" "itemlist.text" msgid "DD/MM/YYYY" -msgstr "" +msgstr "DD/MM/ÅÅÅÅ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgctxt "" "MM/DD/YYYY\n" "itemlist.text" msgid "MM/DD/YYYY" -msgstr "" +msgstr "MM/DD/ÅÅÅÅ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgctxt "" "YYYY/MM/DD\n" "itemlist.text" msgid "YYYY/MM/DD" -msgstr "" +msgstr "ÅÅÅÅ/MM/DD" #: formres.src msgctxt "" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt "" "YY-MM-DD\n" "itemlist.text" msgid "YY-MM-DD" -msgstr "" +msgstr "ÅÅ-MM-DD" #: formres.src msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "YYYY-MM-DD\n" "itemlist.text" msgid "YYYY-MM-DD" -msgstr "" +msgstr "ÅÅÅÅ-MM-DD" #: formres.src msgctxt "" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgctxt "" "13:45\n" "itemlist.text" msgid "13:45" -msgstr "" +msgstr "13:45" #: formres.src msgctxt "" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgctxt "" "13:45:00\n" "itemlist.text" msgid "13:45:00" -msgstr "" +msgstr "13:45:00" #: formres.src msgctxt "" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgctxt "" "01:45 PM\n" "itemlist.text" msgid "01:45 PM" -msgstr "" +msgstr "01:45 PM" #: formres.src msgctxt "" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgctxt "" "01:45:00 PM\n" "itemlist.text" msgid "01:45:00 PM" -msgstr "" +msgstr "01:45:00 PM" #: formres.src msgctxt "" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgctxt "" "Not Selected\n" "itemlist.text" msgid "Not Selected" -msgstr "" +msgstr "Ikkje merkt" #: formres.src msgctxt "" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgctxt "" "Selected\n" "itemlist.text" msgid "Selected" -msgstr "" +msgstr "Merkt" #: formres.src msgctxt "" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgctxt "" "Not Defined\n" "itemlist.text" msgid "Not Defined" -msgstr "" +msgstr "Ikkje definert" #: formres.src msgctxt "" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "All records\n" "itemlist.text" msgid "All records" -msgstr "" +msgstr "Alle postane" #: formres.src msgctxt "" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "Active record\n" "itemlist.text" msgid "Active record" -msgstr "" +msgstr "Aktiv post" #: formres.src msgctxt "" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgctxt "" "Current page\n" "itemlist.text" msgid "Current page" -msgstr "" +msgstr "Gjeldande side" #: formres.src msgctxt "" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgctxt "" "No\n" "itemlist.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nei" #: formres.src msgctxt "" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgctxt "" "Yes\n" "itemlist.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: formres.src msgctxt "" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgctxt "" "Parent Form\n" "itemlist.text" msgid "Parent Form" -msgstr "" +msgstr "Overordna skjema" #: formres.src msgctxt "" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgctxt "" "_blank\n" "itemlist.text" msgid "_blank" -msgstr "" +msgstr "_blank" #: formres.src msgctxt "" @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "_parent\n" "itemlist.text" msgid "_parent" -msgstr "" +msgstr "_parent" #: formres.src msgctxt "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "_self\n" "itemlist.text" msgid "_self" -msgstr "" +msgstr "_self" #: formres.src msgctxt "" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgctxt "" "_top\n" "itemlist.text" msgid "_top" -msgstr "" +msgstr "_top" #: formres.src msgctxt "" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #: formres.src msgctxt "" @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgctxt "" "Single\n" "itemlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Enkel" #: formres.src msgctxt "" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgctxt "" "Multi\n" "itemlist.text" msgid "Multi" -msgstr "" +msgstr "Fleire linjer" #: formres.src msgctxt "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgctxt "" "Range\n" "itemlist.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Område" #: formres.src msgctxt "" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgctxt "" "Horizontal\n" "itemlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Vassrett" #: formres.src msgctxt "" @@ -1917,7 +1917,7 @@ msgctxt "" "Vertical\n" "itemlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Loddrett" #: formres.src msgctxt "" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "Default\n" "itemlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: formres.src msgctxt "" @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgctxt "" "OK\n" "itemlist.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: formres.src msgctxt "" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgctxt "" "Cancel\n" "itemlist.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #: formres.src msgctxt "" @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgctxt "" "Help\n" "itemlist.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Hjelp" #: formres.src msgctxt "" @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "The selected entry\n" "itemlist.text" msgid "The selected entry" -msgstr "" +msgstr "Den valde oppføringa" #: formres.src msgctxt "" @@ -2059,7 +2059,7 @@ msgctxt "" "Position of the selected entry\n" "itemlist.text" msgid "Position of the selected entry" -msgstr "" +msgstr "Posisjonen til den valde oppføringa" #: formres.src msgctxt "" @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "Single-line\n" "itemlist.text" msgid "Single-line" -msgstr "" +msgstr "Enkel linje" #: formres.src msgctxt "" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "Multi-line\n" "itemlist.text" msgid "Multi-line" -msgstr "" +msgstr "Fleirlinja" #: formres.src msgctxt "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "Multi-line with formatting\n" "itemlist.text" msgid "Multi-line with formatting" -msgstr "" +msgstr "Fleirlinja med formatering" #: formres.src msgctxt "" @@ -2119,7 +2119,7 @@ msgctxt "" "LF (Unix)\n" "itemlist.text" msgid "LF (Unix)" -msgstr "" +msgstr "LF (Unix)" #: formres.src msgctxt "" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgctxt "" "CR+LF (Windows)\n" "itemlist.text" msgid "CR+LF (Windows)" -msgstr "" +msgstr "CR+LF (Windows)" #: formres.src msgctxt "" @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #: formres.src msgctxt "" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "Horizontal\n" "itemlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Vassrett" #: formres.src msgctxt "" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "Vertical\n" "itemlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Loddrett" #: formres.src msgctxt "" @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "Both\n" "itemlist.text" msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "Begge" #: formres.src msgctxt "" @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabell" #: formres.src msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "Query\n" "itemlist.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Spørjing" #: formres.src msgctxt "" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "SQL command\n" "itemlist.text" msgid "SQL command" -msgstr "" +msgstr "SQL-kommando" #: formres.src msgctxt "" @@ -2232,7 +2232,7 @@ msgctxt "" "3D\n" "itemlist.text" msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: formres.src msgctxt "" @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "Flat\n" "itemlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Flat" #: formres.src msgctxt "" @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgctxt "" "Left top\n" "itemlist.text" msgid "Left top" -msgstr "" +msgstr "Oppe til venstre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgctxt "" "Left centered\n" "itemlist.text" msgid "Left centered" -msgstr "" +msgstr "Midt på til venstre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgctxt "" "Left bottom\n" "itemlist.text" msgid "Left bottom" -msgstr "" +msgstr "Nede til venstre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgctxt "" "Right top\n" "itemlist.text" msgid "Right top" -msgstr "" +msgstr "Oppe til høgre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "Right centered\n" "itemlist.text" msgid "Right centered" -msgstr "" +msgstr "Midt på til høgre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgctxt "" "Right bottom\n" "itemlist.text" msgid "Right bottom" -msgstr "" +msgstr "Nede til høgre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgctxt "" "Above left\n" "itemlist.text" msgid "Above left" -msgstr "" +msgstr "Over til venstre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgctxt "" "Above centered\n" "itemlist.text" msgid "Above centered" -msgstr "" +msgstr "Over midt på" #: formres.src msgctxt "" @@ -2330,7 +2330,7 @@ msgctxt "" "Above right\n" "itemlist.text" msgid "Above right" -msgstr "" +msgstr "Over til høgre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2339,7 +2339,7 @@ msgctxt "" "Below left\n" "itemlist.text" msgid "Below left" -msgstr "" +msgstr "Under til venstre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgctxt "" "Below centered\n" "itemlist.text" msgid "Below centered" -msgstr "" +msgstr "Under midt på" #: formres.src msgctxt "" @@ -2357,7 +2357,7 @@ msgctxt "" "Below right\n" "itemlist.text" msgid "Below right" -msgstr "" +msgstr "Under til høgre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgctxt "" "Centered\n" "itemlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Sentrert" #: formres.src msgctxt "" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgctxt "" "Hide\n" "itemlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Gøym" #: formres.src msgctxt "" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgctxt "" "Show\n" "itemlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Vis" #: formres.src msgctxt "" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "Preserve\n" "itemlist.text" msgid "Preserve" -msgstr "" +msgstr "Ta vare på" #: formres.src msgctxt "" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "Replace\n" "itemlist.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Byt ut" #: formres.src msgctxt "" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "Collapse\n" "itemlist.text" msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "Fald saman" #: formres.src msgctxt "" @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgctxt "" "No\n" "itemlist.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nei" #: formres.src msgctxt "" @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgctxt "" "Keep Ratio\n" "itemlist.text" msgid "Keep Ratio" -msgstr "" +msgstr "Behald storleiksforholdet" #: formres.src msgctxt "" @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "Fit to Size\n" "itemlist.text" msgid "Fit to Size" -msgstr "" +msgstr "Tilpass til storleiken" #: formres.src msgctxt "" @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgctxt "" "Left-to-right\n" "itemlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "Frå venstre til høgre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2728,7 +2728,7 @@ msgctxt "" "Right-to-left\n" "itemlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "Frå høgre til venstre" #: formres.src msgctxt "" @@ -2737,7 +2737,7 @@ msgctxt "" "Use superordinate object settings\n" "itemlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Bruk innstillingar frå overordna objekt" #: formres.src msgctxt "" @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgctxt "" "Never\n" "itemlist.text" msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Aldri" #: formres.src msgctxt "" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgctxt "" "When focused\n" "itemlist.text" msgid "When focused" -msgstr "" +msgstr "Når i fokus" #: formres.src msgctxt "" @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgctxt "" "Always\n" "itemlist.text" msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Alltid" #: formres.src msgctxt "" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt "" "To Paragraph\n" "itemlist.text" msgid "To Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Til avsnitt" #: formres.src msgctxt "" @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "As Character\n" "itemlist.text" msgid "As Character" -msgstr "" +msgstr "Som teikn" #: formres.src msgctxt "" @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgctxt "" "To Page\n" "itemlist.text" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "Til side" #: formres.src msgctxt "" @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgctxt "" "To Frame\n" "itemlist.text" msgid "To Frame" -msgstr "" +msgstr "Til ramme" #: formres.src msgctxt "" @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgctxt "" "To Character\n" "itemlist.text" msgid "To Character" -msgstr "" +msgstr "Til teikn" #: formres.src msgctxt "" @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt "" "To Page\n" "itemlist.text" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "Til side" #: formres.src msgctxt "" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt "" "To Cell\n" "itemlist.text" msgid "To Cell" -msgstr "" +msgstr "Til celle" #. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. #: formres.src @@ -3084,7 +3084,7 @@ msgctxt "" "No\n" "itemlist.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nei" #: propres.src msgctxt "" @@ -3093,7 +3093,7 @@ msgctxt "" "Yes\n" "itemlist.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: propres.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 8b61df6dbb1..d1636b2f723 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-03 19:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 20:18+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483472652.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485634729.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -16775,7 +16775,7 @@ msgctxt "" "par_id3153583\n" "help.text" msgid "The smallest possible array is a 1 x 2 or 2 x 1 array with two adjacent cells." -msgstr "Den minste moglege matrisa er ein 1 x 2 eller 2 x 1 tabell med to tilliggjande celler." +msgstr "Den minste moglege matrisa er ein 1 x 2 eller 2 x 1 tabell med to naboceller." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21030,7 +21030,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <item type=\"literal\">Index</item>. If the <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <item type=\"literal\">SearchCriterion</item> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <item type=\"literal\">Sorted</item> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Loddrett søkjing med tilvising til tilstøytande celler til høgre.</ahelp> Denne funksjonen kontrollerer om ein bestemt verdi finst i den første kolonnen i eit område, namngitt som <item type=\"literal\">Indeks</item>. Dersom denne verdien finst, vert verdien frå den same linja i ei bestemt kolonne returnert. Viss parameteren <item type=\"literal\">Sorteringsrekkefølgje</item> manglar eller er sett til SANN, vert dataane sorterte i stigande rekkefølgje. Viss det eksakte <item type=\"literal\">søkjekriteriet</item> ikkje vart funne, vert den siste verdien som er mindre enn kriteriet returnert. Viss <item type=\"literal\">Sorteringsrekkefølgje</item> er sett til USANN eller null, må der vera eit eksakt samanfall, elles vert feilen <emph>Feil: Verdi ikkje tilgjengeleg</emph> returneret. Med ein verdi på null treng dataane ikkje vera sorterte stigande." #: 04060109.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1749e65f727..dc42eca7065 100644 --- a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-07 14:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-28 20:20+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467903537.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485634820.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24776,7 +24776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notisblokklinje" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24812,7 +24812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notisblokklinje" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24839,7 +24839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notisblokklinje" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nn/sc/source/ui/dbgui.po b/source/nn/sc/source/ui/dbgui.po index 25d45711cf0..4ce9c70d4bc 100644 --- a/source/nn/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/nn/sc/source/ui/dbgui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 04:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:01+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467693801.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487250083.000000\n" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Median\n" "itemlist.text" msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "Median" #: pvfundlg.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/sc/source/ui/navipi.po b/source/nn/sc/source/ui/navipi.po index 061c97af1d2..84bca061f1c 100644 --- a/source/nn/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/nn/sc/source/ui/navipi.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:05+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449860100.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487250311.000000\n" #: navipi.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DRAGMODE\n" "string.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Dra-modus" #: navipi.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_DISPLAY\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Vis" #: navipi.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ACTIVE\n" "string.text" msgid "active" -msgstr "" +msgstr "aktiv" #: navipi.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_NOTACTIVE\n" "string.text" msgid "inactive" -msgstr "" +msgstr "inaktiv" #: navipi.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_HIDDEN\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "gøymt" #: navipi.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ACTIVEWIN\n" "string.text" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Aktivt vindauge" #: navipi.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n" "string.text" msgid "Scenario Name" -msgstr "" +msgstr "Namn på senarioet" #: navipi.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentar" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/sc/source/ui/src.po b/source/nn/sc/source/ui/src.po index 7d440cf5baf..0574c49f213 100644 --- a/source/nn/sc/source/ui/src.po +++ b/source/nn/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-30 20:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:08+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480537155.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487250513.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_MEDIAN\n" "string.text" msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "Median" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_AND\n" "string.text" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "og" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "STR_GENERAL\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Generelt" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMBER\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Tal" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "STR_PERCENT\n" "string.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Prosent" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4740,7 +4740,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENCY\n" "string.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Valuta" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4749,7 +4749,7 @@ msgctxt "" "STR_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dato" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4758,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "STR_TIME\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tid" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4767,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "STR_SCIENTIFIC\n" "string.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Vitskapleg" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgctxt "" "STR_FRACTION\n" "string.text" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "Brøk" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOLEAN_VALUE\n" "string.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "" +msgstr "Bolsk verdi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4794,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -8338,7 +8338,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." -msgstr "" +msgstr "Reknar ut årleg effektiv rente ut frå den nominelle renta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8347,7 +8347,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "NOM" -msgstr "" +msgstr "NOM" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8356,7 +8356,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Nominal Interest" -msgstr "" +msgstr "Nominell rente" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8365,7 +8365,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8374,7 +8374,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "" +msgstr "Periodar. Talet på renteperiodar (betalingar) i året." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8662,7 +8662,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." -msgstr "" +msgstr "Tidslengd. Reknar ut talet på periodar ei investering treng for å oppnå ønskt verdi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8671,7 +8671,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "RATE" -msgstr "" +msgstr "RENTE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8680,7 +8680,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The constant rate of interest." -msgstr "" +msgstr "Fastrenta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8689,7 +8689,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "pv" -msgstr "" +msgstr "noverdi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8698,7 +8698,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The present value. The current value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Noverdi. Noverande verdi av ei investering." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9670,7 +9670,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Totals the arguments that meet the condition." -msgstr "" +msgstr "Legg saman argumenta som passar med vilkåra." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/svx/source/dialog.po b/source/nn/svx/source/dialog.po index d5c9142086b..a895cce8095 100644 --- a/source/nn/svx/source/dialog.po +++ b/source/nn/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-11 20:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:44+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462997836.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487241854.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE\n" "string.text" msgid "The zip file could not be created." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikkje oppretta zipfila." #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6" #: page.src msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #: page.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #: page.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #: page.src msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B6 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B5 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B4 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "US Letter" #: page.src msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" #: page.src msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "" +msgstr "Long Bond" #: page.src msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "Tabloid" #: page.src msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B6 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B5 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B4 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "" +msgstr "16 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" +msgstr "Stor 32 Kai" #: page.src msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "User\n" "itemlist.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Brukar" #: page.src msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" -msgstr "" +msgstr "DL-konvolutt" #: page.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" -msgstr "" +msgstr "C6-konvolutt" #: page.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "C6/C5-konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "C5-konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" -msgstr "" +msgstr "C4-konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "#6¾ Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" -msgstr "" +msgstr "#6¾ konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "#7¾ (Monarch) Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" -msgstr "" +msgstr "#7¾ (Monarch) konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "#9 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#9 Envelope" -msgstr "" +msgstr "#9 konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "#10 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#10 Envelope" -msgstr "" +msgstr "#10 konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "#11 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#11 Envelope" -msgstr "" +msgstr "#11-konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "#12 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#12 Envelope" -msgstr "" +msgstr "#12 konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Japansk postkort " #: page.src msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6 " #: page.src msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5 " #: page.src msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4 " #: page.src msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3 " #: page.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "A2\n" "itemlist.text" msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "A2 " #: page.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "A1\n" "itemlist.text" msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1 " #: page.src msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "A0\n" "itemlist.text" msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "A0 " #: page.src msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B6 (ISO) " #: page.src msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B5 (ISO) " #: page.src msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B4 (ISO) " #: page.src msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "US Letter" #: page.src msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal " #: page.src msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "" +msgstr "Long Bond " #: page.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "Tabloid " #: page.src msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B6 (JIS) " #: page.src msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B5 (JIS) " #: page.src msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B4 (JIS) " #: page.src msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "" +msgstr "16 Kai " #: page.src msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 Kai " #: page.src msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" +msgstr "Stor 32 Kai " #: page.src msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "User\n" "itemlist.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Brukar " #: page.src msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" -msgstr "" +msgstr "DL-konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" -msgstr "" +msgstr "C6-konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "C6/C5-konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "C5-konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" -msgstr "" +msgstr "C4-konvolutt " #: page.src msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "Dia Slide\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" -msgstr "" +msgstr "Lysbilete " #: page.src msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "Screen 4:3\n" "itemlist.text" msgid "Screen 4:3" -msgstr "" +msgstr "Skjerm 4:3 " #: page.src msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "Screen 16:9\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:9" -msgstr "" +msgstr "Skjerm 16:9 " #: page.src msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "Screen 16:10\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "" +msgstr "Skjerm 16:10 " #: page.src msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Japansk postkort " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "1, 2, 3, ...\n" "itemlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, … " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "A, B, C, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "A, B, C, … " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "a, b, c, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, … " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "I, II, III, ...\n" "itemlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "I, II, III, … " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "i, ii, iii, ...\n" "itemlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, … " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "A, .., AA, .., AAA, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "A, …, AA, …, AAA, … " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "a, .., aa, .., aaa, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" +msgstr "a, …, aa, …, aaa, … " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Native Numbering\n" "itemlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "Språkstyrt nummerering " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (bulgarsk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, … (bulgarsk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (bulgarsk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, … (bulgarsk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (russisk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, … (russisk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (russisk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, … (russisk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, … (serbisk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, … (serbisk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, … (serbisk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, … (serbisk) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n" "itemlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, … (stor gresk bokstav) " #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n" "itemlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, … (liten gresk bokstav) " #: passwd.src msgctxt "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "All Pages\n" "itemlist.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "Alle sider " #: samecontent.src msgctxt "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "First Page\n" "itemlist.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Første side " #: samecontent.src msgctxt "" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt "" "Left and Right Pages\n" "itemlist.text" msgid "Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Venstre- og høgresider" #: samecontent.src msgctxt "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "First, Left and Right Pages\n" "itemlist.text" msgid "First, Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Første-, venstre- og høgresider" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PATTERN\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Mønsterelement" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED\n" "string.text" msgid "Untitled Pattern" -msgstr "" +msgstr "Mønsterelement utan namn" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH0\n" "string.text" msgid "Black 45 Degrees Wide" -msgstr "" +msgstr "Svart, 45 graders breidd" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH1\n" "string.text" msgid "Black 45 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Svart, 45 grader" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH2\n" "string.text" msgid "Black -45 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Svart, -45 grader" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH3\n" "string.text" msgid "Black 90 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Svart, 90 grader" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2749,7 +2749,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH4\n" "string.text" msgid "Red Crossed 45 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Raud, kryssa, 45 grader" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2757,7 +2757,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH5\n" "string.text" msgid "Red Crossed 0 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Raud, kryssa, 0 grader" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2765,7 +2765,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH6\n" "string.text" msgid "Blue Crossed 45 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Blå, kryssa, 45 grader" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH7\n" "string.text" msgid "Blue Crossed 0 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Blå, kryssa, 0 grader" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH8\n" "string.text" msgid "Blue Triple 90 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Blå, trippel, 90 grader" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH9\n" "string.text" msgid "Black 0 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Svart, 0 grader" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2805,7 +2805,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP0\n" "string.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Tom " #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION har byrja å gjenoppretta dokumenta. Dette kan ta ei stund, spesielt viss dokumenta er store." #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3584,7 +3584,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n" "string.text" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." -msgstr "" +msgstr "Gjenopprettinga av dokumenta er ferdig. Trykk på «Ferdig» for å opna dokumenta." #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #: spacing.src msgctxt "" @@ -3626,7 +3626,7 @@ msgctxt "" "Extra Small (1/16\")\n" "itemlist.text" msgid "Extra Small (1/16\")" -msgstr "" +msgstr "Ekstra liten (1/16\")" #: spacing.src msgctxt "" @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgctxt "" "Small (1/8\")\n" "itemlist.text" msgid "Small (1/8\")" -msgstr "" +msgstr "Liten (1/8\")" #: spacing.src msgctxt "" @@ -3644,7 +3644,7 @@ msgctxt "" "Small Medium (1/4\")\n" "itemlist.text" msgid "Small Medium (1/4\")" -msgstr "" +msgstr "Liten medium (1/4\")" #: spacing.src msgctxt "" @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgctxt "" "Medium (3/8\")\n" "itemlist.text" msgid "Medium (3/8\")" -msgstr "" +msgstr "Medium (3/8\")" #: spacing.src msgctxt "" @@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "Medium Large (1/2\")\n" "itemlist.text" msgid "Medium Large (1/2\")" -msgstr "" +msgstr "Medium stor (1/2\")" #: spacing.src msgctxt "" @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgctxt "" "Large (3/4\")\n" "itemlist.text" msgid "Large (3/4\")" -msgstr "" +msgstr "Stor (3/4\")" #: spacing.src msgctxt "" @@ -3680,7 +3680,7 @@ msgctxt "" "Extra Large (1\")\n" "itemlist.text" msgid "Extra Large (1\")" -msgstr "" +msgstr "Ekstra stor (1\")" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -7400,7 +7400,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ADLAM\n" "string.text" msgid "Adlam" -msgstr "" +msgstr "Adlam" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7409,7 +7409,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BHAIKSUKI\n" "string.text" msgid "Bhaiksuki" -msgstr "" +msgstr "Bhaiksuki" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7418,7 +7418,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Kyrillisk – utviding C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7427,7 +7427,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Glagolitic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Glagolitic tillegg" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7436,7 +7436,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IDEOGRAPHIC_SYMBOLS_AND_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Ideografiske symbol og teiknsetjing" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7445,7 +7445,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MARCHEN\n" "string.text" msgid "Marchen" -msgstr "" +msgstr "Marchen" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7454,7 +7454,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Mongolian Supplement" -msgstr "" +msgstr "Mongolsk supplement" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7463,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NEWA\n" "string.text" msgid "Newa" -msgstr "" +msgstr "Newa" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7472,7 +7472,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OSAGE\n" "string.text" msgid "Osage" -msgstr "" +msgstr "Osage" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7481,7 +7481,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TANGUT\n" "string.text" msgid "Tangut" -msgstr "" +msgstr "Tangut" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7490,4 +7490,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TANGUT_COMPONENTS\n" "string.text" msgid "Tangut Components" -msgstr "" +msgstr "Tangut komponentar" diff --git a/source/nn/svx/source/form.po b/source/nn/svx/source/form.po index d71d3d95a18..16599eb2786 100644 --- a/source/nn/svx/source/form.po +++ b/source/nn/svx/source/form.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-20 10:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:48+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1458471351.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487242084.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabell" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "Query\n" "itemlist.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Spørjing" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt "" "SQL\n" "itemlist.text" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt "" "LIKE\n" "itemlist.text" msgid "LIKE" -msgstr "" +msgstr "LIK" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "NOT\n" "itemlist.text" msgid "NOT" -msgstr "" +msgstr "IKKJE" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "EMPTY\n" "itemlist.text" msgid "EMPTY" -msgstr "" +msgstr "TOM" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "TRUE\n" "itemlist.text" msgid "TRUE" -msgstr "" +msgstr "SANN" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "FALSE\n" "itemlist.text" msgid "FALSE" -msgstr "" +msgstr "USANN" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "IS\n" "itemlist.text" msgid "IS" -msgstr "" +msgstr "ER" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgctxt "" "BETWEEN\n" "itemlist.text" msgid "BETWEEN" -msgstr "" +msgstr "MELLOM" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "OR\n" "itemlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "ELLER" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "AND\n" "itemlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "OG" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "Average\n" "itemlist.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Gjennomsnitt" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "Count\n" "itemlist.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Tel" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "Maximum\n" "itemlist.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "Minimum\n" "itemlist.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgctxt "" "Sum\n" "itemlist.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Sum" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "Every\n" "itemlist.text" msgid "Every" -msgstr "" +msgstr "Kvar" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt "" "Any\n" "itemlist.text" msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Nokre" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "Some\n" "itemlist.text" msgid "Some" -msgstr "" +msgstr "Nokre" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt "" "STDDEV_POP\n" "itemlist.text" msgid "STDDEV_POP" -msgstr "" +msgstr "STDDEV_POP" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "STDDEV_SAMP\n" "itemlist.text" msgid "STDDEV_SAMP" -msgstr "" +msgstr "STDDEV_SAMP" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "VAR_SAMP\n" "itemlist.text" msgid "VAR_SAMP" -msgstr "" +msgstr "VAR_SAMP" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "VAR_POP\n" "itemlist.text" msgid "VAR_POP" -msgstr "" +msgstr "VAR_POP" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "Collect\n" "itemlist.text" msgid "Collect" -msgstr "" +msgstr "Samla" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgctxt "" "Fusion\n" "itemlist.text" msgid "Fusion" -msgstr "" +msgstr "Samanslåing" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt "" "Intersection\n" "itemlist.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Krysspunkt" #: fmstring.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/svx/source/src.po b/source/nn/svx/source/src.po index 27bca8dc217..78d9c85f5cf 100644 --- a/source/nn/svx/source/src.po +++ b/source/nn/svx/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-22 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:48+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1471892759.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487242089.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_CLASS_READ\n" "string.text" msgid "Read Error" -msgstr "" +msgstr "Lesefeil" #: errtxt.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/svx/source/stbctrls.po b/source/nn/svx/source/stbctrls.po index 3fc57fb8602..9dddfb3e4d2 100644 --- a/source/nn/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/nn/svx/source/stbctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:48+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449861309.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487242113.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt "" "RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT\n" "string.text" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" +msgstr "Eigenskapane for den oppgåva du utfører er ikkje tilgjengelege for den gjeldande markeringa." #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/svx/source/tbxctrls.po b/source/nn/svx/source/tbxctrls.po index 733ef62ba5e..f897c7fa3a5 100644 --- a/source/nn/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/nn/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-20 10:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:49+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1458471402.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487242161.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NOFILL\n" "string.text" msgid "No Fill" -msgstr "" +msgstr "Ikkje fyll" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Gjennomsiktig" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_PRESET_RENAME\n" "menuitem.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Endra namn" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_PRESET_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slett" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR\n" "string.text" msgid "By author" -msgstr "" +msgstr "Etter forfattar" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL\n" "string.text" msgid "custom" -msgstr "" +msgstr "sjølvvald" #: tbcontrl.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/svx/uiconfig/ui.po b/source/nn/svx/uiconfig/ui.po index b58a601f1c5..a030b2fc29f 100644 --- a/source/nn/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/nn/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 18:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:00+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467745098.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487250035.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base text" -msgstr "" +msgstr "Grunntekst" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Base text" -msgstr "" +msgstr "Grunntekst" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Base text" -msgstr "" +msgstr "Grunntekst" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Base text" -msgstr "" +msgstr "Grunntekst" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #: colorwindow.ui msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "JPEG Quality" -msgstr "" +msgstr "JPEG-kvalitet" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Lossy compression" -msgstr "" +msgstr "Kompresjon med tap" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PNG Compression" -msgstr "" +msgstr "PNG-komprimering:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "Tapsfri komprimering" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "90" -msgstr "" +msgstr "90" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "Komprimering" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Oppløysing" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calculate New Size:" -msgstr "" +msgstr "Rekn ut ny storleik" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart LibreOffice to enter Safe Mode" -msgstr "" +msgstr "Start LibreOffice på nytt for å gå inn i sikker modus" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines & Arrows" -msgstr "" +msgstr "Linjer og piler" #: defaultshapespanel.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Kurve" #: defaultshapespanel.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Sambandslinjer" #: defaultshapespanel.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Enkle former" #: defaultshapespanel.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: defaultshapespanel.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Blokkpiler" #: defaultshapespanel.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Flytdiagram" #: defaultshapespanel.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Snakkebobler" #: defaultshapespanel.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Stars" -msgstr "" +msgstr "Stjerner" #: defaultshapespanel.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "3D Objects" -msgstr "" +msgstr "3D-objekt" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Source Color 2" -msgstr "" +msgstr "Kjeldefarge 2" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Source Color 3" -msgstr "" +msgstr "Kjeldefarge 3" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Source Color 4" -msgstr "" +msgstr "Kjeldefarge 4" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Source Color 1" -msgstr "" +msgstr "Kjeldefarge 1" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tolerance 1" -msgstr "" +msgstr "Toleranse 1" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tolerance 2" -msgstr "" +msgstr "Toleranse 2" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tolerance 3" -msgstr "" +msgstr "Toleranse 3" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tolerance 4" -msgstr "" +msgstr "Toleranse 4" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Replace with 1" -msgstr "" +msgstr "Byt ut med 1" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Replace with 2" -msgstr "" +msgstr "Byt ut med 2" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Replace with 3" -msgstr "" +msgstr "Byt ut med 3" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Replace with 4" -msgstr "" +msgstr "Byt ut med 4" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2756,7 +2756,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Dokumentgjenoppretting" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -2765,7 +2765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Discard" -msgstr "" +msgstr "_Forkast" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "" +msgstr "_Start" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Start' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME vil prøve å gjenopprette filene til same nivå som dei var før dei krasjet. Klikk «Start» for å byrja prosessen, eller klikk «Avbryt» for å avbryta gjenopprettinga." #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Dokumentgjenoppretting" #: docrecoverysavedialog.ui msgctxt "" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_matted display" -msgstr "" +msgstr "For_matert vising" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2927,7 +2927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All _sheets" -msgstr "" +msgstr "Alle _ark" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2972,7 +2972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find Pre_vious" -msgstr "" +msgstr "_Finn førre" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2981,7 +2981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find Ne_xt" -msgstr "" +msgstr "Finn _neste" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3017,7 +3017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_gular expressions" -msgstr "" +msgstr "_Regulære uttrykk" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3026,7 +3026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attribut_es..." -msgstr "" +msgstr "_Attributt …" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore diac_ritics" -msgstr "" +msgstr "Ignorer _diakritiske teikn" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _kashida" -msgstr "" +msgstr "Ignorer _kashida" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3107,7 +3107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "Lydlikskap (japansk)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace _backwards" -msgstr "" +msgstr "Byt ut _bakover." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3206,7 +3206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colum_ns" -msgstr "" +msgstr "_Kolonnar" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_Vinkel:" #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "Vel rotasjonsvinkelen for fargeovergangen sin skyggestil." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3242,7 +3242,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Roter 45 grader mot klokka." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3251,7 +3251,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Roter 45 grader med klokka." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgstr "_Startverdi:" #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End value:" -msgstr "" +msgstr "_Sluttverdi:" #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn ein verdi for gjennomsikt ved byrjinga av fargeovergangen. 0 % er fullstendig ugjennomsiktig og 100 % full gjennomsikt." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3287,7 +3287,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn ein verdi for gjennomsikt ved slutten av fargeovergangen. 0 % er heilt ugjennomsiktig og 100 % full gjennomsikt." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_Kant:" #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the border value of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "Vel grenseverdiane for gjennomsikta til fargeovergangen." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3332,7 +3332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "Senter _X" #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "Senter _Y" #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "" +msgstr "Vel den vassrette prosentvise forskyvinga frå sentrum for fargeovergangen sin skyggestil. 50 % er det vassrette sentrumet." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3359,7 +3359,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "" +msgstr "Vel den loddrette prosentvise forskyvinga frå sentrum for fargeovergangen sin skyggestil. 50 % er det loddrette sentrumet." #: floatingareastyle.ui msgctxt "" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -3626,7 +3626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same _content on left and right pages" -msgstr "" +msgstr "Same _innhald på venstre- og høgresider" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -3977,7 +3977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Playback:" -msgstr "" +msgstr "Avspeling" #: mediaplayback.ui msgctxt "" @@ -3986,7 +3986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Seek:" -msgstr "" +msgstr "Søk:" #: mediaplayback.ui msgctxt "" @@ -3995,7 +3995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Volume:" -msgstr "" +msgstr "Lydstyrke:" #: mediaplayback.ui msgctxt "" @@ -4004,7 +4004,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vis" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -4328,7 +4328,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,15 linjer" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -4337,7 +4337,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 linjer" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -4346,7 +4346,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Dobbel" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -4355,7 +4355,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proporsjonal" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Minst" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -4373,7 +4373,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Innleiande" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -4382,7 +4382,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fast" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -4409,7 +4409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Før" #: paralrspacing.ui msgctxt "" @@ -4418,7 +4418,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Før tekstinnrykk" #: paralrspacing.ui msgctxt "" @@ -4427,7 +4427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Etter" #: paralrspacing.ui msgctxt "" @@ -4436,7 +4436,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Etter tekstinnrykk" #: paralrspacing.ui msgctxt "" @@ -4445,7 +4445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First line" -msgstr "" +msgstr "Første linje" #: paralrspacing.ui msgctxt "" @@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Innrykk første linje" #: paraulspacing.ui msgctxt "" @@ -4463,7 +4463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Above" -msgstr "" +msgstr "Over" #: paraulspacing.ui msgctxt "" @@ -4472,7 +4472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "Under" #: paraulspacing.ui msgctxt "" @@ -4481,7 +4481,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Over avsnittsavstand" #: paraulspacing.ui msgctxt "" @@ -4490,7 +4490,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Under avsnittsavstand" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -4553,7 +4553,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Profile exported" -msgstr "" +msgstr "Profil eksportert" #: profileexporteddialog.ui msgctxt "" @@ -4562,7 +4562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open Containing _Folder" -msgstr "" +msgstr "Opna _innhaldsmappa" #: profileexporteddialog.ui msgctxt "" @@ -4571,7 +4571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”." -msgstr "" +msgstr "Brukarprofilen er eksportert som \"libreoffice-profile.zip\"." #: querydeletecontourdialog.ui msgctxt "" @@ -4818,7 +4818,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Merknad" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -4854,7 +4854,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfattar" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -4863,7 +4863,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Område" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -5061,7 +5061,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Safe Mode" -msgstr "" +msgstr "Trygg modus" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5070,7 +5070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Continue in Safe Mode" -msgstr "" +msgstr "_Hald fram i sikker modus" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5079,7 +5079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Avslutt" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5088,7 +5088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply Changes and Restart" -msgstr "" +msgstr "_Bruk endringane og start på nytt" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5103,6 +5103,11 @@ msgid "" "\n" "The proposed changes get more radical from top down so it is recommended to try them successively one after another." msgstr "" +"%PRODUCTNAME køyrer nå i sikker modus, som slår av brukarinnstillingane og utvidingane dine mellombels.\n" +"\n" +"Du kan gjera ei eller fleire av dei følgjande endringane i brukarprofilen din for å gjenoppretta %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Dei føreslåtte endringane vert meir alvorlege frå toppen og nedover, så det vert tilrådd å testa dei ut ei om gongen." #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5111,7 +5116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore from backup" -msgstr "" +msgstr "Gjenopprett frå reservekopiar" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5120,7 +5125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore user configuration to the last known working state" -msgstr "" +msgstr "Gjenopprett brukarinnstillingane til den sist kjende status som fungerte" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5129,7 +5134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state" -msgstr "" +msgstr "Gjenopprett brukarinnstallerte utvidingar til den sist kjende utvidinga som fungerte" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5138,7 +5143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Set opp" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5147,7 +5152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Disable all user extensions" -msgstr "" +msgstr "Slå av alle brukerutvidingar" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5156,7 +5161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL)" -msgstr "" +msgstr "Slå av makinvareaksellerasjon (OpenGL, OpenCL)" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5165,7 +5170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "Utvidingar" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5174,7 +5179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Uninstall all user extensions" -msgstr "" +msgstr "Avinstaller alle brukerutvidingane" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5183,7 +5188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset state of shared extensions" -msgstr "" +msgstr "Gjenopprett dei delte utvidingane" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5192,7 +5197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset state of bundled extensions" -msgstr "" +msgstr "Gjenopprett status for dei innebygde utvidingane" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5201,7 +5206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset to factory settings" -msgstr "" +msgstr "Gjenopprett til fabrikkinnstillingane" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5210,7 +5215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset settings and user interface modifications" -msgstr "" +msgstr "Gjenopprett innstillingane og endringar i brukargrensesnittet" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5219,7 +5224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset entire user profile" -msgstr "" +msgstr "Gjenopprett heile brukarprofilen" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5228,7 +5233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug." -msgstr "" +msgstr "Vis du opplever problem som ikkje er løyste ved å bruke sikker modus, kan du gå til den følgjande lenkja og få hjelp eller for å sende inn feilrapport." #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5237,7 +5242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get Help" -msgstr "" +msgstr "Få hjelp" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5246,7 +5251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)." -msgstr "" +msgstr "Du kan også leggja ved relevante delar av brukarprofilen din i feilrapporten (ver merksam på at dei kan innehalde persondata)" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5255,7 +5260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Zip Archive from User Profile" -msgstr "" +msgstr "Lag zip-arkiv frå brukarprofilen" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5264,7 +5269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show User Profile" -msgstr "" +msgstr "Vis brukarprofilen" #: safemodedialog.ui msgctxt "" @@ -5273,7 +5278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avansert" #: savemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -5453,7 +5458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "_Importer" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -5687,7 +5692,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color mode" -msgstr "" +msgstr "Fargemodus" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -5732,7 +5737,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Raud" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -5750,7 +5755,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Grøn" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -5768,7 +5773,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blå" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -6092,7 +6097,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Over avsnittsavstanden" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6110,7 +6115,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Under avsnittsavstanden" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6182,7 +6187,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Før tekstinnrykk" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6200,7 +6205,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Etter tekstinnrykk" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6218,7 +6223,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Innrykk første linje" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -6236,7 +6241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "Posisjon _X:" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -6263,7 +6268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "Posisjon _Y:" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" diff --git a/source/nn/swext/mediawiki/help.po b/source/nn/swext/mediawiki/help.po index 6d2396cd139..c0b09fc3158 100644 --- a/source/nn/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/nn/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-08 15:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 16:27+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1465398984.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487176055.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id9647511\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ved å bruka Wiki Publisher kan du lasta opp det gjeldande tekstdokumentet ditt i Writer på ein MediaWiki-tenar. Etter at det er lasta opp kan andre wikibrukarar lesa dokumentet ditt på wikien.</ahelp>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id7387615\n" "help.text" msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" -msgstr "" +msgstr "Ein wikikonto på ein støtta <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link>-tenar" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "par_id4277169\n" "help.text" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Før du brukar Wiki Publisher må du forsikra deg om at %PRODUCTNAME brukar Java Runtime Environment (JRE). For å kontrollera status for JRE går du inn på <item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Avansert </item>. Sjå etter at det er merka av for «Bruk Java køyremiljø» og at det er merka av for ei JRE-mappe i listeboksen. Dersom ingen JRE er aktivert, må du aktivera JRE versjon 1.4 eller høgare og starta %PRODUCTNAME på nytt." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id6962187\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn kontoopplysningar for wiki-en i dialogvindauget <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>," #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_id5328836\n" "help.text" msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." -msgstr "" +msgstr "Skriv adressa til wikien du vil kopla til i URL-tekstboksen." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id5906552\n" "help.text" msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn wikibrukarnamnet ditt i boksen for dette." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "par_id9297158\n" "help.text" msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty." -msgstr "" +msgstr "Dersom wikien tillèt anonym skrivetilgang, kan du la felta for brukarnamn og passord stå tomme." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id8869594\n" "help.text" msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK." -msgstr "" +msgstr "Skriv wikipassordet ditt i boksen for dette og trykk <emph>OK</emph>." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id292062\n" "help.text" msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Dersom du vil, kan du kryssa av for «Lagra passordet» for å lagra passodet mellom øktene. Eit hovudpassord vert brukt for å handsama tilgangen til alle passorda som er lagra. Vel <item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Tryggleik</item> for å ta i bruk eit hovudpassord. Du kan ikkje velja «Lagra passordet» dersom hovudpassord ikkje er i bruk." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id944853\n" "help.text" msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>." -msgstr "" +msgstr "Skriv innhaldet på wikisida. Du kan bruke formateringar som tekstformat, overskrifter, fotnotar, og meir. Les <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">liste over støtta format</link>." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_id2564165\n" "help.text" msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki." -msgstr "" +msgstr "<emph>MediaWiki-tenar</emph>: Vel wikien." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id5566576\n" "help.text" msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki." -msgstr "" +msgstr "<emph>Tittel</emph>: Skriv inn tittelen på sida di. Skriv inn tittelen på ei side som finst frå før for å overskriva henne med din versjon. Skriv inn ein ny tittel for å oppretta ei ny side på wikien." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id452284\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page." -msgstr "" +msgstr "<emph>Vis i nettlesar</emph>: Kryss av i denne boksen for å opna nettlesaren og visa den opplasta wikisida." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_id8346812\n" "help.text" msgid "Click <emph>Send</emph>." -msgstr "" +msgstr "Trykk på <emph>Send</emph>." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id656758\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Slå på lagring av passordet ditt mellom øktene. Hovudpassord må vera i bruk, sjå <item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Tryggleik</item>.</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id3112582\n" "help.text" msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “http://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn Internett-adressa til ein Wiki-tenar i eit format som t.d. «http://wiki.documentfoundation.org» eller kopier URL-en frå ein nettlesar." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id628070\n" "help.text" msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password." -msgstr "" +msgstr "Dersom wikien tillèt anonym tilgang, treng du ikkje skriva noko i boksane med kontoinformasjon. Dersom ikkje, skriv inn brukarnamnet og passordet ditt." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_id8654133\n" "help.text" msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server." -msgstr "" +msgstr "Den følgjande lista er ei oversikt over tekstformateringane Wiki Publisher kan lasta opp til wikitenaren." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_id5630664\n" "help.text" msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other." -msgstr "" +msgstr "OpenDocument-formatet som vert brukt av Writer er ganske ulikt frå MediaWiki-formatet. Berre nokre funksjonar kan overførast frå det eine formatet til det andre." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "par_id508133\n" "help.text" msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine." -msgstr "" +msgstr "Bruk ein avsnittsstil på overskriftene i Writer-dokumentet. Overskriftene vert brukte med same nivå på wikien og i wikiformat." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_id3735465\n" "help.text" msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links." -msgstr "" +msgstr "OpenDokument-hyperlenkjer vert gjorde om til eksterne wikilenkjer. Difor må den innebygde lenkjefunksjonen i OpenDocument-formatet berre brukast til å laga lenkjer til sider utanfor den gjeldande wikien. For å laga lenkjer som peikar til andre sider på same wiki, bruk wikilenkjer." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "par_id8942838\n" "help.text" msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style." -msgstr "" +msgstr "Du kan trygt eksportera lister dersom heile lista brukar same listestil. Bruk ikona for nummerering og punktmerking for å laga ei liste i Writer. Dersom du treng ei liste utan nummerering eller punktmerking, bruk <emph>Format → Punkt og nummerering</emph> for å laga og bruka andre listestilar." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "par_id376598\n" "help.text" msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text." -msgstr "" +msgstr "Vanleg tekstjustering bør ikkje brukast på wikisider. Likevel er justering støtta for venstre-, midt- og høgrejustering av tekst." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "par_id1459395\n" "help.text" msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text." -msgstr "" +msgstr "Ein avsnittsstil der ei fastbreidde-skrift er brukt, vert formatert som førehandsformatert tekst på wikien. Førehandsformatert tekst er tekst som vert vist på wikien med ei ramme rundt." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "par_id6397595\n" "help.text" msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style." -msgstr "" +msgstr "Teiknstilar endrar utsjånaden på ein del av eit avsnitt. Støtta teiknstilar er feit skrift, kursiv skrift, feit kursiv skrift, heva tekst og senka tekst. Alle fastbreidde-skrifter som vert brukte, vert gjorde om til førehandsformatert tekst på wikien." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags are shown as plain text in the transformation result, ask the wiki administrator to install this extension." -msgstr "" +msgstr "Merk: Bruken av fotnotar vert gjort med ny type fotnotar, altså med taggane <ref> og <references>, som krev at utvidinga «Cite.pnp» er installert i MediaWiki. Dersom desse taggane dukkar opp som vanleg tekst i resultatet av overføringa, må du spørja dei som administrerer wikien om å få denne utvidinga installert." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "par_id3541673\n" "help.text" msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported." -msgstr "" +msgstr "Bilete kan ikkje eksporterast, sidan overføringa berre brukar éi enkelt tekstfil. Men dersom biletet allereie ligg på målwikien (t.d. Wikimedia Commons), vert det laga ein gyldig bilettagg, slik at ein kan bruke biletet. Bilettekstar er òg støtta." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "par_id3037202\n" "help.text" msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored." -msgstr "" +msgstr "Enkle tabellar er godt støtta. Tabelloverskrifter vert gjorde om til tabelloverskrifter i wikikode. Formatering av kantlinjer, cellestorleikar og bakgrunnsfarge er ikkje støtta." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "par_id1831110\n" "help.text" msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header." -msgstr "" +msgstr "Uansett kva for eigendefinert tabellstil som vert brukt for kantar og bakgrunnar, vert tabellar alltid eksporterte som «prettytable», som er ein tabell med enkle kantlinjer og halvfeit overskrift." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "hd_id6255073\n" "help.text" msgid "Character set and special characters" -msgstr "" +msgstr "Teiknsett og spesialteikn" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "par_id8216193\n" "help.text" msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice." -msgstr "" +msgstr "Teiknsettet som vert brukt i overføringa er UTF-8. Avhengig av kva system du nyttar, er det ikkje sikkert at dette er standard teiknsett for deg. Dette kan gjera at «spesialteikn» ikkje vert viste rett når du ser dei med standardinnstillingar. Løysinga på dette er å byte til UTF-8-koding i redigeringsprogrammet. Dersom dette ikkje går an i programmet du brukar, kan du visa resultatet av overføringa i nettlesaren Firefox, og byta til UTF-8-koding der. No kan du klippa ut og lima inn resultatet til det programmet du ønskjer å bruka." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "par_id1743827\n" "help.text" msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload." -msgstr "" +msgstr "Oppgje innstillingane for wikiopplastinga i dialogvindauget <emph>Send til MediaWiki</emph>." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "par_id2794885\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv inn tittelen på wikisida di. Dett er den øvste overskrifta. Dersom dette er ei heilt ny side, må tittelen vera unik på denne wikien. Dersom du skriv inn ein tittel som finst frå før, vil opplastinga di overskriva sida.</ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_id6592913\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Vis i nettlesar</emph>: <ahelp hid=\".\">Kryss av i denne boksen for å opna nettlesaren og visa den opplasta wikisida.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "par_id1188390\n" "help.text" msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>." -msgstr "" +msgstr "Du kan leggja til og fjerna MediaWiki-enarar. Opna dialogvindauget for innstillingar frå <item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar → Internett → MediaWiki</item>." #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "par_id300607\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk på <emph>Legg til</emph> for å leggja til ein ny wikitenar.<br />Vel ei oppføring og trykk på <emph>Rediger</emph> for å redigera kontoinnstillingane.<br />Vel ei oppføring og trykk på <emph>Fjern</emph> for å fjerna oppføringa frå lista.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" diff --git a/source/oc/avmedia/source/framework.po b/source/oc/avmedia/source/framework.po index 2a8d66933cb..02d65c300c9 100644 --- a/source/oc/avmedia/source/framework.po +++ b/source/oc/avmedia/source/framework.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:18+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369354716.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487251294.000000\n" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_MEDIA_PATH\n" "string.text" msgid "Media Path" -msgstr "" +msgstr "Camin del mèdia" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -134,4 +134,4 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT\n" "string.text" msgid "No Media Selected" -msgstr "" +msgstr "Cap de fichièr mèdia pas seleccionat" diff --git a/source/oc/basctl/source/basicide.po b/source/oc/basctl/source/basicide.po index cf40d490af0..e015deaac44 100644 --- a/source/oc/basctl/source/basicide.po +++ b/source/oc/basctl/source/basicide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-20 12:57+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:22+0000\n" +"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1463749077.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487251324.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTDLG_RANGE\n" "string.text" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Zòna d'impression" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES\n" "string.text" msgid "All ~Pages" -msgstr "" +msgstr "Totas las ~paginas" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTDLG_PAGES\n" "string.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Pa~ginas" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REMOVEWATCHTIP\n" "string.text" msgid "Remove Watch" -msgstr "" +msgstr "Suprimir lo testimòni" #: basidesh.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/chart2/uiconfig/ui.po b/source/oc/chart2/uiconfig/ui.po index 20ca95a58b4..5be8ec03b67 100644 --- a/source/oc/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/oc/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-02 01:44+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:23+0000\n" +"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462153497.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487251388.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Perspective" -msgstr "" +msgstr "Perspectiva" #: tp_3D_SceneIllumination.ui msgctxt "" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Amont" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Aval" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar la plaja de donadas" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select data range" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar la plaja de donadas" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Exponential" -msgstr "" +msgstr "_Exponencial" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show E_quation" -msgstr "" +msgstr "Afichar l'_eqüacion" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trendline _Name" -msgstr "" +msgstr "_Nom de la corba de tendéncia" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X Variable Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de la variabla _X" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y Variable Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de variabla _Y" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" diff --git a/source/oc/cui/source/dialogs.po b/source/oc/cui/source/dialogs.po index 8f95c99df33..648a092c7a7 100644 --- a/source/oc/cui/source/dialogs.po +++ b/source/oc/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-18 13:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:23+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1463576467.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487251407.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS\n" "string.text" msgid "Save Screenshot As..." -msgstr "" +msgstr "Enregistrar una còpia d'ecran jos..." #: scriptdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/cui/source/options.po b/source/oc/cui/source/options.po index 1f7a057d630..f35e58d1fab 100644 --- a/source/oc/cui/source/options.po +++ b/source/oc/cui/source/options.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-30 11:47+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:26+0000\n" +"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464608831.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487251606.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt "" "LibreOffice\n" "itemlist.text" msgid "LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice" #: personalization.src msgctxt "" @@ -666,7 +666,7 @@ msgctxt "" "Abstract\n" "itemlist.text" msgid "Abstract" -msgstr "" +msgstr "Resumit" #: personalization.src msgctxt "" @@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "" "Color\n" "itemlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Color" #: personalization.src msgctxt "" @@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt "" "Music\n" "itemlist.text" msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Musica" #: personalization.src msgctxt "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt "" "Nature\n" "itemlist.text" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "Natura" #: personalization.src msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "Solid\n" "itemlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Plen" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt "" "User Data\n" "itemlist.text" msgid "User Data" -msgstr "" +msgstr "Donadas d'identitat" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt "" "Memory\n" "itemlist.text" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Memòria" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Afichatge" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Impression" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt "" "Paths\n" "itemlist.text" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Camins" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "Fonts\n" "itemlist.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Poliças" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -783,7 +783,7 @@ msgctxt "" "Security\n" "itemlist.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Seguretat" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -792,7 +792,7 @@ msgctxt "" "Personalization\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" -msgstr "" +msgstr "Personalizacion" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -801,7 +801,7 @@ msgctxt "" "Application Colors\n" "itemlist.text" msgid "Application Colors" -msgstr "" +msgstr "Colors de l'aplicacion" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt "" "Accessibility\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "Accessibilitat" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "" "Advanced\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avançat" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt "" "Basic IDE Options\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions de l'IDE Basic" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt "" "Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "Mesa a jorn en linha" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "OpenCL\n" "itemlist.text" msgid "OpenCL" -msgstr "" +msgstr "OpenCL" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -855,7 +855,7 @@ msgctxt "" "Language Settings\n" "itemlist.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres lingüistics" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt "" "Languages\n" "itemlist.text" msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Lengas" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -873,7 +873,7 @@ msgctxt "" "Writing Aids\n" "itemlist.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "Ajudas a l'escritura" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt "" "Searching in Japanese\n" "itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" -msgstr "" +msgstr "Recèrca en japonés" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt "" "Asian Layout\n" "itemlist.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Mesa en pagina asiatica" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt "" "Complex Text Layout\n" "itemlist.text" msgid "Complex Text Layout" -msgstr "" +msgstr "Escripts complèxes" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt "" "Internet\n" "itemlist.text" msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "Proxy\n" "itemlist.text" msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgctxt "" "E-mail\n" "itemlist.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "Corrièr electronic" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Writer\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Afichatge" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1422,4 +1422,4 @@ msgctxt "" "Databases\n" "itemlist.text" msgid "Databases" -msgstr "" +msgstr "Basas de donadas" diff --git a/source/oc/cui/uiconfig/ui.po b/source/oc/cui/uiconfig/ui.po index a15e5c7a579..bd2e9a930f9 100644 --- a/source/oc/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/oc/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-03 10:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:38+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1478169330.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487252289.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Pas cap" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Color" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degradat" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Motiu" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add / Import" -msgstr "" +msgstr "Apondre / Importar" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Estil :" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Emplenat" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Estirat" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Zoomed" -msgstr "" +msgstr "Zoomat" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizat" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "Mosaïca" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Talha :" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W:" -msgstr "" +msgstr "L :" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H:" -msgstr "" +msgstr "N :" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Escala" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Posicion :" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Amont a esquèrra" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top Center" -msgstr "" +msgstr "Amont al centre" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Amont a dreita" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Center Left" -msgstr "" +msgstr "Centre a esquèrra" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Center Right" -msgstr "" +msgstr "Centre a dreita" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Aval a esquèrra" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "Aval al centre" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Aval a dreita" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tiling Position:" -msgstr "" +msgstr "Posicion :" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X:" -msgstr "" +msgstr "X :" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y:" -msgstr "" +msgstr "Y :" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tiling Offset:" -msgstr "" +msgstr "Descalatge :" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Linha" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Colomna" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatic" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Apercebut" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Color de rèireplan" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Apercebut" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Ligam" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link Type" -msgstr "" +msgstr "Tipe de ligam" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -7980,7 +7980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estil" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7989,7 +7989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons & Text" -msgstr "" +msgstr "Icònas & tèxte" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7998,7 +7998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Icònas" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8007,7 +8007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tèxte" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8061,7 +8061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Reïnicializar" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8079,7 +8079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Suprimir" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8088,7 +8088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Apondre una comanda" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8097,7 +8097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Apondre un separador" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8106,7 +8106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu" -msgstr "" +msgstr "Apondre un sosmenú" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8466,7 +8466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Den_ominator places:" -msgstr "" +msgstr "Chifras al _denominador :" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -9267,7 +9267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgstr "Tabulacion a :" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -10036,7 +10036,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Arabic (1, 2, 3…)" -msgstr "" +msgstr "Arabi (1, 2, 3 ...)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10045,7 +10045,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" -msgstr "" +msgstr "Arabi oriental (٣ ,٢ ,١…)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -11026,7 +11026,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "Editar los moduls de lenga disponibles" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11062,7 +11062,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Editar los diccionaris de l'utilizaire" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11107,7 +11107,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Options" -msgstr "" +msgstr "Editar las opcions" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11431,7 +11431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is available for use." -msgstr "" +msgstr "OpenCL es disponible per èsser utilizat." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11440,7 +11440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is not used." -msgstr "" +msgstr "OpenCL es pas utilizat." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -12067,7 +12067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Nom/inicialas :" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12139,7 +12139,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12310,7 +12310,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Requires restart" -msgstr "" +msgstr "Reaviada necessària" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12346,7 +12346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore OpenGL blacklist" -msgstr "" +msgstr "Ignorar la lista negra OpenGL" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12427,7 +12427,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatic" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12436,7 +12436,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Amagar" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12445,7 +12445,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Afichar" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12490,7 +12490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar icon _size:" -msgstr "" +msgstr "Talha de las icònas de las barras d'aisinas :" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12562,7 +12562,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12571,7 +12571,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Breeze" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12580,7 +12580,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Tèst Tango" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12616,7 +12616,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Fòrça granda" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12661,7 +12661,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatic" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12670,7 +12670,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Pichona" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12679,7 +12679,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Granda" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12697,7 +12697,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatic" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12706,7 +12706,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Pichona" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12715,7 +12715,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Granda" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12967,7 +12967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "Numèros de pagina :" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13450,7 +13450,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,15 linha" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13459,7 +13459,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 linha" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13468,7 +13468,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Doble" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13477,7 +13477,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proporcional" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13486,7 +13486,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Al mens" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13495,7 +13495,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Interlinha" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13648,7 +13648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "points" -msgstr "" +msgstr "punts" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13657,7 +13657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "dashes" -msgstr "" +msgstr "jonhents" #: paratabspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/oc/svtools/source/dialogs.po b/source/oc/svtools/source/dialogs.po index b2b4e0015ce..1419e059dbb 100644 --- a/source/oc/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/oc/svtools/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-26 13:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 12:57+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1469541331.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487249853.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL\n" "string.text" msgid "$user$'s $service$" -msgstr "$service$ $utilizaire$" +msgstr "$user$'s $service$" #: formats.src msgctxt "" diff --git a/source/pl/desktop/uiconfig/ui.po b/source/pl/desktop/uiconfig/ui.po index 7908fb27c63..6e8a706e0d0 100644 --- a/source/pl/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/pl/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-25 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 19:33+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464202883.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487187235.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Opcje" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check for _Updates" -msgstr "" +msgstr "Sprawdź aktualizacje" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "Dod_aj" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Usuń" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable" -msgstr "" +msgstr "_Włącz" #: extensionmanager.ui msgctxt "" diff --git a/source/pl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/pl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 8a3f60e83f3..cfc7a5f78c7 100644 --- a/source/pl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/pl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-11 18:25+0000\n" -"Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n@o2.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457720750.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487187419.000000\n" #: bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Przenośny Format Dokumentu" #: pdf_Import.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "PDF - Przenośny Format Dokumentu" #: pgm_Import.xcu msgctxt "" diff --git a/source/pl/filter/uiconfig/ui.po b/source/pl/filter/uiconfig/ui.po index 4e619d23b47..6b70028835a 100644 --- a/source/pl/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/pl/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-26 07:33+0000\n" -"Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n@o2.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 19:37+0000\n" +"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464248003.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487187425.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "XML Filter List" -msgstr "" +msgstr "Lista filtrów XML" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" diff --git a/source/pl/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/pl/fpicker/uiconfig/ui.po index 421a16b37aa..bc0092d753a 100644 --- a/source/pl/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/pl/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-14 11:54+0000\n" -"Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n@o2.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1473854053.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487187329.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Connect To Server" -msgstr "" +msgstr "Połącz się z serwerem" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Utwórz nowy folder" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/pl/reportdesign/source/ui/report.po b/source/pl/reportdesign/source/ui/report.po index 8087ec46d53..c790b90a7cc 100644 --- a/source/pl/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/pl/reportdesign/source/ui/report.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-26 08:14+0000\n" -"Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n@o2.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 17:06+0000\n" +"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464250496.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485709589.000000\n" #: report.src msgctxt "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Column Header/Footer" -msgstr "Wstaw nagłówek/stopkę kolumny" +msgstr "Wstaw główkę/stopkę kolumny" #: report.src msgctxt "" diff --git a/source/pl/sc/source/ui/navipi.po b/source/pl/sc/source/ui/navipi.po index fa5c9c1ac79..8e029018252 100644 --- a/source/pl/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/pl/sc/source/ui/navipi.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-25 19:07+0000\n" -"Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n@o2.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464203236.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487187545.000000\n" #: navipi.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ACTIVE\n" "string.text" msgid "active" -msgstr "" +msgstr "aktywny" #: navipi.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_NOTACTIVE\n" "string.text" msgid "inactive" -msgstr "" +msgstr "nieaktywny" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/pl/vcl/source/src.po b/source/pl/vcl/source/src.po index d3db4c7f1f4..58668cb0e05 100644 --- a/source/pl/vcl/source/src.po +++ b/source/pl/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-25 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 19:32+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482697496.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487187124.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "SV_APP_LAYOUT_ENGINE\n" "string.text" msgid "Layout Engine: " -msgstr "" +msgstr "Układ silnika:" #: app.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "SV_APP_LAYOUT_NEW\n" "string.text" msgid "new" -msgstr "" +msgstr "nowy" #: app.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "SV_APP_LAYOUT_OLD\n" "string.text" msgid "old" -msgstr "" +msgstr "stary" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 3242b41988f..5ce7dab1643 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 17:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 13:37+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485451996.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485869862.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -7080,7 +7080,7 @@ msgctxt "" "par_idN109CC\n" "help.text" msgid "After you select the attributes that you want to search for, the <emph>Paragraph Styles</emph> box in the <emph>Other options</emph> area of the %PRODUCTNAME Writer <emph>Find & Replace</emph> dialog changes to <emph>Including Styles</emph>." -msgstr "Quando você seleciona a caixa <emph>Estilos de Parágrafos</emph> na área <emph>Outras opções</emph> do diálogo do %PRODUCTNAME Writer, as opções das caixas <emph>Localizar e substituir</emph> passam a exibir os <emph>Estilos utilizados</emph>." +msgstr "Após selecionar os atributos pelos quais deseja procurar, a caixa <emph>Estilos de parágrafo</emph> da área <emph>Opções</emph> da caixa de diálogo <emph>Localizar e substituir</emph> do %PRODUCTNAME Writer mudará para <emph>Incluir estilos</emph>." #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -7693,7 +7693,7 @@ msgctxt "" "par_id3153961\n" "help.text" msgid "Adds the string that was found by the search criteria in the <emph>Find</emph> box to the term in the <emph>Replace</emph> box when you make a replacement." -msgstr "Durante uma substituição, adiciona a cadeia de caracteres que foi encontrada pelos critérios de pesquisa na caixa <emph>Procurar</emph> ao termo na caixa <emph>Substituir</emph>." +msgstr "Adiciona a cadeia de caracteres que foi localizada como critério de pesquisa na caixa <emph>Localizar</emph> ao termo na caixa <emph>Substituir</emph> quando você realizar a substituição." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7701,7 +7701,7 @@ msgctxt "" "par_id3149650\n" "help.text" msgid "For example, if you enter \"window\" in the <emph>Find</emph> box and \"&frame\" in the <emph>Replace</emph> box, the word \"window\" is replaced with \"windowframe\"." -msgstr "" +msgstr "Por exemplo, se você digitou \"cama\" na caixa <emph>Localizar</emph> e \"&leão\" na caixa <emph>Substituir</emph>, a palavra \"cama\" será substituída por \"camaleão\"." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "par_id3150543\n" "help.text" msgid "You can also enter an \"&\" in the <emph>Replace</emph> box to modify the <emph>Attributes</emph> or the <emph>Format</emph> of the string found by the search criteria." -msgstr "" +msgstr "Você também pode digitar um \"&\" na caixa <emph>Substituir</emph> para modificar apenas os <emph>Atributos</emph> ou os <emph>Formatos</emph> da cadeia de caracteres que foi usada como critério de pesquisa." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7921,7 +7921,7 @@ msgctxt "" "par_id2701803\n" "help.text" msgid "In the <emph>Find</emph> box:" -msgstr "" +msgstr "Na caixa <emph>Localizar</emph>:" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7955,7 +7955,7 @@ msgctxt "" "par_id9200109\n" "help.text" msgid "In the <emph>Replace</emph> box:" -msgstr "" +msgstr "Na caixa <emph>Substituir</emph>:" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -8236,7 +8236,7 @@ msgctxt "" "par_id3146856\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/similarity\">Find terms that are similar to the <emph>Find</emph> text. Select this checkbox, and then click the <emph>Similarities</emph> button to define the similarity options.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/similarity\">Encontra termos que são similares ao texto em <emph>Localizar</emph>. Selecione esta caixa de verificação, e então clique no botão <emph>Similaridades...</emph> para definir as opções de similaridades.</ahelp>" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -8244,7 +8244,7 @@ msgctxt "" "par_id3149551\n" "help.text" msgid "For example, a similarity search can find words that differ from the <emph>Find</emph> text by two characters." -msgstr "" +msgstr "Por exemplo, uma pesquisa por similaridade pode localizar palavras que diferem do texto em <emph>Localizar</emph> por dois caracteres." #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -8297,7 +8297,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/otherfld\">Enter the number of characters in the search term that can be exchanged.</ahelp> For example, if you specify 2 exchanged characters, \"sweep\" and \"creep\" are considered similar." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/otherfld\">Entre o número de caracteres no termo a ser pesquisado que podem ser trocados.</ahelp> Por exemplo, se você especifica 2 caracteres trocados, \"ingresso\" e \"regresso\" são considerados similares. " #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt "" "par_id3145383\n" "help.text" msgid "The search criteria for attributes are listed below the <emph>Find</emph> box." -msgstr "" +msgstr "Os critérios de pesquisa por atributos estão listados abaixo da caixa <emph>Localizar</emph>." #: 02100300.xhp msgctxt "" @@ -9013,7 +9013,7 @@ msgctxt "" "par_id3150466\n" "help.text" msgid "You do not need to specify a search text in the <emph>Find</emph> box when you search and replace formatting." -msgstr "" +msgstr "Você não precisa especificar um texto de pesquisa na caixa <emph>Localizar</emph> quando pesquisa e substitui formatação." #: 02100300.xhp msgctxt "" @@ -9021,7 +9021,7 @@ msgctxt "" "par_id3156152\n" "help.text" msgid "To define a replacement format, click in the <emph>Replace</emph> box, and then click the <emph>Format</emph> button." -msgstr "" +msgstr "Para definir um formato de substituição, clique na caixa <emph>Substituir</emph> e, em seguida, clique no botão <emph>Formato...</emph>." #: 02100300.xhp msgctxt "" @@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/save\">Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/save\">Salva uma cópia do conteúdo dos arquivos vinculados no documento mestre. Dessa forma, fica garantido que o conteúdo esteja disponível quando os arquivos vinculados não possam ser acessados.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -9454,7 +9454,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel.down\">Moves the selection down one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel.down\">Move a seleção uma posição para baixo na lista Navegador.</ahelp> Você também pode mover as entradas, arrastando-as e soltando-as na lista. Se você mover uma seção de texto para outra, as seções de texto serão mescladas." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -9489,7 +9489,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/up\">Moves the selection up one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/up\">Move a seleção uma posição para cima na lista Navegador.</ahelp> Você também pode mover as entradas arrastando-as e soltando-as na lista. Se você mover uma seção de texto para outra, as seções de texto serão mescladas." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -11053,7 +11053,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Record Changes" -msgstr "" +msgstr "Gravar alterações" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -11061,7 +11061,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150758\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record Changes\">Record Changes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record Changes\">Gravar alterações</link>" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -11078,7 +11078,7 @@ msgctxt "" "par_id3155934\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you choose <emph>Edit - Track Changes - Show Changes</emph>, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Se você escolher <emph>Editar - Registrar alterações - Mostrar</emph>, as linhas que contiverem passagens de texto alteradas serão indicadas por uma linha vertical na margem esquerda da página. É possível definir as propriedades da linha vertical e de outros elementos de marcação por meio dos comandos <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Alterações</emph></link> na caixa de diálogo Opções.</caseinline></switchinline>" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -12084,7 +12084,7 @@ msgctxt "" "par_id3151210\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154138\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154138\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154138\" src=\"res/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154138\">Ícone</alt></image>" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -14343,7 +14343,7 @@ msgctxt "" "par_id083120160609088310\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id083120160608495768\" src=\"media/screenshots/cui/ui/charnamepage/CharNamePage.png\" width=\"9.0417in\" height=\"6.9791in\"><alt id=\"alt_id083120160608495768\">Font dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id083120160608495768\" src=\"media/screenshots/cui/ui/charnamepage/CharNamePage.png\" width=\"9.0417in\" height=\"6.9791in\"><alt id=\"alt_id083120160608495768\">Caixa de diálogo Fonte</alt></image>" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -15126,7 +15126,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Denominator places" -msgstr "" +msgstr "Casas do denominador" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15135,7 +15135,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/denominatored\">With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/denominatored\">Com o formato fracionário, digite o número de casas para o denominador que deseja exibir.</ahelp>" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -15385,7 +15385,7 @@ msgctxt "" "par_id3153624\n" "help.text" msgid "Use zero (0), the number sign (#) or the question mark (?) as placeholders in your number format code to represent numbers. The (#) only displays significant digits, while the (0) displays zeroes if there are fewer digits in the number than in the number format. The (?) works as the (#) but adds a space character to keep decimal alignment if there is a hidden non-significant zero." -msgstr "" +msgstr "Use zero (0), o sinal de número (#) ou o ponto de interrogação (?) como marcadores de posição no seu código de formato numérico para representar números. O (#) somente mostra os dígitos significativos, enquanto o (0) mostra zeros se houver menos dígitos no número do que no formato numérico. O (?) trabalha como o (#) mas adiciona um caracter de espaço para manter o alinhamento decimal se houver um zero não significativo oculto." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15409,7 +15409,7 @@ msgctxt "" "par_id3150902\n" "help.text" msgid "Placeholders" -msgstr "" +msgstr "Espaços reservados" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15449,7 +15449,7 @@ msgctxt "" "par_id3145091\n" "help.text" msgid "Displays space characters instead of extra zeros." -msgstr "" +msgstr "Mostra caracteres de espaço no lugar de zeros extras." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15713,7 +15713,7 @@ msgctxt "" "par_id3156295\n" "help.text" msgid "To fill free space with a given character, use an asterisk (*) followed by this character. For instance:" -msgstr "" +msgstr "Para preencher um espaço com um determinado caracter, use um asterisco (*) seguido por esse caractere. Por exemplo:" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15729,7 +15729,7 @@ msgctxt "" "par_id3156297\n" "help.text" msgid "will display integer value (0) preceded by as many as needed backslash characters (\\) to fill column width. For accounting representation, you may left align currency symbol with a format similar to:" -msgstr "" +msgstr "exibirá o valor inteiro (0) precedido de quantos caracteres de barra invertida (\\) forem necessários para preencher a largura da coluna. Para representação contábil, você pode deixar o símbolo de moeda alinhado com um formato semelhante a:" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15865,7 +15865,7 @@ msgctxt "" "par_id3150872\n" "help.text" msgid "[BLUE][<0]#.0 \"°C\";[RED][>30]#.0 \"°C\";[BLACK]#.0 \"°C\"" -msgstr "" +msgstr "[BLUE][<0]#.0 \"°C\";[RED][>30]#.0 \"°C\";[BLACK]#.0 \"°C\"" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15945,7 +15945,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156006\n" "help.text" msgid "Fraction Representation" -msgstr "" +msgstr "Representação em Fração" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15953,7 +15953,7 @@ msgctxt "" "par_id3146924\n" "help.text" msgid "To represent a value as a fraction, format consists of two or three parts: integer optional part, numerator and denominator. Integer and numerator are separated by a blank or any quoted text. Numerator and denominator are separated by a slash character. Each part can consist of a combination of #, ? and 0 as placeholders." -msgstr "" +msgstr "Para representar um valor como uma fração, o formato consiste em duas ou três partes: a parte inteira opcional, o numerador e o denominador. Inteiro e numerador são separados por um espaço em branco ou qualquer texto citado. Numerador e denominador são separados por um caracter de barra. Cada parte consiste em uma combinação de #, ? e 0 como marcadores de espaço." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15961,7 +15961,7 @@ msgctxt "" "par_id3146925\n" "help.text" msgid "Denominator is calculated to get the nearest value of the fraction with repsect to the number of placeholders. For example, PI value is represented as 3 16/113 with format:" -msgstr "" +msgstr "O denominador é calculado para apresentar o valor mais próximo da fração respeitando o número de espaços reservados. Por exemplo, o número Pi é representado como 3 16/11,no formato:" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15977,7 +15977,7 @@ msgctxt "" "par_id3146927\n" "help.text" msgid "Denominator value can also be forced to the value replacing placeholders. For example, to get PI value as a multiple of 1/16th (i.e. 50/16), use format:" -msgstr "" +msgstr "O valor do denominador também pode ser forçado a determinado valor pelos espaços reservados. Por exemplo, para apresentar o valor Pi como um múltiplo de 1/16 (i.e. 50/16), use o formato:" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16313,7 +16313,7 @@ msgctxt "" "par_id3151249\n" "help.text" msgid "G" -msgstr "" +msgstr "G" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16329,7 +16329,7 @@ msgctxt "" "par_id3155962\n" "help.text" msgid "GG" -msgstr "" +msgstr "GG" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16345,7 +16345,7 @@ msgctxt "" "par_id3149568\n" "help.text" msgid "GGG" -msgstr "" +msgstr "GGG" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16393,7 +16393,7 @@ msgctxt "" "par_id3149926\n" "help.text" msgid "RR or GGGEE" -msgstr "" +msgstr "RR ou GGGEE" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17337,7 +17337,7 @@ msgctxt "" "par_id3148650\n" "help.text" msgid "Minute time formats M and MM must be used in combination with hour or second time formats to avoid confusion with month date format." -msgstr "" +msgstr "Os formatos de minutos M e MM devem ser utilizados na combinação com formatos de tempo de hora ou segundo para evitar confusão com o formato de data de mês." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17409,7 +17409,7 @@ msgctxt "" "par_id1508201614491484\n" "help.text" msgid "Try to convert any native number string to ASCII Arabic digits. If already ASCII, it remains ASCII." -msgstr "" +msgstr "Tenta converter qualquer sequência de caracteres de um número nativo para dígitos ASCII Arábicos. Se já for ASCII, permanece ASCII." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17417,7 +17417,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753258543\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17545,7 +17545,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753306723\n" "help.text" msgid "Indic-Devanagari characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Hindi-Devanagari" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17553,7 +17553,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753309518\n" "help.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Odia" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17561,7 +17561,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753301434\n" "help.text" msgid "Odia (Oriya) characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Odia (Oriya)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17569,7 +17569,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926246858\n" "help.text" msgid "Marathi" -msgstr "" +msgstr "Marata (ou Marati)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17577,7 +17577,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926248586\n" "help.text" msgid "Indic-Devanagari characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Indi-Devanagari" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17593,7 +17593,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926246091\n" "help.text" msgid "Bengali characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Bengali" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17609,7 +17609,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926257295\n" "help.text" msgid "Punjabi (Gurmukhi) characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Panjabi (Gurmukhi)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17625,7 +17625,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926258664\n" "help.text" msgid "Gujarati characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Guzerate" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17641,7 +17641,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926253837\n" "help.text" msgid "Tamil characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Tâmil (ou Tâmul)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17649,7 +17649,7 @@ msgctxt "" "par_id18082016192625217\n" "help.text" msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telugo (ou Telugu)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17657,7 +17657,7 @@ msgctxt "" "par_id18082016192625475\n" "help.text" msgid "Telugu characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Telugo (ou Telugu)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17665,7 +17665,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926251185\n" "help.text" msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Canarim (ou Canará)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17673,7 +17673,7 @@ msgctxt "" "par_id18082016192625183\n" "help.text" msgid "Kannada characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Canarim (ou Canará)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17681,7 +17681,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926265921\n" "help.text" msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malaiala (ou Malabar)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17689,7 +17689,7 @@ msgctxt "" "par_id18082016192626103\n" "help.text" msgid "Malayalam characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Malaiala (ou Malabar)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17697,7 +17697,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926264168\n" "help.text" msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "Laociano (ou Laosiano)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17705,7 +17705,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926262520\n" "help.text" msgid "Lao characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Laociano (ou Laosiano)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17721,7 +17721,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926264284\n" "help.text" msgid "Tibetan characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Tibetanos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17729,7 +17729,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926265624\n" "help.text" msgid "Burmese" -msgstr "" +msgstr "Birmanês" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17737,7 +17737,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926265398\n" "help.text" msgid "Burmese (Myanmar) characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Birmanês (Myanmar)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17745,7 +17745,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926273825\n" "help.text" msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "Khmer (ou Cambojano)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17753,7 +17753,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926273240\n" "help.text" msgid "Khmer (Cambodian) characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Khmer (ou Cambojano)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17761,7 +17761,7 @@ msgctxt "" "par_id18082016192627382\n" "help.text" msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongol" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17769,7 +17769,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926276923\n" "help.text" msgid "Mongolian characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Mongol" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17777,7 +17777,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926273435\n" "help.text" msgid "Nepali" -msgstr "" +msgstr "Nepali (ou Nepalês)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17785,7 +17785,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926274450\n" "help.text" msgid "Indic-Devanagari characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Hindi-Devanagari" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17793,7 +17793,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926279875\n" "help.text" msgid "Dzongkha" -msgstr "" +msgstr "Butanês (ou Dzongkha, ou Dzonga)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17801,7 +17801,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926276833\n" "help.text" msgid "Tibetan characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Tibetano" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17809,7 +17809,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926272903\n" "help.text" msgid "Farsi" -msgstr "" +msgstr "Persa (ou Farsi)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17817,7 +17817,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926271122\n" "help.text" msgid "East Arabic-Indic characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Árabe-Índico (ou Árabe Oriental)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17825,7 +17825,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926287716\n" "help.text" msgid "Church Slavic" -msgstr "" +msgstr "Eslavo Eclesiástico" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17833,7 +17833,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926281396\n" "help.text" msgid "Cyrillic characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres cirílicos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17841,7 +17841,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101136589\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17849,7 +17849,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101139206\n" "help.text" msgid "Native Number Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Numéricos Nativos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17873,7 +17873,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753311211\n" "help.text" msgid "Chinese upper case characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Chinês maiúsculo" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17889,7 +17889,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753311215\n" "help.text" msgid "traditional Kanji characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Kanji tradicional" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17905,7 +17905,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753312451\n" "help.text" msgid "Korean upper case characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Coreano maiúsculo" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17913,7 +17913,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926289664\n" "help.text" msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebraico" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17921,7 +17921,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926288708\n" "help.text" msgid "Hebrew numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeração Hebraica" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17937,7 +17937,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101138131\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17945,7 +17945,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101133645\n" "help.text" msgid "Native Number Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Numéricos Nativos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17969,7 +17969,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753325719\n" "help.text" msgid "fullwidth Arabic digits" -msgstr "" +msgstr "dígitos Arábicos de largura inteira" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17985,7 +17985,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753326195\n" "help.text" msgid "fullwidth Arabic digits" -msgstr "" +msgstr "dígitos Arábicos de largura inteira" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18001,7 +18001,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753332046\n" "help.text" msgid "fullwidth Arabic digits" -msgstr "" +msgstr "dígitos Arábicos de largura inteira" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18009,7 +18009,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101143647\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18017,7 +18017,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101148502\n" "help.text" msgid "Native Number Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Numéricos Nativos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18041,7 +18041,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753332509\n" "help.text" msgid "lower case text" -msgstr "" +msgstr "texto em letras minúsculas" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18057,7 +18057,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753332235\n" "help.text" msgid "modern long Kanji text" -msgstr "" +msgstr "texto Kanji longo moderno" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18089,7 +18089,7 @@ msgctxt "" "par_id13082016210114571\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18097,7 +18097,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101141303\n" "help.text" msgid "Native Number Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Numéricos Nativos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18121,7 +18121,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753342623\n" "help.text" msgid "Chinese upper case text" -msgstr "" +msgstr "texto Chinês em maiúsculas" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18137,7 +18137,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753349141\n" "help.text" msgid "traditional long Kanji text" -msgstr "" +msgstr "texto Kanji longo tradicional" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18153,7 +18153,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753353109\n" "help.text" msgid "formal upper case text" -msgstr "" +msgstr "texto formal em maiúsculas" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18161,7 +18161,7 @@ msgctxt "" "par_id13082016210115753\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18169,7 +18169,7 @@ msgctxt "" "par_id13082016210115453\n" "help.text" msgid "Native Number Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Numéricos Nativos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18193,7 +18193,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753359335\n" "help.text" msgid "fullwidth text" -msgstr "" +msgstr "texto de largura inteira" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18209,7 +18209,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753358398\n" "help.text" msgid "fullwidth text" -msgstr "" +msgstr "texto de largura inteira" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18225,7 +18225,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753365665\n" "help.text" msgid "fullwidth text" -msgstr "" +msgstr "texto de largura inteira" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18233,7 +18233,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101152108\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18241,7 +18241,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101154544\n" "help.text" msgid "Native Number Characters" -msgstr "" +msgstr "Carcteres Numéricos Nativos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18265,7 +18265,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161449154907\n" "help.text" msgid "short lower case text" -msgstr "" +msgstr "texto em minúsculas" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18281,7 +18281,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753368507\n" "help.text" msgid "modern short Kanji text" -msgstr "" +msgstr "texto em Kanji curto moderno" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18305,7 +18305,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101157872\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18313,7 +18313,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101157247\n" "help.text" msgid "Native Number Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Numéricos Nativos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18337,7 +18337,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161449151367\n" "help.text" msgid "short upper case text" -msgstr "" +msgstr "texto curto em maiúsculas" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18353,7 +18353,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753366963\n" "help.text" msgid "traditional short Kanji text" -msgstr "" +msgstr "texto Kanji curto tradicional " #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18377,7 +18377,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101165923\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18385,7 +18385,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101164979\n" "help.text" msgid "Native Number Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Numéricos Nativos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18409,7 +18409,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753375541\n" "help.text" msgid "Hangul characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Hangul" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18417,7 +18417,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101167963\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18425,7 +18425,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101164045\n" "help.text" msgid "Native Number Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Numéricos Nativos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18449,7 +18449,7 @@ msgctxt "" "par_id130820161753375766\n" "help.text" msgid "formal Hangul text" -msgstr "" +msgstr "texto em Hangul formal" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18457,7 +18457,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101165905\n" "help.text" msgid "Transliterations" -msgstr "" +msgstr "Transliterações" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18465,7 +18465,7 @@ msgctxt "" "par_id130820162101173564\n" "help.text" msgid "Native Number Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres Numéricos Nativos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -18489,7 +18489,7 @@ msgctxt "" "par_id13082016175338684\n" "help.text" msgid "informal Hangul text" -msgstr "" +msgstr "texto em Hangul informal" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -21594,7 +21594,7 @@ msgctxt "" "par_id090120160133439102\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id090120160131201466\" src=\"media/screenshots/cui/ui/pageformatpage/PageFormatPage.png\" width=\"8.6457in\" height=\"5.9063in\"><alt id=\"alt_id090120160131201466\">Page format tab page</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id090120160131201466\" src=\"media/screenshots/cui/ui/pageformatpage/PageFormatPage.png\" width=\"8.6457in\" height=\"5.9063in\"><alt id=\"alt_id090120160131201466\"> Formatar Página aba Página</alt></image>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -23126,7 +23126,7 @@ msgctxt "" "par_id3149202\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting deck of the Sidebar</link></caseinline><defaultinline>Styles and Formatting deck of the Sidebar</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Abre a <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">botão Estilos e formatação da barra lateral</link></caseinline><defaultinline>botão Estilos e formatação da barra lateral</defaultinline></switchinline> para selecionar um estilo de caractere para o texto ruby.</ahelp>" #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -25971,7 +25971,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern." -msgstr "" +msgstr "Lista os padrões de hachura disponíveis. Você também pode modificar ou criar seu próprio padrão de hachura." #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -31147,7 +31147,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/invertnormals\">Inverts the light source.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/invertnormals\">Inverte a fonte de luz.</ahelp>" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -42165,7 +42165,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using the notebook bar" -msgstr "" +msgstr "Utilização da barra de abas" #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42173,7 +42173,7 @@ msgctxt "" "bm_id190920161758487840\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>notebook bar;contextual single toolbar</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;contextual groups</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;tabbed mode</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;single toolbar</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;default layout</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;layouts</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;toolbar</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;notebook bar</bookmark_value> <bookmark_value>toolbar;notebook bar</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>barra de abas;barra de ferramentas única contextual</bookmark_value> <bookmark_value>barra de abas;grupos contextuais</bookmark_value> <bookmark_value>barra de abas;modo de abas</bookmark_value> <bookmark_value>barra de abas;barra de ferramentas única</bookmark_value> <bookmark_value>barra de abas;leiaute padrão</bookmark_value> <bookmark_value>barra de abas;leiautes</bookmark_value> <bookmark_value>barra de abas;barra de ferramentas</bookmark_value> <bookmark_value>barra de abas;barra lateral</bookmark_value> <bookmark_value>barra lateral;barra de abas</bookmark_value> <bookmark_value>barra de ferramentas;barra de abas</bookmark_value>" #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42181,7 +42181,7 @@ msgctxt "" "hd_id190920161731349683\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Using the notebook bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Utilizar a barra de abas</link>" #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42189,7 +42189,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161732262244\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The notebook bar is a new form of displaying commands icons for a quicker usage</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">A barra de abasé uma nova forma de exibir comandos para uma utilização mais ágil</ahelp>" #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42197,7 +42197,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744065146\n" "help.text" msgid "By default, %PRODUCTNAME commands are grouped in cascading menus and in toolbars filled with icons." -msgstr "" +msgstr "Por padrão, os comandos %PRODUCTNAME são agrupados em menus em cascata e em barras de ferramentas preenchidas com ícones." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42205,7 +42205,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744061691\n" "help.text" msgid "The notebook bar shows a different way to organize controls and icons than a collection of straight rows of icons, displaying contextual groups of commands and contents." -msgstr "" +msgstr "A barra de abas mostra uma forma diferente de organizar controles e ícones do que uma coleção de filas de ícones, exibindo grupos contextuais de comandos e conteúdos." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42213,7 +42213,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744064258\n" "help.text" msgid "With the notebook bar, frequently used commands are grouped in an arrangement that will make it quicker to access, avoiding lengthy menu navigation and toolbars command icon lookup." -msgstr "" +msgstr "Com a barra de abas, comandos frequentemente utilizados são agrupados em um arranjo que torna mais ágil o seu acesso, evitando extensas navegações em menus e a busca de ícones de comandos nas barras de ferramentas." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42221,7 +42221,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744067918\n" "help.text" msgid "The notebook bar is available in Writer, Calc and Impress. The user interface has now several available layouts. Two entries in the <item type=\"menuitem\">View</item> menu controls the notebook bar: <item type=\"menuitem\">Toolbar Layout</item> and <item type=\"menuitem\">Notebook bar</item>." -msgstr "" +msgstr "A barra de abas é disponível no Writer, Calc e Impress. A interface de usuário tem agora vários leiautes disponíveis. Duas entradas no menu <item type=\"menuitem\">Exibir</item> controlam a barra de abas: <item type=\"menuitem\">Leiaute das barras de ferramentas</item> e <item type=\"menuitem\">Barra de abas</item>." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42229,7 +42229,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744066306\n" "help.text" msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbar layout - Notebook bar</item>" -msgstr "" +msgstr "Escolha o menu <item type=\"menuitem\">Exibir - Leiaute das barras de ferramentas - Barra de abas</item>" #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42237,7 +42237,7 @@ msgctxt "" "hd_id190920161911374012\n" "help.text" msgid "User interface layouts" -msgstr "" +msgstr "Disposição da interface do usuário" #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42245,7 +42245,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744068946\n" "help.text" msgid "The Toolbar Layout entry defines which user interface elements are visible. The available layouts are:" -msgstr "" +msgstr "As entradas de disposição de barras de ferramentas definem quais elementos da interface de usuário estão visíveis. As disposições disponíveis são:" #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42253,7 +42253,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744068819\n" "help.text" msgid "<emph>Default</emph> – classic mode with two visible toolbars – standard and formatting. The sidebar is partially collapsed and shows only tabs." -msgstr "" +msgstr "<emph>Padrão</emph> – modo clássico com duas barras de ferramentas visíveis – padrão e formatação. A barra lateral é fechada parcialmente e mostra somente as abas." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42261,7 +42261,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744061192\n" "help.text" msgid "<emph>Single toolbar</emph> – one toolbar with all frequently used features. The sidebar is collapsed." -msgstr "" +msgstr "<emph>Barra de ferramentas única</emph> – uma barra de ferramentas com todas as funcionalidades mais usadas. A barra lateral é colapsada." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42269,7 +42269,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744069136\n" "help.text" msgid "<emph>Sidebar</emph> – The sidebar is fully opened and only one toolbar is showed – formatting toolbar." -msgstr "" +msgstr "<emph>Barra lateral</emph> – A barra lateral é completamente aberta e apenas uma barra de ferramentas é exibida – a barra de formatação." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42277,7 +42277,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744063875\n" "help.text" msgid "<emph>Notebook bar</emph> – all toolbar and sidebar are hidden and the notebook bar is placed on the top. The menu entry: <item type=\"menuitem\">View </item><item type=\"menuitem\">-</item><item type=\"menuitem\"> Notebook bar</item> is active only in this mode and user can then choose the notebook bar layout." -msgstr "" +msgstr "<emph>Barra de abas</emph> – todas as barras de ferramentas e a barra lateral são ocultas e a barra de abas é colocada em cima. A entrada de menu: <item type=\"menuitem\">Exibir </item><item type=\"menuitem\">-</item><item type=\"menuitem\"> Barra de abas</item> é ativa somente neste modo e o usuário pode escolher o leiaute da barra de abas." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42285,7 +42285,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744063797\n" "help.text" msgid "When user activates additional toolbars, they will be saved in the user profile. Therefore, on returning to the notebook bar mode, all toolbars set visible before will show again." -msgstr "" +msgstr "Quando o usuário ativa barras de ferramentas adicionais, elas serão salvas no perfil do usuário. Portanto, ao retornar no modo de barra de abas, todas as barras de ferramentas visíveis antes serão mostradas de novo." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42293,7 +42293,7 @@ msgctxt "" "hd_id190920161744069618\n" "help.text" msgid "Available Notebook bar modes" -msgstr "" +msgstr "Modos de barra de abas disponíveis" #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42301,7 +42301,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744069064\n" "help.text" msgid "<emph>Tabbed</emph> – In this mode, the bar is divided into tabs, where each tab displays a set of icons grouped by context. The context can also change depending on the object selected in the document, for example a table or an image." -msgstr "" +msgstr "<emph>Abas</emph> – Neste modo, a barra é dividida em abas, onde cada aba exibe um conjunto de ícones agrupados por contexto. O contexto pode mudar dependendo do objeto selecionado no documento por exemplo, uma tabela ou imagem." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42309,7 +42309,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744064039\n" "help.text" msgid "In the tabbed mode the menu bar is hidden by default. To display the menu bar, select the %PRODUCTNAME icon on the top left position of the window and choose <item type=\"menuitem\">Menubar</item>." -msgstr "" +msgstr "No modo de abas, a barra de menus é oculta por padrão. Para exibir a barra de menu, selecione o ícone do %PRODUCTNAME em cima à esquerda da janela e escolha <item type=\"menuitem\">Barra de menus</item>." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42317,7 +42317,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744067802\n" "help.text" msgid "<emph>Contextual groups</emph> – The notebook bar is divided into 4 groups. The File, Clipboard and Format groups are fixed. The Insert group contents are replaced with commands that depends on the nature of the selected object in the document, as for a table, an image or an OLE object." -msgstr "" +msgstr "<emph>Grupos contextuais</emph> – A barra de abas é dividida em 4 grupos. Os grupos Arquivo, Área de transferência e Formatação são fixos. O grupo Inserir é substituído por comandos que dependem da natureza do objeto selecionado no documento, por exemplo, uma tabela, imagem ou objeto OLE." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42325,7 +42325,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744063712\n" "help.text" msgid "<emph>Contextual single toolbar</emph> – Displays a single centered toolbar with context dependent contents." -msgstr "" +msgstr "<emph>Barra de ferramentas contextual única</emph> – Exibe uma berra de ferramenta única centrada com conteúdo que depende do contexto." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42333,7 +42333,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744076273\n" "help.text" msgid "The notebook bar icon size is adjustable in <item type=\"menuitem\">Tools - Options - LibreOffice - View - Notebook bar </item>listbox." -msgstr "" +msgstr "O tamanho dos ícones da barra de abas pode ser ajustado na lista suspensa <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Exibir - Barra de abas</item>." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42341,7 +42341,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744074862\n" "help.text" msgid "The notebook bar cannot be customized." -msgstr "" +msgstr "A barra de abas não pode ser personalizada." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42349,7 +42349,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744078275\n" "help.text" msgid "The current implementation (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION) of the notebook bar is common to Writer, Calc and Impress modules. A change in the notebook bar in one module will affect the notebook bar of the other modules." -msgstr "" +msgstr "A atual implementação (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION) da barra de abas é comum aos módulos Writer, Calc e Impress. Uma mudança na barra de abas de um módulo afeta a barra de abas dos demais." #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -42357,7 +42357,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744072842\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\">Toolbars</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\">Barras de ferramentas</link>" #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -43228,7 +43228,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Safe Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de Segurança" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43236,7 +43236,7 @@ msgctxt "" "bm_id281120160951421436\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>profile;safe mode</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>perfil;modo de segurança</bookmark_value>" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43244,7 +43244,7 @@ msgctxt "" "hd_id281120160939034500\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/profile_safe_mode.xhp\">Safe Mode</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/profile_safe_mode.xhp\">Modo de Segurança</link>" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43252,7 +43252,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160939285779\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Safe mode is a mode where %PRODUCTNAME temporarily starts with a fresh user profile and disables hardware acceleration. It helps to restore a non-working %PRODUCTNAME instance. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">O modo de segurança é um modo onde o %PRODUCTNAME temporariamente inicia com um novo perfil de usuário e desabilita a aceleração de hardware. Ele auxilia na restauração de uma instância não operacional do %PRODUCTNAME.</ahelp>" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43260,7 +43260,7 @@ msgctxt "" "par_id281120163153357\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Help - Restart in Safe Mode...</emph>" -msgstr "" +msgstr "Escolha <emph>Ajuda - Reiniciar em Modo de Segurança...</emph>" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43268,7 +43268,7 @@ msgctxt "" "par_id281120163154362\n" "help.text" msgid "Start %PRODUCTNAME from command line with <emph>--safe-mode</emph> option" -msgstr "" +msgstr "Inicia o %PRODUCTNAME pela linha de comando com a opção <emph>--modo--de--segurança</emph>" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43276,7 +43276,7 @@ msgctxt "" "par_id281120163154363\n" "help.text" msgid "Start %PRODUCTNAME from <emph>%PRODUCTNAME (Safe Mode)</emph> start menu entry (Windows only)" -msgstr "" +msgstr "Inicia %PRODUCTNAME pela entrada <emph>%PRODUCTNAME (Modo de Segurança)</emph> no menu Iniciar (apenas Windows)" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43284,7 +43284,7 @@ msgctxt "" "hd_id281120163149549\n" "help.text" msgid "What can I do in safe mode?" -msgstr "" +msgstr "O que eu posso fazer no modo de segurança?" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43292,7 +43292,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160939281728\n" "help.text" msgid "Once in safe mode, you will be shown a dialog offering three user profile restoration options" -msgstr "" +msgstr "Uma vez no modo de segurança, será apresentada uma caixa de diálogo com três opções de perfis de usuário para restauração." #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43300,7 +43300,7 @@ msgctxt "" "hd_id281120163149551\n" "help.text" msgid "Continue in Safe Mode" -msgstr "" +msgstr "Continuar do Modo de Segurança" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43308,7 +43308,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160944279896\n" "help.text" msgid "This option will let you work with %PRODUCTNAME as you are used to, but using a temporary user profile. It also means that all configuration changes made to the temporary user profile will be lost after restart." -msgstr "" +msgstr "Esta opção permitirá que você trabalhe com o %PRODUCTNAME como já está acostumado, mas usando um perfil de usuário termporário. Isso também significa que todas as alterações nas configurações realizadas no perfil do usuário temporário serão perdidas após a reinicialização." #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43324,7 +43324,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160944279161\n" "help.text" msgid "Choosing <emph>Quit</emph> will just exit %PRODUCTNAME. Use this option if you got here by accident." -msgstr "" +msgstr "Ao escolher <emph>Sair</emph> o %PRODUCTNAME será fechado. Use esta opção se você chegou aqui por acidente." #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43332,7 +43332,7 @@ msgctxt "" "hd_id281120163149543\n" "help.text" msgid "Apply Changes and Restart" -msgstr "" +msgstr "Aplicar as Alterações e Reiniciar" #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43340,7 +43340,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160949348926\n" "help.text" msgid "The dialog offers multiple changes to the user profile that can be made to help restoring %PRODUCTNAME to working state. They get more radical from top down so you should try them successively one after another. Choosing this option applies selected changes" -msgstr "" +msgstr "A caixa de diálogo oferece múltiplas alterações que podem ser feitas no perfil do usuário para auxiliar na restauração do %PRODUCTNAME ao seu estado operacional. Elas ficam mais radicais de cima para baixo, então você deve experimentá-las sucessivamente uma após a outra. Escolher esta opção aplica as alterações seleccionadas." #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43356,7 +43356,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160949348884\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME keeps backups of previous configurations and activated extensions. Use this option to return to the previous state if your problems are likely to be caused by recent changes to configuration or extensions." -msgstr "" +msgstr "O %PRODUCTNAME mantém cópias de segurança (bakcups) das configurações anteriores e extensões ativadas. Use esta opção para retornar ao estado anterior se seus problemas podem ter sido causados pelas recentes alterações na configuração ou extensões." #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43372,7 +43372,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160949347119\n" "help.text" msgid "You can disable all extensions installed by the user. You can also disable hardware acceleration. Activate this option if you experience startup crashes or visual glitches, they are often related to hardware acceleration." -msgstr "" +msgstr "Você pode desabilitar todas as extensões instaladas pelo usuário. A aceleração de hardware também pode ser desabilitada. Ative esta opção se houver falhas de inicialização ou falhas visuais, pois elas frequentemente estão relacionadas à aceleração de hardware." #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43388,7 +43388,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160944275137\n" "help.text" msgid "Sometimes %PRODUCTNAME cannot be started due to extensions blocking or crashing. This option allows you to disable all extensions installed by the user as well as shared and bundled extensions. Uninstalling shared and bundled extensions should be used with caution. It will only work if you have the necessary system access rights." -msgstr "" +msgstr "Algumas vezes, o %PRODUCTNAME não pode ser iniciado devido ao bloqueio ou falha das extensões. Esta opção permite desabilitar todas as extensões instaladas pelo usuário, bem como extensões compartilhadas e empacotadas. Desinstalar extensões compartilhadas e empacotadas deve ser realizada com cuidado. Ela só funcionará se você tiver os direitos necessários de acesso ao sistema." #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43404,7 +43404,7 @@ msgctxt "" "par_id28112016094427792\n" "help.text" msgid "If all else fails, you can reset your user profile to the factory default. The first option <emph>Reset settings and user customizations</emph> resets all configuration and UI changes, but keeps things like your personal dictionary, templates etc. The second option will reset your entire profile to the state when you first installed %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Se tudo o mais falhar, você pode redefinir seu perfil de usuário para o padrão de fábrica. A primeira opção <emph>Restabelecer as configurações e as modificações da interface do usuário</emph> redefine toda a configuração e mudanças na interface, mas mantém recursos, tais como o dicionário personalizado, modelos etc.. A segunda opção redefinirá todo o perfil ao estado inicial, quando o %PRODUCTNAME foi instalado pela primeira vez." #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43412,7 +43412,7 @@ msgctxt "" "par_id28112016094427243\n" "help.text" msgid "If you could not resolve your problem by using safe mode, click on <emph>Advanced</emph> expander. You will find instructions how to get further help there." -msgstr "" +msgstr "Se não for possível resolver o problema através do modo de segurança, clique na expansão <emph>Avançado</emph> e você encontrará instruções de como obter mais ajuda." #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43420,7 +43420,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160949347055\n" "help.text" msgid "If you want to report a problem with your user profile, by clicking on <emph>Create Zip Archive from User Profile</emph> you can generate a zip file which can be uploaded to the bug tracking system to be investigated by the developers." -msgstr "" +msgstr "Se desejar reportar um problema com seu perfil de usuário, ao clicar em <emph>Criar arquivo zip do perfil do usuário</emph> será gerado um arquivo compactado que será encaminhado ao sistema de rastreamento de bugs para ser investigado pelos desenvolvedores." #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" @@ -43428,7 +43428,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160949348679\n" "help.text" msgid "Be aware that the uploaded profile might contain sensitive information, such as your personal dictionary, settings and installed extensions." -msgstr "" +msgstr "Esteja ciente de que o perfil transmitido pode conter informações confidenciais, tais como seu dicionário pessoal, configurações e extensões instaladas." #: prop_font_embed.xhp msgctxt "" @@ -43462,7 +43462,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentfontspage/DocumentFontsPage\">Embed document fonts in the current file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentfontspage/DocumentFontsPage\">Incorporar fontes de documentos no arquivo atual.</ahelp>" #: prop_font_embed.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po index 3e7355afd81..8fa9447d1f4 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-03 19:06+0000\n" -"Last-Translator: dougvigliazzi <dougvigliazzi@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483470399.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487164689.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161849574719\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>classification levels;Internal use only</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Confidential</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;General Business</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Non-Business</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>níveis de classificação;Uso interno</bookmark_value><bookmark_value>níveis de classificação;Confidencial</bookmark_value><bookmark_value>níveis de classificação;Negócios em geral</bookmark_value><bookmark_value>níveis de classificação;Ostensivo</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>níveis de classificação;uso interno</bookmark_value><bookmark_value>níveis de classificação;confidencial</bookmark_value><bookmark_value>níveis de classificação;negócios em geral</bookmark_value><bookmark_value>níveis de classificação;público</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747138519\n" "help.text" msgid "<emph>Internal use only</emph>: Major damage. Negative national media, lawsuits, fines, long term brand damages." -msgstr "<emph>Uso interno</emph>: grandes prejuízos. A informação divulgada causa negativa propaganda nacional, ações judiciais, multas, ou danos de longo prazo à marca." +msgstr "<emph>Uso interno</emph>: grandes prejuízos. A informação divulgada causa propaganda negativa nacional, ações judiciais, multas, ou danos de longo prazo à marca." #: classificationbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po index 028798fe8ac..00b3d0a3a21 100644 --- a/source/pt/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:15+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484693552.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487196941.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -14026,7 +14026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Raise/lower by" -msgstr "Aumentar/baixar em" +msgstr "Subir/baixar em" #: positionpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/pt/formula/source/ui/dlg.po b/source/pt/formula/source/ui/dlg.po index 260132bad03..88f3b39dc47 100644 --- a/source/pt/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/pt/formula/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-23 22:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:16+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1443048469.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487197019.000000\n" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHRINK\n" "string.text" msgid "Shrink" -msgstr "Reduzir" +msgstr "Diminuir" #: formdlgs.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8f77376dabe..abb1545a364 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-21 16:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:58+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485015393.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487199517.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "Reduzir na secção" +msgstr "Diminuir na secção" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23929,7 +23929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink" -msgstr "Reduzir" +msgstr "Diminuir" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -23938,7 +23938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from top" -msgstr "Reduzir desde cima" +msgstr "Diminuir desde cima" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -23947,7 +23947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from bottom" -msgstr "Reduzir desde baixo" +msgstr "Diminuir desde baixo" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/pt/reportdesign/source/ui/report.po b/source/pt/reportdesign/source/ui/report.po index 54f2786e8ba..b55deeac3df 100644 --- a/source/pt/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/pt/reportdesign/source/ui/report.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-04 22:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:58+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483568637.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487199520.000000\n" #: report.src msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" -msgstr "~Centro" +msgstr "~Centrado" #: report.src msgctxt "" @@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt "" "SID_SECTION_SHRINK\n" "menuitem.text" msgid "Shrink" -msgstr "Reduzir" +msgstr "Diminuir" #: report.src msgctxt "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "SID_SECTION_SHRINK_TOP\n" "menuitem.text" msgid "Shrink from top" -msgstr "Reduzir desde cima" +msgstr "Diminuir desde cima" #: report.src msgctxt "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "Shrink from bottom" -msgstr "Reduzir desde baixo" +msgstr "Diminuir desde baixo" #: report.src msgctxt "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNDO_SHRINK\n" "string.text" msgid "Shrink Section" -msgstr "Reduzir secção" +msgstr "Diminuir secção" #: report.src msgctxt "" diff --git a/source/pt/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/pt/starmath/uiconfig/smath/ui.po index af212030dbc..eec5c26bca4 100644 --- a/source/pt/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/pt/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-22 22:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:59+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448231918.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487199578.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Centered" -msgstr "_Centro" +msgstr "_Centrado" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po index 4e995b3aa9c..2e3cd1251e9 100644 --- a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 23:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 22:14+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485128142.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487196897.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2801,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document Name" -msgstr "Nome documento" +msgstr "Nome do documento" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6775931a38c..6753ff34f2d 100644 --- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-21 08:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 19:19+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484987343.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485717589.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comm~ent" -msgstr "Примеча~ние" +msgstr "Комментарий" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "Приме~чание" +msgstr "Комментарий" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nts" -msgstr "Примечан~ия" +msgstr "Комментарии" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -16774,7 +16774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "Приме~чание" +msgstr "Комментарий" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22057,7 +22057,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "Приме~чание" +msgstr "Комментарий" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ru/sd/source/ui/app.po b/source/ru/sd/source/ui/app.po index d6f2da9438f..fa0dd794d16 100644 --- a/source/ru/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ru/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-06 18:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-30 05:42+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483726601.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485754973.000000\n" #: popup.src msgctxt "" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n" "string.text" msgid "Header Area" -msgstr "Область заголовка" +msgstr "Область верхнего колонтитула" #: strings.src msgctxt "" @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER\n" "string.text" msgid "<header>" -msgstr "<заголовок>" +msgstr "<верхний колонтитул>" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index c4f9fb9d072..6e77d329642 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 16:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 12:41+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484841680.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487248910.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -9058,7 +9058,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"File Input/Output Functions\">File Input/Output Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Funkcie pre prácu s obrazovkou\">Funkcie pre prácu s obrazovkou</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"Funkcie na vstup/výstup do súborov\">Funkcie na vstup/výstup do súborov</link>" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9082,7 +9082,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154927\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Príkaz Time [Runtime]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Príkaz Get [Runtime]</link>" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150360\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement [Runtime]\">Put Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"Príkaz LSet [Runtime]\">Príkaz LSet [Runtime]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Príkaz Put [Runtime]\">Príkaz Put [Runtime]</link>" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9660,7 +9660,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147229\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement [Runtime]\">Write Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Príkaz Wait [Runtime]\">Príkaz Wait[Runtime]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Príkaz Write [Runtime]\">Príkaz Write [Runtime]</link>" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -10285,7 +10285,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement [Runtime]\">Seek Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"Príkaz LSet [Runtime]\">Príkaz LSet [Runtime]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Príkaz Seek [Runtime]\">Príkaz Seek [Runtime]</link>" #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>." -msgstr "Pozri tiež: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>." +msgstr "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>." #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -10590,7 +10590,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153126\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">CurDir Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">Funkcia IsError [Runtime]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">Funkcia CurDir [Runtime]</link>" #: 03020403.xhp msgctxt "" @@ -10858,13 +10858,12 @@ msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Funkcia Timer</bookmark_value>" #: 03020405.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020405.xhp\n" "hd_id3153380\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Funkcia Timer [Runtime]\">Funkcia Timer [Runtime]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"Funkcia FileAttr [Runtime]\">Funkce FileAttr [Runtime]</link>" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -10888,7 +10887,7 @@ msgctxt "" "par_id3163713\n" "help.text" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "Pozri tiež: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">Optional</link>" +msgstr "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11331,7 +11330,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150984\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\">GetAttr Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"Funkcia InStr [Runtime]\">Funkcia InStr [Runtime]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"Funkcia GetAttr [Runtime]\">Funkcia GetAttr [Runtime]</link>" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11491,7 +11490,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153360\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement [Runtime]\">Kill Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Príkaz Print [Runtime]\">Príkaz Print [Runtime]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Príkaz Kill [Runtime]\">Príkaz Kill [Runtime]</link>" #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -11931,7 +11930,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147559\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement [Runtime]\">SetAttr Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"Príkaz LSet [Runtime]\">Príkaz LSet [Runtime]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"Príkaz SetAttr [Runtime]\">Príkaz SetAttr [Runtime]</link>" #: 03020414.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e279288437d..2d531a03c97 100644 --- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 12:33+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484840021.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487248415.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -16178,7 +16178,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "Vložiť riadok" +msgstr "Vložiť čiaru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -29194,7 +29194,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Nastaviť štýl odseku" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29212,7 +29212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť strany" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29221,7 +29221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margin" -msgstr "" +msgstr "Okraje strany" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 29e939f68fd..57d77305346 100644 --- a/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sk/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 14:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 12:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484835698.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487248537.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -10901,7 +10901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include comments-only boundary column(s)" -msgstr "" +msgstr "Začleniť okrajové stĺpce s komentármi" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 65fb1af37e7..d2229f8319f 100644 --- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 01:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 17:47+0000\n" "Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485395775.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487180848.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "Arkaya Gönder" +msgstr "Arkaya G~önder" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Titles..." -msgstr "Tüm Başlıklar..." +msgstr "~Tüm Başlıklar..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis..." -msgstr "X Ekseni..." +msgstr "~X Ekseni..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis..." -msgstr "Y Ekseni..." +msgstr "~Y Ekseni..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis..." -msgstr "Z Ekseni..." +msgstr "~Z Ekseni..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "İkincil X Ekseni..." +msgstr "~İkincil X Ekseni..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "İkincil Y Ekseni..." +msgstr "İ~kincil Y Ekseni..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Axes..." -msgstr "Tüm Eksenler..." +msgstr "~Tüm Eksenler..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "Y Ekseni İkincil Izgarası..." +msgstr "Y Ekseni İkincil ~Izgarası..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "X Ekseni İkincil Izgarası..." +msgstr "X Ekseni ~İkincil Izgarası..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "Z Ekseni İkincil Izgarası..." +msgstr "Z Ekse~ni İkincil Izgarası..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Title" -msgstr "Başlık" +msgstr "~Başlık" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~xis" -msgstr "Eksen" +msgstr "E~ksen" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5522,7 +5522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grid" -msgstr "Izgara" +msgstr "~Izgara" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Özel Yapıştır..." +msgstr "~Özel Yapıştır..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "E-posta Birleştir..." +msgstr "~E-posta Birleştir..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~Record" -msgstr "Kayıt Sil" +msgstr "Kayıt ~Sil" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "Kayıt" +msgstr "~Kayıt" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "İlk Slayttan başla" +msgstr "İ~lk Slayttan başla" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rehearse Timings" -msgstr "Zaman Provası" +msgstr "~Zaman Provası" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimen~sions..." -msgstr "Boyutlar..." +msgstr "Boyu~tlar..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid to ~Front" -msgstr "Izgara Öne" +msgstr "Izgara ~Öne" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In Front of ~Object" -msgstr "Nesnenin Önüne" +msgstr "Nesnenin Ö~nüne" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~view" -msgstr "Önizleme" +msgstr "Öni~zleme" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Connector..." -msgstr "Bağlayıcı..." +msgstr "~Bağlayıcı..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Show Settings..." -msgstr "Slayt Gösterisi Ayarları..." +msgstr "S~layt Gösterisi Ayarları..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation" -msgstr "Hecele" +msgstr "~Hecele" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xpand Slide" -msgstr "Slaytı Genişlet" +msgstr "Slaytı ~Genişlet" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Su~mmary Slide" -msgstr "Slayt Özeti" +msgstr "Öze~t Slaytı" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Master" -msgstr "Ana Slayt" +msgstr "~Ana Slayt" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Handout Master" -msgstr "Ana Dinleyici Kopyası" +msgstr "Ana ~Dinleyici Kopyası" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7178,7 +7178,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "Tarih (değişken)" +msgstr "Tar~ih (değişken)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7187,7 +7187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date (fixed)" -msgstr "Tarih (sabit)" +msgstr "~Tarih (sabit)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tr/sc/source/ui/src.po b/source/tr/sc/source/ui/src.po index 7599122b4b3..0e9821edf20 100644 --- a/source/tr/sc/source/ui/src.po +++ b/source/tr/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-23 00:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 01:17+0000\n" "Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485131192.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485652652.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -13310,7 +13310,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the kurtosis of a distribution." -msgstr "Dağılımın eğriliğini (Kurtosis) hesaplar." +msgstr "Dağılımın eğriliğini hesaplar." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14102,7 +14102,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "Derece sırası: 0 artan, 1 ise azalan anlamına gelir." +msgstr "Derece sırası: 0 veya boş azalan, 0'dan farklı değerler artan anlamına gelir." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14165,7 +14165,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "Derece sırası: 0 artan, 1 ise azalan anlamına gelir." +msgstr "Derece sırası: 0 veya boş azalan, 0'dan farklı değerler artan anlamına gelir." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14228,7 +14228,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "Derece sırası: 0 artan, 1 ise azalan anlamına gelir." +msgstr "Derece sırası: 0 veya boş azalan, 0'dan farklı değerler artan anlamına gelir." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25296,7 +25296,7 @@ msgctxt "" "Foot\n" "itemlist.text" msgid "Foot" -msgstr "Ayak(Ft)" +msgstr "Ayak" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 8eeab293398..fa5a0076f8c 100644 --- a/source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-21 01:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 01:17+0000\n" "Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484961103.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485652673.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -12080,7 +12080,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "İçe aktar (metin)" +msgstr "Metni İçe Aktar" #: textimportcsv.ui msgctxt "" diff --git a/source/tr/scp2/source/ooo.po b/source/tr/scp2/source/ooo.po index 9d5fc966e7b..9afba4c7902 100644 --- a/source/tr/scp2/source/ooo.po +++ b/source/tr/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 17:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 01:18+0000\n" "Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484845740.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485652700.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "İskoçça (Kelt)" +msgstr "İskoçça" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3414,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" -msgstr "İskoçça (Kelt) kullanıcı arayüzünü yükler" +msgstr "İskoçça kullanıcı arayüzünü yükler" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3998,7 +3998,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "İskoçça (Kelt)" +msgstr "İskoçça" #: module_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tr/svl/source/misc.po b/source/tr/svl/source/misc.po index 4dfabc73c68..b3703a6455f 100644 --- a/source/tr/svl/source/misc.po +++ b/source/tr/svl/source/misc.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-13 13:14+0000\n" -"Last-Translator: Volkan <volkan.evrin@linux.org.tr>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 01:16+0000\n" +"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386940480.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485652601.000000\n" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "OpenOffice.org Hesap Tablosu" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 Hesap Tablosu" #: mediatyp.src msgctxt "" diff --git a/source/tr/svx/source/dialog.po b/source/tr/svx/source/dialog.po index a32c84c8c4f..979412dd4a0 100644 --- a/source/tr/svx/source/dialog.po +++ b/source/tr/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-23 00:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 01:18+0000\n" "Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485131265.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485652714.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN\n" "string.text" msgid "Cyan" -msgstr "Camgöbeği (Siyan)" +msgstr "Camgöbeği" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -6725,7 +6725,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "İmparatorluk Aramicesi (Aramca)" +msgstr "İmparatorluk Aramicesi" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/uk/cui/uiconfig/ui.po b/source/uk/cui/uiconfig/ui.po index d6dcc8954f6..86956b0e56d 100644 --- a/source/uk/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/uk/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-01 10:11+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 17:36+0000\n" +"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483265483.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487180205.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -8466,7 +8466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Den_ominator places:" -msgstr "" +msgstr "Знаменник:" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -9267,7 +9267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgstr "Табуляція:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -12562,7 +12562,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12571,7 +12571,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Бриз" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -13495,7 +13495,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Додатково" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -14764,7 +14764,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Interactive Screenshot Annotation" -msgstr "" +msgstr "Взаємодійне додавання анотацій" #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/uk/extensions/source/propctrlr.po b/source/uk/extensions/source/propctrlr.po index 2be12eeb43a..4c1057467a2 100644 --- a/source/uk/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/uk/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-26 06:30+0000\n" -"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-26 21:13+0000\n" +"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482733801.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485465236.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgctxt "" "_blank\n" "itemlist.text" msgid "_blank" -msgstr "" +msgstr "_blank" #: formres.src msgctxt "" @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "_parent\n" "itemlist.text" msgid "_parent" -msgstr "" +msgstr "_parent" #: formres.src msgctxt "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "_self\n" "itemlist.text" msgid "_self" -msgstr "" +msgstr "_self" #: formres.src msgctxt "" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgctxt "" "_top\n" "itemlist.text" msgid "_top" -msgstr "" +msgstr "_top" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 69bb38ddc61..be56636514e 100644 --- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-15 18:41+0000\n" "Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: translation@linux.org.ua\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483173815.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487184066.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "" +msgstr "Змінити тип посилань" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "Вставити названий діапазон або вираз..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "~Названий діапазон або вираз..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet At End..." -msgstr "" +msgstr "Вставити аркуш у кінець..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Ranges and Expressions" -msgstr "" +msgstr "~Названі діапазони та вирази" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "Звіт..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "" +msgstr "Створити ~запит (режим дизайну)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "" +msgstr "Новий запит (режим ~SQL)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "" +msgstr "Створити ~таблицю (режим дизайну)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "" +msgstr "Створити ~подання (режим дизайну)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rebuild" -msgstr "" +msgstr "Перечитати" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Glue Points Functions" -msgstr "" +msgstr "Показати функції точок з'єднання" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анімація" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~Посилання..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "" +msgstr "Вставити рядок нижче" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "" +msgstr "Вставити рядок вище" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "Вставити стовпчик праворуч" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "Вставити стовпчик ліворуч" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane" -msgstr "" +msgstr "Панель взірців сторінок" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Панель взірців сторінок (без виділення)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикальний овал" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Смужки" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13217,7 +13217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонтальний овал" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13226,7 +13226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикальний овал" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Вставити основні фігури" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Збільшити" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13937,7 +13937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Збільшити абзацні відступи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Збільшити абзацні відступи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Зменшити" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13964,7 +13964,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Зменшити абзацні відступи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Зменшити абзацні відступи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13982,7 +13982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Стрілки" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Arrow" -msgstr "" +msgstr "~Стрілка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14000,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Блок-схеми" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14009,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "~Блок-схема" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Виноски" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "~Виноска" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14036,7 +14036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Зірки" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14045,7 +14045,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "~Зірка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15440,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Вставити текстове поле" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15512,7 +15512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Збільшити" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15530,7 +15530,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Збільшити розмір шрифту" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15539,7 +15539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Зменшити" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15557,7 +15557,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Зменшити розмір шрифту" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15584,7 +15584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Перемкнути тінь" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15638,7 +15638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ліворуч" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15827,7 +15827,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Вирівняти ліворуч" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Праворуч" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15845,7 +15845,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Вирівняти праворуч" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15854,7 +15854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "По центру" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15863,7 +15863,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Центрувати горизонтально" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15899,7 +15899,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Задати міжрядковий інтервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16142,7 +16142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Оптимально" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16151,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "Оптимальний вигляд" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16178,7 +16178,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "Вставити лінію" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16187,7 +16187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Лінії та стрілки" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16196,7 +16196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Лінія зі стрілкою на початку" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Лінія зі стрілкою наприкінці" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16214,7 +16214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Лінія зі стрілками" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16223,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Лінія зі стрілкою/колом" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Лінія з колом/стрілкою" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Лінія зі стрілкою/квадратом" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16250,7 +16250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Лінія з квадратом/стрілкою" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16259,7 +16259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Розмірна лінія" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16295,7 +16295,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Вставити прямокутник" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16322,7 +16322,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Вставити еліпс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16367,7 +16367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Діалог обрізання зображення…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Діалог обрізання…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16385,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Обрізати" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Обрізати зображення" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16484,7 +16484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблони" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16493,7 +16493,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Керування шаблонами" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16502,7 +16502,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Показати менеджер шаблонів" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16529,7 +16529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Відкрити віддалено" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16538,7 +16538,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Відкрити віддалений ~файл…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16547,7 +16547,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Відкрити віддалений файл" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16556,7 +16556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "" +msgstr "Зберегти віддалено" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16565,7 +16565,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "З~берегти віддалено файл..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Зберегти віддалено файл" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16783,7 +16783,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Вставити коментар" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16882,7 +16882,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Вставити вертикальний текст" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16927,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Вставити діаграму" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16936,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Діаграма з файлу..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16945,7 +16945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Позначки" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16954,7 +16954,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "~Список з позначками" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16963,7 +16963,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Перемкнути список з позначками" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,7 +16972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Нумерація" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16981,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "~Нумерований список" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16990,7 +16990,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Перемкнути нумерований список" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16999,7 +16999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Структура" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17008,7 +17008,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Outline List" -msgstr "" +msgstr "~Структура" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17017,7 +17017,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Outline List Style" -msgstr "" +msgstr "Задати стиль структури" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17287,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Стилі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17296,7 +17296,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Стилі та форматування" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17305,7 +17305,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Styles and Formatting Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Бічна панель „Стилі та форматування“" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17359,7 +17359,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Перемкнути режим вводу" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17503,7 +17503,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "~Змінити стиль..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17512,7 +17512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Змінити" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17521,7 +17521,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "~Створити стиль..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17530,7 +17530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Новий" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17557,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "" +msgstr "О~новити стиль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Оновити" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17809,7 +17809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Link" -msgstr "" +msgstr "Відкрити посилання" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18304,7 +18304,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Вставити малюнок" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18349,7 +18349,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Перевірити правопис" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18367,7 +18367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Правопис" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18376,7 +18376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "~Правопис та граматика..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18385,7 +18385,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "Перевірка правопису і граматики" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18403,7 +18403,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Міжсимвольний інтервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18421,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Функції креслення" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18430,7 +18430,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Показати функції креслення" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18511,7 +18511,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Вставити текстове поле" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18538,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Вставити текстовий ефект" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~Посилання..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Вставити посилання" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18781,7 +18781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "Капітель" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18844,7 +18844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Клонувати" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18853,7 +18853,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Копіювати форматування" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18943,7 +18943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Емоційки" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18952,7 +18952,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Вставити емоційки" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19150,7 +19150,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Показати вікно навігатора" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19510,7 +19510,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Ґратка" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19519,7 +19519,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "~Показати сітку" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19528,7 +19528,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Показати сітку" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19627,7 +19627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Порівняти" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19636,7 +19636,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "Порі~вняти документ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19645,7 +19645,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Порівняти документ без зафіксованих змін" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19654,7 +19654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Об’єднати" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19663,7 +19663,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "Об'єднати ~виправлення..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19672,7 +19672,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Злиття документів з зареєстрованими змінами" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Зменшити" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Зменшити відступ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Зменшити відступ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Збільшити" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Збільшити відступ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Збільшити відступ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Авто-перевірка правопису" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Автоматична перевірка ~правопису" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20050,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Перемкнути автоматичну перевірку правопису" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Символ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Спе~ціальні символи..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20104,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "" +msgstr "Вставити спеціальний символ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20158,7 +20158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20167,7 +20167,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "~Експорт у ~PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20176,7 +20176,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Експорт у PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20185,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20203,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Експорт у PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20284,7 +20284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get help online..." -msgstr "" +msgstr "Отримати допомогу в інтернеті..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20293,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "" +msgstr "Посібник користувача..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20482,7 +20482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Галерея" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21022,7 +21022,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Перемкнути перегляд друку" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21094,7 +21094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "Ел.пошта" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21103,7 +21103,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "~Документ ел. поштою..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21112,7 +21112,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "Вкласти до ел. пошти" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21598,7 +21598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar Layout" -msgstr "" +msgstr "Розмітка панелі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21652,7 +21652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Підписати PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21814,7 +21814,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Вирівняти за верхнім краєм" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21823,7 +21823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "По центру" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21832,7 +21832,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "По центру вертикально" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21850,7 +21850,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Вирівняти за нижнім краєм" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21967,7 +21967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "Діаграма" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22003,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Цифрові підписи" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22210,7 +22210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Медіа" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22219,7 +22219,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Звук або ~відео" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22228,7 +22228,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Вставити звук або відео" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22453,7 +22453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Вибрати" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22462,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Вставити як" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22471,7 +22471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Смужка меню" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22480,7 +22480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Назва..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22489,7 +22489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Опис..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22498,7 +22498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart in Safe Mode..." -msgstr "" +msgstr "Перезапуск у безпечному режимі..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22948,7 +22948,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Класифікація TSCP" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23191,7 +23191,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Стандартна (одиничний режим)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23470,7 +23470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Із вкладками" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23479,7 +23479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Контекстні групи" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23497,7 +23497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Із вкладками" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -24001,7 +24001,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Сторінка" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24010,7 +24010,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Фігури" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24037,7 +24037,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анімація" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24109,7 +24109,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24127,7 +24127,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Відтворення" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24136,7 +24136,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Стилі" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24145,7 +24145,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Формат" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24154,7 +24154,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Верхній колонтитул" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24163,7 +24163,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Нижній колонтитул" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24280,7 +24280,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Анімація" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24766,7 +24766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Бічна панель" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24802,7 +24802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Бічна панель" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24928,7 +24928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comments" -msgstr "" +msgstr "Показати коментарі" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24937,7 +24937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Коментарі" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/uk/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/uk/reportdesign/source/ui/inspection.po index a766920de7b..9ceb00e159f 100644 --- a/source/uk/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/uk/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-01 10:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-26 21:16+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483265983.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485465395.000000\n" #: inspection.src msgctxt "" @@ -658,7 +658,7 @@ msgctxt "" "Block\n" "itemlist.text" msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Блок" #: inspection.src msgctxt "" diff --git a/source/uk/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/uk/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po index 9755980108c..dd2d5b10b72 100644 --- a/source/uk/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po +++ b/source/uk/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-01 10:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-26 21:23+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483266048.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485465830.000000\n" #: backgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Сортувати за зростанням" #: floatingfield.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Сортувати за спаданням" #: floatingfield.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove sorting" -msgstr "" +msgstr "Вилучити сортування" #: floatingfield.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Вставити" #: floatingfield.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." -msgstr "" +msgstr "Позначте поля для вставляння до вибраного розділу шаблону, потім клацніть «Вставити» або натисніть «Enter»." #: floatingnavigator.ui msgctxt "" diff --git a/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 59130ba67d9..d0203dd8263 100644 --- a/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 09:57+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484953231.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485683853.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -12473,7 +12473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same Content:" -msgstr "" +msgstr "Однаково:" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12572,7 +12572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "_Вгорі" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12581,7 +12581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "В_низу" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12590,7 +12590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "З_ліва" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12599,7 +12599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_nner" -msgstr "" +msgstr "Вс_ередині" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12608,7 +12608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "С_права" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" @@ -12617,7 +12617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_uter" -msgstr "" +msgstr "_Зовні" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" diff --git a/source/vec/chart2/uiconfig/ui.po b/source/vec/chart2/uiconfig/ui.po index bc63ee6fb24..42e74f41fff 100644 --- a/source/vec/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/vec/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 05:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:20+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485410132.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485548407.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Reéntri e spasiadure" +msgstr "Indentri e spasiadure" #: paradialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/vec/cui/source/tabpages.po b/source/vec/cui/source/tabpages.po index 71de098494e..c19ce943d44 100644 --- a/source/vec/cui/source/tabpages.po +++ b/source/vec/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-16 17:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 06:59+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484587079.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487228383.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -281,6 +281,8 @@ msgid "" "The pattern was modified without saving. \n" "Modify the selected pattern or add a new pattern" msgstr "" +"El motivo el ze stà modifegà sensa èsar salvà.\n" +"A te pol modifegar el motivo sełesionà o zontàrghine uno de novo." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/vec/cui/uiconfig/ui.po b/source/vec/cui/uiconfig/ui.po index abd94a1cdaa..8090bbed4ee 100644 --- a/source/vec/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/vec/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 05:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 06:55+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485410271.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487228129.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertically s_tacked" -msgstr "Inpiłà _vertegalmente" +msgstr "Inpiłà in _vertegałe" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Palette:" -msgstr "" +msgstr "Tavołosa:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -9258,7 +9258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at:" -msgstr "Reéntro a:" +msgstr "Indentro a:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9276,7 +9276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent:" -msgstr "Reéntro:" +msgstr "Indentro:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -13360,7 +13360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "Reéntro" +msgstr "Indentro" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -14908,7 +14908,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Reéntri e spasiadure" +msgstr "Indentri e spasiadure" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/vec/editeng/source/editeng.po b/source/vec/editeng/source/editeng.po index 1e52df67cde..ca8533c546f 100644 --- a/source/vec/editeng/source/editeng.po +++ b/source/vec/editeng/source/editeng.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 05:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:22+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485410286.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485548520.000000\n" #: editeng.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_EDITUNDO_INDENT\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "Reéntro" +msgstr "Indentro" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/vec/editeng/source/items.po b/source/vec/editeng/source/items.po index 3ac8e3a2282..8dba017a6c9 100644 --- a/source/vec/editeng/source/items.po +++ b/source/vec/editeng/source/items.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 05:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 06:47+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485410307.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487227677.000000\n" #: page.src msgctxt "" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n" "string.text" msgid "Indent left " -msgstr "Reéntro a sanca " +msgstr "Indentro a sanca " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT\n" "string.text" msgid "Indent right " -msgstr "Reéntro a drita " +msgstr "Indentro a drita " #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/vec/editeng/source/outliner.po b/source/vec/editeng/source/outliner.po index 16d4a6d4edc..bfa19d69551 100644 --- a/source/vec/editeng/source/outliner.po +++ b/source/vec/editeng/source/outliner.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 05:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:22+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485410375.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485548569.000000\n" #: outliner.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_OUTLUNDO_DEPTH\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "Reéntro" +msgstr "Indentro" #: outliner.src msgctxt "" diff --git a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4118bf3b8d7..f4b6cdc4224 100644 --- a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-16 06:54+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485411136.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1487228053.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Reduzi reéntro" +msgstr "Cała indentro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Reduze el reéntro" +msgstr "Fa całar l'indentro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Cresi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "Cresi el reéntro" +msgstr "Cresi l'indentro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "Cresi el reéntro" +msgstr "Fa crèsar l'indentro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Controło ortogràfego automàtego" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Controło ortogràfego ~automàtego" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Sínbolo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Caràtare s~pesiałe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20104,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "" +msgstr "Insarisi caràtare spesiałe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20158,7 +20158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20167,7 +20167,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "~Esporta inte'l formato PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20176,7 +20176,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Esporta inte'l formato PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20185,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20203,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Esporta inte'l formato PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20284,7 +20284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get help online..." -msgstr "" +msgstr "~Otenjer juto in łinea..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20293,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "" +msgstr "Guida utente..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20482,7 +20482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Gałerìa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20500,7 +20500,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Verzi ła gałerìa de łe clip art e de i ojeti multimediałi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21094,7 +21094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21103,7 +21103,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "Documento łigà a ła ~e-mail..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21112,7 +21112,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "Łiga a ła e-mail" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21598,7 +21598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar Layout" -msgstr "" +msgstr "Despozision zbara strumenti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21652,7 +21652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Firma PDF ezistente..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21805,7 +21805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Sora" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21814,7 +21814,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Łineasion in sima" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21823,7 +21823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Sentro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21832,7 +21832,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Sentra in vertegałe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -28249,7 +28249,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increment Indent Value" -msgstr "Cresi vałor reéntro" +msgstr "Cresi vałor indentro" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28285,7 +28285,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrement Indent Value" -msgstr "Reduzi vałor reéntro" +msgstr "Cała vałor indentro" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/vec/sc/source/ui/src.po b/source/vec/sc/source/ui/src.po index 90f93fc054e..6839e91fc0b 100644 --- a/source/vec/sc/source/ui/src.po +++ b/source/vec/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-26 06:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:32+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485411335.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485549165.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_DEC_INDENT\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Reduzi reéntro" +msgstr "Cała indentro" #: globstr.src msgctxt "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INC_INDENT\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "Cresi reéntro" +msgstr "Cresi indentro" #: globstr.src msgctxt "" diff --git a/source/vec/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/vec/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 5863537445c..f899a746f18 100644 --- a/source/vec/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/vec/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 06:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:36+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485324998.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485549384.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5822,7 +5822,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Indentro" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5831,7 +5831,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Cresi indentro" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -5840,7 +5840,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Cała indentro" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9800,7 +9800,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left Indent" -msgstr "" +msgstr "Indentro a sanca" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" diff --git a/source/vec/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/vec/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 4875a25d23d..e4a6cec7356 100644 --- a/source/vec/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/vec/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-24 07:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:38+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485243096.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485549484.000000\n" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Indentro" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Cresi indentro" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Cała indentro" #: notebookbar.ui msgctxt "" diff --git a/source/vec/svx/source/svdraw.po b/source/vec/svx/source/svdraw.po index 78900c798d3..15b5d36c069 100644 --- a/source/vec/svx/source/svdraw.po +++ b/source/vec/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 06:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:38+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485325068.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485549525.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE\n" "string.text" msgid "Numbering indents" -msgstr "Indentro deła numerasion" +msgstr "Indentro de ła numarasion" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/vec/svx/uiconfig/ui.po b/source/vec/svx/uiconfig/ui.po index 2996b9e2987..dde603e8ff7 100644 --- a/source/vec/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/vec/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 06:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:41+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484893777.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485549709.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -6155,7 +6155,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Reduzi indentro" +msgstr "Cała indentro" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" diff --git a/source/vec/sw/source/core/undo.po b/source/vec/sw/source/core/undo.po index f967e4d5ec4..e3d54e64152 100644 --- a/source/vec/sw/source/core/undo.po +++ b/source/vec/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 06:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 20:43+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485325105.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485549786.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_DEC_LEFTMARGIN\n" "string.text" msgid "Decrease indent" -msgstr "Reduzi l'indentro" +msgstr "Cała l'indentro" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4913e35e14e..5326c1ff9b3 100644 --- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-11 17:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-27 17:22+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: zh_TW\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484154922.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485537778.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "清除直接指定格式(~D)" +msgstr "清除直接格式設定(~D)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -26665,7 +26665,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "清除直接指定格式(~D)" +msgstr "清除直接格式設定(~D)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26674,7 +26674,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "清除直接指定格式" +msgstr "清除直接格式設定" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/sysui/desktop/share.po b/source/zh-TW/sysui/desktop/share.po index 5a6cafa347a..8182184b8a3 100644 --- a/source/zh-TW/sysui/desktop/share.po +++ b/source/zh-TW/sysui/desktop/share.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-22 02:28+0000\n" -"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-29 13:25+0000\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1469154485.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485696331.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "startcenter\n" "LngText.text" msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation." -msgstr "與開放且標準化的 ODF 文件格式相容的辦公生產力套件。由文件基金會提供支援。" +msgstr "本辦公生產力套裝軟體和開放且標準化的 ODF 文件格式相容,由文件基金會提供支援。" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" |