aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab/chart2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ab/chart2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/ab/chart2/uiconfig/ui.po384
1 files changed, 192 insertions, 192 deletions
diff --git a/source/ab/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ab/chart2/uiconfig/ui.po
index 290bed00564..5ffe59eb544 100644
--- a/source/ab/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ab/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-04 09:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-19 17:11+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515059813.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1519060301.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show value as _number"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп аҵакы хыҧхьаӡараҵас"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show value as _percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп аҵакы процентла"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _category"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп акатегориа"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Best fit"
-msgstr ""
+msgstr "Иоптималу амасштабркра"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Акаҭақәа"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Major Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу акаҭақәа"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәа"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr ""
+msgstr "_Ахы"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҟаратәра"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Атабулиациа"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show labels"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп анапаҵаҩрақәа"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside start"
-msgstr ""
+msgstr "Алагамҭанӡа"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside end"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭа ашьҭахь"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Ахқәа"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Show Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп алегенда"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Placement:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыҧ:"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Арыӷьарахь"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Арымарахь"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Напыла"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Алегенда"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gridlines"
-msgstr ""
+msgstr "Акаҭақәа"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Акатегориа:"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Constant"
-msgstr ""
+msgstr "Аконстанта"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Апроцентқәа"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Standard error"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту агха"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Адисперсиа"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Positive and Negative"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵоурои иҵоурами"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Positive"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵоурақәоу"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Negative"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵоурамқәа"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Аиндикатор"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show data labels"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рҭыҧдыргақәа"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_lacement:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыҧ:"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Ацентр"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside"
-msgstr ""
+msgstr "Адәныҟала"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Inside"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩныҵҟала"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show trendline"
-msgstr ""
+msgstr "Атренд аҵәаӷәа"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic Spline"
-msgstr ""
+msgstr "Акубтә сплаин"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "B-Spline"
-msgstr ""
+msgstr "В-сплаин"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with horizontal line"
-msgstr ""
+msgstr "_Иалагатәуп горизонталла"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End with horizontal line"
-msgstr ""
+msgstr "Иалгатәуп горизонталла"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type of Stepping"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьаҿақәа ртип"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Аградусқәа"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Амариа"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1921,7 +1921,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "Аперспектива"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui
msgctxt ""
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "Аперспектива"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 1"
-msgstr ""
+msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 1"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 2"
-msgstr ""
+msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 2"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1957,7 +1957,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 3"
-msgstr ""
+msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 3"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 4"
-msgstr ""
+msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 4"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 5"
-msgstr ""
+msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 5"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 6"
-msgstr ""
+msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 6"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 7"
-msgstr ""
+msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 7"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 8"
-msgstr ""
+msgstr "Алашара ахыҵхырҭа 8"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source"
-msgstr ""
+msgstr "Алашара ахыҵхырҭа"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Адәықәҵара"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭа"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакы"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2092,7 +2092,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Акатегориа"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside start"
-msgstr ""
+msgstr "Алагамҭанӡа"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside end"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭа ашьҭахь"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2173,7 +2173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Анапаҵаҩрақәа"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Major:"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадақәоу:"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Inner"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩныҵҟа:"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Outer"
-msgstr ""
+msgstr "Адәныҟа:"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_nner"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩныҵҟа:"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_uter"
-msgstr ""
+msgstr "Адәныҟа:"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Аинтервалқәа рҭыҧдыргақәа"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show major _grid"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп ихадоу акаҭа"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mo_re..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҵегь..."
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mor_e..."
-msgstr ""
+msgstr "Иҵегь..."
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2317,7 +2317,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Акаҭақәа"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Амариа"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sh_ape"
-msgstr ""
+msgstr "Афигура"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Deep"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵауларахь"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line type"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәа атип"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа рхыҧхьаӡара"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Аблок"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr ""
+msgstr "Ацилиндр"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Cone"
-msgstr ""
+msgstr "Аконус"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Pyramid"
-msgstr ""
+msgstr "Апирамида"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show value as _number"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп аҵакы хыҧхьаӡараҵас"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show value as _percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп аҵакы процентла"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _category"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп акатегориа"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Percentage f_ormat..."
-msgstr ""
+msgstr "Апроценттә формат..."
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2578,7 +2578,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2587,7 +2587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҟәшага"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст атрибутқәа"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2623,7 +2623,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Аградусқәа"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotate Text"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аргьежьра"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Best fit"
-msgstr ""
+msgstr "Иоптималу амасштабркра"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Ацентр"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top left"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла арымарахь"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Арымарахь"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2704,7 +2704,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Арыӷьарахь"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2731,7 +2731,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Top right"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла арыӷьарахь"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2740,7 +2740,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Inside"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩныҵҟа"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2749,7 +2749,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Outside"
-msgstr ""
+msgstr "Адәныҟа"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2767,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "Апробел"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхь"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟа"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data ranges:"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рдиапазон:"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
-msgstr ""
+msgstr "Адиапазон %VALUETYPE азы"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Акатегориақәа"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data _labels"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рнапаҵаҩрақәа"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "Мап"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Апроцентқәа"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell _Range"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭақәа рдиапазон"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Positive _and Negative"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵоурои иҵаурами"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2965,7 +2965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pos_itive"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵоурақәоу"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_gative"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵоурамқәа"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2992,7 +2992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ositive (+)"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵоуроу(+)"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -3010,7 +3010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Negative (-)"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵоурам (-)"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -3028,7 +3028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same value for both"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҧшу аҵакқәа"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -3037,7 +3037,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Апараметрқәа"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту агха"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Адисперсиа"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "Арымарахь"
#: tp_LegendPosition.ui
msgctxt ""
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "Арыӷьарахь"
#: tp_LegendPosition.ui
msgctxt ""
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла"
#: tp_LegendPosition.ui
msgctxt ""
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала"
#: tp_LegendPosition.ui
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыҧ"
#: tp_LegendPosition.ui
msgctxt ""
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
#: tp_LegendPosition.ui
msgctxt ""
@@ -3163,7 +3163,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа"
#: tp_PolarOptions.ui
msgctxt ""
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Clockwise direction"
-msgstr ""
+msgstr "Асааҭ ахыц ала"
#: tp_PolarOptions.ui
msgctxt ""
@@ -3181,7 +3181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Аориентациа"
#: tp_PolarOptions.ui
msgctxt ""
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Аградусқәа"
#: tp_PolarOptions.ui
msgctxt ""
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose a Data Range"
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон"
#: tp_RangeChooser.ui
msgctxt ""
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рдиапазон:"
#: tp_RangeChooser.ui
msgctxt ""
@@ -3325,7 +3325,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data Range"
-msgstr ""
+msgstr "Адырқәа рдиапазон"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_ype"
-msgstr ""
+msgstr "Атип"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3361,7 +3361,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3370,7 +3370,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3379,7 +3379,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Арыцхә"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3397,7 +3397,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_ximum"
-msgstr ""
+msgstr "Амаксимум"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "_Автоматикала"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3415,7 +3415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3433,7 +3433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automat_ic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу аинтервал"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Au_tomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aut_omatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3496,7 +3496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automat_ic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Амасштаб"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Амшқәа"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3523,7 +3523,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Амзақәа"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Ашықәсқәа"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection lines"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҧшьыгатә ҵәаӷәақәа"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Апараметрқәа"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -3640,7 +3640,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Continue line"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәақәа ирыцҵатәуп"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -3667,7 +3667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәатә"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3676,7 +3676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_ogarithmic"
-msgstr ""
+msgstr "Алогарифмтә"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3685,7 +3685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Exponential"
-msgstr ""
+msgstr "Аекспоненциалтә"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3703,7 +3703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Polynomial"
-msgstr ""
+msgstr "Аполиномиалтә"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Regression Type"
-msgstr ""
+msgstr "Арегрессиа атип"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3775,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show E_quation"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп аиҟаратә"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3784,7 +3784,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп адетерминациа акоеффициент (R²)"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trendline _Name"
-msgstr ""
+msgstr "Атренд аҵәаӷәа ахьӡ"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3802,7 +3802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X Variable Name"
-msgstr ""
+msgstr "Аҽеиҭак X ахьӡ"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3811,7 +3811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y Variable Name"
-msgstr ""
+msgstr "Аҽеиҭак Y ахьӡ"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3829,7 +3829,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sho_w labels"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп анапаҵаҩрақәа"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3865,7 +3865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьаҟны"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Аградусқәа"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3937,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3946,7 +3946,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
@@ -4018,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display legend"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп алегенда"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "Арымарахь"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
@@ -4036,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "Арыӷьарахь"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
@@ -4045,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьла"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟала"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""