diff options
Diffstat (limited to 'source/ab/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ab/cui/messages.po | 1004 |
1 files changed, 507 insertions, 497 deletions
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po index be4bbbf6a16..cd2badbe4e9 100644 --- a/source/ab/cui/messages.po +++ b/source/ab/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-14 12:13+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1670,10 +1670,9 @@ msgstr "Аҵәаӷәа астиль ԥсахын еиқәырхарада." #. Z5Dkg #: cui/inc/strings.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH" msgid "Please enter a name for the hatching:" -msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аԥштәы ахьӡ:" +msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҵәаӷәалдара ахьӡ:" #. rvyBi #: cui/inc/strings.hrc:305 @@ -2167,7 +2166,7 @@ msgstr "Автоматикала" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME offers a variety of user interface options to make you feel at home" -msgstr "" +msgstr "Аусура арманшәаларазы %PRODUCTNAME иҳаднагалоит ахархәаҩ иинтерфеис иеуеиԥшым авариантқәа" #. m8rYd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:55 @@ -2180,7 +2179,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:56 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ %PRODUCTNAME Impress tab and select Notes under Document ▸ Type." -msgstr "" +msgstr "Аслаидқәа рзы азгәаҭақәа ркьыԥхьразы, шәыиас Афаил ▸ Акьыԥхьра ▸ агәылаҵа %PRODUCTNAME Impress ахь, нас аҟәша Адокумент ▸ Атип аҟны иалышәх Азгәаҭақәа." #. TWjA5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:57 @@ -2230,7 +2229,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." -msgstr "" +msgstr "Атаблица амакет аоптимизациа ҟашәҵа амениу Атаблица ▸ Еиҟаратәтәуп ацәаҳәа аҳаракыра / Еиҟаратәтәуп ацәаҳәа аҭбаара ахархәарала." #. prXEA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:65 @@ -2242,7 +2241,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:66 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Icon Theme." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх адыргаҷқәа егьи реизга Асервис ▸ Апараметрқәа ▸ %PRODUCTNAME ▸ Аԥшра▸ Адыргаҷқәа ртема аҟны." #. Udk4L #: cui/inc/tipoftheday.hrc:67 @@ -2266,7 +2265,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:70 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad." -msgstr "" +msgstr "Draw аԥенџьыр аҟны иалху амасштабркразы, ацифратә клавиатураҟны шәхы иашәырхәа аклавиша «/» (еиҟәшатәуп)." #. xfHwX #: cui/inc/tipoftheday.hrc:71 @@ -2284,7 +2283,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:73 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns." -msgstr "" +msgstr "Атекст аиҵагылақәа ԥыҭк рыла аихшаразы иалышәкаа атекст, нас иалышәх Аформат ▸ Аиҵагылақәа." #. hr7ym #: cui/inc/tipoftheday.hrc:74 @@ -2303,7 +2302,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:76 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom." -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума иеизаку атаблица сортра? Ишәсортла!" #. CvgZt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:77 @@ -2315,7 +2314,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:78 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format." -msgstr "" +msgstr "Аобиект ақьаад аформат анрааларазы шәхы иашәырхәа Адаҟьа/Аслаид ▸ Аҷыдаҟазшьақәа▸ Аобиект ақьаад аформат ианраалатәуп Draw/Impress аҟны." #. hj7H4 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:79 @@ -2333,14 +2332,14 @@ msgstr "Draw адаҟьаҟны шәхы иашәырхәа «-» амасшта #: cui/inc/tipoftheday.hrc:81 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link." -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума шәдлкумент аҩныҵҟа даҽа документк аҵанакы аарԥшра? Шәхы иашәырхәа амениу «Аҭаргылара▸ Аҟәша», ара иқәшәыргыл азгәаҭага «Аимадара»." #. 6uYph #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:82 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a List Style." -msgstr "" +msgstr "Атаблица Writer ацәаҳәақәа автоматикала рномерркразы, иалышәх аиҵагыла, нас шәхы иашәырхәа асиа астиль." #. AzNEm #. no local help URI @@ -2372,7 +2371,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:87 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets." -msgstr "" +msgstr "Аклавишақәа %MOD1+Shift+F9 реицхархәара ҿыц иаԥхьаӡоит аформулақәа зегьы Calc аелектронтә таблицақәа зегьы рҟны." #. U5wE4 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:88 @@ -2384,7 +2383,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:89 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete." -msgstr "" +msgstr "Calc аҟны шәхы иашәырхәа аклавиша Backspace Delete аҭыԥан. Шәара ишәылшоит ианыхтәу алхра." #. UuWHK #: cui/inc/tipoftheday.hrc:90 @@ -2402,13 +2401,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:92 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to quickly insert or delete rows? Select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+Plus sign (+) to add or %MOD1+Minus sign (-) to delete." -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума ирласны ацәаҳәақәа рҭаргылара ма раныхра? Иалышәх шаҟа шәҭаху ацәаҳәақәа (ма аиҵагылақәа), нас шәақәыӷәӷәа %MOD1+плиус адырга (+) аҭаргыларазы ма %MOD1+минус адырга (-) аныхразы." #. gEysu #: cui/inc/tipoftheday.hrc:93 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit." -msgstr "" +msgstr "Даҟьацԥхьаӡа рҟны ацәаҳәақәа/аиҵагылақәа рҭаргыларазы, шәхыиашәырхәа Аформат ▸ Акьыԥхьра адиапазонқәа ▸ Ариашара." #. HEdbh #: cui/inc/tipoftheday.hrc:94 @@ -2432,38 +2431,38 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:97 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Get help from the community via the Ask portal." -msgstr "" +msgstr "Ишәоу ацхыраара ахедкыла а5ынтэ асаит Ask аҟны (англыз бызшәа мацара)." #. qnAAh #: cui/inc/tipoftheday.hrc:98 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column." -msgstr "" +msgstr "Шәхы иашәырхәа Shift+Абжьажьга, уажәтәи ацәаҳәа алхразы, %MOD1+Пробел, уажәтәи аиҵагыла алхразы." #. MFv5S #: cui/inc/tipoftheday.hrc:99 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to." -msgstr "" +msgstr "Иауеит аобиект егьи аҿыгҳарахь аиагара, иара ықәшәырҳәаза ишәҭаху аҿыгҳарахь." #. 3NRDt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:100 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing." -msgstr "" +msgstr "Адиалог Адырқәа▸ Агәаҭара иалнаршоит ицәырҵуа асиа аԥҵара, ара ахархәаҩ илшоит аҭагалара аҭыԥан ииҭаху алхра." #. uikxZ #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:101 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor." -msgstr "" +msgstr "Аекран аҟны адокумент амасштаб аԥсахразы, акнопка %MOD1 шәақәыӷәӷәан икны, ишәыргьежь аҳәынаԥ абарбал" #. 7QLxF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:102 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." -msgstr "" +msgstr "Шәусура арласразы %PRODUCTNAME иамоуп ибзиаӡоу арҭбаарақәа — игәашәҭ дара." #. DyoMt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:103 @@ -2499,19 +2498,19 @@ msgstr "Акомпиутер шәыԥсахырц шәҭахызар, архиа #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)." -msgstr "" +msgstr "Иауеит аҭакырақәа рыхьӡқәеи афакттә ҵакқәеи реиҭарсра, амениу Аԥшра▸ Аҭакырақәа (ма %MOD1+F9) ахархәарала." #. 5ZVTy #: cui/inc/tipoftheday.hrc:111 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler." -msgstr "" +msgstr "Иаашәырԥшла ма ишәҵәахла акомментариқәа Writerаҟны, хыхьтәи аҵәаӷәалдагаҿы акнопка ақәыӷәӷәарала." #. YQ8cC #: cui/inc/tipoftheday.hrc:112 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording." -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа рҭаҩра аҿакразы аопциа «Иаҿактәуп макросқәа рҭаҩра» иқәшәыргыл азгәаҭага адиалог Асервис ▸ Апараметрқәа ▸ %PRODUCTNAME ▸ Ирҭбаау алшарақәа аҟны." #. EnQur #: cui/inc/tipoftheday.hrc:113 @@ -2555,7 +2554,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:119 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file." -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи атаблицаҟны афаил CSV абӷьыц ҿыц ҳасабла аатразы шәхы иашәырхәа амениу Абӷьыц▸ Иҭаргылатәуп абӷьыц афаил аҟынтәи." #. CRH5u #: cui/inc/tipoftheday.hrc:120 @@ -2567,7 +2566,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:121 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text." -msgstr "" +msgstr "Шәхы иашәырхәа аклавишақәа %MOD1+%MOD2+Shift+V реицхархәара, иформатркым атекст ҳасабла аиҭныԥсахлара абуфер аҵанакы аҭаргыларазы." #. yv67G #: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 @@ -2657,7 +2656,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:136 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)." -msgstr "" +msgstr "Амениу «Аԥшра▸ Иаарԥштәуп аформула» (ма «Асервис ▸ Апараметрқәа ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Аԥшра▸ Иаарԥштәуп▸ Аформулақәа») ахархәарала алҵшәақәа рҭыԥан иауеит аформулақәа рарԥшра." #. bY8ve #: cui/inc/tipoftheday.hrc:137 @@ -2723,7 +2722,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:147 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles." -msgstr "" +msgstr "Аганахьтәи апанель «Астильқәа» рҟны иалышәх «Иерархиала», астильқәа реимадара жәбарцазы." #. ikpFK #: cui/inc/tipoftheday.hrc:148 @@ -2778,13 +2777,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:156 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to get a math object into Writer quickly? Type your formula, select it, and use Insert ▸ OLE Object ▸ Formula to convert the text." -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума Writer ахь аматематикатә обиект ирласны ацҵара? Атекст аиҭакразы иалышәх аформула, нас шәхы иашәырхәа акоманда «Аҭаргылара▸ Аобиект OLE ▸ Аформула»." #. Zj7NA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:157 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ахь даара имариоуп ажәар ҿыцқәа рацҵара: дара мҩартуп арҭбаара ҳасабла." #. 7kaMQ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:158 @@ -2820,14 +2819,14 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:163 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”." -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума ишәҵәахыр адокумент аҟны џьара текстк ? Иалышәх атекст, нас «Аҭаргылара▸ Аҟәша» аҟны иазгәашәҭ аопциа «Иҵәахтәуп»." #. eAcm7 #. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can customize the middle mouse button by going to Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Mouse ▸ Middle button." -msgstr "" +msgstr "Иауеит аҳәынаԥ агәҭатәи акнопка архиара, уиазы ииастәуп Асервис ▸ Апараметрқәа ▸ %PRODUCTNAME ▸ Аԥшра▸ Аҳәынаԥ▸ Аҳәынаԥ агәҭатәи акнопка." #. qQsXD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:165 @@ -2870,7 +2869,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:171 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал %PRODUCTNAME адокументациеи ахархәаҩ изы анапхгареи:" #. T6uNP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:172 @@ -2928,7 +2927,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:180 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation." -msgstr "" +msgstr "Impress апрезентациақәа адистанциатә напхгаразы шәхы иашәырхәа Android ма iPhone." #. GgzTh #. local help missing @@ -2941,7 +2940,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:182 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits." -msgstr "" +msgstr "Атаблица абларҭаҿы ахыԥхьаӡара абас ### еиԥш иаҳбома? Аиҵагыла ҭшәацәоуп ахыԥхьаӡара шеибгоу аарԥшразы. Аиҵагыла аҭбаара иацышәҵа." #. vanqG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 @@ -2954,13 +2953,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:184 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer." -msgstr "" +msgstr "Draw/Impress аҟны иԥшӡоу аблок-схемақәа раԥҵаразы шәхы иашәырхәа амаруга «Еиԥызшьуа аҵәаӷәа» амаругақәа рпанель «Асахьаҭыхра» аҟны." #. Uq3tZ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:185 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your donations support our worldwide community." -msgstr "" +msgstr "Шәара иҟашәҵо агәыҳалалрақәа адунеи зегьы аҟны ҳхеилак иацхраауеит." #. V2QjS #: cui/inc/tipoftheday.hrc:186 @@ -2998,13 +2997,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:191 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment." -msgstr "" +msgstr "Акомментариқәа ԥыҭк раныхразы, иалышәх акомментариқәа зҵазкуа абларҭақәа, нас шәхы иашәырхәа амениу Абӷьыц▸ Абларҭа акомментари▸ Ианыхтәуп акомментари." #. SMLUg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:192 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Џьабаада шәдокументқәа PDF ахь ииажәгала, убриазы амаругақәа рпанель аҟны шәақәыӷәӷәа PDF адыргаҷ." #. UwBoZ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:193 @@ -3023,7 +3022,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:195 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode." -msgstr "" +msgstr "Абӷьыц ма акьыԥхьра адиапазон адаҟьа ианышәраал адиалог «Аформат ▸ Адаҟьа астиль ▸ агәылаҵа Абӷьыц▸ Амасштабркра» ахархәарала." #. KPLPC #: cui/inc/tipoftheday.hrc:196 @@ -3035,7 +3034,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:197 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation." -msgstr "" +msgstr "Атаблица абларҭақәа рҟны атекст аориентациа аԥсахра ауеит «Атаблицақәа ▸ Аҷыдаҟазшьақәа… ▸ Адаҟьаҟны аҭыԥ ▸ Атекст аориентациа» ахархәарала." #. Vi6L8 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:198 @@ -3053,7 +3052,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:200 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file." -msgstr "" +msgstr "Автоматикала иазгәашәҭала анҵамҭақәа алфавитла еишьҭаргыланы, убриазы шәхы иашәырхәа аишьашәаларатә фаил." #. DBfad #. local help missing @@ -3098,7 +3097,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:207 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros." -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума BASIC ала иҩу %PRODUCTNAME амакросқәа аус рыдулара? Шәрыхәаԥш аҿырԥштәқәа аҟәша «Асервис ▸ Амакросқәа ▸ Амакросқәа рредакциа» аҟны." #. 5fYgo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:208 @@ -3110,7 +3109,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:209 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." -msgstr "" +msgstr "Адокумент дуқәа рҵанакы зегьы абаразы, шәхы иашәырхәа Анавигатор (F5)." #. naXEz #: cui/inc/tipoftheday.hrc:210 @@ -3140,7 +3139,7 @@ msgstr "Уажәтәи арыцхә шәдокумент ахь аҭаргыла #: cui/inc/tipoftheday.hrc:214 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts." -msgstr "" +msgstr "Адокумент ирацәаны асахьақәа аҵанакуама? Шәусура арласразы иаҿышәх «Аԥшра▸ Асахьақәеи адиаграммақәеи»." #. Y85ij #: cui/inc/tipoftheday.hrc:215 @@ -3183,14 +3182,14 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:221 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures." -msgstr "" +msgstr "Иауеит, иҟоу PDFафаилқәа рнапаҵаҩреи дара рнапаҵаҩрақәа ргәаҭареи." #. hDiRV #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:222 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Often create one document from another? Consider using a template." -msgstr "" +msgstr "Лассы-лассы иаԥышәҵалоума адокумент даҿа докумнентк шьаҭас иҟаҵаны? Игәашәҭахьоума ашаблон ахархәара алӡарақәа?" #. nESeG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:223 @@ -3203,7 +3202,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:224 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules." -msgstr "" +msgstr "«Асервис ▸ Ахьыԥшрақәа▸ Иҿыкәыршатәуп ииашам адырқәа»: иалнакаауеит, абӷьыц аҟны икорректым аҵакқәа зҵазкуа абларҭақәа зегьы." #. 4V4Vw #. local help missing @@ -3234,7 +3233,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:229 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)." -msgstr "" +msgstr "Астиль даҽа стильк ахархәарала аԥҵаразы иауеит иҭагалазар апроценттә ҵакы ма аҵакы пунктла (аҿырԥштәы, 110%, -2 пт ма +5 пт)." #. PBjFr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:230 @@ -3246,7 +3245,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:231 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Batch-convert your Microsoft Office documents to the OpenDocument format by using the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Microsoft Office адокументқәа аформат OpenDocument ахь пакетла реиҭакра амениу Афаил ▸ Азҟаза▸ Адокументқәа рконвертер аҟны азҟаза ахархәарала." #. WMueE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:232 @@ -3288,7 +3287,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:238 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear." -msgstr "" +msgstr "Ианышәх акьыԥхьра адиапазонқәа зегьы шьаҿак ала: иалышәх абӷыцқәа зегьы, нас иалышәх амениу апункт «Аформат ▸ Акьвԥхьра адиапазонқәа▸ Ирыцқьатәуп»." #. Cqtjg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:239 @@ -3300,7 +3299,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:240 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)." -msgstr "" +msgstr "Иҟоума апроблемақәа PDF-фаил ма web-адаҟьақәа рҟынтәи атекст аҭаргыларазы? Игәашәҭ иформатркым атекст ҳасабла аҭаргылара (%MOD1+%MOD2+Shift+V)." #. BtaBD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:241 @@ -3319,7 +3318,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:243 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars." -msgstr "" +msgstr "Амаругақәа рпанельқәа раарԥшра аконтекст иахьыԥшуп. Дара жәбарц шәҭахымзар, амениу «Аԥшра▸ Амругақәа рпанельқәа» аҟны иқәыжәга изыхәҭоу азгәаҭагқәа." #. WjXyE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:244 @@ -3344,13 +3343,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:247 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart." -msgstr "" +msgstr "Иауеит адиаграмма аԥҵара Writer, атаблица шьаҭас иҟаҵаны, убриазы иақәыӷәӷәатәуп атаблица, нас иалхтәуп Иҭаргылатәуп▸ Адиаграмма." #. cU6JB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:248 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display Formatting to specify which non-printing characters are displayed." -msgstr "" +msgstr "Иарбанқәоу акьыԥхьра зымуа асимволқәа иаарԥшхо арбаразы амениу Асервис ▸ Апараметрқәа ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Аформатркра адыргақәа ▸ Иаарԥштәуп аформатркра аҟны иалышәх апрараметрқәа." #. 9cyVB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:249 @@ -3362,7 +3361,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:250 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME иаднакылоит 150 бызшәа иреиҳаны." #. SLU8G #: cui/inc/tipoftheday.hrc:251 @@ -3374,27 +3373,27 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:252 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума Writer адокумент аҟны ишәыԥшаарц ижәпоу ала иалкаау? «Ариашара▸ Иԥшааны иалаԥсахтәуп▸ Егьырҭ апараметрқәа ▸ Атрибутқәа ▸ Абжажәпа»." #. ppAeT #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:253 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort." -msgstr "" +msgstr "Иауеит абзацқәа ма атаблицақәа алфавитла ма хыԥхьаӡарала рсортра амениу «Асервис ▸Исорттәуп» ахрхәарала." #. 26HAu #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:254 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section." -msgstr "" +msgstr "Аҟәша аԥхьа (ашьҭахь) абзац аҭаргыларазы, шәақәыӷәӷәа %MOD2+Enter аҟәша алагамҭаҿы (анҵәамҭаҿы)." #. 7dGQR #: cui/inc/tipoftheday.hrc:255 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out." -msgstr "" +msgstr "Адокументқәа ишьахәны раарԥшразы %PRODUCTNAME аҟны иҟоуп ашаблонқәа рнапхгара ацентр, игәашәҭ абыржәы!" #. tvpFN #: cui/inc/tipoftheday.hrc:256 @@ -3426,13 +3425,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:260 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp." -msgstr "" +msgstr "Идәықәышәҵа %PRODUCTNAME иарбан браузерзаалакгьы аҟны rollApp ала." #. mPz5B #: cui/inc/tipoftheday.hrc:261 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:" -msgstr "" +msgstr "Calc аҟны, Err атип агха иџьашьатәу акод: аномер? Ари адаҟьа иаанарԥшуеит ахҳәаақәа:" #. GFgmh #. local help missing @@ -3452,7 +3451,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:264 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected." -msgstr "" +msgstr "Иамуӡои аԥсахра ма аныхра абларҭа ахархәаҩ истиль? Игәашәҭ абӷьыцқәа зегьы, акагьы хьчамзар ауп." #. 55Nfb #: cui/inc/tipoftheday.hrc:265 @@ -3477,13 +3476,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down." -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума ацәаҳәа адубликат акурсор аҩадахьы? Шәақәыӷәӷәа %MOD1+D ма шәхы иашәырхәа амениу «Абӷбыц▸ Ихарҭәаатәуп▸ Ихарҭәаатәуп ҵаҟа»." #. MG7Pu #: cui/inc/tipoftheday.hrc:269 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search." -msgstr "" +msgstr "Абӷьыцқәа ԥыҭк рҟны аԥшаара шәҭахызар, аԥшаара шәалагаанӡа дара алышәкаа." #. Jd6KJ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:270 @@ -3519,13 +3518,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME аверсиа ҿыцқәа ирыҵаркуеит афункциа ҿыцқәа, агхақәеи ауашәшәырарақәеи рыриашара. Шәхы иашәырхәа иактуалу аверсиа!" #. cmz6r #: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Developing new XSLT and XML filters?" -msgstr "" +msgstr "Иаԥҵатәума XSLT -и xml-и афильтр ҿыцқәа ?" #. C7Ya2 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 @@ -3543,13 +3542,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:279 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Don’t like the position of some icons on your toolbar? Change it with Tools ▸ Customize ▸ Toolbars tab ▸ Target." -msgstr "" +msgstr "Ишәгәамԥхаӡои амаругақәа рпанель аҟны адыргаҷқәа рҭыԥқәа? Ишәыԥсах, Асервис ▸ Архиарақәа▸ агәылаҵа Амаругақәа рпанель ▸ Ахықәкы ахрхәарала." #. jFitB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:280 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Can’t find a command in the menus? Try Shift+ESC." -msgstr "" +msgstr "Амениу аҟны акоманда шәзымԥшааӡеи? Шәхы иашәырхәа Shift+ESC." #. hsZPg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:283 @@ -3579,7 +3578,7 @@ msgstr "Амш абжьгара: %CURRENT/%TOTAL" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:287 msgctxt "STR_CMD" msgid "⌘ Cmd" -msgstr "⌘ Cmd" +msgstr "⌘ Cmd" #. RpVWs #. use narrow no-break space U+202F here @@ -3598,7 +3597,7 @@ msgstr "Alt" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:290 msgctxt "STR_CTRL" msgid "⌥ Opt" -msgstr "⌥ Opt" +msgstr "⌥ O" #. Tdqss #: cui/inc/toolbarmode.hrc:23 @@ -3628,7 +3627,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/toolbarmode.hrc:27 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES" msgid "The Tabbed Compact variant aims to be familiar with the Microsoft Office interface, yet occupying less space for smaller screens." -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис «Икомпакту агәылаҵақәа» Microsoft Office еиԥшуп, аха аекран маҷқәа рзы иаҳа имаҷны аҭыԥ анакылоит." #. oZV6K #: cui/inc/toolbarmode.hrc:28 @@ -3664,7 +3663,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME" #: cui/inc/treeopt.hrc:35 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "User Data" -msgstr "Ахархәаҩ" +msgstr "Ахархәаҩ идырқәа" #. 7XYLG #: cui/inc/treeopt.hrc:36 @@ -3676,7 +3675,7 @@ msgstr "Азеиԥшқәа" #: cui/inc/treeopt.hrc:37 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "Ахәаԥшра" +msgstr "Аԥшра" #. HCLxc #: cui/inc/treeopt.hrc:38 @@ -3748,7 +3747,7 @@ msgstr "OpenCL" #: cui/inc/treeopt.hrc:53 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Languages and Locales" -msgstr "" +msgstr "Абызшәақәеи алокалқәеи" #. rGXDi #: cui/inc/treeopt.hrc:54 @@ -3772,7 +3771,7 @@ msgstr "Иапониатәи абызшәала аԥшаара" #: cui/inc/treeopt.hrc:57 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара-азиатәи адырганҵа" #. VsApk #: cui/inc/treeopt.hrc:58 @@ -3784,7 +3783,7 @@ msgstr "Иуадаҩу аҩыра асистемақәа" #: cui/inc/treeopt.hrc:59 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "LanguageTool Server" -msgstr "" +msgstr "LanguageTool асервер" #. A3j2S #: cui/inc/treeopt.hrc:60 @@ -3968,10 +3967,9 @@ msgstr "Азеиԥшқәа" #. xE8RH #: cui/inc/treeopt.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Defaults" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Аҵакқәа ишыҟоу еиԥш" #. ufTM2 #: cui/inc/treeopt.hrc:111 @@ -4241,7 +4239,7 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп" #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:80 msgctxt "extended_tip|reset" msgid "Undo changes done so far in this dialog." -msgstr "" +msgstr "Иқәнагоит аԥсахрақәа, ари адиалог аҟны иҟаҵақәаз." #. j4Avi #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:162 @@ -4259,13 +4257,13 @@ msgstr "Аԥшаара" #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:183 msgctxt "extended_tip|searchButton" msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree." -msgstr "" +msgstr "Шәақәыӷәӷәа архиарақәа рыҵлаҟны аԥшаараз." #. MtUCK #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:202 msgctxt "aboutconfigdialog|modifiedButton" msgid "Show only modified preferences" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп иԥсаху архиарақәа мацара" #. BMohC #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240 @@ -4313,13 +4311,13 @@ msgstr "Аверсиа:" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:125 msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgid "Build:" -msgstr "" +msgstr "Аизгара:" #. J78bj #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144 msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgid "Environment:" -msgstr "" +msgstr "Акәша-мыкәша:" #. c2sEB #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:223 @@ -4331,7 +4329,7 @@ msgstr "Егьырҭқәа:" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:263 msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgid "Locale:" -msgstr "" +msgstr "Алокаль:" #. SFbP2 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:301 @@ -4349,7 +4347,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386 msgctxt "aboutdialog|credits" msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "Аџьшьарақәа" #. VkRAv #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402 @@ -4405,7 +4403,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:168 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|office" msgid "Displays shortcut keys that are common to all the office suite applications." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит аофистә пакет иаҵанакуа апрограммақәа зегьы ирзеиԥшу аклавишақәа реицхархәарақәа." #. jjhUE #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:180 @@ -4417,13 +4415,13 @@ msgstr "$(MODULE)" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:189 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|module" msgid "Displays shortcut keys for the current office suite application." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит аофистә пакет уажәтәи апрограмма аклавишақәа реицхархәарақәа." #. Z5ktP #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:216 msgctxt "accelconfigpage|change" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "_Иазалхтәуп" #. F2oLa #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:223 @@ -4477,7 +4475,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:354 msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" msgid "Type to search" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал аԥшааратә зыҳәара" #. nGtvW #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:357 @@ -4561,7 +4559,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:103 msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" msgid "New abbreviations" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп аркьаҿрақәа" #. CEdQa #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:115 @@ -4573,7 +4571,7 @@ msgstr "Иԥсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:138 msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" msgid "Delete abbreviations" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аркьаҿрақәа" #. 9h2WR #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:189 @@ -4585,7 +4583,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206 msgctxt "acorexceptpage|label1" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" -msgstr "" +msgstr "Аркьаҿрақәа, зышьҭахь анбан дуқәа ыҟам" #. oDBsM #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247 @@ -4645,19 +4643,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:412 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|AcorExceptPage" msgid "Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want corrected automatically." -msgstr "" +msgstr "Автоматикала ириашалатәу анбанқәа рзы иашәырба аббревиатурақәа ма акомбинациақәа." #. Cd7nJ #: cui/uiconfig/ui/acoroptionspage.ui:84 msgctxt "acoroptionspage|extended_tip|AutocorrectOptionsPage" msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "Агхақәа автоматикала рыриашаразы иалышәх апараметрқәа, нас шәақәыӷәӷәа OK." #. D8rmz #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:40 msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|new" msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table." -msgstr "" +msgstr "Иацнаҵоит ма иаԥсахуеит анҵамҭа алаԥсахрақәа ртаблицаҟны." #. qjPVK #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:52 @@ -4669,7 +4667,7 @@ msgstr "Иԥсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:60 msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|replace" msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table." -msgstr "" +msgstr "Иацнаҵоит ма иаԥсахуеит анҵамҭа алаԥсахрақәа ртаблицаҟны." #. 7hHNW #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:79 @@ -4807,7 +4805,7 @@ msgstr "Аԥшааратә зыҳәара" #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:212 msgctxt "additionsdialog|buttonGear" msgid "Gear Menu" -msgstr "" +msgstr "Амениу «Агьежьцыркы»" #. CbCbR #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:213 @@ -5009,10 +5007,9 @@ msgstr "Астандарт" #. RindW #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #. QY58F #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:326 @@ -5094,10 +5091,9 @@ msgstr "Астандарт" #. F7yr9 #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:507 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #. KFTqi #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:515 @@ -5151,13 +5147,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8 msgctxt "areadialog|AreaDialog" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аобласт" #. eVAJs #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:135 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Аобласт" #. GvZjP #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:182 @@ -5169,37 +5165,37 @@ msgstr "Агага" #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Аҵәцара" #. mqtAE #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:257 msgctxt "areadialog|extended_tip|AreaDialog" msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" +msgstr "Иазалнахуеит иалху иҭыху аобиект аҭарҭәара аҷыдаҟазшьақәа." #. as89H #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33 msgctxt "areatabpage|tablelb" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа" #. yowxv #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34 msgctxt "areatabpage|tablelb" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа" #. sEdWf #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35 msgctxt "areatabpage|tablelb" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Атаблица" #. WxC4H #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:39 msgctxt "areatabpage|extended_tip|tablelb" msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element." -msgstr "" +msgstr "Асахьа ма адокумент аелемент рзы иалнахуеит аҭарҭәара апараметрқәа." #. 2kC9i #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:51 @@ -5211,7 +5207,7 @@ msgstr "Мап" #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:57 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnnone" msgid "Do not fill the selected object." -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәӡам аҭарҭәра." #. AiEuM #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:69 @@ -5223,7 +5219,7 @@ msgstr "Аԥштәы" #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:75 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btncolor" msgid "Fills the object with a color selected on this page." -msgstr "" +msgstr "Иҭанарҭәоит аобиект иалху аԥштәы ала." #. zXDcA #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:87 @@ -5235,19 +5231,19 @@ msgstr "Аградиент" #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:93 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btngradient" msgid "Fills the object with a gradient selected on this page." -msgstr "" +msgstr "Иҭанарҭәоит аобиект иалху аградиентла." #. q5cAU #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:105 msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #. ELAno #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnbitmap" msgid "Fills the object with a bitmap image selected on this page." -msgstr "" +msgstr "Иҭанарҭәоит аобиект иалху арастртә сахьа ала." #. 9q7GD #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:123 @@ -5259,14 +5255,13 @@ msgstr "Аорнамент" #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:129 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnpattern" msgid "Fills the object with a dot pattern selected on this page." -msgstr "" +msgstr "Иҭанарҭәоит аобиект иалху аорнаментла." #. 5y6vj #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnhatch" msgid "Hatch" -msgstr "асааҭ" +msgstr "Аҵәаӷәалдара" #. irCyE #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:147 @@ -5278,37 +5273,37 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:159 msgctxt "areatabpage|btnusebackground" msgid "Use Background" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аҿаԥшыра" #. BEBkY #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:165 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnusebackground" msgid "Displays the underlying slide background." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит аладахьтәи аслаид аҿаԥшыра." #. TFDzi #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:219 msgctxt "areatabpage|extended_tip|AreaTabPage" msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element." -msgstr "" +msgstr "Асахьа ма адокумент аелемент рзы иалнахуеит аҭарҭәара апараметрқәа." #. GSXcM #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:21 msgctxt "asiantypography|checkForbidList" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "" +msgstr "Ихархәалатәуп асимволқәа рсиа, ацәаҳәа алагамҭеи анҵәамҭеи рҟны ахархәара зымуа" #. Pxxtv #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:37 msgctxt "asiantypography|checkHangPunct" msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп ааҭгыларатә дыргақәа аҭакырахь рыиагара" #. 7sMg2 #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:53 msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing" msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара-азиатәи атексти аҩыра егьырҭ асистемақәеи рыбжьара аинтервал" #. Xr8Ls #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:73 @@ -5356,13 +5351,13 @@ msgstr "Ианаркуеит адиалог аԥенџьыр аԥсахрақә #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:120 msgctxt "autocorrectdialog|label1" msgid "Replacements and exceptions for language:" -msgstr "" +msgstr "Алаԥсахрақәеи алцарақәеи абри абызшәазы:" #. uThXE #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:137 msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|lang" msgid "Select the language for which you want to create or edit the replacement rules." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх абызшәа, ззы иаԥҵатәу ма иԥсахтәу алаԥсахра аԥҟарақәа." #. Qpig7 #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:199 @@ -5524,7 +5519,7 @@ msgstr "Напыла" #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:385 msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|MANUAL" msgid "Only updates the link when you click the Update button." -msgstr "" +msgstr "Аимадарақәа рырҿыцра акнопка Ирҿыцтәуп мацара ала." #. D2J77 #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:422 @@ -5536,13 +5531,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8 msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара/Аҿаԥшыра" #. ogcAy #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:110 msgctxt "borderareatransparencydialog|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #. nDGCh #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:133 @@ -5560,13 +5555,13 @@ msgstr "Аҵәцара" #: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8 msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара/Аҿаԥшыра" #. gVV2M #: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:113 msgctxt "borderbackgrounddialog|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #. Wamfp #: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:136 @@ -5590,7 +5585,7 @@ msgstr "Иҷыдоу:" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:107 msgctxt "borderpage|label14" msgid "Pr_esets:" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьа иқәыргылақәаз:" #. WTqFr #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:132 @@ -5602,7 +5597,7 @@ msgstr "Еиду абларҭақәа:" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:145 msgctxt "borderpage|rmadjcellborders" msgid "Remove border" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп аҿыкәыршара" #. 2PwAL #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167 @@ -5746,7 +5741,7 @@ msgstr "Агага астиль" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:643 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи абзац иадҵатәуп" #. NGxAw #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647 @@ -5860,7 +5855,7 @@ msgstr "1" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|startat" msgid "For ordered lists, select the value of first item of the list." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх иномеррку асиа актәи аелемент аҵакы." #. Jtk6d #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328 @@ -5899,229 +5894,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Аԥштәы:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." -msgstr "" +msgstr "Асиақәа рзы иалышәх асиа асимволқәа рыԥштәы." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Аԥхьа:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Ашьҭахь:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Иҭажәгал атекст, аномерркра ашьҭахь иаарԥшхо." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Иҭажәгал атекст, аномерркра аԥхьа иаарԥшхо." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Аиҟәшага" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Аҭбаара:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Аҳаракыра:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" -#. abzh8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:694 -msgctxt "bulletandposition|keepratio" +#. e8iVB +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" -msgstr "Ипропорционалны" +msgstr "" + +#. BWSkb +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" -#. zTmsP -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702 +#. vMVvc +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" -msgid "Check this box to preserve the height-to-width ratio of the graphic bullet." +msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Ашәагаа" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:766 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Ахьаҵ:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:780 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Аҭбаара:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:795 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:801 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:815 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:832 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" -msgstr "" +msgstr "Иаҿырԥшны" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:840 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." -msgstr "" +msgstr "Еиҟаратәтәуп амаркер асиа аелемент ацентр ала." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:900 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:919 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Аиҟаратәра:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:937 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Апозициа" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:967 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Аслаид" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:975 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Ихархәатәуп аԥсахра аслаид зегьы аҟны ма адаҟьаҟны." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:986 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Иалху" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:994 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аԥсахра иалху азы." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1005 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Ихархәатәуп аслаид-азҟаза азы" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1012 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Иаҳбарҭоу аобласт" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1091 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Аԥхьахәаԥшра" @@ -7754,19 +7755,19 @@ msgstr "Аҵәаӷәа_3:" #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:166 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_1" msgid "Enter a skew value for Line 1." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал арнаара аҵакы аҵәаӷәа 1 азы." #. SGov7 #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:185 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_2" msgid "Enter a skew value for Line 2." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал арнаара аҵакы аҵәаӷәа 2 азы." #. Cv7eg #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:204 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_3" msgid "Enter a skew value for Line 3." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал арнаара аҵакы аҵәаӷәа 3 азы." #. xvCfy #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:219 @@ -7844,7 +7845,7 @@ msgstr "Аҿырԥштәы" #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:446 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|ConnectorTabPage" msgid "Sets the properties of a connector." -msgstr "" +msgstr "Иазалнахуеит аиԥшьыга аҷыдаҟазшьақәа." #. GHbky #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:63 @@ -7892,7 +7893,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:276 msgctxt "connpooloptions|enablepooling" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "" +msgstr "Ари адраивер аҿакрақәа рпул" #. b26rn #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:284 @@ -7904,7 +7905,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:325 msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп аҿакрақәа рпул" #. pPghH #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:333 @@ -7914,10 +7915,9 @@ msgstr "" #. 9ctBe #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "connpooloptions|label1" msgid "Connection Pool" -msgstr "Аимадара ырӡуп" +msgstr "Аҿакрақәа рпул" #. XfFi7 #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:80 @@ -8151,7 +8151,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..." #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:99 msgctxt "extended_tip|browse" msgid "Opens a file dialog where you can select the database file." -msgstr "" +msgstr "Иаанартуеит афаилқәа раартра иазку адиалог аԥенџьыр, ара иалышәхыр шәылшоит адырқәа рбаза афаил." #. kvNEy #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:112 @@ -8169,13 +8169,13 @@ msgstr "Абаза ахьӡ:" #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:180 msgctxt "extended_tip|name" msgid "Enter a name for the database. The office suite uses this name to access the database." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал адырқәа рбаза ахьӡ. Ари ахьӡ аофистә пакет ахы ианархәоит адырқәа рбазахь анаӡаразы." #. FrRyU #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:199 msgctxt "databaselinkdialog|alttitle" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп адырқәа рбазахь аимадара" #. WtSXQ #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:225 @@ -8259,13 +8259,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:116 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN" msgid "_Left guide:" -msgstr "" +msgstr "Армарахьтәи амҩақәҵага:" #. Xwg2v #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:130 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN" msgid "_Right guide:" -msgstr "" +msgstr "Арӷьарахьтәи амҩақәҵага:" #. pt5Gm #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:144 @@ -8391,7 +8391,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:479 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|LB_UNIT" msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит ма иаҵәахуеит ашәага акақәа. Ашәага акақәа алхзар ауеит асиа аҟны." #. gX83d #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:495 @@ -8415,13 +8415,13 @@ msgstr "Ахархәаҩ ижәар ариашара" #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:95 msgctxt "book" msgid "Specifies the book to be edited." -msgstr "" +msgstr "Аредакциазуразы иалнахуеит ашәҟәы." #. trTxg #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:110 msgctxt "lang" msgid "Assigns a new language to the current custom dictionary." -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ уажәтәи ижәар азы иалнахуеит абызшәа." #. PV8x9 #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:123 @@ -8547,7 +8547,7 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп" #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241 msgctxt "back" msgid "Click here to undo the current changes in the list box." -msgstr "" +msgstr "Шәақәыӷәӷәа абра, асиа аҟны уажәтәи аԥсахрақәа рықәгаразы." #. 4d4Pc #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:307 @@ -9045,7 +9045,7 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп адыргаҷ" #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52 msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault" msgid "Restore _Default Command" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп акоманда ишыҟаз еиԥш" #. FoFqz #: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8 @@ -9087,7 +9087,7 @@ msgstr "Иазалхтәуп" #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:143 msgctxt "eventassignpage|extended_tip|assign" msgid "Assigns the selected macro to the selected event." -msgstr "" +msgstr "Иалху ахҭыс иазалнахуеит иалху амакрос." #. nwUkL #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:155 @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgstr "Амакрос..." #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:69 msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|macro" msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event." -msgstr "" +msgstr "Иалху ахҭыс азы иаанартуеит амакрос алхра аԥенџьыр." #. gxSRb #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:81 @@ -9243,7 +9243,7 @@ msgstr "Аԥшаара аларгара ма аҟәыхра." #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:52 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|close" msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit the office suite." -msgstr "" +msgstr "Ианаркуеит адиалог аԥенџьыр. Аҵыхәтәантәи аԥшаара архиарақәа еиқәырхахоит аофистә пакет ҳҭыҵаанӡа." #. UPeyv #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:144 @@ -9303,13 +9303,13 @@ msgstr "Хазтәи аҭакыраҟны:" #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:297 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSingleField" msgid "Searches through a specified data field." -msgstr "" +msgstr "Аԥшаара, иалху адырқәа рҭакыра ала." #. TyqAE #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:315 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbField" msgid "Searches through a specified data field." -msgstr "" +msgstr "Аԥшаара, иалху адырқәа рҭакыра ала." #. aLBBD #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333 @@ -9471,7 +9471,7 @@ msgstr "Шьҭахьла" #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:732 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbBackwards" msgid "Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record." -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьлатәи аԥшаара анагӡара, аҵыхәтәантәи анҵамҭа инаркны актәи аҟынӡа." #. 4ixJZ #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:743 @@ -9483,7 +9483,7 @@ msgstr "Ишаблону аҵакҭаҩ" #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:751 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbWildCard" msgid "Allows a search with a * or ? wildcard." -msgstr "" +msgstr "Иалнаршоит аԥшаара анагӡара алаԥсахратә дыргақәа «*» ма «?» рхархәарала." #. xHRxu #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:773 @@ -9525,7 +9525,7 @@ msgstr "Ашрифт алшарақәа" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:141 msgctxt "fontfeaturesdialog" msgid "Stylistic Sets" -msgstr "" +msgstr "Астилистикатә знеишьақәа" #. PJ2PF #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:193 @@ -10520,10 +10520,9 @@ msgstr "" #. U8bWc #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label2" msgid "Hatch" -msgstr "асааҭ" +msgstr "Аҵәаӷәалдара" #. HNCBu #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:163 @@ -11804,10 +11803,9 @@ msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа" #. ULGtA #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "insertrowcolumn|label3" msgid "_Number:" -msgstr "Аномер:" +msgstr "Ахыԥхьаӡара:" #. P5PWM #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:127 @@ -11993,19 +11991,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:48 msgctxt "langtoolconfigpage|policy" msgid "Please read the privacy policy" -msgstr "" +msgstr "Шәаԥхь аконфиденциалра аполитика" #. ZRJcn #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:63 msgctxt "langtoolconfigpage|activate" msgid "Enable LanguageTool" -msgstr "" +msgstr "Иаҿактәуп LanguageTool" #. Ntss5 #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:100 msgctxt "langtoolconfigpage|langtoolsettings" msgid "LanguageTool API Options" -msgstr "" +msgstr "API LanguageTool апараметрқәа" #. tUmXv #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:134 @@ -12053,7 +12051,7 @@ msgstr "Апротокол REST:" #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:295 msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc" msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage." -msgstr "" +msgstr "Ахархәаразы REST API LanguageTool апротокол." #. TgTGQ #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:312 @@ -12131,7 +12129,7 @@ msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:168 msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY|tooltip_text" msgid "Applies changes to the Style name." -msgstr "" +msgstr "Ахы ианархәоит астиль ахьӡ аԥсахрақәа." #. iQUys #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:186 @@ -12165,10 +12163,9 @@ msgstr "Атип:" #. FELjh #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER" msgid "_Number:" -msgstr "Аномер:" +msgstr "Ахыԥхьаӡара:" #. ApA5k #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:127 @@ -12390,10 +12387,9 @@ msgstr "Иҟьаԥсу" #. GqrYS #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:703 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Round" -msgstr "афунт" +msgstr "Ихаргьежьу" #. 3hNSB #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:704 @@ -12591,7 +12587,7 @@ msgstr "Иҭаргылатәуп аиҟәшага" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:54 msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu" msgid "Insert Submenu" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатэуп амениугәыла" #. DXfmq #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:104 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:176 @@ -12639,7 +12635,7 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп адыргаҷ" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:164 msgctxt "menuassignpage|restoreItem" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп акоманда ишыҟаз еиԥш" #. CkLgx #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:214 @@ -13017,7 +13013,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:240 msgctxt "multipathdialog|label1" msgid "Mark the Default Path for New Files" -msgstr "" +msgstr "Иазгәашәҭ амҩа афаил ҿыцқәа рзы" #. pB3Yj #: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8 @@ -13101,7 +13097,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәуп абра:" #: cui/uiconfig/ui/numberdialog.ui:13 msgctxt "numberdialog|NumberDialog" msgid "Enter Number" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал ахыԥхьаӡара" #. BGmuQ #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:87 @@ -13385,230 +13381,236 @@ msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" msgid "Graphics:" msgstr "Асахьақәа:" -#. Hooqo -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:295 -msgctxt "numberingoptionspage|widthft" -msgid "Width:" -msgstr "Аҭбаара:" - -#. EetAa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:315 -msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|widthmf" -msgid "Enter a width for the graphic." -msgstr "" - -#. PBvy6 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328 -msgctxt "numberingoptionspage|heightft" -msgid "Height:" -msgstr "Аҳаракыра:" - -#. prqMN -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349 -msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|heightmf" -msgid "Enter a height for the graphic." -msgstr "" - -#. bRHQn -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:360 -msgctxt "numberingoptionspage|keepratio" -msgid "Keep ratio" -msgstr "" - -#. aeFQE -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:368 -msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|keepratio" -msgid "Maintains the size proportions of the graphic." -msgstr "" - #. 7Wuu8 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:295 msgctxt "numberingoptionspage|orientft" msgid "Alignment:" msgstr "Аиҟаратәра:" #. BJjDU -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of baseline" msgstr "Ихадоу аҵәаӷәа хыхьла" #. YgzFa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:398 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:312 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of baseline" msgstr "Ихадоу аҵәаӷәа ацентр аҟны" #. rRWyY -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:399 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:313 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Ихадоу аҵәаӷәа ҵаҟала" #. GRqAC -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:400 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:314 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of character" msgstr "Асимвол хыхьла" #. 5z7jX -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:315 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of character" msgstr "Асимвол ацентр аҟны" #. MsKwk -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:316 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of character" msgstr "Асимвол ҵаҟала" #. JJEdP -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:403 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:317 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of line" msgstr "Хыхьтәи ацәаҳәа" #. UoEug -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:318 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of line" msgstr "Ацәаҳәа ацентр аҟны" #. 7dPkC -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:319 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of line" msgstr "Ацәаҳәа ҵаҟала" #. Quwne -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:323 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|orientlb" msgid "Select the alignment option for the graphic." msgstr "" #. CoAAt -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:420 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:334 msgctxt "numberingoptionspage|bitmap" msgid "Select..." msgstr "Алхра..." #. Eqa4C -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:432 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bitmap" msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet." msgstr "" #. nSL3K -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:367 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|color" msgid "Select a color for the current numbering scheme." msgstr "" #. hJgCL -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:385 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|relsize" msgid "Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph." msgstr "" #. M4aPS -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:483 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:396 msgctxt "numberingoptionspage|bullet" msgid "Select..." msgstr "Алхра..." #. vfKmd -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:489 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:402 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bullet" msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet." msgstr "" #. RJa39 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:502 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:416 msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Аԥхьа:" #. EzDC5 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:431 msgctxt "numberingoptionspage|separator" msgid "Separator" msgstr "Аиҟәшага" #. GCjCU -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:447 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|suffix" msgid "Enter a character or the text to display behind the number in the list. To create the numbering scheme \"1.)\", enter \".)\" in this box." msgstr "" #. wVrAN -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:551 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:464 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|prefix" msgid "Enter a character or the text to display in front of the number in the list." msgstr "" #. FLJWG -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:477 msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" msgid "After:" msgstr "Ашьҭахь:" #. TZVTJ -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:578 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:491 msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" msgid "Show sublevels:" msgstr "Аҩаӡарақәа зегьы:" #. FaDZX -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:593 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:506 msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" msgid "Character:" msgstr "Асимволқәа:" #. 6jTGa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:520 msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" msgid "_Relative size:" msgstr "Амасштаб:" #. 6r484 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:621 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:534 msgctxt "numberingoptionspage|colorft" msgid "Color:" msgstr "Аԥштәы:" #. ksG2M -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:548 msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" msgid "Character style:" msgstr "Асимвол астиль:" +#. Hooqo +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:568 +msgctxt "numberingoptionspage|widthft" +msgid "Width:" +msgstr "Аҭбаара:" + +#. PBvy6 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:583 +msgctxt "numberingoptionspage|heightft" +msgid "Height:" +msgstr "Аҳаракыра:" + +#. EetAa +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:617 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|widthmf" +msgid "Enter a width for the graphic." +msgstr "" + +#. prqMN +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:636 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|heightmf" +msgid "Enter a height for the graphic." +msgstr "" + +#. fjZCU +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:658 +msgctxt "numberingoptionspage|ratio_tip" +msgid "Keep ratio" +msgstr "" + +#. LELFV +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:663 +msgctxt "numberingoptionspage|accessible_name|keepratio" +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#. Zm4NT +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:664 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|keepratio" +msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." +msgstr "" + #. S9jNu -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:670 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:752 msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Аномерркра" #. kcgWM -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:691 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:773 msgctxt "numberingoptionspage|allsame" msgid "_Consecutive numbering" msgstr "" #. 48AhR -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:701 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:783 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|allsame" msgid "Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy." msgstr "" #. 9VSpp -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:792 msgctxt "numberingoptionspage|label3" msgid "All Levels" msgstr "" #. DJptx -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:765 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:847 msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" msgid "Preview" msgstr "" @@ -13755,10 +13757,9 @@ msgstr "" #. Bu2uC #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:428 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" -msgstr "Арымарахь ала" +msgstr "Армарахьтәи акьыԥшь ала" #. FzFuR #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:429 @@ -13768,10 +13769,9 @@ msgstr "Ацентр ала" #. BF5Nt #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:430 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Right" -msgstr "Арыӷьарахь ала" +msgstr "Арӷьарахьтәи акьыԥшь ала" #. 2cBQp #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:434 @@ -13787,10 +13787,9 @@ msgstr "" #. 6DLtp #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:464 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" -msgstr "Аҭыԥи ашәагааи" +msgstr "Апозициеи аинтервали" #. x2AGL #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:495 @@ -14102,19 +14101,19 @@ msgstr "Java апараметрқәа" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:368 msgctxt "optadvancedpage|experimental" msgid "Enable experimental features (may be unstable)" -msgstr "" +msgstr "Иаҿактәуп аексперименталтә лшарақәа (иҭышәынтәалаӡам)" #. CyDsa #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:377 msgctxt "extended_tip|experimental" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Иаҿактәуп аексперименталтә лшарақәа" #. rMVcA #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:388 msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" msgid "Enable macro recording (may be limited)" -msgstr "" +msgstr "Иаҿактәуп амакросқәа рҭаҩра (иҳәааркуп)" #. 8Gjtp #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:397 @@ -14144,7 +14143,7 @@ msgstr "Егьырҭ алшарақәа" #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:65 msgctxt "extended_tip|colorconfig" msgid "Select the colors for the user interface elements." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аԥштәқәа ахархәаҩ иинтерфеис аелементқәа рзы." #. BtFUJ #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:99 @@ -14186,13 +14185,13 @@ msgstr "Иалышәх иаҭаху аԥштәы схема." #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:203 msgctxt "optappearancepage|autocolor" msgid "_Automatic:" -msgstr "" +msgstr "Автоматикала:" #. GsYTZ #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:218 msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry1" msgid "System Theme" -msgstr "" +msgstr "Асистематә тема" #. XVPV4 #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:219 @@ -14222,7 +14221,7 @@ msgstr "Аԥштәқәа рырхиара" #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:294 msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage" msgid "Sets the colors for the user interface." -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис азы иалнахуеит аԥштәқәа." #. nRFne #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:27 @@ -14240,7 +14239,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48 msgctxt "optasianpage|charpunctkerning" msgid "Western _text and Asian punctuation" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәаратәи атексти Мрагылара-азиатәи апунктуациеи" #. PCrHe #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:57 @@ -14282,7 +14281,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:143 msgctxt "optasianpage|punctkanacompression" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" -msgstr "" +msgstr "Еиҵацалатәуп апунктуациеи Иапонатәи Канеи" #. k2K9z #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:152 @@ -14304,10 +14303,9 @@ msgstr "" #. CeSy8 #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "optasianpage|standard" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #. bEKYg #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:238 @@ -14427,7 +14425,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:158 msgctxt "optbasicidepage|label2" msgid "Code Suggestion" -msgstr "" +msgstr "Акод адгалара" #. iUBCy #: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:187 @@ -14461,10 +14459,9 @@ msgstr "Адиаграмма аԥштәы" #. WA57y #: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "optchartcolorspage|default" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #. mpSKB #: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:161 @@ -14488,7 +14485,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:28 msgctxt "optctlpage|sequencechecking" msgid "Use se_quence checking" -msgstr "" +msgstr "Игәаҭалатәуп аишьҭаргылақәа" #. 47pP9 #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:36 @@ -14512,19 +14509,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:73 msgctxt "optctlpage|typeandreplace" msgid "_Type and replace" -msgstr "" +msgstr "Акьыԥхьраан алаԥсахра" #. 4fM2r #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:97 msgctxt "optctlpage|label1" msgid "Sequence Checking" -msgstr "" +msgstr "Аишьҭаргылақәа ргәаҭара" #. oBBi6 #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:129 msgctxt "optctlpage|label3" msgid "Movement:" -msgstr "" +msgstr "Аиҭаҵра ахырхарҭа:" #. R7YUB #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:139 @@ -14608,7 +14605,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:29 msgctxt "optdeeplpage|privacy" msgid "Please read the privacy policy" -msgstr "" +msgstr "Шәаԥхь аконфиденциалра аполитика" #. F4GTM #: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:54 @@ -15314,7 +15311,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:588 msgctxt "opthtmlpage|printextension" msgid "_Print layout" -msgstr "" +msgstr "Акьыԥхьра адырганҵа" #. CMsrc #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:597 @@ -15686,13 +15683,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:179 msgctxt "extended_tip|asianlanguage" msgid "Specifies the language used for the spellcheck function in Asian alphabets." -msgstr "" +msgstr "Мрагылара-азиатәи алфавитқәа рзы иалнахуеит аорфографиа агәаҭара абызшәа." #. cZNNA #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:211 msgctxt "extended_tip|complexlanguage" msgid "Specifies the language for the complex text layout spellcheck." -msgstr "" +msgstr "Иуадаҩу аҩра асистемақәа ралфавитқәа рзы иалнахуеит аорфографиа агәаҭара абызшәа." #. 3JLVm #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:222 @@ -15746,7 +15743,7 @@ msgstr "Адокумент абызшәақәа ишыҟоу еиԥш" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:371 msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" msgid "Ignore s_ystem input language" -msgstr "" +msgstr "Иазхьаԥштәӡам асистема аҭагалара абызшәа" #. CCumn #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:379 @@ -15848,7 +15845,7 @@ msgstr "Абызшәатә модульқәа аредакциа рзура" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:156 msgctxt "lingumodulesedit" msgid "To edit a language module, select it and click Edit." -msgstr "" +msgstr "Абызшәатә модуль аредакциазуразы иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа Ариашара." #. SBvTc #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:177 @@ -16160,7 +16157,7 @@ msgstr "Аконфиденциалра аполитика" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:528 msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar" msgid "Enable au_tomatic update" -msgstr "" +msgstr "Иаҿактәуп автоматикала арҿыцра" #. 5wGFT #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:537 @@ -16242,10 +16239,9 @@ msgstr "%PRODUCTNAME ахы ианархәо амҩақәа" #. k8MmB #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|default" msgid "_Default" -msgstr "Астандарт" +msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #. U2Nkh #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:172 @@ -16660,7 +16656,7 @@ msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр «Асертиф #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:153 msgctxt "optsecuritypage|label7" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх асертификатқәа ркаталог NSS ацифратә напаҵаҩрақәа рзы." #. UCYi2 #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:189 @@ -16753,7 +16749,7 @@ msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр «Иҭагала #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:513 msgctxt "optsecuritypage|label2" msgid "Passwords for Web Connections" -msgstr "" +msgstr "Web-аҽамадарақәа рзы ажәамаӡақәа" #. EYFvA #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:546 @@ -16801,7 +16797,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:698 msgctxt "optsecuritypage|label10" msgid "Certificate Manager" -msgstr "" +msgstr "Асертификатқәа рменеџьыр" #. uBPGX #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:31 @@ -17305,7 +17301,7 @@ msgstr "Идуқәо" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:144 msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize" msgid "Specifies the display size of notebook bar icons." -msgstr "" +msgstr "Иазалнахуеит алента адыргаҷқәа рышәагаа." #. G8qAD #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157 @@ -17419,7 +17415,7 @@ msgstr "Атема:" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351 msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons" msgid "Add more icon themes via extension" -msgstr "" +msgstr "Иацышәҵа адыргаҷқәа рстильқәа арҭбаара ахрхәарала" #. F7kTw #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:379 @@ -17485,7 +17481,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:523 msgctxt "optviewpage|useaa" msgid "Use anti-a_liasing" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аршшара" #. iGxUy #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527 @@ -17503,7 +17499,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:544 msgctxt "optviewpage|useskia" msgid "Use Skia for all rendering" -msgstr "" +msgstr "Аҭыгара зегьы Skia ала" #. 9uMBG #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:548 @@ -17515,7 +17511,7 @@ msgstr "Иаҭахуп аиҭадәықәҵара" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559 msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgid "Force Skia software rendering" -msgstr "" +msgstr "Апрограмматә ҭыгара Skia ала" #. DTMxy #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17539,7 +17535,7 @@ msgstr "Skia аҿыхуп." #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605 msgctxt "optviewpage|btnSkialog" msgid "Copy skia.log" -msgstr "" +msgstr "Икопиатәуп skia.log" #. sy9iz #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682 @@ -17563,7 +17559,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:730 msgctxt "optviewpage|aafont" msgid "Screen font antialiasin_g" -msgstr "" +msgstr "Аекрантә шрифтқәа рыршшара" #. 5QEjG #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:739 @@ -17689,7 +17685,7 @@ msgstr "Ҵаҟала:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:460 msgctxt "pageformatpage|labelGutterMargin" msgid "Gutter:" -msgstr "" +msgstr "Ацәа ахҟьара:" #. Tvwu6 #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:488 @@ -17880,7 +17876,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:151 msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP" msgid "_Snap to text grid (if active)" -msgstr "" +msgstr "Атексттә каҭа иадҳәалатәуп (иактивзар)" #. CNoLa #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:172 @@ -18048,7 +18044,7 @@ msgstr "Абзац ашьҭахь:" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:322 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING" msgid "Do not add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәӡам аинтервал стильк иатәу абзацқәа рыбжьара" #. hWQWQ #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:341 @@ -18094,10 +18090,9 @@ msgstr "Аминимум" #. NYeFC #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Leading" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Егьырҭқәа" #. 9fdqy #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:402 @@ -18156,10 +18151,9 @@ msgstr "Армарахьтәи/хыхьтәи акьыԥшь ала" #. dtaBp #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" -msgstr "Арыӷьарахь ала" +msgstr "Арӷьарахьтәи акьыԥшь ала" #. tGgBU #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 @@ -18327,7 +18321,7 @@ msgstr "Ахыҵхырҭа:" #: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:116 msgctxt "pastespecial|extended_tip|source" msgid "Displays the source of the clipboard contents." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит аиҭныԥсахлара абуфер аҵанакы ахыҵхырҭа." #. RwDM8 #: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:175 @@ -18489,7 +18483,7 @@ msgstr "Алхра" #: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:58 msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|PickBulletPage" msgid "Displays the different bullet styles that you can apply." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит аҳархәара зуа амаркерқәа рстильқәа." #. LkXNn #: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:44 @@ -18705,7 +18699,7 @@ msgstr "Аргьежьра" #: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:282 msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "Ихаргьежьу акәакь арнаареи арадиуси" #. kSZwJ #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:58 @@ -18755,119 +18749,125 @@ msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" msgid "Wi_dth:" msgstr "Аҭбаара:" -#. jGiQW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:249 -msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" -msgid "H_eight:" -msgstr "Аҳаракыра:" +#. gb8JF +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:260 +msgctxt "possizetabpage|ratio_tip" +msgid "Keep ratio" +msgstr "" + +#. nfTe6 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:265 +msgctxt "possizetabpage|accessible_name|CBX_SCALE" +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#. 9AxVT +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:266 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CBX_SCALE" +msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." +msgstr "Еиқәнархоит апропорциа иалху аобиект ашәагаа аԥсахраан." #. RnbvF -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:337 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_WIDTH" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Иҭажәгал аҭбаара иалкаау аобиект азы." #. iEYQc -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:360 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_HEIGHT" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Иҭажәгал аҳаракыра иалкаау аобиект азы." -#. VTzYW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:301 -msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE" -msgid "_Keep ratio" -msgstr "Ипропорционалны" - -#. 9AxVT -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:309 -msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CBX_SCALE" -msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." -msgstr "Еиқәнархоит апропорциа иалху аобиект ашәагаа аԥсахраан." +#. jGiQW +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:373 +msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" +msgid "H_eight:" +msgstr "Аҳаракыра:" #. AzyvU -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:352 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:418 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_SIZERECT" msgid "Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the Width and Height boxes." msgstr "" #. 4A7Le -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:370 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:436 msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" msgid "Base _point:" msgstr "Абазатә кәаԥ:" #. C2Xds -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:459 msgctxt "possizetabpage|label2" msgid "Size" msgstr "Ашәагаа" #. 2mfBD -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:495 msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" msgid "Positio_n" msgstr "Аҭыԥ" #. 3CGAx -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:504 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_POSPROTECT" msgid "Prevents changes to the position or the size of the selected object." msgstr "" #. qD3T7 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:450 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:516 msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" msgid "_Size" msgstr "Ашәагаа" #. 5Fftz -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:459 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:525 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_SIZEPROTECT" msgid "Prevents you from resizing the object." msgstr "Азин ҟанаҵом аобиект ашәагаа аԥсахра." #. 4Ezcc -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:541 msgctxt "possizetabpage|label3" msgid "Protect" msgstr "Ахьчара" #. vpzXL -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:505 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:571 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "_Fit width to text" msgstr "Аҭбаара атекст ианраалатәуп" #. zZUic -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:514 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:580 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text." msgstr "" #. XPXA3 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:526 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:592 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Fit _height to text" msgstr "Аҳаракыра атекст ианраалатәуп" #. EoEoC -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:601 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text." msgstr "" #. A4B3x -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:551 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:617 msgctxt "possizetabpage|label4" msgid "Adapt" msgstr "Ианраалатәуп" #. 5AEGM -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:574 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:640 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|PositionAndSize" msgid "Resizes or moves the selected object." -msgstr "" +msgstr "Иаԥсахуеит ашәагаа ма еиҭнагоит иалху аобиект." #. BydCX #: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15 @@ -19121,10 +19121,9 @@ msgstr "" #. xsuqB #: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "Ианыхтәума аԥштәы?" +msgstr "Ианыхтәума аҵәаӷәалдарақәа?" #. uCGs3 #: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7 @@ -19316,7 +19315,7 @@ msgstr "Аргьежьра ацентр" #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:149 msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_RECT" msgid "Click where you want to place the pivot point." -msgstr "" +msgstr "Шәақәыӷәӷәа аргьежьра акәаԥ ахьыҟалаша аҭыԥ." #. GpHXD #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:167 @@ -19502,7 +19501,7 @@ msgstr "Аҭыԥ" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:279 msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара-азиатәи атекст адырганҵа" #. iWUYD #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:327 @@ -19628,7 +19627,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:353 msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick" msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарԥш ала аиасразы Ctri-ақәыӷәӷәара" #. nxTdt #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:362 @@ -19788,10 +19787,9 @@ msgstr "Иалышәх агага аԥштәы." #. 4BFuT #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" -msgstr "_Аҭбаара:" +msgstr "Аҭыԥхгара:" #. 5ZBde #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 @@ -19851,13 +19849,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:8 msgctxt "signatureline|SignatureLineDialog" msgid "Signature Line" -msgstr "" +msgstr "Аапаҵаҩра ацәаҳәа" #. BxiJu #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:109 msgctxt "signatureline|edit_name" msgid "John Doe" -msgstr "" +msgstr "Андреи Абыхәба" #. F8khU #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:113 @@ -19920,7 +19918,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:239 msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments" msgid "Signer can add comments" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩҩы иҟаиҵар ауеит акомментари" #. Gonpf #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:248 @@ -19932,7 +19930,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:259 msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date" msgid "Show sign date in signature line" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшлатәуп арыцхә анапаҵаҩра ацәаҳәаҟны" #. QnaFT #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:268 @@ -19944,7 +19942,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:282 msgctxt "signatureline|label_instructions" msgid "Instructions to the signer:" -msgstr "" +msgstr "Знапы аҵазыҩуа изы аинструкциа:" #. AdqtN #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:307 @@ -19962,13 +19960,13 @@ msgstr "Еиҭа" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8 msgctxt "signsignatureline|SignSignatureLineDialog" msgid "Sign Signature Line" -msgstr "" +msgstr "Инапаҵҩтәуп анапаҵаҩра ацәаҳәа" #. 8JC4v #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:53 msgctxt "signsignatureline|ok" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩтәуп" #. yE7r7 #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:108 @@ -20019,7 +20017,7 @@ msgstr "ма" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:181 msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" msgid "Use Signature Image" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп анапаҵаҩра асахьа" #. SVjkF #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:196 @@ -20037,7 +20035,7 @@ msgstr "Иреиӷьу ашәагаа: 600 x 100 пикс." #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241 msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "Анапаҵаҩтәуп" #. ViryY #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:275 @@ -20097,7 +20095,7 @@ msgstr "Ианыхуп:" #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:149 msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" msgid "_Combine" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп акомбинациа" #. FBUtw #: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:157 @@ -20139,7 +20137,7 @@ msgstr "X:" #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:89 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controlx1" msgid "Enter the X coordinate of the control point 1" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал акоордината X аконтрольтә кәаԥ 1 азы" #. CkJx5 #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:114 @@ -20151,7 +20149,7 @@ msgstr "Y:" #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:135 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controly1" msgid "Enter the Y coordinate of the control point 1" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал акоордината Y аконтрольтә кәаԥ 1 азы" #. gpixF #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:157 @@ -20205,7 +20203,7 @@ msgstr "X:" #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:348 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controlx2" msgid "Enter the X coordinate of the control point 2" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал акоордината X аконтрольтә кәаԥ 2 азы" #. 3EL7K #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:373 @@ -20217,7 +20215,7 @@ msgstr "Y:" #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:394 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controly2" msgid "Enter the Y coordinate of the control point 2" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал акоордината Y аконтрольтә кәаԥ 2 азы" #. FzWQs #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:416 @@ -20235,13 +20233,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:36 msgctxt "smarttagoptionspage|main" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "Иазгәҭтәуп атекст смарт-тегқәа рыла" #. u2yey #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:44 msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|main" msgid "Enables Smart Tags to be evaluated and shown in your text document." -msgstr "" +msgstr "Атексттә документ аҟны смарт-тегқәа ранализи рыхәаԥшреи." #. vfc7b #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:75 @@ -20271,13 +20269,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15 msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "Иршшатәуп" #. BwUut #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:153 msgctxt "smoothdialog|label2" msgid "_Smooth radius:" -msgstr "" +msgstr "Аршшара арадиус:" #. b62Mc #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:175 @@ -20295,7 +20293,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13 msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "Асолиаризациа" #. GEGrA #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:142 @@ -20307,7 +20305,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:155 msgctxt "solarizedialog|label2" msgid "Threshold _value:" -msgstr "" +msgstr "Аҳәаатә ҵакы:" #. zN2jC #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:167 @@ -20319,7 +20317,7 @@ msgstr "Инверттәуп" #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:175 msgctxt "solarizedialog|extended_tip|invert" msgid "Specifies to also invert all pixels." -msgstr "" +msgstr "Иара убас инвертхоит апиксельқәа зегьы." #. vd8sF #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:196 @@ -20511,7 +20509,7 @@ msgstr "Атекст абызшәа:" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:371 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|languagelb" msgid "Specifies the language to use to check the spelling." -msgstr "" +msgstr "Иазалнахуеит абызшәа, аорфографиа агәаҭараан ихархәахо." #. bxC8G #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:396 @@ -20535,7 +20533,7 @@ msgstr "Аорфографиа агәаҭара: $LANGUAGE ($LOCATION)" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:444 msgctxt "spellingdialog|change" msgid "Co_rrect" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #. m7FFp #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:453 @@ -20547,7 +20545,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:464 msgctxt "spellingdialog|changeall" msgid "Correct A_ll" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп зегьы" #. 9kjPB #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:473 @@ -20559,7 +20557,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:484 msgctxt "spellingdialog|autocorrect" msgid "Add to _AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп автоԥсахра ахь" #. xpvWk #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:488 @@ -20655,7 +20653,7 @@ msgstr "Еиҟәшатәуп абларҭақәа" #: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:107 msgctxt "splitcellsdialog|label3" msgid "_Split cell into:" -msgstr "" +msgstr "Ахәҭақәа рыԥхьаӡа:" #. FwTkG #: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:135 @@ -20697,7 +20695,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18 msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "" +msgstr "Web-аҽамадарақәа еиқәырхо аинформациа" #. EtCBG #: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:82 @@ -20729,230 +20727,242 @@ msgctxt "storedwebconnectiondialog|change" msgid "_Change Password..." msgstr "Иԥсахтәуп ажәамаӡа..." +#. UaeBM +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:74 +msgctxt "swpossizepage|ratio_tip" +msgid "Keep ratio" +msgstr "" + +#. 9sitX +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:79 +msgctxt "swpossizepage|accessible_name|ratio" +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#. YCssx +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:80 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|ratio" +msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." +msgstr "" + #. M4C6V -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:147 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|width" msgid "Enter the width that you want for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал ишәҭаху аҭбаара иалху аобиект азы." #. ADAyE -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:91 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:160 msgctxt "swpossizepage|widthft" msgid "_Width:" msgstr "_Аҭбаара:" #. 5jMac -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:180 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|height" msgid "Enter the height that you want for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал ишәҭаху аҳаракыра иалху аобиект азы." #. D2QY9 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:193 msgctxt "swpossizepage|heightft" msgid "H_eight:" msgstr "Аҳаракыра:" -#. UpdQN -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:154 -msgctxt "swpossizepage|ratio" -msgid "_Keep ratio" -msgstr "Ипропорционалны" - -#. vRbyX -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162 -msgctxt "swpossizepage|extended_tip|ratio" -msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting." -msgstr "" - #. Dhk9o -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:209 msgctxt "swpossizepage|label2" msgid "Size" msgstr "Ашәагаа" #. okeh5 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:239 msgctxt "swpossizepage|topage" msgid "To _page" msgstr "Адаҟьахь" #. cAYrG -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:248 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|topage" msgid "Anchors the selection to the current page." msgstr "" #. 7GtoG -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:251 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:259 msgctxt "swpossizepage|topara" msgid "To paragrap_h" msgstr "Абзац ахь" #. NhNym -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:268 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|topara" msgid "Anchors the selection to the current paragraph." msgstr "" #. Uj9Pu -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:279 msgctxt "swpossizepage|tochar" msgid "To cha_racter" msgstr "Асимвол ахь" #. KpVFy -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:288 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|tochar" msgid "Anchors the selection to a character." msgstr "" #. GNmu5 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:299 msgctxt "swpossizepage|aschar" msgid "_As character" msgstr "Асимвол еиԥш" #. F5EmK -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:308 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|aschar" msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection." msgstr "" #. e4F9d -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:319 msgctxt "swpossizepage|toframe" msgid "To _frame" msgstr "" #. ckR4Z -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:338 msgctxt "swpossizepage|label1" msgid "Anchor" +msgstr "Адҳәалара" + +#. 3PMgB +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:367 +msgctxt "swpossizepage|pos" +msgid "Positio_n" +msgstr "Аҭыԥ" + +#. YuVkA +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:382 +msgctxt "swpossizepage|size" +msgid "_Size" +msgstr "Ашәагаа" + +#. 7MV8R +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:401 +msgctxt "swpossizepage|label3" +msgid "Protect" +msgstr "Ахьчара" + +#. JZTBS +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:444 +msgctxt "swpossizepage|previewframe" +msgid "Preview" msgstr "" #. 7XWqU -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:482 msgctxt "swpossizepage|horiposft" msgid "Hori_zontal:" msgstr "Горизонталла:" #. nCjCJ -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:496 msgctxt "swpossizepage|horibyft" msgid "b_y:" msgstr "ала:" #. JAihS -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:395 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:510 msgctxt "swpossizepage|vertbyft" msgid "_by:" msgstr "ала:" #. bEU2H -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:524 msgctxt "swpossizepage|horitoft" msgid "_to:" msgstr "ахь:" #. 7c9uU -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:544 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|byhori" msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." msgstr "" #. 93Nyg -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:559 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horianchor" msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option." msgstr "" #. drz3i -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:459 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:574 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horipos" msgid "Select the horizontal alignment option for the object." -msgstr "" +msgstr "Аобиект азы иалышәх горизонталла аиҟаратәра." #. NKeEB -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:587 msgctxt "swpossizepage|vertposft" msgid "_Vertical:" msgstr "Вертикалла:" #. DRm4w -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:488 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:603 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertpos" msgid "Select the vertical alignment option for the object." -msgstr "" +msgstr "Аобиект азы иалышәх вертикалла аиҟаратәра." #. ys5CR -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:507 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:622 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|byvert" msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." msgstr "" #. 5jQc3 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:520 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:635 msgctxt "swpossizepage|verttoft" msgid "t_o:" msgstr "ахь:" #. 5YHD7 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:536 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:651 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertanchor" msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option." msgstr "" #. ZFE5p -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:662 msgctxt "swpossizepage|mirror" msgid "_Mirror on even pages" msgstr "" #. rubDV -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:556 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:671 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|mirror" msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages." msgstr "" #. NRKCh -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:568 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:683 msgctxt "swpossizepage|followtextflow" msgid "Keep inside te_xt boundaries" msgstr "" #. zfpt5 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:577 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:692 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|followtextflow" msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option." msgstr "" #. hKBGx -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:593 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:708 msgctxt "swpossizepage|label11" msgid "Position" msgstr "Аҭыԥ" -#. 3PMgB -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:621 -msgctxt "swpossizepage|pos" -msgid "Positio_n" -msgstr "Аҭыԥ" - -#. YuVkA -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:636 -msgctxt "swpossizepage|size" -msgid "_Size" -msgstr "Ашәагаа" - -#. 7MV8R -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:655 -msgctxt "swpossizepage|label3" -msgid "Protect" -msgstr "Ахьчара" - #. YeGXE -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:722 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|SwPosSizePage" msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page." msgstr "" @@ -20979,13 +20989,13 @@ msgstr "Ииасуа ацәаҳәа" #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:69 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "" +msgstr "Ԥхьаҟа-шьҭахьла иҩуа" #. bG3am #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll In" -msgstr "" +msgstr "Иҭыҵуа ацәаҳәа" #. Ew3yG #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74 @@ -21099,7 +21109,7 @@ msgstr "Иаарԥшлатәуп атекст аҭыҵраан" #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:295 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_STOP_INSIDE" msgid "Text remains visible after the effect is applied." -msgstr "" +msgstr "Аеффект ахархәара ашьҭах атекст шаҳбарҭо иаанхоит." #. mH7ec #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:309 @@ -21141,7 +21151,7 @@ msgstr "Акәаԥқәа" #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:410 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_PIXEL" msgid "Measures increment value in pixels." -msgstr "" +msgstr "Ашьҿа аҵакы пикселла ашәара." #. fq4Ps #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:433 @@ -21225,7 +21235,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:118 msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" msgid "_Adjust to contour" -msgstr "" +msgstr "Аконтур иҭагӡаны" #. QBTi6 #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:127 @@ -21345,7 +21355,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:483 msgctxt "textattrtabpage|label3" msgid "Text Anchor" -msgstr "" +msgstr "Атекст адҳәалара" #. 3zrBD #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:505 @@ -21585,7 +21595,7 @@ msgstr "Ашьҭахь" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:501 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakPosition" msgid "Select where you want to insert the break." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аимҟьарсҭа ахьҭаргылатәу." #. B657G #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519 @@ -21609,7 +21619,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:569 msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи абзац иаҟәыҭхатәӡам" #. i6pDE #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:578 @@ -21771,7 +21781,7 @@ msgstr "Амш абжьгара" #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшлатәуп абжьгарақәа, адәықәҵараан" #. LESJs #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 @@ -21855,13 +21865,13 @@ msgstr "Иргәыԥу алента" #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:224 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton7" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Икомпакту иргәыԥу алента" #. iSVgL #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:241 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton8" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Иконтексттәу цәаҳәактәи" #. TrcWq #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:258 @@ -21975,7 +21985,7 @@ msgstr "Агәҵәтәы" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:290 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Агьежьтә" #. mEnF6 #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:291 @@ -22029,7 +22039,7 @@ msgstr "_Акәакь:" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" msgid "Transition start:" -msgstr "" +msgstr "Аиасра алагамҭа:" #. JBFw6 #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386 @@ -22425,4 +22435,4 @@ msgstr "Иахыҟоу аҭыԥ" #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:446 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|ZoomDialog" msgid "Reduces or enlarges the screen display." -msgstr "" +msgstr "Аекран аҟны асахьа армаҷуеит ма иазнарҳауеит." |