diff options
Diffstat (limited to 'source/ab/reportdesign/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ab/reportdesign/messages.po | 80 |
1 files changed, 39 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/ab/reportdesign/messages.po b/source/ab/reportdesign/messages.po index 8168665ba14..5e9878220b7 100644 --- a/source/ab/reportdesign/messages.po +++ b/source/ab/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 10:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-12 17:13+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1520850929.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1528823580.000000\n" #: stringarray.hrc:17 msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" @@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "Мап" #: stringarray.hrc:18 msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "Before Section" -msgstr "" +msgstr "Аҟәша аԥхьа" #: stringarray.hrc:19 msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "After Section" -msgstr "" +msgstr "Аҟәша ашьҭахь" #: stringarray.hrc:20 msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Адаҟьаҟны" #: stringarray.hrc:27 msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" msgid "Per Column" -msgstr "" +msgstr "Аиҵагыла аҟны" #: stringarray.hrc:33 msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Мап" #: stringarray.hrc:59 msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "Whole Group" -msgstr "" +msgstr "Агәыԥ зегьы" #: stringarray.hrc:60 msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION" msgid "Conditional Print Expression" -msgstr "" +msgstr "Акьыԥхьра аҭагылазаашьа" #: strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_STARTNEWCOLUMN" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_VISIBLE" msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Иубарҭоу" #: strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Аформула" #: strings.hrc:53 msgctxt "RID_STR_DATAFIELD" msgid "Data field" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рҭакыра" #: strings.hrc:54 msgctxt "RID_STR_FONT" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:63 msgctxt "RID_STR_TYPE" msgid "Data Field Type" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рҭакыра атип" #: strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Аҳасабырба" #: strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_PREVIEW_COUNT" msgid "Preview Row(s)" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа заатәи рыхәаԥшра" #: strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_AREA" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_MIMETYPE" msgid "Report Output Format" -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба аҭыгара аформат" #: strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_VERTICALALIGN" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" -msgstr "Гәыҧ-гәыҧла алкаара" +msgstr "Гәыԥ-гәыԥла алкаара" #: strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа" #: strings.hrc:85 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку аҭакыра" #: strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE" @@ -451,10 +451,9 @@ msgid "Report" msgstr "Аҳасабырба" #: strings.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION" msgid "Section" -msgstr "апараграф" +msgstr "Аҟәша" #: strings.hrc:89 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION" @@ -495,7 +494,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:97 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Change property '#'" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп аҷыдаҟазшьа '#'" #: strings.hrc:98 msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER" @@ -571,13 +570,13 @@ msgstr "" #: strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_GROUPHEADER" msgid "GroupHeader" -msgstr "" +msgstr "GroupHeader" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one. #: strings.hrc:115 msgctxt "RID_STR_GROUPFOOTER" msgid "GroupFooter" -msgstr "" +msgstr "GroupFooter" #: strings.hrc:116 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" @@ -624,7 +623,7 @@ msgstr "Афункциа" #: strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT" msgid "An error occurred while creating the report." -msgstr "" +msgstr "Аҳасабырба аԥҵараан иҟалеит агха." #: strings.hrc:127 msgctxt "RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION" @@ -639,7 +638,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп ашрифт" #: strings.hrc:129 msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE" msgid "Change page attributes" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп адаҟьа атрибутқәа" #: strings.hrc:130 #, fuzzy @@ -706,7 +705,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:143 msgctxt "STR_NUMBERED_CONDITION" msgid "Condition $number$" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа $number$" #: strings.hrc:145 msgctxt "STR_RPT_EXPRESSION" @@ -843,7 +842,7 @@ msgstr "Аҭыҧдырга" #: strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_FORMATTEDFIELD" msgid "Formatted field" -msgstr "" +msgstr "Иформатрку аҭакыра" #: strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_IMAGECONTROL" @@ -868,7 +867,7 @@ msgstr "" #: backgrounddialog.ui:8 msgctxt "backgrounddialog|BackgroundDialog" msgid "Section Setup" -msgstr "" +msgstr "Аҟәша апараметрқәа" #: backgrounddialog.ui:105 msgctxt "backgrounddialog|background" @@ -903,7 +902,7 @@ msgstr "" #: chardialog.ui:196 msgctxt "chardialog|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Ԥштәыла алкаара" #: chardialog.ui:219 msgctxt "chardialog|alignment" @@ -918,7 +917,7 @@ msgstr "" #: conditionwin.ui:56 msgctxt "conditionwin|typeCombobox" msgid "Field Value Is" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра аҵакы" #: conditionwin.ui:57 msgctxt "conditionwin|typeCombobox" @@ -938,7 +937,7 @@ msgstr "рыбжьара акәым" #: conditionwin.ui:73 msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "equal to" -msgstr "" +msgstr "иаҟароуп" #: conditionwin.ui:74 msgctxt "conditionwin|opCombobox" @@ -953,17 +952,17 @@ msgstr "еиҳауп аасҭа" #: conditionwin.ui:76 msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "еиҵоуп аасҭа" #: conditionwin.ui:77 msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "еиҳауп ма иаҟароуп" #: conditionwin.ui:78 msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "еиҵоуп ма иаҟароуп" #: conditionwin.ui:107 msgctxt "conditionwin|lhsButton" @@ -991,7 +990,6 @@ msgid "Italic" msgstr "Акурсив" #: conditionwin.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3" msgid "Underline" msgstr "Изыҵшьу" @@ -1014,12 +1012,12 @@ msgstr "Асимволқәа рформатркра" #: conditionwin.ui:371 msgctxt "conditionwin|removeButton" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: conditionwin.ui:385 msgctxt "conditionwin|addButton" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: datetimedialog.ui:8 msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog" @@ -1029,7 +1027,7 @@ msgstr "Арыцхәи аамҭеи" #: datetimedialog.ui:87 msgctxt "datetimedialog|date" msgid "_Include Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә алаҵаны" #: datetimedialog.ui:108 msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label" @@ -1039,7 +1037,7 @@ msgstr "_Аформат:" #: datetimedialog.ui:119 msgctxt "datetimedialog|time" msgid "Include _Time" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа алаҵаны" #: datetimedialog.ui:140 msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label" @@ -1054,17 +1052,17 @@ msgstr "" #: floatingfield.ui:30 msgctxt "floatingfield|up" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Еиҵоу-еиҳаула асортра" #: floatingfield.ui:43 msgctxt "floatingfield|down" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Еиҳау-еиҵоула асортра" #: floatingfield.ui:56 msgctxt "floatingfield|delete" msgid "Remove sorting" -msgstr "" +msgstr "Иқәгатәуп асортра" #: floatingfield.ui:79 msgctxt "floatingfield|insert" @@ -1114,7 +1112,7 @@ msgstr "Агәыҧқәа" #: floatingsort.ui:192 msgctxt "floatingsort|label6" msgid "Sorting" -msgstr "" +msgstr "Асортра" #: floatingsort.ui:208 msgctxt "floatingsort|label7" @@ -1169,7 +1167,7 @@ msgstr "Мап" #: floatingsort.ui:327 msgctxt "floatingsort|keep" msgid "Whole Group" -msgstr "" +msgstr "Агәыԥ зегьы" #: floatingsort.ui:328 msgctxt "floatingsort|keep" @@ -1189,7 +1187,7 @@ msgstr "" #: floatingsort.ui:363 msgctxt "floatingsort|group" msgid "Each Value" -msgstr "" +msgstr "Ҵакыцԥхьаӡа" #: floatingsort.ui:394 msgctxt "floatingsort|label2" |