diff options
Diffstat (limited to 'source/ab/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ab/sd/messages.po | 1239 |
1 files changed, 824 insertions, 415 deletions
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po index ebd981e8811..5c9b1b35690 100644 --- a/source/ab/sd/messages.po +++ b/source/ab/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 15:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-12 11:14+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511953351.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513077251.000000\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -26,14 +26,16 @@ msgid "Handouts" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: DocumentRenderer.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Аконтур" #: DocumentRenderer.hrc:37 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" @@ -136,9 +138,10 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:77 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "All pages" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа зегьы" #: DocumentRenderer.hrc:78 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" @@ -161,24 +164,28 @@ msgid "~Slides" msgstr "" #: DocumentRenderer.hrc:86 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "Se~lection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: DocumentRenderer.hrc:91 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~All pages" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа зегьы" #: DocumentRenderer.hrc:92 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа" #: DocumentRenderer.hrc:93 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "Se~lection" -msgstr "" +msgstr "Алхра" #: errhdl.hrc:29 msgctxt "RID_SD_ERRHDL" @@ -191,44 +198,52 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $ msgstr "" #: family.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа зегьы" #: family.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: family.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәара змоу астильқәа" #: family.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ истильқәа" #: family.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа зегьы" #: family.hrc:39 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху астильқәа" #: strings.hrc:25 +#, fuzzy msgctxt "STR_NULL" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: strings.hrc:26 +#, fuzzy msgctxt "STR_INSERTPAGE" msgid "Insert Slide" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" #: strings.hrc:27 msgctxt "STR_INSERTLAYER" @@ -246,24 +261,28 @@ msgid "Slide parameter" msgstr "" #: strings.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CUT" msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Игәылҧҟатәуп" #: strings.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп" #: strings.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" msgid "Drag and Drop" -msgstr "" +msgstr "Аиагара" #: strings.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" #: strings.hrc:34 msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE" @@ -276,9 +295,10 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "" #: strings.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Инормалтәу" #: strings.hrc:37 msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" @@ -286,14 +306,16 @@ msgid "Master Slide" msgstr "" #: strings.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "STR_OUTLINE_MODE" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Аконтур" #: strings.hrc:39 +#, fuzzy msgctxt "STR_NOTES_MODE" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: strings.hrc:40 msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" @@ -416,9 +438,10 @@ msgid "Nine Slides" msgstr "" #: strings.hrc:64 +#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAYMODE_EDITMODES" msgid "Edit Modes" -msgstr "" +msgstr "Аредакциазура арежим" #: strings.hrc:65 msgctxt "STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES" @@ -426,9 +449,10 @@ msgid "Master Modes" msgstr "" #: strings.hrc:66 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: strings.hrc:67 msgctxt "STR_TRANSFORM" @@ -441,16 +465,18 @@ msgid "Line Ends" msgstr "" #: strings.hrc:69 +#, fuzzy msgctxt "STR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:" #: strings.hrc:70 +#, fuzzy msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE" msgid "" "The name chosen already exists. \n" "Please enter another name." -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык." #: strings.hrc:71 msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION" @@ -458,9 +484,10 @@ msgid "Animation parameters" msgstr "" #: strings.hrc:72 +#, fuzzy msgctxt "STR_EXPORT_HTML_NAME" msgid "Web Page" -msgstr "" +msgstr "Web-адаҟьақәа" #: strings.hrc:73 msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS" @@ -473,9 +500,10 @@ msgid "Name Object" msgstr "" #: strings.hrc:75 +#, fuzzy msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: strings.hrc:76 msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS" @@ -503,14 +531,16 @@ msgid "Edit Snap Point..." msgstr "" #: strings.hrc:81 +#, fuzzy msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE" msgid "Delete Snap Line" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп амҩақәҵага" #: strings.hrc:82 +#, fuzzy msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT" msgid "Delete Snap Point" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп амҩақәҵага" #: strings.hrc:83 msgctxt "STR_IMPRESS" @@ -523,9 +553,10 @@ msgid "Layer" msgstr "" #: strings.hrc:85 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES" msgid "Delete slides" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аслаид" #: strings.hrc:86 msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES" @@ -540,9 +571,10 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:88 +#, fuzzy msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES" msgid "Do you really want to delete all images?" -msgstr "" +msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?" #: strings.hrc:89 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT" @@ -600,9 +632,10 @@ msgid "All supported formats" msgstr "" #: strings.hrc:100 +#, fuzzy msgctxt "STR_ALL_FILES" msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Афаилқәа зегьы" #: strings.hrc:101 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME" @@ -623,9 +656,10 @@ msgid "Insert File" msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" #: strings.hrc:104 +#, fuzzy msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "Афаил аҭагалара ауам!" #: strings.hrc:105 msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS" @@ -651,14 +685,16 @@ msgid "Modify page margins" msgstr "" #: strings.hrc:109 +#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_OBJ" msgid "~Edit" -msgstr "" +msgstr "~Ариашара" #: strings.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_PAGES" msgid "Delete Slides" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аслаидқәа" #: strings.hrc:111 msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE" @@ -666,14 +702,16 @@ msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "" #: strings.hrc:112 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аартра ауам" #: strings.hrc:113 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "Асахьа аҧхьара ауам" #: strings.hrc:114 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR" @@ -698,7 +736,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:118 msgctxt "STR_OBJECTS" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиеқтқәа" #: strings.hrc:119 msgctxt "STR_END_SPELLING" @@ -732,9 +770,10 @@ msgid "Insert file" msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" #: strings.hrc:125 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR" msgid "Insert special character" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол" #: strings.hrc:126 msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT" @@ -742,14 +781,16 @@ msgid "Apply presentation layout" msgstr "" #: strings.hrc:127 +#, fuzzy msgctxt "STR_PLAY" msgid "~Play" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп" #: strings.hrc:128 +#, fuzzy msgctxt "STR_STOP" msgid "Sto~p" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара" #: strings.hrc:129 msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" @@ -764,14 +805,16 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:131 +#, fuzzy msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE" msgid "No action" -msgstr "" +msgstr "_иҧсахтәӡам" #: strings.hrc:132 +#, fuzzy msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE" msgid "Go to previous slide" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи адаҟьахь" #: strings.hrc:133 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE" @@ -791,7 +834,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:136 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK" msgid "Go to page or object" -msgstr "" +msgstr "Ииастәуп адаҟьахь ма аобиеқтахь" #: strings.hrc:137 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT" @@ -814,9 +857,10 @@ msgid "Run program" msgstr "" #: strings.hrc:141 +#, fuzzy msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO" msgid "Run macro" -msgstr "" +msgstr "Инагӡатәуп амакрос" #: strings.hrc:142 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION" @@ -829,9 +873,10 @@ msgid "Target" msgstr "" #: strings.hrc:144 +#, fuzzy msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION" msgid "Act~ion" -msgstr "" +msgstr "Аҟаҵара" #: strings.hrc:145 msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND" @@ -841,12 +886,13 @@ msgstr "" #: strings.hrc:146 msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT" msgid "Slide / Object" -msgstr "" +msgstr "Аслаид / Аобиеқт" #: strings.hrc:147 +#, fuzzy msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Адокумент" #: strings.hrc:148 msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM" @@ -854,9 +900,10 @@ msgid "Program" msgstr "" #: strings.hrc:149 +#, fuzzy msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Амакросқәа" #. Strings for animation effects #: strings.hrc:151 @@ -875,14 +922,16 @@ msgid " Slides" msgstr "" #: strings.hrc:154 +#, fuzzy msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" msgid "Load Slide Design" -msgstr "" +msgstr "Аслаид адизаин аҭагалара" #: strings.hrc:155 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла" #: strings.hrc:156 msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" @@ -890,9 +939,10 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "" #: strings.hrc:157 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла" #: strings.hrc:158 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART" @@ -900,49 +950,58 @@ msgid "Smart" msgstr "" #: strings.hrc:159 +#, fuzzy msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь" #: strings.hrc:160 +#, fuzzy msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь" #: strings.hrc:161 +#, fuzzy msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла" #: strings.hrc:162 +#, fuzzy msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала" #: strings.hrc:163 +#, fuzzy msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO" msgid "Top Left?" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арымарахь" #: strings.hrc:164 +#, fuzzy msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU" msgid "Bottom Left?" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала арымарахь" #: strings.hrc:165 +#, fuzzy msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO" msgid "Top Right?" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арыӷьарахь" #: strings.hrc:166 +#, fuzzy msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU" msgid "Bottom Right?" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь" #: strings.hrc:167 +#, fuzzy msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла" #: strings.hrc:168 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT" @@ -950,9 +1009,10 @@ msgid "Vertical" msgstr "" #: strings.hrc:169 +#, fuzzy msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL" msgid "All?" -msgstr "" +msgstr "Зегьы" #: strings.hrc:170 msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE" @@ -960,14 +1020,16 @@ msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "" #: strings.hrc:171 +#, fuzzy msgctxt "STR_PUBLISH_BACK" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа" #: strings.hrc:172 +#, fuzzy msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп" #: strings.hrc:173 msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" @@ -1015,14 +1077,16 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #: strings.hrc:182 +#, fuzzy msgctxt "STR_VAR" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Аҽеиҭак" #: strings.hrc:183 +#, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Истандарту" #: strings.hrc:184 msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" @@ -1035,14 +1099,16 @@ msgid "Standard (long)" msgstr "" #: strings.hrc:186 +#, fuzzy msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Афаил ахьӡ" #: strings.hrc:187 +#, fuzzy msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH" msgid "Path/File name" -msgstr "" +msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ" #: strings.hrc:188 msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" @@ -1060,14 +1126,16 @@ msgid "New Custom Slide Show" msgstr "" #: strings.hrc:191 +#, fuzzy msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW" msgid "Copy " -msgstr "" +msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: strings.hrc:192 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа" #: strings.hrc:193 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" @@ -1075,14 +1143,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "" #: strings.hrc:194 +#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: strings.hrc:195 +#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION адиаграмма" #: strings.hrc:196 msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" @@ -1103,14 +1173,16 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:200 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: strings.hrc:201 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: strings.hrc:202 msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" @@ -1118,14 +1190,16 @@ msgid "Visited link" msgstr "" #: strings.hrc:203 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" msgid "Active link" -msgstr "" +msgstr "Иактиву агиперзхьарҧш" #: strings.hrc:204 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: strings.hrc:205 msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS" @@ -1138,14 +1212,16 @@ msgid "Click here to start" msgstr "" #: strings.hrc:207 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: strings.hrc:208 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: strings.hrc:209 msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE" @@ -1158,9 +1234,10 @@ msgid "Further information" msgstr "" #: strings.hrc:211 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD" msgid "Download presentation" -msgstr "" +msgstr "Иҭагалатәуп апрезентациа" #: strings.hrc:212 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" @@ -1168,24 +1245,28 @@ msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "" #: strings.hrc:213 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" msgid "First page" -msgstr "" +msgstr "Актәи адаҟьа" #: strings.hrc:214 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE" msgid "Last page" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи адаҟьа" #: strings.hrc:215 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: strings.hrc:216 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: strings.hrc:217 msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE" @@ -1245,14 +1326,16 @@ msgid "Convert to bitmap" msgstr "" #: strings.hrc:228 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE" msgid "Cannot create the file $(URL1)." -msgstr "" +msgstr "Иауам афаил $(URL1) аҧҵара." #: strings.hrc:229 +#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE" msgid "Could not open the file $(URL1)." -msgstr "" +msgstr "Иауам афаил $(URL1) аартра." #: strings.hrc:230 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" @@ -1270,9 +1353,10 @@ msgid "Rename Slide" msgstr "" #: strings.hrc:233 +#, fuzzy msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ" #: strings.hrc:234 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" @@ -1365,9 +1449,10 @@ msgid "Slides" msgstr "" #: strings.hrc:252 +#, fuzzy msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа" #: strings.hrc:253 msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION" @@ -1385,19 +1470,22 @@ msgid "Layouts" msgstr "" #: strings.hrc:256 +#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" msgid "Drawing Styles" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа рстильқәа" #: strings.hrc:257 +#, fuzzy msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY" msgid "Presentation Styles" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа" #: strings.hrc:258 +#, fuzzy msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY" msgid "Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа астильқәа" #: strings.hrc:259 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES" @@ -1420,9 +1508,10 @@ msgid "Set Background Image for Slide ..." msgstr "" #: strings.hrc:263 +#, fuzzy msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Акомментариқәа" #: strings.hrc:264 msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" @@ -1435,19 +1524,22 @@ msgid "Insert Table" msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" #: strings.hrc:266 +#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма" #: strings.hrc:267 +#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" #: strings.hrc:268 +#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео" #: strings.hrc:269 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" @@ -1470,9 +1562,10 @@ msgid "Text Slide" msgstr "" #: strings.hrc:273 +#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE" msgid "Insert 3D Model" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп 3D-амодель" #: strings.hrc:274 msgctxt "STR_INSERT_3D_MODEL_ALL_SUPPORTED_FORMATS" @@ -1491,9 +1584,10 @@ msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be msgstr "" #: strings.hrc:278 +#, fuzzy msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра" #: strings.hrc:279 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ" @@ -1521,9 +1615,10 @@ msgid "Slide" msgstr "" #: strings.hrc:284 +#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_NAME" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа" #: strings.hrc:285 msgctxt "STR_SLIDE_NAME" @@ -1646,19 +1741,22 @@ msgid "Double-click to add a Spreadsheet" msgstr "" #: strings.hrc:309 +#, fuzzy msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: strings.hrc:310 +#, fuzzy msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: strings.hrc:311 +#, fuzzy msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: strings.hrc:312 msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" @@ -1691,9 +1789,10 @@ msgid "Object without fill" msgstr "" #: strings.hrc:318 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: strings.hrc:319 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY" @@ -1711,39 +1810,46 @@ msgid "First line indent" msgstr "" #: strings.hrc:322 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: strings.hrc:323 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE1" msgid "Title1" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: strings.hrc:324 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE2" msgid "Title2" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: strings.hrc:325 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа" #: strings.hrc:326 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE1" msgid "Heading1" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа" #: strings.hrc:327 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE2" msgid "Heading2" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа" #: strings.hrc:328 +#, fuzzy msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: strings.hrc:329 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE" @@ -1751,9 +1857,10 @@ msgid "Subtitle" msgstr "" #: strings.hrc:330 +#, fuzzy msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Аконтур" #: strings.hrc:331 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" @@ -1761,24 +1868,28 @@ msgid "Background objects" msgstr "" #: strings.hrc:332 +#, fuzzy msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра" #: strings.hrc:333 +#, fuzzy msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: strings.hrc:334 +#, fuzzy msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT" msgid "PowerPoint Import" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint Аимпорт" #: strings.hrc:335 +#, fuzzy msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save Document" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент" #: strings.hrc:336 msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL" @@ -1888,9 +1999,10 @@ msgid "This is where you decide on the layout for handouts." msgstr "" #: strings.hrc:361 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа" #: strings.hrc:362 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" @@ -1903,14 +2015,16 @@ msgid "PresentationSubtitle" msgstr "" #: strings.hrc:364 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа" #: strings.hrc:365 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа" #: strings.hrc:366 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" @@ -2003,14 +2117,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "" #: strings.hrc:384 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: strings.hrc:385 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" -msgstr "" +msgstr "Аконтур" #: strings.hrc:386 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" @@ -2018,14 +2134,16 @@ msgid "Subtitle" msgstr "" #: strings.hrc:387 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа" #: strings.hrc:388 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: strings.hrc:389 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" @@ -2048,24 +2166,28 @@ msgid "Header" msgstr "" #: strings.hrc:393 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: strings.hrc:394 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" #: strings.hrc:395 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" -msgstr "" +msgstr "(аԥхьара мацара)" #: strings.hrc:397 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" -msgstr "" +msgstr "мап" #: strings.hrc:398 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" @@ -2093,9 +2215,10 @@ msgid "Spokes:" msgstr "" #: strings.hrc:403 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт аҧштәы:" #: strings.hrc:404 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" @@ -2108,24 +2231,28 @@ msgid "Fill color:" msgstr "" #: strings.hrc:406 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Астиль:" #: strings.hrc:407 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "Агарнитура:" #: strings.hrc:408 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" msgid "Font color:" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт аҧштәы:" #: strings.hrc:409 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Астиль:" #: strings.hrc:410 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" @@ -2133,9 +2260,10 @@ msgid "Typeface:" msgstr "" #: strings.hrc:411 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" msgid "Line color:" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы" #: strings.hrc:412 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" @@ -2153,9 +2281,10 @@ msgid "Amount:" msgstr "" #: strings.hrc:415 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы" #: strings.hrc:416 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" @@ -2173,9 +2302,10 @@ msgid "Other sound..." msgstr "" #: strings.hrc:419 +#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" msgid "Sample" -msgstr "" +msgstr "Амариа" #: strings.hrc:420 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" @@ -2213,9 +2343,10 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:427 +#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: strings.hrc:429 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" @@ -2223,14 +2354,16 @@ msgid "Today," msgstr "" #: strings.hrc:430 +#, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," -msgstr "" +msgstr "иацы" #: strings.hrc:431 +#, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" -msgstr "" +msgstr "(автор дамам)" #: strings.hrc:432 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" @@ -2253,34 +2386,40 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to c msgstr "" #: strings.hrc:436 +#, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" #: strings.hrc:437 +#, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: strings.hrc:438 +#, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп акомментари" #: strings.hrc:439 +#, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Иҧсахтәуп акомментари" #: strings.hrc:440 +#, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" -msgstr "" +msgstr "Аҭак $1 аҟны" #: strings.hrc:442 +#, fuzzy msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Амультимедиа" #: strings.hrc:443 msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" @@ -2288,19 +2427,22 @@ msgid "Table" msgstr "Атаблица" #: strings.hrc:445 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" #: strings.hrc:446 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: strings.hrc:447 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Адокумент" #: strings.hrc:448 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" @@ -2313,9 +2455,10 @@ msgid "Order" msgstr "" #: strings.hrc:450 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуа" #: strings.hrc:451 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" @@ -2323,14 +2466,16 @@ msgid "~Slide name" msgstr "" #: strings.hrc:452 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ ахьӡ" #: strings.hrc:453 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" -msgstr "" +msgstr "Арыцхәи аамҭеи" #: strings.hrc:454 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" @@ -2338,9 +2483,10 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "" #: strings.hrc:455 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы" #: strings.hrc:456 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" @@ -2348,9 +2494,10 @@ msgid "~Size" msgstr "Ашәагаа" #: strings.hrc:457 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" -msgstr "" +msgstr "Аброшиура" #: strings.hrc:458 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" @@ -2368,9 +2515,10 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" #: strings.hrc:461 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра адиапазон" #: strings.hrc:463 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" @@ -2393,9 +2541,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w msgstr "" #: strings.hrc:468 +#, fuzzy msgctxt "STR_SD_NONE" msgid "- None -" -msgstr "" +msgstr "- мап -" #: annotationmenu.ui:13 msgctxt "annotationmenu|reply" @@ -2403,19 +2552,22 @@ msgid "_Reply" msgstr "" #: annotationmenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|bold" msgid "_Bold" -msgstr "" +msgstr "Ажәпа" #: annotationmenu.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|italic" msgid "_Italic" -msgstr "" +msgstr "Акурсив" #: annotationmenu.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|underline" msgid "_Underline" -msgstr "" +msgstr "Аҵшьра" #: annotationmenu.ui:55 msgctxt "annotationmenu|strike" @@ -2423,19 +2575,22 @@ msgid "_Strikethrough" msgstr "" #: annotationmenu.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: annotationmenu.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|paste" msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: annotationmenu.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|delete" msgid "_Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: annotationmenu.ui:103 msgctxt "annotationmenu|deleteby" @@ -2443,9 +2598,10 @@ msgid "Delete All Comments b_y %1" msgstr "" #: annotationmenu.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|deleteall" msgid "Delete _All Comments" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы" #: annotationtagmenu.ui:12 msgctxt "annotationtagmenu|reply" @@ -2453,9 +2609,10 @@ msgid "_Reply" msgstr "" #: annotationtagmenu.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "annotationtagmenu|delete" msgid "_Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #: annotationtagmenu.ui:34 msgctxt "annotationtagmenu|deleteby" @@ -2463,9 +2620,10 @@ msgid "Delete All Comments b_y %1" msgstr "" #: annotationtagmenu.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "annotationtagmenu|deleteall" msgid "Delete _All Comments" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы" #: currentmastermenu.ui:12 msgctxt "currentmastermenu|applyall" @@ -2483,9 +2641,10 @@ msgid "_Edit Master..." msgstr "" #: currentmastermenu.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|delete" msgid "D_elete Master" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп азҟаза" #: currentmastermenu.ui:56 msgctxt "currentmastermenu|large" @@ -2513,9 +2672,10 @@ msgid "Decelerated end" msgstr "" #: customanimationeffecttab.ui:131 +#, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|label3" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Архиарақәа" #: customanimationeffecttab.ui:169 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label" @@ -2538,9 +2698,10 @@ msgid "Di_m color:" msgstr "" #: customanimationeffecttab.ui:288 +#, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label" msgid "delay between characters" -msgstr "" +msgstr "асимволқәа рыбжьара аанкылара" #: customanimationeffecttab.ui:307 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" @@ -2583,9 +2744,10 @@ msgid "Enhancement" msgstr "" #: customanimationproperties.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties" msgid "Effect Options" -msgstr "" +msgstr "Аеффеқтқәа рпараметрқәа" #: customanimationproperties.ui:91 msgctxt "customanimationproperties|effect" @@ -2613,19 +2775,22 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:121 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Аҩада" #: customanimationspanel.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Алада" #: customanimationspanel.ui:164 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylabel" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Акатегориа" #: customanimationspanel.ui:178 msgctxt "customanimationspanel|effectlabel" @@ -2643,9 +2808,10 @@ msgid "Emphasis" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҵра" #: customanimationspanel.ui:196 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" @@ -2688,14 +2854,16 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:324 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Апараметрқәа" #: customanimationspanel.ui:350 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|delay_label" msgid "_Delay:" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара:" #: customanimationspanel.ui:387 msgctxt "customanimationspanel|effect_label" @@ -2708,9 +2876,10 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:446 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп" #: customanimationspanel.ui:451 msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text" @@ -2738,14 +2907,16 @@ msgid "Remove Effect" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:124 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Аҩада" #: customanimationspanelhorizontal.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Алада" #: customanimationspanelhorizontal.ui:166 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect" @@ -2773,9 +2944,10 @@ msgid "After previous" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:247 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylabel" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Акатегориа" #: customanimationspanelhorizontal.ui:260 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" @@ -2788,9 +2960,10 @@ msgid "Emphasis" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:262 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҵра" #: customanimationspanelhorizontal.ui:263 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" @@ -2813,9 +2986,10 @@ msgid "Select the speed of the Animation." msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|delay_label" msgid "_Delay:" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара:" #: customanimationspanelhorizontal.ui:340 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|effectlabel" @@ -2828,9 +3002,10 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:407 +#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп" #: customanimationspanelhorizontal.ui:412 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play|tooltip_text" @@ -2853,9 +3028,10 @@ msgid "As one object" msgstr "" #: customanimationtexttab.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "All paragraphs at once" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа зегьы иаразнак" #: customanimationtexttab.ui:80 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" @@ -2898,9 +3074,10 @@ msgid "_Start:" msgstr "" #: customanimationtimingtab.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label" msgid "_Delay:" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара:" #: customanimationtimingtab.ui:55 msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label" @@ -2908,9 +3085,10 @@ msgid "D_uration:" msgstr "" #: customanimationtimingtab.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label" msgid "_Repeat:" -msgstr "" +msgstr "Инагӡалатәуп" #: customanimationtimingtab.ui:82 msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" @@ -2968,9 +3146,10 @@ msgid "_Use custom slide show" msgstr "" #: customslideshows.ui:165 +#, fuzzy msgctxt "customslideshows|copy" msgid "Cop_y" -msgstr "" +msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: definecustomslideshow.ui:9 msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow" @@ -2978,9 +3157,10 @@ msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "" #: definecustomslideshow.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "definecustomslideshow|label1" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ:" #: definecustomslideshow.ui:134 msgctxt "definecustomslideshow|label2" @@ -2988,9 +3168,10 @@ msgid "_Existing slides:" msgstr "" #: definecustomslideshow.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "definecustomslideshow|label3" msgid "_Selected slides:" -msgstr "" +msgstr "Иалху аслаидқәа:" #: definecustomslideshow.ui:198 msgctxt "definecustomslideshow|add" @@ -3013,24 +3194,28 @@ msgid "_Fixed" msgstr "" #: dlgfield.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "dlgfield|varRB" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "Аҽеиҭакқәа" #: dlgfield.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "dlgfield|label1" msgid "Field Type" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра атип" #: dlgfield.ui:164 +#, fuzzy msgctxt "dlgfield|label2" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "Абызшәақәа" #: dlgfield.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "dlgfield|label3" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: dockinganimation.ui:62 msgctxt "dockinganimation|DockingAnimation" @@ -3038,9 +3223,10 @@ msgid "Animation" msgstr "" #: dockinganimation.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|box|tooltip_text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: dockinganimation.ui:115 msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text" @@ -3048,9 +3234,10 @@ msgid "Loop Count" msgstr "" #: dockinganimation.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|loopcount" msgid "Max." -msgstr "" +msgstr "Амаксимум" #: dockinganimation.ui:149 msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" @@ -3058,14 +3245,16 @@ msgid "Duration" msgstr "" #: dockinganimation.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text" msgid "Image Number" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аномер" #: dockinganimation.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text" msgid "First Image" -msgstr "" +msgstr "Актәи адаҟьа" #: dockinganimation.ui:201 msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text" @@ -3073,19 +3262,22 @@ msgid "Backwards" msgstr "" #: dockinganimation.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара" #: dockinganimation.ui:231 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп" #: dockinganimation.ui:246 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text" msgid "Last Image" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи адаҟьа" #: dockinganimation.ui:299 msgctxt "dockinganimation|group" @@ -3095,57 +3287,67 @@ msgstr "" #: dockinganimation.ui:317 msgctxt "dockinganimation|bitmap" msgid "Bitmap object" -msgstr "" +msgstr "Арастртә обиеқт" #: dockinganimation.ui:340 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignmentft" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра" #: dockinganimation.ui:355 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арымарахь" #: dockinganimation.ui:356 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь" #: dockinganimation.ui:357 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала арымарахь" #: dockinganimation.ui:358 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла" #: dockinganimation.ui:359 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Ацентр ала" #: dockinganimation.ui:360 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала" #: dockinganimation.ui:361 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Хыхьла арыӷьарахь" #: dockinganimation.ui:362 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь" #: dockinganimation.ui:363 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь" #: dockinganimation.ui:389 msgctxt "dockinganimation|label1" @@ -3163,29 +3365,34 @@ msgid "Apply Objects Individually" msgstr "Ихархәатәуп аобиеқтқәа акакала" #: dockinganimation.ui:478 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" #: dockinganimation.ui:521 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text" msgid "Delete Current Image" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асахьа" #: dockinganimation.ui:536 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text" msgid "Delete All Images" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа зегьы" #: dockinganimation.ui:562 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: dockinganimation.ui:605 +#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|create" msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "~Ихиоуп" #: effectmenu.ui:12 msgctxt "effectmenu|onclick" @@ -3203,9 +3410,10 @@ msgid "Start _After Previous" msgstr "" #: effectmenu.ui:41 +#, fuzzy msgctxt "effectmenu|options" msgid "_Effect Options..." -msgstr "" +msgstr "_Аеффект апараметрқәа..." #: effectmenu.ui:49 msgctxt "effectmenu|timing" @@ -3213,9 +3421,10 @@ msgid "_Timing..." msgstr "" #: effectmenu.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #: fontsizemenu.ui:12 msgctxt "fontsizemenu|25" @@ -3228,9 +3437,10 @@ msgid "Smaller" msgstr "" #: fontsizemenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "fontsizemenu|150" msgid "Larger" -msgstr "" +msgstr "Идуқәо" #: fontsizemenu.ui:36 msgctxt "fontsizemenu|400" @@ -3238,19 +3448,22 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: fontstylemenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|bold" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Ажәпа" #: fontstylemenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Акурсив" #: fontstylemenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|underline" msgid "Underlined" -msgstr "" +msgstr "Аҵшьра" #: headerfooterdialog.ui:8 msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog" @@ -3283,9 +3496,10 @@ msgid "Header _text:" msgstr "" #: headerfootertab.ui:101 +#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|datetime_cb" msgid "_Date and time" -msgstr "" +msgstr "Арыцхәи аамҭеи" #: headerfootertab.ui:132 msgctxt "headerfootertab|rb_fixed" @@ -3293,19 +3507,22 @@ msgid "Fi_xed" msgstr "" #: headerfootertab.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|rb_auto" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "Аҽеиҭакқәа" #: headerfootertab.ui:223 +#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "Абызшәақәа" #: headerfootertab.ui:247 +#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label1" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "_Аформат:" #: headerfootertab.ui:292 msgctxt "headerfootertab|footer_cb" @@ -3333,9 +3550,10 @@ msgid "Do _not show on the first slide" msgstr "" #: headerfootertab.ui:416 +#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|replacement_a" msgid "_Page Number" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аномер" #: headerfootertab.ui:430 msgctxt "headerfootertab|replacement_b" @@ -3348,9 +3566,10 @@ msgid "Slide name" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "Арыцхәи аамҭеи" #: impressprinteroptions.ui:64 msgctxt "impressprinteroptions|printhidden" @@ -3358,9 +3577,10 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:86 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуа" #: impressprinteroptions.ui:119 msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors" @@ -3378,9 +3598,10 @@ msgid "Black & white" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы" #: impressprinteroptions.ui:212 msgctxt "impressprinteroptions|originalsize" @@ -3408,9 +3629,10 @@ msgid "Size" msgstr "Ашәагаа" #: insertslides.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog" msgid "Insert Slides" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла" #: insertslides.ui:92 msgctxt "insertslides|before" @@ -3423,9 +3645,10 @@ msgid "A_fter" msgstr "" #: insertslides.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ" #: interactiondialog.ui:8 msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog" @@ -3453,9 +3676,10 @@ msgid "_Browse..." msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: interactionpage.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "interactionpage|find" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_Иҧшаатәуп" #: interactionpage.ui:229 msgctxt "interactionpage|sound-atkobject" @@ -3493,9 +3717,10 @@ msgid "_Footer" msgstr "" #: masterlayoutdlg.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber" msgid "_Page number" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аномер" #: masterlayoutdlg.ui:156 msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber" @@ -3528,9 +3753,10 @@ msgid "Show S_mall Preview" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Адокумент" #: navigatorpanel.ui:25 msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" @@ -3538,9 +3764,10 @@ msgid "Active Window" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text" msgid "First Slide" -msgstr "" +msgstr "Аслаид аформат" #: navigatorpanel.ui:71 msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text" @@ -3568,14 +3795,16 @@ msgid "Show Shapes" msgstr "" #: notebookbar.ui:340 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar.ui:421 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FormatPaintbrush" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп" #: notebookbar.ui:921 msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" @@ -3603,24 +3832,28 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1497 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImpressLabel" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "алагамҭа" #: notebookbar.ui:1618 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео" #: notebookbar.ui:1935 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertSymbol" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: notebookbar.ui:2011 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar.ui:2033 msgctxt "notebookbar|TransitionsLabel" @@ -3653,9 +3886,10 @@ msgid "Grid" msgstr "" #: notebookbar.ui:2737 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar.ui:2757 msgctxt "notebookbar|TableLabel" @@ -3663,9 +3897,10 @@ msgid "Table" msgstr "Атаблица" #: notebookbar.ui:3275 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:466 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1" @@ -3678,14 +3913,16 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2575 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2714 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2884 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" @@ -3698,9 +3935,10 @@ msgid "S_lide" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3332 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" @@ -3708,9 +3946,10 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3616 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3767 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4777 @@ -3725,25 +3964,29 @@ msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4321 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5329 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4626 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4914 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb" @@ -3751,9 +3994,10 @@ msgid "_Slide Show" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5479 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5795 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" @@ -3761,9 +4005,10 @@ msgid "_Calc" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5987 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Астильқәа" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6214 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" @@ -3771,9 +4016,10 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6585 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Агәыҧ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" @@ -3786,14 +4032,16 @@ msgid "3_D" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7008 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә обиеқт" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350 @@ -3807,14 +4055,16 @@ msgid "_Slide Show" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7957 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "Афреим" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8663 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" @@ -3822,9 +4072,10 @@ msgid "_Master Page" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9016 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster" @@ -3832,9 +4083,10 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9391 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9526 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" @@ -3857,14 +4109,16 @@ msgid "Quotation" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3227 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3449 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3608 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb" @@ -3877,9 +4131,10 @@ msgid "S_lide" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4302 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw" @@ -3887,9 +4142,10 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4486 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4632 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6202 @@ -3913,25 +4169,29 @@ msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "Аформат" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5651 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6918 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5894 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6056 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6339 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" @@ -3945,9 +4205,10 @@ msgid "T_able" msgstr "Атаблица" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7362 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәақәа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7482 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" @@ -3960,9 +4221,10 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8114 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Ариашара" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941 @@ -3972,9 +4234,10 @@ msgid "_Grid" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8819 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Агәыҧ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8958 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" @@ -3982,19 +4245,22 @@ msgid "3_D" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9216 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "" +msgstr "Аграфикатә обиеқт" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9387 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10344 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "_Амедиа" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10520 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" @@ -4002,14 +4268,16 @@ msgid "_Slide Show" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10805 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "Афреим" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11514 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11674 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" @@ -4017,9 +4285,10 @@ msgid "_Master Page" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12141 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm" @@ -4027,9 +4296,10 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12629 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12749 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" @@ -4042,14 +4312,16 @@ msgid "_Tools" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12855 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "Аилыркаага" #: notebookbar_groups.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout01" msgid "Blank" -msgstr "" +msgstr "Иҭацәуп" #: notebookbar_groups.ui:57 msgctxt "notebookbar_groups|layout02" @@ -4072,9 +4344,10 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Агиперзхьарҧш" #: notebookbar_groups.ui:118 msgctxt "notebookbar_groups|footnote" @@ -4107,9 +4380,10 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: notebookbar_groups.ui:265 msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill" @@ -4132,9 +4406,10 @@ msgid "Title 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:489 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Афаил" #: notebookbar_groups.ui:642 msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" @@ -4142,9 +4417,10 @@ msgid "Clipboard" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:688 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Астиль" #: notebookbar_groups.ui:849 msgctxt "notebookbar_groups|growb" @@ -4157,9 +4433,10 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1201 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: notebookbar_groups.ui:1251 msgctxt "notebookbar_groups|startshowb" @@ -4192,29 +4469,34 @@ msgid "Slide" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1460 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Афигура" #: notebookbar_groups.ui:1476 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|linksb" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Азхьарҧшқәа" #: notebookbar_groups.ui:1584 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: notebookbar_groups.ui:1620 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Астиль" #: notebookbar_groups.ui:1659 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп" #: notebookbar_groups.ui:1703 msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" @@ -4227,14 +4509,16 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1762 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: notebookbar_groups.ui:1818 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: notebookbar_groups.ui:1827 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" @@ -4267,9 +4551,10 @@ msgid "Contour" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1887 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" -msgstr "" +msgstr "Аконтур ариашара" #: optimpressgeneralpage.ui:40 msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" @@ -4287,9 +4572,10 @@ msgid "Text Objects" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard" msgid "Start with _Template Selection" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп ашаблон алхра ала" #: optimpressgeneralpage.ui:134 msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl" @@ -4327,9 +4613,10 @@ msgid "Use background cache" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:315 +#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Архиарақәа" #: optimpressgeneralpage.ui:350 msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont" @@ -4342,9 +4629,10 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 +#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа" #: optimpressgeneralpage.ui:425 msgctxt "optimpressgeneralpage|label8" @@ -4352,19 +4640,22 @@ msgid "_Drawing scale:" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:439 +#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl" msgid "Page _width:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аҭбаара" #: optimpressgeneralpage.ui:453 +#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl" msgid "Page _height:" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:" #: optimpressgeneralpage.ui:575 +#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label5" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Амасштабркра" #: optimpressgeneralpage.ui:607 msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics" @@ -4377,9 +4668,10 @@ msgid "Add _spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:645 +#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Аишьашәалара" #: photoalbum.ui:18 msgctxt "photoalbum|liststore2" @@ -4387,14 +4679,16 @@ msgid "1 Image" msgstr "" #: photoalbum.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "2 Images" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа" #: photoalbum.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "4 Images" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа" #: photoalbum.ui:31 msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog" @@ -4402,9 +4696,10 @@ msgid "Create Photo Album" msgstr "" #: photoalbum.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "photoalbum|create_btn" msgid "Insert Slides" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуа аишьҭагыла" #: photoalbum.ui:169 msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text" @@ -4412,19 +4707,22 @@ msgid "Remove Image from List" msgstr "" #: photoalbum.ui:185 +#, fuzzy msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Up" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп адаҟьа аҩада" #: photoalbum.ui:201 +#, fuzzy msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Down" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп адаҟьа алада" #: photoalbum.ui:277 +#, fuzzy msgctxt "photoalbum|label2" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: photoalbum.ui:306 msgctxt "photoalbum|label7" @@ -4447,9 +4745,10 @@ msgid "Fill Screen" msgstr "" #: photoalbum.ui:390 +#, fuzzy msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check" msgid "Link images" -msgstr "" +msgstr "Асахьахь азхьарҧш" #: presentationdialog.ui:8 msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog" @@ -4477,9 +4776,10 @@ msgid "_Custom slide show:" msgstr "" #: presentationdialog.ui:150 +#, fuzzy msgctxt "presentationdialog|label1" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Адиапазон" #: presentationdialog.ui:205 msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label" @@ -4577,9 +4877,10 @@ msgid "Presentation always _on top" msgstr "" #: presentationdialog.ui:543 +#, fuzzy msgctxt "presentationdialog|label4" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Апараметрқәа" #: prntopts.ui:37 msgctxt "prntopts|pagenmcb" @@ -4587,14 +4888,16 @@ msgid "_Page name" msgstr "" #: prntopts.ui:54 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|datecb" msgid "D_ate" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #: prntopts.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|timecb" msgid "Ti_me" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа" #: prntopts.ui:88 msgctxt "prntopts|hiddenpgcb" @@ -4602,19 +4905,22 @@ msgid "H_idden pages" msgstr "" #: prntopts.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|printlbl" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Акьыҧхьра" #: prntopts.ui:145 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: prntopts.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|fittopgrb" msgid "_Fit to page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәаны" #: prntopts.ui:181 msgctxt "prntopts|tilepgrb" @@ -4622,9 +4928,10 @@ msgid "_Tile pages" msgstr "" #: prntopts.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|brouchrb" msgid "B_rochure" -msgstr "" +msgstr "Аброшиура" #: prntopts.ui:217 msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb" @@ -4642,19 +4949,22 @@ msgid "Ba_ck" msgstr "" #: prntopts.ui:293 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|label3" msgid "Page Options" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа апараметрқәа" #: prntopts.ui:339 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: prntopts.ui:355 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: prntopts.ui:371 msgctxt "prntopts|handoutcb" @@ -4662,19 +4972,22 @@ msgid "Handouts" msgstr "" #: prntopts.ui:387 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Аконтур" #: prntopts.ui:409 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|contentlbl" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуа" #: prntopts.ui:442 +#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: prntopts.ui:459 msgctxt "prntopts|grayscalerb" @@ -4692,9 +5005,10 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: publishingdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog" msgid "HTML Export" -msgstr "" +msgstr "HTML Аекспорт" #: publishingdialog.ui:42 msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton" @@ -4702,14 +5016,16 @@ msgid "New _design" msgstr "Адизаин ҿыц" #: publishingdialog.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton" msgid "Existing design" -msgstr "" +msgstr "Иҟоу аверсиақәа" #: publishingdialog.ui:109 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|delDesingButton" msgid "Delete Selected Design" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп иалху адизаин" #: publishingdialog.ui:136 msgctxt "publishingdialog|descLabel" @@ -4757,9 +5073,10 @@ msgid "_As stated in document" msgstr "" #: publishingdialog.ui:394 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "Ихарҭәаатәуп" #: publishingdialog.ui:431 msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel" @@ -4787,9 +5104,10 @@ msgid "Show notes" msgstr "" #: publishingdialog.ui:572 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Апараметрқәа" #: publishingdialog.ui:663 msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton" @@ -4797,9 +5115,10 @@ msgid "_WebCast" msgstr "" #: publishingdialog.ui:680 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "Ихарҭәаатәуп" #: publishingdialog.ui:697 msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton" @@ -4812,9 +5131,10 @@ msgid "Standard HTML with _frames" msgstr "" #: publishingdialog.ui:731 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton" msgid "Standard H_TML format" -msgstr "" +msgstr "Истандарту HTML" #: publishingdialog.ui:754 msgctxt "publishingdialog|publicationLabel" @@ -4842,9 +5162,10 @@ msgid "_Quality:" msgstr "" #: publishingdialog.ui:918 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel" msgid "Save Images As" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа иаба(ишҧа)" #: publishingdialog.ui:953 msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton" @@ -4872,9 +5193,10 @@ msgid "_Export sounds when slide advances" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1073 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton" msgid "Export _hidden slides" -msgstr "" +msgstr "Експорттәуп иҵәаху аслаидқәа" #: publishingdialog.ui:1096 msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" @@ -4882,9 +5204,10 @@ msgid "Effects" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1144 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" msgid "_Author:" -msgstr "" +msgstr "Автор:" #: publishingdialog.ui:1169 msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" @@ -4917,9 +5240,10 @@ msgid "_Text only" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1343 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel" msgid "Select Button Style" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп акнопкақәа рстиль" #: publishingdialog.ui:1381 msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton" @@ -4942,34 +5266,40 @@ msgid "_Visited Link" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1467 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|aLinkButton" msgid "Active Li_nk" -msgstr "" +msgstr "Иактиву агиперзхьарҧш" #: publishingdialog.ui:1481 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|linkButton" msgid "Hyper_link" -msgstr "" +msgstr "_Агиперзхьарҧш" #: publishingdialog.ui:1495 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: publishingdialog.ui:1528 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|backButton" msgid "Bac_kground" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра" #: publishingdialog.ui:1559 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel" msgid "Select Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Иалхтәуп аҧштәқәа рсхема" #: publishingdialog.ui:1607 +#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|lastPageButton" msgid "< Back" -msgstr "" +msgstr "< ~Шьҭахьҟа" #: publishingdialog.ui:1621 msgctxt "publishingdialog|nextPageButton" @@ -5032,9 +5362,10 @@ msgid "Smaller" msgstr "" #: scalemenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "scalemenu|150" msgid "Larger" -msgstr "" +msgstr "Идуқәо" #: scalemenu.ui:36 msgctxt "scalemenu|400" @@ -5042,9 +5373,10 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: scalemenu.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла" #: scalemenu.ui:58 msgctxt "scalemenu|vert" @@ -5082,24 +5414,28 @@ msgid "Display" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label2" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "_Аформат:" #: sidebarslidebackground.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label3" msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра" #: sidebarslidebackground.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Альбомтә" #: sidebarslidebackground.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Ашәҟәытә" #: sidebarslidebackground.ui:91 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects" @@ -5107,9 +5443,10 @@ msgid "Master Objects" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" #: sidebarslidebackground.ui:168 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" @@ -5117,9 +5454,10 @@ msgid "Master Background" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgid "Orientation: " -msgstr "" +msgstr "Ахырхарҭа" #: sidebarslidebackground.ui:212 msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" @@ -5127,14 +5465,16 @@ msgid "Master Slide" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgid "Close Master View" -msgstr "" +msgstr "Иарктәуп азҟаза арежим" #: sidebarslidebackground.ui:248 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Мап" #: sidebarslidebackground.ui:249 msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" @@ -5142,9 +5482,10 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:250 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Амодератор" #: sidebarslidebackground.ui:251 msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" @@ -5162,24 +5503,28 @@ msgid "Normal 1.25\"" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп" #: sidebarslidebackground.ui:267 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgid "Margin: " -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра" #: sidebarslidebackground.ui:277 +#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Даҽакы:" #: slidecontextmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|next" msgid "_Next" -msgstr "" +msgstr "Анаҩс" #: slidecontextmenu.ui:20 msgctxt "slidecontextmenu|prev" @@ -5222,9 +5567,10 @@ msgid "_Thin" msgstr "" #: slidecontextmenu.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|150" msgid "_Normal" -msgstr "" +msgstr "Инормалтәу" #: slidecontextmenu.ui:112 msgctxt "slidecontextmenu|200" @@ -5252,14 +5598,16 @@ msgid "_Screen" msgstr "" #: slidecontextmenu.ui:164 +#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|black" msgid "_Black" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа" #: slidecontextmenu.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|white" msgid "_White" -msgstr "" +msgstr "Ашкәакәа" #: slidecontextmenu.ui:184 msgctxt "slidecontextmenu|edit" @@ -5277,9 +5625,10 @@ msgid "Slide Design" msgstr "" #: slidedesigndialog.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "slidedesigndialog|load" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "Аҭагалара..." #: slidedesigndialog.ui:110 msgctxt "slidedesigndialog|masterpage" @@ -5287,14 +5636,16 @@ msgid "_Exchange background page" msgstr "" #: slidedesigndialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters" msgid "_Delete unused backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ахрхәара змам аҿаҧшырақәа" #: slidedesigndialog.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "slidedesigndialog|label1" msgid "Select a Slide Design" -msgstr "" +msgstr "Аслаид адизаин алхра" #: slidetransitionspanel.ui:71 msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label" @@ -5332,9 +5683,10 @@ msgid "Loop until next sound" msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label" msgid "Variant:" -msgstr "" +msgstr "Адисперсиа" #: slidetransitionspanel.ui:167 msgctxt "slidetransitionspanel|label1" @@ -5367,9 +5719,10 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:327 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|play" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:56 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|duration_label" @@ -5382,9 +5735,10 @@ msgid "Select the speed of Slide Transition." msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:81 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|variant_label" msgid "Variant:" -msgstr "" +msgstr "Адисперсиа" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:103 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_label" @@ -5432,9 +5786,10 @@ msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Идәықәҵатәуп" #: tabledesignpanel.ui:22 msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle" @@ -5497,14 +5852,16 @@ msgid "_Last column" msgstr "" #: templatedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|TemplateDialog" msgid "Graphic Styles" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа рстильқәа" #: templatedialog.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|standard" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "Истандарту" #: templatedialog.ui:119 msgctxt "templatedialog|organizer" @@ -5512,9 +5869,10 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|line" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа" #: templatedialog.ui:164 msgctxt "templatedialog|area" @@ -5532,14 +5890,16 @@ msgid "Transparency" msgstr "" #: templatedialog.ui:233 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|font" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт" #: templatedialog.ui:256 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт аеффектқәа" #: templatedialog.ui:279 msgctxt "templatedialog|indents" @@ -5547,9 +5907,10 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: templatedialog.ui:325 msgctxt "templatedialog|animation" @@ -5562,14 +5923,16 @@ msgid "Dimensioning" msgstr "" #: templatedialog.ui:371 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|connector" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәа" #: templatedialog.ui:394 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|alignment" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра" #: templatedialog.ui:417 msgctxt "templatedialog|asiantypo" @@ -5577,9 +5940,10 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: templatedialog.ui:440 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog|tabs" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "abs" #: templatedialog.ui:463 msgctxt "templatedialog|background" @@ -5587,9 +5951,10 @@ msgid "Highlighting" msgstr "" #: breakdialog.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "breakdialog|BreakDialog" msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "иеиҧырҟьатәуп" #: breakdialog.ui:51 msgctxt "breakdialog|label1" @@ -5602,9 +5967,10 @@ msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "" #: breakdialog.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "breakdialog|label3" msgid "Inserted drawing objects:" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа" #: bulletsandnumbering.ui:8 msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" @@ -5612,9 +5978,10 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи" #: bulletsandnumbering.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|reset" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп" #: bulletsandnumbering.ui:105 msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" @@ -5622,19 +5989,22 @@ msgid "Bullets" msgstr "Амаркерқәа" #: bulletsandnumbering.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Аномерркра" #: bulletsandnumbering.ui:150 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: bulletsandnumbering.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ" #: bulletsandnumbering.ui:196 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" @@ -5647,9 +6017,10 @@ msgid "Duplicate" msgstr "" #: copydlg.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "copydlg|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Астандарт" #: copydlg.ui:127 msgctxt "copydlg|label4" @@ -5687,14 +6058,16 @@ msgid "Placement" msgstr "" #: copydlg.ui:329 +#, fuzzy msgctxt "copydlg|label8" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Аҭбаара:" #: copydlg.ui:343 +#, fuzzy msgctxt "copydlg|label9" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "Аҳаракыра:" #: copydlg.ui:389 msgctxt "copydlg|label2" @@ -5712,9 +6085,10 @@ msgid "_End:" msgstr "" #: copydlg.ui:481 +#, fuzzy msgctxt "copydlg|label3" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы" #: crossfadedialog.ui:15 msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" @@ -5737,9 +6111,10 @@ msgid "Increments:" msgstr "" #: crossfadedialog.ui:166 +#, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|label1" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Архиарақәа" #: dlgsnap.ui:35 msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog" @@ -5757,14 +6132,16 @@ msgid "_Y:" msgstr "" #: dlgsnap.ui:200 +#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|label1" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ" #: dlgsnap.ui:233 +#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|point" msgid "_Point" -msgstr "" +msgstr "Апункт" #: dlgsnap.ui:252 msgctxt "dlgsnap|vert" @@ -5772,34 +6149,40 @@ msgid "_Vertical" msgstr "" #: dlgsnap.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|horz" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла" #: dlgsnap.ui:294 +#, fuzzy msgctxt "dlgsnap|label2" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Атип" #: drawchardialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа" #: drawchardialog.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Ашрифтқәа" #: drawchardialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт аеффектқәа" #: drawchardialog.ui:150 +#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ" #: drawchardialog.ui:173 msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" @@ -5812,14 +6195,16 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа" #: drawpagedialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Аҿаҧшыра" #: drawpagedialog.ui:150 msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" @@ -5827,9 +6212,10 @@ msgid "Transparency" msgstr "" #: drawparadialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Абзац" #: drawparadialog.ui:105 msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD" @@ -5842,34 +6228,40 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: drawparadialog.ui:150 +#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "abs" #: drawparadialog.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра" #: drawparadialog.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Аномерркра" #: drawprinteroptions.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printname" msgid "Page name" -msgstr "" +msgstr "Аҭыҧ ахьӡ" #: drawprinteroptions.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "Арыцхәи аамҭеи" #: drawprinteroptions.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Иаҵанакуа" #: drawprinteroptions.ui:103 msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors" @@ -5887,9 +6279,10 @@ msgid "Black & white" msgstr "" #: drawprinteroptions.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Аҧштәы" #: drawprinteroptions.ui:196 msgctxt "drawprinteroptions|originalsize" @@ -5922,9 +6315,10 @@ msgid "Presentation Layout" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа" #: drawprtldialog.ui:127 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA" @@ -5942,14 +6336,16 @@ msgid "Transparency" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт" #: drawprtldialog.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт аеффектқәа" #: drawprtldialog.ui:242 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH" @@ -5957,9 +6353,10 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атеқст" #: drawprtldialog.ui:288 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" @@ -5967,14 +6364,16 @@ msgid "Bullets" msgstr "Амаркерқәа" #: drawprtldialog.ui:311 +#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Аномерркра" #: drawprtldialog.ui:334 +#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: drawprtldialog.ui:357 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS" @@ -5982,9 +6381,10 @@ msgid "Customize" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:380 +#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Аиҟаратәра" #: drawprtldialog.ui:403 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN" @@ -5992,9 +6392,10 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: drawprtldialog.ui:426 +#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "abs" #: drawprtldialog.ui:449 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" @@ -6007,19 +6408,22 @@ msgid "Insert Layer" msgstr "" #: insertlayer.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "insertlayer|label4" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "Ахьӡ:" #: insertlayer.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "insertlayer|label5" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "Ахы" #: insertlayer.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "insertlayer|description" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "Ахҳәаа:" #: insertlayer.ui:213 msgctxt "insertlayer|visible" @@ -6042,14 +6446,16 @@ msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "" #: insertslidesdialog.ui:83 +#, fuzzy msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds" msgid "Delete unused backg_rounds" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп ахрхәара змам аҿаҧшырақәа" #: insertslidesdialog.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "insertslidesdialog|links" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "Аимадара" #: namedesign.ui:8 msgctxt "namedesign|NameDesignDialog" @@ -6057,9 +6463,10 @@ msgid "Name HTML Design" msgstr "" #: paranumberingtab.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи" #: paranumberingtab.ui:60 msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START" @@ -6067,9 +6474,10 @@ msgid "S_tart with:" msgstr "" #: paranumberingtab.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "paranumberingtab|label1" msgid "Paragraph Numbering" -msgstr "" +msgstr "Абзацқәа рномерркра" #: queryunlinkimagedialog.ui:8 msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" @@ -6127,9 +6535,10 @@ msgid "Convert to Polygon" msgstr "" #: vectorize.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Ахәаҧшра" #: vectorize.ui:118 msgctxt "vectorize|label2" |