diff options
Diffstat (limited to 'source/ab/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ab/svx/messages.po | 506 |
1 files changed, 224 insertions, 282 deletions
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po index ae9703c681b..8e72cd8bb81 100644 --- a/source/ab/svx/messages.po +++ b/source/ab/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-30 09:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:54+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532944000.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1533804864.000000\n" #: svx/inc/fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -151,10 +151,9 @@ msgid "Any" msgstr "Иарбанзаалакь" #: svx/inc/fmstring.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Some" -msgstr "алагамҭа" +msgstr "Џьара акы" #: svx/inc/fmstring.hrc:44 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" @@ -194,7 +193,7 @@ msgstr "Аихысырҭа" #: svx/inc/frmsel.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Border setting" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша архиара" #: svx/inc/frmsel.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" @@ -229,17 +228,17 @@ msgstr "Арамка авертикалтә ҵәаӷәа" #: svx/inc/frmsel.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "" +msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи ахыхь арӷьарахьтәи аҵаҟа" #: svx/inc/frmsel.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "" +msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи аҵаҟа арӷьарахьтәи ахыхь" #: svx/inc/frmsel.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Border setting" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша архиара" #: svx/inc/frmsel.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" @@ -274,12 +273,12 @@ msgstr "Арамка авертикалтә ҵәаӷәа" #: svx/inc/frmsel.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "" +msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи ахыхь арӷьарахьтәи аҵаҟа" #: svx/inc/frmsel.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "" +msgstr "Арамка адигональтә ҵәаӷәа, армарахьтәи аҵаҟа арӷьарахьтәи ахыхь" #: svx/inc/numberingtype.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -600,12 +599,12 @@ msgstr "Аграфикатә обиектқәа $(ARG1) рыԥшаара ауа #: svx/inc/svxerr.hrc:59 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Рҭагалара ауам еидҳәалам аграфикатә рбиектқәа." #: svx/inc/svxerr.hrc:61 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "A language has not been fixed for the selected term." -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылам абызшәа иалкаау атермин азы" #: svx/inc/svxerr.hrc:63 msgctxt "RID_SVXERRCODE" @@ -625,12 +624,12 @@ msgstr "Ииашам ажәамаӡа. Адокумент аартра ауам. #: svx/inc/svxerr.hrc:69 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." -msgstr "" +msgstr "Ари адокумент аҟны ихархәо ашиффркра аметод аднакылаӡом. Иаднакылоит Microsoft Office 97/2000 иашьашәалоу ашиффркра аметод мацара." #: svx/inc/svxerr.hrc:71 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациақәа раартра, жәамаӡала ихьчоу, аднакылаӡом " #: svx/inc/svxerr.hrc:73 msgctxt "RID_SVXERRCODE" @@ -638,6 +637,8 @@ msgid "" "Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" "Do you want to save the document without password protection?" msgstr "" +"Microsoft Office аформат ала аиқәырхараан жәамаӡала ахьчара аднакылаӡом.\n" +"Еиқәырхатәума адокумент жәамаӡала ахьчарада?" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:28 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -672,12 +673,12 @@ msgstr "Аҩныҵҟа" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Paragraph area" -msgstr "" +msgstr "Абзац аҵакыра" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35 svx/inc/swframeposstrings.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Paragraph text area" -msgstr "" +msgstr "Абзац атеқст аҵакыра" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -727,7 +728,7 @@ msgstr "Адаҟьа зегьы" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Page text area" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа атеқст аҵакыра" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -760,15 +761,14 @@ msgid "Right frame border" msgstr "Арамка арӷьарахьтәи аҵкар" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Entire frame" -msgstr "Адаҟьа зегьы" +msgstr "Арамка зегьы" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Frame text area" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә рамка аҵакыра" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Акириллица (DOS/OS2-866/аурыс)" #: svx/inc/txenctab.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "" +msgstr "Абырзентә (DOS/OS2-869/ҳаамҭазтәи)" #: svx/inc/txenctab.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -1058,17 +1058,17 @@ msgstr "Кириллица (Apple Macintosh)" #: svx/inc/txenctab.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (Apple Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу (Apple Macintosh)" #: svx/inc/txenctab.hrc:73 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "" +msgstr "Мраҭашәара Европатәи (Apple Macintosh/исландиатәи)" #: svx/inc/txenctab.hrc:74 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "" +msgstr "Мрагылара Европатәи (Apple Macintosh/румыниатәи)" #: svx/inc/txenctab.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Аконверт #12" #: svx/source/dialog/page.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Иапониатәи ашәҟәаарт" #: svx/source/dialog/page.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Аекран 16:10" #: svx/source/dialog/page.hrc:94 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "Иапониатәи ашәҟәаарт" #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Ахьӡ:" #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:65 msgctxt "adddataitemdialog|valueft" msgid "_Default value:" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы ишыҟоу еиԥш:" #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:76 msgctxt "adddataitemdialog|browse" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "Ахьӡ:" #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:111 msgctxt "addsubmissiondialog|urlft" msgid "Binding e_xpression:" -msgstr "" +msgstr "Еидызҳәало аҵакҳәага" #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:122 msgctxt "addsubmissiondialog|browse" @@ -1851,10 +1851,9 @@ msgid "_Binding:" msgstr "Аидҳәалара:" #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label6" msgid "_Replace:" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп:" #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:9 msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog" @@ -1974,7 +1973,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:12 msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_CHAR" msgid "Insert into document" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп адокумент ахь" #: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:20 msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR" @@ -1989,7 +1988,7 @@ msgstr "Ианыхтәкп иалкаау аҟынтәи" #: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:36 msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Акопиа аиҭныԥсахларатә гәынкылагахь" #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:8 msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog" @@ -1999,12 +1998,12 @@ msgstr "Акитаи бызшәа аиҭакра" #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:103 msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу ирмариоу ахь" #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:120 msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу итрадициатәу ахь" #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:142 msgctxt "chineseconversiondialog|label1" @@ -2034,17 +2033,17 @@ msgstr "Ажәар аредакциазура" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:87 msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи итрадициатәу ирмариоу ахь" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:104 msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Китаитәи ирмариоу итрадициатәу ахь" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:120 msgctxt "chinesedictionary|reverse" msgid "Reverse mapping" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьлатәи аишьашәалара" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:152 msgctxt "chinesedictionary|termft" @@ -2069,7 +2068,7 @@ msgstr "Егьырҭқәа" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:214 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Foreign" -msgstr "" +msgstr "Итәыму" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:215 msgctxt "chinesedictionary|property" @@ -2127,10 +2126,9 @@ msgid "Noun" msgstr "Ахьыӡҟа" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Verb" -msgstr "аҳаскьын 2" +msgstr "Аҟаҵарба" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227 msgctxt "chinesedictionary|property" @@ -2178,10 +2176,9 @@ msgid "Bold" msgstr "Ибжажәпоу" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" -msgstr "Иҵәаху абзац" +msgstr "Иаҵаҩтәуп абзац" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:288 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" @@ -2221,7 +2218,7 @@ msgstr "Аҧштәы алхра..." #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:12 msgctxt "colsmenu|insert" msgid "Insert _Column" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла" #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:22 msgctxt "colsmenu|TextField" @@ -2281,7 +2278,7 @@ msgstr "Арыцхәи аамҭеи рҭакыра" #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113 msgctxt "colsmenu|change" msgid "_Replace with" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп ала" #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123 msgctxt "colsmenu|TextField1" @@ -2571,7 +2568,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:146 msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl" msgid "Ima_ge Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аграфикатә елемент " #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:155 msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted" @@ -2640,7 +2637,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:116 msgctxt "crashreportdlg|check_safemode" msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode" -msgstr "" +msgstr " %PRODUCTNAME аиҭастарт ашәарҭадара арежим ала" #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:37 msgctxt "datanavigator|modelsbutton" @@ -2730,7 +2727,7 @@ msgstr "Асимволқәа" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:237 msgctxt "defaultshapespanel|label6" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Аблоктә хыцқәа" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:274 msgctxt "defaultshapespanel|label7" @@ -2758,15 +2755,14 @@ msgid "Delete footer?" msgstr "Ианыхтәума ҵаҟатәи аколонтитул?" #: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" msgid "Are you sure you want to delete the footer?" -msgstr "Ианыхтәума арастр?" +msgstr "Ианыхтәума ҵаҟатәи аколонтитул?" #: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:15 msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored." -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул аҵанакы зегьы аныххоит амҭашьақәыргылара амуа." #: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:7 msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" @@ -2774,15 +2770,14 @@ msgid "Delete header?" msgstr "Ианыхтәума хыхьтәи аколонтитул?" #: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" msgid "Are you sure you want to delete the header?" -msgstr "Ианыхтәума арастр?" +msgstr "Ианыхтәума хыхьтәи аколонтитул?" #: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:15 msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул аҵанакы зегьы аныххоит амҭашьақәыргылара амуа." #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:263 msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects" @@ -3100,10 +3095,9 @@ msgid "Textures" msgstr "Атеқстурақәа" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1686 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" -msgstr "Атеқстура" +msgstr "Иалкаақәоу" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1699 msgctxt "docking3deffects|label27" @@ -3116,10 +3110,9 @@ msgid "_Illumination color" msgstr "Арлашара аԥштәы" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1751 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" -msgstr "Ахархәаҩ итип 1" +msgstr "Иҷыдоу" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1752 msgctxt "docking3deffects|favorites" @@ -3169,7 +3162,7 @@ msgstr "Аҧштәы" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1848 msgctxt "docking3deffects|label31" msgid "I_ntensity" -msgstr "" +msgstr "Аинтенсиврв" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1874 msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text" @@ -3179,7 +3172,7 @@ msgstr "Аԥштәқәа рдиалогтә ԥенџьыр" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902 msgctxt "docking3deffects|label32" msgid "Specular" -msgstr "" +msgstr "Аныҷҷала" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1924 msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" @@ -3219,7 +3212,7 @@ msgstr "Агеометриа" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:17 msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace" msgid "Color Replacer" -msgstr "Аԥштәы аԥсахра" +msgstr "Аԥштәы алаԥсахра" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:51 msgctxt "dockingcolorreplace|label2" @@ -3229,7 +3222,7 @@ msgstr "Ахалагаратә ԥштәы" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:64 msgctxt "dockingcolorreplace|label3" msgid "Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Анеразин" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:76 msgctxt "dockingcolorreplace|label4" @@ -3268,45 +3261,42 @@ msgstr "Аҵәцара" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:184 msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject" msgid "Tolerance 1" -msgstr "" +msgstr "Анеразин 1" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:202 msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject" msgid "Tolerance 2" -msgstr "" +msgstr "Анеразин 2" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:220 msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject" msgid "Tolerance 3" -msgstr "" +msgstr "Анеразин 3" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:238 msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject" msgid "Tolerance 4" -msgstr "" +msgstr "Анеразин 4" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:254 msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject" msgid "Replace with 1" -msgstr "Иҧсахтәуп 1 ала" +msgstr "Иԥсахтәуп 1 ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject" msgid "Replace with 2" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп 2 ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:286 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject" msgid "Replace with 3" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп 3 ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject" msgid "Replace with 4" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп 4 ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341 msgctxt "dockingcolorreplace|label1" @@ -3314,10 +3304,9 @@ msgid "Colors" msgstr "Аҧштәқәа" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:361 -#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|replace" msgid "_Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:392 msgctxt "dockingcolorreplace|pipette" @@ -3360,10 +3349,9 @@ msgid "Orientation" msgstr "Ахырхарҭа" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text" msgid "Align Left" -msgstr "Армарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп армарахьтәи аҵкар ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156 msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" @@ -3371,10 +3359,9 @@ msgid "Center" msgstr "Ацентр ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text" msgid "Align Right" -msgstr "Арӷьарахь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп арӷьарахьтәи аҵкар ала" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184 msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text" @@ -3382,10 +3369,9 @@ msgid "AutoSize Text" msgstr "Атеқст автошәагаа" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text" msgid "Distance" -msgstr "Аекземплиар" +msgstr "Абжьазаара" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:259 msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" @@ -3563,7 +3549,7 @@ msgstr "NULL акәӡам" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8 msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog" msgid "Find & Replace" -msgstr "Иҧшаатәуп иагьыҧсахтәуп" +msgstr "Иԥшаатәуп иагьалаԥсахтәуп" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:135 msgctxt "findreplacedialog|label4" @@ -3573,12 +3559,12 @@ msgstr "_Иҧшаатәуп:" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:183 msgctxt "findreplacedialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:199 msgctxt "findreplacedialog|searchformatted" msgid "For_matted display" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп аформат" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:219 msgctxt "findreplacedialog|wholewords" @@ -3601,16 +3587,14 @@ msgid "_Search For" msgstr "_Иԥшаатәуп" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:366 -#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label5" msgid "Re_place:" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп:" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label2" msgid "Re_place With" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп ала" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:425 msgctxt "findreplacedialog|searchall" @@ -3628,15 +3612,14 @@ msgid "Find Ne_xt" msgstr "Анаҩстәи" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:469 -#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|replace" msgid "_Replace" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:483 msgctxt "findreplacedialog|replaceall" msgid "Replace A_ll" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп зегьы" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:634 msgctxt "findreplacedialog|selection" @@ -3681,7 +3664,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:765 msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" msgid "Match character _width" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп асимволқәа рыҭбаара" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:785 msgctxt "findreplacedialog|similarity" @@ -3706,7 +3689,7 @@ msgstr "Абжьқәа..." #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:870 msgctxt "findreplacedialog|wildcard" msgid "Wil_dcards" -msgstr "" +msgstr "Аԥсахгатә символқәа" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:886 msgctxt "findreplacedialog|notes" @@ -3716,7 +3699,7 @@ msgstr "Акомментариқәа" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:908 msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards" msgid "Replace _backwards" -msgstr "" +msgstr "Шьҭахьҟала" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:944 msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel" @@ -3766,12 +3749,12 @@ msgstr "Акәакь:" #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:62 msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба аградиент гага аргьежьратә кәакь." #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:82 msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра асааҭ ахыц ала акәымкәа 45 градус ала." #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104 msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text" @@ -3801,12 +3784,12 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:210 msgctxt "floatingareastyle|label6" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша:" #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:223 msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text" msgid "Specify the border value of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба аконтур аҵакы иҵәцоу аградиент азы." #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:248 msgctxt "floatingareastyle|label2" @@ -3926,7 +3909,7 @@ msgstr "Иалышәх атеқсттә еффект астиль:" #: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:13 msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Атеқсттә еффектқәа рдыргабжьаратәи аинтервал" #: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:32 msgctxt "fontworkspacingdialog|label2" @@ -3989,12 +3972,12 @@ msgstr "Аформа" #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:30 msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху анапхгара аелемент" #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:42 msgctxt "formnavimenu|change" msgid "Replace with" -msgstr "Иҧсахтәуп ала" +msgstr "Иԥсахтәуп ала" #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:50 msgctxt "formnavimenu|cut" @@ -4019,7 +4002,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп" #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:82 msgctxt "formnavimenu|taborder" msgid "Tab Order..." -msgstr "" +msgstr "Ахыкәшара аиҿкаашьа..." #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:90 msgctxt "formnavimenu|rename" @@ -4039,7 +4022,7 @@ msgstr "Иаарттәуп апроеқтҟаҵара арежим ала" #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:114 msgctxt "formnavimenu|controlfocus" msgid "Automatic Control Focus" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент азы афокус" #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12 msgctxt "functionmenu|avg" @@ -4109,12 +4092,12 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..." #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12 msgctxt "gallerymenu2|add" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:20 msgctxt "gallerymenu2|background" msgid "Insert as Bac_kground" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп ҿаԥшыра ҳасабла" #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:34 msgctxt "gallerymenu2|preview" @@ -4139,7 +4122,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп" #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82 msgctxt "gallerymenu2|paste" msgid "_Insert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Иҭаргылатәуп" #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68 msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn" @@ -4399,7 +4382,7 @@ msgstr "_Иаларҵәатәуп асахьа" #: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:67 msgctxt "linkwarndialog|ask" msgid "_Ask when linking a graphic" -msgstr "" +msgstr "_Ишьақәырӷәӷәалатәуп асахьақәа реидҳәалара" #: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22 msgctxt "mediaplayback|label1" @@ -4424,7 +4407,7 @@ msgstr "Ахәаҧшра" #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:9 msgctxt "namespacedialog|NamespaceDialog" msgid "Namespaces for Forms" -msgstr "" +msgstr "Аформақәа рзы ахьӡқәа реиужь" #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:106 msgctxt "namespacedialog|add" @@ -4494,7 +4477,7 @@ msgstr "Вертикалла:" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:194 msgctxt "optgridpage|synchronize" msgid "Synchronize a_xes" -msgstr "" +msgstr "Исинхронтәуп агәҵәқәа" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:217 msgctxt "optgridpage|label2" @@ -4529,7 +4512,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:402 msgctxt "optgridpage|snaphelplines" msgid "To snap lines" -msgstr "" +msgstr "Амҩақәҵагақәа рахь" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:417 msgctxt "optgridpage|snapborder" @@ -4539,7 +4522,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҭакырақәа рахь" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:432 msgctxt "optgridpage|snapframe" msgid "To object _frame" -msgstr "" +msgstr "Аобиект арамкахь" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:447 msgctxt "optgridpage|snappoints" @@ -4549,7 +4532,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:481 msgctxt "optgridpage|label7" msgid "_Snap range:" -msgstr "" +msgstr "Адҳәалара аҵакыра:" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:504 msgctxt "optgridpage|label6" @@ -4559,7 +4542,7 @@ msgstr "Адҳәалара" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:538 msgctxt "optgridpage|ortho" msgid "_When creating or moving objects" -msgstr "" +msgstr "Аобиектқәа раԥҵараан ма реиҭагараан" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:553 msgctxt "optgridpage|bigortho" @@ -4752,7 +4735,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:16 msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog" msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Ишәҭахума иацышәҵарц?" #: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:7 msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog" @@ -4760,10 +4743,9 @@ msgid "Delete this object?" msgstr "Ианыхтәума абри аобиеқт?" #: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog" msgid "Do you really want to delete this object?" -msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?" +msgstr "Ианыхтәума ари аобиект?" #: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:7 msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog" @@ -4771,10 +4753,9 @@ msgid "Delete this theme?" msgstr "Ианыхтәума абри атема?" #: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog" msgid "Do you really want to delete this theme?" -msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?" +msgstr "Ианыхтәума ари атема?" #: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:7 msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog" @@ -5094,7 +5075,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:66 msgctxt "safemodedialog|btn_apply" msgid "_Apply Changes and Restart" -msgstr "" +msgstr "Ихадкылатәуп нас еиҭастарттәуп" #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:90 msgctxt "safemodedialog|label1" @@ -5232,16 +5213,14 @@ msgid "Block selection" msgstr "Блокла алкаара" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text" msgid "Fill:" -msgstr "Афаил:" +msgstr "Аҭарҭәара:" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|filllabel" msgid "_Fill:" -msgstr "Афаил:" +msgstr "Аҭарҭәара:" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:66 msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text" @@ -5269,10 +5248,9 @@ msgid "Select the fill type to apply." msgstr "Иалышәх аҭарҭәара аԥштәы." #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|fillstyle-atkobject" msgid "Fill Type" -msgstr "Афаил атип" +msgstr "Аҭарҭәара атип" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:150 msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text" @@ -5292,7 +5270,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәатә" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:170 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Агәҵәтәы" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:171 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" @@ -5367,7 +5345,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәатә" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:254 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Агәҵәтәы" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:255 msgctxt "sidebararea|transtype" @@ -5535,10 +5513,9 @@ msgid "Select the style of the ending arrowhead." msgstr "Иалышәх ахыц анҵәамҭа астиль." #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|endarrowstyle-atkobject" msgid "Ending Style" -msgstr "Иҧсахтәуп астиль" +msgstr "Анҵәамҭа астиль" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:113 msgctxt "sidebarline|widthlabel" @@ -5546,10 +5523,9 @@ msgid "_Width:" msgstr "Аҭбаара:" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "Иалышәх аҵаӷәа астиль." +msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа ашәпара" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:159 msgctxt "sidebarline|colorlabel" @@ -5632,10 +5608,9 @@ msgid "Flat" msgstr "Иҟьаԥсу" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:322 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Round" -msgstr "афунт" +msgstr "Ихаргьежьу" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:323 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" @@ -5825,7 +5800,7 @@ msgstr "Ипропорционалны" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:204 msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Иалху аобиект ашәагаа аԥсахраан еиқәырхалатәуп апропорциақәа" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:220 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" @@ -5868,10 +5843,9 @@ msgid "Angle" msgstr "Акәакь" #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance" -msgstr "Аекземплиар" +msgstr "Абжьазаара" #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:117 msgctxt "sidebarshadow|transparency_label" @@ -6030,13 +6004,11 @@ msgid "Dot Dot Dash" msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text" msgid "Wave" -msgstr "Еиқәырхатәуп" +msgstr "Ацәқәырԥатә" #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." msgstr "Еиҭа апараметрқәа..." @@ -6084,7 +6056,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҭбаара" #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28 msgctxt "zoommenu|optimal" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "Иоптималу аԥшра" #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36 msgctxt "zoommenu|50" @@ -6359,22 +6331,22 @@ msgstr "Безье ирхәақәа" #: include/svx/strings.hrc:74 msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE" msgid "Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Аполиҵәаӷәа" #: include/svx/strings.hrc:75 msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE" msgid "Freeform Lines" -msgstr "" +msgstr "Аполиҵәаӷәақәа" #: include/svx/strings.hrc:76 msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL" msgid "Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Аполиҵәаӷәа" #: include/svx/strings.hrc:77 msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL" msgid "Freeform Lines" -msgstr "" +msgstr "Аполиҵәаӷәақәа" #: include/svx/strings.hrc:78 msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE" @@ -6424,12 +6396,12 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:87 msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT" msgid "Title text" -msgstr "" +msgstr "Ахы атеқст" #: include/svx/strings.hrc:88 msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT" msgid "Title texts" -msgstr "" +msgstr "Ахқәа ртеқстқәа" #: include/svx/strings.hrc:89 msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT" @@ -6452,16 +6424,14 @@ msgid "Images" msgstr "Асахьақәа" #: include/svx/strings.hrc:93 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK" msgid "Linked image" -msgstr "Асахьахь азхьарҧш" +msgstr "Еидҳәало асахьа" #: include/svx/strings.hrc:94 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK" msgid "Linked images" -msgstr "Иҧшаатәуп асахьақәа" +msgstr "Еидҳәало асахьақәа" #: include/svx/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE" @@ -6514,10 +6484,9 @@ msgid "Image with transparency" msgstr "Асахьа аҵәцара ацны" #: include/svx/strings.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK" msgid "Linked Image" -msgstr "Асахьахь азхьарҧш" +msgstr "Еидҳәало асахьа" #: include/svx/strings.hrc:106 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK" @@ -6535,10 +6504,9 @@ msgid "Images with transparency" msgstr "Асахьа аҵәцара ацны" #: include/svx/strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK" msgid "Linked images" -msgstr "Иҧшаатәуп асахьақәа" +msgstr "Еидҳәало асахьақәа" #: include/svx/strings.hrc:110 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK" @@ -6598,12 +6566,12 @@ msgstr "Иаларҵәоу аобиектқәа (OLE)" #: include/svx/strings.hrc:121 msgctxt "STR_ObjNameSingulUno" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: include/svx/strings.hrc:122 msgctxt "STR_ObjNamePluralUno" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелементқәа" #: include/svx/strings.hrc:123 msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame" @@ -6611,10 +6579,9 @@ msgid "Frame" msgstr "Афреим" #: include/svx/strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame" msgid "Frames" -msgstr "Афреим" +msgstr "Арамкақәа" #: include/svx/strings.hrc:125 msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE" @@ -6804,12 +6771,12 @@ msgstr "Ианырԥштәуп %1 диагоналла" #: include/svx/strings.hrc:162 msgctxt "STR_EditMirrorFree" msgid "Flip %1 freehand" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәкп %1 ихақәиҭу аформа ала" #: include/svx/strings.hrc:163 msgctxt "STR_EditShear" msgid "Distort %1 (slant)" -msgstr "" +msgstr "Иреицактәуп %1 (анаара)" #: include/svx/strings.hrc:164 msgctxt "STR_EditCrook" @@ -6819,12 +6786,12 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:165 msgctxt "STR_EditCrookContortion" msgid "Curve %1 in circle" -msgstr "" +msgstr "Ирхәатәуп %1 агьежь аҟны" #: include/svx/strings.hrc:166 msgctxt "STR_EditDistort" msgid "Distort %1" -msgstr "" +msgstr "Иреицактәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:167 msgctxt "STR_EditRipUp" @@ -6857,15 +6824,14 @@ msgid "Set reference point for %1" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:173 -#, fuzzy msgctxt "STR_EditGroup" msgid "Group %1" -msgstr "Агәыҧ: %1" +msgstr "Иргәыԥтәуп: %1" #: include/svx/strings.hrc:174 msgctxt "STR_EditUngroup" msgid "Ungroup %1" -msgstr "" +msgstr "Аргәыԥра ықәгатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:175 msgctxt "STR_EditSetAttributes" @@ -6920,37 +6886,37 @@ msgstr "Еиҟаратәтәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:185 msgctxt "STR_EditAlignVTop" msgid "Align %1 to top" -msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 хыхьтәи акьыԥшь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 хыхьтәи аҵкар ала" #: include/svx/strings.hrc:186 msgctxt "STR_EditAlignVBottom" msgid "Align %1 to bottom" -msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 ҵаҟатәи акьыԥшь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 ҵаҟатәи аҵкар ала" #: include/svx/strings.hrc:187 msgctxt "STR_EditAlignVCenter" msgid "Horizontally center %1" -msgstr "" +msgstr "Ицентртәуп %1 горизонталла" #: include/svx/strings.hrc:188 msgctxt "STR_EditAlignHLeft" msgid "Align %1 to left" -msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 армарахьтәи акьыԥшь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 армарахьтәи аҵкар ала" #: include/svx/strings.hrc:189 msgctxt "STR_EditAlignHRight" msgid "Align %1 to right" -msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 арӷьарахьтәи акьыԥшь ала" +msgstr "Еиҟаратәтәуп %1 арӷьарахьтәи аҵкар ала" #: include/svx/strings.hrc:190 msgctxt "STR_EditAlignHCenter" msgid "Vertically center %1" -msgstr "" +msgstr "Ицентртәуп %1 вертикалла" #: include/svx/strings.hrc:191 msgctxt "STR_EditAlignCenter" msgid "Center %1" -msgstr "" +msgstr "Ицентртәуп %1 " #: include/svx/strings.hrc:192 msgctxt "STR_EditTransform" @@ -7015,12 +6981,12 @@ msgstr "Еиҟәшатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:204 msgctxt "STR_ExchangePaste" msgid "Insert object(s)" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" +msgstr "Иҭаргылатәуп аобиект(қәа)" #: include/svx/strings.hrc:205 msgctxt "STR_DragInsertPoint" msgid "Insert point to %1" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп акәаԥ %1 аҟны" #: include/svx/strings.hrc:206 msgctxt "STR_DragInsertGluePoint" @@ -7070,7 +7036,7 @@ msgstr "Ианырԥштәуп %1 диагоналла" #: include/svx/strings.hrc:215 msgctxt "STR_DragMethMirrorFree" msgid "Flip %1 freehand" -msgstr "" +msgstr "Ианырԥштәкп %1 ихақәиҭу аформа ала" #: include/svx/strings.hrc:216 msgctxt "STR_DragMethGradient" @@ -7085,7 +7051,7 @@ msgstr "Интерактиву аҵәцара %1 азы" #: include/svx/strings.hrc:218 msgctxt "STR_DragMethShear" msgid "Distort %1 (slant)" -msgstr "" +msgstr "Иреицактәуп %1 (анаара)" #: include/svx/strings.hrc:219 msgctxt "STR_DragMethCrook" @@ -7095,17 +7061,17 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:220 msgctxt "STR_DragMethCrookContortion" msgid "Curve %1 in circle" -msgstr "" +msgstr "Ирхәатәуп %1 агьежь аҟны" #: include/svx/strings.hrc:221 msgctxt "STR_DragMethDistort" msgid "Distort %1" -msgstr "" +msgstr "Иреицактәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:222 msgctxt "STR_DragMethCrop" msgid "Crop %1" -msgstr "" +msgstr "Икадршатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:223 msgctxt "STR_DragRectEckRad" @@ -7130,7 +7096,7 @@ msgstr "Ииагатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:227 msgctxt "STR_DragCaptTail" msgid "Move end point of %1" -msgstr "" +msgstr "Еиҭагатәуп анҵәамҭатә кәаԥ ахь %1" #: include/svx/strings.hrc:228 msgctxt "STR_DragCircAngle" @@ -7208,10 +7174,9 @@ msgid "Create %1" msgstr "Иаԥҵатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:243 -#, fuzzy msgctxt "STR_UndoInsertObj" msgid "Insert %1" -msgstr "Ибжьаргылатәуп $1" +msgstr "Иҭаргылатәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:244 msgctxt "STR_UndoCopyObj" @@ -7221,7 +7186,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп %1" #: include/svx/strings.hrc:245 msgctxt "STR_UndoObjOrdNum" msgid "Change object order of %1" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп аобиектқәа реиҿкаашьа %1" #: include/svx/strings.hrc:246 msgctxt "STR_UndoObjSetText" @@ -7229,10 +7194,9 @@ msgid "Edit text of %1" msgstr "Иԥсахтәуп атеқст %1" #: include/svx/strings.hrc:247 -#, fuzzy msgctxt "STR_UndoNewPage" msgid "Insert page" -msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа" +msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа" #: include/svx/strings.hrc:248 msgctxt "STR_UndoDelPage" @@ -7260,15 +7224,14 @@ msgid "Change background page assignment" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:253 -#, fuzzy msgctxt "STR_UndoMergeModel" msgid "Insert document" -msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари" +msgstr "Иҭаргылатәуп адокумент" #: include/svx/strings.hrc:254 msgctxt "STR_UndoNewLayer" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп аҿыгҳара" #: include/svx/strings.hrc:255 msgctxt "STR_UndoDelLayer" @@ -7439,7 +7402,7 @@ msgstr "илацәҟәтәуп" #: include/svx/strings.hrc:289 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL" msgid "Scroll Through" -msgstr "" +msgstr "Адаҟьа зегь иагәылганы" #: include/svx/strings.hrc:290 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE" @@ -7449,7 +7412,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:291 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE" msgid "Scroll In" -msgstr "" +msgstr "Аиҭаҵра аҩныҵҟа мацара" #: include/svx/strings.hrc:292 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT" @@ -7582,7 +7545,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа астиль" #: include/svx/strings.hrc:319 msgctxt "SIP_XA_LINEDASH" msgid "Line pattern" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәақәа рҿырԥштәқәа" #: include/svx/strings.hrc:320 msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH" @@ -7702,7 +7665,7 @@ msgstr "Иҵәцоу аградиент" #: include/svx/strings.hrc:343 msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR" msgid "Fill reserved for 2" -msgstr "" +msgstr "Ирезерву аҭарҭәара 2" #: include/svx/strings.hrc:344 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG" @@ -7735,16 +7698,14 @@ msgid "Tile position Y in %" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:350 -#, fuzzy msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND" msgid "Background fill" -msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы" +msgstr "Аҿаԥшыра аҭарҭәара" #: include/svx/strings.hrc:351 -#, fuzzy msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL" msgid "Area attributes" -msgstr "Ихархәатәуп атрибутқәа" +msgstr "Аҵакыра атрибутқәа" #: include/svx/strings.hrc:352 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE" @@ -7759,7 +7720,7 @@ msgstr "Атеқсттә еффект аиҟаратәра" #: include/svx/strings.hrc:354 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE" msgid "Fontwork spacing" -msgstr "" +msgstr "Аеффект зцу атеқст аҟны аинтервал" #: include/svx/strings.hrc:355 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART" @@ -7849,7 +7810,7 @@ msgstr "Алгенда атип" #: include/svx/strings.hrc:372 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE" msgid "Fixed legend angle" -msgstr "" +msgstr "Алегенда акәакь афиксациа азура" #: include/svx/strings.hrc:373 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE" @@ -7864,7 +7825,7 @@ msgstr "Алегенда ацәаҳәа ашьаҿа" #: include/svx/strings.hrc:375 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR" msgid "Legend exit alignment" -msgstr "" +msgstr "Алегенда аҭыҵырҭа ахырхарҭа" #: include/svx/strings.hrc:376 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL" @@ -7909,7 +7870,7 @@ msgstr "Аҳаракыра автозалхра" #: include/svx/strings.hrc:384 msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE" msgid "Fit text to frame" -msgstr "" +msgstr "Атеқст арамка анраалара" #: include/svx/strings.hrc:385 msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST" @@ -7939,7 +7900,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:390 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT" msgid "Maximal frame height" -msgstr "" +msgstr "Арамка имаксималу аҳаракыра" #: include/svx/strings.hrc:391 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH" @@ -8059,7 +8020,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:414 msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT" msgid "Number of movable lines" -msgstr "" +msgstr "Еиҭагахо аҵаӷәақәа рыԥхьаӡа" #: include/svx/strings.hrc:415 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA" @@ -8084,12 +8045,12 @@ msgstr "Ашәагаақәа ртип" #: include/svx/strings.hrc:419 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS" msgid "Dimension value - horizontal position" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаақәа ртеқст агоризонталтә позициа" #: include/svx/strings.hrc:420 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS" msgid "Dimension value - vertical position" -msgstr "" +msgstr "Ашәагаақәа ртеқст авертикалтә позициа" #: include/svx/strings.hrc:421 msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST" @@ -8197,10 +8158,9 @@ msgid "End angle" msgstr "Анҵәамҭатә кәакь" #: include/svx/strings.hrc:442 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT" msgid "Protected object position" -msgstr "Аобиеқт ихьчоу ашәагаа" +msgstr "Аобиект ихьчоу апозициа" #: include/svx/strings.hrc:443 msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT" @@ -8220,7 +8180,7 @@ msgstr "Иаабо аобиект" #: include/svx/strings.hrc:446 msgctxt "SIP_SA_LAYERID" msgid "Level ID" -msgstr "" +msgstr "ID аҩаӡара" #: include/svx/strings.hrc:447 msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME" @@ -8235,12 +8195,12 @@ msgstr "Аобиект ахьӡ" #: include/svx/strings.hrc:449 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX" msgid "Position X, complete" -msgstr "" +msgstr "Апозиция X, ишеибгоу" #: include/svx/strings.hrc:450 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY" msgid "Position Y, complete" -msgstr "" +msgstr "Апозиция Y, ишеибгоу" #: include/svx/strings.hrc:451 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH" @@ -8553,10 +8513,9 @@ msgid "Transparency" msgstr "Аҵәцара" #: include/svx/strings.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT" msgid "Invert" -msgstr "Ибжьаргылатәуп" +msgstr "Аинвертациа азутәуп" #: include/svx/strings.hrc:514 msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE" @@ -8566,7 +8525,7 @@ msgstr "Асахьа арежим" #: include/svx/strings.hrc:515 msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Икадыршатәуп" #: include/svx/strings.hrc:516 msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA" @@ -8580,15 +8539,14 @@ msgstr "Амедиатә обиеқт" #. drawing layer table strings #: include/svx/strings.hrc:519 -#, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_INSCOL" msgid "Insert column" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла" +msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагыла" #: include/svx/strings.hrc:520 msgctxt "STR_TABLE_INSROW" msgid "Insert row" -msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәа" #: include/svx/strings.hrc:521 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" @@ -8816,7 +8774,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:567 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO" msgid "Indigo" -msgstr "" +msgstr "Индиго" #: include/svx/strings.hrc:568 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" @@ -8834,10 +8792,9 @@ msgid "Green" msgstr "Аиаҵәа" #: include/svx/strings.hrc:571 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" msgid "Lime" -msgstr "Ацәаҳәа" +msgstr "Алаим" #. Light variants of the standard color palette #: include/svx/strings.hrc:573 @@ -9104,10 +9061,9 @@ msgid "Yellow green" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK" msgid "Pink" -msgstr "Азхьарҧш" +msgstr "Агәилԥштәы" #: include/svx/strings.hrc:629 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE" @@ -9224,7 +9180,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:653 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Елеганту" #: include/svx/strings.hrc:654 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL" @@ -9234,12 +9190,12 @@ msgstr "Афинанстәқәа" #: include/svx/strings.hrc:655 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS" msgid "Simple Grid Columns" -msgstr "" +msgstr "Имариоу аиҵагылақәа" #: include/svx/strings.hrc:656 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS" msgid "Simple Grid Rows" -msgstr "" +msgstr "Имариоу ацәаҳәақәа" #: include/svx/strings.hrc:657 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED" @@ -9595,7 +9551,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:735 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60" msgid "Yellow Gradient" -msgstr "" +msgstr "Иҩежьу аградиент" #: include/svx/strings.hrc:736 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61" @@ -9732,12 +9688,12 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:764 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2" msgid "Black -45 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа -45 градус" #: include/svx/strings.hrc:765 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3" msgid "Black 90 Degrees" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа 90 градус" #: include/svx/strings.hrc:766 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4" @@ -10222,7 +10178,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа астиль" #: include/svx/strings.hrc:862 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" -msgstr "" +msgstr "Аформатқәа зегьы" #: include/svx/strings.hrc:863 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" @@ -10242,7 +10198,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:866 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension lines" -msgstr "" +msgstr "Ишәагаатәу аҵәаӷәақәа" #: include/svx/strings.hrc:867 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" @@ -10262,7 +10218,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:870 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Line arrow" -msgstr "" +msgstr "Аҵәаӷәатә хыц" #: include/svx/strings.hrc:871 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" @@ -10287,7 +10243,7 @@ msgstr "Ахыц" #: include/svx/strings.hrc:875 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Short line arrow" -msgstr "" +msgstr "Икьаҿу ахыц" #: include/svx/strings.hrc:876 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" @@ -10440,7 +10396,7 @@ msgstr "Қәҿиарала еиҭашьақәыргылоуп" #: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" -msgstr "" +msgstr "Иоригиналу адокумент еиҭашьақәыргылоуп" #: include/svx/strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" @@ -10496,7 +10452,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа" #: include/svx/strings.hrc:927 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" -msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)" +msgstr "Иҭаргылатәуп аобиект(қәа)" #: include/svx/strings.hrc:928 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" @@ -10670,10 +10626,9 @@ msgid "My Theme" msgstr "Сара Стема" #: include/svx/strings.hrc:966 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" -msgstr "Ахыц" +msgstr "Ахыцқәа" #: include/svx/strings.hrc:967 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" @@ -10988,12 +10943,12 @@ msgstr "Астандарт" #: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша" #: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәырша астиль" #: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" @@ -11099,7 +11054,7 @@ msgstr "Иԥсахтәуп аориентациа" #: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп апроекциа атип" #: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" @@ -11164,7 +11119,7 @@ msgstr "Еиҟаратәтәуп атеқсттә еффект анбанқәа" #: include/svx/strings.hrc:1072 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп атеқсттә еффектқәа рсимволбжьаратәи аинтервал" #: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR" @@ -11307,7 +11262,7 @@ msgstr "Аформақәа" #: include/svx/strings.hrc:1105 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент алхӡам" #: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" @@ -11337,12 +11292,12 @@ msgstr "Аформа" #: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" -msgstr "" +msgstr "Иҵәаху анапхгара аелемент" #: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аелемент" #: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" @@ -11424,7 +11379,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" -msgstr "" +msgstr "Иалаԥсахтәуп анапхгара аелемент" #: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" @@ -11479,7 +11434,7 @@ msgstr "Аграфикатә кнопка" #: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Анапхгара аграфикатә елемент " #: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" @@ -11512,10 +11467,9 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1146 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " -msgstr "Атаблица" +msgstr "Анапхгара аелемент Атаблица" #: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" @@ -11575,7 +11529,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" -msgstr "" +msgstr "<Aвтоҭакыра>" #: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" @@ -11603,10 +11557,9 @@ msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Аҭакыреи еибгоу ахыԥхьаӡареи реиҿырԥшра ауам." #: include/svx/strings.hrc:1164 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." -msgstr "Адырқәа рбаза атаблицақәа аҵанакуам." +msgstr "Адырқәа рбаза иаҵанакуам атаблица «#»." #: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" @@ -11771,10 +11724,9 @@ msgid "Method: " msgstr "Аметод: " #: include/svx/strings.hrc:1196 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иалаԥсахтәуп:" #: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" @@ -11782,10 +11734,9 @@ msgid "Add Element" msgstr "Иацҵатәуп аелемент" #: include/svx/strings.hrc:1198 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" -msgstr "Иацҵатәуп аелемент" +msgstr "Аелемент аредакциа азутәуп" #: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" @@ -11798,10 +11749,9 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "Иацҵатәуп атрибут" #: include/svx/strings.hrc:1201 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" -msgstr "Иацҵатәуп атрибут" +msgstr "Атрибут аредакциа азутәуп" #: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" @@ -11897,7 +11847,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Алаԥсахра" #: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" @@ -12007,7 +11957,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҭбаара ала" #: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "Иоптималу аԥшра" #: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT" @@ -12105,10 +12055,9 @@ msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Иҭарҭәоу аромбқәа" #: include/svx/strings.hrc:1270 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" -msgstr "Асанҭыр дуқәа" +msgstr "Аквадрат дуқәа аҭарҭәара рыцны" #: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" @@ -12186,10 +12135,9 @@ msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid sma msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1286 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" +msgstr "Иномеррку" #: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" @@ -12249,12 +12197,12 @@ msgstr "Иҧшаатәуп" #: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр" #: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" -msgstr "" +msgstr "Ҳасаб азутәуп аформат" #: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" @@ -12369,7 +12317,7 @@ msgstr "Аҵәцара" #: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Икадыршатәуп" #: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" @@ -12675,10 +12623,9 @@ msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Хыхьтәии ҵаҟатәии аиндексқәа" #: include/svx/strings.hrc:1395 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" -msgstr "Авалиута асимвол" +msgstr "Аԥаратә символқәа" #: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12688,18 +12635,17 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "" +msgstr "Анбан еиԥшқәоу асимволқәа" #: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формақәа" +msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формақәа" #: include/svx/strings.hrc:1399 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" -msgstr "Ахыц" +msgstr "Ахыцқәа" #: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12719,7 +12665,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "" +msgstr "Оптикала асимволқәа реиҩдыраара" #: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12742,10 +12688,9 @@ msgid "Geometric Shapes" msgstr "Агеометриатә фигурақәа" #: include/svx/strings.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Еиуеиҧшым апараметрқәа" +msgstr "Еиуеиԥшым адыргаҷқәа" #: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12811,7 +12756,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" -msgstr "" +msgstr "Ахатә символқәа рҵакыра" #: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12836,12 +12781,12 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "" +msgstr "CJK - аишьашәалара авариантқәа" #: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" -msgstr "" +msgstr "Ихәыҷу ашәагаа авариантқәа" #: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12886,7 +12831,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Византиатәи амузыкатә символқәа" #: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12986,7 +12931,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "Егеитәи ахыԥхьаӡарақәа" #: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13344,10 +13289,9 @@ msgid "Rejang" msgstr "Реджанг" #: include/svx/strings.hrc:1528 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" -msgstr "Асимвол" +msgstr "Чамтәи" #: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13675,10 +13619,9 @@ msgid "Latin Extended-E" msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1594 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" -msgstr "Аҵәаӷәатә" +msgstr "Аҵәаӷәатә ҩыра А" #: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13871,10 +13814,9 @@ msgid "Newa" msgstr "Нева" #: include/svx/strings.hrc:1633 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" -msgstr "Ахархәара" +msgstr "Осеидж" #: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" |