aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ab/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/ab/sw/messages.po1119
1 files changed, 368 insertions, 751 deletions
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 2f17d1f986e..a2e566c8395 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-10 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529848428.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1531216400.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -219,17 +219,17 @@ msgstr "Ажәла"
#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
-msgstr ""
+msgstr "Акомпаниа ахьӡ"
#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес (1-тәи ацәаҳәа)"
#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес (2-тәи ацәаҳәа)"
#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥошьҭатә индекс"
#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
@@ -254,23 +254,22 @@ msgstr "Атәыла"
#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩнтәи аҭел"
#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
-msgstr ""
+msgstr "Аусураҿтәи аҭел"
#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "E-mail Address"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: sw/inc/dbui.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
-msgstr "Адәықәҵаҩ"
+msgstr "Аҷкәын/аӡӷаб"
#. Import-Errors
#: sw/inc/error.hrc:33
@@ -286,7 +285,7 @@ msgstr "Афаил аҧхьара агха."
#: sw/inc/error.hrc:35
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord6 file."
-msgstr ""
+msgstr "Ари афаил WinWord6 иатәӡам."
#: sw/inc/error.hrc:36
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -296,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/error.hrc:37
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord97 file."
-msgstr ""
+msgstr "Ари афаил WinWord97 иатәӡам."
#: sw/inc/error.hrc:38 sw/inc/error.hrc:57
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -312,7 +311,7 @@ msgstr "Афаил аҧхьара агха."
#: sw/inc/error.hrc:41
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Wrong AutoText document version."
-msgstr ""
+msgstr "Автотеқст адокумент ииашам аверсиа."
#: sw/inc/error.hrc:42 sw/inc/error.hrc:56
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -353,17 +352,17 @@ msgstr ""
#: sw/inc/error.hrc:52
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr ""
+msgstr "Атрибутқәа зегьы рыԥхьара ауам."
#: sw/inc/error.hrc:53
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr ""
+msgstr "Атрибутқәа зегьы рҭаҩра ауам."
#: sw/inc/error.hrc:54
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Document could not be completely saved."
-msgstr ""
+msgstr "Иауам адокумент шеибгоу аиқәырхара."
#: sw/inc/error.hrc:55
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "Мили"
#: sw/inc/optload.hrc:34
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "Пика"
#: sw/inc/optload.hrc:35
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
@@ -466,7 +465,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа"
#: sw/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
msgid "Footnote Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Албаага асимвол"
#: sw/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
@@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "Ахьӡ асимволқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаранбан"
#: sw/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
@@ -501,17 +500,17 @@ msgstr "аИнтернет-зхьарҧш"
#: sw/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
msgid "Visited Internet Link"
-msgstr ""
+msgstr "Изҭаахьоу агиперзхьарԥш"
#: sw/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
msgid "Placeholder"
-msgstr ""
+msgstr "Ахарҭәаага"
#: sw/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
msgid "Index Link"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага азхьарԥш"
#: sw/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
@@ -526,7 +525,7 @@ msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра"
#: sw/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
msgid "Main Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага ихадоу аелемент"
#: sw/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
@@ -546,7 +545,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
msgid "Vertical Numbering Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Асимволқәа вертикалла рхырхарҭа"
#. Drawing templates for HTML
#: sw/inc/strings.hrc:44
@@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "Ацитата"
#: sw/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
msgid "Strong Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Ижәпаны алкаара"
#: sw/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
@@ -593,7 +592,7 @@ msgstr "Аструктура"
#: sw/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
msgid "Teletype"
-msgstr ""
+msgstr "Ипропорционалым атеқст"
#. Border templates
#: sw/inc/strings.hrc:54
@@ -619,12 +618,12 @@ msgstr "Аформула"
#: sw/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
-msgstr ""
+msgstr "Азгәаҭақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Аӡдырга"
#: sw/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
@@ -636,7 +635,7 @@ msgstr "Анапаҵаҩрақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "Абазатә стиль"
#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
@@ -646,7 +645,7 @@ msgstr "Ихадоу атеқст"
#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи ацәаҳәа ахьаҵ ацны"
#: sw/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
@@ -686,12 +685,12 @@ msgstr "Аиндекс"
#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
-msgstr ""
+msgstr "Азгәаҭақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
@@ -746,7 +745,7 @@ msgstr "Ахы 10"
#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
@@ -756,17 +755,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 1"
#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 2"
#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
@@ -776,17 +775,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 2"
#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 2"
#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 2"
#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 3"
#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
@@ -796,17 +795,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 3"
#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 3"
#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 3"
#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 4"
#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
@@ -816,17 +815,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 4"
#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 4"
#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 4"
#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 5"
#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
@@ -836,42 +835,42 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 5"
#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 5"
#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 5"
#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
msgid "List 1"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 1"
#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 1"
#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 2"
#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
msgid "List 2"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 2"
#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
@@ -946,38 +945,37 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул"
#: sw/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул арымарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул арыӷьарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#: sw/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул арымарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул арыӷьарахь"
#: sw/inc/strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
-msgstr "Ахы"
+msgstr "Атаблица аҵанакы"
#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
@@ -992,12 +990,12 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Албаага"
#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵәамҭатә лбаага"
#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
@@ -1027,7 +1025,7 @@ msgstr "Асахьа"
#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа"
#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
@@ -1047,17 +1045,17 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага"
#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага 2"
#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥрбага 3"
#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
@@ -1072,7 +1070,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы 1"
#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
@@ -1236,10 +1234,9 @@ msgid "Quotations"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:184
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
-msgstr "Иформатрку атеқст"
+msgstr "Атеқст иарбоу аформат ала"
#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
@@ -1625,10 +1622,9 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: sw/inc/strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
@@ -1962,10 +1958,9 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәшақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
@@ -2063,10 +2058,9 @@ msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:354
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
@@ -2258,10 +2252,9 @@ msgid "Insert frame"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
#: sw/inc/strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
-msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
+msgstr "Ианыхтәуп афреим"
#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
@@ -2389,10 +2382,9 @@ msgid "Reject change: $1"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
-msgstr "Иалкаатәуп атаблица"
+msgstr "Еиҟәшатәуп атаблица"
#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
@@ -2948,16 +2940,14 @@ msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#: sw/inc/strings.hrc:533
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
+msgstr "Албаага $(ARG1)"
#: sw/inc/strings.hrc:534
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
+msgstr "Албаага $(ARG1)"
#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
@@ -3216,10 +3206,9 @@ msgid "Include"
msgstr "Иҭыгатәуп"
#: sw/inc/strings.hrc:590
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
-msgstr "Аброшиура"
+msgstr "Абро~шиура"
#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
@@ -3412,10 +3401,9 @@ msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
#: sw/inc/strings.hrc:631
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
-msgstr "Азхьарҧшқәа"
+msgstr "Аимадарақәа"
#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
@@ -5538,10 +5526,9 @@ msgid "Control"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "ST_BKM"
@@ -5630,10 +5617,9 @@ msgid "Next control"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1133
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
-msgstr "Анаҩстәи алкаара"
+msgstr "Анаҩстәи аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
@@ -5711,10 +5697,9 @@ msgid "Previous control"
msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1149
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
-msgstr "Аҧхьатәи алкаара"
+msgstr "Аԥхьатәи аҟәша"
#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
@@ -5899,10 +5884,9 @@ msgid "Delete Header..."
msgstr "Ианыхтәуп хыхьтәи аколонтитул..."
#: sw/inc/strings.hrc:1187
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
-msgstr "Адаҟьа аформат"
+msgstr "Иформатрктәуп хыхьтәи аколонтитул..."
#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
@@ -6119,7 +6103,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "№"
#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
@@ -6997,7 +6981,6 @@ msgid "_File system"
msgstr "Афаилтә системақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|relnet"
msgid "Inter_net"
msgstr "А-Интернет"
@@ -7191,7 +7174,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|phoneft"
msgid "Fa_x:"
msgstr "Афакс:"
@@ -7314,10 +7296,9 @@ msgid "_Level:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgstr "Аиҟәшага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:161
msgctxt "captionoptions|label1"
@@ -7325,7 +7306,6 @@ msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "Асимвол астиль:"
@@ -7371,10 +7351,9 @@ msgid "Label text:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label4"
msgid "Database:"
-msgstr "Адырқәа рбаза"
+msgstr "Адырқәа рбаза:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179
msgctxt "cardmediumpage|label7"
@@ -7382,10 +7361,9 @@ msgid "Table:"
msgstr "Атаблица:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label8"
msgid "Database field:"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
@@ -7393,10 +7371,9 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label6"
msgid "Inscription"
-msgstr "Ахҳәаа"
+msgstr "Адҩыла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:320
msgctxt "cardmediumpage|continuous"
@@ -7404,7 +7381,6 @@ msgid "_Continuous"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|sheet"
msgid "_Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
@@ -7450,13 +7426,11 @@ msgid "Send a Copy of This Mail To..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
@@ -7492,7 +7466,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -7503,7 +7476,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -7539,7 +7511,6 @@ msgid "Unvisited links:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Асимвол астильқәа"
@@ -7550,10 +7521,9 @@ msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "Алкаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:63
#, fuzzy
@@ -7573,16 +7543,14 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
-msgstr "Атаблицақәа рстиль"
+msgstr "Адаҟьа астиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵаҩ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:173
msgctxt "columnpage|widthft"
@@ -7590,7 +7558,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
@@ -7606,10 +7573,9 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
-msgstr "Астиль:"
+msgstr "Аеффектқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:424
msgctxt "columnpage|linewidthft"
@@ -7617,19 +7583,16 @@ msgid "_Width:"
msgstr "_Аҭбаара:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:438
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Аҳаракыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:452
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
-msgstr "Аҭыҧ:"
+msgstr "Аҭыԥ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
@@ -7640,7 +7603,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:480
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -7656,10 +7618,9 @@ msgid "Separator Line"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:602
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:636
msgctxt "columnpage|balance"
@@ -7672,10 +7633,9 @@ msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:695
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
-msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:750
msgctxt "columnpage|label2"
@@ -7688,10 +7648,9 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label2"
msgid "Column:"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵагыла:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:119
msgctxt "columnwidth|label3"
@@ -7710,10 +7669,9 @@ msgid "_Conditional Style"
msgstr "Аҭагылазаашьатә стильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|contextft"
msgid "Conte_xt"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аконтеқст"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:78
msgctxt "conditionpage|usedft"
@@ -7726,7 +7684,6 @@ msgid "_Paragraph Styles"
msgstr "Абзац астильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table Header"
msgstr "Атаблица ахы"
@@ -7742,10 +7699,9 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:203
msgctxt "conditionpage|filter"
@@ -7878,10 +7834,9 @@ msgid "Convert Table to Text"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|tabs"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:129
msgctxt "converttexttable|semicolons"
@@ -7894,21 +7849,19 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|other"
msgid "Other:"
-msgstr "Егьырҭқәа"
+msgstr "Даҽакы:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:186
msgctxt "converttexttable|othered"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
msgid "Symbol"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:203
msgctxt "converttexttable|keepcolumn"
@@ -7921,10 +7874,9 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:273
msgctxt "converttexttable|repeatheading"
@@ -7942,10 +7894,9 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label4"
msgid "rows"
-msgstr "Ацәаҳәақәа"
+msgstr "ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:356
msgctxt "converttexttable|autofmt"
@@ -7980,7 +7931,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:162
msgctxt "createaddresslist|PREV"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:175
msgctxt "createaddresslist|END"
@@ -7990,7 +7941,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:188
msgctxt "createaddresslist|NEXT"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:239
msgctxt "createaddresslist|NEW"
@@ -7998,7 +7949,6 @@ msgid "_New"
msgstr "Иаҧҵатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|DELETE"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -8155,10 +8105,9 @@ msgid "Character st_yle:"
msgstr "Асимволқәа рстиль:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT"
msgid "Contents"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аҵанакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:26
msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog"
@@ -8166,10 +8115,9 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:8
msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog"
@@ -8177,10 +8125,9 @@ msgid "Edit Categories"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|rename"
msgid "_Rename"
-msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
+msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:127
msgctxt "editcategories|label3"
@@ -8188,10 +8135,9 @@ msgid "Selection list"
msgstr "Алхрақәа рыхьӡынҵа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|group"
msgid "label"
-msgstr "Анапаҵаҩра"
+msgstr "адҩыла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:171
msgctxt "editcategories|label2"
@@ -8199,7 +8145,6 @@ msgid "Path"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label1"
msgid "Category"
msgstr "Акатегориа"
@@ -8230,10 +8175,9 @@ msgid "Edit variable field content"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog"
msgid "Edit Sections"
-msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа"
+msgstr "Аҟәшақәа рыриашара..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:53
msgctxt "editsectiondialog|options"
@@ -8241,13 +8185,11 @@ msgid "_Options..."
msgstr "_Апараметрқәа..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
msgstr "Аимадара"
@@ -8263,10 +8205,9 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:284
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
msgid "_Section"
-msgstr "Иалкаау"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:321
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
@@ -8279,10 +8220,9 @@ msgid "DDE _Command"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
-msgstr "Азхьарҧш"
+msgstr "Аимадара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:405
msgctxt "editsectiondialog|protect"
@@ -8325,10 +8265,9 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:647
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:40
msgctxt "endnotepage|label19"
@@ -8341,10 +8280,9 @@ msgid "Before"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|offset"
msgid "Start at"
-msgstr "Алагамҭа арыцхә"
+msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:76
msgctxt "endnotepage|label25"
@@ -8382,13 +8320,11 @@ msgid "Endnote area"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label29"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Асимвол астильқәа"
+msgstr "Асимволқәа рстильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label2"
msgid "Addr_essee"
msgstr "Изауа"
@@ -8404,10 +8340,9 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label8"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:205
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
@@ -8420,10 +8355,9 @@ msgid "_Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:8
msgctxt "envdialog|EnvDialog"
@@ -8441,10 +8375,9 @@ msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr "Ихархәатәуп"
+msgstr "Иԥсахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:160
msgctxt "envdialog|envelope"
@@ -8482,16 +8415,14 @@ msgid "P_aragraph..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label5"
msgid "from left"
-msgstr "Арымарахь"
+msgstr "арымарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label6"
msgid "from top"
-msgstr "Хыхьала"
+msgstr "хыхьала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:216
msgctxt "envformatpage|label7"
@@ -8499,10 +8430,9 @@ msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|addredit"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:256
msgctxt "envformatpage|label4"
@@ -8515,16 +8445,14 @@ msgid "Addressee"
msgstr "Изауа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label8"
msgid "from left"
-msgstr "Арымарахь"
+msgstr "арымарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label9"
msgid "from top"
-msgstr "Хыхьала"
+msgstr "хыхьала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:413
msgctxt "envformatpage|label10"
@@ -8532,10 +8460,9 @@ msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:425
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|senderedit"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:453
msgctxt "envformatpage|label11"
@@ -8548,28 +8475,24 @@ msgid "Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:507
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label12"
msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:521
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label13"
msgid "_Width"
-msgstr "_Аҭбаара:"
+msgstr "Аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label14"
msgid "_Height"
-msgstr "Аҳаракыра:"
+msgstr "Аҳаракыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:595
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:612
msgctxt "envformatpage|label3"
@@ -8719,7 +8642,6 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr "Аҭакырақәа"
@@ -8750,7 +8672,6 @@ msgid "DocInformation"
msgstr "Адокумент иазкны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|variables"
msgid "Variables"
msgstr "Аҽеиҭакқәа"
@@ -8766,10 +8687,9 @@ msgid "Find Entry"
msgstr "Иҧшаатәуп анҵамҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "findentrydialog|label1"
msgid "F_ind"
-msgstr "Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иԥшаатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:130
msgctxt "findentrydialog|findin"
@@ -8777,16 +8697,14 @@ msgid "Find _only in"
msgstr "Иҧшаатәуп абра мацара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label5"
msgid "_Condition"
-msgstr "Аҭагылазаашьа:"
+msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:141
msgctxt "flddbpage|label4"
@@ -8814,10 +8732,9 @@ msgid "From database"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
msgid "User-defined"
-msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
+msgstr "Ахархәаҩтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:387
msgctxt "flddbpage|label3"
@@ -8825,16 +8742,14 @@ msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr "Иалхтәуп"
+msgstr "А_лхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:138
msgctxt "flddocinfopage|fixed"
@@ -8842,10 +8757,9 @@ msgid "_Fixed content"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label3"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Аформат"
+msgstr "_Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:183
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
@@ -8868,22 +8782,19 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr "Арыцхә Аамҭа Автор"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr "Иалхтәуп"
+msgstr "А_лхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label3"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Аформат"
+msgstr "_Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:196
msgctxt "flddocumentpage|fixed"
@@ -8906,28 +8817,24 @@ msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr "Аҵакы:"
+msgstr "Аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label4"
msgid "S_elect"
msgstr "Иалхтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label2"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Аформат"
+msgstr "_Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:157
msgctxt "fldfuncpage|macro"
@@ -8935,10 +8842,9 @@ msgid "_Macro..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr "Аҵакы:"
+msgstr "Аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:225
msgctxt "fldfuncpage|nameft"
@@ -8956,7 +8862,6 @@ msgid "Else"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|itemft"
msgid "It_em"
msgstr "Аелемент"
@@ -8967,16 +8872,14 @@ msgid "Items on _list"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|up"
msgid "Move _Up"
-msgstr "Аҩада"
+msgstr "Ииагатәуп аҩада"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|down"
msgid "Move Do_wn"
-msgstr "Алада"
+msgstr "Ииагатәуп алада"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:512
msgctxt "fldfuncpage|listnameft"
@@ -9029,10 +8932,9 @@ msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "Иномеррку абзацқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:126
msgctxt "fldrefpage|label3"
@@ -9040,28 +8942,24 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
-msgstr "Афильтр алхра"
+msgstr "Афильтр"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "А_лхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr "Аҵакы:"
+msgstr "Аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:322
msgctxt "fldrefpage|nameft"
@@ -9069,10 +8967,9 @@ msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label1"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:77
msgctxt "fldvarpage|nameft"
@@ -9080,28 +8977,24 @@ msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr "Иалхтәуп"
+msgstr "А_лхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr "Аҵакы:"
+msgstr "Аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:293
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label3"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Аформат"
+msgstr "_Аформат"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|invisible"
msgid "Invisi_ble"
-msgstr "иубарҭам"
+msgstr "Иубарҭам"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:348
msgctxt "fldvarpage|label5"
@@ -9114,7 +9007,6 @@ msgid "_Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:381
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -9122,7 +9014,7 @@ msgstr "Мап"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:397
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:415
msgctxt "fldvarpage|label4"
@@ -9210,16 +9102,14 @@ msgid "Footnote Area"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label4"
msgid "_Position"
-msgstr "Аҭыҧ"
+msgstr "Аҭыԥ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label5"
msgid "_Style"
-msgstr "Астильқәа"
+msgstr "Астиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:243
msgctxt "footnoteareapage|label6"
@@ -9227,16 +9117,14 @@ msgid "_Thickness"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label7"
msgid "_Color"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "_Аҧштәы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label8"
msgid "_Length"
-msgstr "Аура"
+msgstr "Аҵәаӷәа аура"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:294
msgctxt "footnoteareapage|label9"
@@ -9284,10 +9172,9 @@ msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|offset"
msgid "Start at"
-msgstr "Алагамҭа арыцхә"
+msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:100
msgctxt "footnotepage|label11"
@@ -9305,10 +9192,9 @@ msgid "End of document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
-msgstr "Адаҟьаҟны"
+msgstr "Даҟьак ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
msgctxt "footnotepage|liststore1"
@@ -9316,10 +9202,9 @@ msgid "Per chapter"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Документк ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
msgctxt "footnotepage|label3"
@@ -9352,10 +9237,9 @@ msgid "Footnote area"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label13"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Асимвол астильқәа"
+msgstr "Асимволқәа рстильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
msgctxt "footnotepage|label17"
@@ -9458,10 +9342,9 @@ msgid "Indents"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаԥшыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:175
msgctxt "formatsectiondialog|notes"
@@ -9469,13 +9352,11 @@ msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|nameft"
msgid "_Name"
-msgstr "Ахьӡ:"
+msgstr "Ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|widthft"
msgid "W_idth"
msgstr "Аҭбаара"
@@ -9486,34 +9367,29 @@ msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|leftft"
msgid "Lef_t"
msgstr "Арымарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|rightft"
msgid "Ri_ght"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|aboveft"
msgid "_Above"
msgstr "Хыхьла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|belowft"
msgid "_Below"
-msgstr "Илаҟәны"
+msgstr "Ҵаҟала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:311
msgctxt "formattablepage|label46"
@@ -9521,7 +9397,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервалқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|full"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -9544,13 +9419,11 @@ msgid "R_ight"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|center"
msgid "_Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|free"
msgid "_Manual"
msgstr "Напыла"
@@ -9561,16 +9434,14 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label53"
msgid "Text _direction"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:519
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label44"
msgid "Properties "
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:8
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
@@ -9618,13 +9489,11 @@ msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
@@ -9635,7 +9504,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -9651,16 +9519,14 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|prev"
msgid "<None>"
-msgstr "<мап>"
+msgstr "<Мап>"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|next"
msgid "<None>"
-msgstr "<мап>"
+msgstr "<Мап>"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:146
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
@@ -9678,10 +9544,9 @@ msgid "_Description:"
msgstr "Ахҳәаа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label1"
msgid "Names"
-msgstr "Ахьӡ"
+msgstr "Ахьӡқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250
msgctxt "frmaddpage|label2"
@@ -9694,16 +9559,14 @@ msgid "Content Alignment"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectcontent"
msgid "_Contents"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аҵанакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectframe"
msgid "P_osition"
-msgstr "Аҭыҧ"
+msgstr "Аҭыԥ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:343
msgctxt "frmaddpage|protectsize"
@@ -9721,22 +9584,19 @@ msgid "_Editable in read-only document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|printframe"
msgid "Prin_t"
-msgstr "Акьыҧхьра"
+msgstr "Акьыԥхьра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:449
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:483
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:72
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
@@ -9749,10 +9609,9 @@ msgid "_Width (at least)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|widthft"
msgid "_Width"
-msgstr "_Аҭбаара:"
+msgstr "Аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:133
msgctxt "frmtypepage|relwidth"
@@ -9770,7 +9629,6 @@ msgid "H_eight (at least)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|heightft"
msgid "H_eight"
msgstr "Аҳаракыра"
@@ -9806,7 +9664,6 @@ msgid "To paragrap_h"
msgstr "Абзац ахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:426
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "Асимвол ахь"
@@ -9827,7 +9684,6 @@ msgid "Anchor"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:520
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Горизонталла"
@@ -9958,10 +9814,9 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
msgid "Example"
-msgstr "Аҿырҧштәқәа"
+msgstr "Аҿырԥштәы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:46
msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog"
@@ -10045,7 +9900,6 @@ msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:595
-#, fuzzy
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -10056,10 +9910,9 @@ msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Search key not found."
-msgstr "Аҧшааратә цәаҳәа ҧшаам"
+msgstr "Ажәа ԥшаам"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:7
msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
@@ -10082,10 +9935,9 @@ msgid "Input Field"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname"
msgid "Reference:"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарԥш: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:12
msgctxt "inputwinmenu|sum"
@@ -10129,10 +9981,9 @@ msgid "Equal"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|neq"
msgid "Not Equal"
-msgstr "иаҟараӡам"
+msgstr "Иаҟараӡам"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:86
msgctxt "inputwinmenu|leq"
@@ -10155,7 +10006,6 @@ msgid "Greater"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|or"
msgid "Boolean Or"
msgstr "Алогикатә МА"
@@ -10171,7 +10021,6 @@ msgid "Boolean And"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|not"
msgid "Boolean Not"
msgstr "Алогикатә АКӘӠАМ"
@@ -10202,10 +10051,9 @@ msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sin"
msgid "Sine"
-msgstr "Ашәагаа"
+msgstr "Асинус"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216
msgctxt "inputwinmenu|cos"
@@ -10348,16 +10196,14 @@ msgid "Caption"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|numbering_label"
msgid "Numbering:"
-msgstr "Аномерркра"
+msgstr "Аномерркра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:102
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|separator_label"
msgid "Separator:"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgstr "Аиҟәшага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:116
msgctxt "insertcaption|position_label"
@@ -10367,7 +10213,7 @@ msgstr "Аҭыҧ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:141
msgctxt "insertcaption|separator_edit"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:153
msgctxt "insertcaption|num_separator"
@@ -10377,25 +10223,22 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:167
msgctxt "insertcaption|num_separator_edit"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label4"
msgid "Category:"
-msgstr "Акатегориа"
+msgstr "Акатегориа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Заатәи ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:332
msgctxt "insertcaption|auto"
@@ -10403,7 +10246,6 @@ msgid "Auto..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|options"
msgid "Options..."
msgstr "Aпараметрқәа..."
@@ -10424,7 +10266,6 @@ msgid "Insert data as:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable"
msgid "T_able"
msgstr "Атаблица"
@@ -10465,7 +10306,6 @@ msgid "Create row only"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:519
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
msgid "Pr_operties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
@@ -10507,22 +10347,19 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|character"
msgid "Character"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
-msgstr "Иалхтәуп"
+msgstr "Иалхтәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
msgctxt "insertfootnote|label1"
@@ -10561,7 +10398,6 @@ msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "insertscript|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -10572,7 +10408,6 @@ msgid "Browse…"
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "insertscript|text"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -10588,10 +10423,9 @@ msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
-msgstr "апараграф"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:128
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
@@ -10604,10 +10438,9 @@ msgid "Indents"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаԥшыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:197
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
@@ -10630,10 +10463,9 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|3"
msgid "_Columns:"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵагылақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
msgctxt "inserttable|4"
@@ -10646,10 +10478,9 @@ msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:279
msgctxt "inserttable|repeatcb"
@@ -10688,10 +10519,9 @@ msgid "_New Document"
msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|medium"
msgid "Medium"
-msgstr "ибжьаратәу"
+msgstr "Ибжьаратәу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:179
#, fuzzy
@@ -10750,10 +10580,9 @@ msgid "_Top margin:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label7"
msgid "_Columns:"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵагылақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:133
msgctxt "labelformatpage|label8"
@@ -10761,22 +10590,19 @@ msgid "R_ows:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label9"
msgid "P_age width:"
-msgstr "Адаҟьа аҭбаара"
+msgstr "Адаҟьа аҭбаара:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label10"
msgid "Pa_ge height:"
msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|save"
msgid "_Save..."
-msgstr "Еиқәырхатәуп"
+msgstr "Еиқәырхатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47
msgctxt "labeloptionspage|entirepage"
@@ -10784,22 +10610,19 @@ msgid "_Entire page"
msgstr "Адаҟьа зегьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|singlelabel"
msgid "_Single label"
-msgstr "Даҟьак"
+msgstr "Хазы-хазы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label4"
msgid "Colu_mn"
msgstr "Аиҵагыла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label5"
msgid "Ro_w"
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166
msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
@@ -10827,10 +10650,9 @@ msgid "Printer"
msgstr "Апринтер"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog"
msgid "Line Numbering"
-msgstr "Амилаҭтә номерркра"
+msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
@@ -10838,10 +10660,9 @@ msgid "Show numbering"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
-msgstr "Асимвол астиль:"
+msgstr "Асимволқәа рстиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
msgctxt "linenumbering|format"
@@ -10854,16 +10675,14 @@ msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
-msgstr "Аинтервал"
+msgstr "Аинтервал:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:239
msgctxt "linenumbering|positionstore"
@@ -10886,10 +10705,9 @@ msgid "Outer"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:286
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|intervallines"
msgid "lines"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "ацәаҳәа(қәа)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:310
msgctxt "linenumbering|view"
@@ -10897,7 +10715,6 @@ msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -10908,13 +10725,11 @@ msgid "Every:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "ацәаҳәа(қәа)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
@@ -11020,22 +10835,19 @@ msgid "_From:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|label3"
msgid "_To:"
-msgstr "Хыхьла:"
+msgstr "_Аҟынӡа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|recordslabel"
msgid "Records"
-msgstr "Анҵамҭа"
+msgstr "Анҵамҭақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|printer"
msgid "_Printer"
-msgstr "Апринтерқәа"
+msgstr "Апринтер"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:301
msgctxt "mailmerge|electronic"
@@ -11058,10 +10870,9 @@ msgid "Generate file name from _database"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
msgid "Field:"
-msgstr "Аҭакырақәа"
+msgstr "Аҭакыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:427
msgctxt "mailmerge|pathlabel"
@@ -11074,7 +10885,6 @@ msgid "F_ile format:"
msgstr "Афаил аформат:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
msgid "_Subject:"
msgstr "Атема:"
@@ -11091,7 +10901,6 @@ msgid "Mail format:"
msgstr "Афаил аформат:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|html"
msgid "HTM_L"
msgstr "HTML"
@@ -11102,10 +10911,9 @@ msgid "RT_F"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:677
msgctxt "mailmerge|singledocument"
@@ -11138,16 +10946,14 @@ msgid "From this _document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|template"
msgid "From a _template"
-msgstr "Ашаблон аҟынтәи..."
+msgstr "Ашаблон аҟынтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|label1"
msgid "Create"
-msgstr "~Ихиоуп"
+msgstr "Иаԥҵатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:48
msgctxt "managechangessidebar|accept"
@@ -11180,7 +10986,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Аҟаҵара"
@@ -11247,10 +11052,9 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:62
msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist"
@@ -11303,7 +11107,6 @@ msgid "_This document shall contain an address block"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|settings"
msgid "_More..."
msgstr "Иҵегь..."
@@ -11359,10 +11162,9 @@ msgid "Progress:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:80
-#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label3"
msgid "Creating documents..."
-msgstr "Адокумент аиқәырхара..."
+msgstr "Адокумент аԥҵара..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:94
msgctxt "mmcreatingdialog|progress"
@@ -11370,7 +11172,6 @@ msgid "%X of %Y"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label6"
msgid "_From top"
msgstr "Хыхьала"
@@ -11386,7 +11187,6 @@ msgid "Align to text body"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|leftft"
msgid "From _left"
msgstr "Арымарахь"
@@ -11477,10 +11277,9 @@ msgid "Field name"
msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femalefieldft"
msgid "Field value"
-msgstr "Аҭакыра\tАҵакы"
+msgstr "Аҭакыра аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:293
msgctxt "mmmailbody|newfemale"
@@ -11488,10 +11287,9 @@ msgid "_New..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|newmale"
msgid "N_ew..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп..."
+msgstr "Иа_ԥҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:405
msgctxt "mmmailbody|personalized"
@@ -11550,10 +11348,9 @@ msgid "Plain Text"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog"
msgid "E-Mail merged document"
-msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент"
+msgstr "Еиқәырхатәуп еидҵоу адокумент"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:51
msgctxt "mmresultemaildialog|ok"
@@ -11571,10 +11368,9 @@ msgid "_Copy to..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft"
msgid "S_ubject"
-msgstr "Асубиект"
+msgstr "Атема"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:196
msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft"
@@ -11582,7 +11378,6 @@ msgid "Sen_d as"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings"
msgid "Pr_operties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
@@ -11598,10 +11393,9 @@ msgid "E-Mail options"
msgstr "E-mail апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb"
msgid "S_end all documents"
-msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа зегьы"
+msgstr "Идәықәҵатәуп адокументқәа зегьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:339
msgctxt "mmresultemaildialog|fromrb"
@@ -11609,10 +11403,9 @@ msgid "_From"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|toft"
msgid "_To"
-msgstr "Хыхьла"
+msgstr "Ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:409
msgctxt "mmresultemaildialog|label1"
@@ -11620,10 +11413,9 @@ msgid "Send records"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog"
msgid "Print merged document"
-msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент"
+msgstr "Икьыԥхьтәуп еидҵоу адокумент"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:36
msgctxt "mmresultprintdialog|ok"
@@ -11631,13 +11423,11 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
-msgstr "Апринтерқәа"
+msgstr "Апринтер"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings"
msgid "P_roperties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
@@ -11658,10 +11448,9 @@ msgid "_From"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|toft"
msgid "_To"
-msgstr "Хыхьла"
+msgstr "Ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:289
msgctxt "mmresultprintdialog|label1"
@@ -11694,10 +11483,9 @@ msgid "_From"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|toft"
msgid "_To"
-msgstr "Хыхьла"
+msgstr "Ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:225
msgctxt "mmresultsavedialog|label2"
@@ -11705,10 +11493,9 @@ msgid "Save As options"
msgstr "Еиқәырхатәуп апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:70
msgctxt "mmsalutationpage|assign"
@@ -11761,10 +11548,9 @@ msgid "Field name"
msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft"
msgid "Field value"
-msgstr "Аҭакыра\tАҵакы"
+msgstr "аҵакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:342
msgctxt "mmsalutationpage|newfemale"
@@ -11772,10 +11558,9 @@ msgid "_New..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|newmale"
msgid "N_ew..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп..."
+msgstr "Иа_ԥҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:452
msgctxt "mmsalutationpage|personalized"
@@ -11813,16 +11598,14 @@ msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "mmselectpage|browsedoc"
msgid "B_rowse..."
-msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
+msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "mmselectpage|browsetemplate"
msgid "B_rowse..."
-msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
+msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:161
msgctxt "mmselectpage|label1"
@@ -11855,10 +11638,9 @@ msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|paused"
msgid "Sending paused"
-msgstr "Адәықәҵара амуӡеит"
+msgstr "Адәықәҵара аанкылоуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:201
msgctxt "mmsendmails|errorstatus"
@@ -11972,10 +11754,9 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Иԥсахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
@@ -11993,13 +11774,11 @@ msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:436
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Аҩада"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:449
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Алада"
@@ -12010,10 +11789,9 @@ msgid "Create New User-defined Index"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
msgid "_Name"
-msgstr "Ахьӡ:"
+msgstr "Ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:133
msgctxt "newuserindexdialog|label1"
@@ -12051,10 +11829,9 @@ msgid "_Home"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4383
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|HomeLabel"
msgid "Home"
-msgstr "алагамҭа"
+msgstr "Home"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5453
msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton"
@@ -12082,10 +11859,9 @@ msgid "Reference_s"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7094
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарԥшқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7766
msgctxt "notebookbar|ReviewMenuButton"
@@ -12198,10 +11974,9 @@ msgid "_Menu"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4009
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
-msgstr "алагамҭа"
+msgstr "Home"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4062
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
@@ -12234,10 +12009,9 @@ msgid "Reference_s"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5888
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарԥшқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6384
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
@@ -12309,10 +12083,9 @@ msgid "Object"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
-msgstr "Аобиеқтқәа"
+msgstr "Аобиект"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10349
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
@@ -12812,10 +12585,9 @@ msgid "+20% Brightness & Contrast"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred"
msgid "Colorize Red"
-msgstr "Иҟаҧшьу аҧштәы"
+msgstr "Ишәтәуп ҟаԥшьыла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:142
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorblue"
@@ -12902,7 +12674,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -12948,10 +12719,9 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect"
msgid "Select Rows"
-msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иалхтәуп ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:519
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
@@ -12984,7 +12754,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1465
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12996,10 +12765,9 @@ msgid "Links"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1637
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
-msgstr "Афигура"
+msgstr "Афигурақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1746
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
@@ -13052,7 +12820,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2283
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -13108,58 +12875,49 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 2"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 3"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 4"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 5"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 6"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 7"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 8"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 9"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:45
msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
@@ -13242,7 +13000,6 @@ msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -13283,16 +13040,14 @@ msgid "_Start with:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
-msgstr "Амилаҭтә номерркра"
+msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
msgid "Object"
-msgstr "Аобиеқтқәа"
+msgstr "Аобиект"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:106
msgctxt "objectdialog|type"
@@ -13330,22 +13085,19 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label7"
msgid "Category:"
-msgstr "Акатегориа"
+msgstr "Акатегориа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|numberingft"
msgid "_Numbering:"
-msgstr "Аномерркра"
+msgstr "Аномерркра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78
msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
@@ -13353,10 +13105,9 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
msgid "Separator:"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgstr "Аиҟәшага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:106
msgctxt "optcaptionpage|label18"
@@ -13366,7 +13117,7 @@ msgstr "Аҭыҧ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:145
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:190
msgctxt "optcaptionpage|label2"
@@ -13379,10 +13130,9 @@ msgid "Level:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgstr "Аиҟәшага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:270
#, fuzzy
@@ -13396,10 +13146,9 @@ msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
-msgstr "Асимвол астиль:"
+msgstr "Асимволқәа рстиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339
#, fuzzy
@@ -13455,10 +13204,9 @@ msgid "By _character"
msgstr "асимвол ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "optcomparison|label1"
msgid "Compare Documents"
-msgstr "Еиҿырҧштәуп адокумент аверсиақәа"
+msgstr "Еиҿырԥштәуп адокументқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:129
msgctxt "optcomparison|ignore"
@@ -13571,10 +13319,9 @@ msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
msgid "Font"
-msgstr "Ашрифт"
+msgstr "Агарнитура"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:117
msgctxt "optfonttabpage|size_label"
@@ -13594,10 +13341,9 @@ msgid "Headin_g:"
msgstr "Ахқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|list_label"
msgid "_List:"
-msgstr "_Ахьӡынҵақәа"
+msgstr "Ахьӡынҵа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:181
msgctxt "optfonttabpage|caption_label"
@@ -13605,10 +13351,9 @@ msgid "C_aption:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|index_label"
msgid "_Index:"
-msgstr "Аиндексқәа:"
+msgstr "Аҭыԥрбага:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:314
msgctxt "optfonttabpage|label1"
@@ -13813,10 +13558,9 @@ msgid "Word Count"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert_label"
msgid "_Attributes:"
-msgstr "Атрибутқәа"
+msgstr "Атрибутқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:53
msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label"
@@ -13839,10 +13583,9 @@ msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Underlined"
-msgstr "Аҵшьра"
+msgstr "Изыҵшьу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:73
msgctxt "optredlinepage|insert"
@@ -13890,10 +13633,9 @@ msgid "Insertions"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deleted_label"
msgid "Attri_butes:"
-msgstr "Атрибутқәа"
+msgstr "Атрибутқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:177
msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label"
@@ -13912,10 +13654,9 @@ msgid "Deletions"
msgstr "Аныхра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changed_label"
msgid "Attrib_utes:"
-msgstr "Атрибутқәа"
+msgstr "Атрибутқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:288
msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label"
@@ -14014,7 +13755,6 @@ msgid "N_umber format recognition"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|numalignment"
msgid "_Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -14071,10 +13811,9 @@ msgid "_Row:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label6"
msgid "_Column:"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵагыла:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:503
msgctxt "opttablepage|label15"
@@ -14082,10 +13821,9 @@ msgid "Ro_w:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:518
-#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label16"
msgid "Colu_mn:"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵагыла:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:532
msgctxt "opttablepage|label14"
@@ -14098,58 +13836,49 @@ msgid "Keyboard Handling"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 2"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 3"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 4"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 5"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 6"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 7"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 8"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "Хьӡыда"
+msgstr "Хьӡыда 9"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
@@ -14187,16 +13916,14 @@ msgid "Paragraph style:"
msgstr "Абзац астиль:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыԥхьаӡара:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
-msgstr "Асимвол астиль:"
+msgstr "Асимволқәа рстиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
@@ -14204,7 +13931,6 @@ msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
msgid "Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
@@ -14220,10 +13946,9 @@ msgid "After:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
-msgstr "Алагамҭа арыцхә"
+msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
@@ -14303,10 +14028,9 @@ msgid "Tab stop"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
-msgstr "Акосмос"
+msgstr "Абжьажь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
@@ -14324,10 +14048,9 @@ msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
-msgstr "Аҭыҧи ашәагааи"
+msgstr "Аҭыԥи аинтервали"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
@@ -14345,22 +14068,19 @@ msgid "Delete Page Break"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аимҟьара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column1"
msgid "1 Column"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵаҩ 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column2"
msgid "2 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа 2"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column3"
msgid "3 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа 3"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
@@ -14373,22 +14093,19 @@ msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column1L"
msgid "1 Column"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵаҩ 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column2L"
msgid "2 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа 2"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column3L"
msgid "3 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа 3"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:196
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
@@ -14417,19 +14134,16 @@ msgid "Enable footer"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|margins"
msgid "Margins:"
-msgstr "Аҭакыра"
+msgstr "Аҭакырақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
@@ -14455,22 +14169,19 @@ msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
msgid "Orientation:"
-msgstr "Ахырхарҭа"
+msgstr "Аориентациа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
msgid "Paper Width"
msgstr "Адаҟьа аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
msgid "Paper Height"
-msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:"
+msgstr "Адаҟьа аҳаракыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:105
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
@@ -14483,13 +14194,11 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|margin"
msgid "Margins:"
-msgstr "Аҭакыра"
+msgstr "Аҭакырақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -14500,10 +14209,9 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Moderate"
-msgstr "Амодератор"
+msgstr "Абжьаратәқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
@@ -14521,10 +14229,9 @@ msgid "Normal 1.25\""
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Wide"
-msgstr "Иҵәахтәуп"
+msgstr "Иҭбаақәо"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:150
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
@@ -14532,10 +14239,9 @@ msgid "Mirrored"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:33
msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject"
@@ -14543,19 +14249,16 @@ msgid "Enable header"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|margins"
msgid "Margins:"
-msgstr "Аҭакыра"
+msgstr "Аҭакырақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
@@ -14576,10 +14279,9 @@ msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wide"
msgid "Wide"
-msgstr "Иҵәахтәуп"
+msgstr "Иҭбаақәо"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:127
msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
@@ -14602,10 +14304,9 @@ msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wideL"
msgid "Wide"
-msgstr "Иҵәахтәуп"
+msgstr "Иҭбаақәо"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:203
msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
@@ -14648,10 +14349,9 @@ msgid "O_uter"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:36
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -14695,16 +14395,14 @@ msgid "Only left"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
msgid "Number:"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Аномер:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel"
msgid "Background:"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаԥшыра:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:93
msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
@@ -14712,28 +14410,24 @@ msgid "Layout:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnlabel"
msgid "Columns:"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵаҩқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "1 Column"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵаҩ 1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "2 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Атаблица ҩеиҵагылакны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "3 Columns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Атаблица хеиҵагылакны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:140
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
@@ -14746,10 +14440,9 @@ msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:8
msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
@@ -14782,10 +14475,9 @@ msgid "Outline & Numbering"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
@@ -14858,10 +14550,9 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32
msgctxt "picturepage|browse"
@@ -14874,10 +14565,9 @@ msgid "_File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label11"
msgid "Link"
-msgstr "Азхьарҧш"
+msgstr "Аимадара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:118
msgctxt "picturepage|vert"
@@ -14885,7 +14575,6 @@ msgid "_Vertically"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|hori"
msgid "Hori_zontally"
msgstr "Горизонталла"
@@ -14936,13 +14625,11 @@ msgid "Multiple Pages"
msgstr "Амасштаб"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "previewzoomdialog|label1"
msgid "_Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "previewzoomdialog|label2"
msgid "_Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -14973,10 +14660,9 @@ msgid "Form controls"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|label4"
msgid "Contents"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аҵанакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:148
msgctxt "printeroptions|textinblack"
@@ -15044,10 +14730,9 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аҵанакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:165
msgctxt "printoptionspage|leftpages"
@@ -15060,13 +14745,11 @@ msgid "_Right pages"
msgstr "_Арӷьарахьтәи адаҟьақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|brochure"
msgid "Broch_ure"
-msgstr "Аброшиура"
+msgstr "Абро_шиура"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|rtl"
msgid "Right to Left"
msgstr "Арӷьарахьтә армарахь"
@@ -15107,10 +14790,9 @@ msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label5"
msgid "_Fax"
-msgstr "Афакс"
+msgstr "А_факс"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421
msgctxt "printoptionspage|blankpages"
@@ -15133,7 +14815,6 @@ msgid "First/last _name/initials:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|streetft"
msgid "_Street:"
msgstr "Амҩа ахьӡ:"
@@ -15149,7 +14830,6 @@ msgid "_Title/profession:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|phoneft"
msgid "Fa_x:"
msgstr "Афакс:"
@@ -15394,7 +15074,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|selection"
msgid "Select Text"
msgstr "Иалкаатәуп атеқст"
@@ -15526,10 +15205,9 @@ msgid "New name"
msgstr "Ахьӡ ҿыц"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "renameobjectdialog|label1"
msgid "Change Name"
-msgstr "Арегистр"
+msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:15
msgctxt "rowheight|RowHeightDialog"
@@ -15572,7 +15250,6 @@ msgid "Brand"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label3"
msgid "T_ype"
msgstr "Атип"
@@ -15593,13 +15270,11 @@ msgid "is being saved to"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label4"
msgid "New Section"
-msgstr "Афункциа ҿыц"
+msgstr "Аҟәша ҿыц"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|link"
msgid "_Link"
msgstr "Аимадара"
@@ -15610,10 +15285,9 @@ msgid "DD_E"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|sectionlabel"
msgid "_Section"
-msgstr "Иалкаау"
+msgstr "Аҟәша"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:181
msgctxt "sectionpage|filelabel"
@@ -15631,10 +15305,9 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label1"
msgid "Link"
-msgstr "Азхьарҧш"
+msgstr "Аимадара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:272
msgctxt "sectionpage|protect"
@@ -15657,7 +15330,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|hide"
msgid "H_ide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
@@ -15678,10 +15350,9 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:452
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label5"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:9
msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog"
@@ -15704,10 +15375,9 @@ msgid "_Add..."
msgstr "_Иацҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|create"
msgid "_Create..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп..."
+msgstr "Иаԥҵатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:153
msgctxt "selectaddressdialog|filter"
@@ -15765,7 +15435,6 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -15801,10 +15470,9 @@ msgid "Index Markings"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "selectindexdialog|label1"
msgid "Selection"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "Иалкаау"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:9
msgctxt "selecttabledialog|SelectTableDialog"
@@ -15817,10 +15485,9 @@ msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select th
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|preview"
msgid "_Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:31
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
@@ -15848,10 +15515,9 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Ашрифтқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "Аԥштәқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:30
#, fuzzy
@@ -15936,7 +15602,6 @@ msgid "Edit the trimmed area of the image"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|label1"
msgid "Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
@@ -15947,10 +15612,9 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Даҽакы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:29
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
@@ -16053,10 +15717,9 @@ msgid "Direction"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:602
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|tabs"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:619
msgctxt "sortdialog|character"
@@ -16069,16 +15732,14 @@ msgid "Select..."
msgstr "Алхра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:690
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:746
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label1"
msgid "Language"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:772
msgctxt "sortdialog|matchcase"
@@ -16086,10 +15747,9 @@ msgid "Match case"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:787
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label2"
msgid "Setting"
-msgstr "Архиарақәа"
+msgstr "Архиара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignoreall"
@@ -16137,16 +15797,14 @@ msgid "Next Change"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|prev"
msgid "Previous Change"
-msgstr "Аҧхьатәи атаблица"
+msgstr "Аԥхьатәи аԥсахра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "splittable|SplitTableDialog"
msgid "Split Table"
-msgstr "Иалкаатәуп атаблица"
+msgstr "Еиҟәшатәуп атаблица"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:94
msgctxt "splittable|copyheading"
@@ -16169,10 +15827,9 @@ msgid "No heading"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "splittable|label1"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:16
msgctxt "statisticsinfopage|label4"
@@ -16185,16 +15842,14 @@ msgid "Tables:"
msgstr "Атаблицақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label6"
msgid "Images:"
-msgstr "Асахьақәа"
+msgstr "Асахьақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label31"
msgid "OLE objects:"
-msgstr "OLE аобиеқтқәа"
+msgstr "OLE аобиектқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:72
msgctxt "statisticsinfopage|label32"
@@ -16202,10 +15857,9 @@ msgid "Paragraphs:"
msgstr "Абзацқәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label33"
msgid "Words:"
-msgstr "Ажәақәа"
+msgstr "Ажәақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:100
msgctxt "statisticsinfopage|label34"
@@ -16218,10 +15872,9 @@ msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|lineft"
msgid "Lines:"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "Ацәаҳәақәа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
msgctxt "statisticsinfopage|update"
@@ -16269,40 +15922,34 @@ msgid "Remaining space:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
msgid "Column 2 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 2 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
msgid "Column 3 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 3 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
msgid "Column 4 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 4 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
msgid "Column 5 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 5 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
msgid "Column 6 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 6 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:354
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
msgid "Column 1 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла 1 аҭбаара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:402
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
@@ -16345,10 +15992,9 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаԥшыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53
msgctxt "tabletextflowpage|break"
@@ -16356,16 +16002,14 @@ msgid "_Break"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|page"
msgid "_Page"
-msgstr "Адаҟьа"
+msgstr "Адаҟьа "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|column"
msgid "Col_umn"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵаҩқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:106
msgctxt "tabletextflowpage|before"
@@ -16378,22 +16022,19 @@ msgid "_After"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль"
+msgstr "Адаҟьа астиль ацны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft"
msgid "Page _number"
-msgstr "Адаҟьа аномер:"
+msgstr "Адаҟьа аномер"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
msgid "With Page Style"
-msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль"
+msgstr "Адаҟьа астиль ацны"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230
msgctxt "tabletextflowpage|split"
@@ -16441,10 +16082,9 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label39"
msgid "rows"
-msgstr "Ацәаҳәақәа"
+msgstr "ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:395
msgctxt "tabletextflowpage|label35"
@@ -16457,7 +16097,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
@@ -16468,7 +16107,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:444
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -16484,10 +16122,9 @@ msgid "Character Style"
msgstr "Асимволқәа рстиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "Астандарт"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:161
msgctxt "templatedialog1|organizer"
@@ -16495,10 +16132,9 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
-msgstr "Ашрифт"
+msgstr "Агарнитура"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:254
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
@@ -16571,10 +16207,9 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "Абзац астиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "Астандарт"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:161
msgctxt "templatedialog2|organizer"
@@ -16602,7 +16237,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:395
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
@@ -16628,10 +16262,9 @@ msgid "Highlighting"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:677
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
@@ -16669,10 +16302,9 @@ msgid "Frame Style"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "Астандарт"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:161
msgctxt "templatedialog4|organizer"
@@ -16715,16 +16347,14 @@ msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:536
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
msgid "Page Style"
-msgstr "Атаблицақәа рстиль"
+msgstr "Адаҟьа астиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:147
msgctxt "templatedialog8|organizer"
@@ -16812,10 +16442,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
-msgstr "Агха"
+msgstr "Агхақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:56
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
@@ -16959,22 +16588,19 @@ msgid "Page number:"
msgstr "Адаҟьа аномер:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
-msgstr "Амилаҭтә номерркра"
+msgstr "Адаҟьақәа рномерркра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "Астиль:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
msgctxt "titlepage|label3"
@@ -16987,16 +16613,14 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:148
msgctxt "tocdialog|index"
@@ -17019,10 +16643,9 @@ msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаԥшыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:96
msgctxt "tocentriespage|levelft"
@@ -17030,10 +16653,9 @@ msgid "_Level"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|typeft"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:168
msgctxt "tocentriespage|label4"
@@ -17046,10 +16668,9 @@ msgid "_All"
msgstr "Зегьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label5"
msgid "Character style:"
-msgstr "Асимвол астиль:"
+msgstr "Асимволқәа рстиль: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:232
msgctxt "tocentriespage|edit"
@@ -17187,7 +16808,6 @@ msgid "Document _position"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -17283,10 +16903,9 @@ msgid "Index of Tables"
msgstr "Атаблицақәа рыхьӡынҵа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "User-Defined"
-msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
+msgstr "Ахархәаҩтәи"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:70
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
@@ -17326,10 +16945,9 @@ msgid "For:"
msgstr "Аформа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Entire document"
-msgstr "~Адокумент зегьы"
+msgstr "Адокумент зегьы"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:240
msgctxt "tocindexpage|scope"
@@ -17387,7 +17005,6 @@ msgid "_Additional styles"
msgstr "Иацҵоу астильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:476
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "Астильқәа"