diff options
Diffstat (limited to 'source/ab/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ab/sw/messages.po | 1119 |
1 files changed, 368 insertions, 751 deletions
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po index 2f17d1f986e..a2e566c8395 100644 --- a/source/ab/sw/messages.po +++ b/source/ab/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 09:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ab\n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529848428.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531216400.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -219,17 +219,17 @@ msgstr "Ажәла" #: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" -msgstr "" +msgstr "Акомпаниа ахьӡ" #: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" -msgstr "" +msgstr "Адрес (1-тәи ацәаҳәа)" #: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" -msgstr "" +msgstr "Адрес (2-тәи ацәаҳәа)" #: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "Аԥошьҭатә индекс" #: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" @@ -254,23 +254,22 @@ msgstr "Атәыла" #: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" -msgstr "" +msgstr "Аҩнтәи аҭел" #: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" -msgstr "" +msgstr "Аусураҿтәи аҭел" #: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "E-mail Address" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: sw/inc/dbui.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" -msgstr "Адәықәҵаҩ" +msgstr "Аҷкәын/аӡӷаб" #. Import-Errors #: sw/inc/error.hrc:33 @@ -286,7 +285,7 @@ msgstr "Афаил аҧхьара агха." #: sw/inc/error.hrc:35 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "This is not a valid WinWord6 file." -msgstr "" +msgstr "Ари афаил WinWord6 иатәӡам." #: sw/inc/error.hrc:36 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/error.hrc:37 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "This is not a valid WinWord97 file." -msgstr "" +msgstr "Ари афаил WinWord97 иатәӡам." #: sw/inc/error.hrc:38 sw/inc/error.hrc:57 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" @@ -312,7 +311,7 @@ msgstr "Афаил аҧхьара агха." #: sw/inc/error.hrc:41 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Wrong AutoText document version." -msgstr "" +msgstr "Автотеқст адокумент ииашам аверсиа." #: sw/inc/error.hrc:42 sw/inc/error.hrc:56 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" @@ -353,17 +352,17 @@ msgstr "" #: sw/inc/error.hrc:52 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "" +msgstr "Атрибутқәа зегьы рыԥхьара ауам." #: sw/inc/error.hrc:53 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Not all attributes could be recorded." -msgstr "" +msgstr "Атрибутқәа зегьы рҭаҩра ауам." #: sw/inc/error.hrc:54 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Document could not be completely saved." -msgstr "" +msgstr "Иауам адокумент шеибгоу аиқәырхара." #: sw/inc/error.hrc:55 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" @@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "Мили" #: sw/inc/optload.hrc:34 msgctxt "STR_ARR_METRIC" msgid "Pica" -msgstr "" +msgstr "Пика" #: sw/inc/optload.hrc:35 msgctxt "STR_ARR_METRIC" @@ -466,7 +465,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа" #: sw/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE" msgid "Footnote Characters" -msgstr "" +msgstr "Албаага асимвол" #: sw/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO" @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "Ахьӡ асимволқәа" #: sw/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Ахалагаранбан" #: sw/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL" @@ -501,17 +500,17 @@ msgstr "аИнтернет-зхьарҧш" #: sw/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT" msgid "Visited Internet Link" -msgstr "" +msgstr "Изҭаахьоу агиперзхьарԥш" #: sw/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT" msgid "Placeholder" -msgstr "" +msgstr "Ахарҭәаага" #: sw/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP" msgid "Index Link" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥрбага азхьарԥш" #: sw/inc/strings.hrc:36 msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE" @@ -526,7 +525,7 @@ msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра" #: sw/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY" msgid "Main Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥрбага ихадоу аелемент" #: sw/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR" @@ -546,7 +545,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM" msgid "Vertical Numbering Symbols" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа вертикалла рхырхарҭа" #. Drawing templates for HTML #: sw/inc/strings.hrc:44 @@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "Ацитата" #: sw/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG" msgid "Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Ижәпаны алкаара" #: sw/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE" @@ -593,7 +592,7 @@ msgstr "Аструктура" #: sw/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE" msgid "Teletype" -msgstr "" +msgstr "Ипропорционалым атеқст" #. Border templates #: sw/inc/strings.hrc:54 @@ -619,12 +618,12 @@ msgstr "Аформула" #: sw/inc/strings.hrc:58 msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" msgid "Marginalia" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: sw/inc/strings.hrc:59 msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Аӡдырга" #: sw/inc/strings.hrc:60 msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" @@ -636,7 +635,7 @@ msgstr "Анапаҵаҩрақәа" #: sw/inc/strings.hrc:63 msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Абазатә стиль" #: sw/inc/strings.hrc:64 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT" @@ -646,7 +645,7 @@ msgstr "Ихадоу атеқст" #: sw/inc/strings.hrc:65 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Актәи ацәаҳәа ахьаҵ ацны" #: sw/inc/strings.hrc:66 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT" @@ -686,12 +685,12 @@ msgstr "Аиндекс" #: sw/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION" msgid "List Indent" -msgstr "" +msgstr "Ахьаҵқәа" #: sw/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL" msgid "Marginalia" -msgstr "" +msgstr "Азгәаҭақәа" #: sw/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1" @@ -746,7 +745,7 @@ msgstr "Ахы 10" #: sw/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S" msgid "Numbering 1 Start" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 1" #: sw/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1" @@ -756,17 +755,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 1" #: sw/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E" msgid "Numbering 1 End" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 1" #: sw/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1" msgid "Numbering 1 Cont." -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 1" #: sw/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S" msgid "Numbering 2 Start" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 2" #: sw/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2" @@ -776,17 +775,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 2" #: sw/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E" msgid "Numbering 2 End" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 2" #: sw/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2" msgid "Numbering 2 Cont." -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 2" #: sw/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S" msgid "Numbering 3 Start" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 3" #: sw/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3" @@ -796,17 +795,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 3" #: sw/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E" msgid "Numbering 3 End" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 3" #: sw/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3" msgid "Numbering 3 Cont." -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 3" #: sw/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S" msgid "Numbering 4 Start" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 4" #: sw/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4" @@ -816,17 +815,17 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 4" #: sw/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E" msgid "Numbering 4 End" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 4" #: sw/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4" msgid "Numbering 4 Cont." -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 4" #: sw/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S" msgid "Numbering 5 Start" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 5" #: sw/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5" @@ -836,42 +835,42 @@ msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 5" #: sw/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E" msgid "Numbering 5 End" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 5" #: sw/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5" msgid "Numbering 5 Cont." -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 5" #: sw/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S" msgid "List 1 Start" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 1" #: sw/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1" msgid "List 1" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 1" #: sw/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E" msgid "List 1 End" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа анҵәамҭа 1" #: sw/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1" msgid "List 1 Cont." -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа иацу 1" #: sw/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S" msgid "List 2 Start" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа алагамҭа 2" #: sw/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2" msgid "List 2" -msgstr "" +msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 2" #: sw/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E" @@ -946,38 +945,37 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Хыхтәи аколонтитул" #: sw/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL" msgid "Header Left" -msgstr "" +msgstr "Хыхтәи аколонтитул арымарахь" #: sw/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR" msgid "Header Right" -msgstr "" +msgstr "Хыхтәи аколонтитул арыӷьарахь" #: sw/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: sw/inc/strings.hrc:129 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL" msgid "Footer Left" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул арымарахь" #: sw/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR" msgid "Footer Right" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул арыӷьарахь" #: sw/inc/strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE" msgid "Table Contents" -msgstr "Ахы" +msgstr "Атаблица аҵанакы" #: sw/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN" @@ -992,12 +990,12 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Албаага" #: sw/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Анҵәамҭатә лбаага" #: sw/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL" @@ -1027,7 +1025,7 @@ msgstr "Асахьа" #: sw/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE" msgid "Figure" -msgstr "" +msgstr "Асахьа" #: sw/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS" @@ -1047,17 +1045,17 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1" msgid "Index 1" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥрбага" #: sw/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2" msgid "Index 2" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥрбага 2" #: sw/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3" msgid "Index 3" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥрбага 3" #: sw/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK" @@ -1072,7 +1070,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:150 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1" msgid "Contents 1" -msgstr "" +msgstr "Ахы 1" #: sw/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2" @@ -1236,10 +1234,9 @@ msgid "Quotations" msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:184 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE" msgid "Preformatted Text" -msgstr "Иформатрку атеқст" +msgstr "Атеқст иарбоу аформат ала" #: sw/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR" @@ -1625,10 +1622,9 @@ msgid "Shape" msgstr "Афигура" #: sw/inc/strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "STR_REGION_DEFNAME" msgid "Section" -msgstr "апараграф" +msgstr "Аҟәша" #: sw/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME" @@ -1962,10 +1958,9 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION" msgid "Sections" -msgstr "апараграф" +msgstr "Аҟәшақәа" #: sw/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD" @@ -2063,10 +2058,9 @@ msgid "Bookmark" msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:354 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION" msgid "Section" -msgstr "апараграф" +msgstr "Аҟәша" #: sw/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD" @@ -2258,10 +2252,9 @@ msgid "Insert frame" msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица" #: sw/inc/strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETEFLY" msgid "Delete frame" -msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа" +msgstr "Ианыхтәуп афреим" #: sw/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_AUTOFORMAT" @@ -2389,10 +2382,9 @@ msgid "Reject change: $1" msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" msgid "Split Table" -msgstr "Иалкаатәуп атаблица" +msgstr "Еиҟәшатәуп атаблица" #: sw/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_DONTEXPAND" @@ -2948,16 +2940,14 @@ msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)" #: sw/inc/strings.hrc:533 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" msgid "Footnote $(ARG1)" -msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)" +msgstr "Албаага $(ARG1)" #: sw/inc/strings.hrc:534 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" msgid "Footnote $(ARG1)" -msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)" +msgstr "Албаага $(ARG1)" #: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" @@ -3216,10 +3206,9 @@ msgid "Include" msgstr "Иҭыгатәуп" #: sw/inc/strings.hrc:590 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" -msgstr "Аброшиура" +msgstr "Абро~шиура" #: sw/inc/strings.hrc:591 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" @@ -3412,10 +3401,9 @@ msgid "Indexes" msgstr "Аиндексқәа" #: sw/inc/strings.hrc:631 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" -msgstr "Азхьарҧшқәа" +msgstr "Аимадарақәа" #: sw/inc/strings.hrc:632 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" @@ -5538,10 +5526,9 @@ msgid "Control" msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_REG" msgid "Section" -msgstr "апараграф" +msgstr "Аҟәша" #: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "ST_BKM" @@ -5630,10 +5617,9 @@ msgid "Next control" msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1133 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" -msgstr "Анаҩстәи алкаара" +msgstr "Анаҩстәи аҟәша" #: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" @@ -5711,10 +5697,9 @@ msgid "Previous control" msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1149 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" -msgstr "Аҧхьатәи алкаара" +msgstr "Аԥхьатәи аҟәша" #: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" @@ -5899,10 +5884,9 @@ msgid "Delete Header..." msgstr "Ианыхтәуп хыхьтәи аколонтитул..." #: sw/inc/strings.hrc:1187 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." -msgstr "Адаҟьа аформат" +msgstr "Иформатрктәуп хыхьтәи аколонтитул..." #: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" @@ -6119,7 +6103,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "№" #: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" @@ -6997,7 +6981,6 @@ msgid "_File system" msgstr "Афаилтә системақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "autotext|relnet" msgid "Inter_net" msgstr "А-Интернет" @@ -7191,7 +7174,6 @@ msgid "Position:" msgstr "Аҭыҧ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|phoneft" msgid "Fa_x:" msgstr "Афакс:" @@ -7314,10 +7296,9 @@ msgid "_Level:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "captionoptions|label6" msgid "_Separator:" -msgstr "Аиҟәшага" +msgstr "Аиҟәшага:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:161 msgctxt "captionoptions|label1" @@ -7325,7 +7306,6 @@ msgid "Numbering Captions by Chapter" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "captionoptions|label4" msgid "Character style:" msgstr "Асимвол астиль:" @@ -7371,10 +7351,9 @@ msgid "Label text:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label4" msgid "Database:" -msgstr "Адырқәа рбаза" +msgstr "Адырқәа рбаза:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179 msgctxt "cardmediumpage|label7" @@ -7382,10 +7361,9 @@ msgid "Table:" msgstr "Атаблица:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label8" msgid "Database field:" -msgstr "Адырқәа рбаза афаил" +msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255 msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" @@ -7393,10 +7371,9 @@ msgid "Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label6" msgid "Inscription" -msgstr "Ахҳәаа" +msgstr "Адҩыла" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:320 msgctxt "cardmediumpage|continuous" @@ -7404,7 +7381,6 @@ msgid "_Continuous" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:336 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|sheet" msgid "_Sheet" msgstr "Абӷьыц" @@ -7450,13 +7426,11 @@ msgid "Send a Copy of This Mail To..." msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog" msgid "Character" -msgstr "Асимволқәа" +msgstr "Асимвол" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" msgstr "Ашрифт" @@ -7492,7 +7466,6 @@ msgid "Borders" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "charurlpage|label36" msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -7503,7 +7476,6 @@ msgid "Name:" msgstr "Ахьӡ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "charurlpage|textft" msgid "Text:" msgstr "Атеқст:" @@ -7539,7 +7511,6 @@ msgid "Unvisited links:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:276 -#, fuzzy msgctxt "charurlpage|label33" msgid "Character Styles" msgstr "Асимвол астильқәа" @@ -7550,10 +7521,9 @@ msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selection" -msgstr "Алхра" +msgstr "Алкаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:63 #, fuzzy @@ -7573,16 +7543,14 @@ msgid "Frame" msgstr "Афреим" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Page Style: " -msgstr "Атаблицақәа рстиль" +msgstr "Адаҟьа астиль: " #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|columnft" msgid "Column:" -msgstr "Аиҵагыла" +msgstr "Аиҵаҩ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:173 msgctxt "columnpage|widthft" @@ -7590,7 +7558,6 @@ msgid "Width:" msgstr "Аҭбаара:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|distft" msgid "Spacing:" msgstr "Аинтервал:" @@ -7606,10 +7573,9 @@ msgid "Width and Spacing" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|linestyleft" msgid "St_yle:" -msgstr "Астиль:" +msgstr "Аеффектқәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:424 msgctxt "columnpage|linewidthft" @@ -7617,19 +7583,16 @@ msgid "_Width:" msgstr "_Аҭбаара:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:438 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineheightft" msgid "H_eight:" msgstr "Аҳаракыра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:452 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposft" msgid "_Position:" -msgstr "Аҭыҧ:" +msgstr "Аҭыԥ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Top" msgstr "Хыхьла" @@ -7640,7 +7603,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:480 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Bottom" msgstr "Ҵаҟала" @@ -7656,10 +7618,9 @@ msgid "Separator Line" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:602 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|label3" msgid "Columns:" -msgstr "Аиҵагылақәа" +msgstr "Аиҵаҩқәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:636 msgctxt "columnpage|balance" @@ -7672,10 +7633,9 @@ msgid "_Apply to:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:695 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|textdirectionft" msgid "Text _direction:" -msgstr "Атеқст ахырхарҭа" +msgstr "Атеқст ахырхарҭа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:750 msgctxt "columnpage|label2" @@ -7688,10 +7648,9 @@ msgid "Column Width" msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "columnwidth|label2" msgid "Column:" -msgstr "Аиҵагыла" +msgstr "Аиҵагыла:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:119 msgctxt "columnwidth|label3" @@ -7710,10 +7669,9 @@ msgid "_Conditional Style" msgstr "Аҭагылазаашьатә стильқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:63 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|contextft" msgid "Conte_xt" -msgstr "Иаҵанакуа" +msgstr "Аконтеқст" #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:78 msgctxt "conditionpage|usedft" @@ -7726,7 +7684,6 @@ msgid "_Paragraph Styles" msgstr "Абзац астильқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table Header" msgstr "Атаблица ахы" @@ -7742,10 +7699,9 @@ msgid "Frame" msgstr "Афреим" #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Section" -msgstr "апараграф" +msgstr "Аҟәша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:203 msgctxt "conditionpage|filter" @@ -7878,10 +7834,9 @@ msgid "Convert Table to Text" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|tabs" msgid "Tabs" -msgstr "abs" +msgstr "Атабулиациа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:129 msgctxt "converttexttable|semicolons" @@ -7894,21 +7849,19 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|other" msgid "Other:" -msgstr "Егьырҭқәа" +msgstr "Даҽакы:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:186 msgctxt "converttexttable|othered" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|othered-atkobject" msgid "Symbol" -msgstr "Асимволқәа" +msgstr "Асимвол" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:203 msgctxt "converttexttable|keepcolumn" @@ -7921,10 +7874,9 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Ахы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:273 msgctxt "converttexttable|repeatheading" @@ -7942,10 +7894,9 @@ msgid "The first " msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:327 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|label4" msgid "rows" -msgstr "Ацәаҳәақәа" +msgstr "ацәаҳәақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:356 msgctxt "converttexttable|autofmt" @@ -7980,7 +7931,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:162 msgctxt "createaddresslist|PREV" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:175 msgctxt "createaddresslist|END" @@ -7990,7 +7941,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:188 msgctxt "createaddresslist|NEXT" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:239 msgctxt "createaddresslist|NEW" @@ -7998,7 +7949,6 @@ msgid "_New" msgstr "Иаҧҵатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|DELETE" msgid "_Delete" msgstr "Ианыхтәуп" @@ -8155,10 +8105,9 @@ msgid "Character st_yle:" msgstr "Асимволқәа рстиль:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT" msgid "Contents" -msgstr "Иаҵанакуа" +msgstr "Аҵанакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:26 msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog" @@ -8166,10 +8115,9 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Ариашара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:8 msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog" @@ -8177,10 +8125,9 @@ msgid "Edit Categories" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|rename" msgid "_Rename" -msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп" +msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:127 msgctxt "editcategories|label3" @@ -8188,10 +8135,9 @@ msgid "Selection list" msgstr "Алхрақәа рыхьӡынҵа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|group" msgid "label" -msgstr "Анапаҵаҩра" +msgstr "адҩыла" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:171 msgctxt "editcategories|label2" @@ -8199,7 +8145,6 @@ msgid "Path" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label1" msgid "Category" msgstr "Акатегориа" @@ -8230,10 +8175,9 @@ msgid "Edit variable field content" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog" msgid "Edit Sections" -msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа" +msgstr "Аҟәшақәа рыриашара..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:53 msgctxt "editsectiondialog|options" @@ -8241,13 +8185,11 @@ msgid "_Options..." msgstr "_Апараметрқәа..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label1" msgid "Section" -msgstr "апараграф" +msgstr "Аҟәша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|link" msgid "_Link" msgstr "Аимадара" @@ -8263,10 +8205,9 @@ msgid "Browse..." msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:284 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|sectionft" msgid "_Section" -msgstr "Иалкаау" +msgstr "Аҟәша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:321 msgctxt "editsectiondialog|filenameft" @@ -8279,10 +8220,9 @@ msgid "DDE _Command" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:368 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label8" msgid "Link" -msgstr "Азхьарҧш" +msgstr "Аимадара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:405 msgctxt "editsectiondialog|protect" @@ -8325,10 +8265,9 @@ msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:647 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label9" msgid "Properties" -msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:" +msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:40 msgctxt "endnotepage|label19" @@ -8341,10 +8280,9 @@ msgid "Before" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|offset" msgid "Start at" -msgstr "Алагамҭа арыцхә" +msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:76 msgctxt "endnotepage|label25" @@ -8382,13 +8320,11 @@ msgid "Endnote area" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label29" msgid "Character Styles" -msgstr "Асимвол астильқәа" +msgstr "Асимволқәа рстильқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label2" msgid "Addr_essee" msgstr "Изауа" @@ -8404,10 +8340,9 @@ msgid "Table" msgstr "Атаблица" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label8" msgid "Database field" -msgstr "Адырқәа рбаза афаил" +msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:205 msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" @@ -8420,10 +8355,9 @@ msgid "_Sender" msgstr "Адәықәҵаҩ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Ахәаԥшра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:8 msgctxt "envdialog|EnvDialog" @@ -8441,10 +8375,9 @@ msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|modify" msgid "_Modify" -msgstr "Ихархәатәуп" +msgstr "Иԥсахтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:160 msgctxt "envdialog|envelope" @@ -8482,16 +8415,14 @@ msgid "P_aragraph..." msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label5" msgid "from left" -msgstr "Арымарахь" +msgstr "арымарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label6" msgid "from top" -msgstr "Хыхьала" +msgstr "хыхьала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:216 msgctxt "envformatpage|label7" @@ -8499,10 +8430,9 @@ msgid "Format" msgstr "Аформат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|addredit" msgid "Edit" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Ариашара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:256 msgctxt "envformatpage|label4" @@ -8515,16 +8445,14 @@ msgid "Addressee" msgstr "Изауа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label8" msgid "from left" -msgstr "Арымарахь" +msgstr "арымарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:380 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label9" msgid "from top" -msgstr "Хыхьала" +msgstr "хыхьала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:413 msgctxt "envformatpage|label10" @@ -8532,10 +8460,9 @@ msgid "Format" msgstr "Аформат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:425 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|senderedit" msgid "Edit" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Ариашара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:453 msgctxt "envformatpage|label11" @@ -8548,28 +8475,24 @@ msgid "Sender" msgstr "Адәықәҵаҩ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:507 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label12" msgid "F_ormat" msgstr "Аформат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:521 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label13" msgid "_Width" -msgstr "_Аҭбаара:" +msgstr "Аҭбаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:535 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label14" msgid "_Height" -msgstr "Аҳаракыра:" +msgstr "Аҳаракыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:595 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Ахәаԥшра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:612 msgctxt "envformatpage|label3" @@ -8719,7 +8642,6 @@ msgid "Database applied to document:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Fields" msgstr "Аҭакырақәа" @@ -8750,7 +8672,6 @@ msgid "DocInformation" msgstr "Адокумент иазкны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:316 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|variables" msgid "Variables" msgstr "Аҽеиҭакқәа" @@ -8766,10 +8687,9 @@ msgid "Find Entry" msgstr "Иҧшаатәуп анҵамҭа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "findentrydialog|label1" msgid "F_ind" -msgstr "Иҧшаатәуп" +msgstr "Иԥшаатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:130 msgctxt "findentrydialog|findin" @@ -8777,16 +8697,14 @@ msgid "Find _only in" msgstr "Иҧшаатәуп абра мацара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label1" msgid "_Type" -msgstr "Атип:" +msgstr "Атип" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label5" msgid "_Condition" -msgstr "Аҭагылазаашьа:" +msgstr "Аҭагылазаашьа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:141 msgctxt "flddbpage|label4" @@ -8814,10 +8732,9 @@ msgid "From database" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|userdefinedcb" msgid "User-defined" -msgstr "Ахархәаҩ итип 1" +msgstr "Ахархәаҩтәи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:387 msgctxt "flddbpage|label3" @@ -8825,16 +8742,14 @@ msgid "Format" msgstr "Аформат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|label1" msgid "_Type" -msgstr "Атип:" +msgstr "Атип" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|label2" msgid "S_elect" -msgstr "Иалхтәуп" +msgstr "А_лхра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:138 msgctxt "flddocinfopage|fixed" @@ -8842,10 +8757,9 @@ msgid "_Fixed content" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|label3" msgid "F_ormat" -msgstr "Аформат" +msgstr "_Аформат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:183 msgctxt "flddocinfopage|liststore1" @@ -8868,22 +8782,19 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "Арыцхә Аамҭа Автор" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "flddocumentpage|label1" msgid "_Type" -msgstr "Атип:" +msgstr "Атип" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "flddocumentpage|label2" msgid "S_elect" -msgstr "Иалхтәуп" +msgstr "А_лхра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "flddocumentpage|label3" msgid "F_ormat" -msgstr "Аформат" +msgstr "_Аформат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:196 msgctxt "flddocumentpage|fixed" @@ -8906,28 +8817,24 @@ msgid "Offs_et in minutes" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "flddocumentpage|valueft" msgid "_Value" -msgstr "Аҵакы:" +msgstr "Аҵакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|label1" msgid "_Type" -msgstr "Атип:" +msgstr "Атип" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:89 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|label4" msgid "S_elect" msgstr "Иалхтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|label2" msgid "F_ormat" -msgstr "Аформат" +msgstr "_Аформат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:157 msgctxt "fldfuncpage|macro" @@ -8935,10 +8842,9 @@ msgid "_Macro..." msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|valueft" msgid "_Value" -msgstr "Аҵакы:" +msgstr "Аҵакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:225 msgctxt "fldfuncpage|nameft" @@ -8956,7 +8862,6 @@ msgid "Else" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|itemft" msgid "It_em" msgstr "Аелемент" @@ -8967,16 +8872,14 @@ msgid "Items on _list" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:468 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|up" msgid "Move _Up" -msgstr "Аҩада" +msgstr "Ииагатәуп аҩада" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|down" msgid "Move Do_wn" -msgstr "Алада" +msgstr "Ииагатәуп алада" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:512 msgctxt "fldfuncpage|listnameft" @@ -9029,10 +8932,9 @@ msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "Иномеррку абзацқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label1" msgid "_Type" -msgstr "Атип:" +msgstr "Атип" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:126 msgctxt "fldrefpage|label3" @@ -9040,28 +8942,24 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "Алхра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|filter" msgid "Filter Selection" -msgstr "Афильтр алхра" +msgstr "Афильтр" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label2" msgid "S_election" -msgstr "Алхра" +msgstr "А_лхра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|valueft" msgid "_Value" -msgstr "Аҵакы:" +msgstr "Аҵакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:322 msgctxt "fldrefpage|nameft" @@ -9069,10 +8967,9 @@ msgid "Na_me" msgstr "Ахьӡ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|label1" msgid "_Type" -msgstr "Атип:" +msgstr "Атип" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:77 msgctxt "fldvarpage|nameft" @@ -9080,28 +8977,24 @@ msgid "Na_me" msgstr "Ахьӡ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|label2" msgid "S_elect" -msgstr "Иалхтәуп" +msgstr "А_лхра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|valueft" msgid "_Value" -msgstr "Аҵакы:" +msgstr "Аҵакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:293 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|label3" msgid "F_ormat" -msgstr "Аформат" +msgstr "_Аформат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|invisible" msgid "Invisi_ble" -msgstr "иубарҭам" +msgstr "Иубарҭам" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:348 msgctxt "fldvarpage|label5" @@ -9114,7 +9007,6 @@ msgid "_Separator" msgstr "Аиҟәшага" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:381 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|level" msgid "None" msgstr "Мап" @@ -9122,7 +9014,7 @@ msgstr "Мап" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:397 msgctxt "fldvarpage|separator" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:415 msgctxt "fldvarpage|label4" @@ -9210,16 +9102,14 @@ msgid "Footnote Area" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label4" msgid "_Position" -msgstr "Аҭыҧ" +msgstr "Аҭыԥ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label5" msgid "_Style" -msgstr "Астильқәа" +msgstr "Астиль" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:243 msgctxt "footnoteareapage|label6" @@ -9227,16 +9117,14 @@ msgid "_Thickness" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label7" msgid "_Color" -msgstr "Аҧштәы" +msgstr "_Аҧштәы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label8" msgid "_Length" -msgstr "Аура" +msgstr "Аҵәаӷәа аура" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:294 msgctxt "footnoteareapage|label9" @@ -9284,10 +9172,9 @@ msgid "Position" msgstr "Аҭыҧ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|offset" msgid "Start at" -msgstr "Алагамҭа арыцхә" +msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:100 msgctxt "footnotepage|label11" @@ -9305,10 +9192,9 @@ msgid "End of document" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|liststore1" msgid "Per page" -msgstr "Адаҟьаҟны" +msgstr "Даҟьак ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165 msgctxt "footnotepage|liststore1" @@ -9316,10 +9202,9 @@ msgid "Per chapter" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|liststore1" msgid "Per document" -msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" +msgstr "Документк ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238 msgctxt "footnotepage|label3" @@ -9352,10 +9237,9 @@ msgid "Footnote area" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label13" msgid "Character Styles" -msgstr "Асимвол астильқәа" +msgstr "Асимволқәа рстильқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451 msgctxt "footnotepage|label17" @@ -9458,10 +9342,9 @@ msgid "Indents" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|background" msgid "Background" -msgstr "Аҿаҧшыра" +msgstr "Аҿаԥшыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:175 msgctxt "formatsectiondialog|notes" @@ -9469,13 +9352,11 @@ msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|nameft" msgid "_Name" -msgstr "Ахьӡ:" +msgstr "Ахьӡ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|widthft" msgid "W_idth" msgstr "Аҭбаара" @@ -9486,34 +9367,29 @@ msgid "Relati_ve" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label45" msgid "Properties" -msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:" +msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа " #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|leftft" msgid "Lef_t" msgstr "Арымарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|rightft" msgid "Ri_ght" msgstr "Арыӷьарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|aboveft" msgid "_Above" msgstr "Хыхьла" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|belowft" msgid "_Below" -msgstr "Илаҟәны" +msgstr "Ҵаҟала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:311 msgctxt "formattablepage|label46" @@ -9521,7 +9397,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Аинтервалқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|full" msgid "A_utomatic" msgstr "Автоматикала" @@ -9544,13 +9419,11 @@ msgid "R_ight" msgstr "Арыӷьарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|center" msgid "_Center" msgstr "Ацентр ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|free" msgid "_Manual" msgstr "Напыла" @@ -9561,16 +9434,14 @@ msgid "Alignment" msgstr "Аиҟаратәра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label53" msgid "Text _direction" msgstr "Атеқст ахырхарҭа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:519 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label44" msgid "Properties " -msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:" +msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа " #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:8 msgctxt "framedialog|FrameDialog" @@ -9618,13 +9489,11 @@ msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:289 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|macro" msgid "Macro" -msgstr "Амакросқәа" +msgstr "Амакрос" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" msgstr "Хыхьла" @@ -9635,7 +9504,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Bottom" msgstr "Ҵаҟала" @@ -9651,16 +9519,14 @@ msgid "_Alternative (Text only):" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|prev" msgid "<None>" -msgstr "<мап>" +msgstr "<Мап>" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|next" msgid "<None>" -msgstr "<мап>" +msgstr "<Мап>" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:146 msgctxt "frmaddpage|prev_label" @@ -9678,10 +9544,9 @@ msgid "_Description:" msgstr "Ахҳәаа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label1" msgid "Names" -msgstr "Ахьӡ" +msgstr "Ахьӡқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250 msgctxt "frmaddpage|label2" @@ -9694,16 +9559,14 @@ msgid "Content Alignment" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|protectcontent" msgid "_Contents" -msgstr "Иаҵанакуа" +msgstr "Аҵанакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|protectframe" msgid "P_osition" -msgstr "Аҭыҧ" +msgstr "Аҭыԥ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:343 msgctxt "frmaddpage|protectsize" @@ -9721,22 +9584,19 @@ msgid "_Editable in read-only document" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|printframe" msgid "Prin_t" -msgstr "Акьыҧхьра" +msgstr "Акьыԥхьра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:449 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|textflow_label" msgid "_Text direction:" -msgstr "Атеқст ахырхарҭа" +msgstr "Атеқст ахырхарҭа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:483 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label3" msgid "Properties" -msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:" +msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа " #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:72 msgctxt "frmtypepage|autowidth" @@ -9749,10 +9609,9 @@ msgid "_Width (at least)" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|widthft" msgid "_Width" -msgstr "_Аҭбаара:" +msgstr "Аҭбаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:133 msgctxt "frmtypepage|relwidth" @@ -9770,7 +9629,6 @@ msgid "H_eight (at least)" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|heightft" msgid "H_eight" msgstr "Аҳаракыра" @@ -9806,7 +9664,6 @@ msgid "To paragrap_h" msgstr "Абзац ахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:426 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|tochar" msgid "To cha_racter" msgstr "Асимвол ахь" @@ -9827,7 +9684,6 @@ msgid "Anchor" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:520 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|horiposft" msgid "Hori_zontal" msgstr "Горизонталла" @@ -9958,10 +9814,9 @@ msgid "Indent" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "indentpage|preview-atkobject" msgid "Example" -msgstr "Аҿырҧштәқәа" +msgstr "Аҿырԥштәы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:46 msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog" @@ -10045,7 +9900,6 @@ msgid "Update entry from selection" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:595 -#, fuzzy msgctxt "indexentry|label1" msgid "Selection" msgstr "Алхра" @@ -10056,10 +9910,9 @@ msgid "Find" msgstr "Иҧшаатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog" msgid "Search key not found." -msgstr "Аҧшааратә цәаҳәа ҧшаам" +msgstr "Ажәа ԥшаам" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:7 msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog" @@ -10082,10 +9935,9 @@ msgid "Input Field" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname" msgid "Reference:" -msgstr "Азхьарҧш: " +msgstr "Азхьарԥш: " #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:12 msgctxt "inputwinmenu|sum" @@ -10129,10 +9981,9 @@ msgid "Equal" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|neq" msgid "Not Equal" -msgstr "иаҟараӡам" +msgstr "Иаҟараӡам" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:86 msgctxt "inputwinmenu|leq" @@ -10155,7 +10006,6 @@ msgid "Greater" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|or" msgid "Boolean Or" msgstr "Алогикатә МА" @@ -10171,7 +10021,6 @@ msgid "Boolean And" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|not" msgid "Boolean Not" msgstr "Алогикатә АКӘӠАМ" @@ -10202,10 +10051,9 @@ msgid "Functions" msgstr "Афункциақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sin" msgid "Sine" -msgstr "Ашәагаа" +msgstr "Асинус" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216 msgctxt "inputwinmenu|cos" @@ -10348,16 +10196,14 @@ msgid "Caption" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|numbering_label" msgid "Numbering:" -msgstr "Аномерркра" +msgstr "Аномерркра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:102 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|separator_label" msgid "Separator:" -msgstr "Аиҟәшага" +msgstr "Аиҟәшага:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:116 msgctxt "insertcaption|position_label" @@ -10367,7 +10213,7 @@ msgstr "Аҭыҧ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:141 msgctxt "insertcaption|separator_edit" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:153 msgctxt "insertcaption|num_separator" @@ -10377,25 +10223,22 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:167 msgctxt "insertcaption|num_separator_edit" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label4" msgid "Category:" -msgstr "Акатегориа" +msgstr "Акатегориа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label2" msgid "Properties" -msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:" +msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа " #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Заатәи ахәаԥшра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:332 msgctxt "insertcaption|auto" @@ -10403,7 +10246,6 @@ msgid "Auto..." msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|options" msgid "Options..." msgstr "Aпараметрқәа..." @@ -10424,7 +10266,6 @@ msgid "Insert data as:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable" msgid "T_able" msgstr "Атаблица" @@ -10465,7 +10306,6 @@ msgid "Create row only" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:519 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat" msgid "Pr_operties..." msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..." @@ -10507,22 +10347,19 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматикала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|character" msgid "Character" -msgstr "Асимволқәа" +msgstr "Асимвол" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject" msgid "Character" -msgstr "Асимволқәа" +msgstr "Асимвол" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|choosecharacter" msgid "Choose…" -msgstr "Иалхтәуп" +msgstr "Иалхтәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231 msgctxt "insertfootnote|label1" @@ -10561,7 +10398,6 @@ msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "insertscript|url" msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -10572,7 +10408,6 @@ msgid "Browse…" msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "insertscript|text" msgid "Text:" msgstr "Атеқст:" @@ -10588,10 +10423,9 @@ msgid "_Insert" msgstr "Ибжьаргылатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|section" msgid "Section" -msgstr "апараграф" +msgstr "Аҟәша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:128 msgctxt "insertsectiondialog|columns" @@ -10604,10 +10438,9 @@ msgid "Indents" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|background" msgid "Background" -msgstr "Аҿаҧшыра" +msgstr "Аҿаԥшыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:197 msgctxt "insertsectiondialog|notes" @@ -10630,10 +10463,9 @@ msgid "_Name:" msgstr "Ахьӡ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|3" msgid "_Columns:" -msgstr "Аиҵагылақәа" +msgstr "Аиҵагылақәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192 msgctxt "inserttable|4" @@ -10646,10 +10478,9 @@ msgid "General" msgstr "Азеиҧшқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|headercb" msgid "Hea_ding" -msgstr "Ахқәа" +msgstr "Ахы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:279 msgctxt "inserttable|repeatcb" @@ -10688,10 +10519,9 @@ msgid "_New Document" msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|medium" msgid "Medium" -msgstr "ибжьаратәу" +msgstr "Ибжьаратәу" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:179 #, fuzzy @@ -10750,10 +10580,9 @@ msgid "_Top margin:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label7" msgid "_Columns:" -msgstr "Аиҵагылақәа" +msgstr "Аиҵагылақәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:133 msgctxt "labelformatpage|label8" @@ -10761,22 +10590,19 @@ msgid "R_ows:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label9" msgid "P_age width:" -msgstr "Адаҟьа аҭбаара" +msgstr "Адаҟьа аҭбаара:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label10" msgid "Pa_ge height:" msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|save" msgid "_Save..." -msgstr "Еиқәырхатәуп" +msgstr "Еиқәырхатәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47 msgctxt "labeloptionspage|entirepage" @@ -10784,22 +10610,19 @@ msgid "_Entire page" msgstr "Адаҟьа зегьы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|singlelabel" msgid "_Single label" -msgstr "Даҟьак" +msgstr "Хазы-хазы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label4" msgid "Colu_mn" msgstr "Аиҵагыла" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label5" msgid "Ro_w" -msgstr "АЦӘАҲӘА" +msgstr "Ацәаҳәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166 msgctxt "labeloptionspage|synchronize" @@ -10827,10 +10650,9 @@ msgid "Printer" msgstr "Апринтер" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog" msgid "Line Numbering" -msgstr "Амилаҭтә номерркра" +msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102 msgctxt "linenumbering|shownumbering" @@ -10838,10 +10660,9 @@ msgid "Show numbering" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|characterstyle" msgid "Character style:" -msgstr "Асимвол астиль:" +msgstr "Асимволқәа рстиль: " #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159 msgctxt "linenumbering|format" @@ -10854,16 +10675,14 @@ msgid "Position:" msgstr "Аҭыҧ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|spacing" msgid "Spacing:" msgstr "Аинтервал:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|interval" msgid "Interval:" -msgstr "Аинтервал" +msgstr "Аинтервал:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:239 msgctxt "linenumbering|positionstore" @@ -10886,10 +10705,9 @@ msgid "Outer" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:286 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|intervallines" msgid "lines" -msgstr "Ацәаҳәа(қәа)" +msgstr "ацәаҳәа(қәа)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:310 msgctxt "linenumbering|view" @@ -10897,7 +10715,6 @@ msgid "View" msgstr "Ахәаҧшра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|text" msgid "Text:" msgstr "Атеқст:" @@ -10908,13 +10725,11 @@ msgid "Every:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|lines" msgid "lines" -msgstr "Ацәаҳәа(қәа)" +msgstr "ацәаҳәа(қәа)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|separator" msgid "Separator" msgstr "Аиҟәшага" @@ -11020,22 +10835,19 @@ msgid "_From:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|label3" msgid "_To:" -msgstr "Хыхьла:" +msgstr "_Аҟынӡа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|recordslabel" msgid "Records" -msgstr "Анҵамҭа" +msgstr "Анҵамҭақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:283 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|printer" msgid "_Printer" -msgstr "Апринтерқәа" +msgstr "Апринтер" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:301 msgctxt "mailmerge|electronic" @@ -11058,10 +10870,9 @@ msgid "Generate file name from _database" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|fieldlabel" msgid "Field:" -msgstr "Аҭакырақәа" +msgstr "Аҭакыра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:427 msgctxt "mailmerge|pathlabel" @@ -11074,7 +10885,6 @@ msgid "F_ile format:" msgstr "Афаил аформат:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|subjectlabel" msgid "_Subject:" msgstr "Атема:" @@ -11091,7 +10901,6 @@ msgid "Mail format:" msgstr "Афаил аформат:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|html" msgid "HTM_L" msgstr "HTML" @@ -11102,10 +10911,9 @@ msgid "RT_F" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:677 msgctxt "mailmerge|singledocument" @@ -11138,16 +10946,14 @@ msgid "From this _document" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "mailmergedialog|template" msgid "From a _template" -msgstr "Ашаблон аҟынтәи..." +msgstr "Ашаблон аҟынтәи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "mailmergedialog|label1" msgid "Create" -msgstr "~Ихиоуп" +msgstr "Иаԥҵатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:48 msgctxt "managechangessidebar|accept" @@ -11180,7 +10986,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writeraction" msgid "Action" msgstr "Аҟаҵара" @@ -11247,10 +11052,9 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" -msgstr "Амодель" +msgstr "Арежим" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:62 msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist" @@ -11303,7 +11107,6 @@ msgid "_This document shall contain an address block" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|settings" msgid "_More..." msgstr "Иҵегь..." @@ -11359,10 +11162,9 @@ msgid "Progress:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:80 -#, fuzzy msgctxt "mmcreatingdialog|label3" msgid "Creating documents..." -msgstr "Адокумент аиқәырхара..." +msgstr "Адокумент аԥҵара..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:94 msgctxt "mmcreatingdialog|progress" @@ -11370,7 +11172,6 @@ msgid "%X of %Y" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|label6" msgid "_From top" msgstr "Хыхьала" @@ -11386,7 +11187,6 @@ msgid "Align to text body" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|leftft" msgid "From _left" msgstr "Арымарахь" @@ -11477,10 +11277,9 @@ msgid "Field name" msgstr "Аҭакыра ахьӡ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|femalefieldft" msgid "Field value" -msgstr "Аҭакыра\tАҵакы" +msgstr "Аҭакыра аҵакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:293 msgctxt "mmmailbody|newfemale" @@ -11488,10 +11287,9 @@ msgid "_New..." msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|newmale" msgid "N_ew..." -msgstr "Иаҧҵатәуп..." +msgstr "Иа_ԥҵатәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:405 msgctxt "mmmailbody|personalized" @@ -11550,10 +11348,9 @@ msgid "Plain Text" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog" msgid "E-Mail merged document" -msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент" +msgstr "Еиқәырхатәуп еидҵоу адокумент" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:51 msgctxt "mmresultemaildialog|ok" @@ -11571,10 +11368,9 @@ msgid "_Copy to..." msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft" msgid "S_ubject" -msgstr "Асубиект" +msgstr "Атема" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:196 msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft" @@ -11582,7 +11378,6 @@ msgid "Sen_d as" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings" msgid "Pr_operties..." msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..." @@ -11598,10 +11393,9 @@ msgid "E-Mail options" msgstr "E-mail апараметрқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:316 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb" msgid "S_end all documents" -msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа зегьы" +msgstr "Идәықәҵатәуп адокументқәа зегьы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:339 msgctxt "mmresultemaildialog|fromrb" @@ -11609,10 +11403,9 @@ msgid "_From" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|toft" msgid "_To" -msgstr "Хыхьла" +msgstr "Ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:409 msgctxt "mmresultemaildialog|label1" @@ -11620,10 +11413,9 @@ msgid "Send records" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog" msgid "Print merged document" -msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент" +msgstr "Икьыԥхьтәуп еидҵоу адокумент" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:36 msgctxt "mmresultprintdialog|ok" @@ -11631,13 +11423,11 @@ msgid "Print Documents" msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" -msgstr "Апринтерқәа" +msgstr "Апринтер" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings" msgid "P_roperties..." msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..." @@ -11658,10 +11448,9 @@ msgid "_From" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|toft" msgid "_To" -msgstr "Хыхьла" +msgstr "Ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:289 msgctxt "mmresultprintdialog|label1" @@ -11694,10 +11483,9 @@ msgid "_From" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "mmresultsavedialog|toft" msgid "_To" -msgstr "Хыхьла" +msgstr "Ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:225 msgctxt "mmresultsavedialog|label2" @@ -11705,10 +11493,9 @@ msgid "Save As options" msgstr "Еиқәырхатәуп апараметрқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Ахәаԥшра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:70 msgctxt "mmsalutationpage|assign" @@ -11761,10 +11548,9 @@ msgid "Field name" msgstr "Аҭакыра ахьӡ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft" msgid "Field value" -msgstr "Аҭакыра\tАҵакы" +msgstr "аҵакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:342 msgctxt "mmsalutationpage|newfemale" @@ -11772,10 +11558,9 @@ msgid "_New..." msgstr "Иаҧҵатәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|newmale" msgid "N_ew..." -msgstr "Иаҧҵатәуп..." +msgstr "Иа_ԥҵатәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:452 msgctxt "mmsalutationpage|personalized" @@ -11813,16 +11598,14 @@ msgid "Start fro_m a recently saved starting document" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "mmselectpage|browsedoc" msgid "B_rowse..." -msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." +msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "mmselectpage|browsetemplate" msgid "B_rowse..." -msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." +msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:161 msgctxt "mmselectpage|label1" @@ -11855,10 +11638,9 @@ msgid "%1 of %2 e-mails sent" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "mmsendmails|paused" msgid "Sending paused" -msgstr "Адәықәҵара амуӡеит" +msgstr "Адәықәҵара аанкылоуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:201 msgctxt "mmsendmails|errorstatus" @@ -11972,10 +11754,9 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" -msgstr "Иҧсахтәуп" +msgstr "Иԥсахтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377 msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" @@ -11993,13 +11774,11 @@ msgid "Save Contents as well" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:436 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "Аҩада" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:449 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "Алада" @@ -12010,10 +11789,9 @@ msgid "Create New User-defined Index" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "newuserindexdialog|label2" msgid "_Name" -msgstr "Ахьӡ:" +msgstr "Ахьӡ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:133 msgctxt "newuserindexdialog|label1" @@ -12051,10 +11829,9 @@ msgid "_Home" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4383 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|HomeLabel" msgid "Home" -msgstr "алагамҭа" +msgstr "Home" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5453 msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" @@ -12082,10 +11859,9 @@ msgid "Reference_s" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7094 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" msgid "References" -msgstr "Азхьарҧш: " +msgstr "Азхьарԥшқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7766 msgctxt "notebookbar|ReviewMenuButton" @@ -12198,10 +11974,9 @@ msgid "_Menu" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4009 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" -msgstr "алагамҭа" +msgstr "Home" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4062 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" @@ -12234,10 +12009,9 @@ msgid "Reference_s" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5888 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" -msgstr "Азхьарҧш: " +msgstr "Азхьарԥшқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6384 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" @@ -12309,10 +12083,9 @@ msgid "Object" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" -msgstr "Аобиеқтқәа" +msgstr "Аобиект" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10349 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" @@ -12812,10 +12585,9 @@ msgid "+20% Brightness & Contrast" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred" msgid "Colorize Red" -msgstr "Иҟаҧшьу аҧштәы" +msgstr "Ишәтәуп ҟаԥшьыла" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:142 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorblue" @@ -12902,7 +12674,6 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Мап" @@ -12948,10 +12719,9 @@ msgid "Delete Rows" msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect" msgid "Select Rows" -msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа" +msgstr "Иалхтәуп ацәаҳәақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:519 msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight" @@ -12984,7 +12754,6 @@ msgid "Style" msgstr "Астиль" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1465 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Атеқст" @@ -12996,10 +12765,9 @@ msgid "Links" msgstr "Азхьарҧшқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1637 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" -msgstr "Афигура" +msgstr "Афигурақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1746 msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" @@ -13052,7 +12820,6 @@ msgid "Image" msgstr "Асахьа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2283 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Мап" @@ -13108,58 +12875,49 @@ msgid "Indent" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 1" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 1" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 2" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 2" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 3" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 3" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 4" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 4" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 5" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 5" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 6" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 6" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 7" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 7" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 8" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 8" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 9" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 9" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:45 msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" @@ -13242,7 +13000,6 @@ msgid "_Numbering style:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "None" msgstr "Мап" @@ -13283,16 +13040,14 @@ msgid "_Start with:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING" msgid "Line Numbering" -msgstr "Амилаҭтә номерркра" +msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|ObjectDialog" msgid "Object" -msgstr "Аобиеқтқәа" +msgstr "Аобиект" #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:106 msgctxt "objectdialog|type" @@ -13330,22 +13085,19 @@ msgid "Transparency" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|macro" msgid "Macro" -msgstr "Амакросқәа" +msgstr "Амакрос" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label7" msgid "Category:" -msgstr "Акатегориа" +msgstr "Акатегориа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|numberingft" msgid "_Numbering:" -msgstr "Аномерркра" +msgstr "Аномерркра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78 msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft" @@ -13353,10 +13105,9 @@ msgid "Numbering separator:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|separatorft" msgid "Separator:" -msgstr "Аиҟәшага" +msgstr "Аиҟәшага:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:106 msgctxt "optcaptionpage|label18" @@ -13366,7 +13117,7 @@ msgstr "Аҭыҧ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:145 msgctxt "optcaptionpage|numseparator" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:190 msgctxt "optcaptionpage|label2" @@ -13379,10 +13130,9 @@ msgid "Level:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label6" msgid "Separator:" -msgstr "Аиҟәшага" +msgstr "Аиҟәшага:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:270 #, fuzzy @@ -13396,10 +13146,9 @@ msgid "Numbering Captions by Chapter" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label3" msgid "Character style:" -msgstr "Асимвол астиль:" +msgstr "Асимволқәа рстиль: " #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339 #, fuzzy @@ -13455,10 +13204,9 @@ msgid "By _character" msgstr "асимвол ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "optcomparison|label1" msgid "Compare Documents" -msgstr "Еиҿырҧштәуп адокумент аверсиақәа" +msgstr "Еиҿырԥштәуп адокументқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:129 msgctxt "optcomparison|ignore" @@ -13571,10 +13319,9 @@ msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|font_label" msgid "Font" -msgstr "Ашрифт" +msgstr "Агарнитура" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:117 msgctxt "optfonttabpage|size_label" @@ -13594,10 +13341,9 @@ msgid "Headin_g:" msgstr "Ахқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|list_label" msgid "_List:" -msgstr "_Ахьӡынҵақәа" +msgstr "Ахьӡынҵа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:181 msgctxt "optfonttabpage|caption_label" @@ -13605,10 +13351,9 @@ msgid "C_aption:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|index_label" msgid "_Index:" -msgstr "Аиндексқәа:" +msgstr "Аҭыԥрбага:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:314 msgctxt "optfonttabpage|label1" @@ -13813,10 +13558,9 @@ msgid "Word Count" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:39 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert_label" msgid "_Attributes:" -msgstr "Атрибутқәа" +msgstr "Атрибутқәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:53 msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label" @@ -13839,10 +13583,9 @@ msgid "Italic" msgstr "Акурсив" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Underlined" -msgstr "Аҵшьра" +msgstr "Изыҵшьу" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:73 msgctxt "optredlinepage|insert" @@ -13890,10 +13633,9 @@ msgid "Insertions" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|deleted_label" msgid "Attri_butes:" -msgstr "Атрибутқәа" +msgstr "Атрибутқәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:177 msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label" @@ -13912,10 +13654,9 @@ msgid "Deletions" msgstr "Аныхра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|changed_label" msgid "Attrib_utes:" -msgstr "Атрибутқәа" +msgstr "Атрибутқәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:288 msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label" @@ -14014,7 +13755,6 @@ msgid "N_umber format recognition" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "opttablepage|numalignment" msgid "_Alignment" msgstr "Аиҟаратәра" @@ -14071,10 +13811,9 @@ msgid "_Row:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "opttablepage|label6" msgid "_Column:" -msgstr "Аиҵагыла" +msgstr "Аиҵагыла:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:503 msgctxt "opttablepage|label15" @@ -14082,10 +13821,9 @@ msgid "Ro_w:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:518 -#, fuzzy msgctxt "opttablepage|label16" msgid "Colu_mn:" -msgstr "Аиҵагыла" +msgstr "Аиҵагыла:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:532 msgctxt "opttablepage|label14" @@ -14098,58 +13836,49 @@ msgid "Keyboard Handling" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form1" msgid "Untitled 1" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 1" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form2" msgid "Untitled 2" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 2" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form3" msgid "Untitled 3" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 3" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form4" msgid "Untitled 4" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 4" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form5" msgid "Untitled 5" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 5" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form6" msgid "Untitled 6" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 6" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form7" msgid "Untitled 7" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 7" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form8" msgid "Untitled 8" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 8" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form9" msgid "Untitled 9" -msgstr "Хьӡыда" +msgstr "Хьӡыда 9" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90 msgctxt "outlinenumbering|saveas" @@ -14187,16 +13916,14 @@ msgid "Paragraph style:" msgstr "Абзац астиль:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label4" msgid "Number:" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" +msgstr "Ахыԥхьаӡара:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label5" msgid "Character style:" -msgstr "Асимвол астиль:" +msgstr "Асимволқәа рстиль: " #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177 msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft" @@ -14204,7 +13931,6 @@ msgid "Show sublevels:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label7" msgid "Separator" msgstr "Аиҟәшага" @@ -14220,10 +13946,9 @@ msgid "After:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label10" msgid "Start at:" -msgstr "Алагамҭа арыцхә" +msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351 msgctxt "outlinenumberingpage|label2" @@ -14303,10 +14028,9 @@ msgid "Tab stop" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Space" -msgstr "Акосмос" +msgstr "Абжьажь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" @@ -14324,10 +14048,9 @@ msgid "Numbering followed by:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" -msgstr "Аҭыҧи ашәагааи" +msgstr "Аҭыԥи аинтервали" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441 msgctxt "outlinepositionpage|standard" @@ -14345,22 +14068,19 @@ msgid "Delete Page Break" msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аимҟьара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column1" msgid "1 Column" -msgstr "Аиҵагыла" +msgstr "Аиҵаҩ 1" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column2" msgid "2 Columns" -msgstr "Аиҵагылақәа" +msgstr "Аиҵаҩқәа 2" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column3" msgid "3 Columns" -msgstr "Аиҵагылақәа" +msgstr "Аиҵаҩқәа 3" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121 msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" @@ -14373,22 +14093,19 @@ msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column1L" msgid "1 Column" -msgstr "Аиҵагыла" +msgstr "Аиҵаҩ 1" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column2L" msgid "2 Columns" -msgstr "Аиҵагылақәа" +msgstr "Аиҵаҩқәа 2" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|column3L" msgid "3 Columns" -msgstr "Аиҵагылақәа" +msgstr "Аиҵаҩқәа 3" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:196 msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" @@ -14417,19 +14134,16 @@ msgid "Enable footer" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|margins" msgid "Margins:" -msgstr "Аҭакыра" +msgstr "Аҭакырақәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "Даҽакы:" +msgstr "Даҽакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|spacing" msgid "Spacing:" msgstr "Аинтервал:" @@ -14455,22 +14169,19 @@ msgid "Height:" msgstr "Аҳаракыра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|orientation" msgid "Orientation:" -msgstr "Ахырхарҭа" +msgstr "Аориентациа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text" msgid "Paper Width" msgstr "Адаҟьа аҭбаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" -msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:" +msgstr "Адаҟьа аҳаракыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:105 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" @@ -14483,13 +14194,11 @@ msgid "Landscape" msgstr "Альбомтә" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" -msgstr "Аҭакыра" +msgstr "Аҭакырақәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "Мап" @@ -14500,10 +14209,9 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "Moderate" -msgstr "Амодератор" +msgstr "Абжьаратәқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 msgctxt "pageformatpanel|marginLB" @@ -14521,10 +14229,9 @@ msgid "Normal 1.25\"" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "Wide" -msgstr "Иҵәахтәуп" +msgstr "Иҭбаақәо" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:150 msgctxt "pageformatpanel|marginLB" @@ -14532,10 +14239,9 @@ msgid "Mirrored" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "Даҽакы:" +msgstr "Даҽакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:33 msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject" @@ -14543,19 +14249,16 @@ msgid "Enable header" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|margins" msgid "Margins:" -msgstr "Аҭакыра" +msgstr "Аҭакырақәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "Даҽакы:" +msgstr "Даҽакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|spacing" msgid "Spacing:" msgstr "Аинтервал:" @@ -14576,10 +14279,9 @@ msgid "Normal" msgstr "Инормалтәу" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|wide" msgid "Wide" -msgstr "Иҵәахтәуп" +msgstr "Иҭбаақәо" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:127 msgctxt "pagemargincontrol|mirrored" @@ -14602,10 +14304,9 @@ msgid "Normal" msgstr "Инормалтәу" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|wideL" msgid "Wide" -msgstr "Иҵәахтәуп" +msgstr "Иҭбаақәо" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:203 msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL" @@ -14648,10 +14349,9 @@ msgid "O_uter" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" -msgstr "Даҽакы:" +msgstr "Даҽакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:36 msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" @@ -14695,16 +14395,14 @@ msgid "Only left" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|numberslabel" msgid "Number:" -msgstr "Ахыҧхьаӡаратә" +msgstr "Аномер:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel" msgid "Background:" -msgstr "Аҿаҧшыра" +msgstr "Аҿаԥшыра:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:93 msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel" @@ -14712,28 +14410,24 @@ msgid "Layout:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnlabel" msgid "Columns:" -msgstr "Аиҵагылақәа" +msgstr "Аиҵаҩқәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "1 Column" -msgstr "Аиҵагыла" +msgstr "Аиҵаҩ 1" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "2 Columns" -msgstr "Аиҵагылақәа" +msgstr "Атаблица ҩеиҵагылакны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "3 Columns" -msgstr "Аиҵагылақәа" +msgstr "Атаблица хеиҵагылакны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:140 msgctxt "pagestylespanel|columnbox" @@ -14746,10 +14440,9 @@ msgid "Right" msgstr "Арыӷьарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "Даҽакы:" +msgstr "Даҽакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:8 msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog" @@ -14782,10 +14475,9 @@ msgid "Outline & Numbering" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" -msgstr "abs" +msgstr "Атабулиациа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245 msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" @@ -14858,10 +14550,9 @@ msgid "Transparency" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|macro" msgid "Macro" -msgstr "Амакросқәа" +msgstr "Амакрос" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32 msgctxt "picturepage|browse" @@ -14874,10 +14565,9 @@ msgid "_File name" msgstr "Афаил ахьӡ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|label11" msgid "Link" -msgstr "Азхьарҧш" +msgstr "Аимадара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:118 msgctxt "picturepage|vert" @@ -14885,7 +14575,6 @@ msgid "_Vertically" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|hori" msgid "Hori_zontally" msgstr "Горизонталла" @@ -14936,13 +14625,11 @@ msgid "Multiple Pages" msgstr "Амасштаб" #: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "previewzoomdialog|label1" msgid "_Rows" msgstr "Ацәаҳәақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "previewzoomdialog|label2" msgid "_Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" @@ -14973,10 +14660,9 @@ msgid "Form controls" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "printeroptions|label4" msgid "Contents" -msgstr "Иаҵанакуа" +msgstr "Аҵанакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:148 msgctxt "printeroptions|textinblack" @@ -15044,10 +14730,9 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" -msgstr "Иаҵанакуа" +msgstr "Аҵанакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:165 msgctxt "printoptionspage|leftpages" @@ -15060,13 +14745,11 @@ msgid "_Right pages" msgstr "_Арӷьарахьтәи адаҟьақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|brochure" msgid "Broch_ure" -msgstr "Аброшиура" +msgstr "Абро_шиура" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rtl" msgid "Right to Left" msgstr "Арӷьарахьтә армарахь" @@ -15107,10 +14790,9 @@ msgid "Comments" msgstr "Акомментариқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:394 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label5" msgid "_Fax" -msgstr "Афакс" +msgstr "А_факс" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421 msgctxt "printoptionspage|blankpages" @@ -15133,7 +14815,6 @@ msgid "First/last _name/initials:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|streetft" msgid "_Street:" msgstr "Амҩа ахьӡ:" @@ -15149,7 +14830,6 @@ msgid "_Title/profession:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|phoneft" msgid "Fa_x:" msgstr "Афакс:" @@ -15394,7 +15074,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "Ариашара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|selection" msgid "Select Text" msgstr "Иалкаатәуп атеқст" @@ -15526,10 +15205,9 @@ msgid "New name" msgstr "Ахьӡ ҿыц" #: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "renameobjectdialog|label1" msgid "Change Name" -msgstr "Арегистр" +msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:15 msgctxt "rowheight|RowHeightDialog" @@ -15572,7 +15250,6 @@ msgid "Brand" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "savelabeldialog|label3" msgid "T_ype" msgstr "Атип" @@ -15593,13 +15270,11 @@ msgid "is being saved to" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label4" msgid "New Section" -msgstr "Афункциа ҿыц" +msgstr "Аҟәша ҿыц" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|link" msgid "_Link" msgstr "Аимадара" @@ -15610,10 +15285,9 @@ msgid "DD_E" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|sectionlabel" msgid "_Section" -msgstr "Иалкаау" +msgstr "Аҟәша" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:181 msgctxt "sectionpage|filelabel" @@ -15631,10 +15305,9 @@ msgid "Browse..." msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label1" msgid "Link" -msgstr "Азхьарҧш" +msgstr "Аимадара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:272 msgctxt "sectionpage|protect" @@ -15657,7 +15330,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|hide" msgid "H_ide" msgstr "Иҵәахтәуп" @@ -15678,10 +15350,9 @@ msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:452 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label5" msgid "Properties" -msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:" +msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа " #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:9 msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog" @@ -15704,10 +15375,9 @@ msgid "_Add..." msgstr "_Иацҵатәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|create" msgid "_Create..." -msgstr "Иаҧҵатәуп..." +msgstr "Иаԥҵатәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:153 msgctxt "selectaddressdialog|filter" @@ -15765,7 +15435,6 @@ msgid "_Edit..." msgstr "Ариашара..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "Ианыхтәуп" @@ -15801,10 +15470,9 @@ msgid "Index Markings" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "selectindexdialog|label1" msgid "Selection" -msgstr "Алхра" +msgstr "Иалкаау" #: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:9 msgctxt "selecttabledialog|SelectTableDialog" @@ -15817,10 +15485,9 @@ msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select th msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "selecttabledialog|preview" msgid "_Preview" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Ахәаԥшра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:31 msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" @@ -15848,10 +15515,9 @@ msgid "Fonts" msgstr "Ашрифтқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "sidebartheme|label2" msgid "Colors" -msgstr "Аҧштәы" +msgstr "Аԥштәқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:30 #, fuzzy @@ -15936,7 +15602,6 @@ msgid "Edit the trimmed area of the image" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|label1" msgid "Spacing:" msgstr "Аинтервал:" @@ -15947,10 +15612,9 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "Даҽакы:" +msgstr "Даҽакы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:29 msgctxt "sortdialog|SortDialog" @@ -16053,10 +15717,9 @@ msgid "Direction" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:602 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|tabs" msgid "Tabs" -msgstr "abs" +msgstr "Атабулиациа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:619 msgctxt "sortdialog|character" @@ -16069,16 +15732,14 @@ msgid "Select..." msgstr "Алхра..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:690 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label4" msgid "Separator" msgstr "Аиҟәшага" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:746 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label1" msgid "Language" -msgstr "Абызшәақәа" +msgstr "Абызшәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:772 msgctxt "sortdialog|matchcase" @@ -16086,10 +15747,9 @@ msgid "Match case" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:787 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label2" msgid "Setting" -msgstr "Архиарақәа" +msgstr "Архиара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:12 msgctxt "spellmenu|ignoreall" @@ -16137,16 +15797,14 @@ msgid "Next Change" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|prev" msgid "Previous Change" -msgstr "Аҧхьатәи атаблица" +msgstr "Аԥхьатәи аԥсахра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "splittable|SplitTableDialog" msgid "Split Table" -msgstr "Иалкаатәуп атаблица" +msgstr "Еиҟәшатәуп атаблица" #: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:94 msgctxt "splittable|copyheading" @@ -16169,10 +15827,9 @@ msgid "No heading" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "splittable|label1" msgid "Mode" -msgstr "Амодель" +msgstr "Арежим" #: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:16 msgctxt "statisticsinfopage|label4" @@ -16185,16 +15842,14 @@ msgid "Tables:" msgstr "Атаблицақәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label6" msgid "Images:" -msgstr "Асахьақәа" +msgstr "Асахьақәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label31" msgid "OLE objects:" -msgstr "OLE аобиеқтқәа" +msgstr "OLE аобиектқәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:72 msgctxt "statisticsinfopage|label32" @@ -16202,10 +15857,9 @@ msgid "Paragraphs:" msgstr "Абзацқәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label33" msgid "Words:" -msgstr "Ажәақәа" +msgstr "Ажәақәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:100 msgctxt "statisticsinfopage|label34" @@ -16218,10 +15872,9 @@ msgid "Characters excluding spaces:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|lineft" msgid "Lines:" -msgstr "Ацәаҳәа(қәа)" +msgstr "Ацәаҳәақәа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248 msgctxt "statisticsinfopage|update" @@ -16269,40 +15922,34 @@ msgid "Remaining space:" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject" msgid "Column 2 Width" -msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" +msgstr "Аиҵагыла 2 аҭбаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject" msgid "Column 3 Width" -msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" +msgstr "Аиҵагыла 3 аҭбаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject" msgid "Column 4 Width" -msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" +msgstr "Аиҵагыла 4 аҭбаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:227 -#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject" msgid "Column 5 Width" -msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" +msgstr "Аиҵагыла 5 аҭбаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject" msgid "Column 6 Width" -msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" +msgstr "Аиҵагыла 6 аҭбаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:354 -#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject" msgid "Column 1 Width" -msgstr "Аиҵагыла аҭбаара" +msgstr "Аиҵагыла 1 аҭбаара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:402 msgctxt "tablecolumnpage|label26" @@ -16345,10 +15992,9 @@ msgid "Borders" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" -msgstr "Аҿаҧшыра" +msgstr "Аҿаԥшыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53 msgctxt "tabletextflowpage|break" @@ -16356,16 +16002,14 @@ msgid "_Break" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|page" msgid "_Page" -msgstr "Адаҟьа" +msgstr "Адаҟьа " #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|column" msgid "Col_umn" -msgstr "Аиҵагыла" +msgstr "Аиҵаҩқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:106 msgctxt "tabletextflowpage|before" @@ -16378,22 +16022,19 @@ msgid "_After" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle" msgid "With Page St_yle" -msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль" +msgstr "Адаҟьа астиль ацны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft" msgid "Page _number" -msgstr "Адаҟьа аномер:" +msgstr "Адаҟьа аномер" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject" msgid "With Page Style" -msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль" +msgstr "Адаҟьа астиль ацны" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230 msgctxt "tabletextflowpage|split" @@ -16441,10 +16082,9 @@ msgid "The first " msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label39" msgid "rows" -msgstr "Ацәаҳәақәа" +msgstr "ацәаҳәақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:395 msgctxt "tabletextflowpage|label35" @@ -16457,7 +16097,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Top" msgstr "Хыхьла" @@ -16468,7 +16107,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:444 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Bottom" msgstr "Ҵаҟала" @@ -16484,10 +16122,9 @@ msgid "Character Style" msgstr "Асимволқәа рстиль" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|standard" msgid "_Standard" -msgstr "Истандарту" +msgstr "Астандарт" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:161 msgctxt "templatedialog1|organizer" @@ -16495,10 +16132,9 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|font" msgid "Font" -msgstr "Ашрифт" +msgstr "Агарнитура" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:254 msgctxt "templatedialog1|fonteffect" @@ -16571,10 +16207,9 @@ msgid "Paragraph Style" msgstr "Абзац астиль" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|standard" msgid "_Standard" -msgstr "Истандарту" +msgstr "Астандарт" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:161 msgctxt "templatedialog2|organizer" @@ -16602,7 +16237,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:395 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|font" msgid "Font" msgstr "Ашрифт" @@ -16628,10 +16262,9 @@ msgid "Highlighting" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|tabs" msgid "Tabs" -msgstr "abs" +msgstr "Атабулиациа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:677 msgctxt "templatedialog2|dropcaps" @@ -16669,10 +16302,9 @@ msgid "Frame Style" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:51 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|standard" msgid "_Standard" -msgstr "Истандарту" +msgstr "Астандарт" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:161 msgctxt "templatedialog4|organizer" @@ -16715,16 +16347,14 @@ msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:536 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|macros" msgid "Macro" -msgstr "Амакросқәа" +msgstr "Амакрос" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8" msgid "Page Style" -msgstr "Атаблицақәа рстиль" +msgstr "Адаҟьа астиль" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:147 msgctxt "templatedialog8|organizer" @@ -16812,10 +16442,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "testmailsettings|label1" msgid "Errors" -msgstr "Агха" +msgstr "Агхақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:56 msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID" @@ -16959,22 +16588,19 @@ msgid "Page number:" msgstr "Адаҟьа аномер:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|label2" msgid "Page Numbering" -msgstr "Амилаҭтә номерркра" +msgstr "Адаҟьақәа рномерркра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|label4" msgid "_Style:" msgstr "Астиль:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES" msgid "Edit..." -msgstr "Иҧсахтәуп..." +msgstr "Ариашара..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532 msgctxt "titlepage|label3" @@ -16987,16 +16613,14 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Ахәаԥшра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "Ахәаҧшра" +msgstr "Ахәаԥшра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:148 msgctxt "tocdialog|index" @@ -17019,10 +16643,9 @@ msgid "Columns" msgstr "Аиҵагылақәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" -msgstr "Аҿаҧшыра" +msgstr "Аҿаԥшыра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:96 msgctxt "tocentriespage|levelft" @@ -17030,10 +16653,9 @@ msgid "_Level" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|typeft" msgid "_Type" -msgstr "Атип:" +msgstr "Атип" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:168 msgctxt "tocentriespage|label4" @@ -17046,10 +16668,9 @@ msgid "_All" msgstr "Зегьы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label5" msgid "Character style:" -msgstr "Асимвол астиль:" +msgstr "Асимволқәа рстиль: " #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:232 msgctxt "tocentriespage|edit" @@ -17187,7 +16808,6 @@ msgid "Document _position" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|sortcontents" msgid "_Content" msgstr "Иаҵанакуа" @@ -17283,10 +16903,9 @@ msgid "Index of Tables" msgstr "Атаблицақәа рыхьӡынҵа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "User-Defined" -msgstr "Ахархәаҩ итип 1" +msgstr "Ахархәаҩтәи" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:70 msgctxt "tocindexpage|liststore1" @@ -17326,10 +16945,9 @@ msgid "For:" msgstr "Аформа:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Entire document" -msgstr "~Адокумент зегьы" +msgstr "Адокумент зегьы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:240 msgctxt "tocindexpage|scope" @@ -17387,7 +17005,6 @@ msgid "_Additional styles" msgstr "Иацҵоу астильқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:476 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|stylescb" msgid "Styl_es" msgstr "Астильқәа" |