aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ab/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ab/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/ab/sw/messages.po194
1 files changed, 95 insertions, 99 deletions
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 76757ee3991..a3db2c1503a 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-25 10:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-12 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1521972864.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1528829436.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Ажәла"
#: dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
-msgstr ""
+msgstr "Акомпаниа ахьӡ"
#: dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
msgid "List 4"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 5"
#: strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
msgid "List 5"
-msgstr ""
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 5"
#: strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
@@ -945,17 +945,17 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул"
#: strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул арымарахь"
#: strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул арыӷьарахь"
#: strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Адаҟьа аномер: "
#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
-msgstr "Аимҟьара адаҟьа ҿыц аҧхьа"
+msgstr "Аимҟьара адаҟьа ҿыц аԥхьа"
#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
@@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:294
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
-msgstr ""
+msgstr "Алада"
#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_SUM"
@@ -2986,12 +2986,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:542
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
-msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
+msgstr "Адокумент ахәаԥшра"
#: strings.hrc:543
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
-msgstr "(Ахәаҧшра арежим)"
+msgstr "(Ахәаԥшра арежим)"
#: strings.hrc:544
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
@@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "Аҧштәы"
#: strings.hrc:573
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
+msgstr "Икьыԥхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
#: strings.hrc:574
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
@@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:577
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
-msgstr "Акьыҧхьра"
+msgstr "Акьыԥхьра"
#: strings.hrc:578
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgstr "Афаил"
#: strings.hrc:623
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Иаԥҵатәуп адокумент"
#: strings.hrc:624
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:656
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
-msgstr ""
+msgstr "** Аҭәцәара **"
#: strings.hrc:657
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
@@ -3548,7 +3548,7 @@ msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: strings.hrc:663
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr ""
+msgstr "Алфавиттә ҭыԥрбага"
#: strings.hrc:664
msgctxt "STR_TOU"
@@ -3594,7 +3594,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:672
msgctxt "STR_LINK_CLICK"
msgid "Click to follow link"
-msgstr ""
+msgstr "Шәақәыӷәӷәа азхьарԥш ала аиасразы"
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "Иҧсахуп"
#: strings.hrc:680
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
-msgstr "Икьыҧхьуп"
+msgstr "Икьыԥхьуп"
#: strings.hrc:681
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
@@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "Акомментариқәа"
#: strings.hrc:745
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
-msgstr "Иаарҧштәуп акомментари"
+msgstr "Иаарԥштәуп акомментари"
#: strings.hrc:746
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:789
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
-msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
+msgstr "Заатәи ахәаԥшра"
#: strings.hrc:791
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
@@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1016
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Ажәақәеи асимволқәеи рыԥхьаӡара. Шәақәыӷәӷәа, адиалог «Ажәақәа рхыԥхьаӡара»."
#: strings.hrc:1017
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
@@ -5080,12 +5080,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1021
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window."
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аномер (адаҟьа аномер акьыԥхьраан). Ақәыӷәӷәара иаанартуеит адиалог «Анавигатор»."
#: strings.hrc:1022
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа астиль. Арӷьарахьтәи ақәыӷәӷәара астиль аԥсахразы, ақәыӷәӷәара - адиалог «Астильқәа»"
#. Strings for textual attributes.
#: strings.hrc:1025
@@ -5391,7 +5391,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1085
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
-msgstr ""
+msgstr "Аконтраст: "
#: strings.hrc:1086
msgctxt "STR_GAMMA"
@@ -5704,7 +5704,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1149
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
-msgstr "Аҧхьатәи алкаара"
+msgstr "Аԥхьатәи алкаара"
#: strings.hrc:1150
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
@@ -5719,7 +5719,7 @@ msgstr "Аҧхьатәи агәаларшәара"
#: strings.hrc:1152
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
-msgstr "Аҧхьатәи акомментари"
+msgstr "Аԥхьатәи акомментари"
#: strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
@@ -5841,7 +5841,7 @@ msgstr "Иалкаатәуп атаблица аиҵагыла"
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
-msgstr ""
+msgstr "%s-ақыәӷәӷәара смарт-тегқәа рыхкынҵа аартразы"
#: strings.hrc:1178
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
@@ -6666,7 +6666,7 @@ msgstr "Аелемент ахьӡ"
#: addressblockdialog.ui:8
msgctxt "addressblockdialog|AddressBlockDialog"
msgid "New Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Аблок ҿыц адрес ацны"
#: addressblockdialog.ui:84
msgctxt "addressblockdialog|addressesft"
@@ -6701,7 +6701,7 @@ msgstr "Алада"
#: addressblockdialog.ui:222
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: addressblockdialog.ui:238
msgctxt "addressblockdialog|customft"
@@ -6726,7 +6726,7 @@ msgstr ""
#: alreadyexistsdialog.ui:9
msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer2"
msgid "Please save this document under a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Еиқәшәырха ари адокумент даҽа хьӡык аҭаны."
#: alreadyexistsdialog.ui:14
msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog"
@@ -6811,7 +6811,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: asksearchdialog.ui:12
msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog"
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
-msgstr ""
+msgstr "Ари аҟаҵара аҟәыхразы иаҭахуп ирацәоу агәынкылара. Иаҟәыхтәӡами?"
#: assignfieldsdialog.ui:9
msgctxt "assignfieldsdialog|AssignFieldsDialog"
@@ -6826,7 +6826,7 @@ msgstr ""
#: assignfieldsdialog.ui:111
msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
msgid "Address block preview"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес зцу аблок ахәаԥшра"
#: assignstylesdialog.ui:19
msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
@@ -7057,12 +7057,12 @@ msgstr "Акатегориа"
#: autotext.ui:383
msgctxt "autotext|new"
msgid "_New"
-msgstr "Иаҧҵатәуп"
+msgstr "Иаԥҵатәуп"
#: autotext.ui:391
msgctxt "autotext|newtext"
msgid "New (text only)"
-msgstr "Иаҧҵатәуп (атеқст мацара)"
+msgstr "Иаԥҵатәуп (атеқст мацара)"
#: autotext.ui:399
msgctxt "autotext|copy"
@@ -7477,7 +7477,7 @@ msgstr ""
#: ccdialog.ui:169
msgctxt "ccdialog|label1"
msgid "Send a Copy of This Mail To..."
-msgstr ""
+msgstr "Идәықәҵатәуп ашәҟәы акопиа..."
#: characterproperties.ui:8
msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
@@ -7590,10 +7590,9 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#: columnpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "Алкаара"
#: columnpage.ui:85
#, fuzzy
@@ -7602,10 +7601,9 @@ msgid "Current Section"
msgstr "Уажәтәи алкаара"
#: columnpage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
-msgstr "Ианыхтәуп аҟәша"
+msgstr "Иалкаау аҟәша"
#: columnpage.ui:93
msgctxt "columnpage|liststore2"
@@ -7707,10 +7705,9 @@ msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#: columnpage.ui:725
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
-msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: columnpage.ui:782
msgctxt "columnpage|label2"
@@ -7993,7 +7990,7 @@ msgstr "Апараметрқәа"
#: createaddresslist.ui:9
msgctxt "createaddresslist|CreateAddressList"
msgid "New Address List"
-msgstr ""
+msgstr "Иҿыцу адрестә шәҟәы"
#: createaddresslist.ui:96
msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION"
@@ -8028,7 +8025,7 @@ msgstr ">"
#: createaddresslist.ui:239
msgctxt "createaddresslist|NEW"
msgid "_New"
-msgstr "Иаҧҵатәуп"
+msgstr "Иаԥҵатәуп"
#: createaddresslist.ui:254
msgctxt "createaddresslist|DELETE"
@@ -8038,7 +8035,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#: createaddresslist.ui:269
msgctxt "createaddresslist|FIND"
msgid "_Find..."
-msgstr "Иҧшаатәуп..."
+msgstr "Иԥшаатәуп..."
#: createaddresslist.ui:284
msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE"
@@ -8134,12 +8131,12 @@ msgstr ""
#: datasourcesunavailabledialog.ui:8
msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
msgid "Create a New Data Source?"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәума адырқәа рхыҵхырҭа ҿыц?"
#: datasourcesunavailabledialog.ui:14
msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
msgid "No data sources are available. Create a new one?"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥшаам адырқәа рхыҵхырҭақәа. Иаԥҵатәума аҿыц?"
#: datasourcesunavailabledialog.ui:15
msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
@@ -8426,7 +8423,7 @@ msgstr "Адәықәҵаҩ"
#: envaddresspage.ui:345
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: envdialog.ui:8
msgctxt "envdialog|EnvDialog"
@@ -8436,7 +8433,7 @@ msgstr "Аконверт"
#: envdialog.ui:21
msgctxt "envdialog|ok"
msgid "_New Document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Иаԥҵатәуп адокумент"
#: envdialog.ui:37
msgctxt "envdialog|user"
@@ -8541,7 +8538,7 @@ msgstr "Аҳаракыра"
#: envformatpage.ui:583
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: envformatpage.ui:602
msgctxt "envformatpage|label3"
@@ -8561,12 +8558,12 @@ msgstr "Абзац..."
#: envprinterpage.ui:35
msgctxt "envprinterpage|top"
msgid "_Print from top"
-msgstr ""
+msgstr "Акьыԥхьра хыхьла"
#: envprinterpage.ui:54
msgctxt "envprinterpage|bottom"
msgid "Print from _bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Акьыԥхьра ҵаҟала"
#: envprinterpage.ui:75
msgctxt "envprinterpage|label3"
@@ -8743,7 +8740,7 @@ msgstr "Адырқәа рбаза"
#: findentrydialog.ui:8
msgctxt "findentrydialog|FindEntryDialog"
msgid "Find Entry"
-msgstr "Иҧшаатәуп анҵамҭа"
+msgstr "Иԥшаатәуп анҵамҭа"
#: findentrydialog.ui:91
msgctxt "findentrydialog|label1"
@@ -8753,7 +8750,7 @@ msgstr "Иҧшаатәуп"
#: findentrydialog.ui:131
msgctxt "findentrydialog|findin"
msgid "Find _only in"
-msgstr "Иҧшаатәуп абра мацара"
+msgstr "Иԥшаатәуп абра мацара"
#: flddbpage.ui:57
msgctxt "flddbpage|label1"
@@ -9927,7 +9924,7 @@ msgstr "Аҭыҧрбага"
#: indexentry.ui:261
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ иҭыԥрбага ҿыц"
#: indexentry.ui:277
msgctxt "indexentry|label3"
@@ -9997,7 +9994,7 @@ msgstr "Алхра"
#: infonotfounddialog.ui:8
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Find"
-msgstr "Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иԥшаатәуп"
#: infonotfounddialog.ui:13
#, fuzzy
@@ -10304,7 +10301,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: insertcaption.ui:264
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
-msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
+msgstr "Заатәи ахәаԥшра"
#: insertcaption.ui:335
msgctxt "insertcaption|auto"
@@ -10585,7 +10582,7 @@ msgstr "Анапаҵаҩра"
#: labeldialog.ui:22
msgctxt "labeldialog|ok"
msgid "_New Document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Иаԥҵатәуп адокумент"
#: labeldialog.ui:106
msgctxt "labeldialog|medium"
@@ -10827,7 +10824,7 @@ msgstr ""
#: linenumbering.ui:512
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
-msgstr ""
+msgstr "Бӷьыццԥхьаца ҿыц"
#: linenumbering.ui:534
msgctxt "linenumbering|count"
@@ -10847,7 +10844,7 @@ msgstr ""
#: mailconfigpage.ui:110
msgctxt "mailconfigpage|replytocb"
msgid "Send replies to _different e-mail address"
-msgstr ""
+msgstr "Идәықәҵалатәуп аҭакқәа егьи адрес ахь"
#: mailconfigpage.ui:129
msgctxt "mailconfigpage|replyto_label"
@@ -11053,7 +11050,7 @@ msgstr "Мап рыцәктәуп зегьы"
#: managechangessidebar.ui:159
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr "Иҧсахтәуп акомментари..."
+msgstr "Иԥсахтәуп акомментари..."
#: managechangessidebar.ui:166
msgctxt "managechangessidebar|writersort"
@@ -11098,7 +11095,7 @@ msgstr ""
#: mergeconnectdialog.ui:112
msgctxt "mergeconnectdialog|new"
msgid "_Create new connection"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп аимадара ҿыц"
#: mergeconnectdialog.ui:134
msgctxt "mergeconnectdialog|label2"
@@ -11134,12 +11131,12 @@ msgstr "Арежим"
#: mmaddressblockpage.ui:62
msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist"
msgid "Select A_ddress List..."
-msgstr ""
+msgstr "Иалхтәуп адресқәа рыхьӡынҵа..."
#: mmaddressblockpage.ui:77
msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist"
msgid "Select Different A_ddress List..."
-msgstr ""
+msgstr "Иалхтәуп егьи адресқәа рыхьӡынҵа..."
#: mmaddressblockpage.ui:103
msgctxt "mmaddressblockpage|currentaddress"
@@ -11194,12 +11191,12 @@ msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:423
msgctxt "mmaddressblockpage|prev|tooltip_text"
msgid "Preview Previous Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьатәи адрестә блок ахәаԥшра"
#: mmaddressblockpage.ui:438
msgctxt "mmaddressblockpage|next|tooltip_text"
msgid "Preview Next Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи адрестә блок ахәаԥшра"
#: mmaddressblockpage.ui:454
msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex"
@@ -11360,7 +11357,7 @@ msgstr "Аҭакыра\tАҵакы"
#: mmmailbody.ui:292
msgctxt "mmmailbody|newfemale"
msgid "_New..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп..."
+msgstr "Иаԥҵатәуп..."
#: mmmailbody.ui:309
msgctxt "mmmailbody|newmale"
@@ -11487,18 +11484,17 @@ msgstr "Хыхьла"
#: mmresultemaildialog.ui:409
msgctxt "mmresultemaildialog|label1"
msgid "Send records"
-msgstr ""
+msgstr "Идәықәҵатәуп анҵамҭақәа"
#: mmresultprintdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog"
msgid "Print merged document"
-msgstr "Еиқәырхатәуп еилоу адокумент"
+msgstr "Икьыԥхьтәуп еилоу адокумент"
#: mmresultprintdialog.ui:21
msgctxt "mmresultprintdialog|ok"
msgid "Print Documents"
-msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа"
+msgstr "Икьыԥхьтәуп адокументқәа"
#: mmresultprintdialog.ui:97
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
@@ -11518,7 +11514,7 @@ msgstr "Апринтер апараметрқәа"
#: mmresultprintdialog.ui:174
msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb"
msgid "Print _all documents"
-msgstr "Икьыҧхьтәуп адокументқәа зегьы"
+msgstr "Икьыԥхьтәуп адокументқәа зегьы"
#: mmresultprintdialog.ui:199
msgctxt "mmresultprintdialog|fromrb"
@@ -11534,7 +11530,7 @@ msgstr "Хыхьла"
#: mmresultprintdialog.ui:271
msgctxt "mmresultprintdialog|label1"
msgid "Print records"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵамҭақәа ркьыԥхьра"
#: mmresultsavedialog.ui:8
msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog"
@@ -11575,7 +11571,7 @@ msgstr "Еиқәырхатәуп апараметрқәа"
#: mmsalutationpage.ui:49
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: mmsalutationpage.ui:70
msgctxt "mmsalutationpage|assign"
@@ -11585,12 +11581,12 @@ msgstr "Аҭакырақәа..."
#: mmsalutationpage.ui:108
msgctxt "mmsalutationpage|prev|tooltip_text"
msgid "Preview Previous Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьатәи адрестә блок ахәаԥшра"
#: mmsalutationpage.ui:123
msgctxt "mmsalutationpage|next|tooltip_text"
msgid "Preview Next Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи адрестә блок ахәаԥшра"
#: mmsalutationpage.ui:139
msgctxt "mmsalutationpage|documentindex"
@@ -11636,7 +11632,7 @@ msgstr "Аҭакыра\tАҵакы"
#: mmsalutationpage.ui:341
msgctxt "mmsalutationpage|newfemale"
msgid "_New..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп..."
+msgstr "Иаԥҵатәуп..."
#: mmsalutationpage.ui:357
msgctxt "mmsalutationpage|newmale"
@@ -11676,7 +11672,7 @@ msgstr ""
#: mmselectpage.ui:98
msgctxt "mmselectpage|recentdoc"
msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
-msgstr ""
+msgstr "Иалагатәуп ԥыхьа шәызлалагалоз адокумент ала"
#: mmselectpage.ui:125
msgctxt "mmselectpage|browsedoc"
@@ -11696,7 +11692,7 @@ msgstr "Иалышәх ахалагаратәи адокумент"
#: mmsendmails.ui:11
msgctxt "mmsendmails|SendMailsDialog"
msgid "Sending E-mail messages"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail ашәҟәқәа рдәықәҵара"
#: mmsendmails.ui:26
msgctxt "mmsendmails|stop"
@@ -11866,7 +11862,7 @@ msgstr "Алада"
#: newuserindexdialog.ui:8
msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәуп аҭырбага ҿыц"
#: newuserindexdialog.ui:100
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
@@ -11876,7 +11872,7 @@ msgstr "Ахьӡ"
#: newuserindexdialog.ui:132
msgctxt "newuserindexdialog|label1"
msgid "New User Index"
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ иҭыԥрбага ҿыц"
#: notebookbar.ui:417
msgctxt "notebookbar|NewSW"
@@ -12021,12 +12017,12 @@ msgstr "Астиль"
#: notebookbar.ui:2474
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
-msgstr "Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иԥшаатәуп"
#: notebookbar.ui:2530
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
-msgstr "Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иԥшаатәуп"
#: notebookbar.ui:2595
#, fuzzy
@@ -13207,7 +13203,7 @@ msgstr "Хьӡыда 9"
#: numberingnamedialog.ui:42
msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
msgid "Save As"
-msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)"
+msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишԥа)"
#: numberingnamedialog.ui:168
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
@@ -14033,7 +14029,7 @@ msgstr ""
#: opttablepage.ui:113
msgctxt "opttablepage|label1"
msgid "New Table Defaults"
-msgstr "Атаблицаҿыц аҷыдаҟазшьақәа"
+msgstr "Атаблица ҿыц аҷыдаҟазшьақәа"
#: opttablepage.ui:149
msgctxt "opttablepage|numformatting"
@@ -14194,7 +14190,7 @@ msgstr "Хьӡыда 9"
#: outlinenumbering.ui:252
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
-msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..."
+msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишԥа)..."
#: outlinenumberingpage.ui:52
msgctxt "outlinenumberingpage|label1"
@@ -14948,7 +14944,7 @@ msgstr "Аҵанакы"
#: printeroptions.ui:143
msgctxt "printeroptions|textinblack"
msgid "Print text in black"
-msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
+msgstr "Икьыԥхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
#: printeroptions.ui:158
msgctxt "printeroptions|label5"
@@ -14973,7 +14969,7 @@ msgstr ""
#: printmonitordialog.ui:7
msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
msgid "Print monitor"
-msgstr "Аекран ақәҭыхымҭа акьыҧхьра"
+msgstr "Аекран ақәҭыхымҭа акьыԥхьра"
#: printmonitordialog.ui:52
msgctxt "printmonitordialog|alttitle"
@@ -15008,7 +15004,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра"
#: printoptionspage.ui:88
msgctxt "printoptionspage|inblack"
msgid "Print text in blac_k"
-msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
+msgstr "Икьыԥхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
#: printoptionspage.ui:105
msgctxt "printoptionspage|hiddentext"
@@ -15325,7 +15321,7 @@ msgstr "Иаарттәуп"
#: readonlymenu.ui:20
msgctxt "readonlymenu|opendoc"
msgid "Open in New Window"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарттәуп аԥенџьыр ҿыц аҟны"
#: readonlymenu.ui:28
msgctxt "readonlymenu|edit"
@@ -15386,7 +15382,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
#: readonlymenu.ui:140
msgctxt "readonlymenu|savebackground"
msgid "Save Background..."
-msgstr "Еиқәырхатәуп аҿаҧшыра..."
+msgstr "Еиқәырхатәуп аҿаԥшыра..."
#: readonlymenu.ui:184
msgctxt "readonlymenu|copylink"
@@ -15431,7 +15427,7 @@ msgstr "Ахьӡ"
#: renameautotextdialog.ui:94
msgctxt "renameautotextdialog|label3"
msgid "_New"
-msgstr "Иаҧҵатәуп"
+msgstr "Иаԥҵатәуп"
#: renameautotextdialog.ui:159
msgctxt "renameautotextdialog|label4"
@@ -15671,12 +15667,12 @@ msgstr ""
#: selectblockdialog.ui:9
msgctxt "selectblockdialog|SelectBlockDialog"
msgid "Select Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Иалхтәуп аблок адрес зцу"
#: selectblockdialog.ui:90
msgctxt "selectblockdialog|new"
msgid "_New..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп..."
+msgstr "Иаԥҵатәуп..."
#: selectblockdialog.ui:104
msgctxt "selectblockdialog|edit"
@@ -15736,7 +15732,7 @@ msgstr ""
#: selecttabledialog.ui:127
msgctxt "selecttabledialog|preview"
msgid "_Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: sidebarpage.ui:31
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
@@ -16852,7 +16848,7 @@ msgstr "Ариашара..."
#: titlepage.ui:503
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Аредакциа рзутәуп адаҟьа аҷыдаҟазшьақәа "
#: tocdialog.ui:8
msgctxt "tocdialog|TocDialog"
@@ -16862,12 +16858,12 @@ msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: tocdialog.ui:119
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Ахәаԥшра"
#: tocdialog.ui:148
msgctxt "tocdialog|index"
@@ -17122,7 +17118,7 @@ msgstr "Иаарттәуп"
#: tocindexpage.ui:28
msgctxt "tocindexpage|new"
msgid "_New..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп..."
+msgstr "Иаԥҵатәуп..."
#: tocindexpage.ui:36
msgctxt "tocindexpage|edit"