aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af/connectivity/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/af/connectivity/messages.po')
-rw-r--r--source/af/connectivity/messages.po29
1 files changed, 13 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/af/connectivity/messages.po b/source/af/connectivity/messages.po
index 52c1855f05a..e0057bea05b 100644
--- a/source/af/connectivity/messages.po
+++ b/source/af/connectivity/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-10 13:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-18 11:29+0000\n"
-"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:16+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/af/>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547810968.000000\n"
#. 9LXDp
@@ -67,10 +67,9 @@ msgstr "Die navraag kon nie uitgevoer word nie. Die 'IS NULL' kan net met 'n kol
#. kLhAy
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT"
msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr "Onwettige porbeweging voorgekom."
+msgstr "Ongeldige merkerbeweging plaasgevind."
#. vGtCJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
@@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "Dien asseblief ry '$position$' in voor rye bygewerk word of nuwe rye ing
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
msgid "No connection to the database exists."
-msgstr ""
+msgstr "Geen koppeling met die databasis."
#. 5BYEX
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
@@ -311,10 +310,9 @@ msgstr "Die verbinding kon nie bewerkstellig word nie. Miskien is die nodige dat
#. GRZEu
#. dbase
#: connectivity/inc/strings.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX"
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr "Die indeks kon nie geskrap word nie. 'n Onbekende fout het plaasgevind terwyl toegang tot die lêerstelsel verkry is."
+msgstr "Die indeks kon nie geskrap word nie. 'n Onbekende fout het plaasgevind tydens toegang tot die lêerstelsel."
#. JbDnu
#: connectivity/inc/strings.hrc:77
@@ -338,13 +336,13 @@ msgstr "Die indeks kon nie geskep word nie. 'n Onbekende fout het voorgekom."
#: connectivity/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index."
-msgstr ""
+msgstr "Die indeks kon nie geskep word nie. Die lêer '$filename$' is in gebruik by 'n ander indeks."
#. GcK7B
#: connectivity/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE"
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
-msgstr ""
+msgstr "Die indeks kon nie geskep word nie. Die gekose kolom is te groot."
#. vWZ84
#: connectivity/inc/strings.hrc:82
@@ -589,7 +587,7 @@ msgstr "Geen geskikte Mac OS-installasie is gevind nie."
#: connectivity/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NO_STORAGE"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr ""
+msgstr "Die verbinding kon nie bewerkstellig word nie. Geen stoorplek of URL gespesifiseer nie."
#. SZSmZ
#: connectivity/inc/strings.hrc:126
@@ -599,10 +597,9 @@ msgstr "Die gegewe URL bevat geen geldige plaaslike lêerstelselpad nie. Kontrol
#. muHcn
#: connectivity/inc/strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr "'n Fout het voorgekom toe die verbinding se tabelhouer verkry is."
+msgstr "'n Fout het voorgekom tydens verkryging van die verbinding se tabelhouer."
#. Rm4Le
#: connectivity/inc/strings.hrc:128
@@ -620,7 +617,7 @@ msgstr "Die verskafte DocumentUI mag nie NULL wees nie."
#: connectivity/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION"
msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Die verbinding kon nie bewerkstellig word nie. Die databasis is geskep deur 'n nuwer weergawe van %PRODUCTNAME."
#. 3BKTP
#: connectivity/inc/strings.hrc:132