aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af/dictionaries/hu_HU/dialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/af/dictionaries/hu_HU/dialog.po')
-rw-r--r--source/af/dictionaries/hu_HU/dialog.po31
1 files changed, 14 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/af/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/af/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index b8a04b10182..ceba46566ff 100644
--- a/source/af/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/af/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: dwayne <dwayne@translate.org.za>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-22 08:56+0000\n"
+"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352837663.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1548147392.000000\n"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
-msgstr ""
+msgstr "Hooflettergebruik"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"par\n"
"property.text"
msgid "Parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "Hakies"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"comma\n"
"property.text"
msgid "Comma usage"
-msgstr ""
+msgstr "Kommagebruik"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -105,22 +105,20 @@ msgid "Consistency of money amounts"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"duplication\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr "~Geen duplisering"
+msgstr "Woordduplisering"
#: hu_HU_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup0\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr "~Geen duplisering"
+msgstr "Woordduplisering"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -160,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"typography\n"
"property.text"
msgid "Typography"
-msgstr ""
+msgstr "Tipografie"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -168,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"quot\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
+msgstr "Aanhalingstekens"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -176,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"apost\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
+msgstr "Apostroof"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -187,13 +185,12 @@ msgid "En dash"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"elli\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
-msgstr "Ellipse"
+msgstr "Ellips"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""