aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/af/sfx2')
-rw-r--r--source/af/sfx2/messages.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/af/sfx2/messages.po b/source/af/sfx2/messages.po
index 3c2f3860b82..11ee0767340 100644
--- a/source/af/sfx2/messages.po
+++ b/source/af/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-14 18:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/af/>\n"
@@ -3095,29 +3095,29 @@ msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|keywords"
msgid "Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons."
msgstr "Voer die sleutelwoorde in waarmee u die inhoud van die dokument wil indekseer. Individuele sleutelwoorde word deur komma's geskei. 'n Sleutelwoord kan spasies en kommapunte bevat."
-#. aENCY
+#. 64GNQ
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:250
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|contributor"
-msgid "Enter information about persons or organizations contributing to the document."
-msgstr "Voer inligting in oor persone of organisasies wat bydra tot die dokument."
+msgid "Enter the names of the people, organizations, or other entities that have made contributions to the document."
+msgstr ""
-#. y3E3S
+#. ECAfA
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:267
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|coverage"
-msgid "Enter information about geographic coverage of the document."
-msgstr "Voer inligting in oor geografiese dekking van die dokument."
+msgid "Enter the time, place, or jurisdiction that the document is relevant to."
+msgstr ""
-#. ePuCE
+#. EGix4
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:284
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|identifier"
-msgid "Enter information to unambiguously identify the document."
-msgstr "Voer inligting in om die dokument ondubbelsinnig te identifiseer."
+msgid "Enter a unique and unambiguous identifier for the document."
+msgstr ""
-#. 5KF6E
+#. FQphA
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:301
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|publisher"
-msgid "Enter information about the publisher of the document."
-msgstr "Voer inligting in oor die uitgewer van die dokument."
+msgid "Enter the name of the entity that is making the document available."
+msgstr ""
#. n8gwE
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:318
@@ -3131,17 +3131,17 @@ msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|rights"
msgid "Enter information about intellectual property rights associated with the document."
msgstr "Voer inligting in oor intellektuele eiendomsregte geassosieer met die dokument."
-#. xKAHT
+#. Nze95
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:352
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|source"
-msgid "Enter information about a related resource from which the document is derived from."
-msgstr "Voer inligting in oor 'n verwante hulpbron waaruit die dokument afgelei is."
+msgid "Enter information about other resources from which the document is derived."
+msgstr ""
-#. nBDCW
+#. UEyYw
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:369
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|type"
-msgid "Enter information about the nature or genre of the document."
-msgstr "Voer inligting oor die aard of genre van die dokument in."
+msgid "Enter information about the category or format of the document."
+msgstr ""
#. bo2q7
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:393