diff options
Diffstat (limited to 'source/af/swext/mediawiki/help.po')
-rw-r--r-- | source/af/swext/mediawiki/help.po | 91 |
1 files changed, 34 insertions, 57 deletions
diff --git a/source/af/swext/mediawiki/help.po b/source/af/swext/mediawiki/help.po index f3439ae459e..05d0b7fcb32 100644 --- a/source/af/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/af/swext/mediawiki/help.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-19 14:03+0000\n" +"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542022361.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1547906589.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "Wiki Publisher" +msgstr "Wiki-publiseerder" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154408\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki-publiseerder</bookmark_value><bookmark_value>Wiki-publiseerder</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -54,16 +54,15 @@ msgctxt "" "hd_id5993530\n" "help.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "Wiki Publisher" +msgstr "Wiki-publiseerder" #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id9647511\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Deur die Wiki Publisher te gebruik kan jy jou huidige Writer-teksdokumente na 'n MediaWiki-bediener oplaai. Nadat jy dit opgelaai het, kan alle wikigebruikers jou dokument op die wiki lees.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deur die Wiki-publiseerder te gebruik kan u die huidige Writer-teksdokument na 'n MediaWiki-bediener oplaai. Nadat dit opgelaai is, kan alle wikigebruikers die dokument op die wiki lees.</ahelp>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -71,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id6468703\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Kies <item type=\"menuitem\">Lêer- Stuur - Na MediaWiki</item> om die huidige Writer-dokument na 'n MediaWiki-bediener op te laai.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kies <item type=\"menuitem\">Lêer - Stuur - Na MediaWiki</item> om die huidige Writer-dokument na ’n MediaWiki-bediener op te laai.</ahelp>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -82,13 +81,12 @@ msgid "System Requirements" msgstr "Stelselvereistes" #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id9340495\n" "help.text" msgid "Java Runtime Environment" -msgstr "Java-looptydomgewing 1.4" +msgstr "Java-looptydomgewing" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -96,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id7387615\n" "help.text" msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" -msgstr "" +msgstr "’n Wiki-rekening op ’n ondersteunde <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link>-bediener" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -104,7 +102,7 @@ msgctxt "" "hd_id8047120\n" "help.text" msgid "Installing Wiki Publisher" -msgstr "Installeer van Wiki Publisher" +msgstr "Installering van Wiki-publiseerder" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -204,13 +202,12 @@ msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click msgstr "" #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id292062\n" "help.text" msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled." -msgstr "Aktiveer opsioneel \"Stoor wagwoord\" om die wagwoord tussen sessies te stoor. 'n Meesterwagwoord word gebruik om toegang tot alle gestoorde wagwoorde te verkry. Kies <item type=\"menuitem\">Nuts - Opsies - %PRODUCTNAME - Sekuriteit </item> om die meesterwagwoord te aktiveer. \"Stoor wagwoord\" werk nie wanneer daar nie 'n meesterwagwoord is nie." +msgstr "Aktiveer opsioneel “Stoor wagwoord” om die wagwoord tussen sessies te stoor. ’n Meesterwagwoord word gebruik om toegang tot alle gestoorde wagwoorde te verkry. Kies <item type=\"menuitem\">Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Sekuriteit </item> om die meesterwagwoord te aktiveer. “Stoor wagwoord” werk nie wanneer daar nie ’n meesterwagwoord is nie." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -253,7 +250,6 @@ msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to M msgstr "" #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id2564165\n" @@ -262,13 +258,12 @@ msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki." msgstr "<emph>MediaWiki-bediener</emph>: Kies die wiki." #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id5566576\n" "help.text" msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki." -msgstr "<emph>Titel</emph>: Tik die titel van jou bladsy. Tik die titel van 'n bestaande bladsy om oorheen te skryf met jou huidige teksdokument. Tik 'n nuwe titel om 'n nuwe bladsy op die wiki te skep." +msgstr "<emph>Titel</emph>: Tik die titel van jou bladsy. Tik ’n bestaande bladsy se titel om die bladsy met die huidige teksdokument te oorskryf. Tik ’n nuwe titel om ’n nuwe bladsy op die wiki te skep." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -287,13 +282,12 @@ msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded pa msgstr "<emph>Dit is 'n klein redigering</emph>: Merk hierdie blokkie om die opgelaaide bladsy as 'n klein redigering van die reeds bestaande bladsy met dieselfde titel te merk." #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id452284\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page." -msgstr "<emph>Wys in webblaaier</emph>: Merk hierdie blokkie om jou rekenaar se webblaaier te open en die opgelaaide wikibladsy te wys." +msgstr "<emph>Wys in webblaaier</emph>: Merk hierdie blokkie om die stelselwebblaaier te open en die opgelaaide wikibladsy te wys." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -301,7 +295,7 @@ msgctxt "" "par_id8346812\n" "help.text" msgid "Click <emph>Send</emph>." -msgstr "" +msgstr "Klik <emph>Stuur</emph>." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -325,7 +319,7 @@ msgctxt "" "par_id4571672\n" "help.text" msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings." -msgstr "" +msgstr "Gebruik die <emph>MediaWiki</emph>-dialoog om u MediaWiki-rekeninginstellings by te voeg of te redigeer." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -333,7 +327,7 @@ msgctxt "" "par_id7631458\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Tik die URL van ’n MediaWiki-bediener in. Dit begin met “https://”.</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -352,13 +346,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWi msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Tik u wagwoord op die MediaWiki-bediener. Laat oop vir anonieme toegang.</ahelp>" #: wikiaccount.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" "par_id656758\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aktiveer om jou wagwoord tussen sessies te stoor. Die meesterwagwoord moet geaktiveer word, kyk <item type=\"menuitem\">Nuts - Opsies - %PRODUCTNAME - Sekuriteit</item>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kies om die wagwoord tussen sessies te stoor. Die meesterwagwoord moet geaktiveer word; kyk <item type=\"menuitem\">Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Sekuriteit</item>.</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -366,16 +359,15 @@ msgctxt "" "par_id3112582\n" "help.text" msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser." -msgstr "" +msgstr "Tik die Internetadres van ’n wiki-bediener in ’n formaat soos “https://wiki.documentfoundation.org” of kopieer die URL vanaf ’n webblaaier." #: wikiaccount.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" "par_id628070\n" "help.text" msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password." -msgstr "As die wiki anonieme skryftoegang toelaat, kan jy die gebruikernaam- en wagwoordvelde leeg laat. Of tik jou gebruikernaam en wagwoord." +msgstr "As die wiki anonieme skryftoegang toelaat, kan mens die gebruikernaam- en wagwoordvelde leeg laat. Tik anders u gebruikernaam en wagwoord." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -402,22 +394,20 @@ msgid "MediaWiki Formats" msgstr "MediaWiki-formate" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id8654133\n" "help.text" msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server." -msgstr "Die volgende lys gee 'n oorsig oor die teksformate wat die Wiki Publisher kan oplaai na die wikibediener." +msgstr "Die volgende lys gee ’n oorsig oor die teksformate wat die Wiki-publiseerder kan oplaai na die wikibediener." #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id5630664\n" "help.text" msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other." -msgstr "Die OpenDocument-formaat wat deur Writer gebruik word, en die WikiMedia-formaat, verskil baie. Net 'n substel van al die kenmerke kan van een formaat na die ander omskep word." +msgstr "Die OpenDocument-formaat wat deur Writer gebruik word, en die MediaWiki-formaat, verskil baie. Net ’n substel van al die kenmerke kan van een formaat na die ander omskep word." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -428,13 +418,12 @@ msgid "Headings" msgstr "Opskrifte" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id508133\n" "help.text" msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine." -msgstr "Pas 'n opskrifparagraafstyl op die opskrifte in jou Writer-dokument toe. Die wiki sal die opskrifstyle van dieselfde skemavlak wys, geformateer soos deur die wiki-enjin gedefinieer." +msgstr "Pas ’n opskrifparagraafstyl op die opskrifte in die Writer-dokument toe. Die wiki sal die opskrifstyle van dieselfde skemavlak wys, geformateer soos gedefinieer deur die wiki-enjin." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -445,13 +434,12 @@ msgid "Hyperlinks" msgstr "Hiperskakels" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id3735465\n" "help.text" msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links." -msgstr "Eie OpenDocument-hiperskakels is omgeskep in \"eksterne\" wikiskakels. Daarom behoort die ingeboude skakelingsfasiliteit van OpenDocument net gebruik om skakels te skep wat na ander webwerwe buite die wikiweb wys. Om wikiskakels te skep wat na ander onderwerpe in dieselfde wikidomein wys, gebruik wikiskakels." +msgstr "OpenDocument se eie hiperskakels word omskep in “eksterne” wikiskakels. Daarom behoort die ingeboude skakelingsfasiliteit van OpenDocument net gebruik te word om skakels te skep wat na ander webwerwe buite die wikiweb wys. Om wikiskakels te skep wat na ander onderwerpe in dieselfde wikidomein wys, gebruik wiki-skakels." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -462,13 +450,12 @@ msgid "Lists" msgstr "Lyste" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id8942838\n" "help.text" msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style." -msgstr "Lyste kan betroubaar uitgevoer word wanneer die hele lys 'n konsekwente lysstyl gebruik. Gebruik die Nommering- of Koeëltjies-ikoon om 'n lys in Writer te genereer. As jy 'n lys sonder nommering of koeëltjies wil hê, gebruik Formaat - Koeëltjies en nommering, om die onderskeie lysstyle te definieer en toe te pas." +msgstr "Lyste kan betroubaar uitgevoer word wanneer die hele lys 'n konsekwente lysstyl gebruik. Gebruik die “Nommering of koeëltjies”-ikoon om 'n lys in Writer te genereer. Om 'n lys sonder nommering of koeëltjies te kry, gebruik <emph>Formaat - Koeëltjies en nommering</emph> om die onderskeie lysstyle te definieer en toe te pas." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -487,13 +474,12 @@ msgid "Alignment" msgstr "Belyning" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id376598\n" "help.text" msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text." -msgstr "Uitdruklike teksbelyning moenie in wikiartikels gebruik word nie. Teksbelyning is wel beskikbaar vir linker-, middel- en regterbelyning van teks." +msgstr "Eksplisiete teksbelyning moenie in wikiartikels gebruik word nie. Teksbelyning is wel beskikbaar vir linker-, gesentreerde en regterbelyning van teks." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -504,13 +490,12 @@ msgid "Pre-formatted text" msgstr "Voorgeformateerde teks" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id1459395\n" "help.text" msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text." -msgstr "'n Paragraafstyl met 'n vastewydte-font is omskep na voorgeformateerde teks. Voorgeformateerde teks kom op die Wiki voor met 'n grens rondom die teks." +msgstr "’n Paragraafstyl met ’n vastewydte-font word omskep na voorgeformateerde teks. Voorgeformateerde teks kom op die Wiki voor met ’n rand rondom die teks." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -521,13 +506,12 @@ msgid "Character styles" msgstr "Karakterstyle" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id6397595\n" "help.text" msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style." -msgstr "Karakterstyle wysig die voorkoms van dele van 'n paragraaf. Die beskikbare transformasies is vetdruk, skuinsdruk, vetdruk/skuinsdruk, subskrif en superskrif. Alle vastewydte-fonte word na die wikitikmasjien-styl omskep." +msgstr "Karakterstyle wysig die voorkoms van dele van ’n paragraaf. Die beskikbare transformasies is vetdruk, skuinsdruk, vetdruk/skuinsdruk, onderskrif en boskrif. Alle vastewydte-fonte word na die wiki se tikmasjien-styl omskep." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -538,13 +522,12 @@ msgid "Images" msgstr "Beelde" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id3541673\n" "help.text" msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported." -msgstr "Prente kan nie uitgevoer word deur 'n omskakeling wat 'n enkele lêer wikiteks produseer nie. Maar as die prent reeds opgelaai is na die bestemmingswikidomein (bv. WikiMedia Commons), dan skep die omskakeling 'n geldige prentmerker wat daardie prent insluit. Prentonderskrifte word ook ondersteun." +msgstr "Prente kan nie uitgevoer word deur 'n omskakeling wat ’n enkele lêer wikiteks produseer nie. Maar as die prent reeds opgelaai is na die bestemmingswikidomein (bv. Wikimedia Commons), dan skep die omskakeling ’n geldige prent-etiket wat daardie prent insluit. Prentonderskrifte word ook ondersteun." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -555,7 +538,6 @@ msgid "Tables" msgstr "Tabelle" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id3037202\n" @@ -604,7 +586,6 @@ msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is msgstr "" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "hd_id6255073\n" @@ -613,13 +594,12 @@ msgid "Character set and special characters" msgstr "Karakterstel en spesiale karakters" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id8216193\n" "help.text" msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice." -msgstr "Die karakterstel van die omskakelingsresultaat word vasgestel op UTF-8. Afhangende van u stelsel kan dit dalk nie die verstek karakterstel wees nie. Dit veroorsaak dalk dat \"spesiale karakters\" gebreek voorkom wanneer dit met die verstek instellings bekyk word. Jy kan egter jou teksprogram omskakel na UTF-8-enkodering om hierdie probleem op te los. As jou teksprogram nie van enkodering kan verander nie, kan jy die resultaat van die omskakeling in die Firefox-webblaaier bekyk en dáár na UTF-8-enkodering omskakel. Dan kan jy die omskakelingsresultaat na die program van jou keuse knip en plak." +msgstr "Die karakterstel van die omskakelingsresultaat word vasgestel op UTF-8. Afhangende van u stelsel kan dit dalk nie die verstek karakterstel wees nie. Dit veroorsaak dalk dat “spesiale karakters” gebreek voorkom wanneer dit met die verstek instellings bekyk word. U kan egter ’n teksprogram met UTF-8-enkodering opstel om hierdie probleem op te los. As die teksprogram nie van enkodering kan verander nie, kan mens die resultaat van die omskakeling in die Firefox-webblaaier bekyk en dáár na UTF-8-enkodering omskakel. Dan kan die omskakelingsresultaat na die program van u keuse gekopieer en geplak word." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -654,13 +634,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish yo msgstr "" #: wikisend.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikisend.xhp\n" "par_id2794885\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Tik die titel van jou wiki-inskrywing. Dit is die boonste opskrif van jou wiki-inskrywing. Vir 'n nuwe inskrywing moet die titel uniek op hierdie wiki wees. As jy 'n bestaande titel intik, sal jou oplaai die bestaande wiki-inskrywing vervang.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Tik die titel van die wiki-inskrywing. Dit is die boonste opskrif van ’n wiki-inskrywing. Vir ’n nuwe inskrywing moet die titel uniek op hierdie wiki wees. As 'n bestaande titel gegee word, sal die bestaande wiki-inskrywing met oplaai vervang word.</ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -679,13 +658,12 @@ msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mar msgstr "<emph>Dit is 'n klein redigering</emph>: <ahelp hid=\".\">Merk hierdie blokkie om die opgelaaide bladsy as 'n klein redigering te merk van 'n reeds bestaande bladsy met dieselfde titel.</ahelp>" #: wikisend.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikisend.xhp\n" "par_id6592913\n" "help.text" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>" -msgstr "<emph>Wys in webblaaier</emph>: <ahelp hid=\".\">Merk hierdie blokkie op jou rekenaar se blaaier te open en die opgelaaie wikibladsy te wys.</ahelp>" +msgstr "<emph>Wys in webblaaier</emph>: <ahelp hid=\".\">Merk hierdie blokkie om die stelselwebblaaier te open en die opgelaaie wikibladsy te wys.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -712,13 +690,12 @@ msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog b msgstr "" #: wikisettings.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" "par_id300607\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Kliek 'Voeg by' om 'n nuwe wikibediener by te voeg.<br/>Kies 'n inskrywing en kliek Redigeer om die rekeninginstellings te redigeer.<br/>Kies 'n inskrywing en kliek Verwyder om die inskrywing uit die lys te verwyder.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kliek Voeg by om ’n nuwe wikibediener by te voeg.<br/>Kies ’n inskrywing en kliek Redigeer om die rekeninginstellings te redigeer.<br/>Kies ’n inskrywing en kliek Verwyder om die inskrywing uit die lys te verwyder.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" |