aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/af
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/af')
-rw-r--r--source/af/avmedia/messages.po26
-rw-r--r--source/af/basctl/messages.po652
-rw-r--r--source/af/chart2/messages.po1748
-rw-r--r--source/af/cui/messages.po4671
-rw-r--r--source/af/dbaccess/messages.po3798
-rw-r--r--source/af/desktop/messages.po466
-rw-r--r--source/af/dictionaries/sq_AL.po22
-rw-r--r--source/af/extensions/messages.po1880
-rw-r--r--source/af/filter/messages.po534
-rw-r--r--source/af/filter/source/config/fragments/filters.po20
-rw-r--r--source/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po24
-rw-r--r--source/af/formula/messages.po214
-rw-r--r--source/af/fpicker/messages.po138
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po30
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po152
-rw-r--r--source/af/reportdesign/messages.po904
-rw-r--r--source/af/sc/messages.po15738
-rw-r--r--source/af/sccomp/messages.po30
-rw-r--r--source/af/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/af/sd/messages.po5534
-rw-r--r--source/af/sfx2/messages.po3094
-rw-r--r--source/af/starmath/messages.po1298
-rw-r--r--source/af/svtools/messages.po1581
-rw-r--r--source/af/svx/messages.po5152
-rw-r--r--source/af/sw/messages.po14377
-rw-r--r--source/af/uui/messages.po458
-rw-r--r--source/af/vcl/messages.po1136
-rw-r--r--source/af/writerperfect/messages.po74
-rw-r--r--source/af/xmlsecurity/messages.po252
29 files changed, 32514 insertions, 31507 deletions
diff --git a/source/af/avmedia/messages.po b/source/af/avmedia/messages.po
index 85d6e2b15cd..46c1e52a79d 100644
--- a/source/af/avmedia/messages.po
+++ b/source/af/avmedia/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -74,41 +74,51 @@ msgid "Scaled"
msgstr "Geskaleer"
#: strings.hrc:37
+msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:38
+msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:39
msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER"
msgid "Media Player"
msgstr "Mediaspeler"
-#: strings.hrc:38
+#: strings.hrc:40
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH"
msgid "Media Path"
msgstr ""
-#: strings.hrc:39
+#: strings.hrc:41
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT"
msgid "No Media Selected"
msgstr ""
-#: strings.hrc:40
+#: strings.hrc:42
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
-#: strings.hrc:41
+#: strings.hrc:43
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG"
msgid "Open Audio or Video"
msgstr ""
-#: strings.hrc:42
+#: strings.hrc:44
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES"
msgid "All audio and video files"
msgstr ""
-#: strings.hrc:43
+#: strings.hrc:45
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Alle lêers"
-#: strings.hrc:44
+#: strings.hrc:46
msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL"
msgid "The format of the selected file is not supported."
msgstr "Die formaat van die geselekteerde lêer word nie ondersteun nie."
diff --git a/source/af/basctl/messages.po b/source/af/basctl/messages.po
index 161e3e32780..69c3343072c 100644
--- a/source/af/basctl/messages.po
+++ b/source/af/basctl/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from basctl/uiconfig/basicide/ui
+#. extracted from basctl/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,330 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: basicmacrodialog.ui:9
-msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic-makro's"
-
-#: basicmacrodialog.ui:25
-msgctxt "basicmacrodialog|run"
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#: basicmacrodialog.ui:124
-#, fuzzy
-msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
-msgid "Existing Macros In:"
-msgstr "Bestaande makro's ~in:"
-
-#: basicmacrodialog.ui:178
-#, fuzzy
-msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
-msgid "Macro From"
-msgstr "Makro ~van"
-
-#: basicmacrodialog.ui:194
-#, fuzzy
-msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
-msgid "Save Macro In"
-msgstr "Stoor m~akro in"
-
-#: basicmacrodialog.ui:243
-#, fuzzy
-msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
-msgid "Macro Name"
-msgstr "Makronaam"
-
-#: basicmacrodialog.ui:265
-msgctxt "basicmacrodialog|assign"
-msgid "Assign..."
-msgstr ""
-
-#: basicmacrodialog.ui:278
-msgctxt "basicmacrodialog|edit"
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: basicmacrodialog.ui:305
-msgctxt "basicmacrodialog|organize"
-msgid "Organizer..."
-msgstr ""
-
-#: basicmacrodialog.ui:318
-msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
-msgid "New Library"
-msgstr ""
-
-#: basicmacrodialog.ui:331
-msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
-msgid "New Module"
-msgstr ""
-
-#: breakpointmenus.ui:12
-msgctxt "breakpointmenus|manage"
-msgid "Manage Breakpoints..."
-msgstr ""
-
-#: breakpointmenus.ui:23
-msgctxt "breakpointmenus|active"
-msgid "_Active"
-msgstr ""
-
-#: breakpointmenus.ui:37
-msgctxt "breakpointmenus|properties"
-msgid "_Properties..."
-msgstr ""
-
-#: defaultlanguage.ui:9
-msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
-msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr ""
-
-#: defaultlanguage.ui:93
-msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
-msgid "Default language:"
-msgstr ""
-
-#: defaultlanguage.ui:135
-msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
-msgid "Available languages:"
-msgstr ""
-
-#: defaultlanguage.ui:155
-msgctxt "defaultlanguage|defined"
-msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr ""
-
-#: defaultlanguage.ui:170
-msgctxt "defaultlanguage|added"
-msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr ""
-
-#: defaultlanguage.ui:184
-msgctxt "defaultlanguage|alttitle"
-msgid "Add User Interface Languages"
-msgstr ""
-
-#: deletelangdialog.ui:8
-msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
-msgid "Delete Language Resources"
-msgstr ""
-
-#: deletelangdialog.ui:14
-msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
-msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
-msgstr ""
-
-#: deletelangdialog.ui:15
-msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
-msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
-msgstr ""
-
-#: dialogpage.ui:30
-msgctxt "dialogpage|label1"
-msgid "Dialog:"
-msgstr ""
-
-#: dialogpage.ui:84
-msgctxt "dialogpage|newmodule"
-msgid "_New..."
-msgstr ""
-
-#: dialogpage.ui:99
-msgctxt "dialogpage|newdialog"
-msgid "_New..."
-msgstr ""
-
-#: dialogpage.ui:130
-msgctxt "dialogpage|password"
-msgid "_Password..."
-msgstr ""
-
-#: dialogpage.ui:144
-msgctxt "dialogpage|import"
-msgid "_Import..."
-msgstr ""
-
-#: dialogpage.ui:158
-msgctxt "dialogpage|export"
-msgid "_Export..."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.ui:8
-msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
-msgid "Export Basic library"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.ui:83
-msgctxt "exportdialog|extension"
-msgid "Export as _extension"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.ui:100
-msgctxt "exportdialog|basic"
-msgid "Export as BASIC library"
-msgstr ""
-
-#: gotolinedialog.ui:8
-msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog"
-msgid "Go to Line"
-msgstr ""
-
-#: gotolinedialog.ui:85
-msgctxt "gotolinedialog|area"
-msgid "_Line number:"
-msgstr ""
-
-#: importlibdialog.ui:9
-msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog"
-msgid "Import Libraries"
-msgstr ""
-
-#: importlibdialog.ui:98
-msgctxt "importlibdialog|ref"
-msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr ""
-
-#: importlibdialog.ui:113
-msgctxt "importlibdialog|replace"
-msgid "Replace existing libraries"
-msgstr ""
-
-#: importlibdialog.ui:134
-msgctxt "importlibdialog|label1"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: libpage.ui:31
-msgctxt "libpage|label1"
-msgid "L_ocation:"
-msgstr ""
-
-#: libpage.ui:70
-msgctxt "libpage|lingudictsft"
-msgid "_Library:"
-msgstr ""
-
-#: libpage.ui:124
-msgctxt "libpage|password"
-msgid "_Password..."
-msgstr ""
-
-#: libpage.ui:138
-msgctxt "libpage|new"
-msgid "_New..."
-msgstr ""
-
-#: libpage.ui:153
-msgctxt "libpage|import"
-msgid "_Import..."
-msgstr ""
-
-#: libpage.ui:168
-msgctxt "libpage|export"
-msgid "_Export..."
-msgstr ""
-
-#: managebreakpoints.ui:9
-msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
-msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: managebreakpoints.ui:129
-msgctxt "managebreakpoints|active"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: managebreakpoints.ui:182
-msgctxt "managebreakpoints|label2"
-msgid "Pass count:"
-msgstr ""
-
-#: managebreakpoints.ui:205
-msgctxt "managebreakpoints|label1"
-msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
-
-#: managelanguages.ui:8
-msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog"
-msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
-msgstr ""
-
-#: managelanguages.ui:69
-msgctxt "managelanguages|label1"
-msgid "Present languages:"
-msgstr ""
-
-#: managelanguages.ui:83
-msgctxt "managelanguages|label2"
-msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr ""
-
-#: managelanguages.ui:108
-msgctxt "managelanguages|add"
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: managelanguages.ui:136
-msgctxt "managelanguages|default"
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: modulepage.ui:30
-msgctxt "modulepage|label1"
-msgid "M_odule:"
-msgstr ""
-
-#: modulepage.ui:84
-msgctxt "modulepage|newmodule"
-msgid "_New..."
-msgstr ""
-
-#: modulepage.ui:99
-msgctxt "modulepage|newdialog"
-msgid "_New..."
-msgstr ""
-
-#: modulepage.ui:130
-msgctxt "modulepage|password"
-msgid "_Password..."
-msgstr ""
-
-#: modulepage.ui:144
-msgctxt "modulepage|import"
-msgid "_Import..."
-msgstr ""
-
-#: modulepage.ui:158
-msgctxt "modulepage|export"
-msgid "_Export..."
-msgstr ""
-
-#: newlibdialog.ui:84
-msgctxt "newlibdialog|area"
-msgid "_Name:"
-msgstr ""
-
-#: organizedialog.ui:8
-msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
-msgstr ""
-
-#: organizedialog.ui:72
-msgctxt "organizedialog|modules"
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#: organizedialog.ui:85
-msgctxt "organizedialog|dialogs"
-msgid "Dialogs"
-msgstr ""
-
-#: organizedialog.ui:99
-msgctxt "organizedialog|libraries"
-msgid "Libraries"
-msgstr ""
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
msgid "<All>"
@@ -830,3 +506,327 @@ msgstr "Uitvoer as BASIC-programmateek"
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Uitbreiding"
+
+#: basicmacrodialog.ui:9
+msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic-makro's"
+
+#: basicmacrodialog.ui:25
+msgctxt "basicmacrodialog|run"
+msgid "Run"
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
+msgid "Existing Macros In:"
+msgstr "Bestaande makro's ~in:"
+
+#: basicmacrodialog.ui:178
+#, fuzzy
+msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
+msgid "Macro From"
+msgstr "Makro ~van"
+
+#: basicmacrodialog.ui:194
+#, fuzzy
+msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
+msgid "Save Macro In"
+msgstr "Stoor m~akro in"
+
+#: basicmacrodialog.ui:243
+#, fuzzy
+msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
+msgid "Macro Name"
+msgstr "Makronaam"
+
+#: basicmacrodialog.ui:265
+msgctxt "basicmacrodialog|assign"
+msgid "Assign..."
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui:278
+msgctxt "basicmacrodialog|edit"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui:305
+msgctxt "basicmacrodialog|organize"
+msgid "Organizer..."
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui:318
+msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
+msgid "New Library"
+msgstr ""
+
+#: basicmacrodialog.ui:331
+msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
+msgid "New Module"
+msgstr ""
+
+#: breakpointmenus.ui:12
+msgctxt "breakpointmenus|manage"
+msgid "Manage Breakpoints..."
+msgstr ""
+
+#: breakpointmenus.ui:23
+msgctxt "breakpointmenus|active"
+msgid "_Active"
+msgstr ""
+
+#: breakpointmenus.ui:37
+msgctxt "breakpointmenus|properties"
+msgid "_Properties..."
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui:9
+msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
+msgid "Set Default User Interface Language"
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui:93
+msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
+msgid "Default language:"
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui:135
+msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
+msgid "Available languages:"
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui:155
+msgctxt "defaultlanguage|defined"
+msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui:170
+msgctxt "defaultlanguage|added"
+msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
+msgstr ""
+
+#: defaultlanguage.ui:184
+msgctxt "defaultlanguage|alttitle"
+msgid "Add User Interface Languages"
+msgstr ""
+
+#: deletelangdialog.ui:8
+msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
+msgid "Delete Language Resources"
+msgstr ""
+
+#: deletelangdialog.ui:14
+msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
+msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
+msgstr ""
+
+#: deletelangdialog.ui:15
+msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
+msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui:30
+msgctxt "dialogpage|label1"
+msgid "Dialog:"
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui:84
+msgctxt "dialogpage|newmodule"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui:99
+msgctxt "dialogpage|newdialog"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui:130
+msgctxt "dialogpage|password"
+msgid "_Password..."
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui:144
+msgctxt "dialogpage|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr ""
+
+#: dialogpage.ui:158
+msgctxt "dialogpage|export"
+msgid "_Export..."
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.ui:8
+msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
+msgid "Export Basic library"
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.ui:83
+msgctxt "exportdialog|extension"
+msgid "Export as _extension"
+msgstr ""
+
+#: exportdialog.ui:100
+msgctxt "exportdialog|basic"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr ""
+
+#: gotolinedialog.ui:8
+msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog"
+msgid "Go to Line"
+msgstr ""
+
+#: gotolinedialog.ui:85
+msgctxt "gotolinedialog|area"
+msgid "_Line number:"
+msgstr ""
+
+#: importlibdialog.ui:9
+msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog"
+msgid "Import Libraries"
+msgstr ""
+
+#: importlibdialog.ui:98
+msgctxt "importlibdialog|ref"
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr ""
+
+#: importlibdialog.ui:113
+msgctxt "importlibdialog|replace"
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr ""
+
+#: importlibdialog.ui:134
+msgctxt "importlibdialog|label1"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui:31
+msgctxt "libpage|label1"
+msgid "L_ocation:"
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui:70
+msgctxt "libpage|lingudictsft"
+msgid "_Library:"
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui:124
+msgctxt "libpage|password"
+msgid "_Password..."
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui:138
+msgctxt "libpage|new"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui:153
+msgctxt "libpage|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui:168
+msgctxt "libpage|export"
+msgid "_Export..."
+msgstr ""
+
+#: managebreakpoints.ui:9
+msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: managebreakpoints.ui:129
+msgctxt "managebreakpoints|active"
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: managebreakpoints.ui:182
+msgctxt "managebreakpoints|label2"
+msgid "Pass count:"
+msgstr ""
+
+#: managebreakpoints.ui:205
+msgctxt "managebreakpoints|label1"
+msgid "Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: managelanguages.ui:8
+msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog"
+msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
+msgstr ""
+
+#: managelanguages.ui:69
+msgctxt "managelanguages|label1"
+msgid "Present languages:"
+msgstr ""
+
+#: managelanguages.ui:83
+msgctxt "managelanguages|label2"
+msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
+msgstr ""
+
+#: managelanguages.ui:108
+msgctxt "managelanguages|add"
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#: managelanguages.ui:136
+msgctxt "managelanguages|default"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui:30
+msgctxt "modulepage|label1"
+msgid "M_odule:"
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui:84
+msgctxt "modulepage|newmodule"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui:99
+msgctxt "modulepage|newdialog"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui:130
+msgctxt "modulepage|password"
+msgid "_Password..."
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui:144
+msgctxt "modulepage|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr ""
+
+#: modulepage.ui:158
+msgctxt "modulepage|export"
+msgid "_Export..."
+msgstr ""
+
+#: newlibdialog.ui:84
+msgctxt "newlibdialog|area"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
+
+#: organizedialog.ui:8
+msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
+msgstr ""
+
+#: organizedialog.ui:78
+msgctxt "organizedialog|modules"
+msgid "Modules"
+msgstr ""
+
+#: organizedialog.ui:100
+msgctxt "organizedialog|dialogs"
+msgid "Dialogs"
+msgstr ""
+
+#: organizedialog.ui:123
+msgctxt "organizedialog|libraries"
+msgid "Libraries"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/chart2/messages.po b/source/af/chart2/messages.po
index e787cb94d29..3b47ca4a7fd 100644
--- a/source/af/chart2/messages.po
+++ b/source/af/chart2/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from chart2/uiconfig/ui
+#. extracted from chart2/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,865 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
+msgid "Chart Wizard"
+msgstr "Grafiekslimmerd"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES"
+msgid "Smooth Lines"
+msgstr "Gladde lyne"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES"
+msgid "Stepped Lines"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE"
+msgid "Chart Type"
+msgstr "Soort grafiek"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE"
+msgid "Data Range"
+msgstr "Dataomvang"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS"
+msgid "Chart Elements"
+msgstr "Grafiekelemente"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_PAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Reël"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_PAGE_BORDER"
+msgid "Borders"
+msgstr "Grense"
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_PAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Area"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_PAGE_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Deursigtigheid"
+
+#: strings.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_FONT"
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_FONT_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Font-effekte"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_PAGE_NUMBERS"
+msgid "Numbers"
+msgstr "Nommers"
+
+#: strings.hrc:37
+msgctxt "STR_PAGE_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "Posisie"
+
+#: strings.hrc:38
+msgctxt "STR_PAGE_LAYOUT"
+msgid "Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#: strings.hrc:39
+msgctxt "STR_PAGE_OPTIONS"
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#: strings.hrc:40
+msgctxt "STR_PAGE_SCALE"
+msgid "Scale"
+msgstr "Skaal"
+
+#: strings.hrc:41
+msgctxt "STR_PAGE_POSITIONING"
+msgid "Positioning"
+msgstr "Posisionering"
+
+#: strings.hrc:42
+msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "Soort"
+
+#: strings.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_XERROR_BARS"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr "Y-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_YERROR_BARS"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr "Y-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:45
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_ALIGNMENT"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Belyning"
+
+#: strings.hrc:46
+msgctxt "STR_PAGE_PERSPECTIVE"
+msgid "Perspective"
+msgstr "Perspektief"
+
+#: strings.hrc:47
+msgctxt "STR_PAGE_APPEARANCE"
+msgid "Appearance"
+msgstr "Voorkoms"
+
+#: strings.hrc:48
+msgctxt "STR_PAGE_ILLUMINATION"
+msgid "Illumination"
+msgstr "Verligting"
+
+#: strings.hrc:49
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PAGE_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Asiatiese tipografie"
+
+#: strings.hrc:50
+#, c-format
+msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS"
+msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
+msgstr "Gemiddeldewaardelyn met waarde %AVERAGE_VALUE en standaardafwyking %STD_DEVIATION"
+
+#: strings.hrc:51
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS"
+msgid "Axis"
+msgstr "As"
+
+#: strings.hrc:52
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_X"
+msgid "X Axis"
+msgstr "X-as"
+
+#: strings.hrc:53
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Y"
+msgid "Y Axis"
+msgstr "Y-as"
+
+#: strings.hrc:54
+msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Z"
+msgid "Z Axis"
+msgstr "Z-as"
+
+#: strings.hrc:55
+msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS"
+msgid "Secondary X Axis"
+msgstr "Sekondêre X-as"
+
+#: strings.hrc:56
+msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS"
+msgid "Secondary Y Axis"
+msgstr "Sekondêre Y-as"
+
+#: strings.hrc:57
+msgctxt "STR_OBJECT_AXES"
+msgid "Axes"
+msgstr "Asse"
+
+#: strings.hrc:58
+msgctxt "STR_OBJECT_GRIDS"
+msgid "Grids"
+msgstr "Roosters"
+
+#: strings.hrc:59
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID"
+msgid "Grid"
+msgstr "Rooster"
+
+#: strings.hrc:60
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X"
+msgid "X Axis Major Grid"
+msgstr "X-as, groot rooster"
+
+#: strings.hrc:61
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y"
+msgid "Y Axis Major Grid"
+msgstr "Y-as, groot rooster"
+
+#: strings.hrc:62
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z"
+msgid "Z Axis Major Grid"
+msgstr "Z-as, groot rooster"
+
+#: strings.hrc:63
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X"
+msgid "X Axis Minor Grid"
+msgstr "X-as, klein rooster"
+
+#: strings.hrc:64
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y"
+msgid "Y Axis Minor Grid"
+msgstr "Y-as, klein rooster"
+
+#: strings.hrc:65
+msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z"
+msgid "Z Axis Minor Grid"
+msgstr "Z-as, klein rooster"
+
+#: strings.hrc:66
+msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND"
+msgid "Legend"
+msgstr "Legende"
+
+#: strings.hrc:67
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: strings.hrc:68
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLES"
+msgid "Titles"
+msgstr "Titels"
+
+#: strings.hrc:69
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_MAIN"
+msgid "Main Title"
+msgstr "Hooftitel"
+
+#: strings.hrc:70
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Subtitel"
+
+#: strings.hrc:71
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS"
+msgid "X Axis Title"
+msgstr "X-as-titel"
+
+#: strings.hrc:72
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS"
+msgid "Y Axis Title"
+msgstr "Y-as-titel"
+
+#: strings.hrc:73
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS"
+msgid "Z Axis Title"
+msgstr "Z-as-titel"
+
+#: strings.hrc:74
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS"
+msgid "Secondary X Axis Title"
+msgstr "S~ekondêre X-as-titel"
+
+#: strings.hrc:75
+msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS"
+msgid "Secondary Y Axis Title"
+msgstr "S~ekondêre Y-as-titel"
+
+#: strings.hrc:76
+msgctxt "STR_OBJECT_LABEL"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiket"
+
+#: strings.hrc:77
+msgctxt "STR_OBJECT_DATALABELS"
+msgid "Data Labels"
+msgstr "Dataetikette"
+
+#: strings.hrc:78
+msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINT"
+msgid "Data Point"
+msgstr "Datapunt"
+
+#: strings.hrc:79
+msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINTS"
+msgid "Data Points"
+msgstr "Datapunte"
+
+#: strings.hrc:80
+msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL"
+msgid "Legend Key"
+msgstr "Legendesleutel"
+
+#: strings.hrc:81
+msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES"
+msgid "Data Series"
+msgstr "Datareeks"
+
+#: strings.hrc:82
+msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL"
+msgid "Data Series"
+msgstr "Datareeks"
+
+#: strings.hrc:83
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVE"
+msgid "Trend Line"
+msgstr "Tendenslyn"
+
+#: strings.hrc:84
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVES"
+msgid "Trend Lines"
+msgstr "Tendenslyne"
+
+#: strings.hrc:85
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS"
+msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
+msgstr "Tendenslyn %FORMULA met akkuraatheid R² = %RSQUARED"
+
+#: strings.hrc:86
+msgctxt "STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS"
+msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:87
+msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE"
+msgid "Mean Value Line"
+msgstr "Gemiddeldewaardelyn"
+
+#: strings.hrc:88
+msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_EQUATION"
+msgid "Equation"
+msgstr "Vergelyking"
+
+#: strings.hrc:89
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr "Y-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:90
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr "Y-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:91
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z"
+msgid "Z Error Bars"
+msgstr "Y-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:92
+msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_LOSS"
+msgid "Stock Loss"
+msgstr "Aandeleverlies"
+
+#: strings.hrc:93
+msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_GAIN"
+msgid "Stock Gain"
+msgstr "Aandelewins"
+
+#: strings.hrc:94
+msgctxt "STR_OBJECT_PAGE"
+msgid "Chart Area"
+msgstr "Grafiekarea"
+
+#: strings.hrc:95
+msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM"
+msgid "Chart"
+msgstr "Grafiek"
+
+#: strings.hrc:96
+msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL"
+msgid "Chart Wall"
+msgstr "Grafiekmuur"
+
+#: strings.hrc:97
+msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR"
+msgid "Chart Floor"
+msgstr "Grafiekvloer"
+
+#: strings.hrc:98
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_OBJECT_SHAPE"
+msgid "Drawing Object"
+msgstr "Tekenobjekte"
+
+#: strings.hrc:99
+#, c-format
+msgctxt "STR_TIP_DATASERIES"
+msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr "Datareeks '%SERIESNAME'"
+
+#: strings.hrc:100
+msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_INDEX"
+msgid "Data Point %POINTNUMBER"
+msgstr "Datapunt %POINTNUMBER"
+
+#: strings.hrc:101
+msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_VALUES"
+msgid "Values: %POINTVALUES"
+msgstr "Waardes: %POINTVALUES"
+
+#: strings.hrc:102
+msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT"
+msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
+msgstr "Datapunt %POINTNUMBER, datareeks %SERIESNUMBER, waardes: %POINTVALUES"
+
+#: strings.hrc:103
+msgctxt "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED"
+msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
+msgstr "Datapunt %POINTNUMBER in datareeks %SERIESNUMBER gemerk, waardes: %POINTVALUES"
+
+#: strings.hrc:104
+msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED"
+msgid "%OBJECTNAME selected"
+msgstr "%OBJECTNAME gemerk"
+
+#: strings.hrc:105
+msgctxt "STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED"
+msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
+msgstr "Sektordiagram uiteengeskuif met %PERCENTVALUE persent"
+
+#: strings.hrc:106
+msgctxt "STR_OBJECT_FOR_SERIES"
+msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr "%OBJECTNAME vir datareeks '%SERIESNAME'"
+
+#: strings.hrc:107
+msgctxt "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES"
+msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
+msgstr "%OBJECTNAME vir alle datareekse"
+
+#: strings.hrc:108
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE"
+msgid "Edit chart type"
+msgstr "Redigeer grafieksoort"
+
+#: strings.hrc:109
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES"
+msgid "Edit data ranges"
+msgstr "Redigeer dataomvange"
+
+#: strings.hrc:110
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW"
+msgid "Edit 3D view"
+msgstr "Redigeer 3D-aansig"
+
+#: strings.hrc:111
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA"
+msgid "Edit chart data"
+msgstr "Redigeer grafiekdata"
+
+#: strings.hrc:112
+msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND"
+msgid "Legend on/off"
+msgstr "Legende aan/af"
+
+#: strings.hrc:113
+msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ"
+msgid "Horizontal grid major/major&minor/off"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:114
+msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL"
+msgid "Vertical grid major/major&minor/off"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:115
+msgctxt "STR_ACTION_SCALE_TEXT"
+msgid "Scale Text"
+msgstr "Skaleer teks"
+
+#: strings.hrc:116
+msgctxt "STR_ACTION_REARRANGE_CHART"
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "Outomatiese uitleg"
+
+#: strings.hrc:117
+msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
+msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
+msgstr "Hierdie funksie kan nie met die betrokke objekte voltooi word nie."
+
+#: strings.hrc:118
+msgctxt "STR_ACTION_EDIT_TEXT"
+msgid "Edit text"
+msgstr "Redigeer teks"
+
+#: strings.hrc:119
+#, c-format
+msgctxt "STR_COLUMN_LABEL"
+msgid "Column %COLUMNNUMBER"
+msgstr "Kolom %COLUMNNUMBER"
+
+#: strings.hrc:120
+msgctxt "STR_ROW_LABEL"
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "Ry %ROWNUMBER"
+
+#: strings.hrc:121
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: strings.hrc:122
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X"
+msgid "X-Values"
+msgstr "X-waardes"
+
+#: strings.hrc:123
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y"
+msgid "Y-Values"
+msgstr "Y-waardes"
+
+#: strings.hrc:124
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_SIZE"
+msgid "Bubble Sizes"
+msgstr "Borrelgroottes"
+
+#: strings.hrc:125
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR"
+msgid "X-Error-Bars"
+msgstr "X-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:126
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE"
+msgid "Positive X-Error-Bars"
+msgstr "Positiewe X-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:127
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE"
+msgid "Negative X-Error-Bars"
+msgstr "Negatiewe X-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:128
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR"
+msgid "Y-Error-Bars"
+msgstr "Y-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:129
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE"
+msgid "Positive Y-Error-Bars"
+msgstr "Positiewe Y-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:130
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE"
+msgid "Negative Y-Error-Bars"
+msgstr "Negatiewe Y-foutstawe"
+
+#: strings.hrc:131
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_FIRST"
+msgid "Open Values"
+msgstr "Open-waardes"
+
+#: strings.hrc:132
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_LAST"
+msgid "Close Values"
+msgstr "Sluit-waardes"
+
+#: strings.hrc:133
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_MIN"
+msgid "Low Values"
+msgstr "Lae waardes"
+
+#: strings.hrc:134
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_MAX"
+msgid "High Values"
+msgstr "Hoë waardes"
+
+#: strings.hrc:135
+msgctxt "STR_DATA_ROLE_CATEGORIES"
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorieë"
+
+#: strings.hrc:136
+msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES"
+msgid "Unnamed Series"
+msgstr "Onbenoemde reeks"
+
+#: strings.hrc:137
+msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX"
+msgid "Unnamed Series %NUMBER"
+msgstr "Onbenoemde reeks %NUMBER"
+
+#: strings.hrc:138
+msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES"
+msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
+msgstr "Kies omvang vir %VALUETYPE van %SERIESNAME"
+
+#: strings.hrc:139
+msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES"
+msgid "Select Range for Categories"
+msgstr "Kies omvang vir kategorieë"
+
+#: strings.hrc:140
+msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS"
+msgid "Select Range for data labels"
+msgstr "Kies omvang vir dataetikette"
+
+#: strings.hrc:141
+msgctxt "STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT"
+msgid ""
+"Your last input is incorrect.\n"
+"Ignore this change and close the dialog?"
+msgstr ""
+"U vorige invoer is verkeerd.\n"
+"Ignoreer hierdie verandering en sluit die dialoog?"
+
+#: strings.hrc:142
+msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "Links na regs"
+
+#: strings.hrc:143
+msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_RTL"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "Regs na links"
+
+#: strings.hrc:144
+msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
+
+#: strings.hrc:145
+msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR"
+msgid "Fill Color"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:146
+msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR"
+msgid "Border Color"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:148
+msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
+msgid "From Data Table"
+msgstr "Uit datatabel"
+
+#: strings.hrc:149
+msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:150
+msgctxt "STR_REGRESSION_LOG"
+msgid "Logarithmic"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:151
+msgctxt "STR_REGRESSION_EXP"
+msgid "Exponential"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:152
+msgctxt "STR_REGRESSION_POWER"
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:153
+msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL"
+msgid "Polynomial"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:154
+msgctxt "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE"
+msgid "Moving average"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:155
+msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN"
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:157
+msgctxt "STR_TYPE_COLUMN"
+msgid "Column"
+msgstr "Kolom"
+
+#: strings.hrc:158
+msgctxt "STR_TYPE_BAR"
+msgid "Bar"
+msgstr "Staaf"
+
+#: strings.hrc:159
+msgctxt "STR_TYPE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "Area"
+
+#: strings.hrc:160
+msgctxt "STR_TYPE_PIE"
+msgid "Pie"
+msgstr "Sektordiagram"
+
+#: strings.hrc:161
+msgctxt "STR_PIE_EXPLODED"
+msgid "Exploded Pie Chart"
+msgstr "Uiteengeskuifde sektordiagram"
+
+#: strings.hrc:162
+msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED"
+msgid "Exploded Donut Chart"
+msgstr "Uiteengeskuifde binnebanddiagram"
+
+#: strings.hrc:163
+msgctxt "STR_DONUT"
+msgid "Donut"
+msgstr "Binnebanddiagram"
+
+#: strings.hrc:164
+msgctxt "STR_TYPE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "Reël"
+
+#: strings.hrc:165
+msgctxt "STR_TYPE_XY"
+msgid "XY (Scatter)"
+msgstr "XY (verstrooi)"
+
+#: strings.hrc:166
+msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES"
+msgid "Points and Lines"
+msgstr "Punte en lyne"
+
+#: strings.hrc:167
+msgctxt "STR_POINTS_ONLY"
+msgid "Points Only"
+msgstr "Net punte"
+
+#: strings.hrc:168
+msgctxt "STR_LINES_ONLY"
+msgid "Lines Only"
+msgstr "Slegs lyne"
+
+#: strings.hrc:169
+msgctxt "STR_LINES_3D"
+msgid "3D Lines"
+msgstr "3D-lyne"
+
+#: strings.hrc:170
+msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE"
+msgid "Column and Line"
+msgstr "Kolom en lyne"
+
+#: strings.hrc:171
+msgctxt "STR_LINE_COLUMN"
+msgid "Columns and Lines"
+msgstr "Kolomme en lyne"
+
+#: strings.hrc:172
+msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN"
+msgid "Stacked Columns and Lines"
+msgstr "Gestapelde kolomme en lyne"
+
+#: strings.hrc:173
+msgctxt "STR_TYPE_NET"
+msgid "Net"
+msgstr "Net"
+
+#: strings.hrc:174
+msgctxt "STR_TYPE_STOCK"
+msgid "Stock"
+msgstr "Voorraad"
+
+#: strings.hrc:175
+msgctxt "STR_STOCK_1"
+msgid "Stock Chart 1"
+msgstr "Aandelegrafiek 1"
+
+#: strings.hrc:176
+msgctxt "STR_STOCK_2"
+msgid "Stock Chart 2"
+msgstr "Aandelegrafiek 2"
+
+#: strings.hrc:177
+msgctxt "STR_STOCK_3"
+msgid "Stock Chart 3"
+msgstr "Aandelegrafiek 3"
+
+#: strings.hrc:178
+msgctxt "STR_STOCK_4"
+msgid "Stock Chart 4"
+msgstr "Aandelegrafiek 4"
+
+#: strings.hrc:179
+msgctxt "STR_NORMAL"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normaal"
+
+#: strings.hrc:180
+msgctxt "STR_STACKED"
+msgid "Stacked"
+msgstr "Gestapel"
+
+#: strings.hrc:181
+msgctxt "STR_PERCENT"
+msgid "Percent Stacked"
+msgstr "Persentasie gestapel"
+
+#: strings.hrc:182
+msgctxt "STR_DEEP"
+msgid "Deep"
+msgstr "Diep"
+
+#: strings.hrc:183
+msgctxt "STR_FILLED"
+msgid "Filled"
+msgstr "Gevul"
+
+#: strings.hrc:184
+msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE"
+msgid "Bubble"
+msgstr "Borrel"
+
+#: strings.hrc:185
+msgctxt "STR_BUBBLE_1"
+msgid "Bubble Chart"
+msgstr "Borrelgrafiek"
+
+#: strings.hrc:186
+msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
+msgid "GL3D Bar"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:187
+msgctxt "STR_GL3D_BAR"
+msgid "GL3D Bar Chart"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:189
+msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
+msgid "Numbers are required. Check your input."
+msgstr "Getalle word vereis. Kontroleer u toevoer."
+
+#: strings.hrc:190
+msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
+msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
+msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer."
+
+#: strings.hrc:191
+msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
+msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
+msgstr "Die groot interval vereis positiewe getalle. Kontroleer u toevoer."
+
+#: strings.hrc:192
+msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
+msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
+msgstr "Die minimum moet laer as die maksimum wees. Kontroleer u toevoer."
+
+#: strings.hrc:193
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
+msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
+msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer."
+
+#: strings.hrc:194
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
+msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
+msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer."
+
#: 3dviewdialog.ui:8
msgctxt "3dviewdialog|3DViewDialog"
msgid "3D View"
@@ -23,17 +882,17 @@ msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr ""
-#: chardialog.ui:99
+#: chardialog.ui:105
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr ""
-#: chardialog.ui:112
+#: chardialog.ui:127
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: chardialog.ui:126
+#: chardialog.ui:150
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr ""
@@ -558,22 +1417,22 @@ msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:99
+#: paradialog.ui:105
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:113
+#: paradialog.ui:127
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:127
+#: paradialog.ui:151
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:141
+#: paradialog.ui:174
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr ""
@@ -1734,32 +2593,32 @@ msgctxt "tp_LegendPosition|left"
msgid "_Left"
msgstr ""
-#: tp_LegendPosition.ui:49
+#: tp_LegendPosition.ui:48
msgctxt "tp_LegendPosition|right"
msgid "_Right"
msgstr ""
-#: tp_LegendPosition.ui:67
+#: tp_LegendPosition.ui:66
msgctxt "tp_LegendPosition|top"
msgid "_Top"
msgstr ""
-#: tp_LegendPosition.ui:85
+#: tp_LegendPosition.ui:84
msgctxt "tp_LegendPosition|bottom"
msgid "_Bottom"
msgstr ""
-#: tp_LegendPosition.ui:110
+#: tp_LegendPosition.ui:109
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr ""
-#: tp_LegendPosition.ui:145
+#: tp_LegendPosition.ui:144
msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR"
msgid "Te_xt direction"
msgstr ""
-#: tp_LegendPosition.ui:174
+#: tp_LegendPosition.ui:173
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
@@ -2284,862 +3143,3 @@ msgstr ""
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
msgstr ""
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
-msgid "Chart Wizard"
-msgstr "Grafiekslimmerd"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES"
-msgid "Smooth Lines"
-msgstr "Gladde lyne"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES"
-msgid "Stepped Lines"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE"
-msgid "Chart Type"
-msgstr "Soort grafiek"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE"
-msgid "Data Range"
-msgstr "Dataomvang"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS"
-msgid "Chart Elements"
-msgstr "Grafiekelemente"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_PAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Reël"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_PAGE_BORDER"
-msgid "Borders"
-msgstr "Grense"
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_PAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Area"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PAGE_TRANSPARENCY"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Deursigtigheid"
-
-#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PAGE_FONT"
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PAGE_FONT_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Font-effekte"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_PAGE_NUMBERS"
-msgid "Numbers"
-msgstr "Nommers"
-
-#: strings.hrc:37
-msgctxt "STR_PAGE_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "Posisie"
-
-#: strings.hrc:38
-msgctxt "STR_PAGE_LAYOUT"
-msgid "Layout"
-msgstr "Uitleg"
-
-#: strings.hrc:39
-msgctxt "STR_PAGE_OPTIONS"
-msgid "Options"
-msgstr "Opsies"
-
-#: strings.hrc:40
-msgctxt "STR_PAGE_SCALE"
-msgid "Scale"
-msgstr "Skaal"
-
-#: strings.hrc:41
-msgctxt "STR_PAGE_POSITIONING"
-msgid "Positioning"
-msgstr "Posisionering"
-
-#: strings.hrc:42
-msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Soort"
-
-#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PAGE_XERROR_BARS"
-msgid "X Error Bars"
-msgstr "Y-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PAGE_YERROR_BARS"
-msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Y-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PAGE_ALIGNMENT"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Belyning"
-
-#: strings.hrc:46
-msgctxt "STR_PAGE_PERSPECTIVE"
-msgid "Perspective"
-msgstr "Perspektief"
-
-#: strings.hrc:47
-msgctxt "STR_PAGE_APPEARANCE"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Voorkoms"
-
-#: strings.hrc:48
-msgctxt "STR_PAGE_ILLUMINATION"
-msgid "Illumination"
-msgstr "Verligting"
-
-#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PAGE_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asiatiese tipografie"
-
-#: strings.hrc:50
-#, c-format
-msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS"
-msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
-msgstr "Gemiddeldewaardelyn met waarde %AVERAGE_VALUE en standaardafwyking %STD_DEVIATION"
-
-#: strings.hrc:51
-msgctxt "STR_OBJECT_AXIS"
-msgid "Axis"
-msgstr "As"
-
-#: strings.hrc:52
-msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_X"
-msgid "X Axis"
-msgstr "X-as"
-
-#: strings.hrc:53
-msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Y"
-msgid "Y Axis"
-msgstr "Y-as"
-
-#: strings.hrc:54
-msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Z"
-msgid "Z Axis"
-msgstr "Z-as"
-
-#: strings.hrc:55
-msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS"
-msgid "Secondary X Axis"
-msgstr "Sekondêre X-as"
-
-#: strings.hrc:56
-msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS"
-msgid "Secondary Y Axis"
-msgstr "Sekondêre Y-as"
-
-#: strings.hrc:57
-msgctxt "STR_OBJECT_AXES"
-msgid "Axes"
-msgstr "Asse"
-
-#: strings.hrc:58
-msgctxt "STR_OBJECT_GRIDS"
-msgid "Grids"
-msgstr "Roosters"
-
-#: strings.hrc:59
-msgctxt "STR_OBJECT_GRID"
-msgid "Grid"
-msgstr "Rooster"
-
-#: strings.hrc:60
-msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X"
-msgid "X Axis Major Grid"
-msgstr "X-as, groot rooster"
-
-#: strings.hrc:61
-msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y"
-msgid "Y Axis Major Grid"
-msgstr "Y-as, groot rooster"
-
-#: strings.hrc:62
-msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z"
-msgid "Z Axis Major Grid"
-msgstr "Z-as, groot rooster"
-
-#: strings.hrc:63
-msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X"
-msgid "X Axis Minor Grid"
-msgstr "X-as, klein rooster"
-
-#: strings.hrc:64
-msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y"
-msgid "Y Axis Minor Grid"
-msgstr "Y-as, klein rooster"
-
-#: strings.hrc:65
-msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z"
-msgid "Z Axis Minor Grid"
-msgstr "Z-as, klein rooster"
-
-#: strings.hrc:66
-msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND"
-msgid "Legend"
-msgstr "Legende"
-
-#: strings.hrc:67
-msgctxt "STR_OBJECT_TITLE"
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: strings.hrc:68
-msgctxt "STR_OBJECT_TITLES"
-msgid "Titles"
-msgstr "Titels"
-
-#: strings.hrc:69
-msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_MAIN"
-msgid "Main Title"
-msgstr "Hooftitel"
-
-#: strings.hrc:70
-msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB"
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Subtitel"
-
-#: strings.hrc:71
-msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS"
-msgid "X Axis Title"
-msgstr "X-as-titel"
-
-#: strings.hrc:72
-msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS"
-msgid "Y Axis Title"
-msgstr "Y-as-titel"
-
-#: strings.hrc:73
-msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS"
-msgid "Z Axis Title"
-msgstr "Z-as-titel"
-
-#: strings.hrc:74
-msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS"
-msgid "Secondary X Axis Title"
-msgstr "S~ekondêre X-as-titel"
-
-#: strings.hrc:75
-msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS"
-msgid "Secondary Y Axis Title"
-msgstr "S~ekondêre Y-as-titel"
-
-#: strings.hrc:76
-msgctxt "STR_OBJECT_LABEL"
-msgid "Label"
-msgstr "Etiket"
-
-#: strings.hrc:77
-msgctxt "STR_OBJECT_DATALABELS"
-msgid "Data Labels"
-msgstr "Dataetikette"
-
-#: strings.hrc:78
-msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINT"
-msgid "Data Point"
-msgstr "Datapunt"
-
-#: strings.hrc:79
-msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINTS"
-msgid "Data Points"
-msgstr "Datapunte"
-
-#: strings.hrc:80
-msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL"
-msgid "Legend Key"
-msgstr "Legendesleutel"
-
-#: strings.hrc:81
-msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES"
-msgid "Data Series"
-msgstr "Datareeks"
-
-#: strings.hrc:82
-msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL"
-msgid "Data Series"
-msgstr "Datareeks"
-
-#: strings.hrc:83
-msgctxt "STR_OBJECT_CURVE"
-msgid "Trend Line"
-msgstr "Tendenslyn"
-
-#: strings.hrc:84
-msgctxt "STR_OBJECT_CURVES"
-msgid "Trend Lines"
-msgstr "Tendenslyne"
-
-#: strings.hrc:85
-msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS"
-msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
-msgstr "Tendenslyn %FORMULA met akkuraatheid R² = %RSQUARED"
-
-#: strings.hrc:86
-msgctxt "STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS"
-msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:87
-msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE"
-msgid "Mean Value Line"
-msgstr "Gemiddeldewaardelyn"
-
-#: strings.hrc:88
-msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_EQUATION"
-msgid "Equation"
-msgstr "Vergelyking"
-
-#: strings.hrc:89
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X"
-msgid "X Error Bars"
-msgstr "Y-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:90
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y"
-msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Y-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z"
-msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Y-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:92
-msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_LOSS"
-msgid "Stock Loss"
-msgstr "Aandeleverlies"
-
-#: strings.hrc:93
-msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_GAIN"
-msgid "Stock Gain"
-msgstr "Aandelewins"
-
-#: strings.hrc:94
-msgctxt "STR_OBJECT_PAGE"
-msgid "Chart Area"
-msgstr "Grafiekarea"
-
-#: strings.hrc:95
-msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM"
-msgid "Chart"
-msgstr "Grafiek"
-
-#: strings.hrc:96
-msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL"
-msgid "Chart Wall"
-msgstr "Grafiekmuur"
-
-#: strings.hrc:97
-msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR"
-msgid "Chart Floor"
-msgstr "Grafiekvloer"
-
-#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_OBJECT_SHAPE"
-msgid "Drawing Object"
-msgstr "Tekenobjekte"
-
-#: strings.hrc:99
-#, c-format
-msgctxt "STR_TIP_DATASERIES"
-msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "Datareeks '%SERIESNAME'"
-
-#: strings.hrc:100
-msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_INDEX"
-msgid "Data Point %POINTNUMBER"
-msgstr "Datapunt %POINTNUMBER"
-
-#: strings.hrc:101
-msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_VALUES"
-msgid "Values: %POINTVALUES"
-msgstr "Waardes: %POINTVALUES"
-
-#: strings.hrc:102
-msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT"
-msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
-msgstr "Datapunt %POINTNUMBER, datareeks %SERIESNUMBER, waardes: %POINTVALUES"
-
-#: strings.hrc:103
-msgctxt "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED"
-msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
-msgstr "Datapunt %POINTNUMBER in datareeks %SERIESNUMBER gemerk, waardes: %POINTVALUES"
-
-#: strings.hrc:104
-msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED"
-msgid "%OBJECTNAME selected"
-msgstr "%OBJECTNAME gemerk"
-
-#: strings.hrc:105
-msgctxt "STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED"
-msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
-msgstr "Sektordiagram uiteengeskuif met %PERCENTVALUE persent"
-
-#: strings.hrc:106
-msgctxt "STR_OBJECT_FOR_SERIES"
-msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "%OBJECTNAME vir datareeks '%SERIESNAME'"
-
-#: strings.hrc:107
-msgctxt "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES"
-msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
-msgstr "%OBJECTNAME vir alle datareekse"
-
-#: strings.hrc:108
-msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE"
-msgid "Edit chart type"
-msgstr "Redigeer grafieksoort"
-
-#: strings.hrc:109
-msgctxt "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES"
-msgid "Edit data ranges"
-msgstr "Redigeer dataomvange"
-
-#: strings.hrc:110
-msgctxt "STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW"
-msgid "Edit 3D view"
-msgstr "Redigeer 3D-aansig"
-
-#: strings.hrc:111
-msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA"
-msgid "Edit chart data"
-msgstr "Redigeer grafiekdata"
-
-#: strings.hrc:112
-msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND"
-msgid "Legend on/off"
-msgstr "Legende aan/af"
-
-#: strings.hrc:113
-msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ"
-msgid "Horizontal grid major/major&minor/off"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:114
-msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL"
-msgid "Vertical grid major/major&minor/off"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:115
-msgctxt "STR_ACTION_SCALE_TEXT"
-msgid "Scale Text"
-msgstr "Skaleer teks"
-
-#: strings.hrc:116
-msgctxt "STR_ACTION_REARRANGE_CHART"
-msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Outomatiese uitleg"
-
-#: strings.hrc:117
-msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
-msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
-msgstr "Hierdie funksie kan nie met die betrokke objekte voltooi word nie."
-
-#: strings.hrc:118
-msgctxt "STR_ACTION_EDIT_TEXT"
-msgid "Edit text"
-msgstr "Redigeer teks"
-
-#: strings.hrc:119
-#, c-format
-msgctxt "STR_COLUMN_LABEL"
-msgid "Column %COLUMNNUMBER"
-msgstr "Kolom %COLUMNNUMBER"
-
-#: strings.hrc:120
-msgctxt "STR_ROW_LABEL"
-msgid "Row %ROWNUMBER"
-msgstr "Ry %ROWNUMBER"
-
-#: strings.hrc:121
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL"
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: strings.hrc:122
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_X"
-msgid "X-Values"
-msgstr "X-waardes"
-
-#: strings.hrc:123
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y"
-msgid "Y-Values"
-msgstr "Y-waardes"
-
-#: strings.hrc:124
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_SIZE"
-msgid "Bubble Sizes"
-msgstr "Borrelgroottes"
-
-#: strings.hrc:125
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR"
-msgid "X-Error-Bars"
-msgstr "X-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:126
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE"
-msgid "Positive X-Error-Bars"
-msgstr "Positiewe X-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:127
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE"
-msgid "Negative X-Error-Bars"
-msgstr "Negatiewe X-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:128
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR"
-msgid "Y-Error-Bars"
-msgstr "Y-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:129
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE"
-msgid "Positive Y-Error-Bars"
-msgstr "Positiewe Y-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:130
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE"
-msgid "Negative Y-Error-Bars"
-msgstr "Negatiewe Y-foutstawe"
-
-#: strings.hrc:131
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_FIRST"
-msgid "Open Values"
-msgstr "Open-waardes"
-
-#: strings.hrc:132
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_LAST"
-msgid "Close Values"
-msgstr "Sluit-waardes"
-
-#: strings.hrc:133
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_MIN"
-msgid "Low Values"
-msgstr "Lae waardes"
-
-#: strings.hrc:134
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_MAX"
-msgid "High Values"
-msgstr "Hoë waardes"
-
-#: strings.hrc:135
-msgctxt "STR_DATA_ROLE_CATEGORIES"
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorieë"
-
-#: strings.hrc:136
-msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES"
-msgid "Unnamed Series"
-msgstr "Onbenoemde reeks"
-
-#: strings.hrc:137
-msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX"
-msgid "Unnamed Series %NUMBER"
-msgstr "Onbenoemde reeks %NUMBER"
-
-#: strings.hrc:138
-msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES"
-msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
-msgstr "Kies omvang vir %VALUETYPE van %SERIESNAME"
-
-#: strings.hrc:139
-msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES"
-msgid "Select Range for Categories"
-msgstr "Kies omvang vir kategorieë"
-
-#: strings.hrc:140
-msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS"
-msgid "Select Range for data labels"
-msgstr "Kies omvang vir dataetikette"
-
-#: strings.hrc:141
-msgctxt "STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT"
-msgid ""
-"Your last input is incorrect.\n"
-"Ignore this change and close the dialog?"
-msgstr ""
-"U vorige invoer is verkeerd.\n"
-"Ignoreer hierdie verandering en sluit die dialoog?"
-
-#: strings.hrc:142
-msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR"
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "Links na regs"
-
-#: strings.hrc:143
-msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_RTL"
-msgid "Right-to-left"
-msgstr "Regs na links"
-
-#: strings.hrc:144
-msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
-
-#: strings.hrc:145
-msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR"
-msgid "Fill Color"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:146
-msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR"
-msgid "Border Color"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:148
-msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA"
-msgid "From Data Table"
-msgstr "Uit datatabel"
-
-#: strings.hrc:149
-msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR"
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:150
-msgctxt "STR_REGRESSION_LOG"
-msgid "Logarithmic"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:151
-msgctxt "STR_REGRESSION_EXP"
-msgid "Exponential"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:152
-msgctxt "STR_REGRESSION_POWER"
-msgid "Power"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:153
-msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL"
-msgid "Polynomial"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:154
-msgctxt "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE"
-msgid "Moving average"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:155
-msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN"
-msgid "Mean"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:157
-msgctxt "STR_TYPE_COLUMN"
-msgid "Column"
-msgstr "Kolom"
-
-#: strings.hrc:158
-msgctxt "STR_TYPE_BAR"
-msgid "Bar"
-msgstr "Staaf"
-
-#: strings.hrc:159
-msgctxt "STR_TYPE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "Area"
-
-#: strings.hrc:160
-msgctxt "STR_TYPE_PIE"
-msgid "Pie"
-msgstr "Sektordiagram"
-
-#: strings.hrc:161
-msgctxt "STR_PIE_EXPLODED"
-msgid "Exploded Pie Chart"
-msgstr "Uiteengeskuifde sektordiagram"
-
-#: strings.hrc:162
-msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED"
-msgid "Exploded Donut Chart"
-msgstr "Uiteengeskuifde binnebanddiagram"
-
-#: strings.hrc:163
-msgctxt "STR_DONUT"
-msgid "Donut"
-msgstr "Binnebanddiagram"
-
-#: strings.hrc:164
-msgctxt "STR_TYPE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "Reël"
-
-#: strings.hrc:165
-msgctxt "STR_TYPE_XY"
-msgid "XY (Scatter)"
-msgstr "XY (verstrooi)"
-
-#: strings.hrc:166
-msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES"
-msgid "Points and Lines"
-msgstr "Punte en lyne"
-
-#: strings.hrc:167
-msgctxt "STR_POINTS_ONLY"
-msgid "Points Only"
-msgstr "Net punte"
-
-#: strings.hrc:168
-msgctxt "STR_LINES_ONLY"
-msgid "Lines Only"
-msgstr "Slegs lyne"
-
-#: strings.hrc:169
-msgctxt "STR_LINES_3D"
-msgid "3D Lines"
-msgstr "3D-lyne"
-
-#: strings.hrc:170
-msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE"
-msgid "Column and Line"
-msgstr "Kolom en lyne"
-
-#: strings.hrc:171
-msgctxt "STR_LINE_COLUMN"
-msgid "Columns and Lines"
-msgstr "Kolomme en lyne"
-
-#: strings.hrc:172
-msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN"
-msgid "Stacked Columns and Lines"
-msgstr "Gestapelde kolomme en lyne"
-
-#: strings.hrc:173
-msgctxt "STR_TYPE_NET"
-msgid "Net"
-msgstr "Net"
-
-#: strings.hrc:174
-msgctxt "STR_TYPE_STOCK"
-msgid "Stock"
-msgstr "Voorraad"
-
-#: strings.hrc:175
-msgctxt "STR_STOCK_1"
-msgid "Stock Chart 1"
-msgstr "Aandelegrafiek 1"
-
-#: strings.hrc:176
-msgctxt "STR_STOCK_2"
-msgid "Stock Chart 2"
-msgstr "Aandelegrafiek 2"
-
-#: strings.hrc:177
-msgctxt "STR_STOCK_3"
-msgid "Stock Chart 3"
-msgstr "Aandelegrafiek 3"
-
-#: strings.hrc:178
-msgctxt "STR_STOCK_4"
-msgid "Stock Chart 4"
-msgstr "Aandelegrafiek 4"
-
-#: strings.hrc:179
-msgctxt "STR_NORMAL"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normaal"
-
-#: strings.hrc:180
-msgctxt "STR_STACKED"
-msgid "Stacked"
-msgstr "Gestapel"
-
-#: strings.hrc:181
-msgctxt "STR_PERCENT"
-msgid "Percent Stacked"
-msgstr "Persentasie gestapel"
-
-#: strings.hrc:182
-msgctxt "STR_DEEP"
-msgid "Deep"
-msgstr "Diep"
-
-#: strings.hrc:183
-msgctxt "STR_FILLED"
-msgid "Filled"
-msgstr "Gevul"
-
-#: strings.hrc:184
-msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE"
-msgid "Bubble"
-msgstr "Borrel"
-
-#: strings.hrc:185
-msgctxt "STR_BUBBLE_1"
-msgid "Bubble Chart"
-msgstr "Borrelgrafiek"
-
-#: strings.hrc:186
-msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:187
-msgctxt "STR_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar Chart"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:189
-msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
-msgid "Numbers are required. Check your input."
-msgstr "Getalle word vereis. Kontroleer u toevoer."
-
-#: strings.hrc:190
-msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
-msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
-msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer."
-
-#: strings.hrc:191
-msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
-msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
-msgstr "Die groot interval vereis positiewe getalle. Kontroleer u toevoer."
-
-#: strings.hrc:192
-msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
-msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
-msgstr "Die minimum moet laer as die maksimum wees. Kontroleer u toevoer."
-
-#: strings.hrc:193
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
-msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer."
-
-#: strings.hrc:194
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
-msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer."
diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po
index cbb9eed1923..7e9f0484619 100644
--- a/source/af/cui/messages.po
+++ b/source/af/cui/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from cui/uiconfig/ui
+#. extracted from cui/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,2102 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+#: personalization.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
+
+#: personalization.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
+msgid "Abstract"
+msgstr ""
+
+#: personalization.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: personalization.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
+msgid "Music"
+msgstr ""
+
+#: personalization.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
+msgid "Nature"
+msgstr ""
+
+#: personalization.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
+msgid "Solid"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:24
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Opstelling"
+
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH"
+msgid "My Documents"
+msgstr "My dokumente"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
+msgid "Images"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH"
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikone"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH"
+msgid "Palettes"
+msgstr "Palette"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH"
+msgid "Backups"
+msgstr "Rugsteunkopieë"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH"
+msgid "Modules"
+msgstr "Modules"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
+msgid "Templates"
+msgstr "Sjablone"
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH"
+msgid "AutoText"
+msgstr "OutoTeks"
+
+#: strings.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Woordeboeke"
+
+#: strings.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
+msgid "Help"
+msgstr "Hulp"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galery"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR"
+msgid "Message Storage"
+msgstr "Boodskapbewaring"
+
+#: strings.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH"
+msgid "Temporary files"
+msgstr "Tydelike lêers"
+
+#: strings.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH"
+msgid "Plug-ins"
+msgstr "Inproppe"
+
+#: strings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR"
+msgid "Folder Bookmarks"
+msgstr "Vouer boekmerke"
+
+#: strings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH"
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
+
+#: strings.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH"
+msgid "Add-ins"
+msgstr "Invoegsels"
+
+#: strings.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH"
+msgid "User Configuration"
+msgstr "Gebruikeropstelling"
+
+#: strings.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "Gebruikergedefinieerde woordeboeke"
+
+#: strings.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH"
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "OutoKorrigeer"
+
+#: strings.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR"
+msgid "Writing aids"
+msgstr "Skryfhulpmiddels"
+
+#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
+#: strings.hrc:48
+#, c-format
+msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
+msgid "New Menu %n"
+msgstr "Nuwe kieslys %n"
+
+#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
+#: strings.hrc:50
+#, c-format
+msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
+msgid "New Toolbar %n"
+msgstr "Nuwe nutsbalk %n"
+
+#: strings.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU"
+msgid "Move Menu"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU"
+msgid "Add Submenu"
+msgstr "Voeg subkieslys by"
+
+#: strings.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME"
+msgid "Submenu name"
+msgstr "Subkieslysnaam"
+
+#: strings.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM"
+msgid "Are you sure to delete the image?"
+msgstr "Is u seker u wil die prent skrap?"
+
+#: strings.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING"
+msgid ""
+"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
+"Would you like to replace the existing icon?"
+msgstr ""
+"Die ikoon %ICONNAME is reeds in die prentlys.\n"
+"Wil u die bestaande ikoon vervang?"
+
+#: strings.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM"
+msgid "Confirm Icon Replacement"
+msgstr "Bevestig ikoonvervanging"
+
+#: strings.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL"
+msgid "Yes to All"
+msgstr "Ja aan almal"
+
+#: strings.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR"
+msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
+msgstr "Daar is nie ander bevele op die nutsbalk nie. Wil u die nutsbalk skrap?"
+
+#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder
+#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application
+#. or document.
+#: strings.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET"
+msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET"
+msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT"
+msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU"
+msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED"
+msgid "Function is already included in this popup."
+msgstr "Funksie is reeds by hierdie opspringer ingesluit."
+
+#: strings.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME"
+msgid "~New name"
+msgstr "Nuwe naam"
+
+#: strings.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU"
+msgid "Rename Menu"
+msgstr "Hernoem kieslys"
+
+#: strings.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR"
+msgid "Rename Toolbar"
+msgstr "Hernoem nutsbalk"
+
+#: strings.hrc:72
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
+msgid "Close"
+msgstr "Sluit"
+
+#: strings.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "Muis oor objek"
+
+#: strings.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "Aktiveer hiperskakel"
+
+#: strings.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "Muis verlaat objek"
+
+#: strings.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME"
+msgid "Please type in a valid file name."
+msgstr "Tik asseblief 'n geldige lêernaam in."
+
+#: strings.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: strings.hrc:78
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
+msgstr "Hier kan u 'n hiperskakel na 'n webblad, FTP-bediener of Telnet- verbinding skep."
+
+#: strings.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:80
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
+msgstr "Hier kan u 'n hiperskakel na 'n e-posadres of nuusgroep skep."
+
+#: strings.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
+msgid "Document"
+msgstr "Dokument"
+
+#: strings.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
+msgstr "Hier kan u 'n hiperskakel na 'n bestaande dokument of na 'n bestemming binne 'n dokument skep."
+
+#: strings.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
+msgid "New Document"
+msgstr "Nuwe dokument"
+
+#: strings.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
+msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
+msgstr "Hier kan u 'n nuwe dokument skep waarna die nuwe skakel wys."
+
+#: strings.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
+msgid "Button"
+msgstr "Knoppie"
+
+#: strings.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Die lêer bestaan reeds. Oorheenskryf?"
+
+#: strings.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
+msgid "No alternatives found."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME"
+msgid "Select File for Floating Frame"
+msgstr "Kies lêer vir swewende raam"
+
+#: strings.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
+msgid "All categories"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
+msgid "My Macros"
+msgstr "My makro's"
+
+#: strings.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME-makro's"
+
+#: strings.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS"
+msgid "Add Commands"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:95
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
+msgid "Run"
+msgstr "L~aat loop"
+
+#: strings.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Voeg rye in"
+
+#: strings.hrc:97
+msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:98
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr ""
+
+#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
+#: strings.hrc:100
+msgctxt "RID_SVXSTR_PPI"
+msgid "(%1 PPI)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:101
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "~Voeg kolomme in"
+
+#: strings.hrc:102
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Outomaties"
+
+#: strings.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG"
+msgid "Load Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:105
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG"
+msgid "Save Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG"
+msgid "Configuration (*.cfg)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES"
+msgid "Targets do not exist in the document."
+msgstr "Teikens bestaan nie in die dokument nie."
+
+#: strings.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN"
+msgid "Couldn't open the document."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT"
+msgid "[Enter text here]"
+msgstr "[Tik teks hier in]"
+
+#: strings.hrc:110
+msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Hangoel"
+
+#: strings.hrc:111
+msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
+msgid "Hanja"
+msgstr "Handja"
+
+#: strings.hrc:112
+msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
+msgid "BASIC Macros"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:113
+msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:115
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
+msgid "Start Application"
+msgstr "Begin toepassing"
+
+#: strings.hrc:116
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP"
+msgid "Close Application"
+msgstr "Sluit toepassing"
+
+#: strings.hrc:117
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC"
+msgid "New Document"
+msgstr "Nuwe dokument"
+
+#: strings.hrc:118
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
+msgid "Document closed"
+msgstr "Dokument gesluit"
+
+#: strings.hrc:119
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
+msgid "Document is going to be closed"
+msgstr "Dokument gaan gesluit word"
+
+#: strings.hrc:120
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
+msgid "Open Document"
+msgstr "Open dokument"
+
+#: strings.hrc:121
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Stoor dokument"
+
+#: strings.hrc:122
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
+msgid "Save Document As"
+msgstr "Stoor dokument as"
+
+#: strings.hrc:123
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
+msgid "Document has been saved"
+msgstr "Dokument is gestoor"
+
+#: strings.hrc:124
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
+msgid "Document has been saved as"
+msgstr "Dokument is gestoor as"
+
+#: strings.hrc:125
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
+msgid "Activate Document"
+msgstr "Aktiveer dokument"
+
+#: strings.hrc:126
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
+msgid "Deactivate Document"
+msgstr "Deaktiveer dokument"
+
+#: strings.hrc:127
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
+msgid "Print Document"
+msgstr "Druk dokument"
+
+#: strings.hrc:128
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED"
+msgid "'Modified' status was changed"
+msgstr "'Gewysig'-status is verander"
+
+#: strings.hrc:129
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE"
+msgid "Printing of form letters started"
+msgstr "Druk van vormletters begin"
+
+#: strings.hrc:130
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END"
+msgid "Printing of form letters finished"
+msgstr "Druk van vormvelde klaar"
+
+#: strings.hrc:131
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
+msgid "Merging of form fields started"
+msgstr "Saamvoeg van vormvelde begin"
+
+#: strings.hrc:132
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
+msgid "Merging of form fields finished"
+msgstr "Saamvoeg van vormvelde klaar"
+
+#: strings.hrc:133
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
+msgid "Changing the page count"
+msgstr "Verander bladsytelling"
+
+#: strings.hrc:134
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
+msgid "Loaded a sub component"
+msgstr "'n Subkomponent gelaai"
+
+#: strings.hrc:135
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
+msgid "Closed a sub component"
+msgstr "'n Subkomponent gesluit"
+
+#: strings.hrc:136
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER"
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "Vul parameters in"
+
+#: strings.hrc:137
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
+msgid "Execute action"
+msgstr "Voer aksie uit"
+
+#: strings.hrc:138
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE"
+msgid "After updating"
+msgstr "Na bywerking"
+
+#: strings.hrc:139
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE"
+msgid "Before updating"
+msgstr "Voor bywerking"
+
+#: strings.hrc:140
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE"
+msgid "Before record action"
+msgstr "Voor opneemaksie"
+
+#: strings.hrc:141
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE"
+msgid "After record action"
+msgstr "Na opneemaksie"
+
+#: strings.hrc:142
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "Bevestig skrapping"
+
+#: strings.hrc:143
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED"
+msgid "Error occurred"
+msgstr "Fout het voorgekom"
+
+#: strings.hrc:144
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
+msgid "While adjusting"
+msgstr "Tydens aanpassing"
+
+#: strings.hrc:145
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "Tydens fokusontvangs"
+
+#: strings.hrc:146
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
+msgid "When losing focus"
+msgstr "Tydens fokusverlies"
+
+#: strings.hrc:147
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED"
+msgid "Item status changed"
+msgstr "Itemstatus het verander"
+
+#: strings.hrc:148
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED"
+msgid "Key pressed"
+msgstr "Sleutel gedruk"
+
+#: strings.hrc:149
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP"
+msgid "Key released"
+msgstr "Sleutel laat los"
+
+#: strings.hrc:150
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
+msgid "When loading"
+msgstr "Tydens laai"
+
+#: strings.hrc:151
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING"
+msgid "Before reloading"
+msgstr "Voor herlaai"
+
+#: strings.hrc:152
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
+msgid "When reloading"
+msgstr "Tydens herlaai"
+
+#: strings.hrc:153
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "Muis het beweeg toe sleutel gedruk is"
+
+#: strings.hrc:154
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "Muis binne"
+
+#: strings.hrc:155
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "Muis buite"
+
+#: strings.hrc:156
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED"
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "Muis het beweeg"
+
+#: strings.hrc:157
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "Muisknoppie gedruk"
+
+#: strings.hrc:158
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "Muisknoppie gelos"
+
+#: strings.hrc:159
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
+msgid "Before record change"
+msgstr "Voor rekordverandering"
+
+#: strings.hrc:160
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
+msgid "After record change"
+msgstr "Na rekordverandering"
+
+#: strings.hrc:161
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
+msgid "After resetting"
+msgstr "Na teruglaaiing"
+
+#: strings.hrc:162
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED"
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "Voor terugstelling"
+
+#: strings.hrc:163
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED"
+msgid "Approve action"
+msgstr "Keur aksie goed"
+
+#: strings.hrc:164
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED"
+msgid "Before submitting"
+msgstr "Voor indiening"
+
+#: strings.hrc:165
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
+msgid "Text modified"
+msgstr "Teks gewysig"
+
+#: strings.hrc:166
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
+msgid "Before unloading"
+msgstr "Voor ontlading"
+
+#: strings.hrc:167
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
+msgid "When unloading"
+msgstr "Tydens ontlaaiing"
+
+#: strings.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
+msgid "Changed"
+msgstr "Het verander"
+
+#: strings.hrc:169
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
+msgid "Document created"
+msgstr "Dokument geskep"
+
+#: strings.hrc:170
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
+msgid "Document loading finished"
+msgstr "Dokument klaar gelaai"
+
+#: strings.hrc:171
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED"
+msgid "Saving of document failed"
+msgstr "Kon nie dokument stoor nie"
+
+#: strings.hrc:172
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED"
+msgid "'Save as' has failed"
+msgstr "'Stoor as' het misluk"
+
+#: strings.hrc:173
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
+msgid "Storing or exporting copy of document"
+msgstr "Stoor of voer kopie van dokument uit"
+
+#: strings.hrc:174
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE"
+msgid "Document copy has been created"
+msgstr "Dokumentkopie is geskep"
+
+#: strings.hrc:175
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED"
+msgid "Creating of document copy failed"
+msgstr "Skep van dokumentkopie het misluk"
+
+#: strings.hrc:176
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED"
+msgid "View created"
+msgstr "Aansig geskep"
+
+#: strings.hrc:177
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
+msgid "View is going to be closed"
+msgstr "Aansig gaan gesluit word"
+
+#: strings.hrc:178
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
+msgid "View closed"
+msgstr "Bekyk geslote"
+
+#: strings.hrc:179
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED"
+msgid "Document title changed"
+msgstr "Dokumenttitel verander"
+
+#: strings.hrc:180
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
+msgid "Selection changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:181
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK"
+msgid "Double click"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:182
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK"
+msgid "Right click"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:183
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE"
+msgid "Formulas calculated"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:184
+msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED"
+msgid "Content changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:186
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
+msgid "anywhere in the field"
+msgstr "enige plek in die veld"
+
+#: strings.hrc:187
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING"
+msgid "beginning of field"
+msgstr "begin van veld"
+
+#: strings.hrc:188
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_END"
+msgid "end of field"
+msgstr "einde van veld"
+
+#: strings.hrc:189
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE"
+msgid "entire field"
+msgstr "hele veld"
+
+#: strings.hrc:190
+msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
+msgid "From top"
+msgstr "Vanaf bo"
+
+#: strings.hrc:191
+msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
+msgid "From bottom"
+msgstr "Van onder"
+
+#: strings.hrc:192
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD"
+msgid "No records corresponding to your data found."
+msgstr "Geen rekords wat met u data ooreenstem is gevind nie."
+
+#: strings.hrc:193
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR"
+msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
+msgstr "'n Onbekende fout het voorgekom. Die soektog kon nie beëindig word nie."
+
+#: strings.hrc:194
+msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
+msgid "Overflow, search continued at the beginning"
+msgstr "Oorloop, soektog aan begin voortgesit"
+
+#: strings.hrc:195
+msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
+msgid "Overflow, search continued at the end"
+msgstr "Oorloop, soektog aan einde voortgesit"
+
+#: strings.hrc:196
+msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING"
+msgid "counting records"
+msgstr "besig om rekords te tel"
+
+#: strings.hrc:198
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
+msgid "<No Files>"
+msgstr "<Geen Lêers>"
+
+#: strings.hrc:199
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT"
+msgid "Object;Objects"
+msgstr "Objek;Objekte"
+
+#: strings.hrc:200
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(leesalleen)"
+
+#: strings.hrc:201
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
+msgid "<All Files>"
+msgstr "<Alle lêers>"
+
+#: strings.hrc:202
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
+msgid "This ID already exists..."
+msgstr "Hierdie ID bestaan reeds..."
+
+#: strings.hrc:204
+msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
+msgid "The path %1 already exists."
+msgstr "Die pad %1 bestaan reeds."
+
+#: strings.hrc:205
+msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
+msgid "Select Archives"
+msgstr "Merk argief"
+
+#: strings.hrc:206
+msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
+msgid "Archives"
+msgstr "Argief"
+
+#: strings.hrc:207
+msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
+msgid "The file %1 already exists."
+msgstr "Die lêer %1 bestaan reeds."
+
+#: strings.hrc:208
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
+msgid "Add Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:210
+msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH"
+msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:211
+msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
+msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:212
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
+msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:213
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
+msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:215
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTOLINK"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Outomaties"
+
+#: strings.hrc:216
+msgctxt "STR_MANUALLINK"
+msgid "Manual"
+msgstr "Handmatig"
+
+#: strings.hrc:217
+msgctxt "STR_BROKENLINK"
+msgid "Not available"
+msgstr "Nie beskikbaar nie"
+
+#: strings.hrc:218
+msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
+msgstr "Is u seker u wil die geselekteerde skakel skrap?"
+
+#: strings.hrc:219
+msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
+msgstr "Is u seker u wil die geselekteerde skakel skrap?"
+
+#: strings.hrc:220
+msgctxt "STR_WAITINGLINK"
+msgid "Waiting"
+msgstr "Wagtend"
+
+#: strings.hrc:222
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
+msgid "Save Screenshot As..."
+msgstr ""
+
+#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
+#: strings.hrc:225
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW"
+msgid "Data Series $(ROW)"
+msgstr "Datareeks $(ROW)"
+
+#: strings.hrc:227
+msgctxt "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME"
+msgid "Driver name"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:228
+msgctxt "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG"
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:229
+msgctxt "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT"
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:230
+msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:231
+msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:233
+msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
+"Die lêer\n"
+"$file$\n"
+"bestaan nie."
+
+#: strings.hrc:234
+msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist in the local file system."
+msgstr ""
+"Die lêer\n"
+"$file$\n"
+"bestaan nie in die plaaslike lêerstelsel nie."
+
+#: strings.hrc:235
+msgctxt "STR_NAME_CONFLICT"
+msgid ""
+"The name '$file$' is already used for another database.\n"
+"Please choose a different name."
+msgstr ""
+"Die naam '$file$' word reeds deur 'n ander databasis gebruik.\n"
+"Kies asseblief 'n ander naam."
+
+#: strings.hrc:236
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
+msgid "Do you want to delete the entry?"
+msgstr "Wil u die woordeboek skrap?"
+
+#: strings.hrc:238
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY"
+msgid "Do you want to delete the following object?"
+msgstr "Wil u die volgende objek skrap?"
+
+#: strings.hrc:239
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
+msgid "Confirm Deletion"
+msgstr "Bevestig skrapping"
+
+#: strings.hrc:240
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED"
+msgid "The selected object could not be deleted."
+msgstr "Die geselekteerde objek kon nie geskrap word nie."
+
+#: strings.hrc:241
+msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE"
+msgid "Error Deleting Object"
+msgstr "Kon nie objek skrap nie"
+
+#: strings.hrc:242
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED"
+msgid "The object could not be created."
+msgstr "Die objek kon nie ingevoeg word nie."
+
+#: strings.hrc:243
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP"
+msgid " Object with the same name already exists."
+msgstr "Objek met selfde naam bestaan reeds"
+
+#: strings.hrc:244
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE"
+msgid "Error Creating Object"
+msgstr "Kon nie objek skrap nie"
+
+#: strings.hrc:245
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED"
+msgid "The object could not be renamed."
+msgstr "Die objek kon nie ingevoeg word nie."
+
+#: strings.hrc:246
+msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE"
+msgid "Error Renaming Object"
+msgstr "Fout met hernoem van objek"
+
+#: strings.hrc:247
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
+msgid "%PRODUCTNAME Error"
+msgstr "%PRODUCTNAME-fout"
+
+#: strings.hrc:248
+#, c-format
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
+msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
+msgstr "Die skriptaal %LANGUAGENAME word nie ondersteun nie."
+
+#: strings.hrc:249
+#, c-format
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
+msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:250
+#, c-format
+msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
+msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:251
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
+msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:252
+msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
+msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:253
+#, c-format
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
+msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:254
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
+msgid "Type:"
+msgstr "Soort"
+
+#: strings.hrc:255
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL"
+msgid "Message:"
+msgstr "Boodskap:"
+
+#: strings.hrc:257
+msgctxt "RID_SVXSTR_TYPE"
+msgid "Registered name"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:258
+msgctxt "RID_SVXSTR_PATH"
+msgid "Database file"
+msgstr ""
+
+#. abbreviation for "[Load]"
+#: strings.hrc:261
+msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER1"
+msgid "[L]"
+msgstr ""
+
+#. abbreviation for "[Save]"
+#: strings.hrc:263
+msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER2"
+msgid "[S]"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:264
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH"
+msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:265
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER"
+msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:266
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
+msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:267
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS"
+msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:268
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
+msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:270
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
+msgid ""
+"The specified name already exists.\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+"Die gespesifiseerde naam bestaan reeds.\n"
+"Tik asseblief 'n nuwe naam."
+
+#: strings.hrc:271
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
+msgid "~Grammar By"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:272
+msgctxt "STR_MODIFY"
+msgid "~Replace"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:273
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
+msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
+msgstr "Wil u die '%1'-woordeboektaal wysig?"
+
+#: strings.hrc:275
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
+msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
+msgstr "Wil u regtig die kleurskema skrap?"
+
+#: strings.hrc:276
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
+msgid "Color Scheme Deletion"
+msgstr "Kleurskemaskrapping"
+
+#: strings.hrc:277
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
+msgid "Save scheme"
+msgstr "Stoor skema"
+
+#: strings.hrc:278
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
+msgid "Name of color scheme"
+msgstr "Naam van kleurskema"
+
+#: strings.hrc:280
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
+msgid "Spelling"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:281
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:282
+msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:283
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
+msgid "Grammar"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:284
+msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS"
+msgid "Check uppercase words"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:285
+msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
+msgid "Check words with numbers "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:286
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
+msgid "Check special regions"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:287
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
+msgid "Check spelling as you type"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:288
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
+msgid "Check grammar as you type"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:289
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
+msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:290
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
+msgid "Characters before line break: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:291
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
+msgid "Characters after line break: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:292
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
+msgid "Hyphenate without inquiry"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:293
+msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
+msgid "Hyphenate special regions"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:295
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
+msgid ""
+"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
+"Please select a different folder."
+msgstr ""
+"Die vouer wat u gekies het, bevat nie 'n Java-looptydomgewing nie.\n"
+"Kies asseblief 'n ander vouer."
+
+#: strings.hrc:296
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
+msgid ""
+"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
+"Please select a different folder."
+msgstr ""
+"Die Java-looptydomgewing wat u gekies het, is nie die vereiste weergawe nie.\n"
+"Kies asseblief 'n ander vouer."
+
+#: strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART"
+msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:298
+msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
+msgid "Edit Parameter"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:300
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
+msgid ""
+"Invalid value!\n"
+"\n"
+"The maximum value for a port number is 65535."
+msgstr ""
+"Ongeldige waarde!\n"
+"\n"
+"Die maksimum waarde vir 'n poortnommer is 65535."
+
+#: strings.hrc:302
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
+msgid "Left-to-right (LTR)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:303
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
+msgid "Right-to-left (RTL)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:304
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
+
+#. page direction
+#: strings.hrc:306
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
+msgid "Left-to-right (horizontal)"
+msgstr "Links na regs (horisontaal)"
+
+#: strings.hrc:307
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
+msgid "Right-to-left (horizontal)"
+msgstr "Regs na links (horisontaal)"
+
+#: strings.hrc:308
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
+msgid "Right-to-left (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:309
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
+msgid "Left-to-right (vertical)"
+msgstr "Links na regs (vertikaal)"
+
+#: strings.hrc:311
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
+msgid "Please enter a name for the gradient:"
+msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die gradiënt in:"
+
+#: strings.hrc:312
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
+msgid "Please enter a name for the bitmap:"
+msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die biskaart in:"
+
+#: strings.hrc:313
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
+msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
+msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die eksterne biskaart in:"
+
+#: strings.hrc:314
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
+msgid "Please enter a name for the pattern:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:315
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
+msgid "Please enter a name for the line style:"
+msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die lynstyl:"
+
+#: strings.hrc:316
+msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
+msgid ""
+"The line style was modified without saving. \n"
+"Modify the selected line style or add a new line style."
+msgstr ""
+"Die lynstyl is verander, maar nie gestoor nie. \n"
+"Wysig die gekose lynstyl of voeg 'n nuwe lynstyl by."
+
+#: strings.hrc:317
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
+msgid "Please enter a name for the hatching:"
+msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die arsering:"
+
+#: strings.hrc:318
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
+msgid "Modify"
+msgstr "Wysig"
+
+#: strings.hrc:319
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
+msgid "Add"
+msgstr "Voeg by"
+
+#: strings.hrc:320
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
+msgid "Please enter a name for the new color:"
+msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die nuwe kleur:"
+
+#: strings.hrc:321
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: strings.hrc:322
+msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die nuwe pylpunt:"
+
+#: strings.hrc:323
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
+msgid "No %1"
+msgstr "Geen %1"
+
+#: strings.hrc:324
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
+msgid "Family:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:325
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
+msgid "Font:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:326
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:327
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
+msgid "Typeface:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:328
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING"
+msgid "Highlight Color"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:329
+msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
+msgid "Use replacement table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:330
+msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:331
+msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
+msgid "Capitalize first letter of every sentence"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:332
+msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
+msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:333
+msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
+msgid "Ignore double spaces"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:334
+msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
+msgid "URL Recognition"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:335
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
+msgid "Replace dashes"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:336
+msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
+msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:337
+msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
+msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:338
+msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
+msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:339
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
+msgid "Remove blank paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:340
+msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:341
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
+msgid "Replace bullets with: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:342
+msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
+msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:343
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:344
+msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
+msgid "Apply border"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:345
+msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
+msgid "Create table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:346
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
+msgid "Apply Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:347
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
+msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:348
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
+msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:349
+msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
+msgid "Connector"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:350
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
+msgid "Dimension line"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:351
+msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR"
+msgid "The selected module could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:352
+msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
+msgid "Start Quote"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:353
+msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
+msgid "End Quote"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:355
+msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA"
+msgid "Selected Theme: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:356
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING"
+msgid "Searching, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:357
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR"
+msgid "Cannot open %1, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:358
+msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS"
+msgid "No results found."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:359
+msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA"
+msgid "Applying Theme..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:361
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
+msgid "Set No Borders"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:362
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
+msgid "Set Outer Border Only"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:363
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
+msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:364
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
+msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:365
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
+msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:366
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
+msgid "Set Diagonal Lines Only"
+msgstr "Stel net diagonale lyne op"
+
+#: strings.hrc:367
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
+msgid "Set All Four Borders"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:368
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
+msgid "Set Left and Right Borders Only"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:369
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
+msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:370
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
+msgid "Set Left Border Only"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:371
+msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
+msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:372
+msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
+msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:373
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "Geen skadu"
+
+#: strings.hrc:374
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
+msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
+msgstr "Gooi skaduwee na regs onder"
+
+#: strings.hrc:375
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
+msgid "Cast Shadow to Top Right"
+msgstr "Gooi skaduwee na regs bo"
+
+#: strings.hrc:376
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
+msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
+msgstr "Gooi skaduwee na links onder"
+
+#: strings.hrc:377
+msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
+msgid "Cast Shadow to Top Left"
+msgstr "Gooi skaduwee na links bo"
+
+#: treeopt.hrc:30
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:31
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "User Data"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:32
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:33
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:34
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:35
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Paths"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:36
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:37
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:38
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Personalization"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:39
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Application Colors"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:40
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Accessibility"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:41
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:42
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Basic IDE"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:43
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "Online Update"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:44
+msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
+msgid "OpenCL"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:49
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Language Settings"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:50
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Languages"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:51
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Writing Aids"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:52
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Searching in Japanese"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:53
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:54
+msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
+msgid "Complex Text Layout"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:59
+msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:60
+msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:61
+msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:66
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:67
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:68
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:69
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Formatting Aids"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:70
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:71
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:72
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:73
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:74
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:75
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:76
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:77
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Comparison"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:78
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:79
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "AutoCaption"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:80
+msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Mail Merge E-mail"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:85
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:86
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:87
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Formatting Aids"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:88
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:89
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:90
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:91
+msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:96
+msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:97
+msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:102
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:103
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:104
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:105
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:106
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Calculate"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:107
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:108
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Sort Lists"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:109
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:110
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:111
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:112
+msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:117
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:118
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:119
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:120
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:121
+msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:126
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:127
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:128
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:129
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:130
+msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:135
+msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Charts"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:136
+msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
+msgid "Default Colors"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:141
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "Load/Save"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:142
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:143
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "VBA Properties"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:144
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "Microsoft Office"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:145
+msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
+msgid "HTML Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:150
+msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:151
+msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.hrc:152
+msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
+msgid "Databases"
+msgstr ""
+
#: aboutconfigdialog.ui:9
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
msgid "Expert Configuration"
@@ -428,17 +2524,17 @@ msgctxt "areadialog|AreaDialog"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: areadialog.ui:100
+#: areadialog.ui:106
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: areadialog.ui:113
+#: areadialog.ui:128
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "Skadu"
-#: areadialog.ui:127
+#: areadialog.ui:151
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr ""
@@ -508,45 +2604,45 @@ msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
-#: autocorrectdialog.ui:104
+#: autocorrectdialog.ui:103
msgctxt "autocorrectdialog|label1"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
-#: autocorrectdialog.ui:143
+#: autocorrectdialog.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
msgstr "Vervang"
-#: autocorrectdialog.ui:156
+#: autocorrectdialog.ui:171
msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
msgid "Exceptions"
msgstr ""
-#: autocorrectdialog.ui:170
+#: autocorrectdialog.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#: autocorrectdialog.ui:184
+#: autocorrectdialog.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#: autocorrectdialog.ui:198
+#: autocorrectdialog.ui:240
msgctxt "autocorrectdialog|localized"
msgid "Localized Options"
msgstr ""
-#: autocorrectdialog.ui:212
+#: autocorrectdialog.ui:263
msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion"
msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#: autocorrectdialog.ui:226
+#: autocorrectdialog.ui:286
msgctxt "autocorrectdialog|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
@@ -571,71 +2667,71 @@ msgctxt "backgroundpage|forft"
msgid "F_or:"
msgstr ""
-#: backgroundpage.ui:89
+#: backgroundpage.ui:91
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Cell"
msgstr ""
-#: backgroundpage.ui:90
+#: backgroundpage.ui:92
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Row"
msgstr ""
-#: backgroundpage.ui:91
+#: backgroundpage.ui:93
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr ""
-#: backgroundpage.ui:212
+#: backgroundpage.ui:214
msgctxt "backgroundpage|background_label"
msgid "Background Color"
msgstr ""
-#: backgroundpage.ui:275
+#: backgroundpage.ui:276
msgctxt "backgroundpage|unlinkedft"
msgid "Unlinked image"
msgstr ""
-#: backgroundpage.ui:287
+#: backgroundpage.ui:288
msgctxt "backgroundpage|findgraphicsft"
msgid "Find images"
msgstr ""
-#: backgroundpage.ui:302
+#: backgroundpage.ui:304
#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "Blaai..."
-#: backgroundpage.ui:315
+#: backgroundpage.ui:317
msgctxt "backgroundpage|link"
msgid "_Link"
msgstr ""
-#: backgroundpage.ui:343
+#: backgroundpage.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|label2"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
-#: backgroundpage.ui:401
+#: backgroundpage.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|positionrb"
msgid "_Position"
msgstr "Posisie"
-#: backgroundpage.ui:421
+#: backgroundpage.ui:423
msgctxt "backgroundpage|arearb"
msgid "Ar_ea"
msgstr ""
-#: backgroundpage.ui:437
+#: backgroundpage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tilerb"
msgid "_Tile"
msgstr "Titel"
-#: backgroundpage.ui:465
+#: backgroundpage.ui:467
msgctxt "backgroundpage|label8"
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -657,72 +2753,67 @@ msgid "_Update"
msgstr ""
#: baselinksdialog.ui:69
-msgctxt "baselinksdialog|OPEN"
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: baselinksdialog.ui:84
msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE"
msgid "_Modify..."
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:99
+#: baselinksdialog.ui:84
msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK"
msgid "_Break Link"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:147
+#: baselinksdialog.ui:132
msgctxt "baselinksdialog|FILES"
msgid "Source file"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:161
+#: baselinksdialog.ui:146
msgctxt "baselinksdialog|LINKS"
msgid "Element:"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:175
+#: baselinksdialog.ui:160
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:190
+#: baselinksdialog.ui:175
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:217
+#: baselinksdialog.ui:202
msgctxt "baselinksdialog|TB_LINKS-atkobject"
msgid "Edit Links"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:246
+#: baselinksdialog.ui:231
msgctxt "baselinksdialog|FILES2"
msgid "Source file"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:262
+#: baselinksdialog.ui:247
msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2"
msgid "Element:"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:276
+#: baselinksdialog.ui:261
msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:290
+#: baselinksdialog.ui:275
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE"
msgid "Update:"
msgstr ""
-#: baselinksdialog.ui:345
+#: baselinksdialog.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC"
msgid "_Automatic"
msgstr "Outomaties"
-#: baselinksdialog.ui:365
+#: baselinksdialog.ui:372
msgctxt "baselinksdialog|MANUAL"
msgid "Ma_nual"
msgstr ""
@@ -732,157 +2823,157 @@ msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:66
+#: bitmaptabpage.ui:65
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:111
+#: bitmaptabpage.ui:110
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:124
+#: bitmaptabpage.ui:126
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Original"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:125
+#: bitmaptabpage.ui:127
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Filled"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:126
+#: bitmaptabpage.ui:128
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:127
+#: bitmaptabpage.ui:129
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Zoomed"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:128
+#: bitmaptabpage.ui:130
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:129
+#: bitmaptabpage.ui:131
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:156
+#: bitmaptabpage.ui:157
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:173
+#: bitmaptabpage.ui:175
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
-msgid "W:"
+msgid "Width:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:197
+#: bitmaptabpage.ui:201
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
-msgid "H:"
+msgid "Height:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:226
+#: bitmaptabpage.ui:232
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:257
+#: bitmaptabpage.ui:262
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:270
+#: bitmaptabpage.ui:278
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:271
+#: bitmaptabpage.ui:279
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:272
+#: bitmaptabpage.ui:280
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:273
+#: bitmaptabpage.ui:281
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:274
+#: bitmaptabpage.ui:282
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:275
+#: bitmaptabpage.ui:283
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:276
+#: bitmaptabpage.ui:284
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:277
+#: bitmaptabpage.ui:285
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:278
+#: bitmaptabpage.ui:286
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:305
+#: bitmaptabpage.ui:312
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:323
+#: bitmaptabpage.ui:331
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
-msgid "X:"
+msgid "X-Offset:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:346
+#: bitmaptabpage.ui:356
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
-msgid "Y:"
+msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:390
+#: bitmaptabpage.ui:401
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:409
+#: bitmaptabpage.ui:423
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:410
+#: bitmaptabpage.ui:424
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:453
+#: bitmaptabpage.ui:467
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:496
+#: bitmaptabpage.ui:510
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr ""
-#: bitmaptabpage.ui:514
+#: bitmaptabpage.ui:528
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
@@ -948,18 +3039,18 @@ msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
msgid "Border / Background"
msgstr ""
-#: borderareatransparencydialog.ui:100
+#: borderareatransparencydialog.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grens"
-#: borderareatransparencydialog.ui:113
+#: borderareatransparencydialog.ui:128
msgctxt "borderareatransparencydialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: borderareatransparencydialog.ui:127
+#: borderareatransparencydialog.ui:151
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
@@ -969,13 +3060,13 @@ msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog"
msgid "Border / Background"
msgstr ""
-#: borderbackgrounddialog.ui:100
+#: borderbackgrounddialog.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grens"
-#: borderbackgrounddialog.ui:113
+#: borderbackgrounddialog.ui:128
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr ""
@@ -1119,17 +3210,17 @@ msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#: calloutdialog.ui:100
+#: calloutdialog.ui:106
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#: calloutdialog.ui:113
+#: calloutdialog.ui:128
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#: calloutdialog.ui:127
+#: calloutdialog.ui:151
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
msgid "Callout"
msgstr ""
@@ -1442,34 +3533,12 @@ msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Taal"
-#: charnamepage.ui:106
-msgctxt "charnamepage|westfontnameft-nocjk"
-msgid "Family:"
-msgstr ""
-
-#: charnamepage.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "charnamepage|weststyleft-nocjk"
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl"
-
#: charnamepage.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Grootte"
-#: charnamepage.ui:227
-msgctxt "charnamepage|westfontnameft-cjk"
-msgid "Family:"
-msgstr ""
-
-#: charnamepage.ui:242
-#, fuzzy
-msgctxt "charnamepage|weststyleft-cjk"
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl"
-
#: charnamepage.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
@@ -1488,17 +3557,6 @@ msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "Westerse teksfont"
-#: charnamepage.ui:385
-msgctxt "charnamepage|eastfontnameft"
-msgid "Family:"
-msgstr ""
-
-#: charnamepage.ui:400
-#, fuzzy
-msgctxt "charnamepage|eaststyleft"
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl"
-
#: charnamepage.ui:415
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
@@ -1517,17 +3575,6 @@ msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "Asiatiese teksfont"
-#: charnamepage.ui:542
-msgctxt "charnamepage|ctlfontnameft"
-msgid "Family:"
-msgstr ""
-
-#: charnamepage.ui:557
-#, fuzzy
-msgctxt "charnamepage|ctlstyleft"
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl"
-
#: charnamepage.ui:572
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
@@ -2290,27 +4337,27 @@ msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog"
msgid "Customize"
msgstr ""
-#: customizedialog.ui:99
+#: customizedialog.ui:105
msgctxt "customizedialog|menus"
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: customizedialog.ui:112
+#: customizedialog.ui:127
msgctxt "customizedialog|toolbars"
msgid "Toolbars"
msgstr ""
-#: customizedialog.ui:126
+#: customizedialog.ui:150
msgctxt "customizedialog|contextmenus"
msgid "Context Menus"
msgstr ""
-#: customizedialog.ui:140
+#: customizedialog.ui:173
msgctxt "customizedialog|keyboard"
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: customizedialog.ui:154
+#: customizedialog.ui:196
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr ""
@@ -3098,24 +5145,24 @@ msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
msgid "Table Properties"
msgstr ""
-#: formatcellsdialog.ui:100
+#: formatcellsdialog.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|name"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: formatcellsdialog.ui:113
+#: formatcellsdialog.ui:128
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: formatcellsdialog.ui:127
+#: formatcellsdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|border"
msgid "Borders"
msgstr "Grens"
-#: formatcellsdialog.ui:141
+#: formatcellsdialog.ui:174
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr ""
@@ -3213,12 +5260,12 @@ msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog"
msgid "Properties of "
msgstr ""
-#: gallerythemedialog.ui:100
+#: gallerythemedialog.ui:106
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr ""
-#: gallerythemedialog.ui:113
+#: gallerythemedialog.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
@@ -3266,88 +5313,108 @@ msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:150
+#: gradientpage.ui:149
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:164
+#: gradientpage.ui:165
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:165
+#: gradientpage.ui:166
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:166
+#: gradientpage.ui:167
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:167
+#: gradientpage.ui:168
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:168
+#: gradientpage.ui:169
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:169
+#: gradientpage.ui:170
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:198
+#: gradientpage.ui:197
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:238
+#: gradientpage.ui:235
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
-msgid "Automatic"
+msgid "A_utomatic"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:278
+#: gradientpage.ui:272
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:308
+#: gradientpage.ui:299
msgctxt "gradientpage|centerft"
-msgid "Center ( X / Y ) :"
+msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:380
+#: gradientpage.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "Grens"
-#: gradientpage.ui:442
+#: gradientpage.ui:425
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
-msgid "_From:"
+msgid "_From Color:"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:532
+#: gradientpage.ui:506
msgctxt "gradientpage|colortoft"
-msgid "_To:"
+msgid "_To Color:"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui:533
+msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
+msgid "Center X"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui:547
+msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
+msgid "Center Y"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui:561
+msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
+msgid "From color percentage"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui:575
+msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
+msgid "To color percentage"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:560
+#: gradientpage.ui:600
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:604
+#: gradientpage.ui:644
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr ""
-#: gradientpage.ui:622
+#: gradientpage.ui:662
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -3750,10 +5817,9 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
-msgid "N_ame:"
-msgstr "Naam"
+msgid "Na_me:"
+msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:303
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
@@ -4213,22 +6279,22 @@ msgctxt "linedialog|LineDialog"
msgid "Line"
msgstr ""
-#: linedialog.ui:100
+#: linedialog.ui:106
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr ""
-#: linedialog.ui:113
+#: linedialog.ui:128
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "Skadu"
-#: linedialog.ui:127
+#: linedialog.ui:151
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF"
msgid "Line Styles"
msgstr ""
-#: linedialog.ui:141
+#: linedialog.ui:174
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF"
msgid "Arrow Styles"
msgstr ""
@@ -4595,102 +6661,97 @@ msgctxt "macroselectordialog|label1"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
-#: menuassignpage.ui:49
+#: menuassignpage.ui:59
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Search"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:65
+#: menuassignpage.ui:75
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "Categor_y"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:80
+#: menuassignpage.ui:90
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:95
+#: menuassignpage.ui:105
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:107
+#: menuassignpage.ui:117
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:150
+#: menuassignpage.ui:160
msgctxt "menuassignpage|desc"
msgid "Local help is not installed."
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:180
+#: menuassignpage.ui:190
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:210
+#: menuassignpage.ui:220
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:257
+#: menuassignpage.ui:267
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:294
-msgctxt "menuassignpage|plusbtn"
-msgid "_+"
-msgstr ""
-
-#: menuassignpage.ui:309
-msgctxt "menuassignpage|minusbtn"
-msgid "_-"
-msgstr ""
-
-#: menuassignpage.ui:378
+#: menuassignpage.ui:387
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:396
+#: menuassignpage.ui:405
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:414
-msgctxt "menuassignpage|resetbtn"
-msgid "Rese_t"
+#: menuassignpage.ui:423
+msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
+msgid "_Defaults"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:523
+#: menuassignpage.ui:434
+msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject"
+msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui:537
msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
msgid "Insert Separator"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:531
+#: menuassignpage.ui:545
msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu"
msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:543
+#: menuassignpage.ui:557
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:551
+#: menuassignpage.ui:565
msgctxt "menuassignpage|changeIcon"
msgid "Change Icon..."
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:559
+#: menuassignpage.ui:573
msgctxt "menuassignpage|resetIcon"
msgid "Reset Icon"
msgstr ""
-#: menuassignpage.ui:567
+#: menuassignpage.ui:581
msgctxt "menuassignpage|restoreItem"
msgid "Restore Default Command"
msgstr ""
@@ -5071,96 +7132,75 @@ msgctxt "numberingoptionspage|bitmap"
msgid "Select..."
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:336
-msgctxt "numberingoptionspage|numalign"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: numberingoptionspage.ui:337
-msgctxt "numberingoptionspage|numalign"
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#: numberingoptionspage.ui:338
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingoptionspage|numalign"
-msgid "Right"
-msgstr "Hoogte"
-
-#: numberingoptionspage.ui:348
+#: numberingoptionspage.ui:333
msgctxt "numberingoptionspage|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:367
+#: numberingoptionspage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Voor"
-#: numberingoptionspage.ui:388
+#: numberingoptionspage.ui:373
msgctxt "numberingoptionspage|separator"
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:424
+#: numberingoptionspage.ui:409
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Na"
-#: numberingoptionspage.ui:438
+#: numberingoptionspage.ui:423
msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:453
+#: numberingoptionspage.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Karakters:"
-#: numberingoptionspage.ui:467
+#: numberingoptionspage.ui:452
msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft"
msgid "_Relative size:"
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:481
+#: numberingoptionspage.ui:466
msgctxt "numberingoptionspage|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:495
+#: numberingoptionspage.ui:480
msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
msgid "Character style:"
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:509
-msgctxt "numberingoptionspage|numalignft"
-msgid "_Alignment:"
-msgstr ""
-
-#: numberingoptionspage.ui:553
+#: numberingoptionspage.ui:524
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:580
+#: numberingoptionspage.ui:551
msgctxt "numberingoptionspage|allsame"
msgid "_Consecutive numbering"
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:596
+#: numberingoptionspage.ui:567
msgctxt "numberingoptionspage|label3"
msgid "All Levels"
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:624
+#: numberingoptionspage.ui:595
msgctxt "numberingoptionspage|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
-#: numberingoptionspage.ui:632
+#: numberingoptionspage.ui:603
msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
@@ -5901,6 +7941,21 @@ msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
+#: optgeneralpage.ui:339
+msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
+msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui:353
+msgctxt "optgeneralpage|systray"
+msgid "Enable systray Quickstarter"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui:373
+msgctxt "optgeneralpage|label8"
+msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
+msgstr ""
+
#: opthtmlpage.ui:90
msgctxt "opthtmlpage|size7FT"
msgid "Size _7:"
@@ -7621,21 +9676,6 @@ msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO"
msgid "N_one"
msgstr ""
-#: paratabspage.ui:334
-msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS"
-msgid "_........"
-msgstr ""
-
-#: paratabspage.ui:351
-msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE"
-msgid "_--------"
-msgstr ""
-
-#: paratabspage.ui:368
-msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE"
-msgid "______"
-msgstr ""
-
#: paratabspage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER"
@@ -7945,22 +9985,22 @@ msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#: positionsizedialog.ui:101
+#: positionsizedialog.ui:107
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#: positionsizedialog.ui:114
+#: positionsizedialog.ui:129
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#: positionsizedialog.ui:128
+#: positionsizedialog.ui:152
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotering"
-#: positionsizedialog.ui:142
+#: positionsizedialog.ui:175
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT"
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr ""
@@ -8349,49 +10389,49 @@ msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog"
msgid "Text Format "
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:100
+#: searchformatdialog.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: searchformatdialog.ui:113
+#: searchformatdialog.ui:128
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:127
+#: searchformatdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#: searchformatdialog.ui:141
+#: searchformatdialog.ui:174
msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:155
+#: searchformatdialog.ui:197
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:170
+#: searchformatdialog.ui:220
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:185
+#: searchformatdialog.ui:244
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:199
+#: searchformatdialog.ui:268
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: searchformatdialog.ui:213
+#: searchformatdialog.ui:291
msgctxt "searchformatdialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
@@ -8496,27 +10536,27 @@ msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW"
msgid "_Use shadow"
msgstr ""
-#: shadowtabpage.ui:123
+#: shadowtabpage.ui:122
msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Distance:"
msgstr ""
-#: shadowtabpage.ui:159
+#: shadowtabpage.ui:157
msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
-#: shadowtabpage.ui:180
+#: shadowtabpage.ui:177
msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR"
msgid "_Color:"
msgstr ""
-#: shadowtabpage.ui:223
+#: shadowtabpage.ui:220
msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr ""
-#: shadowtabpage.ui:248
+#: shadowtabpage.ui:245
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Properties"
msgstr ""
@@ -9205,12 +11245,12 @@ msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr ""
-#: textdialog.ui:100
+#: textdialog.ui:106
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr ""
-#: textdialog.ui:113
+#: textdialog.ui:128
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr ""
@@ -9710,2096 +11750,3 @@ msgstr "~Boekmodus"
msgctxt "zoomdialog|label1"
msgid "View Layout"
msgstr "Aansiguitleg"
-
-#: personalization.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
-
-#: personalization.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "Abstract"
-msgstr ""
-
-#: personalization.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: personalization.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "Music"
-msgstr ""
-
-#: personalization.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "Nature"
-msgstr ""
-
-#: personalization.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
-msgid "Solid"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:24
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
-msgid "Configuration"
-msgstr "Opstelling"
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH"
-msgid "My Documents"
-msgstr "My dokumente"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH"
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikone"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH"
-msgid "Palettes"
-msgstr "Palette"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH"
-msgid "Backups"
-msgstr "Rugsteunkopieë"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH"
-msgid "Modules"
-msgstr "Modules"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
-msgid "Templates"
-msgstr "Sjablone"
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH"
-msgid "AutoText"
-msgstr "OutoTeks"
-
-#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "Woordeboeke"
-
-#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
-msgid "Help"
-msgstr "Hulp"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR"
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galery"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR"
-msgid "Message Storage"
-msgstr "Boodskapbewaring"
-
-#: strings.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH"
-msgid "Temporary files"
-msgstr "Tydelike lêers"
-
-#: strings.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH"
-msgid "Plug-ins"
-msgstr "Inproppe"
-
-#: strings.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR"
-msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr "Vouer boekmerke"
-
-#: strings.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH"
-msgid "Filters"
-msgstr "Filters"
-
-#: strings.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH"
-msgid "Add-ins"
-msgstr "Invoegsels"
-
-#: strings.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH"
-msgid "User Configuration"
-msgstr "Gebruikeropstelling"
-
-#: strings.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
-msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "Gebruikergedefinieerde woordeboeke"
-
-#: strings.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH"
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "OutoKorrigeer"
-
-#: strings.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR"
-msgid "Writing aids"
-msgstr "Skryfhulpmiddels"
-
-#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
-#: strings.hrc:48
-#, c-format
-msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
-msgid "New Menu %n"
-msgstr "Nuwe kieslys %n"
-
-#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
-#: strings.hrc:50
-#, c-format
-msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
-msgid "New Toolbar %n"
-msgstr "Nuwe nutsbalk %n"
-
-#: strings.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU"
-msgid "Move Menu"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU"
-msgid "Add Submenu"
-msgstr "Voeg subkieslys by"
-
-#: strings.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME"
-msgid "Submenu name"
-msgstr "Subkieslysnaam"
-
-#: strings.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM"
-msgid "Are you sure to delete the image?"
-msgstr "Is u seker u wil die prent skrap?"
-
-#: strings.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING"
-msgid ""
-"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
-"Would you like to replace the existing icon?"
-msgstr ""
-"Die ikoon %ICONNAME is reeds in die prentlys.\n"
-"Wil u die bestaande ikoon vervang?"
-
-#: strings.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM"
-msgid "Confirm Icon Replacement"
-msgstr "Bevestig ikoonvervanging"
-
-#: strings.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL"
-msgid "Yes to All"
-msgstr "Ja aan almal"
-
-#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR"
-msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr "Daar is nie ander bevele op die nutsbalk nie. Wil u die nutsbalk skrap?"
-
-#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder
-#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application
-#. or document.
-#: strings.hrc:63
-msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET"
-msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET"
-msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT"
-msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU"
-msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED"
-msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr "Funksie is reeds by hierdie opspringer ingesluit."
-
-#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME"
-msgid "~New name"
-msgstr "Nuwe naam"
-
-#: strings.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU"
-msgid "Rename Menu"
-msgstr "Hernoem kieslys"
-
-#: strings.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR"
-msgid "Rename Toolbar"
-msgstr "Hernoem nutsbalk"
-
-#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
-msgid "Close"
-msgstr "Sluit"
-
-#: strings.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1"
-msgid "Mouse over object"
-msgstr "Muis oor objek"
-
-#: strings.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2"
-msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr "Aktiveer hiperskakel"
-
-#: strings.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3"
-msgid "Mouse leaves object"
-msgstr "Muis verlaat objek"
-
-#: strings.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME"
-msgid "Please type in a valid file name."
-msgstr "Tik asseblief 'n geldige lêernaam in."
-
-#: strings.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
-#: strings.hrc:78
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
-msgstr "Hier kan u 'n hiperskakel na 'n webblad, FTP-bediener of Telnet- verbinding skep."
-
-#: strings.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
-msgid "Mail"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
-msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
-msgstr "Hier kan u 'n hiperskakel na 'n e-posadres of nuusgroep skep."
-
-#: strings.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
-msgid "Document"
-msgstr "Dokument"
-
-#: strings.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
-msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr "Hier kan u 'n hiperskakel na 'n bestaande dokument of na 'n bestemming binne 'n dokument skep."
-
-#: strings.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
-msgid "New Document"
-msgstr "Nuwe dokument"
-
-#: strings.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
-msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
-msgstr "Hier kan u 'n nuwe dokument skep waarna die nuwe skakel wys."
-
-#: strings.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
-msgid "Button"
-msgstr "Knoppie"
-
-#: strings.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE"
-msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Die lêer bestaan reeds. Oorheenskryf?"
-
-#: strings.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
-msgid "No alternatives found."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME"
-msgid "Select File for Floating Frame"
-msgstr "Kies lêer vir swewende raam"
-
-#: strings.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
-msgid "All categories"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
-msgid "My Macros"
-msgstr "My makro's"
-
-#: strings.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME-makro's"
-
-#: strings.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS"
-msgid "Add Commands"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
-msgid "Run"
-msgstr "L~aat loop"
-
-#: strings.hrc:96
-msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
-msgid "Insert Rows"
-msgstr "Voeg rye in"
-
-#: strings.hrc:97
-msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
-msgid "Remove from Favorites"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:98
-msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr ""
-
-#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#: strings.hrc:100
-msgctxt "RID_SVXSTR_PPI"
-msgid "(%1 PPI)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
-msgid "Insert Columns"
-msgstr "~Voeg kolomme in"
-
-#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Outomaties"
-
-#: strings.hrc:103
-msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:104
-msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG"
-msgid "Load Keyboard Configuration"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:105
-msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG"
-msgid "Save Keyboard Configuration"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:106
-msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG"
-msgid "Configuration (*.cfg)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:107
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES"
-msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr "Teikens bestaan nie in die dokument nie."
-
-#: strings.hrc:108
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN"
-msgid "Couldn't open the document."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:109
-msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT"
-msgid "[Enter text here]"
-msgstr "[Tik teks hier in]"
-
-#: strings.hrc:110
-msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangoel"
-
-#: strings.hrc:111
-msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
-msgid "Hanja"
-msgstr "Handja"
-
-#: strings.hrc:112
-msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
-msgid "BASIC Macros"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:113
-msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
-msgid "Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:115
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
-msgid "Start Application"
-msgstr "Begin toepassing"
-
-#: strings.hrc:116
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP"
-msgid "Close Application"
-msgstr "Sluit toepassing"
-
-#: strings.hrc:117
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC"
-msgid "New Document"
-msgstr "Nuwe dokument"
-
-#: strings.hrc:118
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
-msgid "Document closed"
-msgstr "Dokument gesluit"
-
-#: strings.hrc:119
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
-msgid "Document is going to be closed"
-msgstr "Dokument gaan gesluit word"
-
-#: strings.hrc:120
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
-msgid "Open Document"
-msgstr "Open dokument"
-
-#: strings.hrc:121
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
-msgid "Save Document"
-msgstr "Stoor dokument"
-
-#: strings.hrc:122
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
-msgid "Save Document As"
-msgstr "Stoor dokument as"
-
-#: strings.hrc:123
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
-msgid "Document has been saved"
-msgstr "Dokument is gestoor"
-
-#: strings.hrc:124
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
-msgid "Document has been saved as"
-msgstr "Dokument is gestoor as"
-
-#: strings.hrc:125
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
-msgid "Activate Document"
-msgstr "Aktiveer dokument"
-
-#: strings.hrc:126
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
-msgid "Deactivate Document"
-msgstr "Deaktiveer dokument"
-
-#: strings.hrc:127
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
-msgid "Print Document"
-msgstr "Druk dokument"
-
-#: strings.hrc:128
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED"
-msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr "'Gewysig'-status is verander"
-
-#: strings.hrc:129
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE"
-msgid "Printing of form letters started"
-msgstr "Druk van vormletters begin"
-
-#: strings.hrc:130
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END"
-msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr "Druk van vormvelde klaar"
-
-#: strings.hrc:131
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
-msgid "Merging of form fields started"
-msgstr "Saamvoeg van vormvelde begin"
-
-#: strings.hrc:132
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
-msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr "Saamvoeg van vormvelde klaar"
-
-#: strings.hrc:133
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
-msgid "Changing the page count"
-msgstr "Verander bladsytelling"
-
-#: strings.hrc:134
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
-msgid "Loaded a sub component"
-msgstr "'n Subkomponent gelaai"
-
-#: strings.hrc:135
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
-msgid "Closed a sub component"
-msgstr "'n Subkomponent gesluit"
-
-#: strings.hrc:136
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER"
-msgid "Fill parameters"
-msgstr "Vul parameters in"
-
-#: strings.hrc:137
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
-msgid "Execute action"
-msgstr "Voer aksie uit"
-
-#: strings.hrc:138
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE"
-msgid "After updating"
-msgstr "Na bywerking"
-
-#: strings.hrc:139
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE"
-msgid "Before updating"
-msgstr "Voor bywerking"
-
-#: strings.hrc:140
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE"
-msgid "Before record action"
-msgstr "Voor opneemaksie"
-
-#: strings.hrc:141
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE"
-msgid "After record action"
-msgstr "Na opneemaksie"
-
-#: strings.hrc:142
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
-msgid "Confirm deletion"
-msgstr "Bevestig skrapping"
-
-#: strings.hrc:143
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED"
-msgid "Error occurred"
-msgstr "Fout het voorgekom"
-
-#: strings.hrc:144
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
-msgid "While adjusting"
-msgstr "Tydens aanpassing"
-
-#: strings.hrc:145
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
-msgid "When receiving focus"
-msgstr "Tydens fokusontvangs"
-
-#: strings.hrc:146
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
-msgid "When losing focus"
-msgstr "Tydens fokusverlies"
-
-#: strings.hrc:147
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED"
-msgid "Item status changed"
-msgstr "Itemstatus het verander"
-
-#: strings.hrc:148
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED"
-msgid "Key pressed"
-msgstr "Sleutel gedruk"
-
-#: strings.hrc:149
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP"
-msgid "Key released"
-msgstr "Sleutel laat los"
-
-#: strings.hrc:150
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
-msgid "When loading"
-msgstr "Tydens laai"
-
-#: strings.hrc:151
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING"
-msgid "Before reloading"
-msgstr "Voor herlaai"
-
-#: strings.hrc:152
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
-msgid "When reloading"
-msgstr "Tydens herlaai"
-
-#: strings.hrc:153
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
-msgid "Mouse moved while key pressed"
-msgstr "Muis het beweeg toe sleutel gedruk is"
-
-#: strings.hrc:154
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
-msgid "Mouse inside"
-msgstr "Muis binne"
-
-#: strings.hrc:155
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
-msgid "Mouse outside"
-msgstr "Muis buite"
-
-#: strings.hrc:156
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED"
-msgid "Mouse moved"
-msgstr "Muis het beweeg"
-
-#: strings.hrc:157
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
-msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "Muisknoppie gedruk"
-
-#: strings.hrc:158
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
-msgid "Mouse button released"
-msgstr "Muisknoppie gelos"
-
-#: strings.hrc:159
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
-msgid "Before record change"
-msgstr "Voor rekordverandering"
-
-#: strings.hrc:160
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
-msgid "After record change"
-msgstr "Na rekordverandering"
-
-#: strings.hrc:161
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
-msgid "After resetting"
-msgstr "Na teruglaaiing"
-
-#: strings.hrc:162
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED"
-msgid "Prior to reset"
-msgstr "Voor terugstelling"
-
-#: strings.hrc:163
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED"
-msgid "Approve action"
-msgstr "Keur aksie goed"
-
-#: strings.hrc:164
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED"
-msgid "Before submitting"
-msgstr "Voor indiening"
-
-#: strings.hrc:165
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
-msgid "Text modified"
-msgstr "Teks gewysig"
-
-#: strings.hrc:166
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
-msgid "Before unloading"
-msgstr "Voor ontlading"
-
-#: strings.hrc:167
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
-msgid "When unloading"
-msgstr "Tydens ontlaaiing"
-
-#: strings.hrc:168
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
-msgid "Changed"
-msgstr "Het verander"
-
-#: strings.hrc:169
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
-msgid "Document created"
-msgstr "Dokument geskep"
-
-#: strings.hrc:170
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
-msgid "Document loading finished"
-msgstr "Dokument klaar gelaai"
-
-#: strings.hrc:171
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED"
-msgid "Saving of document failed"
-msgstr "Kon nie dokument stoor nie"
-
-#: strings.hrc:172
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED"
-msgid "'Save as' has failed"
-msgstr "'Stoor as' het misluk"
-
-#: strings.hrc:173
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
-msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr "Stoor of voer kopie van dokument uit"
-
-#: strings.hrc:174
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE"
-msgid "Document copy has been created"
-msgstr "Dokumentkopie is geskep"
-
-#: strings.hrc:175
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED"
-msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr "Skep van dokumentkopie het misluk"
-
-#: strings.hrc:176
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED"
-msgid "View created"
-msgstr "Aansig geskep"
-
-#: strings.hrc:177
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
-msgid "View is going to be closed"
-msgstr "Aansig gaan gesluit word"
-
-#: strings.hrc:178
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
-msgid "View closed"
-msgstr "Bekyk geslote"
-
-#: strings.hrc:179
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED"
-msgid "Document title changed"
-msgstr "Dokumenttitel verander"
-
-#: strings.hrc:180
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
-msgid "Selection changed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:181
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK"
-msgid "Double click"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:182
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK"
-msgid "Right click"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:183
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE"
-msgid "Formulas calculated"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:184
-msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED"
-msgid "Content changed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:186
-msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
-msgid "anywhere in the field"
-msgstr "enige plek in die veld"
-
-#: strings.hrc:187
-msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING"
-msgid "beginning of field"
-msgstr "begin van veld"
-
-#: strings.hrc:188
-msgctxt "RID_STR_SEARCH_END"
-msgid "end of field"
-msgstr "einde van veld"
-
-#: strings.hrc:189
-msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE"
-msgid "entire field"
-msgstr "hele veld"
-
-#: strings.hrc:190
-msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
-msgid "From top"
-msgstr "Vanaf bo"
-
-#: strings.hrc:191
-msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
-msgid "From bottom"
-msgstr "Van onder"
-
-#: strings.hrc:192
-msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD"
-msgid "No records corresponding to your data found."
-msgstr "Geen rekords wat met u data ooreenstem is gevind nie."
-
-#: strings.hrc:193
-msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR"
-msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
-msgstr "'n Onbekende fout het voorgekom. Die soektog kon nie beëindig word nie."
-
-#: strings.hrc:194
-msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
-msgid "Overflow, search continued at the beginning"
-msgstr "Oorloop, soektog aan begin voortgesit"
-
-#: strings.hrc:195
-msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
-msgid "Overflow, search continued at the end"
-msgstr "Oorloop, soektog aan einde voortgesit"
-
-#: strings.hrc:196
-msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING"
-msgid "counting records"
-msgstr "besig om rekords te tel"
-
-#: strings.hrc:198
-msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
-msgid "<No Files>"
-msgstr "<Geen Lêers>"
-
-#: strings.hrc:199
-msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT"
-msgid "Object;Objects"
-msgstr "Objek;Objekte"
-
-#: strings.hrc:200
-msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
-msgid "(read-only)"
-msgstr "(leesalleen)"
-
-#: strings.hrc:201
-msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
-msgid "<All Files>"
-msgstr "<Alle lêers>"
-
-#: strings.hrc:202
-msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
-msgid "This ID already exists..."
-msgstr "Hierdie ID bestaan reeds..."
-
-#: strings.hrc:204
-msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
-msgid "The path %1 already exists."
-msgstr "Die pad %1 bestaan reeds."
-
-#: strings.hrc:205
-msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
-msgid "Select Archives"
-msgstr "Merk argief"
-
-#: strings.hrc:206
-msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
-msgid "Archives"
-msgstr "Argief"
-
-#: strings.hrc:207
-msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
-msgid "The file %1 already exists."
-msgstr "Die lêer %1 bestaan reeds."
-
-#: strings.hrc:208
-msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
-msgid "Add Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:210
-msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH"
-msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:211
-msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
-msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:212
-msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
-msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:213
-msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
-msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:215
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_AUTOLINK"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Outomaties"
-
-#: strings.hrc:216
-msgctxt "STR_MANUALLINK"
-msgid "Manual"
-msgstr "Handmatig"
-
-#: strings.hrc:217
-msgctxt "STR_BROKENLINK"
-msgid "Not available"
-msgstr "Nie beskikbaar nie"
-
-#: strings.hrc:218
-msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
-msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr "Is u seker u wil die geselekteerde skakel skrap?"
-
-#: strings.hrc:219
-msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
-msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr "Is u seker u wil die geselekteerde skakel skrap?"
-
-#: strings.hrc:220
-msgctxt "STR_WAITINGLINK"
-msgid "Waiting"
-msgstr "Wagtend"
-
-#: strings.hrc:222
-msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
-msgid "Save Screenshot As..."
-msgstr ""
-
-#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
-#: strings.hrc:225
-msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW"
-msgid "Data Series $(ROW)"
-msgstr "Datareeks $(ROW)"
-
-#: strings.hrc:227
-msgctxt "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME"
-msgid "Driver name"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:228
-msgctxt "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG"
-msgid "Pool"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:229
-msgctxt "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT"
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:230
-msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:231
-msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:233
-msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
-msgid ""
-"The file\n"
-"$file$\n"
-"does not exist."
-msgstr ""
-"Die lêer\n"
-"$file$\n"
-"bestaan nie."
-
-#: strings.hrc:234
-msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE"
-msgid ""
-"The file\n"
-"$file$\n"
-"does not exist in the local file system."
-msgstr ""
-"Die lêer\n"
-"$file$\n"
-"bestaan nie in die plaaslike lêerstelsel nie."
-
-#: strings.hrc:235
-msgctxt "STR_NAME_CONFLICT"
-msgid ""
-"The name '$file$' is already used for another database.\n"
-"Please choose a different name."
-msgstr ""
-"Die naam '$file$' word reeds deur 'n ander databasis gebruik.\n"
-"Kies asseblief 'n ander naam."
-
-#: strings.hrc:236
-msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
-msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr "Wil u die woordeboek skrap?"
-
-#: strings.hrc:238
-msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY"
-msgid "Do you want to delete the following object?"
-msgstr "Wil u die volgende objek skrap?"
-
-#: strings.hrc:239
-msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Bevestig skrapping"
-
-#: strings.hrc:240
-msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED"
-msgid "The selected object could not be deleted."
-msgstr "Die geselekteerde objek kon nie geskrap word nie."
-
-#: strings.hrc:241
-msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE"
-msgid "Error Deleting Object"
-msgstr "Kon nie objek skrap nie"
-
-#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED"
-msgid "The object could not be created."
-msgstr "Die objek kon nie ingevoeg word nie."
-
-#: strings.hrc:243
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP"
-msgid " Object with the same name already exists."
-msgstr "Objek met selfde naam bestaan reeds"
-
-#: strings.hrc:244
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE"
-msgid "Error Creating Object"
-msgstr "Kon nie objek skrap nie"
-
-#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED"
-msgid "The object could not be renamed."
-msgstr "Die objek kon nie ingevoeg word nie."
-
-#: strings.hrc:246
-msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE"
-msgid "Error Renaming Object"
-msgstr "Fout met hernoem van objek"
-
-#: strings.hrc:247
-msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
-msgid "%PRODUCTNAME Error"
-msgstr "%PRODUCTNAME-fout"
-
-#: strings.hrc:248
-#, c-format
-msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
-msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
-msgstr "Die skriptaal %LANGUAGENAME word nie ondersteun nie."
-
-#: strings.hrc:249
-#, c-format
-msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
-msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:250
-#, c-format
-msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
-msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:251
-msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
-msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:252
-msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
-msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:253
-#, c-format
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
-msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:254
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
-msgid "Type:"
-msgstr "Soort"
-
-#: strings.hrc:255
-msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL"
-msgid "Message:"
-msgstr "Boodskap:"
-
-#: strings.hrc:257
-msgctxt "RID_SVXSTR_TYPE"
-msgid "Registered name"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:258
-msgctxt "RID_SVXSTR_PATH"
-msgid "Database file"
-msgstr ""
-
-#. abbreviation for "[Load]"
-#: strings.hrc:261
-msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER1"
-msgid "[L]"
-msgstr ""
-
-#. abbreviation for "[Save]"
-#: strings.hrc:263
-msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER2"
-msgid "[S]"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:264
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH"
-msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:265
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER"
-msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:266
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
-msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:267
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS"
-msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:268
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
-msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:270
-msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
-msgid ""
-"The specified name already exists.\n"
-"Please enter a new name."
-msgstr ""
-"Die gespesifiseerde naam bestaan reeds.\n"
-"Tik asseblief 'n nuwe naam."
-
-#: strings.hrc:271
-msgctxt "STR_MODIFY"
-msgid "~Replace"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:272
-msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
-msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr "Wil u die '%1'-woordeboektaal wysig?"
-
-#: strings.hrc:274
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
-msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr "Wil u regtig die kleurskema skrap?"
-
-#: strings.hrc:275
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
-msgid "Color Scheme Deletion"
-msgstr "Kleurskemaskrapping"
-
-#: strings.hrc:276
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
-msgid "Save scheme"
-msgstr "Stoor skema"
-
-#: strings.hrc:277
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
-msgid "Name of color scheme"
-msgstr "Naam van kleurskema"
-
-#: strings.hrc:279
-msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
-msgid "Spelling"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:280
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
-msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:281
-msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
-msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:282
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
-msgid "Grammar"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:283
-msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS"
-msgid "Check uppercase words"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:284
-msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
-msgid "Check words with numbers "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:285
-msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
-msgid "Check special regions"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:286
-msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
-msgid "Check spelling as you type"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:287
-msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
-msgid "Check grammar as you type"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:288
-msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
-msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:289
-msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
-msgid "Characters before line break: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:290
-msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
-msgid "Characters after line break: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:291
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
-msgid "Hyphenate without inquiry"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:292
-msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
-msgid "Hyphenate special regions"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
-msgid ""
-"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
-"Please select a different folder."
-msgstr ""
-"Die vouer wat u gekies het, bevat nie 'n Java-looptydomgewing nie.\n"
-"Kies asseblief 'n ander vouer."
-
-#: strings.hrc:295
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
-msgid ""
-"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
-"Please select a different folder."
-msgstr ""
-"Die Java-looptydomgewing wat u gekies het, is nie die vereiste weergawe nie.\n"
-"Kies asseblief 'n ander vouer."
-
-#: strings.hrc:296
-msgctxt "RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART"
-msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:297
-msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
-msgid "Edit Parameter"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:299
-msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
-msgid ""
-"Invalid value!\n"
-"\n"
-"The maximum value for a port number is 65535."
-msgstr ""
-"Ongeldige waarde!\n"
-"\n"
-"Die maksimum waarde vir 'n poortnommer is 65535."
-
-#: strings.hrc:301
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
-msgid "Left-to-right (LTR)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:302
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
-msgid "Right-to-left (RTL)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:303
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
-
-#. page direction
-#: strings.hrc:305
-msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
-msgid "Left-to-right (horizontal)"
-msgstr "Links na regs (horisontaal)"
-
-#: strings.hrc:306
-msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
-msgid "Right-to-left (horizontal)"
-msgstr "Regs na links (horisontaal)"
-
-#: strings.hrc:307
-msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
-msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:308
-msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
-msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr "Links na regs (vertikaal)"
-
-#: strings.hrc:310
-msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
-msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die gradiënt in:"
-
-#: strings.hrc:311
-msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
-msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die biskaart in:"
-
-#: strings.hrc:312
-msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
-msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die eksterne biskaart in:"
-
-#: strings.hrc:313
-msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
-msgid "Please enter a name for the pattern:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:314
-msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
-msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die lynstyl:"
-
-#: strings.hrc:315
-msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
-msgid ""
-"The line style was modified without saving. \n"
-"Modify the selected line style or add a new line style."
-msgstr ""
-"Die lynstyl is verander, maar nie gestoor nie. \n"
-"Wysig die gekose lynstyl of voeg 'n nuwe lynstyl by."
-
-#: strings.hrc:316
-msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
-msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die arsering:"
-
-#: strings.hrc:317
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
-msgid "Modify"
-msgstr "Wysig"
-
-#: strings.hrc:318
-msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
-msgid "Add"
-msgstr "Voeg by"
-
-#: strings.hrc:319
-msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
-msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die nuwe kleur:"
-
-#: strings.hrc:320
-msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
-
-#: strings.hrc:321
-msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
-msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die nuwe pylpunt:"
-
-#: strings.hrc:322
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
-msgid "No %1"
-msgstr "Geen %1"
-
-#: strings.hrc:323
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
-msgid "Family"
-msgstr "Tamil"
-
-#: strings.hrc:324
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: strings.hrc:325
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
-msgid "Style"
-msgstr "Styl"
-
-#: strings.hrc:326
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
-msgid "Typeface"
-msgstr "Lettertipe"
-
-#: strings.hrc:327
-msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING"
-msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:328
-msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
-msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:329
-msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
-msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:330
-msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
-msgid "Capitalize first letter of every sentence"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:331
-msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
-msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:332
-msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
-msgid "Ignore double spaces"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:333
-msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
-msgid "URL Recognition"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:334
-msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
-msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:335
-msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
-msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:336
-msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
-msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:337
-msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
-msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:338
-msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
-msgid "Remove blank paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:339
-msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
-msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:340
-msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
-msgid "Replace bullets with: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:341
-msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
-msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:342
-msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
-msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:343
-msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
-msgid "Apply border"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:344
-msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
-msgid "Create table"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:345
-msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
-msgid "Apply Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:346
-msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
-msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:347
-msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
-msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:348
-msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
-msgid "Connector"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:349
-msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
-msgid "Dimension line"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:350
-msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR"
-msgid "The selected module could not be loaded."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:351
-msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
-msgid "Start Quote"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:352
-msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
-msgid "End Quote"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:354
-msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA"
-msgid "Selected Theme: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:355
-msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING"
-msgid "Searching, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:356
-msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR"
-msgid "Cannot open %1, please try again later."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:357
-msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS"
-msgid "No results found."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:358
-msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA"
-msgid "Applying Theme..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:360
-msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
-msgid "Set No Borders"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:361
-msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
-msgid "Set Outer Border Only"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:362
-msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
-msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:363
-msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
-msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:364
-msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
-msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:365
-msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
-msgid "Set Diagonal Lines Only"
-msgstr "Stel net diagonale lyne op"
-
-#: strings.hrc:366
-msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
-msgid "Set All Four Borders"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:367
-msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
-msgid "Set Left and Right Borders Only"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:368
-msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
-msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:369
-msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
-msgid "Set Left Border Only"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:370
-msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
-msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:371
-msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
-msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:372
-msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
-msgid "No Shadow"
-msgstr "Geen skadu"
-
-#: strings.hrc:373
-msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
-msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
-msgstr "Gooi skaduwee na regs onder"
-
-#: strings.hrc:374
-msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
-msgid "Cast Shadow to Top Right"
-msgstr "Gooi skaduwee na regs bo"
-
-#: strings.hrc:375
-msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
-msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
-msgstr "Gooi skaduwee na links onder"
-
-#: strings.hrc:376
-msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
-msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr "Gooi skaduwee na links bo"
-
-#: treeopt.hrc:30
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:31
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "User Data"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:32
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:33
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:34
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:35
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "Paths"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:36
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:37
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "Security"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:38
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "Personalization"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:39
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "Application Colors"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:40
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:41
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:42
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "Basic IDE"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:43
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "Online Update"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:44
-msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
-msgid "OpenCL"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:49
-msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
-msgid "Language Settings"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:50
-msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
-msgid "Languages"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:51
-msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
-msgid "Writing Aids"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:52
-msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
-msgid "Searching in Japanese"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:53
-msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
-msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:54
-msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
-msgid "Complex Text Layout"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:59
-msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
-msgid "Internet"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:60
-msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
-msgid "Proxy"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:61
-msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
-msgid "E-mail"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:66
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:67
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:68
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:69
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Formatting Aids"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:70
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:71
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:72
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Basic Fonts (Asian)"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:73
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:74
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:75
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:76
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Changes"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:77
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Comparison"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:78
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:79
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:80
-msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:85
-msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:86
-msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:87
-msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
-msgid "Formatting Aids"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:88
-msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:89
-msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:90
-msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:91
-msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:96
-msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:97
-msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:102
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:103
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:104
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:105
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:106
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Calculate"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:107
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:108
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Sort Lists"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:109
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Changes"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:110
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:111
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:112
-msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:117
-msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:118
-msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:119
-msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:120
-msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:121
-msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:126
-msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:127
-msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:128
-msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:129
-msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:130
-msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:135
-msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Charts"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:136
-msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
-msgid "Default Colors"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:141
-msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
-msgid "Load/Save"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:142
-msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:143
-msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
-msgid "VBA Properties"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:144
-msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
-msgid "Microsoft Office"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:145
-msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
-msgid "HTML Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:150
-msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
-msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:151
-msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
-msgid "Connections"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.hrc:152
-msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
-msgid "Databases"
-msgstr ""
diff --git a/source/af/dbaccess/messages.po b/source/af/dbaccess/messages.po
index f630ad182ea..3c7c924a7c6 100644
--- a/source/af/dbaccess/messages.po
+++ b/source/af/dbaccess/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
+#. extracted from dbaccess/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,1903 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: admindialog.ui:8
-msgctxt "admindialog|AdminDialog"
-msgid "Database Properties"
-msgstr ""
-
-#: admindialog.ui:87
-msgctxt "admindialog|advanced"
-msgid "Advanced Properties"
-msgstr ""
-
-#: advancedsettingsdialog.ui:8
-msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog"
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
-
-#: advancedsettingsdialog.ui:86
-msgctxt "advancedsettingsdialog|generated"
-msgid "Generated Values"
-msgstr ""
-
-#: advancedsettingsdialog.ui:100
-msgctxt "advancedsettingsdialog|special"
-msgid "Special Settings"
-msgstr ""
-
-#: applycolpage.ui:162
-msgctxt "applycolpage|label1"
-msgid "Existing Columns"
-msgstr ""
-
-#: authentificationpage.ui:18
-msgctxt "authentificationpage|header"
-msgid "Set up the user authentication"
-msgstr ""
-
-#: authentificationpage.ui:35
-msgctxt "authentificationpage|helptext"
-msgid "Some databases require you to enter a user name."
-msgstr ""
-
-#: authentificationpage.ui:60
-msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel"
-msgid "_User name"
-msgstr ""
-
-#: authentificationpage.ui:86
-msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton"
-msgid "Password re_quired"
-msgstr ""
-
-#: authentificationpage.ui:111
-msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton"
-msgid "_Test Connection"
-msgstr ""
-
-#: autocharsetpage.ui:38
-msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel"
-msgid "_Character set:"
-msgstr ""
-
-#: autocharsetpage.ui:68
-msgctxt "autocharsetpage|charsetheader"
-msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
-
-#: backuppage.ui:18
-msgctxt "backuppage|label1"
-msgid "Backup Your Document"
-msgstr ""
-
-#: backuppage.ui:35
-msgctxt "backuppage|label2"
-msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
-msgstr ""
-
-#: backuppage.ui:51
-msgctxt "backuppage|startmigrate"
-msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
-msgstr ""
-
-#: backuppage.ui:76
-msgctxt "backuppage|label3"
-msgid "Save to:"
-msgstr ""
-
-#: backuppage.ui:110
-msgctxt "backuppage|browse"
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
-
-#: choosedatasourcedialog.ui:8
-msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
-msgid "Data Source"
-msgstr ""
-
-#: choosedatasourcedialog.ui:67
-msgctxt "choosedatasourcedialog|organize"
-msgid "Or_ganize..."
-msgstr ""
-
-#: choosedatasourcedialog.ui:100
-msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
-msgid "Choose a data source:"
-msgstr ""
-
-#: collectionviewdialog.ui:11
-msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: collectionviewdialog.ui:26
-msgctxt "collectionviewdialog|ok"
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: collectionviewdialog.ui:119
-msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
-msgid "Create New Directory"
-msgstr ""
-
-#: collectionviewdialog.ui:135
-msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
-msgid "Up One Level"
-msgstr ""
-
-#: collectionviewdialog.ui:176
-msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
-msgid "File _name:"
-msgstr ""
-
-#: colwidthdialog.ui:15
-msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: colwidthdialog.ui:94
-msgctxt "colwidthdialog|label1"
-msgid "_Width:"
-msgstr ""
-
-#: colwidthdialog.ui:119
-msgctxt "colwidthdialog|automatic"
-msgid "_Automatic"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:41
-msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
-msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:64
-msgctxt "connectionpage|create"
-msgid "_Create New"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:78
-msgctxt "connectionpage|browse"
-msgid "_Browse…"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:98
-msgctxt "connectionpage|generalLabel"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:140
-msgctxt "connectionpage|userNameLabel"
-msgid "_User name:"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:162
-msgctxt "connectionpage|passCheckbutton"
-msgid "Password required"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:186
-msgctxt "connectionpage|userlabel"
-msgid "User Authentication"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:227
-msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel"
-msgid "_JDBC driver class:"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:252
-msgctxt "connectionpage|driverButton"
-msgid "Test Class"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:272
-msgctxt "connectionpage|JDBCLabel"
-msgid "JDBC Properties"
-msgstr ""
-
-#: connectionpage.ui:287
-msgctxt "connectionpage|connectionButton"
-msgid "Test Connection"
-msgstr ""
-
-#: copytablepage.ui:35
-msgctxt "copytablepage|defdata"
-msgid "De_finition and data"
-msgstr ""
-
-#: copytablepage.ui:52
-msgctxt "copytablepage|def"
-msgid "Def_inition"
-msgstr ""
-
-#: copytablepage.ui:68
-msgctxt "copytablepage|view"
-msgid "A_s table view"
-msgstr ""
-
-#: copytablepage.ui:84
-msgctxt "copytablepage|data"
-msgid "Append _data"
-msgstr ""
-
-#: copytablepage.ui:100
-msgctxt "copytablepage|firstline"
-msgid "Use first _line as column names"
-msgstr ""
-
-#: copytablepage.ui:115
-msgctxt "copytablepage|primarykey"
-msgid "Crea_te new field as primary key"
-msgstr ""
-
-#: copytablepage.ui:143
-msgctxt "copytablepage|keynamelabel"
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: copytablepage.ui:175
-msgctxt "copytablepage|infoLabel"
-msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard."
-msgstr ""
-
-#: copytablepage.ui:192
-msgctxt "copytablepage|label1"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: copytablepage.ui:215
-msgctxt "copytablepage|label2"
-msgid "Ta_ble name:"
-msgstr ""
-
-#: dbaseindexdialog.ui:28
-msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
-msgid "Indexes"
-msgstr ""
-
-#: dbaseindexdialog.ui:107
-msgctxt "dbaseindexdialog|label1"
-msgid "_Table:"
-msgstr ""
-
-#: dbaseindexdialog.ui:162
-msgctxt "dbaseindexdialog|label3"
-msgid "T_able indexes"
-msgstr ""
-
-#: dbaseindexdialog.ui:176
-msgctxt "dbaseindexdialog|label4"
-msgid "_Free indexes"
-msgstr ""
-
-#: dbaseindexdialog.ui:294
-msgctxt "dbaseindexdialog|label2"
-msgid "Assignment"
-msgstr ""
-
-#: dbasepage.ui:38
-msgctxt "dbasepage|charsetlabel"
-msgid "_Character set:"
-msgstr ""
-
-#: dbasepage.ui:68
-msgctxt "dbasepage|charsetheader"
-msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
-
-#: dbasepage.ui:104
-msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton"
-msgid "Display deleted records as well"
-msgstr ""
-
-#: dbasepage.ui:123
-msgctxt "dbasepage|specMessageLabel"
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
-msgstr ""
-
-#: dbasepage.ui:141
-msgctxt "dbasepage|label1"
-msgid "Optional Settings"
-msgstr ""
-
-#: dbasepage.ui:156
-msgctxt "dbasepage|indiciesButton"
-msgid "Indexes..."
-msgstr ""
-
-#: dbwizconnectionpage.ui:36
-msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
-msgid "label"
-msgstr ""
-
-#: dbwizconnectionpage.ui:57
-msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
-msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr ""
-
-#: dbwizconnectionpage.ui:80
-msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
-msgid "_Create New"
-msgstr ""
-
-#: dbwizconnectionpage.ui:94
-msgctxt "dbwizconnectionpage|browse"
-msgid "_Browse…"
-msgstr ""
-
-#: dbwizmysqlintropage.ui:38
-msgctxt "dbwizmysqlintropage|label2"
-msgid ""
-"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
-"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr ""
-
-#: dbwizmysqlintropage.ui:69
-msgctxt "dbwizmysqlintropage|odbc"
-msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
-msgstr ""
-
-#: dbwizmysqlintropage.ui:85
-msgctxt "dbwizmysqlintropage|jdbc"
-msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
-msgstr ""
-
-#: dbwizmysqlintropage.ui:103
-msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly"
-msgid "Connect directly"
-msgstr ""
-
-#: dbwizmysqlintropage.ui:125
-msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1"
-msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
-msgstr ""
-
-#: dbwizmysqlintropage.ui:143
-msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
-msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
-msgstr ""
-
-#: dbwizmysqlnativepage.ui:41
-msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
-msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
-msgstr ""
-
-#: dbwizmysqlnativepage.ui:76
-msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
-msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
-msgstr ""
-
-#: dbwizspreadsheetpage.ui:74
-msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#: dbwizspreadsheetpage.ui:90
-msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create"
-msgid "Create New"
-msgstr ""
-
-#: dbwizspreadsheetpage.ui:148
-msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired"
-msgid "_Password required"
-msgstr ""
-
-#: dbwiztextpage.ui:74
-msgctxt "dbwiztextpage|browse"
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#: dbwiztextpage.ui:90
-msgctxt "dbwiztextpage|create"
-msgid "Create New"
-msgstr ""
-
-#: deleteallrowsdialog.ui:12
-msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog"
-msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
-msgstr ""
-
-#: designsavemodifieddialog.ui:12
-msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
-msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-
-#: designsavemodifieddialog.ui:13
-msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
-msgid "The relation design has been changed."
-msgstr ""
-
-#: directsqldialog.ui:9
-msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog"
-msgid "Execute SQL Statement"
-msgstr ""
-
-#: directsqldialog.ui:92
-msgctxt "directsqldialog|sql_label"
-msgid "_Command to execute:"
-msgstr ""
-
-#: directsqldialog.ui:108
-msgctxt "directsqldialog|showoutput"
-msgid "_Show output of \"select\" statements"
-msgstr ""
-
-#: directsqldialog.ui:123
-msgctxt "directsqldialog|execute"
-msgid "_Execute"
-msgstr ""
-
-#: directsqldialog.ui:158
-msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label"
-msgid "_Previous commands:"
-msgstr ""
-
-#: directsqldialog.ui:175
-msgctxt "directsqldialog|label1"
-msgid "SQL Command"
-msgstr ""
-
-#: directsqldialog.ui:220
-msgctxt "directsqldialog|label2"
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: directsqldialog.ui:265
-msgctxt "directsqldialog|label3"
-msgid "Output"
-msgstr ""
-
-#: fielddialog.ui:8
-msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
-msgid "Field Format"
-msgstr ""
-
-#: fielddialog.ui:105
-msgctxt "fielddialog|format"
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: fielddialog.ui:119
-msgctxt "fielddialog|alignment"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: fielddialog.ui:137
-msgctxt "fielddialog|alttitle"
-msgid "Table Format"
-msgstr ""
-
-#: finalpagewizard.ui:17
-msgctxt "finalpagewizard|headerText"
-msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database"
-msgstr ""
-
-#: finalpagewizard.ui:44
-msgctxt "finalpagewizard|helpText"
-msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
-msgstr ""
-
-#: finalpagewizard.ui:56
-msgctxt "finalpagewizard|yesregister"
-msgid "_Yes, register the database for me"
-msgstr ""
-
-#: finalpagewizard.ui:74
-msgctxt "finalpagewizard|noregister"
-msgid "N_o, do not register the database"
-msgstr ""
-
-#: finalpagewizard.ui:105
-msgctxt "finalpagewizard|additionalText"
-msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: finalpagewizard.ui:116
-msgctxt "finalpagewizard|openediting"
-msgid "Open the database for editing"
-msgstr ""
-
-#: finalpagewizard.ui:132
-msgctxt "finalpagewizard|usewizard"
-msgid "Create tables using the table wizard"
-msgstr ""
-
-#: finalpagewizard.ui:156
-msgctxt "finalpagewizard|finishText"
-msgid "Click 'Finish' to save the database."
-msgstr ""
-
-#: generalpagedialog.ui:17
-msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre"
-msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
-msgstr ""
-
-#: generalpagedialog.ui:31
-msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel"
-msgid "Database _type:"
-msgstr ""
-
-#: generalpagedialog.ui:59
-msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeHelp"
-msgid ""
-"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
-"\n"
-"The new settings you make will overwrite your existing settings."
-msgstr ""
-
-#: generalpagewizard.ui:18
-msgctxt "generalpagewizard|headerText"
-msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
-msgstr ""
-
-#: generalpagewizard.ui:35
-msgctxt "generalpagewizard|helpText"
-msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
-msgstr ""
-
-#: generalpagewizard.ui:50
-msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader"
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: generalpagewizard.ui:61
-msgctxt "generalpagewizard|createDatabase"
-msgid "Create a n_ew database"
-msgstr ""
-
-#: generalpagewizard.ui:88
-msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
-msgid "_Embedded database:"
-msgstr ""
-
-#: generalpagewizard.ui:118
-msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
-msgid "Open an existing database _file"
-msgstr ""
-
-#: generalpagewizard.ui:146
-msgctxt "generalpagewizard|docListLabel"
-msgid "_Recently used:"
-msgstr ""
-
-#: generalpagewizard.ui:179
-msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: generalpagewizard.ui:195
-msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
-msgid "Connect to an e_xisting database"
-msgstr ""
-
-#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
-msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
-msgid "_Host name:"
-msgstr ""
-
-#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:53
-msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
-msgid "_Port number:"
-msgstr ""
-
-#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:78
-msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel"
-msgid "Socket:"
-msgstr ""
-
-#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:90
-msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
-msgid "MySQL JDBC d_river class:"
-msgstr ""
-
-#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:112
-msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
-msgid "Test Class"
-msgstr ""
-
-#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162
-msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
-msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
-
-#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:199
-msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel"
-msgid "_Character set:"
-msgstr ""
-
-#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:229
-msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader"
-msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
-
-#: generatedvaluespage.ui:29
-msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve"
-msgid "Re_trieve generated values"
-msgstr ""
-
-#: generatedvaluespage.ui:65
-msgctxt "generatedvaluespage|statementft"
-msgid "_Auto-increment statement:"
-msgstr ""
-
-#: generatedvaluespage.ui:103
-msgctxt "generatedvaluespage|queryft"
-msgid "_Query of generated values:"
-msgstr ""
-
-#: generatedvaluespage.ui:146
-msgctxt "generatedvaluespage|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: indexdesigndialog.ui:9
-msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
-msgid "Indexes"
-msgstr ""
-
-#: indexdesigndialog.ui:80
-msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW"
-msgid "New Index"
-msgstr ""
-
-#: indexdesigndialog.ui:95
-msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP"
-msgid "Delete Current Index"
-msgstr ""
-
-#: indexdesigndialog.ui:110
-msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME"
-msgid "Rename Current Index"
-msgstr ""
-
-#: indexdesigndialog.ui:125
-msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE"
-msgid "Save Current Index"
-msgstr ""
-
-#: indexdesigndialog.ui:140
-msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET"
-msgid "Reset Current Index"
-msgstr ""
-
-#: indexdesigndialog.ui:276
-msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL"
-msgid "Index identifier:"
-msgstr ""
-
-#: indexdesigndialog.ui:297
-msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE"
-msgid "_Unique"
-msgstr ""
-
-#: indexdesigndialog.ui:319
-msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL"
-msgid "Fields:"
-msgstr ""
-
-#: indexdesigndialog.ui:352
-msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS"
-msgid "Index Details"
-msgstr ""
-
-#: jdbcconnectionpage.ui:20
-msgctxt "jdbcconnectionpage|header"
-msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
-msgstr ""
-
-#: jdbcconnectionpage.ui:36
-msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
-msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr ""
-
-#: jdbcconnectionpage.ui:57
-msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel"
-msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr ""
-
-#: jdbcconnectionpage.ui:80
-msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
-msgid "_Create New"
-msgstr ""
-
-#: jdbcconnectionpage.ui:94
-msgctxt "jdbcconnectionpage|browse"
-msgid "_Browse…"
-msgstr ""
-
-#: jdbcconnectionpage.ui:126
-msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel"
-msgid "JDBC d_river class:"
-msgstr ""
-
-#: jdbcconnectionpage.ui:156
-msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton"
-msgid "_Test Class"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:15
-msgctxt "joindialog|liststore1"
-msgid "Inner join"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:19
-msgctxt "joindialog|liststore1"
-msgid "Left join"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:23
-msgctxt "joindialog|liststore1"
-msgid "Right join"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:27
-msgctxt "joindialog|liststore1"
-msgid "Full (outer) join"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:31
-msgctxt "joindialog|liststore1"
-msgid "Cross join"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:39
-msgctxt "joindialog|JoinDialog"
-msgid "Join Properties"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:162
-msgctxt "joindialog|label1"
-msgid "Tables Involved"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:228
-msgctxt "joindialog|label2"
-msgid "Fields Involved"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:264
-msgctxt "joindialog|label5"
-msgid "_Type:"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:287
-msgctxt "joindialog|natural"
-msgid "Natural"
-msgstr ""
-
-#: joindialog.ui:311
-msgctxt "joindialog|label6"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: jointablemenu.ui:12
-msgctxt "jointablemenu|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: joinviewmenu.ui:12
-msgctxt "joinviewmenu|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: joinviewmenu.ui:20
-msgctxt "joinviewmenu|edit"
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: keymenu.ui:12
-msgctxt "keymenu|primarykey"
-msgid "Primary Key"
-msgstr ""
-
-#: ldapconnectionpage.ui:18
-msgctxt "ldapconnectionpage|header"
-msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
-msgstr ""
-
-#: ldapconnectionpage.ui:34
-msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel"
-msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr ""
-
-#: ldapconnectionpage.ui:57
-msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel"
-msgid "_Server:"
-msgstr ""
-
-#: ldapconnectionpage.ui:71
-msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel"
-msgid "_Port number:"
-msgstr ""
-
-#: ldapconnectionpage.ui:113
-msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
-msgid "Default: 389"
-msgstr ""
-
-#: ldapconnectionpage.ui:132
-msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
-msgid "Base _DN:"
-msgstr ""
-
-#: ldapconnectionpage.ui:161
-msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton"
-msgid "Use _secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: ldappage.ui:39
-msgctxt "ldappage|label1"
-msgid "_Base DN:"
-msgstr ""
-
-#: ldappage.ui:61
-msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton"
-msgid "Use secure connection (SSL)"
-msgstr ""
-
-#: ldappage.ui:80
-msgctxt "ldappage|label2"
-msgid "_Port number:"
-msgstr ""
-
-#: ldappage.ui:105
-msgctxt "ldappage|label3"
-msgid "Maximum number of _records:"
-msgstr ""
-
-#: ldappage.ui:133
-msgctxt "ldappage|charsetheader"
-msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
-
-#: migratepage.ui:17
-msgctxt "migratepage|label1"
-msgid "Migration Progress"
-msgstr ""
-
-#: migratepage.ui:34
-msgctxt "migratepage|count"
-msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
-msgstr ""
-
-#: migratepage.ui:50
-msgctxt "migratepage|done"
-msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
-msgstr ""
-
-#: migratepage.ui:71
-msgctxt "migratepage|label4"
-msgid "Overall progress:"
-msgstr ""
-
-#: migratepage.ui:83
-msgctxt "migratepage|overall"
-msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr ""
-
-#: migratepage.ui:123
-msgctxt "migratepage|label6"
-msgid "Current progress:"
-msgstr ""
-
-#: migratepage.ui:174
-msgctxt "migratepage|label5"
-msgid "Current object:"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativepage.ui:48
-msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
-msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativepage.ui:90
-msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel"
-msgid "_User name:"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativepage.ui:113
-msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired"
-msgid "Password required"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativepage.ui:137
-msgctxt "mysqlnativepage|userheader"
-msgid "User Authentication"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativepage.ui:176
-msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel"
-msgid "_Character set:"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativepage.ui:206
-msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader"
-msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativesettings.ui:25
-msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel"
-msgid "_Database name:"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativesettings.ui:63
-msgctxt "mysqlnativesettings|hostport"
-msgid "Se_rver/port"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativesettings.ui:96
-msgctxt "mysqlnativesettings|serverlabel"
-msgid "_Server:"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativesettings.ui:110
-msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel"
-msgid "_Port:"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativesettings.ui:138
-msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
-msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativesettings.ui:182
-msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
-msgid "So_cket:"
-msgstr ""
-
-#: mysqlnativesettings.ui:225
-msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel"
-msgid "Named p_ipe:"
-msgstr ""
-
-#: namematchingpage.ui:48
-msgctxt "namematchingpage|all"
-msgid "_All"
-msgstr ""
-
-#: namematchingpage.ui:65
-msgctxt "namematchingpage|none"
-msgid "Non_e"
-msgstr ""
-
-#: namematchingpage.ui:101
-msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
-msgid "Source table: "
-msgstr ""
-
-#: namematchingpage.ui:146
-msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
-msgid "Destination table: "
-msgstr ""
-
-#: odbcpage.ui:38
-msgctxt "odbcpage|charsetlabel"
-msgid "_Character set:"
-msgstr ""
-
-#: odbcpage.ui:68
-msgctxt "odbcpage|charsetheader"
-msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
-
-#: odbcpage.ui:112
-msgctxt "odbcpage|optionslabel"
-msgid "ODBC _options:"
-msgstr ""
-
-#: odbcpage.ui:143
-msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton"
-msgid "Use catalog for file-based databases"
-msgstr ""
-
-#: odbcpage.ui:165
-msgctxt "odbcpage|label1"
-msgid "Optional Settings"
-msgstr ""
-
-#: parametersdialog.ui:10
-msgctxt "parametersdialog|Parameters"
-msgid "Parameter Input"
-msgstr ""
-
-#: parametersdialog.ui:122
-msgctxt "parametersdialog|label2"
-msgid "_Value:"
-msgstr ""
-
-#: parametersdialog.ui:153
-msgctxt "parametersdialog|next"
-msgid "_Next"
-msgstr ""
-
-#: parametersdialog.ui:181
-msgctxt "parametersdialog|label1"
-msgid "_Parameters"
-msgstr ""
-
-#: password.ui:8
-msgctxt "password|PasswordDialog"
-msgid "Change Password"
-msgstr ""
-
-#: password.ui:120
-msgctxt "password|label2"
-msgid "Old p_assword:"
-msgstr ""
-
-#: password.ui:134
-msgctxt "password|label3"
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#: password.ui:148
-msgctxt "password|label4"
-msgid "_Confirm password:"
-msgstr ""
-
-#: password.ui:177
-msgctxt "password|label1"
-msgid "User “$name$: $”"
-msgstr ""
-
-#: preparepage.ui:17
-msgctxt "preparepage|label1"
-msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
-msgstr ""
-
-#: preparepage.ui:34
-msgctxt "preparepage|label2"
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n"
-"\n"
-"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n"
-"\n"
-"If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n"
-"\n"
-"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
-msgstr ""
-
-#: preparepage.ui:56
-msgctxt "preparepage|closedocerror"
-msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
-msgstr ""
-
-#: querycolmenu.ui:12
-msgctxt "querycolmenu|width"
-msgid "Column _Width..."
-msgstr ""
-
-#: querycolmenu.ui:26
-msgctxt "querycolmenu|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:8
-msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog"
-msgid "Standard Filter"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:96
-msgctxt "queryfilterdialog|label2"
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:108
-msgctxt "queryfilterdialog|label5"
-msgid "Field name"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:120
-msgctxt "queryfilterdialog|label6"
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:134
-msgctxt "queryfilterdialog|field1"
-msgid "- none -"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:148
-msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:149
-msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:150
-msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:151
-msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:152
-msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:153
-msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
-msgid ">="
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:154
-msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
-msgid "like"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:155
-msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
-msgid "not like"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:156
-msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
-msgid "null"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:157
-msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
-msgid "not null"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:171
-msgctxt "queryfilterdialog|field2"
-msgid "- none -"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:185
-msgctxt "queryfilterdialog|field3"
-msgid "- none -"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:219
-msgctxt "queryfilterdialog|label7"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:263
-msgctxt "queryfilterdialog|op2"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:264
-msgctxt "queryfilterdialog|op2"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:278
-msgctxt "queryfilterdialog|op3"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:279
-msgctxt "queryfilterdialog|op3"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: queryfilterdialog.ui:298
-msgctxt "queryfilterdialog|label1"
-msgid "Criteria"
-msgstr ""
-
-#: queryfuncmenu.ui:12
-msgctxt "queryfuncmenu|functions"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: queryfuncmenu.ui:26
-msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
-msgid "Table Name"
-msgstr ""
-
-#: queryfuncmenu.ui:34
-msgctxt "queryfuncmenu|alias"
-msgid "Alias"
-msgstr ""
-
-#: queryfuncmenu.ui:48
-msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
-msgid "Distinct Values"
-msgstr ""
-
-#: querypropertiesdialog.ui:9
-msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
-msgid "Query Properties"
-msgstr ""
-
-#: querypropertiesdialog.ui:101
-msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
-msgid "Limit:"
-msgstr ""
-
-#: querypropertiesdialog.ui:117
-msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: querypropertiesdialog.ui:133
-msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: querypropertiesdialog.ui:160
-msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
-msgid "Distinct values:"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:9
-msgctxt "relationdialog|RelationDialog"
-msgid "Relations"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:132
-msgctxt "relationdialog|label1"
-msgid "Tables Involved"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:173
-msgctxt "relationdialog|label2"
-msgid "Fields Involved"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:211
-msgctxt "relationdialog|addaction"
-msgid "_No action"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:228
-msgctxt "relationdialog|addcascade"
-msgid "_Update cascade"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:244
-msgctxt "relationdialog|addnull"
-msgid "_Set null"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:260
-msgctxt "relationdialog|adddefault"
-msgid "Set _default"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:282
-msgctxt "relationdialog|label3"
-msgid "Update Options"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:315
-msgctxt "relationdialog|delaction"
-msgid "_No action"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:331
-msgctxt "relationdialog|delcascade"
-msgid "Delete _cascade"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:346
-msgctxt "relationdialog|delnull"
-msgid "_Set null"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:361
-msgctxt "relationdialog|deldefault"
-msgid "Set _default"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:382
-msgctxt "relationdialog|label4"
-msgid "Delete Options"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:435
-msgctxt "relationdialog|liststore1"
-msgid "Inner join"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:439
-msgctxt "relationdialog|liststore1"
-msgid "Left join"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:443
-msgctxt "relationdialog|liststore1"
-msgid "Right join"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:447
-msgctxt "relationdialog|liststore1"
-msgid "Full (outer) join"
-msgstr ""
-
-#: relationdialog.ui:451
-msgctxt "relationdialog|liststore1"
-msgid "Cross join"
-msgstr ""
-
-#: rowheightdialog.ui:15
-msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
-msgid "Row Height"
-msgstr ""
-
-#: rowheightdialog.ui:94
-msgctxt "rowheightdialog|label1"
-msgid "_Height:"
-msgstr ""
-
-#: rowheightdialog.ui:119
-msgctxt "rowheightdialog|automatic"
-msgid "_Automatic"
-msgstr ""
-
-#: rtfcopytabledialog.ui:9
-msgctxt "rtfcopytabledialog|RTFCopyTable"
-msgid "Copy RTF Table"
-msgstr ""
-
-#: savedialog.ui:9
-msgctxt "savedialog|SaveDialog"
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
-#: savedialog.ui:85
-msgctxt "savedialog|descriptionft"
-msgid "Please enter a name for the object to be created:"
-msgstr ""
-
-#: savedialog.ui:100
-msgctxt "savedialog|catalogft"
-msgid "_Catalog:"
-msgstr ""
-
-#: savedialog.ui:114
-msgctxt "savedialog|schemaft"
-msgid "_Schema:"
-msgstr ""
-
-#: saveindexdialog.ui:8
-msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
-msgid "Exit Index Design"
-msgstr ""
-
-#: saveindexdialog.ui:13
-msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
-msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
-msgstr ""
-
-#: savemodifieddialog.ui:12
-msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
-msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-
-#: savemodifieddialog.ui:13
-msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
-msgid "The current record has been changed."
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:8
-msgctxt "sortdialog|SortDialog"
-msgid "Sort Order"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:96
-msgctxt "sortdialog|label2"
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:109
-msgctxt "sortdialog|label3"
-msgid "and then"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:122
-msgctxt "sortdialog|label4"
-msgid "and then"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:134
-msgctxt "sortdialog|label5"
-msgid "Field name"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:146
-msgctxt "sortdialog|label6"
-msgid "Order"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:171
-msgctxt "sortdialog|value1"
-msgid "ascending"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:172
-msgctxt "sortdialog|value1"
-msgid "descending"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:208
-msgctxt "sortdialog|value2"
-msgid "ascending"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:209
-msgctxt "sortdialog|value2"
-msgid "descending"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:223
-msgctxt "sortdialog|value3"
-msgid "ascending"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:224
-msgctxt "sortdialog|value3"
-msgid "descending"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:243
-msgctxt "sortdialog|label1"
-msgid "Sort Order"
-msgstr ""
-
-#: specialjdbcconnectionpage.ui:19
-msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
-msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr ""
-
-#: specialjdbcconnectionpage.ui:35
-msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
-msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
-msgstr ""
-
-#: specialjdbcconnectionpage.ui:58
-msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel"
-msgid "_Database name:"
-msgstr ""
-
-#: specialjdbcconnectionpage.ui:72
-msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel"
-msgid "_Server:"
-msgstr ""
-
-#: specialjdbcconnectionpage.ui:86
-msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel"
-msgid "_Port number:"
-msgstr ""
-
-#: specialjdbcconnectionpage.ui:139
-msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
-msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
-
-#: specialjdbcconnectionpage.ui:173
-msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
-msgid "MySQL JDBC d_river class:"
-msgstr ""
-
-#: specialjdbcconnectionpage.ui:195
-msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
-msgid "_Test Class"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:18
-msgctxt "specialsettingspage|usesql92"
-msgid "Use SQL92 naming constraints"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:35
-msgctxt "specialsettingspage|append"
-msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:52
-msgctxt "specialsettingspage|useas"
-msgid "Use keyword AS before table alias names"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:69
-msgctxt "specialsettingspage|useoj"
-msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:86
-msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs"
-msgid "Ignore the privileges from the database driver"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:103
-msgctxt "specialsettingspage|replaceparams"
-msgid "Replace named parameters with '?'"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:120
-msgctxt "specialsettingspage|displayver"
-msgid "Display version columns (when available)"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:137
-msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname"
-msgid "Use catalog name in SELECT statements"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:154
-msgctxt "specialsettingspage|useschemaname"
-msgid "Use schema name in SELECT statements"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:171
-msgctxt "specialsettingspage|createindex"
-msgid "Create index with ASC or DESC statement"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:188
-msgctxt "specialsettingspage|eol"
-msgid "End text lines with CR+LF"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:205
-msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency"
-msgid "Ignore currency field information"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:222
-msgctxt "specialsettingspage|inputchecks"
-msgid "Form data input checks for required fields"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:239
-msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals"
-msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:256
-msgctxt "specialsettingspage|primarykeys"
-msgid "Supports primary keys"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:273
-msgctxt "specialsettingspage|resulttype"
-msgid "Respect the result set type from the database driver"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:299
-msgctxt "specialsettingspage|comparisonft"
-msgid "Comparison of Boolean values:"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:315
-msgctxt "specialsettingspage|comparison"
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:316
-msgctxt "specialsettingspage|comparison"
-msgid "SQL"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:317
-msgctxt "specialsettingspage|comparison"
-msgid "Mixed"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:318
-msgctxt "specialsettingspage|comparison"
-msgid "MS Access"
-msgstr ""
-
-#: specialsettingspage.ui:333
-msgctxt "specialsettingspage|rowsft"
-msgid "Rows to scan column types:"
-msgstr ""
-
-#: sqlexception.ui:9
-msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog"
-msgid "Error Details"
-msgstr ""
-
-#: sqlexception.ui:58
-msgctxt "sqlexception|label2"
-msgid "Error _list:"
-msgstr ""
-
-#: sqlexception.ui:72
-msgctxt "sqlexception|label3"
-msgid "_Description:"
-msgstr ""
-
-#: summarypage.ui:17
-msgctxt "summarypage|label1"
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: summarypage.ui:34
-msgctxt "summarypage|success"
-msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
-msgstr ""
-
-#: summarypage.ui:50
-msgctxt "summarypage|failure"
-msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
-msgstr ""
-
-#: tabledesignrowmenu.ui:12
-msgctxt "tabledesignrowmenu|cut"
-msgid "Cu_t"
-msgstr ""
-
-#: tabledesignrowmenu.ui:20
-msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: tabledesignrowmenu.ui:28
-msgctxt "tabledesignrowmenu|paste"
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: tabledesignrowmenu.ui:35
-msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: tabledesignrowmenu.ui:42
-msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
-msgid "Insert Rows"
-msgstr ""
-
-#: tabledesignrowmenu.ui:55
-msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
-msgid "Primary Key"
-msgstr ""
-
-#: tabledesignsavemodifieddialog.ui:12
-msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
-msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-
-#: tabledesignsavemodifieddialog.ui:13
-msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
-msgid "The table has been changed."
-msgstr ""
-
-#: tablesfilterdialog.ui:8
-msgctxt "tablesfilterdialog|TablesFilterDialog"
-msgid "Tables Filter"
-msgstr ""
-
-#: tablesfilterpage.ui:34
-msgctxt "tablesfilterpage|label2"
-msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
-msgstr ""
-
-#: tablesfilterpage.ui:70
-msgctxt "tablesfilterpage|label1"
-msgid "Tables and Table Filter"
-msgstr ""
-
-#: tablesjoindialog.ui:82
-msgctxt "tablesjoindialog|tables"
-msgid "Tables"
-msgstr ""
-
-#: tablesjoindialog.ui:99
-msgctxt "tablesjoindialog|queries"
-msgid "Queries"
-msgstr ""
-
-#: tablesjoindialog.ui:132
-msgctxt "tablesjoindialog|title"
-msgid "Add Tables"
-msgstr ""
-
-#: tablesjoindialog.ui:143
-msgctxt "tablesjoindialog|alttitle"
-msgid "Add Table or Query"
-msgstr ""
-
-#: textconnectionsettings.ui:8
-msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog"
-msgid "Text Connection Settings"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:39
-msgctxt "textpage|textfile"
-msgid "Plain text files (*.txt)"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:56
-msgctxt "textpage|csvfile"
-msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:73
-msgctxt "textpage|custom"
-msgid "Custom:"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:106
-msgctxt "textpage|example"
-msgid "Custom: *.abc"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:121
-msgctxt "textpage|extensionheader"
-msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:159
-msgctxt "textpage|containsheaders"
-msgid "_Text contains headers"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:181
-msgctxt "textpage|fieldlabel"
-msgid "Field separator:"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:195
-msgctxt "textpage|textlabel"
-msgid "Text separator:"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:209
-msgctxt "textpage|decimallabel"
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:223
-msgctxt "textpage|thousandslabel"
-msgid "Thousands separator:"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:273
-msgctxt "textpage|decimalseparator"
-msgid "."
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:274
-msgctxt "textpage|decimalseparator"
-msgid ","
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:275
-msgctxt "textpage|decimalseparator"
-msgid ";"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:276
-msgctxt "textpage|decimalseparator"
-msgid ":"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:296
-msgctxt "textpage|thousandsseparator"
-msgid "."
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:297
-msgctxt "textpage|thousandsseparator"
-msgid ","
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:318
-msgctxt "textpage|formatlabel"
-msgid "Row Format"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:359
-msgctxt "textpage|charsetlabel"
-msgid "_Character set:"
-msgstr ""
-
-#: textpage.ui:389
-msgctxt "textpage|charsetheader"
-msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
-
-#: typeselectpage.ui:71
-msgctxt "typeselectpage|columns"
-msgid "Column Information"
-msgstr ""
-
-#: typeselectpage.ui:110
-msgctxt "typeselectpage|autolabel"
-msgid "Lines (ma_x.):"
-msgstr ""
-
-#: typeselectpage.ui:121
-msgctxt "typeselectpage|autobutton"
-msgid "_Auto"
-msgstr ""
-
-#: typeselectpage.ui:153
-msgctxt "typeselectpage|autotype"
-msgid "Automatic Type Recognition"
-msgstr ""
-
-#: useradmindialog.ui:8
-msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog"
-msgid "User Administration"
-msgstr ""
-
-#: useradmindialog.ui:87
-msgctxt "useradmindialog|settings"
-msgid "User Settings"
-msgstr ""
-
-#: useradminpage.ui:47
-msgctxt "useradminpage|label3"
-msgid "Us_er:"
-msgstr ""
-
-#: useradminpage.ui:83
-msgctxt "useradminpage|add"
-msgid "_Add User..."
-msgstr ""
-
-#: useradminpage.ui:98
-msgctxt "useradminpage|changepass"
-msgid "Change _Password..."
-msgstr ""
-
-#: useradminpage.ui:113
-msgctxt "useradminpage|delete"
-msgid "_Delete User..."
-msgstr ""
-
-#: useradminpage.ui:141
-msgctxt "useradminpage|label1"
-msgid "User Selection"
-msgstr ""
-
-#: useradminpage.ui:180
-msgctxt "useradminpage|label2"
-msgid "Access Rights for Selected User"
-msgstr ""
-
-#: userdetailspage.ui:40
-msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
-msgid "_Host name:"
-msgstr ""
-
-#: userdetailspage.ui:56
-msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
-msgid "_Port number:"
-msgstr ""
-
-#: userdetailspage.ui:89
-msgctxt "userdetailspage|usecatalog"
-msgid "_Use catalog"
-msgstr ""
-
-#: userdetailspage.ui:109
-msgctxt "userdetailspage|optionslabel"
-msgid "_Driver settings:"
-msgstr ""
-
-#: userdetailspage.ui:137
-msgctxt "userdetailspage|label1"
-msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
-
-#: userdetailspage.ui:175
-msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"
-msgid "_Character set:"
-msgstr ""
-
-#: userdetailspage.ui:205
-msgctxt "userdetailspage|charsetheader"
-msgid "Data conversion"
-msgstr ""
-
#: query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The table view"
@@ -4227,3 +2330,1900 @@ msgid ""
"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
+
+#: admindialog.ui:8
+msgctxt "admindialog|AdminDialog"
+msgid "Database Properties"
+msgstr ""
+
+#: admindialog.ui:92
+msgctxt "admindialog|advanced"
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr ""
+
+#: advancedsettingsdialog.ui:8
+msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: advancedsettingsdialog.ui:92
+msgctxt "advancedsettingsdialog|generated"
+msgid "Generated Values"
+msgstr ""
+
+#: advancedsettingsdialog.ui:114
+msgctxt "advancedsettingsdialog|special"
+msgid "Special Settings"
+msgstr ""
+
+#: applycolpage.ui:162
+msgctxt "applycolpage|label1"
+msgid "Existing Columns"
+msgstr ""
+
+#: authentificationpage.ui:18
+msgctxt "authentificationpage|header"
+msgid "Set up the user authentication"
+msgstr ""
+
+#: authentificationpage.ui:35
+msgctxt "authentificationpage|helptext"
+msgid "Some databases require you to enter a user name."
+msgstr ""
+
+#: authentificationpage.ui:60
+msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel"
+msgid "_User name"
+msgstr ""
+
+#: authentificationpage.ui:86
+msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton"
+msgid "Password re_quired"
+msgstr ""
+
+#: authentificationpage.ui:111
+msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton"
+msgid "_Test Connection"
+msgstr ""
+
+#: autocharsetpage.ui:38
+msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
+
+#: autocharsetpage.ui:68
+msgctxt "autocharsetpage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
+
+#: backuppage.ui:18
+msgctxt "backuppage|label1"
+msgid "Backup Your Document"
+msgstr ""
+
+#: backuppage.ui:35
+msgctxt "backuppage|label2"
+msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
+msgstr ""
+
+#: backuppage.ui:51
+msgctxt "backuppage|startmigrate"
+msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
+msgstr ""
+
+#: backuppage.ui:76
+msgctxt "backuppage|label3"
+msgid "Save to:"
+msgstr ""
+
+#: backuppage.ui:110
+msgctxt "backuppage|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: choosedatasourcedialog.ui:8
+msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
+msgid "Data Source"
+msgstr ""
+
+#: choosedatasourcedialog.ui:67
+msgctxt "choosedatasourcedialog|organize"
+msgid "Or_ganize..."
+msgstr ""
+
+#: choosedatasourcedialog.ui:100
+msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
+msgid "Choose a data source:"
+msgstr ""
+
+#: collectionviewdialog.ui:11
+msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: collectionviewdialog.ui:26
+msgctxt "collectionviewdialog|ok"
+msgid "_Save"
+msgstr ""
+
+#: collectionviewdialog.ui:119
+msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
+msgid "Create New Directory"
+msgstr ""
+
+#: collectionviewdialog.ui:135
+msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
+msgid "Up One Level"
+msgstr ""
+
+#: collectionviewdialog.ui:176
+msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
+msgid "File _name:"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui:15
+msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui:94
+msgctxt "colwidthdialog|label1"
+msgid "_Width:"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui:119
+msgctxt "colwidthdialog|automatic"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:41
+msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:64
+msgctxt "connectionpage|create"
+msgid "_Create New"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:78
+msgctxt "connectionpage|browse"
+msgid "_Browse…"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:98
+msgctxt "connectionpage|generalLabel"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:140
+msgctxt "connectionpage|userNameLabel"
+msgid "_User name:"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:162
+msgctxt "connectionpage|passCheckbutton"
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:186
+msgctxt "connectionpage|userlabel"
+msgid "User Authentication"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:227
+msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel"
+msgid "_JDBC driver class:"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:252
+msgctxt "connectionpage|driverButton"
+msgid "Test Class"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:272
+msgctxt "connectionpage|JDBCLabel"
+msgid "JDBC Properties"
+msgstr ""
+
+#: connectionpage.ui:287
+msgctxt "connectionpage|connectionButton"
+msgid "Test Connection"
+msgstr ""
+
+#: copytablepage.ui:35
+msgctxt "copytablepage|defdata"
+msgid "De_finition and data"
+msgstr ""
+
+#: copytablepage.ui:52
+msgctxt "copytablepage|def"
+msgid "Def_inition"
+msgstr ""
+
+#: copytablepage.ui:68
+msgctxt "copytablepage|view"
+msgid "A_s table view"
+msgstr ""
+
+#: copytablepage.ui:84
+msgctxt "copytablepage|data"
+msgid "Append _data"
+msgstr ""
+
+#: copytablepage.ui:100
+msgctxt "copytablepage|firstline"
+msgid "Use first _line as column names"
+msgstr ""
+
+#: copytablepage.ui:115
+msgctxt "copytablepage|primarykey"
+msgid "Crea_te new field as primary key"
+msgstr ""
+
+#: copytablepage.ui:143
+msgctxt "copytablepage|keynamelabel"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: copytablepage.ui:175
+msgctxt "copytablepage|infoLabel"
+msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard."
+msgstr ""
+
+#: copytablepage.ui:192
+msgctxt "copytablepage|label1"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: copytablepage.ui:215
+msgctxt "copytablepage|label2"
+msgid "Ta_ble name:"
+msgstr ""
+
+#: dbaseindexdialog.ui:28
+msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#: dbaseindexdialog.ui:107
+msgctxt "dbaseindexdialog|label1"
+msgid "_Table:"
+msgstr ""
+
+#: dbaseindexdialog.ui:162
+msgctxt "dbaseindexdialog|label3"
+msgid "T_able indexes"
+msgstr ""
+
+#: dbaseindexdialog.ui:176
+msgctxt "dbaseindexdialog|label4"
+msgid "_Free indexes"
+msgstr ""
+
+#: dbaseindexdialog.ui:294
+msgctxt "dbaseindexdialog|label2"
+msgid "Assignment"
+msgstr ""
+
+#: dbasepage.ui:38
+msgctxt "dbasepage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
+
+#: dbasepage.ui:68
+msgctxt "dbasepage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
+
+#: dbasepage.ui:104
+msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton"
+msgid "Display deleted records as well"
+msgstr ""
+
+#: dbasepage.ui:123
+msgctxt "dbasepage|specMessageLabel"
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+msgstr ""
+
+#: dbasepage.ui:141
+msgctxt "dbasepage|label1"
+msgid "Optional Settings"
+msgstr ""
+
+#: dbasepage.ui:156
+msgctxt "dbasepage|indiciesButton"
+msgid "Indexes..."
+msgstr ""
+
+#: dbwizconnectionpage.ui:36
+msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: dbwizconnectionpage.ui:57
+msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr ""
+
+#: dbwizconnectionpage.ui:80
+msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
+msgid "_Create New"
+msgstr ""
+
+#: dbwizconnectionpage.ui:94
+msgctxt "dbwizconnectionpage|browse"
+msgid "_Browse…"
+msgstr ""
+
+#: dbwizmysqlintropage.ui:38
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|label2"
+msgid ""
+"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+
+#: dbwizmysqlintropage.ui:69
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|odbc"
+msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
+msgstr ""
+
+#: dbwizmysqlintropage.ui:85
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|jdbc"
+msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
+msgstr ""
+
+#: dbwizmysqlintropage.ui:103
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly"
+msgid "Connect directly"
+msgstr ""
+
+#: dbwizmysqlintropage.ui:125
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1"
+msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
+msgstr ""
+
+#: dbwizmysqlintropage.ui:143
+msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
+msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
+msgstr ""
+
+#: dbwizmysqlnativepage.ui:41
+msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
+msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
+msgstr ""
+
+#: dbwizmysqlnativepage.ui:76
+msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
+msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
+msgstr ""
+
+#: dbwizspreadsheetpage.ui:74
+msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: dbwizspreadsheetpage.ui:90
+msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create"
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: dbwizspreadsheetpage.ui:148
+msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired"
+msgid "_Password required"
+msgstr ""
+
+#: dbwiztextpage.ui:74
+msgctxt "dbwiztextpage|browse"
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: dbwiztextpage.ui:90
+msgctxt "dbwiztextpage|create"
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: deleteallrowsdialog.ui:12
+msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog"
+msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
+msgstr ""
+
+#: designsavemodifieddialog.ui:12
+msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+
+#: designsavemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
+msgid "The relation design has been changed."
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui:9
+msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog"
+msgid "Execute SQL Statement"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui:92
+msgctxt "directsqldialog|sql_label"
+msgid "_Command to execute:"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui:108
+msgctxt "directsqldialog|showoutput"
+msgid "_Show output of \"select\" statements"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui:123
+msgctxt "directsqldialog|execute"
+msgid "_Execute"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui:158
+msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label"
+msgid "_Previous commands:"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui:175
+msgctxt "directsqldialog|label1"
+msgid "SQL Command"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui:220
+msgctxt "directsqldialog|label2"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui:265
+msgctxt "directsqldialog|label3"
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: fielddialog.ui:8
+msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
+msgid "Field Format"
+msgstr ""
+
+#: fielddialog.ui:111
+msgctxt "fielddialog|format"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: fielddialog.ui:133
+msgctxt "fielddialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: fielddialog.ui:152
+msgctxt "fielddialog|alttitle"
+msgid "Table Format"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui:17
+msgctxt "finalpagewizard|headerText"
+msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui:44
+msgctxt "finalpagewizard|helpText"
+msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui:56
+msgctxt "finalpagewizard|yesregister"
+msgid "_Yes, register the database for me"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui:74
+msgctxt "finalpagewizard|noregister"
+msgid "N_o, do not register the database"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui:105
+msgctxt "finalpagewizard|additionalText"
+msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui:116
+msgctxt "finalpagewizard|openediting"
+msgid "Open the database for editing"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui:132
+msgctxt "finalpagewizard|usewizard"
+msgid "Create tables using the table wizard"
+msgstr ""
+
+#: finalpagewizard.ui:156
+msgctxt "finalpagewizard|finishText"
+msgid "Click 'Finish' to save the database."
+msgstr ""
+
+#: generalpagedialog.ui:17
+msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre"
+msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
+msgstr ""
+
+#: generalpagedialog.ui:31
+msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel"
+msgid "Database _type:"
+msgstr ""
+
+#: generalpagedialog.ui:59
+msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeHelp"
+msgid ""
+"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
+"\n"
+"The new settings you make will overwrite your existing settings."
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui:18
+msgctxt "generalpagewizard|headerText"
+msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui:35
+msgctxt "generalpagewizard|helpText"
+msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui:50
+msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader"
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui:61
+msgctxt "generalpagewizard|createDatabase"
+msgid "Create a n_ew database"
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui:88
+msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
+msgid "_Embedded database:"
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui:118
+msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
+msgid "Open an existing database _file"
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui:146
+msgctxt "generalpagewizard|docListLabel"
+msgid "_Recently used:"
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui:179
+msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui:195
+msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
+msgid "Connect to an e_xisting database"
+msgstr ""
+
+#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
+msgid "_Host name:"
+msgstr ""
+
+#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:53
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
+
+#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:78
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel"
+msgid "Socket:"
+msgstr ""
+
+#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:90
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
+msgid "MySQL JDBC d_river class:"
+msgstr ""
+
+#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:112
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
+msgid "Test Class"
+msgstr ""
+
+#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr ""
+
+#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:199
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
+
+#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:229
+msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
+
+#: generatedvaluespage.ui:29
+msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve"
+msgid "Re_trieve generated values"
+msgstr ""
+
+#: generatedvaluespage.ui:65
+msgctxt "generatedvaluespage|statementft"
+msgid "_Auto-increment statement:"
+msgstr ""
+
+#: generatedvaluespage.ui:103
+msgctxt "generatedvaluespage|queryft"
+msgid "_Query of generated values:"
+msgstr ""
+
+#: generatedvaluespage.ui:146
+msgctxt "generatedvaluespage|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui:9
+msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui:80
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW"
+msgid "New Index"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui:95
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP"
+msgid "Delete Current Index"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui:110
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME"
+msgid "Rename Current Index"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui:125
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE"
+msgid "Save Current Index"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui:140
+msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET"
+msgid "Reset Current Index"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui:276
+msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL"
+msgid "Index identifier:"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui:297
+msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE"
+msgid "_Unique"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui:319
+msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL"
+msgid "Fields:"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui:352
+msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS"
+msgid "Index Details"
+msgstr ""
+
+#: jdbcconnectionpage.ui:20
+msgctxt "jdbcconnectionpage|header"
+msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
+msgstr ""
+
+#: jdbcconnectionpage.ui:36
+msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
+msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+
+#: jdbcconnectionpage.ui:57
+msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr ""
+
+#: jdbcconnectionpage.ui:80
+msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
+msgid "_Create New"
+msgstr ""
+
+#: jdbcconnectionpage.ui:94
+msgctxt "jdbcconnectionpage|browse"
+msgid "_Browse…"
+msgstr ""
+
+#: jdbcconnectionpage.ui:126
+msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel"
+msgid "JDBC d_river class:"
+msgstr ""
+
+#: jdbcconnectionpage.ui:156
+msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton"
+msgid "_Test Class"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:15
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Inner join"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:19
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Left join"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:23
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Right join"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:27
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:31
+msgctxt "joindialog|liststore1"
+msgid "Cross join"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:39
+msgctxt "joindialog|JoinDialog"
+msgid "Join Properties"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:162
+msgctxt "joindialog|label1"
+msgid "Tables Involved"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:228
+msgctxt "joindialog|label2"
+msgid "Fields Involved"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:264
+msgctxt "joindialog|label5"
+msgid "_Type:"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:287
+msgctxt "joindialog|natural"
+msgid "Natural"
+msgstr ""
+
+#: joindialog.ui:311
+msgctxt "joindialog|label6"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: jointablemenu.ui:12
+msgctxt "jointablemenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: joinviewmenu.ui:12
+msgctxt "joinviewmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: joinviewmenu.ui:20
+msgctxt "joinviewmenu|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: keymenu.ui:12
+msgctxt "keymenu|primarykey"
+msgid "Primary Key"
+msgstr ""
+
+#: ldapconnectionpage.ui:18
+msgctxt "ldapconnectionpage|header"
+msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
+msgstr ""
+
+#: ldapconnectionpage.ui:34
+msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel"
+msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+
+#: ldapconnectionpage.ui:57
+msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel"
+msgid "_Server:"
+msgstr ""
+
+#: ldapconnectionpage.ui:71
+msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
+
+#: ldapconnectionpage.ui:113
+msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
+msgid "Default: 389"
+msgstr ""
+
+#: ldapconnectionpage.ui:132
+msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
+msgid "Base _DN:"
+msgstr ""
+
+#: ldapconnectionpage.ui:161
+msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton"
+msgid "Use _secure connection (SSL)"
+msgstr ""
+
+#: ldappage.ui:39
+msgctxt "ldappage|label1"
+msgid "_Base DN:"
+msgstr ""
+
+#: ldappage.ui:61
+msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton"
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr ""
+
+#: ldappage.ui:80
+msgctxt "ldappage|label2"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
+
+#: ldappage.ui:105
+msgctxt "ldappage|label3"
+msgid "Maximum number of _records:"
+msgstr ""
+
+#: ldappage.ui:133
+msgctxt "ldappage|charsetheader"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr ""
+
+#: migratepage.ui:17
+msgctxt "migratepage|label1"
+msgid "Migration Progress"
+msgstr ""
+
+#: migratepage.ui:34
+msgctxt "migratepage|count"
+msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
+msgstr ""
+
+#: migratepage.ui:50
+msgctxt "migratepage|done"
+msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
+msgstr ""
+
+#: migratepage.ui:71
+msgctxt "migratepage|label4"
+msgid "Overall progress:"
+msgstr ""
+
+#: migratepage.ui:83
+msgctxt "migratepage|overall"
+msgid "document $current$ of $overall$"
+msgstr ""
+
+#: migratepage.ui:123
+msgctxt "migratepage|label6"
+msgid "Current progress:"
+msgstr ""
+
+#: migratepage.ui:174
+msgctxt "migratepage|label5"
+msgid "Current object:"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativepage.ui:48
+msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativepage.ui:90
+msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel"
+msgid "_User name:"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativepage.ui:113
+msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired"
+msgid "Password required"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativepage.ui:137
+msgctxt "mysqlnativepage|userheader"
+msgid "User Authentication"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativepage.ui:176
+msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativepage.ui:206
+msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativesettings.ui:25
+msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel"
+msgid "_Database name:"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativesettings.ui:63
+msgctxt "mysqlnativesettings|hostport"
+msgid "Se_rver/port"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativesettings.ui:96
+msgctxt "mysqlnativesettings|serverlabel"
+msgid "_Server:"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativesettings.ui:110
+msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel"
+msgid "_Port:"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativesettings.ui:138
+msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativesettings.ui:182
+msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
+msgid "So_cket:"
+msgstr ""
+
+#: mysqlnativesettings.ui:225
+msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel"
+msgid "Named p_ipe:"
+msgstr ""
+
+#: namematchingpage.ui:48
+msgctxt "namematchingpage|all"
+msgid "_All"
+msgstr ""
+
+#: namematchingpage.ui:65
+msgctxt "namematchingpage|none"
+msgid "Non_e"
+msgstr ""
+
+#: namematchingpage.ui:101
+msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
+msgid "Source table: "
+msgstr ""
+
+#: namematchingpage.ui:146
+msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
+msgid "Destination table: "
+msgstr ""
+
+#: odbcpage.ui:38
+msgctxt "odbcpage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
+
+#: odbcpage.ui:68
+msgctxt "odbcpage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
+
+#: odbcpage.ui:112
+msgctxt "odbcpage|optionslabel"
+msgid "ODBC _options:"
+msgstr ""
+
+#: odbcpage.ui:143
+msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton"
+msgid "Use catalog for file-based databases"
+msgstr ""
+
+#: odbcpage.ui:165
+msgctxt "odbcpage|label1"
+msgid "Optional Settings"
+msgstr ""
+
+#: parametersdialog.ui:10
+msgctxt "parametersdialog|Parameters"
+msgid "Parameter Input"
+msgstr ""
+
+#: parametersdialog.ui:122
+msgctxt "parametersdialog|label2"
+msgid "_Value:"
+msgstr ""
+
+#: parametersdialog.ui:153
+msgctxt "parametersdialog|next"
+msgid "_Next"
+msgstr ""
+
+#: parametersdialog.ui:181
+msgctxt "parametersdialog|label1"
+msgid "_Parameters"
+msgstr ""
+
+#: password.ui:8
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#: password.ui:120
+msgctxt "password|label2"
+msgid "Old p_assword:"
+msgstr ""
+
+#: password.ui:134
+msgctxt "password|label3"
+msgid "_Password:"
+msgstr ""
+
+#: password.ui:148
+msgctxt "password|label4"
+msgid "_Confirm password:"
+msgstr ""
+
+#: password.ui:177
+msgctxt "password|label1"
+msgid "User “$name$: $”"
+msgstr ""
+
+#: preparepage.ui:17
+msgctxt "preparepage|label1"
+msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
+msgstr ""
+
+#: preparepage.ui:34
+msgctxt "preparepage|label2"
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n"
+"\n"
+"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n"
+"\n"
+"If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n"
+"\n"
+"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
+msgstr ""
+
+#: preparepage.ui:56
+msgctxt "preparepage|closedocerror"
+msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
+msgstr ""
+
+#: querycolmenu.ui:12
+msgctxt "querycolmenu|width"
+msgid "Column _Width..."
+msgstr ""
+
+#: querycolmenu.ui:26
+msgctxt "querycolmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:8
+msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:96
+msgctxt "queryfilterdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:108
+msgctxt "queryfilterdialog|label5"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:120
+msgctxt "queryfilterdialog|label6"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:134
+msgctxt "queryfilterdialog|field1"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:148
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:149
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:150
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:151
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:152
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:153
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid ">="
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:154
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "like"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:155
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "not like"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:156
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "null"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:157
+msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
+msgid "not null"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:171
+msgctxt "queryfilterdialog|field2"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:185
+msgctxt "queryfilterdialog|field3"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:219
+msgctxt "queryfilterdialog|label7"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:263
+msgctxt "queryfilterdialog|op2"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:264
+msgctxt "queryfilterdialog|op2"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:278
+msgctxt "queryfilterdialog|op3"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:279
+msgctxt "queryfilterdialog|op3"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: queryfilterdialog.ui:298
+msgctxt "queryfilterdialog|label1"
+msgid "Criteria"
+msgstr ""
+
+#: queryfuncmenu.ui:12
+msgctxt "queryfuncmenu|functions"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: queryfuncmenu.ui:26
+msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
+msgid "Table Name"
+msgstr ""
+
+#: queryfuncmenu.ui:34
+msgctxt "queryfuncmenu|alias"
+msgid "Alias"
+msgstr ""
+
+#: queryfuncmenu.ui:48
+msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr ""
+
+#: querypropertiesdialog.ui:9
+msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
+msgid "Query Properties"
+msgstr ""
+
+#: querypropertiesdialog.ui:101
+msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
+msgid "Limit:"
+msgstr ""
+
+#: querypropertiesdialog.ui:117
+msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: querypropertiesdialog.ui:133
+msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: querypropertiesdialog.ui:160
+msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
+msgid "Distinct values:"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:9
+msgctxt "relationdialog|RelationDialog"
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:132
+msgctxt "relationdialog|label1"
+msgid "Tables Involved"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:173
+msgctxt "relationdialog|label2"
+msgid "Fields Involved"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:211
+msgctxt "relationdialog|addaction"
+msgid "_No action"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:228
+msgctxt "relationdialog|addcascade"
+msgid "_Update cascade"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:244
+msgctxt "relationdialog|addnull"
+msgid "_Set null"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:260
+msgctxt "relationdialog|adddefault"
+msgid "Set _default"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:282
+msgctxt "relationdialog|label3"
+msgid "Update Options"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:315
+msgctxt "relationdialog|delaction"
+msgid "_No action"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:331
+msgctxt "relationdialog|delcascade"
+msgid "Delete _cascade"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:346
+msgctxt "relationdialog|delnull"
+msgid "_Set null"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:361
+msgctxt "relationdialog|deldefault"
+msgid "Set _default"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:382
+msgctxt "relationdialog|label4"
+msgid "Delete Options"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:435
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Inner join"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:439
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Left join"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:443
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Right join"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:447
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr ""
+
+#: relationdialog.ui:451
+msgctxt "relationdialog|liststore1"
+msgid "Cross join"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui:15
+msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui:94
+msgctxt "rowheightdialog|label1"
+msgid "_Height:"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui:119
+msgctxt "rowheightdialog|automatic"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: rtfcopytabledialog.ui:9
+msgctxt "rtfcopytabledialog|RTFCopyTable"
+msgid "Copy RTF Table"
+msgstr ""
+
+#: savedialog.ui:9
+msgctxt "savedialog|SaveDialog"
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: savedialog.ui:85
+msgctxt "savedialog|descriptionft"
+msgid "Please enter a name for the object to be created:"
+msgstr ""
+
+#: savedialog.ui:100
+msgctxt "savedialog|catalogft"
+msgid "_Catalog:"
+msgstr ""
+
+#: savedialog.ui:114
+msgctxt "savedialog|schemaft"
+msgid "_Schema:"
+msgstr ""
+
+#: saveindexdialog.ui:8
+msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
+msgid "Exit Index Design"
+msgstr ""
+
+#: saveindexdialog.ui:13
+msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
+msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
+msgstr ""
+
+#: savemodifieddialog.ui:12
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+
+#: savemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "The current record has been changed."
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:8
+msgctxt "sortdialog|SortDialog"
+msgid "Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:96
+msgctxt "sortdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:109
+msgctxt "sortdialog|label3"
+msgid "and then"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:122
+msgctxt "sortdialog|label4"
+msgid "and then"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:134
+msgctxt "sortdialog|label5"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:146
+msgctxt "sortdialog|label6"
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:171
+msgctxt "sortdialog|value1"
+msgid "ascending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:172
+msgctxt "sortdialog|value1"
+msgid "descending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:208
+msgctxt "sortdialog|value2"
+msgid "ascending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:209
+msgctxt "sortdialog|value2"
+msgid "descending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:223
+msgctxt "sortdialog|value3"
+msgid "ascending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:224
+msgctxt "sortdialog|value3"
+msgid "descending"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:243
+msgctxt "sortdialog|label1"
+msgid "Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: specialjdbcconnectionpage.ui:19
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
+msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
+msgstr ""
+
+#: specialjdbcconnectionpage.ui:35
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
+msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
+msgstr ""
+
+#: specialjdbcconnectionpage.ui:58
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel"
+msgid "_Database name:"
+msgstr ""
+
+#: specialjdbcconnectionpage.ui:72
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel"
+msgid "_Server:"
+msgstr ""
+
+#: specialjdbcconnectionpage.ui:86
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
+
+#: specialjdbcconnectionpage.ui:139
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr ""
+
+#: specialjdbcconnectionpage.ui:173
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
+msgid "MySQL JDBC d_river class:"
+msgstr ""
+
+#: specialjdbcconnectionpage.ui:195
+msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
+msgid "_Test Class"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:18
+msgctxt "specialsettingspage|usesql92"
+msgid "Use SQL92 naming constraints"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:35
+msgctxt "specialsettingspage|append"
+msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:52
+msgctxt "specialsettingspage|useas"
+msgid "Use keyword AS before table alias names"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:69
+msgctxt "specialsettingspage|useoj"
+msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:86
+msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs"
+msgid "Ignore the privileges from the database driver"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:103
+msgctxt "specialsettingspage|replaceparams"
+msgid "Replace named parameters with '?'"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:120
+msgctxt "specialsettingspage|displayver"
+msgid "Display version columns (when available)"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:137
+msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname"
+msgid "Use catalog name in SELECT statements"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:154
+msgctxt "specialsettingspage|useschemaname"
+msgid "Use schema name in SELECT statements"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:171
+msgctxt "specialsettingspage|createindex"
+msgid "Create index with ASC or DESC statement"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:188
+msgctxt "specialsettingspage|eol"
+msgid "End text lines with CR+LF"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:205
+msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency"
+msgid "Ignore currency field information"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:222
+msgctxt "specialsettingspage|inputchecks"
+msgid "Form data input checks for required fields"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:239
+msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals"
+msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:256
+msgctxt "specialsettingspage|primarykeys"
+msgid "Supports primary keys"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:273
+msgctxt "specialsettingspage|resulttype"
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:299
+msgctxt "specialsettingspage|comparisonft"
+msgid "Comparison of Boolean values:"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:315
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:316
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "SQL"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:317
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "Mixed"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:318
+msgctxt "specialsettingspage|comparison"
+msgid "MS Access"
+msgstr ""
+
+#: specialsettingspage.ui:333
+msgctxt "specialsettingspage|rowsft"
+msgid "Rows to scan column types:"
+msgstr ""
+
+#: sqlexception.ui:9
+msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog"
+msgid "Error Details"
+msgstr ""
+
+#: sqlexception.ui:58
+msgctxt "sqlexception|label2"
+msgid "Error _list:"
+msgstr ""
+
+#: sqlexception.ui:72
+msgctxt "sqlexception|label3"
+msgid "_Description:"
+msgstr ""
+
+#: summarypage.ui:17
+msgctxt "summarypage|label1"
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: summarypage.ui:34
+msgctxt "summarypage|success"
+msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
+msgstr ""
+
+#: summarypage.ui:50
+msgctxt "summarypage|failure"
+msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
+msgstr ""
+
+#: tabledesignrowmenu.ui:12
+msgctxt "tabledesignrowmenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr ""
+
+#: tabledesignrowmenu.ui:20
+msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: tabledesignrowmenu.ui:28
+msgctxt "tabledesignrowmenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: tabledesignrowmenu.ui:35
+msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: tabledesignrowmenu.ui:42
+msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr ""
+
+#: tabledesignrowmenu.ui:55
+msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
+msgid "Primary Key"
+msgstr ""
+
+#: tabledesignsavemodifieddialog.ui:12
+msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+
+#: tabledesignsavemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
+msgid "The table has been changed."
+msgstr ""
+
+#: tablesfilterdialog.ui:8
+msgctxt "tablesfilterdialog|TablesFilterDialog"
+msgid "Tables Filter"
+msgstr ""
+
+#: tablesfilterpage.ui:34
+msgctxt "tablesfilterpage|label2"
+msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
+msgstr ""
+
+#: tablesfilterpage.ui:70
+msgctxt "tablesfilterpage|label1"
+msgid "Tables and Table Filter"
+msgstr ""
+
+#: tablesjoindialog.ui:82
+msgctxt "tablesjoindialog|tables"
+msgid "Tables"
+msgstr ""
+
+#: tablesjoindialog.ui:99
+msgctxt "tablesjoindialog|queries"
+msgid "Queries"
+msgstr ""
+
+#: tablesjoindialog.ui:132
+msgctxt "tablesjoindialog|title"
+msgid "Add Tables"
+msgstr ""
+
+#: tablesjoindialog.ui:143
+msgctxt "tablesjoindialog|alttitle"
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr ""
+
+#: textconnectionsettings.ui:8
+msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog"
+msgid "Text Connection Settings"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:39
+msgctxt "textpage|textfile"
+msgid "Plain text files (*.txt)"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:56
+msgctxt "textpage|csvfile"
+msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:73
+msgctxt "textpage|custom"
+msgid "Custom:"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:106
+msgctxt "textpage|example"
+msgid "Custom: *.abc"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:121
+msgctxt "textpage|extensionheader"
+msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:159
+msgctxt "textpage|containsheaders"
+msgid "_Text contains headers"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:181
+msgctxt "textpage|fieldlabel"
+msgid "Field separator:"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:195
+msgctxt "textpage|textlabel"
+msgid "Text separator:"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:209
+msgctxt "textpage|decimallabel"
+msgid "Decimal separator:"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:223
+msgctxt "textpage|thousandslabel"
+msgid "Thousands separator:"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:273
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:274
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:275
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid ";"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:276
+msgctxt "textpage|decimalseparator"
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:296
+msgctxt "textpage|thousandsseparator"
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:297
+msgctxt "textpage|thousandsseparator"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:318
+msgctxt "textpage|formatlabel"
+msgid "Row Format"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:359
+msgctxt "textpage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
+
+#: textpage.ui:389
+msgctxt "textpage|charsetheader"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
+
+#: typeselectpage.ui:71
+msgctxt "typeselectpage|columns"
+msgid "Column Information"
+msgstr ""
+
+#: typeselectpage.ui:110
+msgctxt "typeselectpage|autolabel"
+msgid "Lines (ma_x.):"
+msgstr ""
+
+#: typeselectpage.ui:121
+msgctxt "typeselectpage|autobutton"
+msgid "_Auto"
+msgstr ""
+
+#: typeselectpage.ui:153
+msgctxt "typeselectpage|autotype"
+msgid "Automatic Type Recognition"
+msgstr ""
+
+#: useradmindialog.ui:8
+msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog"
+msgid "User Administration"
+msgstr ""
+
+#: useradmindialog.ui:92
+msgctxt "useradmindialog|settings"
+msgid "User Settings"
+msgstr ""
+
+#: useradminpage.ui:47
+msgctxt "useradminpage|label3"
+msgid "Us_er:"
+msgstr ""
+
+#: useradminpage.ui:83
+msgctxt "useradminpage|add"
+msgid "_Add User..."
+msgstr ""
+
+#: useradminpage.ui:98
+msgctxt "useradminpage|changepass"
+msgid "Change _Password..."
+msgstr ""
+
+#: useradminpage.ui:113
+msgctxt "useradminpage|delete"
+msgid "_Delete User..."
+msgstr ""
+
+#: useradminpage.ui:141
+msgctxt "useradminpage|label1"
+msgid "User Selection"
+msgstr ""
+
+#: useradminpage.ui:180
+msgctxt "useradminpage|label2"
+msgid "Access Rights for Selected User"
+msgstr ""
+
+#: userdetailspage.ui:40
+msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
+msgid "_Host name:"
+msgstr ""
+
+#: userdetailspage.ui:56
+msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
+
+#: userdetailspage.ui:89
+msgctxt "userdetailspage|usecatalog"
+msgid "_Use catalog"
+msgstr ""
+
+#: userdetailspage.ui:109
+msgctxt "userdetailspage|optionslabel"
+msgid "_Driver settings:"
+msgstr ""
+
+#: userdetailspage.ui:137
+msgctxt "userdetailspage|label1"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr ""
+
+#: userdetailspage.ui:175
+msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
+
+#: userdetailspage.ui:205
+msgctxt "userdetailspage|charsetheader"
+msgid "Data conversion"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/desktop/messages.po b/source/af/desktop/messages.po
index 83f549333a0..59433fa2404 100644
--- a/source/af/desktop/messages.po
+++ b/source/af/desktop/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/uiconfig/ui
+#. extracted from desktop/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,237 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: dependenciesdialog.ui:9
-msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies"
-msgid "System dependencies check"
-msgstr ""
-
-#: dependenciesdialog.ui:60
-msgctxt "dependenciesdialog|label1"
-msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui:9
-msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Uitbreidingbestuurder"
-
-#: extensionmanager.ui:82
-msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
-msgid "_Options"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui:96
-msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
-msgid "Check for _Updates"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui:111
-msgctxt "extensionmanager|addbtn"
-msgid "_Add"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui:128
-msgctxt "extensionmanager|removebtn"
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui:143
-msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
-msgid "_Enable"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui:187
-msgctxt "extensionmanager|shared"
-msgid "Installed for all users"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui:203
-msgctxt "extensionmanager|user"
-msgid "Installed for current user"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui:219
-msgctxt "extensionmanager|bundled"
-msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui:241
-msgctxt "extensionmanager|label1"
-msgid "Display Extensions"
-msgstr ""
-
-#: extensionmanager.ui:263
-msgctxt "extensionmanager|progressft"
-msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Byvoeg van %EXTENSION_NAME"
-
-#: extensionmanager.ui:298
-msgctxt "extensionmanager|getextensions"
-msgid "Get more extensions online..."
-msgstr "Kry meer uitbreidings aanlyn..."
-
-#: installforalldialog.ui:12
-msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
-msgid "For whom do you want to install the extension?"
-msgstr ""
-
-#: installforalldialog.ui:13
-msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
-msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
-msgstr ""
-
-#: installforalldialog.ui:25
-msgctxt "installforalldialog|no"
-msgid "_For all users"
-msgstr ""
-
-#: installforalldialog.ui:39
-msgctxt "installforalldialog|yes"
-msgid "_Only for me"
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:8
-msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
-msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:21
-msgctxt "licensedialog|accept"
-msgid "Accept"
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:36
-msgctxt "licensedialog|decline"
-msgid "Decline"
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:67
-msgctxt "licensedialog|head"
-msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:90
-msgctxt "licensedialog|label2"
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:105
-msgctxt "licensedialog|label3"
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:149
-msgctxt "licensedialog|label4"
-msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:167
-msgctxt "licensedialog|label5"
-msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:180
-msgctxt "licensedialog|down"
-msgid "_Scroll Down"
-msgstr ""
-
-#: showlicensedialog.ui:7
-msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog"
-msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
-
-#: updatedialog.ui:10
-msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
-msgid "Extension Update"
-msgstr ""
-
-#: updatedialog.ui:38
-msgctxt "updatedialog|INSTALL"
-msgid "_Install"
-msgstr ""
-
-#: updatedialog.ui:104
-msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL"
-msgid "_Available extension updates"
-msgstr ""
-
-#: updatedialog.ui:117
-msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING"
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: updatedialog.ui:160
-msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
-msgid "_Show all updates"
-msgstr ""
-
-#: updatedialog.ui:196
-msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: updatedialog.ui:214
-msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
-msgid "Publisher:"
-msgstr ""
-
-#: updatedialog.ui:225
-msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
-msgid "button"
-msgstr ""
-
-#: updatedialog.ui:242
-msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
-msgid "What is new:"
-msgstr ""
-
-#: updatedialog.ui:253
-msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
-msgid "Release notes"
-msgstr ""
-
-#: updateinstalldialog.ui:8
-msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog"
-msgid "Download and Installation"
-msgstr ""
-
-#: updateinstalldialog.ui:87
-msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
-msgid "Downloading extensions..."
-msgstr ""
-
-#: updateinstalldialog.ui:125
-msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
-msgid "Result"
-msgstr ""
-
-#: updaterequireddialog.ui:9
-msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
-msgid "Extension Update Required"
-msgstr ""
-
-#: updaterequireddialog.ui:26
-msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
-msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr ""
-
-#: updaterequireddialog.ui:62
-msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
-msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Byvoeg van %EXTENSION_NAME"
-
-#: updaterequireddialog.ui:106
-#, fuzzy
-msgctxt "updaterequireddialog|check"
-msgid "Check for _Updates..."
-msgstr "Kontroleer vir bywerkings"
-
-#: updaterequireddialog.ui:122
-msgctxt "updaterequireddialog|disable"
-msgid "Disable all"
-msgstr ""
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
msgid "Copying: "
@@ -934,3 +703,234 @@ msgstr "unopkg kan nie begin word nie. Die slotlêer dui aan dat dit reeds loop.
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR"
msgid "ERROR: "
msgstr "FOUT: "
+
+#: dependenciesdialog.ui:9
+msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies"
+msgid "System dependencies check"
+msgstr ""
+
+#: dependenciesdialog.ui:60
+msgctxt "dependenciesdialog|label1"
+msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui:9
+msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "Uitbreidingbestuurder"
+
+#: extensionmanager.ui:82
+msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui:96
+msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
+msgid "Check for _Updates"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui:111
+msgctxt "extensionmanager|addbtn"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui:128
+msgctxt "extensionmanager|removebtn"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui:143
+msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
+msgid "_Enable"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui:187
+msgctxt "extensionmanager|shared"
+msgid "Installed for all users"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui:203
+msgctxt "extensionmanager|user"
+msgid "Installed for current user"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui:219
+msgctxt "extensionmanager|bundled"
+msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui:241
+msgctxt "extensionmanager|label1"
+msgid "Display Extensions"
+msgstr ""
+
+#: extensionmanager.ui:263
+msgctxt "extensionmanager|progressft"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Byvoeg van %EXTENSION_NAME"
+
+#: extensionmanager.ui:298
+msgctxt "extensionmanager|getextensions"
+msgid "Get more extensions online..."
+msgstr "Kry meer uitbreidings aanlyn..."
+
+#: installforalldialog.ui:12
+msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
+msgid "For whom do you want to install the extension?"
+msgstr ""
+
+#: installforalldialog.ui:13
+msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
+msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
+msgstr ""
+
+#: installforalldialog.ui:25
+msgctxt "installforalldialog|no"
+msgid "_For all users"
+msgstr ""
+
+#: installforalldialog.ui:39
+msgctxt "installforalldialog|yes"
+msgid "_Only for me"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:8
+msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:21
+msgctxt "licensedialog|accept"
+msgid "Accept"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:36
+msgctxt "licensedialog|decline"
+msgid "Decline"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:67
+msgctxt "licensedialog|head"
+msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:90
+msgctxt "licensedialog|label2"
+msgid "1."
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:105
+msgctxt "licensedialog|label3"
+msgid "2."
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:149
+msgctxt "licensedialog|label4"
+msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:167
+msgctxt "licensedialog|label5"
+msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:180
+msgctxt "licensedialog|down"
+msgid "_Scroll Down"
+msgstr ""
+
+#: showlicensedialog.ui:7
+msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr ""
+
+#: updatedialog.ui:10
+msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
+msgid "Extension Update"
+msgstr ""
+
+#: updatedialog.ui:38
+msgctxt "updatedialog|INSTALL"
+msgid "_Install"
+msgstr ""
+
+#: updatedialog.ui:104
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL"
+msgid "_Available extension updates"
+msgstr ""
+
+#: updatedialog.ui:117
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING"
+msgid "Checking..."
+msgstr ""
+
+#: updatedialog.ui:160
+msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
+msgid "_Show all updates"
+msgstr ""
+
+#: updatedialog.ui:196
+msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: updatedialog.ui:214
+msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
+msgid "Publisher:"
+msgstr ""
+
+#: updatedialog.ui:225
+msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
+msgid "button"
+msgstr ""
+
+#: updatedialog.ui:242
+msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
+msgid "What is new:"
+msgstr ""
+
+#: updatedialog.ui:253
+msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
+msgid "Release notes"
+msgstr ""
+
+#: updateinstalldialog.ui:8
+msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog"
+msgid "Download and Installation"
+msgstr ""
+
+#: updateinstalldialog.ui:87
+msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
+msgid "Downloading extensions..."
+msgstr ""
+
+#: updateinstalldialog.ui:125
+msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: updaterequireddialog.ui:9
+msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
+msgid "Extension Update Required"
+msgstr ""
+
+#: updaterequireddialog.ui:26
+msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
+msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
+msgstr ""
+
+#: updaterequireddialog.ui:62
+msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Byvoeg van %EXTENSION_NAME"
+
+#: updaterequireddialog.ui:106
+#, fuzzy
+msgctxt "updaterequireddialog|check"
+msgid "Check for _Updates..."
+msgstr "Kontroleer vir bywerkings"
+
+#: updaterequireddialog.ui:122
+msgctxt "updaterequireddialog|disable"
+msgid "Disable all"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/dictionaries/sq_AL.po b/source/af/dictionaries/sq_AL.po
new file mode 100644
index 00000000000..c8365445aba
--- /dev/null
+++ b/source/af/dictionaries/sq_AL.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/sq_AL
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Albanian spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/extensions/messages.po b/source/af/extensions/messages.po
index 4b0ce050304..458e0e3c5f1 100644
--- a/source/af/extensions/messages.po
+++ b/source/af/extensions/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/uiconfig/sbibliography/ui
+#. extracted from extensions/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,944 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: choosedatasourcedialog.ui:8
-msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
-msgid "Choose Data Source"
-msgstr ""
-
-#: choosedatasourcedialog.ui:90
-msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:36
-msgctxt "generalpage|shortname"
-msgid "_Short name"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:52
-msgctxt "generalpage|authtype"
-msgid "_Type"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:67
-msgctxt "generalpage|authors"
-msgid "Author(s)"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:82
-msgctxt "generalpage|publisher"
-msgid "_Publisher"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:97
-msgctxt "generalpage|chapter"
-msgid "_Chapter"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:113
-msgctxt "generalpage|title"
-msgid "Tit_le"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:129
-msgctxt "generalpage|address"
-msgid "A_ddress"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:145
-msgctxt "generalpage|pages"
-msgid "Pa_ge(s)"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:161
-msgctxt "generalpage|year"
-msgid "_Year"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:177
-msgctxt "generalpage|isbn"
-msgid "_ISBN"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:210
-msgctxt "generalpage|editor"
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:225
-msgctxt "generalpage|booktitle"
-msgid "_Book title"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:241
-msgctxt "generalpage|edition"
-msgid "Ed_ition"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:257
-msgctxt "generalpage|volume"
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:273
-msgctxt "generalpage|institution"
-msgid "Instit_ution"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:289
-msgctxt "generalpage|month"
-msgid "_Month"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:305
-msgctxt "generalpage|publicationtype"
-msgid "Publication t_ype"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:321
-msgctxt "generalpage|university"
-msgid "University"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:336
-msgctxt "generalpage|reporttype"
-msgid "Type of re_port"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:351
-msgctxt "generalpage|organization"
-msgid "Organi_zation"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:384
-msgctxt "generalpage|journal"
-msgid "_Journal"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:399
-msgctxt "generalpage|annotation"
-msgid "Ann_otation"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:415
-msgctxt "generalpage|number"
-msgid "Numb_er"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:431
-msgctxt "generalpage|note"
-msgid "_Note"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:447
-msgctxt "generalpage|series"
-msgid "Se_ries"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:463
-msgctxt "generalpage|url"
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:496
-msgctxt "generalpage|custom1"
-msgid "User-defined field _1"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:511
-msgctxt "generalpage|custom4"
-msgid "User-defined field _4"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:527
-msgctxt "generalpage|custom2"
-msgid "User-defined field _2"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:543
-msgctxt "generalpage|custom5"
-msgid "User-defined field _5"
-msgstr ""
-
-#: generalpage.ui:559
-msgctxt "generalpage|custom3"
-msgid "User-defined field _3"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:8
-msgctxt "mappingdialog|MappingDialog"
-msgid "Column Layout for Table “%1”"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:107
-msgctxt "mappingdialog|label2"
-msgid "_Short name"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:122
-msgctxt "mappingdialog|label3"
-msgid "_Author(s)"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:137
-msgctxt "mappingdialog|label4"
-msgid "_Publisher"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:152
-msgctxt "mappingdialog|label5"
-msgid "_Chapter"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:167
-msgctxt "mappingdialog|label6"
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:228
-msgctxt "mappingdialog|label7"
-msgid "_Type"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:243
-msgctxt "mappingdialog|label8"
-msgid "_Year"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:258
-msgctxt "mappingdialog|label9"
-msgid "Tit_le"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:309
-msgctxt "mappingdialog|label10"
-msgid "A_ddress"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:324
-msgctxt "mappingdialog|label11"
-msgid "_ISBN"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:339
-msgctxt "mappingdialog|label12"
-msgid "Pa_ge(s)"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:390
-msgctxt "mappingdialog|label13"
-msgid "Ed_ition"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:417
-msgctxt "mappingdialog|label14"
-msgid "_Book title"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:432
-msgctxt "mappingdialog|label15"
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:445
-msgctxt "mappingdialog|label16"
-msgid "Publication t_ype"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:496
-msgctxt "mappingdialog|label17"
-msgid "Organi_zation"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:511
-msgctxt "mappingdialog|label18"
-msgid "Instit_ution"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:526
-msgctxt "mappingdialog|label19"
-msgid "Uni_versity"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:577
-msgctxt "mappingdialog|label20"
-msgid "Type of re_port"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:592
-msgctxt "mappingdialog|label21"
-msgid "_Month"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:631
-msgctxt "mappingdialog|label22"
-msgid "_Journal"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:646
-msgctxt "mappingdialog|label23"
-msgid "Numb_er"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:661
-msgctxt "mappingdialog|label24"
-msgid "Se_ries"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:712
-msgctxt "mappingdialog|label25"
-msgid "Ann_otation"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:727
-msgctxt "mappingdialog|label26"
-msgid "_Note"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:742
-msgctxt "mappingdialog|label27"
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:791
-msgctxt "mappingdialog|label28"
-msgid "User-defined field _1"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:806
-msgctxt "mappingdialog|label29"
-msgid "User-defined field _2"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:821
-msgctxt "mappingdialog|label30"
-msgid "User-defined field _3"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:836
-msgctxt "mappingdialog|label31"
-msgid "User-defined field _4"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:851
-msgctxt "mappingdialog|label32"
-msgid "User-defined field _5"
-msgstr ""
-
-#: mappingdialog.ui:970
-msgctxt "mappingdialog|label1"
-msgid "Column Names"
-msgstr ""
-
-#: toolbar.ui:14
-msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: toolbar.ui:49
-msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY"
-msgid "Search Key"
-msgstr ""
-
-#: toolbar.ui:84
-msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER"
-msgid "AutoFilter"
-msgstr ""
-
-#: toolbar.ui:97
-msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT"
-msgid "Standard Filter"
-msgstr ""
-
-#: toolbar.ui:110
-msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER"
-msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
-
-#: toolbar.ui:123
-msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN"
-msgid "Column Arrangement"
-msgstr ""
-
-#: toolbar.ui:136
-msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE"
-msgid "Data Source"
-msgstr ""
-
-#: controlfontdialog.ui:8
-msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: controlfontdialog.ui:99
-msgctxt "controlfontdialog|font"
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: controlfontdialog.ui:112
-msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: datatypedialog.ui:8
-msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog"
-msgid "New Data Type"
-msgstr ""
-
-#: datatypedialog.ui:85
-msgctxt "datatypedialog|label"
-msgid "Type a name for the new data type:"
-msgstr ""
-
-#: formlinksdialog.ui:9
-msgctxt "formlinksdialog|FormLinks"
-msgid "Link fields"
-msgstr ""
-
-#: formlinksdialog.ui:72
-msgctxt "formlinksdialog|suggestButton"
-msgid "Suggest"
-msgstr ""
-
-#: formlinksdialog.ui:105
-msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel"
-msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
-msgstr ""
-
-#: formlinksdialog.ui:125
-msgctxt "formlinksdialog|detailLabel"
-msgid "label"
-msgstr ""
-
-#: formlinksdialog.ui:137
-msgctxt "formlinksdialog|masterLabel"
-msgid "label"
-msgstr ""
-
-#: labelselectiondialog.ui:9
-msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog"
-msgid "Label Field Selection"
-msgstr ""
-
-#: labelselectiondialog.ui:88
-msgctxt "labelselectiondialog|label"
-msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$."
-msgstr ""
-
-#: labelselectiondialog.ui:122
-msgctxt "labelselectiondialog|noassignment"
-msgid "_No assignment"
-msgstr ""
-
-#: taborder.ui:8
-msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
-msgid "Tab Order"
-msgstr ""
-
-#: taborder.ui:21
-msgctxt "taborder|upB"
-msgid "_Move Up"
-msgstr ""
-
-#: taborder.ui:35
-msgctxt "taborder|downB"
-msgid "Move _Down"
-msgstr ""
-
-#: taborder.ui:49
-msgctxt "taborder|autoB"
-msgid "_Automatic Sort"
-msgstr ""
-
-#: taborder.ui:146
-msgctxt "taborder|label2"
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: contentfieldpage.ui:34
-msgctxt "contentfieldpage|label1"
-msgid "Existing fields"
-msgstr ""
-
-#: contentfieldpage.ui:81
-msgctxt "contentfieldpage|label3"
-msgid "Display field"
-msgstr ""
-
-#: contenttablepage.ui:43
-msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel"
-msgid "Data source"
-msgstr ""
-
-#: contenttablepage.ui:57
-msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel"
-msgid "Content type"
-msgstr ""
-
-#: contenttablepage.ui:71
-msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: contenttablepage.ui:148
-msgctxt "contenttablepage|formsettings"
-msgid "Form"
-msgstr ""
-
-#: contenttablepage.ui:194
-msgctxt "contenttablepage|label3"
-msgid ""
-"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:"
-msgstr ""
-
-#: contenttablepage.ui:233
-msgctxt "contenttablepage|label2"
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: datasourcepage.ui:17
-msgctxt "datasourcepage|label2"
-msgid ""
-"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n"
-"\n"
-"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
-
-#: datasourcepage.ui:38
-msgctxt "datasourcepage|embed"
-msgid "Embed this address book definition into the current document."
-msgstr ""
-
-#: datasourcepage.ui:61
-msgctxt "datasourcepage|locationft"
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: datasourcepage.ui:74
-msgctxt "datasourcepage|browse"
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
-
-#: datasourcepage.ui:116
-msgctxt "datasourcepage|available"
-msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
-
-#: datasourcepage.ui:153
-msgctxt "datasourcepage|nameft"
-msgid "Address book name"
-msgstr ""
-
-#: datasourcepage.ui:191
-msgctxt "datasourcepage|warning"
-msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
-msgstr ""
-
-#: defaultfieldselectionpage.ui:18
-msgctxt "defaultfieldselectionpage|label1"
-msgid "Should one option field be selected as a default?"
-msgstr ""
-
-#: defaultfieldselectionpage.ui:34
-msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionyes"
-msgid "_Yes, the following:"
-msgstr ""
-
-#: defaultfieldselectionpage.ui:76
-msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno"
-msgid "No, one particular field is not going to be selected."
-msgstr ""
-
-#: fieldassignpage.ui:16
-msgctxt "fieldassignpage|label2"
-msgid ""
-"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
-"\n"
-"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n"
-"\n"
-"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
-msgstr ""
-
-#: fieldassignpage.ui:33
-msgctxt "fieldassignpage|assign"
-msgid "Field Assignment"
-msgstr ""
-
-#: fieldlinkpage.ui:19
-msgctxt "fieldlinkpage|desc"
-msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
-msgstr ""
-
-#: fieldlinkpage.ui:49
-msgctxt "fieldlinkpage|label2"
-msgid "Field from the _Value Table"
-msgstr ""
-
-#: fieldlinkpage.ui:97
-msgctxt "fieldlinkpage|label3"
-msgid "Field from the _List Table"
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:44
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel"
-msgid "Data source"
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:58
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel"
-msgid "Content type"
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:148
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
-msgid "Form"
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:205
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3"
-msgid "Selected fields"
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:231
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright"
-msgid "->"
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:245
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright"
-msgid "=>>"
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:273
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft"
-msgid "<-"
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:287
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft"
-msgid "<<="
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:336
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1"
-msgid "Existing fields"
-msgstr ""
-
-#: gridfieldsselectionpage.ui:358
-msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2"
-msgid "Table element"
-msgstr ""
-
-#: groupradioselectionpage.ui:44
-msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel"
-msgid "Data source"
-msgstr ""
-
-#: groupradioselectionpage.ui:58
-msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel"
-msgid "Content type"
-msgstr ""
-
-#: groupradioselectionpage.ui:72
-msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: groupradioselectionpage.ui:149
-msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
-msgid "Form"
-msgstr ""
-
-#: groupradioselectionpage.ui:210
-msgctxt "groupradioselectionpage|label3"
-msgid "_Option fields"
-msgstr ""
-
-#: groupradioselectionpage.ui:230
-msgctxt "groupradioselectionpage|toright"
-msgid "_>>"
-msgstr ""
-
-#: groupradioselectionpage.ui:245
-msgctxt "groupradioselectionpage|toleft"
-msgid "_<<"
-msgstr ""
-
-#: groupradioselectionpage.ui:287
-msgctxt "groupradioselectionpage|label1"
-msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
-msgstr ""
-
-#: groupradioselectionpage.ui:310
-msgctxt "groupradioselectionpage|label2"
-msgid "Table element"
-msgstr ""
-
-#: invokeadminpage.ui:16
-msgctxt "invokeadminpage|label2"
-msgid ""
-"To set up the new data source, additional information is required.\n"
-"\n"
-"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
-msgstr ""
-
-#: invokeadminpage.ui:31
-msgctxt "invokeadminpage|settings"
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: invokeadminpage.ui:50
-msgctxt "invokeadminpage|warning"
-msgid ""
-"The connection to the data source could not be established.\n"
-"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
-msgstr ""
-
-#: optiondbfieldpage.ui:35
-msgctxt "optiondbfieldpage|label1"
-msgid "Do you want to save the value in a database field?"
-msgstr ""
-
-#: optiondbfieldpage.ui:53
-msgctxt "optiondbfieldpage|yesRadiobutton"
-msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:"
-msgstr ""
-
-#: optiondbfieldpage.ui:73
-msgctxt "optiondbfieldpage|noRadiobutton"
-msgid "_No, I only want to save the value in the form."
-msgstr ""
-
-#: optionsfinalpage.ui:18
-msgctxt "optionsfinalpage|label1"
-msgid "Which _caption is to be given to your option group?"
-msgstr ""
-
-#: optionsfinalpage.ui:48
-msgctxt "optionsfinalpage|label2"
-msgid "These were all details needed to create the option group."
-msgstr ""
-
-#: optionvaluespage.ui:28
-msgctxt "optionvaluespage|label1"
-msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
-msgstr ""
-
-#: optionvaluespage.ui:45
-msgctxt "optionvaluespage|label2"
-msgid "Which _value do you want to assign to each option?"
-msgstr ""
-
-#: optionvaluespage.ui:90
-msgctxt "optionvaluespage|label3"
-msgid "_Option fields"
-msgstr ""
-
-#: selecttablepage.ui:16
-msgctxt "selecttablepage|label2"
-msgid ""
-"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
-"Please select the one you mainly want to work with:"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui:31
-msgctxt "selecttypepage|evolution"
-msgid "Evolution"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui:49
-msgctxt "selecttypepage|groupwise"
-msgid "Groupwise"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui:66
-msgctxt "selecttypepage|evoldap"
-msgid "Evolution LDAP"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui:83
-msgctxt "selecttypepage|firefox"
-msgid "Firefox/Iceweasel"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui:100
-msgctxt "selecttypepage|thunderbird"
-msgid "Thunderbird/Icedove"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui:117
-msgctxt "selecttypepage|kde"
-msgid "KDE address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui:134
-msgctxt "selecttypepage|macosx"
-msgid "Mac OS X address book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui:151
-msgctxt "selecttypepage|other"
-msgid "Other external data source"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui:174
-msgctxt "selecttypepage|label1"
-msgid "Please Select the Type of Your External Address Book"
-msgstr ""
-
-#: selecttypepage.ui:194
-msgctxt "selecttypepage|label2"
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
-"\n"
-"This wizard helps you create the data source."
-msgstr ""
-
-#: tableselectionpage.ui:42
-msgctxt "tableselectionpage|label3"
-msgid ""
-"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
-"\n"
-"Please choose a data source and a table.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
-msgstr ""
-
-#: tableselectionpage.ui:72
-msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel"
-msgid "_Data source:"
-msgstr ""
-
-#: tableselectionpage.ui:100
-msgctxt "tableselectionpage|search"
-msgid "_..."
-msgstr ""
-
-#: tableselectionpage.ui:133
-msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
-msgid "_Table / Query:"
-msgstr ""
-
-#: tableselectionpage.ui:174
-msgctxt "tableselectionpage|label1"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: griddialog.ui:56
-msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
-msgid "Linear ascending"
-msgstr ""
-
-#: griddialog.ui:57
-msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
-msgid "Linear descending"
-msgstr ""
-
-#: griddialog.ui:58
-msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
-msgid "Original values"
-msgstr ""
-
-#: griddialog.ui:59
-msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
-msgid "Exponential increasing"
-msgstr ""
-
-#: griddialog.ui:70
-msgctxt "griddialog|resetButton"
-msgid "_Set"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:9
-msgctxt "sanedialog|SaneDialog"
-msgid "Scanner"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:46
-msgctxt "sanedialog|label3"
-msgid "_Left:"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:62
-msgctxt "sanedialog|label4"
-msgid "To_p:"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:78
-msgctxt "sanedialog|label5"
-msgid "_Right:"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:94
-msgctxt "sanedialog|label6"
-msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:166
-msgctxt "sanedialog|label1"
-msgid "Scan area"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:208
-msgctxt "sanedialog|label2"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:242
-msgctxt "sanedialog|label7"
-msgid "Device _used"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:258
-msgctxt "sanedialog|label8"
-msgid "Resolution [_DPI]"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:312
-msgctxt "sanedialog|advancedCheckbutton"
-msgid "Show advanced options"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:344
-msgctxt "sanedialog|label10"
-msgid "Options:"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:416
-msgctxt "sanedialog|optionsButton"
-msgid "Se_t"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:500
-msgctxt "sanedialog|vectorLabel"
-msgid "Vector element"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:629
-msgctxt "sanedialog|deviceInfoButton"
-msgid "About Dev_ice"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:644
-msgctxt "sanedialog|previewButton"
-msgid "Create Previe_w"
-msgstr ""
-
-#: sanedialog.ui:659
-msgctxt "sanedialog|scanButton"
-msgid "_Scan"
-msgstr ""
-
#: command.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
@@ -3408,3 +2470,941 @@ msgstr ""
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "Yes"
msgstr ""
+
+#: contentfieldpage.ui:34
+msgctxt "contentfieldpage|label1"
+msgid "Existing fields"
+msgstr ""
+
+#: contentfieldpage.ui:81
+msgctxt "contentfieldpage|label3"
+msgid "Display field"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui:43
+msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel"
+msgid "Data source"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui:57
+msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel"
+msgid "Content type"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui:71
+msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui:148
+msgctxt "contenttablepage|formsettings"
+msgid "Form"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui:194
+msgctxt "contenttablepage|label3"
+msgid ""
+"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui:233
+msgctxt "contenttablepage|label2"
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: datasourcepage.ui:17
+msgctxt "datasourcepage|label2"
+msgid ""
+"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: datasourcepage.ui:38
+msgctxt "datasourcepage|embed"
+msgid "Embed this address book definition into the current document."
+msgstr ""
+
+#: datasourcepage.ui:61
+msgctxt "datasourcepage|locationft"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: datasourcepage.ui:74
+msgctxt "datasourcepage|browse"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: datasourcepage.ui:116
+msgctxt "datasourcepage|available"
+msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: datasourcepage.ui:153
+msgctxt "datasourcepage|nameft"
+msgid "Address book name"
+msgstr ""
+
+#: datasourcepage.ui:191
+msgctxt "datasourcepage|warning"
+msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
+msgstr ""
+
+#: defaultfieldselectionpage.ui:18
+msgctxt "defaultfieldselectionpage|label1"
+msgid "Should one option field be selected as a default?"
+msgstr ""
+
+#: defaultfieldselectionpage.ui:34
+msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionyes"
+msgid "_Yes, the following:"
+msgstr ""
+
+#: defaultfieldselectionpage.ui:76
+msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno"
+msgid "No, one particular field is not going to be selected."
+msgstr ""
+
+#: fieldassignpage.ui:16
+msgctxt "fieldassignpage|label2"
+msgid ""
+"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
+"\n"
+"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n"
+"\n"
+"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
+msgstr ""
+
+#: fieldassignpage.ui:33
+msgctxt "fieldassignpage|assign"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr ""
+
+#: fieldlinkpage.ui:19
+msgctxt "fieldlinkpage|desc"
+msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
+msgstr ""
+
+#: fieldlinkpage.ui:49
+msgctxt "fieldlinkpage|label2"
+msgid "Field from the _Value Table"
+msgstr ""
+
+#: fieldlinkpage.ui:97
+msgctxt "fieldlinkpage|label3"
+msgid "Field from the _List Table"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:44
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel"
+msgid "Data source"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:58
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel"
+msgid "Content type"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:72
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:148
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
+msgid "Form"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:205
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3"
+msgid "Selected fields"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:231
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright"
+msgid "->"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:245
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright"
+msgid "=>>"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:273
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft"
+msgid "<-"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:287
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft"
+msgid "<<="
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:336
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1"
+msgid "Existing fields"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui:358
+msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2"
+msgid "Table element"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui:44
+msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel"
+msgid "Data source"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui:58
+msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel"
+msgid "Content type"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui:72
+msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui:149
+msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
+msgid "Form"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui:210
+msgctxt "groupradioselectionpage|label3"
+msgid "_Option fields"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui:230
+msgctxt "groupradioselectionpage|toright"
+msgid "_>>"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui:245
+msgctxt "groupradioselectionpage|toleft"
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui:287
+msgctxt "groupradioselectionpage|label1"
+msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui:310
+msgctxt "groupradioselectionpage|label2"
+msgid "Table element"
+msgstr ""
+
+#: invokeadminpage.ui:16
+msgctxt "invokeadminpage|label2"
+msgid ""
+"To set up the new data source, additional information is required.\n"
+"\n"
+"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
+msgstr ""
+
+#: invokeadminpage.ui:31
+msgctxt "invokeadminpage|settings"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: invokeadminpage.ui:50
+msgctxt "invokeadminpage|warning"
+msgid ""
+"The connection to the data source could not be established.\n"
+"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
+msgstr ""
+
+#: optiondbfieldpage.ui:35
+msgctxt "optiondbfieldpage|label1"
+msgid "Do you want to save the value in a database field?"
+msgstr ""
+
+#: optiondbfieldpage.ui:53
+msgctxt "optiondbfieldpage|yesRadiobutton"
+msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:"
+msgstr ""
+
+#: optiondbfieldpage.ui:73
+msgctxt "optiondbfieldpage|noRadiobutton"
+msgid "_No, I only want to save the value in the form."
+msgstr ""
+
+#: optionsfinalpage.ui:18
+msgctxt "optionsfinalpage|label1"
+msgid "Which _caption is to be given to your option group?"
+msgstr ""
+
+#: optionsfinalpage.ui:48
+msgctxt "optionsfinalpage|label2"
+msgid "These were all details needed to create the option group."
+msgstr ""
+
+#: optionvaluespage.ui:28
+msgctxt "optionvaluespage|label1"
+msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
+msgstr ""
+
+#: optionvaluespage.ui:45
+msgctxt "optionvaluespage|label2"
+msgid "Which _value do you want to assign to each option?"
+msgstr ""
+
+#: optionvaluespage.ui:90
+msgctxt "optionvaluespage|label3"
+msgid "_Option fields"
+msgstr ""
+
+#: selecttablepage.ui:16
+msgctxt "selecttablepage|label2"
+msgid ""
+"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
+"Please select the one you mainly want to work with:"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui:31
+msgctxt "selecttypepage|evolution"
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui:49
+msgctxt "selecttypepage|groupwise"
+msgid "Groupwise"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui:66
+msgctxt "selecttypepage|evoldap"
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui:83
+msgctxt "selecttypepage|firefox"
+msgid "Firefox/Iceweasel"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui:100
+msgctxt "selecttypepage|thunderbird"
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui:117
+msgctxt "selecttypepage|kde"
+msgid "KDE address book"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui:134
+msgctxt "selecttypepage|macosx"
+msgid "Mac OS X address book"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui:151
+msgctxt "selecttypepage|other"
+msgid "Other external data source"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui:174
+msgctxt "selecttypepage|label1"
+msgid "Please Select the Type of Your External Address Book"
+msgstr ""
+
+#: selecttypepage.ui:194
+msgctxt "selecttypepage|label2"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
+"\n"
+"This wizard helps you create the data source."
+msgstr ""
+
+#: tableselectionpage.ui:42
+msgctxt "tableselectionpage|label3"
+msgid ""
+"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
+"\n"
+"Please choose a data source and a table.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
+msgstr ""
+
+#: tableselectionpage.ui:72
+msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel"
+msgid "_Data source:"
+msgstr ""
+
+#: tableselectionpage.ui:100
+msgctxt "tableselectionpage|search"
+msgid "_..."
+msgstr ""
+
+#: tableselectionpage.ui:133
+msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
+msgid "_Table / Query:"
+msgstr ""
+
+#: tableselectionpage.ui:174
+msgctxt "tableselectionpage|label1"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: choosedatasourcedialog.ui:8
+msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
+msgid "Choose Data Source"
+msgstr ""
+
+#: choosedatasourcedialog.ui:90
+msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:36
+msgctxt "generalpage|shortname"
+msgid "_Short name"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:52
+msgctxt "generalpage|authtype"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:67
+msgctxt "generalpage|authors"
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:82
+msgctxt "generalpage|publisher"
+msgid "_Publisher"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:97
+msgctxt "generalpage|chapter"
+msgid "_Chapter"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:113
+msgctxt "generalpage|title"
+msgid "Tit_le"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:129
+msgctxt "generalpage|address"
+msgid "A_ddress"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:145
+msgctxt "generalpage|pages"
+msgid "Pa_ge(s)"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:161
+msgctxt "generalpage|year"
+msgid "_Year"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:177
+msgctxt "generalpage|isbn"
+msgid "_ISBN"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:210
+msgctxt "generalpage|editor"
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:225
+msgctxt "generalpage|booktitle"
+msgid "_Book title"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:241
+msgctxt "generalpage|edition"
+msgid "Ed_ition"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:257
+msgctxt "generalpage|volume"
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:273
+msgctxt "generalpage|institution"
+msgid "Instit_ution"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:289
+msgctxt "generalpage|month"
+msgid "_Month"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:305
+msgctxt "generalpage|publicationtype"
+msgid "Publication t_ype"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:321
+msgctxt "generalpage|university"
+msgid "University"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:336
+msgctxt "generalpage|reporttype"
+msgid "Type of re_port"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:351
+msgctxt "generalpage|organization"
+msgid "Organi_zation"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:384
+msgctxt "generalpage|journal"
+msgid "_Journal"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:399
+msgctxt "generalpage|annotation"
+msgid "Ann_otation"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:415
+msgctxt "generalpage|number"
+msgid "Numb_er"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:431
+msgctxt "generalpage|note"
+msgid "_Note"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:447
+msgctxt "generalpage|series"
+msgid "Se_ries"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:463
+msgctxt "generalpage|url"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:496
+msgctxt "generalpage|custom1"
+msgid "User-defined field _1"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:511
+msgctxt "generalpage|custom4"
+msgid "User-defined field _4"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:527
+msgctxt "generalpage|custom2"
+msgid "User-defined field _2"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:543
+msgctxt "generalpage|custom5"
+msgid "User-defined field _5"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui:559
+msgctxt "generalpage|custom3"
+msgid "User-defined field _3"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:8
+msgctxt "mappingdialog|MappingDialog"
+msgid "Column Layout for Table “%1”"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:107
+msgctxt "mappingdialog|label2"
+msgid "_Short name"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:122
+msgctxt "mappingdialog|label3"
+msgid "_Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:137
+msgctxt "mappingdialog|label4"
+msgid "_Publisher"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:152
+msgctxt "mappingdialog|label5"
+msgid "_Chapter"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:167
+msgctxt "mappingdialog|label6"
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:228
+msgctxt "mappingdialog|label7"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:243
+msgctxt "mappingdialog|label8"
+msgid "_Year"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:258
+msgctxt "mappingdialog|label9"
+msgid "Tit_le"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:309
+msgctxt "mappingdialog|label10"
+msgid "A_ddress"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:324
+msgctxt "mappingdialog|label11"
+msgid "_ISBN"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:339
+msgctxt "mappingdialog|label12"
+msgid "Pa_ge(s)"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:390
+msgctxt "mappingdialog|label13"
+msgid "Ed_ition"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:417
+msgctxt "mappingdialog|label14"
+msgid "_Book title"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:432
+msgctxt "mappingdialog|label15"
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:445
+msgctxt "mappingdialog|label16"
+msgid "Publication t_ype"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:496
+msgctxt "mappingdialog|label17"
+msgid "Organi_zation"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:511
+msgctxt "mappingdialog|label18"
+msgid "Instit_ution"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:526
+msgctxt "mappingdialog|label19"
+msgid "Uni_versity"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:577
+msgctxt "mappingdialog|label20"
+msgid "Type of re_port"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:592
+msgctxt "mappingdialog|label21"
+msgid "_Month"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:631
+msgctxt "mappingdialog|label22"
+msgid "_Journal"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:646
+msgctxt "mappingdialog|label23"
+msgid "Numb_er"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:661
+msgctxt "mappingdialog|label24"
+msgid "Se_ries"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:712
+msgctxt "mappingdialog|label25"
+msgid "Ann_otation"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:727
+msgctxt "mappingdialog|label26"
+msgid "_Note"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:742
+msgctxt "mappingdialog|label27"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:791
+msgctxt "mappingdialog|label28"
+msgid "User-defined field _1"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:806
+msgctxt "mappingdialog|label29"
+msgid "User-defined field _2"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:821
+msgctxt "mappingdialog|label30"
+msgid "User-defined field _3"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:836
+msgctxt "mappingdialog|label31"
+msgid "User-defined field _4"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:851
+msgctxt "mappingdialog|label32"
+msgid "User-defined field _5"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui:970
+msgctxt "mappingdialog|label1"
+msgid "Column Names"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.ui:14
+msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.ui:49
+msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY"
+msgid "Search Key"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.ui:84
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.ui:97
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.ui:110
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER"
+msgid "Reset Filter"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.ui:123
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN"
+msgid "Column Arrangement"
+msgstr ""
+
+#: toolbar.ui:136
+msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE"
+msgid "Data Source"
+msgstr ""
+
+#: controlfontdialog.ui:8
+msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+
+#: controlfontdialog.ui:105
+msgctxt "controlfontdialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: controlfontdialog.ui:127
+msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: datatypedialog.ui:8
+msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog"
+msgid "New Data Type"
+msgstr ""
+
+#: datatypedialog.ui:85
+msgctxt "datatypedialog|label"
+msgid "Type a name for the new data type:"
+msgstr ""
+
+#: formlinksdialog.ui:9
+msgctxt "formlinksdialog|FormLinks"
+msgid "Link fields"
+msgstr ""
+
+#: formlinksdialog.ui:72
+msgctxt "formlinksdialog|suggestButton"
+msgid "Suggest"
+msgstr ""
+
+#: formlinksdialog.ui:105
+msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel"
+msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
+msgstr ""
+
+#: formlinksdialog.ui:125
+msgctxt "formlinksdialog|detailLabel"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: formlinksdialog.ui:137
+msgctxt "formlinksdialog|masterLabel"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: labelselectiondialog.ui:9
+msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog"
+msgid "Label Field Selection"
+msgstr ""
+
+#: labelselectiondialog.ui:88
+msgctxt "labelselectiondialog|label"
+msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$."
+msgstr ""
+
+#: labelselectiondialog.ui:122
+msgctxt "labelselectiondialog|noassignment"
+msgid "_No assignment"
+msgstr ""
+
+#: taborder.ui:8
+msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
+msgid "Tab Order"
+msgstr ""
+
+#: taborder.ui:21
+msgctxt "taborder|upB"
+msgid "_Move Up"
+msgstr ""
+
+#: taborder.ui:35
+msgctxt "taborder|downB"
+msgid "Move _Down"
+msgstr ""
+
+#: taborder.ui:49
+msgctxt "taborder|autoB"
+msgid "_Automatic Sort"
+msgstr ""
+
+#: taborder.ui:146
+msgctxt "taborder|label2"
+msgid "Controls"
+msgstr ""
+
+#: griddialog.ui:56
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Linear ascending"
+msgstr ""
+
+#: griddialog.ui:57
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Linear descending"
+msgstr ""
+
+#: griddialog.ui:58
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Original values"
+msgstr ""
+
+#: griddialog.ui:59
+msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
+msgid "Exponential increasing"
+msgstr ""
+
+#: griddialog.ui:70
+msgctxt "griddialog|resetButton"
+msgid "_Set"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:9
+msgctxt "sanedialog|SaneDialog"
+msgid "Scanner"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:46
+msgctxt "sanedialog|label3"
+msgid "_Left:"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:62
+msgctxt "sanedialog|label4"
+msgid "To_p:"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:78
+msgctxt "sanedialog|label5"
+msgid "_Right:"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:94
+msgctxt "sanedialog|label6"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:166
+msgctxt "sanedialog|label1"
+msgid "Scan area"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:208
+msgctxt "sanedialog|label2"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:242
+msgctxt "sanedialog|label7"
+msgid "Device _used"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:258
+msgctxt "sanedialog|label8"
+msgid "Resolution [_DPI]"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:312
+msgctxt "sanedialog|advancedCheckbutton"
+msgid "Show advanced options"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:344
+msgctxt "sanedialog|label10"
+msgid "Options:"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:416
+msgctxt "sanedialog|optionsButton"
+msgid "Se_t"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:500
+msgctxt "sanedialog|vectorLabel"
+msgid "Vector element"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:629
+msgctxt "sanedialog|deviceInfoButton"
+msgid "About Dev_ice"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:644
+msgctxt "sanedialog|previewButton"
+msgid "Create Previe_w"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui:659
+msgctxt "sanedialog|scanButton"
+msgid "_Scan"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/filter/messages.po b/source/af/filter/messages.po
index 2fa8a20d7e9..bfc9918f42c 100644
--- a/source/af/filter/messages.po
+++ b/source/af/filter/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/uiconfig/ui
+#. extracted from filter/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,263 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "Soort"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_UNKNOWN_APPLICATION"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekend"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_IMPORT_ONLY"
+msgid "import filter"
+msgstr "invoerfilter"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_IMPORT_EXPORT"
+msgid "import/export filter"
+msgstr "invoer-/uitvoerfilter"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_EXPORT_ONLY"
+msgid "export filter"
+msgstr "uitvoerfilter"
+
+#: strings.hrc:31
+#, c-format
+msgctxt "STR_WARN_DELETE"
+msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
+msgstr "Wil u regtig die XML-filter '%s' skrap? Hierdie aksie kan nie ontdoen word nie."
+
+#: strings.hrc:32
+#, c-format
+msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS"
+msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
+msgstr "'n XML-filter met die naam '%s' bestaan reeds. Tik asseblief 'n ander naam in."
+
+#: strings.hrc:33
+#, fuzzy, c-format
+msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+msgstr "Die naam vir die gebruikerskoppelvlak '%s1' word reeds deur die XML-filter '%s2' gebruik. Tik asseblief 'n ander naam in."
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND"
+msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "Die uitvoer-XSLT kan nie gevind word nie. Tik asseblief 'n geldige pad in."
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND"
+msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "Die invoer-XSLT kan nie gevind word nie. Tik asseblief 'n geldige pad in."
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND"
+msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "Die gespesifiseerde invoersjabloon kan nie gevind word nie. Tik asseblief 'n geldige pad in."
+
+#: strings.hrc:37
+msgctxt "STR_DEFAULT_FILTER_NAME"
+msgid "New Filter"
+msgstr "Nuwe filter"
+
+#: strings.hrc:38
+msgctxt "STR_DEFAULT_UI_NAME"
+msgid "Untitled"
+msgstr "Titelloos"
+
+#: strings.hrc:39
+msgctxt "STR_UNDEFINED_FILTER"
+msgid "undefined filter"
+msgstr "ongedefinieerde filter"
+
+#: strings.hrc:40
+#, c-format
+msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED"
+msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
+msgstr "Die XML-filter '%s' is as die '%s'-pakket gestoor. "
+
+#: strings.hrc:41
+#, c-format
+msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED"
+msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
+msgstr "%s XML-filters is in die '%s'-pakket gestoor."
+
+#: strings.hrc:42
+msgctxt "STR_FILTER_PACKAGE"
+msgid "XSLT filter package"
+msgstr "XSLT-filterpakket"
+
+#: strings.hrc:43
+#, c-format
+msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED"
+msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
+msgstr "Die XML-filter '%s' is suksesvol geïnstalleer."
+
+#: strings.hrc:44
+#, c-format
+msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED"
+msgid "%s XML filters have been installed successfully."
+msgstr "%s XML-filters is suksesvol geïnstalleer."
+
+#: strings.hrc:45
+#, c-format
+msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND"
+msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
+msgstr "'n XML-filter kon nie geïnstalleer word nie, want die '%s'-pakket bevat nie enige XML-filters nie."
+
+#: strings.hrc:46
+msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX"
+msgid "XML Filter List"
+msgstr "XML-filter Leis"
+
+#: strings.hrc:48
+msgctxt "T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE"
+msgid "Settings for T602 import"
+msgstr "Instellings vir T602-invoer"
+
+#: strings.hrc:49
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL"
+msgid "Encoding"
+msgstr "Enkodering"
+
+#: strings.hrc:50
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Outomaties"
+
+#: strings.hrc:51
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852"
+msgid "CP852 (Latin2)"
+msgstr "CP852 (Latin2)"
+
+#: strings.hrc:52
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895"
+msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
+msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
+
+#: strings.hrc:53
+msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2"
+msgid "KOI8 CS2"
+msgstr "KOI8 CS2"
+
+#: strings.hrc:54
+msgctxt "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE"
+msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
+msgstr "Modus vir Russiese taal (Cyrillies)"
+
+#: strings.hrc:55
+msgctxt "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT"
+msgid "Reformat the text"
+msgstr "Herformateer die teks"
+
+#: strings.hrc:56
+msgctxt "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS"
+msgid "Display dot commands"
+msgstr "Wys dotbevele"
+
+#: strings.hrc:57
+msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Kanselleer"
+
+#: strings.hrc:58
+msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: strings.hrc:60
+msgctxt "KEY_VERSION_CHECK"
+msgid ""
+"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
+"as some are at a higher level!"
+msgstr ""
+"Waarskuwing: Nie al die ingevoerde EPS-grafika kon op vlak1 gestoor word nie\n"
+"aangesien sommige op 'n hoër vlak is!"
+
+#: strings.hrc:62
+msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Uitvoer as PDF"
+
+#. strings used in encryption UI
+#. password dialog title
+#: strings.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PDF_EXPORT_UDPWD"
+msgid "Set open password"
+msgstr "Stel ~oop wagwoord..."
+
+#. password dialog title
+#: strings.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD"
+msgid "Set permission password"
+msgstr "Stel ~toestemmingswagwoord..."
+
+#: strings.hrc:69
+msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA"
+msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:70
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT"
+msgid "PDF/A transparency"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:71
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA"
+msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:72
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT"
+msgid "PDF version conflict"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:73
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION"
+msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:74
+msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT"
+msgid "PDF/A form action"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:75
+msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA"
+msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:76
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED"
+msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:77
+msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT"
+msgid "Transparencies removed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:78
+msgctxt "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED"
+msgid "Signature generation failed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:79
+msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED"
+msgid "PDF export aborted"
+msgstr ""
+
#: impswfdialog.ui:14
msgctxt "impswfdialog|ImpSWFDialog"
msgid "Flash (SWF) Options"
@@ -330,32 +587,32 @@ msgctxt "pdfoptionsdialog|ok"
msgid "E_xport"
msgstr ""
-#: pdfoptionsdialog.ui:86
+#: pdfoptionsdialog.ui:92
msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
msgid "General"
msgstr ""
-#: pdfoptionsdialog.ui:99
+#: pdfoptionsdialog.ui:114
msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview"
msgid "Initial View"
msgstr ""
-#: pdfoptionsdialog.ui:113
+#: pdfoptionsdialog.ui:137
msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface"
msgid "User Interface"
msgstr ""
-#: pdfoptionsdialog.ui:127
+#: pdfoptionsdialog.ui:160
msgctxt "pdfoptionsdialog|links"
msgid "Links"
msgstr ""
-#: pdfoptionsdialog.ui:141
+#: pdfoptionsdialog.ui:183
msgctxt "pdfoptionsdialog|security"
msgid "Security"
msgstr ""
-#: pdfoptionsdialog.ui:155
+#: pdfoptionsdialog.ui:206
msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures"
msgid "Digital Signatures"
msgstr ""
@@ -875,269 +1132,12 @@ msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog"
msgid "XML Filter: %s"
msgstr ""
-#: xsltfilterdialog.ui:86
+#: xsltfilterdialog.ui:92
msgctxt "xsltfilterdialog|general"
msgid "General"
msgstr ""
-#: xsltfilterdialog.ui:99
+#: xsltfilterdialog.ui:114
msgctxt "xsltfilterdialog|transformation"
msgid "Transformation"
msgstr ""
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_NAME"
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Soort"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_UNKNOWN_APPLICATION"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Onbekend"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_IMPORT_ONLY"
-msgid "import filter"
-msgstr "invoerfilter"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_IMPORT_EXPORT"
-msgid "import/export filter"
-msgstr "invoer-/uitvoerfilter"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_EXPORT_ONLY"
-msgid "export filter"
-msgstr "uitvoerfilter"
-
-#: strings.hrc:31
-#, c-format
-msgctxt "STR_WARN_DELETE"
-msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
-msgstr "Wil u regtig die XML-filter '%s' skrap? Hierdie aksie kan nie ontdoen word nie."
-
-#: strings.hrc:32
-#, c-format
-msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS"
-msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
-msgstr "'n XML-filter met die naam '%s' bestaan reeds. Tik asseblief 'n ander naam in."
-
-#: strings.hrc:33
-#, fuzzy, c-format
-msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
-msgstr "Die naam vir die gebruikerskoppelvlak '%s1' word reeds deur die XML-filter '%s2' gebruik. Tik asseblief 'n ander naam in."
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND"
-msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Die uitvoer-XSLT kan nie gevind word nie. Tik asseblief 'n geldige pad in."
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND"
-msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Die invoer-XSLT kan nie gevind word nie. Tik asseblief 'n geldige pad in."
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND"
-msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Die gespesifiseerde invoersjabloon kan nie gevind word nie. Tik asseblief 'n geldige pad in."
-
-#: strings.hrc:37
-msgctxt "STR_DEFAULT_FILTER_NAME"
-msgid "New Filter"
-msgstr "Nuwe filter"
-
-#: strings.hrc:38
-msgctxt "STR_DEFAULT_UI_NAME"
-msgid "Untitled"
-msgstr "Titelloos"
-
-#: strings.hrc:39
-msgctxt "STR_UNDEFINED_FILTER"
-msgid "undefined filter"
-msgstr "ongedefinieerde filter"
-
-#: strings.hrc:40
-#, c-format
-msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED"
-msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
-msgstr "Die XML-filter '%s' is as die '%s'-pakket gestoor. "
-
-#: strings.hrc:41
-#, c-format
-msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED"
-msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
-msgstr "%s XML-filters is in die '%s'-pakket gestoor."
-
-#: strings.hrc:42
-msgctxt "STR_FILTER_PACKAGE"
-msgid "XSLT filter package"
-msgstr "XSLT-filterpakket"
-
-#: strings.hrc:43
-#, c-format
-msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED"
-msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
-msgstr "Die XML-filter '%s' is suksesvol geïnstalleer."
-
-#: strings.hrc:44
-#, c-format
-msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED"
-msgid "%s XML filters have been installed successfully."
-msgstr "%s XML-filters is suksesvol geïnstalleer."
-
-#: strings.hrc:45
-#, c-format
-msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND"
-msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
-msgstr "'n XML-filter kon nie geïnstalleer word nie, want die '%s'-pakket bevat nie enige XML-filters nie."
-
-#: strings.hrc:46
-msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX"
-msgid "XML Filter List"
-msgstr "XML-filter Leis"
-
-#: strings.hrc:48
-msgctxt "T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE"
-msgid "Settings for T602 import"
-msgstr "Instellings vir T602-invoer"
-
-#: strings.hrc:49
-msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL"
-msgid "Encoding"
-msgstr "Enkodering"
-
-#: strings.hrc:50
-msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Outomaties"
-
-#: strings.hrc:51
-msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852"
-msgid "CP852 (Latin2)"
-msgstr "CP852 (Latin2)"
-
-#: strings.hrc:52
-msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895"
-msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
-msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
-
-#: strings.hrc:53
-msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2"
-msgid "KOI8 CS2"
-msgstr "KOI8 CS2"
-
-#: strings.hrc:54
-msgctxt "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE"
-msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
-msgstr "Modus vir Russiese taal (Cyrillies)"
-
-#: strings.hrc:55
-msgctxt "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT"
-msgid "Reformat the text"
-msgstr "Herformateer die teks"
-
-#: strings.hrc:56
-msgctxt "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS"
-msgid "Display dot commands"
-msgstr "Wys dotbevele"
-
-#: strings.hrc:57
-msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Kanselleer"
-
-#: strings.hrc:58
-msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: strings.hrc:60
-msgctxt "KEY_VERSION_CHECK"
-msgid ""
-"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
-"as some are at a higher level!"
-msgstr ""
-"Waarskuwing: Nie al die ingevoerde EPS-grafika kon op vlak1 gestoor word nie\n"
-"aangesien sommige op 'n hoër vlak is!"
-
-#: strings.hrc:62
-msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR"
-msgid "Export as PDF"
-msgstr "Uitvoer as PDF"
-
-#. strings used in encryption UI
-#. password dialog title
-#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PDF_EXPORT_UDPWD"
-msgid "Set open password"
-msgstr "Stel ~oop wagwoord..."
-
-#. password dialog title
-#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD"
-msgid "Set permission password"
-msgstr "Stel ~toestemmingswagwoord..."
-
-#: strings.hrc:69
-msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA"
-msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:70
-msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT"
-msgid "PDF/A transparency"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:71
-msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA"
-msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:72
-msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT"
-msgid "PDF version conflict"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:73
-msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION"
-msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:74
-msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT"
-msgid "PDF/A form action"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:75
-msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA"
-msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:76
-msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED"
-msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:77
-msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT"
-msgid "Transparencies removed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:78
-msgctxt "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED"
-msgid "Signature generation failed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:79
-msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED"
-msgid "PDF export aborted"
-msgstr ""
diff --git a/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
index 22c6e96b9b0..90e9322f51b 100644
--- a/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -827,24 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rich Text Format (Calc)"
msgstr ""
-#: SGF___StarOffice_Writer_SGF.xcu
-msgctxt ""
-"SGF___StarOffice_Writer_SGF.xcu\n"
-"SGF - StarOffice Writer SGF\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
-msgstr ""
-
-#: SGV___StarDraw_2_0.xcu
-msgctxt ""
-"SGV___StarDraw_2_0.xcu\n"
-"SGV - StarDraw 2.0\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "SGV - StarDraw 2.0"
-msgstr ""
-
#: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu
msgctxt ""
"SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu\n"
diff --git a/source/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index b4c8035a2ef..a50e44a40b7 100644
--- a/source/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/af/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-10 15:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-09 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457623802.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1478733958.000000\n"
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -259,24 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - Sun-rasterprent"
-#: sgf_Import.xcu
-msgctxt ""
-"sgf_Import.xcu\n"
-"sgf_Import\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
-msgstr "SGF - StarWriter Graphics Format"
-
-#: sgv_Import.xcu
-msgctxt ""
-"sgv_Import.xcu\n"
-"sgv_Import\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "SGV - StarDraw 2.0"
-msgstr "SGV - StarDraw 2.0"
-
#: svg_Export.xcu
msgctxt ""
"svg_Export.xcu\n"
diff --git a/source/af/formula/messages.po b/source/af/formula/messages.po
index b8efabb5f39..d106919eb34 100644
--- a/source/af/formula/messages.po
+++ b/source/af/formula/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from formula/uiconfig/ui
+#. extracted from formula/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,111 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: formuladialog.ui:22
-msgctxt "formuladialog|array"
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: formuladialog.ui:57
-msgctxt "formuladialog|back"
-msgid "< _Back"
-msgstr ""
-
-#: formuladialog.ui:72
-msgctxt "formuladialog|next"
-msgid "_Next >"
-msgstr ""
-
-#: formuladialog.ui:152
-msgctxt "formuladialog|function"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: formuladialog.ui:165
-msgctxt "formuladialog|struct"
-msgid "Structure"
-msgstr ""
-
-#: formuladialog.ui:203
-msgctxt "formuladialog|label2"
-msgid "Function result"
-msgstr ""
-
-#: formuladialog.ui:344
-msgctxt "formuladialog|formula"
-msgid "For_mula"
-msgstr ""
-
-#: formuladialog.ui:359
-msgctxt "formuladialog|label1"
-msgid "Result"
-msgstr ""
-
-#: formuladialog.ui:394
-msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
-
-#: formuladialog.ui:443
-msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text"
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: functionpage.ui:19
-msgctxt "functionpage|label_search"
-msgid "_Search"
-msgstr ""
-
-#: functionpage.ui:47
-msgctxt "functionpage|label1"
-msgid "_Category"
-msgstr ""
-
-#: functionpage.ui:63
-msgctxt "functionpage|category"
-msgid "Last Used"
-msgstr ""
-
-#: functionpage.ui:64
-msgctxt "functionpage|category"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: functionpage.ui:78
-msgctxt "functionpage|label2"
-msgid "_Function"
-msgstr ""
-
-#: parameter.ui:30
-msgctxt "parameter|editdesc"
-msgid "Function not known"
-msgstr ""
-
-#: parameter.ui:279
-msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text"
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: parameter.ui:295
-msgctxt "parameter|RB_ARG2|tooltip_text"
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: parameter.ui:311
-msgctxt "parameter|RB_ARG3|tooltip_text"
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: parameter.ui:327
-msgctxt "parameter|RB_ARG4|tooltip_text"
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: structpage.ui:19
-msgctxt "structpage|label1"
-msgid "_Structure"
-msgstr ""
-
#: core_resource.hrc:2258
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "IF"
@@ -2250,3 +2145,108 @@ msgstr ""
msgctxt "RID_STR_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr ""
+
+#: formuladialog.ui:22
+msgctxt "formuladialog|array"
+msgid "Array"
+msgstr ""
+
+#: formuladialog.ui:57
+msgctxt "formuladialog|back"
+msgid "< _Back"
+msgstr ""
+
+#: formuladialog.ui:72
+msgctxt "formuladialog|next"
+msgid "_Next >"
+msgstr ""
+
+#: formuladialog.ui:158
+msgctxt "formuladialog|function"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: formuladialog.ui:180
+msgctxt "formuladialog|struct"
+msgid "Structure"
+msgstr ""
+
+#: formuladialog.ui:227
+msgctxt "formuladialog|label2"
+msgid "Function result"
+msgstr ""
+
+#: formuladialog.ui:368
+msgctxt "formuladialog|formula"
+msgid "For_mula"
+msgstr ""
+
+#: formuladialog.ui:383
+msgctxt "formuladialog|label1"
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: formuladialog.ui:418
+msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: formuladialog.ui:467
+msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text"
+msgid "Maximize"
+msgstr ""
+
+#: functionpage.ui:19
+msgctxt "functionpage|label_search"
+msgid "_Search"
+msgstr ""
+
+#: functionpage.ui:47
+msgctxt "functionpage|label1"
+msgid "_Category"
+msgstr ""
+
+#: functionpage.ui:63
+msgctxt "functionpage|category"
+msgid "Last Used"
+msgstr ""
+
+#: functionpage.ui:64
+msgctxt "functionpage|category"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: functionpage.ui:78
+msgctxt "functionpage|label2"
+msgid "_Function"
+msgstr ""
+
+#: parameter.ui:30
+msgctxt "parameter|editdesc"
+msgid "Function not known"
+msgstr ""
+
+#: parameter.ui:279
+msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: parameter.ui:295
+msgctxt "parameter|RB_ARG2|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: parameter.ui:311
+msgctxt "parameter|RB_ARG3|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: parameter.ui:327
+msgctxt "parameter|RB_ARG4|tooltip_text"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: structpage.ui:19
+msgctxt "structpage|label1"
+msgid "_Structure"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/fpicker/messages.po b/source/af/fpicker/messages.po
index 48a4dc047cd..f885bec81ef 100644
--- a/source/af/fpicker/messages.po
+++ b/source/af/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -126,6 +126,74 @@ msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
msgid "Save"
msgstr ""
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE"
+msgid "Save as"
+msgstr "Stoor as"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
+msgid "~Save"
+msgstr "~Stoor"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_PATHNAME"
+msgid "~Path:"
+msgstr "~Pad:"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_PATHSELECT"
+msgid "Select path"
+msgstr "Kies pad"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
+msgid "~Select"
+msgstr "~Kies"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_PREVIEW"
+msgid "File Preview"
+msgstr "Deaktiveer voorskou"
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
+msgid "My Documents"
+msgstr "My dokumente"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
+msgid "Places"
+msgstr "Plekke"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
+msgid ""
+"The file $name$ does not exist.\n"
+"Make sure you have entered the correct file name."
+msgstr ""
+"Die lêer $name$ bestaan nie.\n"
+"Maak seker dat u die regte lêernaam getik het."
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
+msgid "Folder"
+msgstr "Vouer"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
+msgid ""
+"No removable storage device detected.\n"
+"Make sure it is plugged in properly and try again."
+msgstr ""
+"Geen verwyderbare stoortoestelle bespeur nie.\n"
+"Maak seker dit is behoorlik ingeprop, en probeer weer."
+
#: explorerfiledialog.ui:72
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
@@ -255,71 +323,3 @@ msgstr ""
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr ""
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE"
-msgid "Save as"
-msgstr "Stoor as"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
-msgid "~Save"
-msgstr "~Stoor"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_PATHNAME"
-msgid "~Path:"
-msgstr "~Pad:"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_PATHSELECT"
-msgid "Select path"
-msgstr "Kies pad"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
-msgid "~Select"
-msgstr "~Kies"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_PREVIEW"
-msgid "File Preview"
-msgstr "Deaktiveer voorskou"
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
-msgid "My Documents"
-msgstr "My dokumente"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
-msgid "Places"
-msgstr "Plekke"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
-msgid ""
-"The file $name$ does not exist.\n"
-"Make sure you have entered the correct file name."
-msgstr ""
-"Die lêer $name$ bestaan nie.\n"
-"Maak seker dat u die regte lêernaam getik het."
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
-msgid "Folder"
-msgstr "Vouer"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
-msgid ""
-"No removable storage device detected.\n"
-"Make sure it is plugged in properly and try again."
-msgstr ""
-"Geen verwyderbare stoortoestelle bespeur nie.\n"
-"Maak seker dit is behoorlik ingeprop, en probeer weer."
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 121b623f3b2..0944c3d17c2 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-09 23:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -148,17 +148,17 @@ msgctxt ""
"..Common.Menus.New.m4\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Database"
-msgstr "Databasis"
+msgid "F~ormula"
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
-"..Common.Menus.New.m6\n"
+"..Common.Menus.New.m5\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "~HTML Document"
-msgstr "~HTML-dokument"
+msgid "Database"
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -166,8 +166,8 @@ msgctxt ""
"..Common.Menus.New.m7\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "~XML Form Document"
-msgstr "~XML-vorm-dokument"
+msgid "~HTML Document"
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -175,17 +175,17 @@ msgctxt ""
"..Common.Menus.New.m8\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "M~aster Document"
-msgstr "M~eesterdokument"
+msgid "~XML Form Document"
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
-"..Common.Menus.New.m10\n"
+"..Common.Menus.New.m9\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "F~ormula"
-msgstr "F~ormule"
+msgid "M~aster Document"
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -10607,8 +10607,8 @@ msgctxt ""
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
"ShortName\n"
"value.text"
-msgid "Nationlity"
-msgstr "Nasionltt"
+msgid "Nationality"
+msgstr ""
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 54ed7436582..aabd29cf086 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16996,16 +16996,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Open Remote"
-msgstr ""
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Open Remote ~File..."
+msgid "Open ~Remote..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -17020,19 +17011,19 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
-"Label\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
+"PopupLabel\n"
"value.text"
-msgid "Save Remote"
+msgid "Open ~Remote File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
-"ContextLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
-msgid "Sa~ve Remote File..."
+msgid "Sa~ve Remote..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -17050,7 +17041,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
-msgid "Save Remote File..."
+msgid "Save ~Remote File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -17769,7 +17760,7 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "St~yles"
+msgid "Manage St~yles"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
@@ -21090,8 +21081,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Label Field"
-msgstr "Etiketveld"
+msgid "Label"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21732,8 +21723,26 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Wizards On/Off"
-msgstr "Slimmerds aan/af"
+msgid "Form Control Wizards"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Control Wizards"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Form Control Wizards"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24138,6 +24147,15 @@ msgstr ""
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
"Notebookbar.xcu\n"
+"..Notebookbar.Applications.Writer.Implementations.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr ""
+
+#: Notebookbar.xcu
+msgctxt ""
+"Notebookbar.xcu\n"
"..Notebookbar.Applications.Writer.Implementations.GroupedbarCompact\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24225,6 +24243,24 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#: Notebookbar.xcu
+msgctxt ""
+"Notebookbar.xcu\n"
+"..Notebookbar.Applications.Impress.Implementations.GroupedbarCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr ""
+
+#: Notebookbar.xcu
+msgctxt ""
+"Notebookbar.xcu\n"
+"..Notebookbar.Applications.Impress.Implementations.GroupedbarFull\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Groupedbar Full"
+msgstr ""
+
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25953,6 +25989,33 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject All"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject All Tracked Changes"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject All Changes"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -25980,6 +26043,33 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept All"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept All Tracked Changes"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept All Changes"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -27103,6 +27193,15 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateReset\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset R~otation"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -30436,6 +30535,15 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark..."
msgstr ""
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormMoreFieldsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "More Fields"
+msgstr ""
+
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/af/reportdesign/messages.po b/source/af/reportdesign/messages.po
index c5ac1200a2c..baa39cb70fd 100644
--- a/source/af/reportdesign/messages.po
+++ b/source/af/reportdesign/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportdesign/uiconfig/dbreport/ui
+#. extracted from reportdesign/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,456 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: backgrounddialog.ui:8
-msgctxt "backgrounddialog|BackgroundDialog"
-msgid "Section Setup"
-msgstr ""
-
-#: backgrounddialog.ui:100
-msgctxt "backgrounddialog|background"
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:8
-msgctxt "chardialog|CharDialog"
-msgid "Character Settings"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:99
-msgctxt "chardialog|font"
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:112
-msgctxt "chardialog|fonteffects"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:126
-msgctxt "chardialog|position"
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:140
-msgctxt "chardialog|asianlayout"
-msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:154
-msgctxt "chardialog|background"
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:168
-msgctxt "chardialog|alignment"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: condformatdialog.ui:10
-msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:56
-msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
-msgid "Field Value Is"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:57
-msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
-msgid "Expression Is"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:71
-msgctxt "conditionwin|opCombobox"
-msgid "between"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:72
-msgctxt "conditionwin|opCombobox"
-msgid "not between"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:73
-msgctxt "conditionwin|opCombobox"
-msgid "equal to"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:74
-msgctxt "conditionwin|opCombobox"
-msgid "not equal to"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:75
-msgctxt "conditionwin|opCombobox"
-msgid "greater than"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:76
-msgctxt "conditionwin|opCombobox"
-msgid "less than"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:77
-msgctxt "conditionwin|opCombobox"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:78
-msgctxt "conditionwin|opCombobox"
-msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:107
-msgctxt "conditionwin|lhsButton"
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:130
-msgctxt "conditionwin|andLabel"
-msgid "and"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:158
-msgctxt "conditionwin|rhsButton"
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:220
-msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:235
-msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:250
-msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:275
-msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4"
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:290
-msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5"
-msgid "Font Color"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:305
-msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem6"
-msgid "Character Formatting"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:371
-msgctxt "conditionwin|removeButton"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: conditionwin.ui:385
-msgctxt "conditionwin|addButton"
-msgid "+"
-msgstr ""
-
-#: datetimedialog.ui:8
-msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog"
-msgid "Date and Time"
-msgstr ""
-
-#: datetimedialog.ui:87
-msgctxt "datetimedialog|date"
-msgid "_Include Date"
-msgstr ""
-
-#: datetimedialog.ui:108
-msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label"
-msgid "_Format:"
-msgstr ""
-
-#: datetimedialog.ui:119
-msgctxt "datetimedialog|time"
-msgid "Include _Time"
-msgstr ""
-
-#: datetimedialog.ui:140
-msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label"
-msgid "Fo_rmat:"
-msgstr ""
-
-#: floatingfield.ui:11
-msgctxt "floatingfield|FloatingField"
-msgid "Sorting and Grouping"
-msgstr ""
-
-#: floatingfield.ui:30
-msgctxt "floatingfield|up"
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
-
-#: floatingfield.ui:43
-msgctxt "floatingfield|down"
-msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
-
-#: floatingfield.ui:56
-msgctxt "floatingfield|delete"
-msgid "Remove sorting"
-msgstr ""
-
-#: floatingfield.ui:79
-msgctxt "floatingfield|insert"
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#: floatingfield.ui:98
-msgctxt "floatingfield|helptext"
-msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr ""
-
-#: floatingnavigator.ui:10
-msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator"
-msgid "Report navigator"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:11
-msgctxt "floatingsort|FloatingSort"
-msgid "Sorting and Grouping"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:53
-msgctxt "floatingsort|label5"
-msgid "Group actions"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:75
-msgctxt "floatingsort|up"
-msgid "Move up"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:88
-msgctxt "floatingsort|down"
-msgid "Move down"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:101
-msgctxt "floatingsort|delete"
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:152
-msgctxt "floatingsort|label1"
-msgid "Groups"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:192
-msgctxt "floatingsort|label6"
-msgid "Sorting"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:208
-msgctxt "floatingsort|label7"
-msgid "Group Header"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:224
-msgctxt "floatingsort|label8"
-msgid "Group Footer"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:240
-msgctxt "floatingsort|label9"
-msgid "Group On"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:256
-msgctxt "floatingsort|label10"
-msgid "Group Interval"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:272
-msgctxt "floatingsort|label11"
-msgid "Keep Together"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:290
-msgctxt "floatingsort|sorting"
-msgid "Ascending"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:291
-msgctxt "floatingsort|sorting"
-msgid "Descending"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:308
-msgctxt "floatingsort|header"
-msgid "Present"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:309
-msgctxt "floatingsort|header"
-msgid "Not present"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:326
-msgctxt "floatingsort|keep"
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:327
-msgctxt "floatingsort|keep"
-msgid "Whole Group"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:328
-msgctxt "floatingsort|keep"
-msgid "With First Detail"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:345
-msgctxt "floatingsort|footer"
-msgid "Present"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:346
-msgctxt "floatingsort|footer"
-msgid "Not present"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:363
-msgctxt "floatingsort|group"
-msgid "Each Value"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:394
-msgctxt "floatingsort|label2"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: floatingsort.ui:436
-msgctxt "floatingsort|label3"
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: groupsortmenu.ui:12
-msgctxt "groupsortmenu|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: navigatormenu.ui:12
-msgctxt "navigatormenu|sorting"
-msgid "Sorting and Grouping..."
-msgstr ""
-
-#: navigatormenu.ui:26
-msgctxt "navigatormenu|page"
-msgid "Page Header/Footer..."
-msgstr ""
-
-#: navigatormenu.ui:34
-msgctxt "navigatormenu|report"
-msgid "Report Header/Footer..."
-msgstr ""
-
-#: navigatormenu.ui:48
-msgctxt "navigatormenu|function"
-msgid "New Function"
-msgstr ""
-
-#: navigatormenu.ui:62
-msgctxt "navigatormenu|properties"
-msgid "Properties..."
-msgstr ""
-
-#: navigatormenu.ui:70
-msgctxt "navigatormenu|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: pagedialog.ui:8
-msgctxt "pagedialog|PageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: pagedialog.ui:99
-msgctxt "pagedialog|page"
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: pagedialog.ui:113
-msgctxt "pagedialog|background"
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:8
-msgctxt "pagenumberdialog|PageNumberDialog"
-msgid "Page Numbers"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:98
-msgctxt "pagenumberdialog|pagen"
-msgid "_Page N"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:116
-msgctxt "pagenumberdialog|pagenofm"
-msgid "Page _N of M"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:140
-msgctxt "pagenumberdialog|label1"
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:177
-msgctxt "pagenumberdialog|toppage"
-msgid "_Top of Page (Header)"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:195
-msgctxt "pagenumberdialog|bottompage"
-msgid "_Bottom of Page (Footer)"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:219
-msgctxt "pagenumberdialog|label2"
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:262
-msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:263
-msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:264
-msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:277
-msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label"
-msgid "_Alignment:"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:288
-msgctxt "pagenumberdialog|shownumberonfirstpage"
-msgid "Show Number on First Page"
-msgstr ""
-
-#: pagenumberdialog.ui:309
-msgctxt "pagenumberdialog|label3"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
#: stringarray.hrc:17
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
@@ -1309,3 +859,453 @@ msgstr "Vorm"
msgctxt "RID_STR_FIXEDLINE"
msgid "Fixed line"
msgstr "Vaste reël"
+
+#: backgrounddialog.ui:8
+msgctxt "backgrounddialog|BackgroundDialog"
+msgid "Section Setup"
+msgstr ""
+
+#: backgrounddialog.ui:105
+msgctxt "backgrounddialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:8
+msgctxt "chardialog|CharDialog"
+msgid "Character Settings"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:105
+msgctxt "chardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:127
+msgctxt "chardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:150
+msgctxt "chardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:173
+msgctxt "chardialog|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:196
+msgctxt "chardialog|background"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:219
+msgctxt "chardialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: condformatdialog.ui:10
+msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:56
+msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
+msgid "Field Value Is"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:57
+msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
+msgid "Expression Is"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:71
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:72
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:73
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "equal to"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:74
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "not equal to"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:75
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "greater than"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:76
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "less than"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:77
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:78
+msgctxt "conditionwin|opCombobox"
+msgid "less than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:107
+msgctxt "conditionwin|lhsButton"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:130
+msgctxt "conditionwin|andLabel"
+msgid "and"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:158
+msgctxt "conditionwin|rhsButton"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:220
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:235
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:250
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
+msgid "Underline"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:275
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4"
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:290
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5"
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:305
+msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem6"
+msgid "Character Formatting"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:371
+msgctxt "conditionwin|removeButton"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: conditionwin.ui:385
+msgctxt "conditionwin|addButton"
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+#: datetimedialog.ui:8
+msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog"
+msgid "Date and Time"
+msgstr ""
+
+#: datetimedialog.ui:87
+msgctxt "datetimedialog|date"
+msgid "_Include Date"
+msgstr ""
+
+#: datetimedialog.ui:108
+msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label"
+msgid "_Format:"
+msgstr ""
+
+#: datetimedialog.ui:119
+msgctxt "datetimedialog|time"
+msgid "Include _Time"
+msgstr ""
+
+#: datetimedialog.ui:140
+msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label"
+msgid "Fo_rmat:"
+msgstr ""
+
+#: floatingfield.ui:11
+msgctxt "floatingfield|FloatingField"
+msgid "Sorting and Grouping"
+msgstr ""
+
+#: floatingfield.ui:30
+msgctxt "floatingfield|up"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr ""
+
+#: floatingfield.ui:43
+msgctxt "floatingfield|down"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr ""
+
+#: floatingfield.ui:56
+msgctxt "floatingfield|delete"
+msgid "Remove sorting"
+msgstr ""
+
+#: floatingfield.ui:79
+msgctxt "floatingfield|insert"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: floatingfield.ui:98
+msgctxt "floatingfield|helptext"
+msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
+msgstr ""
+
+#: floatingnavigator.ui:10
+msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator"
+msgid "Report navigator"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:11
+msgctxt "floatingsort|FloatingSort"
+msgid "Sorting and Grouping"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:53
+msgctxt "floatingsort|label5"
+msgid "Group actions"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:75
+msgctxt "floatingsort|up"
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:88
+msgctxt "floatingsort|down"
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:101
+msgctxt "floatingsort|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:152
+msgctxt "floatingsort|label1"
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:192
+msgctxt "floatingsort|label6"
+msgid "Sorting"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:208
+msgctxt "floatingsort|label7"
+msgid "Group Header"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:224
+msgctxt "floatingsort|label8"
+msgid "Group Footer"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:240
+msgctxt "floatingsort|label9"
+msgid "Group On"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:256
+msgctxt "floatingsort|label10"
+msgid "Group Interval"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:272
+msgctxt "floatingsort|label11"
+msgid "Keep Together"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:290
+msgctxt "floatingsort|sorting"
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:291
+msgctxt "floatingsort|sorting"
+msgid "Descending"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:308
+msgctxt "floatingsort|header"
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:309
+msgctxt "floatingsort|header"
+msgid "Not present"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:326
+msgctxt "floatingsort|keep"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:327
+msgctxt "floatingsort|keep"
+msgid "Whole Group"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:328
+msgctxt "floatingsort|keep"
+msgid "With First Detail"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:345
+msgctxt "floatingsort|footer"
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:346
+msgctxt "floatingsort|footer"
+msgid "Not present"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:363
+msgctxt "floatingsort|group"
+msgid "Each Value"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:394
+msgctxt "floatingsort|label2"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: floatingsort.ui:436
+msgctxt "floatingsort|label3"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: groupsortmenu.ui:12
+msgctxt "groupsortmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: navigatormenu.ui:12
+msgctxt "navigatormenu|sorting"
+msgid "Sorting and Grouping..."
+msgstr ""
+
+#: navigatormenu.ui:26
+msgctxt "navigatormenu|page"
+msgid "Page Header/Footer..."
+msgstr ""
+
+#: navigatormenu.ui:34
+msgctxt "navigatormenu|report"
+msgid "Report Header/Footer..."
+msgstr ""
+
+#: navigatormenu.ui:48
+msgctxt "navigatormenu|function"
+msgid "New Function"
+msgstr ""
+
+#: navigatormenu.ui:62
+msgctxt "navigatormenu|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#: navigatormenu.ui:70
+msgctxt "navigatormenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: pagedialog.ui:8
+msgctxt "pagedialog|PageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: pagedialog.ui:105
+msgctxt "pagedialog|page"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: pagedialog.ui:127
+msgctxt "pagedialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:8
+msgctxt "pagenumberdialog|PageNumberDialog"
+msgid "Page Numbers"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:98
+msgctxt "pagenumberdialog|pagen"
+msgid "_Page N"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:116
+msgctxt "pagenumberdialog|pagenofm"
+msgid "Page _N of M"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:140
+msgctxt "pagenumberdialog|label1"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:177
+msgctxt "pagenumberdialog|toppage"
+msgid "_Top of Page (Header)"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:195
+msgctxt "pagenumberdialog|bottompage"
+msgid "_Bottom of Page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:219
+msgctxt "pagenumberdialog|label2"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:262
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:263
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:264
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:277
+msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:288
+msgctxt "pagenumberdialog|shownumberonfirstpage"
+msgid "Show Number on First Page"
+msgstr ""
+
+#: pagenumberdialog.ui:309
+msgctxt "pagenumberdialog|label3"
+msgid "General"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po
index 1acb9d29283..6368bf63aa4 100644
--- a/source/af/sc/messages.po
+++ b/source/af/sc/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/uiconfig/scalc/ui
+#. extracted from sc/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7849 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: advancedfilterdialog.ui:9
-msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog"
-msgid "Advanced Filter"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:151
-msgctxt "advancedfilterdialog|label1"
-msgid "Read _Filter Criteria From"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:192
-msgctxt "advancedfilterdialog|case"
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:208
-msgctxt "advancedfilterdialog|header"
-msgid "Range c_ontains column labels"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:224
-msgctxt "advancedfilterdialog|regexp"
-msgid "Regular _expressions"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:240
-msgctxt "advancedfilterdialog|unique"
-msgid "_No duplications"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:256
-msgctxt "advancedfilterdialog|copyresult"
-msgid "Co_py results to:"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:276
-msgctxt "advancedfilterdialog|destpers"
-msgid "_Keep filter criteria"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:315
-msgctxt "advancedfilterdialog|lbcopyarea-atkobject"
-msgid "Copy results to:"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:337
-msgctxt "advancedfilterdialog|edcopyarea-atkobject"
-msgid "Copy results to:"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:375
-msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel"
-msgid "Data range:"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:388
-msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea"
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
-#: advancedfilterdialog.ui:408
-msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
-msgid "Op_tions"
-msgstr ""
-
-#: allheaderfooterdialog.ui:8
-msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
-msgid "Headers/Footers"
-msgstr ""
-
-#: allheaderfooterdialog.ui:100
-msgctxt "allheaderfooterdialog|headerright"
-msgid "Header (right)"
-msgstr ""
-
-#: allheaderfooterdialog.ui:113
-msgctxt "allheaderfooterdialog|headerleft"
-msgid "Header (left)"
-msgstr ""
-
-#: allheaderfooterdialog.ui:127
-msgctxt "allheaderfooterdialog|footerright"
-msgid "Footer (right)"
-msgstr ""
-
-#: allheaderfooterdialog.ui:141
-msgctxt "allheaderfooterdialog|footerleft"
-msgid "Footer (left)"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:16
-msgctxt "analysisofvariancedialog|AnalysisOfVarianceDialog"
-msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:108
-msgctxt "analysisofvariancedialog|input-range-label"
-msgid "Input range:"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:122
-msgctxt "analysisofvariancedialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:189
-msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:224
-msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor"
-msgid "Single factor"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:240
-msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-two-factor"
-msgid "Two factor"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:262
-msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:297
-msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio"
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:314
-msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio"
-msgid "Rows"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:337
-msgctxt "analysisofvariancedialog|label2"
-msgid "Grouped by"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:375
-msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label"
-msgid "Alpha:"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:389
-msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin"
-msgid "0,05"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:404
-msgctxt "analysisofvariancedialog|rows-per-sample-label"
-msgid "Rows per sample:"
-msgstr ""
-
-#: analysisofvariancedialog.ui:434
-msgctxt "analysisofvariancedialog|label1"
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#: autoformattable.ui:9
-msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
-msgid "AutoFormat"
-msgstr ""
-
-#: autoformattable.ui:94
-msgctxt "autoformattable|rename"
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: autoformattable.ui:186
-msgctxt "autoformattable|label1"
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: autoformattable.ui:219
-msgctxt "autoformattable|numformatcb"
-msgid "_Number format"
-msgstr ""
-
-#: autoformattable.ui:236
-msgctxt "autoformattable|bordercb"
-msgid "_Borders"
-msgstr ""
-
-#: autoformattable.ui:253
-msgctxt "autoformattable|fontcb"
-msgid "F_ont"
-msgstr ""
-
-#: autoformattable.ui:270
-msgctxt "autoformattable|patterncb"
-msgid "_Pattern"
-msgstr ""
-
-#: autoformattable.ui:287
-msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
-msgid "Alignmen_t"
-msgstr ""
-
-#: autoformattable.ui:304
-msgctxt "autoformattable|autofitcb"
-msgid "A_utoFit width and height"
-msgstr ""
-
-#: autoformattable.ui:327
-msgctxt "autoformattable|label2"
-msgid "Formatting"
-msgstr ""
-
-#: cellprotectionpage.ui:35
-msgctxt "cellprotectionpage|checkProtected"
-msgid "_Protected"
-msgstr ""
-
-#: cellprotectionpage.ui:55
-msgctxt "cellprotectionpage|checkHideFormula"
-msgid "Hide _formula"
-msgstr ""
-
-#: cellprotectionpage.ui:74
-msgctxt "cellprotectionpage|checkHideAll"
-msgid "Hide _all"
-msgstr ""
-
-#: cellprotectionpage.ui:99
-msgctxt "cellprotectionpage|label1"
-msgid ""
-"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n"
-"\n"
-"Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu."
-msgstr ""
-
-#: cellprotectionpage.ui:120
-msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection"
-msgid "Protection"
-msgstr ""
-
-#: cellprotectionpage.ui:154
-msgctxt "cellprotectionpage|checkHidePrinting"
-msgid "Hide _when printing"
-msgstr ""
-
-#: cellprotectionpage.ui:177
-msgctxt "cellprotectionpage|label4"
-msgid "The cells selected will be omitted when printing."
-msgstr ""
-
-#: cellprotectionpage.ui:196
-msgctxt "cellprotectionpage|label3"
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: changesourcedialog.ui:8
-msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog"
-msgid "Change Source Data Range"
-msgstr ""
-
-#: changesourcedialog.ui:92
-msgctxt "changesourcedialog|col"
-msgid "First _column as label"
-msgstr ""
-
-#: changesourcedialog.ui:107
-msgctxt "changesourcedialog|row"
-msgid "First _row as label"
-msgstr ""
-
-#: changesourcedialog.ui:128
-msgctxt "changesourcedialog|label1"
-msgid "Labels"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:8
-msgctxt "chardialog|CharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:100
-msgctxt "chardialog|font"
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:113
-msgctxt "chardialog|fonteffects"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: chardialog.ui:127
-msgctxt "chardialog|position"
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: chisquaretestdialog.ui:9
-msgctxt "chisquaretestdialog|ChiSquareTestDialog"
-msgid "Chi Square Test"
-msgstr ""
-
-#: chisquaretestdialog.ui:42
-msgctxt "chisquaretestdialog|input-range-label"
-msgid "Input range:"
-msgstr ""
-
-#: chisquaretestdialog.ui:81
-msgctxt "chisquaretestdialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: chisquaretestdialog.ui:123
-msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: chisquaretestdialog.ui:217
-msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio"
-msgid "_Columns"
-msgstr ""
-
-#: chisquaretestdialog.ui:233
-msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio"
-msgid "_Rows"
-msgstr ""
-
-#: chisquaretestdialog.ui:255
-msgctxt "chisquaretestdialog|label2"
-msgid "Grouped by"
-msgstr ""
-
-#: colorrowdialog.ui:8
-msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog"
-msgid "Copy List"
-msgstr ""
-
-#: colorrowdialog.ui:93
-msgctxt "colorrowdialog|columns"
-msgid "_Columns"
-msgstr ""
-
-#: colorrowdialog.ui:111
-msgctxt "colorrowdialog|rows"
-msgid "_Rows"
-msgstr ""
-
-#: colorrowdialog.ui:134
-msgctxt "colorrowdialog|label"
-msgid "List From"
-msgstr ""
-
-#: colwidthdialog.ui:8
-msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: colwidthdialog.ui:88
-msgctxt "colwidthdialog|label1"
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: colwidthdialog.ui:112
-msgctxt "colwidthdialog|default"
-msgid "_Default value"
-msgstr ""
-
-#: condformatmanager.ui:8
-msgctxt "condformatmanager|CondFormatManager"
-msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr ""
-
-#: condformatmanager.ui:62
-msgctxt "condformatmanager|add"
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: condformatmanager.ui:76
-msgctxt "condformatmanager|edit"
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: condformatmanager.ui:90
-msgctxt "condformatmanager|remove"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: condformatmanager.ui:117
-msgctxt "condformatmanager|label1"
-msgid "Conditional Formats"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:58
-msgctxt "conditionalentry|type"
-msgid "All Cells"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:59
-msgctxt "conditionalentry|type"
-msgid "Cell value is"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:60
-msgctxt "conditionalentry|type"
-msgid "Formula is"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:61
-msgctxt "conditionalentry|type"
-msgid "Date is"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:72
-msgctxt "conditionalentry|styleft"
-msgid "Apply Style:"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:86
-msgctxt "conditionalentry|style"
-msgid "New Style..."
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:97
-msgctxt "conditionalentry|valueft"
-msgid "Enter a value:"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:162
-msgctxt "conditionalentry|options"
-msgid "More Options..."
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:175
-msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:176
-msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:177
-msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:178
-msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:179
-msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:180
-msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:181
-msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:193
-msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:194
-msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:195
-msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:196
-msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:197
-msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:198
-msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:199
-msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:211
-msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:212
-msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:213
-msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:214
-msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:215
-msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:216
-msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:217
-msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:228
-msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
-msgid "Example"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:251
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "equal to"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:252
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "less than"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:253
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "greater than"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:254
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:255
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:256
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "not equal to"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:257
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "between"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:258
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "not between"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:259
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "duplicate"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:260
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "not duplicate"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:261
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 elements"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:262
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 elements"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:263
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 percent"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:264
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 percent"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:265
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "above average"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:266
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "below average"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:267
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "above or equal average"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:268
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "below or equal average"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:269
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:270
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "No Error"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:271
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "Begins with"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:272
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "Ends with"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:273
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:274
-msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "Not Contains"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:287
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "Today"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:288
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "Yesterday"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:289
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "Tomorrow"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:290
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "Last 7 days"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:291
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "This week"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:292
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "Last week"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:293
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "Next week"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:294
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:295
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:296
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "Next month"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:297
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:298
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:299
-msgctxt "conditionalentry|datetype"
-msgid "Next year"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:312
-msgctxt "conditionalentry|colorformat"
-msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:313
-msgctxt "conditionalentry|colorformat"
-msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:314
-msgctxt "conditionalentry|colorformat"
-msgid "Data Bar"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:315
-msgctxt "conditionalentry|colorformat"
-msgid "Icon Set"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:359
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Arrows"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:360
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Gray Arrows"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:361
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Flags"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:362
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Traffic Lights 1"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:363
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Traffic Lights 2"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:364
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Signs"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:365
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Symbols 1"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:366
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Symbols 2"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:367
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Smileys"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:368
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Stars"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:369
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Triangles"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:370
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "3 Colored Smileys"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:371
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:372
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:373
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "4 Circles Red to Black"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:374
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "4 Ratings"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:375
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:376
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:377
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:378
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "5 Ratings"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:379
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
-
-#: conditionalentry.ui:380
-msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
-msgid "5 Boxes"
-msgstr ""
-
-#: conditionalformatdialog.ui:8
-msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
-msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr ""
-
-#: conditionalformatdialog.ui:128
-msgctxt "conditionalformatdialog|label1"
-msgid "Conditions"
-msgstr ""
-
-#: conditionalformatdialog.ui:223
-msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign"
-msgid "Range:"
-msgstr ""
-
-#: conditionalformatdialog.ui:268
-msgctxt "conditionalformatdialog|label2"
-msgid "Cell Range"
-msgstr ""
-
-#: conditionaliconset.ui:20
-msgctxt "conditionaliconset|label"
-msgid " >= "
-msgstr ""
-
-#: conditionaliconset.ui:43
-msgctxt "conditionaliconset|listbox"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: conditionaliconset.ui:44
-msgctxt "conditionaliconset|listbox"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: conditionaliconset.ui:45
-msgctxt "conditionaliconset|listbox"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: conditionaliconset.ui:46
-msgctxt "conditionaliconset|listbox"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
-
-#: conflictsdialog.ui:8
-msgctxt "conflictsdialog|ConflictsDialog"
-msgid "Resolve Conflicts"
-msgstr ""
-
-#: conflictsdialog.ui:22
-msgctxt "conflictsdialog|keepallmine"
-msgid "_Keep All Mine"
-msgstr ""
-
-#: conflictsdialog.ui:37
-msgctxt "conflictsdialog|keepallothers"
-msgid "Keep _All Others"
-msgstr ""
-
-#: conflictsdialog.ui:102
-msgctxt "conflictsdialog|label1"
-msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
-msgstr ""
-
-#: conflictsdialog.ui:137
-msgctxt "conflictsdialog|keepmine"
-msgid "Keep _Mine"
-msgstr ""
-
-#: conflictsdialog.ui:152
-msgctxt "conflictsdialog|keepother"
-msgid "Keep _Other"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:9
-msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog"
-msgid "Consolidate"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:91
-msgctxt "consolidatedialog|label1"
-msgid "_Function:"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:108
-msgctxt "consolidatedialog|label2"
-msgid "_Consolidation ranges:"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:125
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:126
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:127
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "Average"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:128
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:129
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:130
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "Product"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:131
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "Count (numbers only)"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:132
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "StDev (sample)"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:133
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "StDevP (population)"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:134
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "Var (sample)"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:135
-msgctxt "consolidatedialog|func"
-msgid "VarP (population)"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:344
-msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea"
-msgid "_Source data ranges:"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:360
-msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea"
-msgid "Copy results _to:"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:417
-msgctxt "consolidatedialog|byrow"
-msgid "_Row labels"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:435
-msgctxt "consolidatedialog|bycol"
-msgid "C_olumn labels"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:459
-msgctxt "consolidatedialog|label3"
-msgid "Consolidate by"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:491
-msgctxt "consolidatedialog|refs"
-msgid "_Link to source data"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:507
-msgctxt "consolidatedialog|label4"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: consolidatedialog.ui:526
-msgctxt "consolidatedialog|more_label"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: correlationdialog.ui:9
-msgctxt "correlationdialog|CorrelationDialog"
-msgid "Correlation"
-msgstr ""
-
-#: correlationdialog.ui:100
-msgctxt "correlationdialog|input-range-label"
-msgid "Input range:"
-msgstr ""
-
-#: correlationdialog.ui:114
-msgctxt "correlationdialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: correlationdialog.ui:181
-msgctxt "correlationdialog|label4"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: correlationdialog.ui:216
-msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio"
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: correlationdialog.ui:231
-msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio"
-msgid "Rows"
-msgstr ""
-
-#: correlationdialog.ui:252
-msgctxt "correlationdialog|label2"
-msgid "Grouped by"
-msgstr ""
-
-#: covariancedialog.ui:10
-msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
-msgid "Covariance"
-msgstr ""
-
-#: covariancedialog.ui:42
-msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
-msgid "Input range:"
-msgstr ""
-
-#: covariancedialog.ui:81
-msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: covariancedialog.ui:123
-msgctxt "covariancedialog|label1"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: covariancedialog.ui:217
-msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: covariancedialog.ui:232
-msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
-msgid "Rows"
-msgstr ""
-
-#: covariancedialog.ui:253
-msgctxt "covariancedialog|label2"
-msgid "Grouped by"
-msgstr ""
-
-#: createnamesdialog.ui:8
-msgctxt "createnamesdialog|CreateNamesDialog"
-msgid "Create Names"
-msgstr ""
-
-#: createnamesdialog.ui:96
-msgctxt "createnamesdialog|top"
-msgid "_Top row"
-msgstr ""
-
-#: createnamesdialog.ui:112
-msgctxt "createnamesdialog|left"
-msgid "_Left column"
-msgstr ""
-
-#: createnamesdialog.ui:128
-msgctxt "createnamesdialog|bottom"
-msgid "_Bottom row"
-msgstr ""
-
-#: createnamesdialog.ui:146
-msgctxt "createnamesdialog|right"
-msgid "_Right column"
-msgstr ""
-
-#: createnamesdialog.ui:169
-msgctxt "createnamesdialog|label1"
-msgid "Create Names From"
-msgstr ""
-
-#: dapiservicedialog.ui:9
-msgctxt "dapiservicedialog|DapiserviceDialog"
-msgid "External Source"
-msgstr ""
-
-#: dapiservicedialog.ui:108
-msgctxt "dapiservicedialog|label2"
-msgid "_Service"
-msgstr ""
-
-#: dapiservicedialog.ui:124
-msgctxt "dapiservicedialog|label3"
-msgid "So_urce"
-msgstr ""
-
-#: dapiservicedialog.ui:140
-msgctxt "dapiservicedialog|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr ""
-
-#: dapiservicedialog.ui:156
-msgctxt "dapiservicedialog|label5"
-msgid "Us_er"
-msgstr ""
-
-#: dapiservicedialog.ui:172
-msgctxt "dapiservicedialog|label6"
-msgid "_Password"
-msgstr ""
-
-#: dapiservicedialog.ui:259
-msgctxt "dapiservicedialog|label1"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:9
-msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
-msgid "Data Bar"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:89
-msgctxt "databaroptions|label4"
-msgid "Minimum:"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:103
-msgctxt "databaroptions|label5"
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:118
-msgctxt "databaroptions|min"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:119
-msgctxt "databaroptions|min"
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:120
-msgctxt "databaroptions|min"
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:121
-msgctxt "databaroptions|min"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:122
-msgctxt "databaroptions|min"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:123
-msgctxt "databaroptions|min"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:124
-msgctxt "databaroptions|min"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:138
-msgctxt "databaroptions|max"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:139
-msgctxt "databaroptions|max"
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:140
-msgctxt "databaroptions|max"
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:141
-msgctxt "databaroptions|max"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:142
-msgctxt "databaroptions|max"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:143
-msgctxt "databaroptions|max"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:144
-msgctxt "databaroptions|max"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:182
-msgctxt "databaroptions|label1"
-msgid "Entry Values"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:220
-msgctxt "databaroptions|label6"
-msgid "Positive:"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:234
-msgctxt "databaroptions|label7"
-msgid "Negative:"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:270
-msgctxt "databaroptions|label10"
-msgid "Fill:"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:282
-msgctxt "databaroptions|fill_type"
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:283
-msgctxt "databaroptions|fill_type"
-msgid "Gradient"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:299
-msgctxt "databaroptions|label2"
-msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:337
-msgctxt "databaroptions|label8"
-msgid "Position of vertical axis:"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:351
-msgctxt "databaroptions|label9"
-msgid "Color of vertical axis:"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:366
-msgctxt "databaroptions|axis_pos"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:367
-msgctxt "databaroptions|axis_pos"
-msgid "Middle"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:368
-msgctxt "databaroptions|axis_pos"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:395
-msgctxt "databaroptions|label3"
-msgid "Axis"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:433
-msgctxt "databaroptions|label12"
-msgid "Minimum bar length (%):"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:447
-msgctxt "databaroptions|label13"
-msgid "Maximum bar length (%):"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:486
-msgctxt "databaroptions|label11"
-msgid "Bar Lengths"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:501
-msgctxt "databaroptions|only_bar"
-msgid "Display bar only"
-msgstr ""
-
-#: databaroptions.ui:518
-msgctxt "databaroptions|str_same_value"
-msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog"
-msgid "Data Field"
-msgstr "Dataveld"
-
-#: datafielddialog.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "datafielddialog|label1"
-msgid "Function"
-msgstr "Funksie"
-
-#: datafielddialog.ui:144
-msgctxt "datafielddialog|checkbutton1"
-msgid "Show it_ems without data"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:167
-msgctxt "datafielddialog|label2"
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:215
-msgctxt "datafielddialog|label4"
-msgid "_Type:"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:230
-msgctxt "datafielddialog|basefieldft"
-msgid "_Base field:"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:245
-msgctxt "datafielddialog|baseitemft"
-msgid "Ba_se item:"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:260
-msgctxt "datafielddialog|type"
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:261
-msgctxt "datafielddialog|type"
-msgid "Difference from"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:262
-msgctxt "datafielddialog|type"
-msgid "% of"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:263
-msgctxt "datafielddialog|type"
-msgid "% difference from"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:264
-msgctxt "datafielddialog|type"
-msgid "Running total in"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:265
-msgctxt "datafielddialog|type"
-msgid "% of row"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:266
-msgctxt "datafielddialog|type"
-msgid "% of column"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:267
-msgctxt "datafielddialog|type"
-msgid "% of total"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:268
-msgctxt "datafielddialog|type"
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:291
-msgctxt "datafielddialog|baseitem"
-msgid "- previous item -"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:292
-msgctxt "datafielddialog|baseitem"
-msgid "- next item -"
-msgstr ""
-
-#: datafielddialog.ui:308
-msgctxt "datafielddialog|label3"
-msgid "Displayed value"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:15
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|DataFieldOptionsDialog"
-msgid "Data Field Options"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:110
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|ascending"
-msgid "_Ascending"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:127
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|descending"
-msgid "_Descending"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:143
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual"
-msgid "_Manual"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:181
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1"
-msgid "Sort by"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:213
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|repeatitemlabels"
-msgid "_Repeat item labels"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:229
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|emptyline"
-msgid "_Empty line after each item"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:248
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|label3"
-msgid "_Layout:"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:263
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
-msgid "Tabular layout"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:264
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
-msgid "Outline layout with subtotals at the top"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:265
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
-msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:281
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|label2"
-msgid "Display Options"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:313
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|show"
-msgid "_Show:"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:334
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft"
-msgid "_From:"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:348
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|usingft"
-msgid "_Using field:"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:367
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|showft"
-msgid "items"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:428
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|label4"
-msgid "Show Automatically"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:473
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|label9"
-msgid "Hide Items"
-msgstr ""
-
-#: datafieldoptionsdialog.ui:505
-msgctxt "datafieldoptionsdialog|hierarchyft"
-msgid "Hierarch_y:"
-msgstr ""
-
-#: dataform.ui:8
-msgctxt "dataform|DataFormDialog"
-msgid "Data Form"
-msgstr ""
-
-#: dataform.ui:25
-msgctxt "dataform|label"
-msgid "New Record"
-msgstr ""
-
-#: dataform.ui:35
-msgctxt "dataform|new"
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: dataform.ui:51
-msgctxt "dataform|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: dataform.ui:65
-msgctxt "dataform|restore"
-msgid "_Restore"
-msgstr ""
-
-#: dataform.ui:79
-msgctxt "dataform|prev"
-msgid "_Previous Record"
-msgstr ""
-
-#: dataform.ui:94
-msgctxt "dataform|next"
-msgid "Ne_xt Record"
-msgstr ""
-
-#: dataform.ui:124
-msgctxt "dataform|close"
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: dataprovider.ui:9
-msgctxt "dataprovider|DataStreamDialog"
-msgid "Live Data Streams"
-msgstr ""
-
-#: dataprovider.ui:107
-msgctxt "dataprovider|label6"
-msgid "URL:"
-msgstr ""
-
-#: dataprovider.ui:120
-msgctxt "dataprovider|url|tooltip_text"
-msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
-msgstr ""
-
-#: dataprovider.ui:138
-msgctxt "dataprovider|browse"
-msgid "_Browse..."
-msgstr ""
-
-#: dataprovider.ui:165
-msgctxt "dataprovider|label_db"
-msgid "Database Range:"
-msgstr ""
-
-#: dataprovider.ui:199
-msgctxt "dataprovider|label_provider"
-msgid "Data Provider:"
-msgstr ""
-
-#: dataprovider.ui:234
-msgctxt "dataprovider|label_search"
-msgid "Search String:"
-msgstr ""
-
-#: dataprovider.ui:268
-msgctxt "dataprovider|label"
-msgid "Source Stream"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:9
-msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
-msgid "Live Data Streams"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:50
-msgctxt "datastreams|label6"
-msgid "URL:"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:63
-msgctxt "datastreams|url|tooltip_text"
-msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:81
-msgctxt "datastreams|browse"
-msgid "_Browse..."
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:120
-msgctxt "datastreams|valuesinline"
-msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:137
-msgctxt "datastreams|addressvalue"
-msgid "address,value"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:174
-msgctxt "datastreams|label4"
-msgid "Interpret stream data as"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:187
-msgctxt "datastreams|refresh_ui"
-msgid "Empty lines trigger UI refresh"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:209
-msgctxt "datastreams|label"
-msgid "Source Stream"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:250
-msgctxt "datastreams|datadown"
-msgid "Move existing data down"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:267
-msgctxt "datastreams|rangedown"
-msgid "Move the range down"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:285
-msgctxt "datastreams|nomove"
-msgid "Overwrite existing data"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:308
-msgctxt "datastreams|label2"
-msgid "When New Data Arrives"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:342
-msgctxt "datastreams|maxlimit"
-msgid "Limit to:"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:372
-msgctxt "datastreams|unlimited"
-msgid "_Unlimited"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui:398
-msgctxt "datastreams|label3"
-msgid "Maximal Amount of Rows"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:9
-msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog"
-msgid "Define Database Range"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:61
-msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:125
-msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:160
-msgctxt "definedatabaserangedialog|modify"
-msgid "M_odify"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:213
-msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels"
-msgid "Co_ntains column labels"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:229
-msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow"
-msgid "Contains _totals row"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:245
-msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells"
-msgid "Insert or delete _cells"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:261
-msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
-msgid "Keep _formatting"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:277
-msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData"
-msgid "Don't save _imported data"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:296
-msgctxt "definedatabaserangedialog|Source"
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:309
-msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations"
-msgid "Operations:"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:322
-msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid"
-msgid "Invalid range"
-msgstr ""
-
-#: definedatabaserangedialog.ui:338
-msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: definename.ui:9
-msgctxt "definename|DefineNameDialog"
-msgid "Define Name"
-msgstr ""
-
-#: definename.ui:89
-msgctxt "definename|label2"
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: definename.ui:103
-msgctxt "definename|label3"
-msgid "Range or formula expression:"
-msgstr ""
-
-#: definename.ui:117
-msgctxt "definename|label4"
-msgid "Scope:"
-msgstr ""
-
-#: definename.ui:190
-msgctxt "definename|label"
-msgid "Define the name and range or formula expression."
-msgstr ""
-
-#: definename.ui:220
-msgctxt "definename|printarea"
-msgid "_Print range"
-msgstr ""
-
-#: definename.ui:235
-msgctxt "definename|filter"
-msgid "_Filter"
-msgstr ""
-
-#: definename.ui:250
-msgctxt "definename|colheader"
-msgid "Repeat _column"
-msgstr ""
-
-#: definename.ui:265
-msgctxt "definename|rowheader"
-msgid "Repeat _row"
-msgstr ""
-
-#: definename.ui:284
-msgctxt "definename|label5"
-msgid "Range _Options"
-msgstr ""
-
-#: deletecells.ui:8
-msgctxt "deletecells|DeleteCellsDialog"
-msgid "Delete Cells"
-msgstr ""
-
-#: deletecells.ui:93
-msgctxt "deletecells|up"
-msgid "Shift cells _up"
-msgstr ""
-
-#: deletecells.ui:111
-msgctxt "deletecells|left"
-msgid "Shift cells _left"
-msgstr ""
-
-#: deletecells.ui:128
-msgctxt "deletecells|rows"
-msgid "Delete entire _row(s)"
-msgstr ""
-
-#: deletecells.ui:145
-msgctxt "deletecells|cols"
-msgid "Delete entire _column(s)"
-msgstr ""
-
-#: deletecells.ui:168
-msgctxt "deletecells|label1"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: deletecontents.ui:8
-msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
-msgid "Delete Contents"
-msgstr ""
-
-#: deletecontents.ui:93
-msgctxt "deletecontents|deleteall"
-msgid "Delete _all"
-msgstr ""
-
-#: deletecontents.ui:116
-msgctxt "deletecontents|text"
-msgid "_Text"
-msgstr ""
-
-#: deletecontents.ui:131
-msgctxt "deletecontents|numbers"
-msgid "_Numbers"
-msgstr ""
-
-#: deletecontents.ui:146
-msgctxt "deletecontents|datetime"
-msgid "_Date & time"
-msgstr ""
-
-#: deletecontents.ui:161
-msgctxt "deletecontents|formulas"
-msgid "_Formulas"
-msgstr ""
-
-#: deletecontents.ui:176
-msgctxt "deletecontents|comments"
-msgid "_Comments"
-msgstr ""
-
-#: deletecontents.ui:191
-msgctxt "deletecontents|formats"
-msgid "For_mats"
-msgstr ""
-
-#: deletecontents.ui:206
-msgctxt "deletecontents|objects"
-msgid "_Objects"
-msgstr ""
-
-#: deletecontents.ui:237
-msgctxt "deletecontents|label2"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: descriptivestatisticsdialog.ui:9
-msgctxt "descriptivestatisticsdialog|DescriptiveStatisticsDialog"
-msgid "Descriptive Statistics"
-msgstr ""
-
-#: descriptivestatisticsdialog.ui:42
-msgctxt "descriptivestatisticsdialog|input-range-label"
-msgid "Input range:"
-msgstr ""
-
-#: descriptivestatisticsdialog.ui:81
-msgctxt "descriptivestatisticsdialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: descriptivestatisticsdialog.ui:123
-msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: descriptivestatisticsdialog.ui:217
-msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio"
-msgid "_Columns"
-msgstr ""
-
-#: descriptivestatisticsdialog.ui:233
-msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio"
-msgid "_Rows"
-msgstr ""
-
-#: descriptivestatisticsdialog.ui:255
-msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2"
-msgid "Grouped by"
-msgstr ""
-
-#: doubledialog.ui:7
-msgctxt "doubledialog|DoubleDialog"
-msgid "Edit Setting"
-msgstr ""
-
-#: dropmenu.ui:12
-msgctxt "dropmenu|hyperlink"
-msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: dropmenu.ui:20
-msgctxt "dropmenu|link"
-msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
-
-#: dropmenu.ui:28
-msgctxt "dropmenu|copy"
-msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
-
-#: erroralerttabpage.ui:14
-msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
-msgid "Show error _message when invalid values are entered"
-msgstr ""
-
-#: erroralerttabpage.ui:59
-msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
-msgid "_Action:"
-msgstr ""
-
-#: erroralerttabpage.ui:76
-msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
-msgid "_Title:"
-msgstr ""
-
-#: erroralerttabpage.ui:128
-msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
-msgid "_Error message:"
-msgstr ""
-
-#: erroralerttabpage.ui:141
-msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
-msgid "_Browse..."
-msgstr ""
-
-#: erroralerttabpage.ui:160
-msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: erroralerttabpage.ui:161
-msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: erroralerttabpage.ui:162
-msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: erroralerttabpage.ui:163
-msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
-msgid "Macro"
-msgstr ""
-
-#: erroralerttabpage.ui:181
-msgctxt "erroralerttabpage|label1"
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
-#: exponentialsmoothingdialog.ui:15
-msgctxt "exponentialsmoothingdialog|ExponentialSmoothingDialog"
-msgid "Exponential Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: exponentialsmoothingdialog.ui:48
-msgctxt "exponentialsmoothingdialog|input-range-label"
-msgid "Input range:"
-msgstr ""
-
-#: exponentialsmoothingdialog.ui:87
-msgctxt "exponentialsmoothingdialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: exponentialsmoothingdialog.ui:129
-msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: exponentialsmoothingdialog.ui:223
-msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio"
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: exponentialsmoothingdialog.ui:239
-msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio"
-msgid "Rows"
-msgstr ""
-
-#: exponentialsmoothingdialog.ui:261
-msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2"
-msgid "Grouped by"
-msgstr ""
-
-#: exponentialsmoothingdialog.ui:299
-msgctxt "exponentialsmoothingdialog|smoothing-factor-label"
-msgid "Smoothing factor:"
-msgstr ""
-
-#: exponentialsmoothingdialog.ui:331
-msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label1"
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#: externaldata.ui:16
-msgctxt "externaldata|ExternalDataDialog"
-msgid "External Data"
-msgstr ""
-
-#: externaldata.ui:118
-msgctxt "externaldata|url|tooltip_text"
-msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
-msgstr ""
-
-#: externaldata.ui:136
-msgctxt "externaldata|browse"
-msgid "_Browse..."
-msgstr ""
-
-#: externaldata.ui:163
-msgctxt "externaldata|label1"
-msgid "URL of _External Data Source"
-msgstr ""
-
-#: externaldata.ui:233
-msgctxt "externaldata|reload"
-msgid "_Update every:"
-msgstr ""
-
-#: externaldata.ui:275
-msgctxt "externaldata|secondsft"
-msgid "_seconds"
-msgstr ""
-
-#: externaldata.ui:307
-msgctxt "externaldata|label2"
-msgid "_Available Tables/Ranges"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:8
-msgctxt "filldlg|FillSeriesDialog"
-msgid "Fill Series"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:100
-msgctxt "filldlg|down"
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:118
-msgctxt "filldlg|right"
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:135
-msgctxt "filldlg|up"
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:152
-msgctxt "filldlg|left"
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:176
-msgctxt "filldlg|label1"
-msgid "Direction"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:211
-msgctxt "filldlg|linear"
-msgid "Li_near"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:229
-msgctxt "filldlg|growth"
-msgid "_Growth"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:246
-msgctxt "filldlg|date"
-msgid "Da_te"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:263
-msgctxt "filldlg|autofill"
-msgid "_AutoFill"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:287
-msgctxt "filldlg|label2"
-msgid "Series Type"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:322
-msgctxt "filldlg|day"
-msgid "Da_y"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:340
-msgctxt "filldlg|week"
-msgid "_Weekday"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:358
-msgctxt "filldlg|month"
-msgid "_Month"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:375
-msgctxt "filldlg|year"
-msgid "Y_ear"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:399
-msgctxt "filldlg|tuL"
-msgid "Time Unit"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:422
-msgctxt "filldlg|startL"
-msgid "_Start value:"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:436
-msgctxt "filldlg|endL"
-msgid "End _value:"
-msgstr ""
-
-#: filldlg.ui:450
-msgctxt "filldlg|incrementL"
-msgid "In_crement:"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:32
-msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
-msgid "No Border"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:45
-msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text"
-msgid "All Borders"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:58
-msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text"
-msgid "Outside Borders"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:71
-msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text"
-msgid "Thick Box Border"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:95
-msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text"
-msgid "Thick Bottom Border"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:108
-msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text"
-msgid "Double Bottom Border"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:121
-msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text"
-msgid "Top and Thick Bottom Borders"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:134
-msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text"
-msgid "Top and Double Bottom Borders"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:158
-msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text"
-msgid "Left Border"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:171
-msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text"
-msgid "Right Border"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:184
-msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text"
-msgid "Top Border"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:197
-msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text"
-msgid "Bottom Border"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:210
-msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text"
-msgid "Diagonal Up Border"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:224
-msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text"
-msgid "Diagonal Down Border"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:238
-msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text"
-msgid "Top and Bottom Borders"
-msgstr ""
-
-#: floatingborderstyle.ui:252
-msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text"
-msgid "Left and Right Borders"
-msgstr ""
-
-#: floatinglinestyle.ui:41
-msgctxt "floatinglinestyle|more"
-msgid "_More Options..."
-msgstr ""
-
-#: footerdialog.ui:8
-msgctxt "footerdialog|FooterDialog"
-msgid "Footers"
-msgstr ""
-
-#: footerdialog.ui:100
-msgctxt "footerdialog|footerright"
-msgid "Footer (right)"
-msgstr ""
-
-#: footerdialog.ui:113
-msgctxt "footerdialog|footerleft"
-msgid "Footer (left)"
-msgstr ""
-
-#: formatcellsdialog.ui:8
-msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
-msgid "Format Cells"
-msgstr ""
-
-#: formatcellsdialog.ui:100
-msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
-msgid "Numbers"
-msgstr ""
-
-#: formatcellsdialog.ui:113
-msgctxt "formatcellsdialog|font"
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: formatcellsdialog.ui:127
-msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: formatcellsdialog.ui:141
-msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: formatcellsdialog.ui:155
-msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: formatcellsdialog.ui:169
-msgctxt "formatcellsdialog|borders"
-msgid "Borders"
-msgstr ""
-
-#: formatcellsdialog.ui:183
-msgctxt "formatcellsdialog|background"
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: formatcellsdialog.ui:197
-msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection"
-msgid "Cell Protection"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:16
-msgctxt "formulacalculationoptions|FormulaCalculationOptions"
-msgid "Detailed Calculation Settings"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:46
-msgctxt "formulacalculationoptions|labelConvT2N"
-msgid "Conversion from text to number:"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:55
-msgctxt "formulacalculationoptions|checkEmptyAsZero"
-msgid "Treat _empty string as zero"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:73
-msgctxt "formulacalculationoptions|labelSyntaxRef"
-msgid "Reference syntax for string reference:"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:85
-msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef"
-msgid "Use formula syntax"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:102
-msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
-msgid "Generate #VALUE! error"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:103
-msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
-msgid "Treat as zero"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:104
-msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
-msgid "Convert only if unambiguous"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:105
-msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
-msgid "Convert also locale dependent"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:115
-msgctxt "formulacalculationoptions|current_doc"
-msgid "Apply those settings to current document only"
-msgstr ""
-
-#: formulacalculationoptions.ui:136
-msgctxt "formulacalculationoptions|label3"
-msgid "Contents to Numbers"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:45
-msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text"
-msgid "Insert Function into calculation sheet"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:59
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Last Used"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:60
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:61
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:62
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Date&Time"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:63
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Financial"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:64
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:65
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Logical"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:66
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Mathematical"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:67
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:68
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Statistical"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:69
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:70
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:71
-msgctxt "functionpanel|category"
-msgid "Add-in"
-msgstr ""
-
-#: functionpanel.ui:112
-msgctxt "functionpanel|funcdesc"
-msgid "label"
-msgstr ""
-
-#: goalseekdlg.ui:9
-msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog"
-msgid "Goal Seek"
-msgstr ""
-
-#: goalseekdlg.ui:97
-msgctxt "goalseekdlg|formulatext"
-msgid "_Formula cell:"
-msgstr ""
-
-#: goalseekdlg.ui:110
-msgctxt "goalseekdlg|label3"
-msgid "Target _value:"
-msgstr ""
-
-#: goalseekdlg.ui:123
-msgctxt "goalseekdlg|vartext"
-msgid "Variable _cell:"
-msgstr ""
-
-#: goalseekdlg.ui:229
-msgctxt "goalseekdlg|label1"
-msgid "Default Settings"
-msgstr ""
-
-#: groupbydate.ui:8
-msgctxt "groupbydate|PivotTableGroupByDate"
-msgid "Grouping"
-msgstr ""
-
-#: groupbydate.ui:99
-msgctxt "groupbydate|auto_start"
-msgid "_Automatically"
-msgstr ""
-
-#: groupbydate.ui:116
-msgctxt "groupbydate|manual_start"
-msgid "_Manually at:"
-msgstr ""
-
-#: groupbydate.ui:153
-msgctxt "groupbydate|label1"
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: groupbydate.ui:188
-msgctxt "groupbydate|auto_end"
-msgid "A_utomatically"
-msgstr ""
-
-#: groupbydate.ui:205
-msgctxt "groupbydate|manual_end"
-msgid "Ma_nually at:"
-msgstr ""
-
-#: groupbydate.ui:242
-msgctxt "groupbydate|label2"
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: groupbydate.ui:277
-msgctxt "groupbydate|days"
-msgid "Number of _days:"
-msgstr ""
-
-#: groupbydate.ui:294
-msgctxt "groupbydate|intervals"
-msgid "_Intervals:"
-msgstr ""
-
-#: groupbydate.ui:344
-msgctxt "groupbydate|label3"
-msgid "Group by"
-msgstr ""
-
-#: groupbynumber.ui:9
-msgctxt "groupbynumber|PivotTableGroupByNumber"
-msgid "Grouping"
-msgstr ""
-
-#: groupbynumber.ui:100
-msgctxt "groupbynumber|auto_start"
-msgid "_Automatically"
-msgstr ""
-
-#: groupbynumber.ui:117
-msgctxt "groupbynumber|manual_start"
-msgid "_Manually at:"
-msgstr ""
-
-#: groupbynumber.ui:155
-msgctxt "groupbynumber|label1"
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: groupbynumber.ui:190
-msgctxt "groupbynumber|auto_end"
-msgid "A_utomatically"
-msgstr ""
-
-#: groupbynumber.ui:207
-msgctxt "groupbynumber|manual_end"
-msgid "Ma_nually at:"
-msgstr ""
-
-#: groupbynumber.ui:245
-msgctxt "groupbynumber|label2"
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: groupbynumber.ui:283
-msgctxt "groupbynumber|label3"
-msgid "Group by"
-msgstr ""
-
-#: groupdialog.ui:8
-msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: groupdialog.ui:98
-msgctxt "groupdialog|rows"
-msgid "_Rows"
-msgstr ""
-
-#: groupdialog.ui:116
-msgctxt "groupdialog|cols"
-msgid "_Columns"
-msgstr ""
-
-#: groupdialog.ui:141
-msgctxt "groupdialog|includeLabel"
-msgid "Include"
-msgstr ""
-
-#: headerdialog.ui:8
-msgctxt "headerdialog|HeaderDialog"
-msgid "Headers"
-msgstr ""
-
-#: headerdialog.ui:100
-msgctxt "headerdialog|headerright"
-msgid "Header (right)"
-msgstr ""
-
-#: headerdialog.ui:113
-msgctxt "headerdialog|headerleft"
-msgid "Header (left)"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:22
-msgctxt "headerfootercontent|labelFT_LEFT"
-msgid "_Left area"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:37
-msgctxt "headerfootercontent|labelFT_CENTER"
-msgid "_Center area"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:52
-msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT"
-msgid "R_ight area"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:123
-msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED"
-msgid "_Header"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:137
-msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED"
-msgid "_Footer"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:164
-msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM"
-msgid "Custom header"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:177
-msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_CUSTOM"
-msgid "Custom footer"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:204
-msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
-msgid "Text Attributes"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:218
-msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:233
-msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TABLE|tooltip_text"
-msgid "Sheet Name"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:249
-#, fuzzy
-msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text"
-msgid "Page"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
-msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
-msgid "Pages"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: headerfootercontent.ui:280
-msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:296
-msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:349
-msgctxt "headerfootercontent|label2"
-msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:358
-msgctxt "headerfootercontent|label1"
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:379
-msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:391
-#, fuzzy
-msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: headerfootercontent.ui:403
-msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION"
-msgid "of ?"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:415
-msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CONFIDENTIAL"
-msgid "Confidential"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:427
-msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY"
-msgid "Created by"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:439
-msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED"
-msgid "Customized"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:451
-msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF"
-msgid "of"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:509
-msgctxt "headerfootercontent|title"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:517
-msgctxt "headerfootercontent|filename"
-msgid "File Name"
-msgstr ""
-
-#: headerfootercontent.ui:525
-msgctxt "headerfootercontent|pathname"
-msgid "Path/File Name"
-msgstr ""
-
-#: headerfooterdialog.ui:8
-msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
-msgid "Headers/Footers"
-msgstr ""
-
-#: headerfooterdialog.ui:100
-msgctxt "headerfooterdialog|header"
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: headerfooterdialog.ui:113
-msgctxt "headerfooterdialog|footer"
-msgid "Footer"
-msgstr ""
-
-#: imoptdialog.ui:9
-msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog"
-msgid "Import File"
-msgstr ""
-
-#: imoptdialog.ui:97
-msgctxt "imoptdialog|charsetft"
-msgid "_Character set:"
-msgstr ""
-
-#: imoptdialog.ui:110
-msgctxt "imoptdialog|fieldft"
-msgid "_Field delimiter:"
-msgstr ""
-
-#: imoptdialog.ui:124
-msgctxt "imoptdialog|textft"
-msgid "_Text delimiter:"
-msgstr ""
-
-#: imoptdialog.ui:135
-msgctxt "imoptdialog|asshown"
-msgid "Save cell content as _shown"
-msgstr ""
-
-#: imoptdialog.ui:151
-msgctxt "imoptdialog|formulas"
-msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values"
-msgstr ""
-
-#: imoptdialog.ui:167
-msgctxt "imoptdialog|quoteall"
-msgid "_Quote all text cells"
-msgstr ""
-
-#: imoptdialog.ui:183
-msgctxt "imoptdialog|fixedwidth"
-msgid "Fixed column _width"
-msgstr ""
-
-#: imoptdialog.ui:272
-msgctxt "imoptdialog|label"
-msgid "Field Options"
-msgstr ""
-
-#: insertcells.ui:8
-msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog"
-msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
-
-#: insertcells.ui:98
-msgctxt "insertcells|down"
-msgid "Shift cells _down"
-msgstr ""
-
-#: insertcells.ui:117
-msgctxt "insertcells|right"
-msgid "Shift cells _right"
-msgstr ""
-
-#: insertcells.ui:135
-msgctxt "insertcells|rows"
-msgid "Entire ro_w"
-msgstr ""
-
-#: insertcells.ui:153
-msgctxt "insertcells|cols"
-msgid "Entire _column"
-msgstr ""
-
-#: insertcells.ui:177
-msgctxt "insertcells|label1"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: insertname.ui:8
-msgctxt "insertname|InsertNameDialog"
-msgid "Paste Names"
-msgstr ""
-
-#: insertname.ui:37
-msgctxt "insertname|pasteall"
-msgid "_Paste All"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:15
-msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog"
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:105
-msgctxt "insertsheet|before"
-msgid "B_efore current sheet"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:123
-msgctxt "insertsheet|after"
-msgid "_After current sheet"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:146
-msgctxt "insertsheet|label1"
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:192
-msgctxt "insertsheet|new"
-msgid "_New sheet"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:226
-msgctxt "insertsheet|countft"
-msgid "N_o. of sheets:"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:242
-msgctxt "insertsheet|nameft"
-msgid "Na_me:"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:275
-msgctxt "insertsheet|nameed"
-msgid "Sheet..."
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:310
-msgctxt "insertsheet|fromfile"
-msgid "_From file"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:371
-msgctxt "insertsheet|tables-atkobject"
-msgid "Tables in file"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:391
-msgctxt "insertsheet|browse"
-msgid "_Browse..."
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:406
-msgctxt "insertsheet|link"
-msgid "Lin_k"
-msgstr ""
-
-#: insertsheet.ui:455
-msgctxt "insertsheet|label2"
-msgid "Sheet"
-msgstr ""
-
-#: integerdialog.ui:14
-msgctxt "integerdialog|IntegerDialog"
-msgid "Edit Setting"
-msgstr ""
-
-#: leftfooterdialog.ui:8
-msgctxt "leftfooterdialog|LeftFooterDialog"
-msgid "Footer (left)"
-msgstr ""
-
-#: leftfooterdialog.ui:100
-msgctxt "leftfooterdialog|footerleft"
-msgid "Footer (left)"
-msgstr ""
-
-#: leftheaderdialog.ui:8
-msgctxt "leftheaderdialog|Left Header"
-msgid "Header (left)"
-msgstr ""
-
-#: leftheaderdialog.ui:100
-msgctxt "leftheaderdialog|headerleft"
-msgid "Header (left)"
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:10
-msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog"
-msgid "Manage Names"
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:115
-msgctxt "managenamesdialog|info"
-msgid "Select cells in the document to update the range."
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:135
-msgctxt "managenamesdialog|label2"
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:149
-msgctxt "managenamesdialog|label4"
-msgid "Scope:"
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:213
-msgctxt "managenamesdialog|label3"
-msgid "Range or formula expression:"
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:261
-msgctxt "managenamesdialog|printrange"
-msgid "_Print range"
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:276
-msgctxt "managenamesdialog|filter"
-msgid "_Filter"
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:291
-msgctxt "managenamesdialog|colheader"
-msgid "Repeat _column"
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:306
-msgctxt "managenamesdialog|rowheader"
-msgid "Repeat _row"
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:327
-msgctxt "managenamesdialog|label1"
-msgid "Range _Options"
-msgstr ""
-
-#: managenamesdialog.ui:398
-#, fuzzy
-msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1"
-msgid "column"
-msgstr "kolom"
-
-#: mergecellsdialog.ui:8
-msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr ""
-
-#: mergecellsdialog.ui:84
-msgctxt "mergecellsdialog|label"
-msgid "Some cells are not empty."
-msgstr ""
-
-#: mergecellsdialog.ui:95
-msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
-msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
-msgstr ""
-
-#: mergecellsdialog.ui:112
-msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
-msgid "Keep the contents of the hidden cells"
-msgstr ""
-
-#: mergecellsdialog.ui:129
-msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
-msgid "Empty the contents of the hidden cells"
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:8
-msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
-msgid "Move/Copy Sheet"
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:90
-msgctxt "movecopysheet|move"
-msgid "_Move"
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:109
-msgctxt "movecopysheet|copy"
-msgid "C_opy"
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:134
-msgctxt "movecopysheet|label1"
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:184
-msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel"
-msgid "To _document"
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:199
-msgctxt "movecopysheet|toDocument"
-msgid "(current document)"
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:200
-msgctxt "movecopysheet|toDocument"
-msgid "- new document -"
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:229
-msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel"
-msgid "_Insert before"
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:279
-msgctxt "movecopysheet|label2"
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:348
-msgctxt "movecopysheet|warnunused"
-msgid "This name is already used."
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:363
-msgctxt "movecopysheet|warnempty"
-msgid "Name is empty."
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:378
-msgctxt "movecopysheet|warninvalid"
-msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: movecopysheet.ui:403
-msgctxt "movecopysheet|newNameLabel"
-msgid "New _name"
-msgstr ""
-
-#: movingaveragedialog.ui:16
-msgctxt "movingaveragedialog|MovingAverageDialog"
-msgid "Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: movingaveragedialog.ui:49
-msgctxt "movingaveragedialog|input-range-label"
-msgid "Input range:"
-msgstr ""
-
-#: movingaveragedialog.ui:88
-msgctxt "movingaveragedialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: movingaveragedialog.ui:130
-msgctxt "movingaveragedialog|label3"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: movingaveragedialog.ui:224
-msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio"
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: movingaveragedialog.ui:239
-msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio"
-msgid "Rows"
-msgstr ""
-
-#: movingaveragedialog.ui:260
-msgctxt "movingaveragedialog|label2"
-msgid "Grouped by"
-msgstr ""
-
-#: movingaveragedialog.ui:298
-msgctxt "movingaveragedialog|interval-label"
-msgid "Interval:"
-msgstr ""
-
-#: movingaveragedialog.ui:328
-msgctxt "movingaveragedialog|label1"
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#: multipleoperationsdialog.ui:9
-msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog"
-msgid "Multiple operations"
-msgstr ""
-
-#: multipleoperationsdialog.ui:42
-msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft"
-msgid "_Formulas:"
-msgstr ""
-
-#: multipleoperationsdialog.ui:56
-msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft"
-msgid "_Row input cell:"
-msgstr ""
-
-#: multipleoperationsdialog.ui:70
-msgctxt "multipleoperationsdialog|colft"
-msgid "_Column input cell:"
-msgstr ""
-
-#: multipleoperationsdialog.ui:159
-msgctxt "multipleoperationsdialog|label1"
-msgid "Default Settings"
-msgstr ""
-
-#: namerangesdialog.ui:9
-msgctxt "namerangesdialog|NameRangesDialog"
-msgid "Define Label Range"
-msgstr ""
-
-#: namerangesdialog.ui:147
-msgctxt "namerangesdialog|colhead"
-msgid "Contains _column labels"
-msgstr ""
-
-#: namerangesdialog.ui:165
-msgctxt "namerangesdialog|rowhead"
-msgid "Contains _row labels"
-msgstr ""
-
-#: namerangesdialog.ui:192
-msgctxt "namerangesdialog|datarange"
-msgid "For _data range"
-msgstr ""
-
-#: namerangesdialog.ui:303
-msgctxt "namerangesdialog|label1"
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:30
-msgctxt "navigatorpanel|label1"
-msgid "Column:"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:44
-msgctxt "navigatorpanel|label2"
-msgid "Row:"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:58
-msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
-msgid "Column"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:70
-msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
-msgid "Row"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:86
-msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
-msgid "Data Range"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:99
-msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:112
-msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:125
-msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:138
-msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text"
-msgid "Toggle"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:151
-msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text"
-msgid "Scenarios"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:164
-msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:190
-msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
-msgid "Document"
-msgstr ""
-
-#: navigatorpanel.ui:193
-msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
-msgid "Active Window"
-msgstr ""
-
-#: nosolutiondialog.ui:8
-msgctxt "nosolutiondialog|NoSolutionDialog"
-msgid "No Solution"
-msgstr ""
-
-#: nosolutiondialog.ui:55
-msgctxt "nosolutiondialog|label1"
-msgid "No solution was found."
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
-msgstr "Lêer"
-
-#: notebookbar.ui:468
-msgctxt "notebookbar|FormatPaintbrush"
-msgid "Clone"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:667
-msgctxt "notebookbar|bordertype|tooltip_text"
-msgid "Specify the borders of the selected cells."
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:905
-msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:1051
-msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:1114
-msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:1121
-msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:1137
-msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:1671
-msgctxt "notebookbar|CalcLabel"
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:1755
-msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
-msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:1910
-msgctxt "notebookbar|InsertSymbol"
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:2013
-msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:2081
-msgctxt "notebookbar|ToggleSheetGrid"
-msgid "Toggle Grid Lines"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:2237
-msgctxt "notebookbar|PageLayoutLabel"
-msgid "Page Layout"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:2713
-msgctxt "notebookbar|DataLabel"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:2743
-msgctxt "notebookbar|SpellOnline"
-msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:3026
-msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:3103
-msgctxt "notebookbar|ToggleSheetGrid2"
-msgid "Toggle Grid Lines"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:3327
-msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:3840
-msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3856
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3870
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1"
-msgid "Accent 1"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3878
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2"
-msgid "Accent 2"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3886
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3"
-msgid "Accent 3"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3900
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1"
-msgid "Header 1"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3908
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2"
-msgid "Header 2"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3922
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
-msgid "Bad"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3930
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3938
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
-msgid "Good"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3946
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral"
-msgid "Neutral"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3954
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3968
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
-msgid "Footnote"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3976
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4636
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
-msgid "_File"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4932
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
-msgid "St_yles"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5085
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
-msgid "F_ont"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5145
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype"
-msgid "Specify the borders of the selected cells."
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5308
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
-msgid "_Number"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5463
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
-msgid "_Alignment"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5626
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb"
-msgid "_Cells"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5765
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5894
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
-msgid "_Data"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6004
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6113
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
-msgid "_Review"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6255
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6359
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
-msgid "C_olor"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6698
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
-msgid "_Arrange"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6858
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6978
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
-msgid "_Language"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7104
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
-msgid "_Review"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7254
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
-msgid "_Comments"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7354
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
-msgid "Com_pare"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7454
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7627
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
-msgid "_Styles"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7843
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
-msgid "D_raw"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8033
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
-msgid "_Arrange"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8142
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
-msgid "_Grid"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8251
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
-msgid "Grou_p"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8359
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
-msgid "3_D"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8542
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
-msgid "F_rame"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8749
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
-msgid "_Arrange"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8858
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
-msgid "_Grid"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8968
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9073
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
-msgid "_Styles"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9248
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
-msgid "F_ormat"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9520
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9678
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9788
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
-msgid "_Menu"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9843
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
-msgid "_Tools"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3656
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD"
-msgid "Menubar"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3790
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3804
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
-msgid "Accent 1"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3812
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
-msgid "Accent 2"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3820
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
-msgid "Accent 3"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3834
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
-msgid "Header 1"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3842
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
-msgid "Header 2"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3856
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
-msgid "Bad"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3864
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3872
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good"
-msgid "Good"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3880
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral"
-msgid "Neutral"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3888
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3902
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
-msgid "Footnote"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3910
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4582
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
-msgid "_File"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5000
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
-msgid "St_yles"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5271
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
-msgid "F_ont"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5518
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
-msgid "_Number"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5729
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
-msgid "_Alignment"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5967
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
-msgid "_Cells"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6140
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6310
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
-msgid "_Data"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6493
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6661
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
-msgid "_Review"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6882
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7233
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
-msgid "_Arrange"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7382
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
-msgid "C_olor"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7633
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7769
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
-msgid "_Language"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7994
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
-msgid "_Review"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8206
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
-msgid "_Comments"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8408
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
-msgid "Com_pare"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8606
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9048
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
-msgid "D_raw"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9418
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9755
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
-msgid "_Arrange"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9919
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10117
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
-msgid "Grou_p"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10266
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
-msgid "3_D"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10573
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
-msgid "F_ont"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10838
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
-msgid "_Alignment"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11036
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11186
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11327
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
-msgid "_Media"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11564
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
-msgid "F_rame"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11994
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
-msgid "_Arrange"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12157
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12355
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12502
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
-msgid "_Menu"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12554
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
-msgid "_Tools"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12608
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:40
-msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:54
-msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
-msgid "Footnote"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:63
-msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
-msgid "Endnote"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:78
-msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
-msgid "Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:87
-msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
-msgid "Cross-Reference"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:152
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:167
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
-msgid "Accent 1"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:176
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2"
-msgid "Accent 2"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:185
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3"
-msgid "Accent 3"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:200
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1"
-msgid "Heading 1"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:209
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2"
-msgid "Heading 2"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:224
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg"
-msgid "Good"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:233
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatn"
-msgid "Neutral"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:242
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatb"
-msgid "Bad"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:251
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:260
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:275
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:284
-msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf"
-msgid "Footnote"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:296
-msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:304
-msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:312
-msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
-msgid "Style 1"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:320
-msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
-msgid "Style 2"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:328
-msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
-msgid "Style 3"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:336
-msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4"
-msgid "Style 4"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:530
-msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:683
-msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:729
-msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:971
-msgctxt "notebookbar_groups|growb"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:993
-msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1034
-msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1052
-msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1069
-msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1275
-msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1376
-msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
-msgid "Merge"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1394
-msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
-msgid "Split"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1457
-msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb"
-msgid "Conditional"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1583
-msgctxt "notebookbar_groups|topb"
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1600
-msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1617
-msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1663
-msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1740
-msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
-msgid "Shapes"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1756
-msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
-msgid "Links"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1864
-msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1900
-msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1940
-msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1984
-msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
-msgid "Wrap"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:1999
-msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:2043
-msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:2099
-msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:2108
-msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
-msgid "Optimal"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:2117
-msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
-msgid "Parallel"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:2126
-msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
-msgid "Before"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:2135
-msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
-msgid "After"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:2144
-msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
-msgid "Through"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:2159
-msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
-msgid "Contour"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui:2168
-msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
-msgid "Edit Contour"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:48
-msgctxt "optcalculatepage|case"
-msgid "Case se_nsitive"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:52
-msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
-msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:65
-msgctxt "optcalculatepage|calc"
-msgid "_Precision as shown"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:81
-msgctxt "optcalculatepage|match"
-msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:85
-msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
-msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:98
-msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
-msgid "Enable w_ildcards in formulas"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:102
-msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
-msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:117
-msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
-msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:135
-msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
-msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:153
-msgctxt "optcalculatepage|lookup"
-msgid "_Automatically find column and row labels"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:169
-msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
-msgid "_Limit decimals for general number format"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:193
-msgctxt "optcalculatepage|precft"
-msgid "_Decimal places:"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:230
-msgctxt "optcalculatepage|label1"
-msgid "General Calculations"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:264
-msgctxt "optcalculatepage|iterate"
-msgid "_Iterations"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:284
-msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
-msgid "_Steps:"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:299
-msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
-msgid "_Minimum change:"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:341
-msgctxt "optcalculatepage|label2"
-msgid "Iterative References"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:372
-msgctxt "optcalculatepage|datestd"
-msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:376
-msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
-msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:390
-msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
-msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:394
-msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
-msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:407
-msgctxt "optcalculatepage|date1904"
-msgid "_01/01/1904"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:411
-msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
-msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr ""
-
-#: optcalculatepage.ui:430
-msgctxt "optcalculatepage|label3"
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: optchangespage.ui:38
-msgctxt "optchangespage|label2"
-msgid "Chan_ges:"
-msgstr ""
-
-#: optchangespage.ui:52
-msgctxt "optchangespage|label3"
-msgid "_Deletions:"
-msgstr ""
-
-#: optchangespage.ui:66
-msgctxt "optchangespage|label4"
-msgid "_Insertions:"
-msgstr ""
-
-#: optchangespage.ui:80
-msgctxt "optchangespage|label5"
-msgid "_Moved entries:"
-msgstr ""
-
-#: optchangespage.ui:137
-msgctxt "optchangespage|label1"
-msgid "Colors for Changes"
-msgstr ""
-
-#: optcompatibilitypage.ui:43
-msgctxt "optcompatibilitypage|label2"
-msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr ""
-
-#: optcompatibilitypage.ui:62
-msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: optcompatibilitypage.ui:63
-msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
-msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr ""
-
-#: optcompatibilitypage.ui:81
-msgctxt "optcompatibilitypage|label1"
-msgid "Key Bindings"
-msgstr ""
-
-#: optdefaultpage.ui:40
-msgctxt "optdefaultpage|textsheetsnumber"
-msgid "_Number of worksheets in new document:"
-msgstr ""
-
-#: optdefaultpage.ui:54
-msgctxt "optdefaultpage|textsheetprefix"
-msgid "_Prefix name for new worksheet:"
-msgstr ""
-
-#: optdefaultpage.ui:98
-msgctxt "optdefaultpage|label1"
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.ui:30
-msgctxt "optdlg|suppressCB"
-msgid "_Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.ui:46
-msgctxt "optdlg|forceBreaksCB"
-msgid "_Always apply manual breaks"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
-msgctxt "optdlg|label1"
-msgid "Pages"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: optdlg.ui:101
-msgctxt "optdlg|printCB"
-msgid "_Print only selected sheets"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.ui:124
-msgctxt "optdlg|label2"
-msgid "Sheets"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:36
-msgctxt "optformula|englishfuncname"
-msgid "Use English function names"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:74
-msgctxt "optformula|formulasyntaxlabel"
-msgid "Formula _syntax:"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:101
-msgctxt "optformula|label1"
-msgid "Formula Options"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:138
-msgctxt "optformula|label9"
-msgid "Excel 2007 and newer:"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:154
-msgctxt "optformula|label10"
-msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:173
-msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
-msgid "Always recalculate"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:174
-msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
-msgid "Never recalculate"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:175
-msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
-msgid "Prompt user"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:193
-msgctxt "optformula|odfrecalc"
-msgid "Always recalculate"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:194
-msgctxt "optformula|odfrecalc"
-msgid "Never recalculate"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:195
-msgctxt "optformula|odfrecalc"
-msgid "Prompt user"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:213
-msgctxt "optformula|label4"
-msgid "Recalculation on File Load"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:249
-msgctxt "optformula|calcdefault"
-msgid "Default settings"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:272
-msgctxt "optformula|calccustom"
-msgid "Custom (conversion of text to numbers and more):"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:290
-msgctxt "optformula|details"
-msgid "Details…"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:319
-msgctxt "optformula|label2"
-msgid "Detailed Calculation Settings"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:359
-msgctxt "optformula|label6"
-msgid "_Function:"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:375
-msgctxt "optformula|label7"
-msgid "Array co_lumn:"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:391
-msgctxt "optformula|label8"
-msgid "Array _row:"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:452
-msgctxt "optformula|reset"
-msgid "Rese_t Separators Settings"
-msgstr ""
-
-#: optformula.ui:480
-msgctxt "optformula|label3"
-msgid "Separators"
-msgstr ""
-
-#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
-
-#: optimalcolwidthdialog.ui:88
-msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1"
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#: optimalcolwidthdialog.ui:112
-msgctxt "optimalcolwidthdialog|default"
-msgid "_Default value"
-msgstr ""
-
-#: optimalrowheightdialog.ui:8
-msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
-
-#: optimalrowheightdialog.ui:88
-msgctxt "optimalrowheightdialog|label1"
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#: optimalrowheightdialog.ui:112
-msgctxt "optimalrowheightdialog|default"
-msgid "_Default value"
-msgstr ""
-
-#: optsortlists.ui:22
-msgctxt "optsortlists|copy"
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: optsortlists.ui:45
-msgctxt "optsortlists|copyfromlabel"
-msgid "Copy list _from:"
-msgstr ""
-
-#: optsortlists.ui:91
-msgctxt "optsortlists|listslabel"
-msgid "_Lists"
-msgstr ""
-
-#: optsortlists.ui:107
-msgctxt "optsortlists|entrieslabel"
-msgid "_Entries"
-msgstr ""
-
-#: optsortlists.ui:166
-msgctxt "optsortlists|new"
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: optsortlists.ui:180
-msgctxt "optsortlists|discard"
-msgid "_Discard"
-msgstr ""
-
-#: optsortlists.ui:194
-msgctxt "optsortlists|add"
-msgid "_Add"
-msgstr ""
-
-#: optsortlists.ui:208
-msgctxt "optsortlists|modify"
-msgid "Modif_y"
-msgstr ""
-
-#: optsortlists.ui:222
-msgctxt "optsortlists|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: pagetemplatedialog.ui:8
-msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
-msgid "Page Style"
-msgstr ""
-
-#: pagetemplatedialog.ui:100
-msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
-msgid "Organizer"
-msgstr ""
-
-#: pagetemplatedialog.ui:113
-#, fuzzy
-msgctxt "pagetemplatedialog|page"
-msgid "Page"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: pagetemplatedialog.ui:127
-msgctxt "pagetemplatedialog|borders"
-msgid "Borders"
-msgstr ""
-
-#: pagetemplatedialog.ui:141
-msgctxt "pagetemplatedialog|background"
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: pagetemplatedialog.ui:155
-msgctxt "pagetemplatedialog|header"
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: pagetemplatedialog.ui:169
-msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
-msgid "Footer"
-msgstr ""
-
-#: pagetemplatedialog.ui:183
-msgctxt "pagetemplatedialog|sheet"
-msgid "Sheet"
-msgstr ""
-
-#: paradialog.ui:8
-msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paradialog.ui:100
-msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: paradialog.ui:114
-msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: paradialog.ui:128
-msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: paradialog.ui:142
-msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:8
-msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog"
-msgid "Cell Style"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:81
-msgctxt "paratemplatedialog|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:114
-msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
-msgid "Organizer"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:127
-msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
-msgid "Numbers"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:141
-msgctxt "paratemplatedialog|font"
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:155
-msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:169
-msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:183
-msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:197
-msgctxt "paratemplatedialog|borders"
-msgid "Borders"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:211
-msgctxt "paratemplatedialog|background"
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: paratemplatedialog.ui:225
-msgctxt "paratemplatedialog|protection"
-msgid "Cell Protection"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:23
-msgctxt "pastespecial|PasteSpecial"
-msgid "Paste Special"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:98
-msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text"
-msgid "Values Only"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:113
-msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text"
-msgid "Values & Formats"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:128
-msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text"
-msgid "Transpose"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:172
-msgctxt "pastespecial|paste_all"
-msgid "_Paste all"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:189
-msgctxt "pastespecial|text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:205
-msgctxt "pastespecial|numbers"
-msgid "_Numbers"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:221
-msgctxt "pastespecial|datetime"
-msgid "_Date & time"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:237
-msgctxt "pastespecial|formulas"
-msgid "_Formulas"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:253
-msgctxt "pastespecial|comments"
-msgid "_Comments"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:269
-msgctxt "pastespecial|formats"
-msgid "For_mats"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:285
-msgctxt "pastespecial|objects"
-msgid "_Objects"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:307
-msgctxt "pastespecial|label1"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:341
-msgctxt "pastespecial|none"
-msgid "Non_e"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:359
-msgctxt "pastespecial|add"
-msgid "_Add"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:377
-msgctxt "pastespecial|subtract"
-msgid "_Subtract"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:395
-msgctxt "pastespecial|multiply"
-msgid "Multipl_y"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:413
-msgctxt "pastespecial|divide"
-msgid "Di_vide"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:437
-msgctxt "pastespecial|label2"
-msgid "Operations"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:471
-msgctxt "pastespecial|skip_empty"
-msgid "S_kip empty cells"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:488
-msgctxt "pastespecial|transpose"
-msgid "_Transpose"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:505
-msgctxt "pastespecial|link"
-msgid "_Link"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:528
-msgctxt "pastespecial|label3"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:562
-msgctxt "pastespecial|no_shift"
-msgid "Don't sh_ift"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:580
-msgctxt "pastespecial|move_down"
-msgid "Do_wn"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:598
-msgctxt "pastespecial|move_right"
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: pastespecial.ui:623
-msgctxt "pastespecial|label4"
-msgid "Shift Cells"
-msgstr ""
-
-#: pivotfielddialog.ui:9
-msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog"
-msgid "Data Field"
-msgstr ""
-
-#: pivotfielddialog.ui:69
-msgctxt "pivotfielddialog|options"
-msgid "_Options..."
-msgstr ""
-
-#: pivotfielddialog.ui:123
-msgctxt "pivotfielddialog|none"
-msgid "_None"
-msgstr ""
-
-#: pivotfielddialog.ui:142
-msgctxt "pivotfielddialog|auto"
-msgid "_Automatic"
-msgstr ""
-
-#: pivotfielddialog.ui:160
-msgctxt "pivotfielddialog|user"
-msgid "_User-defined"
-msgstr ""
-
-#: pivotfielddialog.ui:203
-msgctxt "pivotfielddialog|label1"
-msgid "Subtotals"
-msgstr ""
-
-#: pivotfielddialog.ui:219
-msgctxt "pivotfielddialog|showall"
-msgid "Show it_ems without data"
-msgstr ""
-
-#: pivotfielddialog.ui:244
-msgctxt "pivotfielddialog|label2"
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:8
-msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:104
-msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:105
-msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:121
-msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:122
-msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:134
-msgctxt "pivotfilterdialog|label2"
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:145
-msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
-msgid "Field name"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:156
-msgctxt "pivotfilterdialog|label4"
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:167
-msgctxt "pivotfilterdialog|label5"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:347
-msgctxt "pivotfilterdialog|label1"
-msgid "Filter Criteria"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:385
-msgctxt "pivotfilterdialog|case"
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:401
-msgctxt "pivotfilterdialog|regexp"
-msgid "Regular _expressions"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:417
-msgctxt "pivotfilterdialog|unique"
-msgid "_No duplications"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:450
-msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel"
-msgid "Data range:"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:463
-msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea"
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
-#: pivotfilterdialog.ui:482
-msgctxt "pivotfilterdialog|label6"
-msgid "Op_tions"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:9
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout"
-msgid "Pivot Table Layout"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:110
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
-msgid "Column Fields:"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:162
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
-msgid "Data Fields:"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:214
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
-msgid "Row Fields:"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:265
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
-msgid "Page Fields:"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:326
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
-msgid "Available Fields:"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:376
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
-msgid "Drag the Items into the Desired Position"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:401
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
-msgid "Ignore empty rows"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:416
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
-msgid "Identify categories"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:431
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
-msgid "Total rows"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:446
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
-msgid "Total columns"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:461
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
-msgid "Add filter"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:476
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
-msgid "Enable drill to details"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:495
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:546
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
-msgid "New sheet"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:562
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:611
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
-msgid "Named range"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:632
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
-msgid "Destination"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:668
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:706
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
-msgid "Named range"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:738
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: pivottablelayoutdialog.ui:756
-msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
-msgid "Source and Destination"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:9
-msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
-msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:134
-msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
-msgid "- none -"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:135
-msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
-msgid "- entire sheet -"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:136
-msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
-msgid "- user defined -"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:137
-msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
-msgid "- selection -"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:153
-msgctxt "printareasdialog|label1"
-msgid "Print Range"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:219
-msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
-msgid "- none -"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:220
-msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
-msgid "- user defined -"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:236
-msgctxt "printareasdialog|label2"
-msgid "Rows to Repeat"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:302
-msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
-msgid "- none -"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:303
-msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
-msgid "- user defined -"
-msgstr ""
-
-#: printareasdialog.ui:319
-msgctxt "printareasdialog|label3"
-msgid "Columns to Repeat"
-msgstr ""
-
-#: printeroptions.ui:25
-msgctxt "printeroptions|suppressemptypages"
-msgid "Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
-
-#: printeroptions.ui:40
-msgctxt "printeroptions|label6"
-msgid "Pages"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: protectsheetdlg.ui:9
-msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog"
-msgid "Protect Sheet"
-msgstr ""
-
-#: protectsheetdlg.ui:90
-msgctxt "protectsheetdlg|protect"
-msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr ""
-
-#: protectsheetdlg.ui:116
-msgctxt "protectsheetdlg|label1"
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#: protectsheetdlg.ui:131
-msgctxt "protectsheetdlg|label2"
-msgid "_Confirm:"
-msgstr ""
-
-#: protectsheetdlg.ui:195
-msgctxt "protectsheetdlg|label4"
-msgid "Allow all users of this sheet to:"
-msgstr ""
-
-#: protectsheetdlg.ui:231
-msgctxt "protectsheetdlg|protected"
-msgid "Select protected cells"
-msgstr ""
-
-#: protectsheetdlg.ui:243
-msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
-msgid "Select unprotected cells"
-msgstr ""
-
-#: protectsheetdlg.ui:255
-msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
-msgid "Insert columns"
-msgstr ""
-
-#: protectsheetdlg.ui:267
-msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
-msgid "Insert rows"
-msgstr ""
-
-#: protectsheetdlg.ui:279
-msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr ""
-
-#: protectsheetdlg.ui:291
-msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr ""
-
-#: queryrunstreamscriptdialog.ui:13
-msgctxt "queryrunstreamscriptdialog|QueryRunStreamScriptDialog"
-msgid "This data stream is generated by a script. Do you want to execute %URL?"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:22
-msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
-msgid "Uniform"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:26
-msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
-msgid "Uniform Integer"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:30
-msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:34
-msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
-msgid "Cauchy"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:38
-msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:42
-msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
-msgid "Binomial"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:46
-msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
-msgid "Chi Squared"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:50
-msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
-msgid "Geometric"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:54
-msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:73
-msgctxt "randomnumbergenerator|RandomNumberGeneratorDialog"
-msgid "Random Number Generator"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:180
-msgctxt "randomnumbergenerator|cell-range-label"
-msgid "Cell range:"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:225
-msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:263
-msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label"
-msgid "Distribution:"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:288
-msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:303
-msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:351
-msgctxt "randomnumbergenerator|label2"
-msgid "Random Number Generator"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:386
-msgctxt "randomnumbergenerator|enable-seed-check"
-msgid "Enable custom seed"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:406
-msgctxt "randomnumbergenerator|seed-label"
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:429
-msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check"
-msgid "Enable rounding"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:450
-msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label"
-msgid "Decimal places:"
-msgstr ""
-
-#: randomnumbergenerator.ui:481
-msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:9
-msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
-msgid "Regression"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:99
-msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label"
-msgid "Variable 1 range:"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:138
-msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label"
-msgid "Variable 2 range:"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:177
-msgctxt "regressiondialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:220
-msgctxt "regressiondialog|label1"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:255
-msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:271
-msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
-msgid "Rows"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:293
-msgctxt "regressiondialog|label2"
-msgid "Grouped by"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:328
-msgctxt "regressiondialog|linear-check"
-msgid "Linear Regression"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:343
-msgctxt "regressiondialog|logarithmic-check"
-msgid "Logarithmic Regression"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:357
-msgctxt "regressiondialog|power-check"
-msgid "Power Regression"
-msgstr ""
-
-#: regressiondialog.ui:377
-msgctxt "regressiondialog|label3"
-msgid "Output Regression Types"
-msgstr ""
-
-#: retypepassdialog.ui:10
-msgctxt "retypepassdialog|RetypePass"
-msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
-
-#: retypepassdialog.ui:93
-msgctxt "retypepassdialog|descLabel"
-msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
-msgstr ""
-
-#: retypepassdialog.ui:124
-msgctxt "retypepassdialog|docStatusLabel"
-msgid "Status unknown"
-msgstr ""
-
-#: retypepassdialog.ui:134
-msgctxt "retypepassdialog|retypeDocButton"
-msgid "_Re-type"
-msgstr ""
-
-#: retypepassdialog.ui:155
-msgctxt "retypepassdialog|label2"
-msgid "Document protection"
-msgstr ""
-
-#: retypepassdialog.ui:217
-msgctxt "retypepassdialog|label3"
-msgid "Sheet protection"
-msgstr ""
-
-#: retypepassworddialog.ui:8
-msgctxt "retypepassworddialog|RetypePasswordDialog"
-msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
-
-#: retypepassworddialog.ui:81
-msgctxt "retypepassworddialog|retypepassword"
-msgid "Re-type password"
-msgstr ""
-
-#: retypepassworddialog.ui:140
-msgctxt "retypepassworddialog|label4"
-msgid "Pa_ssword:"
-msgstr ""
-
-#: retypepassworddialog.ui:154
-msgctxt "retypepassworddialog|label5"
-msgid "Confi_rm:"
-msgstr ""
-
-#: retypepassworddialog.ui:165
-msgctxt "retypepassworddialog|mustmatch"
-msgid "New password must match the original password"
-msgstr ""
-
-#: retypepassworddialog.ui:190
-msgctxt "retypepassworddialog|removepassword"
-msgid "Remove password from this protected item"
-msgstr ""
-
-#: rightfooterdialog.ui:8
-msgctxt "rightfooterdialog|RightFooterDialog"
-msgid "Footer (right)"
-msgstr ""
-
-#: rightfooterdialog.ui:100
-msgctxt "rightfooterdialog|footerright"
-msgid "Footer (right)"
-msgstr ""
-
-#: rightheaderdialog.ui:8
-msgctxt "rightheaderdialog|RightHeaderDialog"
-msgid "Header (right)"
-msgstr ""
-
-#: rightheaderdialog.ui:100
-msgctxt "rightheaderdialog|headerright"
-msgid "Header (right)"
-msgstr ""
-
-#: rowheightdialog.ui:8
-msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
-msgid "Row Height"
-msgstr ""
-
-#: rowheightdialog.ui:88
-msgctxt "rowheightdialog|label1"
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: rowheightdialog.ui:112
-msgctxt "rowheightdialog|default"
-msgid "_Default value"
-msgstr ""
-
-#: samplingdialog.ui:21
-msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog"
-msgid "Sampling"
-msgstr ""
-
-#: samplingdialog.ui:113
-msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
-msgid "Input range:"
-msgstr ""
-
-#: samplingdialog.ui:152
-msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: samplingdialog.ui:194
-msgctxt "samplingdialog|label4"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: samplingdialog.ui:250
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr ""
-
-#: samplingdialog.ui:262
-msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: samplingdialog.ui:278
-msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
-msgid "Periodic"
-msgstr ""
-
-#: samplingdialog.ui:315
-msgctxt "samplingdialog|label3"
-msgid "Period:"
-msgstr ""
-
-#: samplingdialog.ui:332
-msgctxt "samplingdialog|label2"
-msgid "Sampling Method"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:9
-msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog"
-msgid "Create Scenario"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:111
-msgctxt "scenariodialog|label1"
-msgid "Name of Scenario"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:155
-msgctxt "scenariodialog|label2"
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:189
-msgctxt "scenariodialog|copyback"
-msgid "Copy _back"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:204
-msgctxt "scenariodialog|copysheet"
-msgid "Copy _entire sheet"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:219
-msgctxt "scenariodialog|preventchanges"
-msgid "_Prevent changes"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:239
-msgctxt "scenariodialog|showframe"
-msgid "_Display border"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:264
-msgctxt "scenariodialog|bordercolor-atkobject"
-msgid "Display border in"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:287
-msgctxt "scenariodialog|label3"
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:303
-msgctxt "scenariodialog|alttitle"
-msgid "Edit Scenario"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:319
-msgctxt "scenariodialog|createdft"
-msgid "Created by"
-msgstr ""
-
-#: scenariodialog.ui:330
-msgctxt "scenariodialog|onft"
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: scenariomenu.ui:12
-msgctxt "scenariomenu|delete"
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: scenariomenu.ui:20
-msgctxt "scenariomenu|edit"
-msgid "Properties..."
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:48
-msgctxt "scgeneralpage|label4"
-msgid "Measurement _unit:"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:62
-msgctxt "scgeneralpage|label5"
-msgid "_Tab stops:"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:102
-msgctxt "scgeneralpage|label1"
-msgid "Metrics"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:138
-msgctxt "scgeneralpage|label6"
-msgid "Update links when opening"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:157
-msgctxt "scgeneralpage|alwaysrb"
-msgid "_Always"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:175
-msgctxt "scgeneralpage|requestrb"
-msgid "_On request"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:193
-msgctxt "scgeneralpage|neverrb"
-msgid "_Never"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:225
-msgctxt "scgeneralpage|label2"
-msgid "Updating"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:265
-msgctxt "scgeneralpage|editmodecb"
-msgid "Press Enter to switch to _edit mode"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:281
-msgctxt "scgeneralpage|formatcb"
-msgid "Expand _formatting"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:297
-msgctxt "scgeneralpage|exprefcb"
-msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:318
-msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:319
-msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:320
-msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:321
-msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:331
-msgctxt "scgeneralpage|aligncb"
-msgid "Press Enter to _move selection"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:346
-msgctxt "scgeneralpage|legacy_cell_selection_cb"
-msgid "Use legacy cursor movement behavior when selecting"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:361
-msgctxt "scgeneralpage|replwarncb"
-msgid "Show overwrite _warning when pasting data"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:376
-msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb"
-msgid "Use printer metrics for text formatting"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:390
-msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb"
-msgid "Highlight sele_ction in column/row headers"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:405
-msgctxt "scgeneralpage|sortrefupdatecb"
-msgid "Update references when sorting range of cells"
-msgstr ""
-
-#: scgeneralpage.ui:440
-msgctxt "scgeneralpage|label3"
-msgid "Input Settings"
-msgstr ""
-
-#: searchresults.ui:8
-msgctxt "searchresults|SearchResultsDialog"
-msgid "Search Results"
-msgstr ""
-
-#: searchresults.ui:60
-msgctxt "searchresults|skipped"
-msgid "skipped $1 ..."
-msgstr ""
-
-#: selectdatasource.ui:8
-msgctxt "selectdatasource|SelectDataSourceDialog"
-msgid "Select Data Source"
-msgstr ""
-
-#: selectdatasource.ui:99
-msgctxt "selectdatasource|label2"
-msgid "_Database:"
-msgstr ""
-
-#: selectdatasource.ui:115
-msgctxt "selectdatasource|label4"
-msgid "_Type:"
-msgstr ""
-
-#: selectdatasource.ui:145
-msgctxt "selectdatasource|type"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: selectdatasource.ui:146
-msgctxt "selectdatasource|type"
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#: selectdatasource.ui:147
-msgctxt "selectdatasource|type"
-msgid "Sql"
-msgstr ""
-
-#: selectdatasource.ui:148
-msgctxt "selectdatasource|type"
-msgid "Sql [Native]"
-msgstr ""
-
-#: selectdatasource.ui:163
-msgctxt "selectdatasource|label3"
-msgid "Data so_urce:"
-msgstr ""
-
-#: selectdatasource.ui:201
-msgctxt "selectdatasource|label1"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: selectrange.ui:7
-msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog"
-msgid "Select Database Range"
-msgstr ""
-
-#: selectrange.ui:107
-msgctxt "selectrange|label1"
-msgid "Ranges"
-msgstr ""
-
-#: selectsource.ui:8
-msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog"
-msgid "Select Source"
-msgstr ""
-
-#: selectsource.ui:94
-msgctxt "selectsource|selection"
-msgid "_Current selection"
-msgstr ""
-
-#: selectsource.ui:117
-msgctxt "selectsource|namedrange"
-msgid "_Named range:"
-msgstr ""
-
-#: selectsource.ui:158
-msgctxt "selectsource|database"
-msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
-
-#: selectsource.ui:175
-msgctxt "selectsource|external"
-msgid "_External source/interface"
-msgstr ""
-
-#: selectsource.ui:198
-msgctxt "selectsource|label1"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: sharedfooterdialog.ui:8
-msgctxt "sharedfooterdialog|SharedFooterDialog"
-msgid "Headers/Footers"
-msgstr ""
-
-#: sharedfooterdialog.ui:100
-msgctxt "sharedfooterdialog|headerright"
-msgid "Header (right)"
-msgstr ""
-
-#: sharedfooterdialog.ui:113
-msgctxt "sharedfooterdialog|headerleft"
-msgid "Header (left)"
-msgstr ""
-
-#: sharedfooterdialog.ui:127
-msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
-msgid "Footer"
-msgstr ""
-
-#: sharedheaderdialog.ui:8
-msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog"
-msgid "Headers/Footers"
-msgstr ""
-
-#: sharedheaderdialog.ui:100
-msgctxt "sharedheaderdialog|header"
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: sharedheaderdialog.ui:113
-msgctxt "sharedheaderdialog|footerright"
-msgid "Footer (right)"
-msgstr ""
-
-#: sharedheaderdialog.ui:127
-msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft"
-msgid "Footer (left)"
-msgstr ""
-
-#: sharedocumentdlg.ui:8
-msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog"
-msgid "Share Document"
-msgstr ""
-
-#: sharedocumentdlg.ui:90
-msgctxt "sharedocumentdlg|share"
-msgid "_Share this spreadsheet with other users"
-msgstr ""
-
-#: sharedocumentdlg.ui:116
-msgctxt "sharedocumentdlg|warning"
-msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr ""
-
-#: sharedocumentdlg.ui:169
-msgctxt "sharedocumentdlg|name"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: sharedocumentdlg.ui:181
-msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
-msgid "Accessed"
-msgstr ""
-
-#: sharedocumentdlg.ui:222
-msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
-msgid "No user data available."
-msgstr ""
-
-#: sharedocumentdlg.ui:234
-msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser"
-msgid "Unknown User"
-msgstr ""
-
-#: sharedocumentdlg.ui:246
-msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
-msgid "(exclusive access)"
-msgstr ""
-
-#: sharedocumentdlg.ui:269
-msgctxt "sharedocumentdlg|label1"
-msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:62
-msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_TOPDOWN"
-msgid "_Top to bottom, then right"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:81
-msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_LEFTRIGHT"
-msgid "_Left to right, then down"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:102
-msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO"
-msgid "First _page number:"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:169
-msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder"
-msgid "Page Order"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:205
-msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_HEADER"
-msgid "_Column and row headers"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:222
-msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID"
-msgid "_Grid"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:240
-msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES"
-msgid "_Comments"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:257
-msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS"
-msgid "_Objects/Images"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:274
-msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS"
-msgid "Charts"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:291
-msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS"
-msgid "_Drawing objects"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:308
-msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS"
-msgid "_Formulas"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:325
-msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS"
-msgid "_Zero values"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:360
-msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:396
-msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode"
-msgid "Scaling _mode:"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:423
-msgctxt "sheetprintpage|labelSF"
-msgid "_Scaling factor:"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:466
-msgctxt "sheetprintpage|labelWP"
-msgid "_Width in pages:"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:482
-msgctxt "sheetprintpage|labelHP"
-msgid "_Height in pages:"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:541
-msgctxt "sheetprintpage|labelNP"
-msgid "N_umber of pages:"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:591
-msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
-msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:592
-msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
-msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:593
-msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
-msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr ""
-
-#: sheetprintpage.ui:611
-msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#: showchangesdialog.ui:9
-msgctxt "showchangesdialog|ShowChangesDialog"
-msgid "Show Changes"
-msgstr ""
-
-#: showchangesdialog.ui:86
-msgctxt "showchangesdialog|showchanges"
-msgid "_Show changes in spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: showchangesdialog.ui:118
-msgctxt "showchangesdialog|showaccepted"
-msgid "Show _accepted changes"
-msgstr ""
-
-#: showchangesdialog.ui:133
-msgctxt "showchangesdialog|showrejected"
-msgid "Show _rejected changes"
-msgstr ""
-
-#: showchangesdialog.ui:168
-msgctxt "showchangesdialog|label1"
-msgid "Filter Settings"
-msgstr ""
-
-#: showdetaildialog.ui:10
-msgctxt "showdetaildialog|ShowDetail"
-msgid "Show Detail"
-msgstr ""
-
-#: showdetaildialog.ui:92
-msgctxt "showdetaildialog|label1"
-msgid "_Choose the field containing the detail you want to show"
-msgstr ""
-
-#: showsheetdialog.ui:8
-msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr ""
-
-#: showsheetdialog.ui:108
-msgctxt "showsheetdialog|label1"
-msgid "Hidden Sheets"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:43
-msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:106
-msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:256
-msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
-msgid "_Indent:"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:278
-msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
-msgid "Indents from the left edge."
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:285
-msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject"
-msgid "Left Indent"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:310
-msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
-msgid "Merge cells"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:315
-msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
-msgid "Joins the selected cells into one."
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:329
-msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
-msgid "Wrap text"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:334
-msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
-msgid "Wrap texts automatically."
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:369
-msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
-msgid "Text _orientation:"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:384
-msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
-msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:390
-msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
-msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:411
-msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
-msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:429
-msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
-msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:447
-msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
-msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui:476
-msgctxt "sidebaralignment|stacked"
-msgid "Vertically stacked"
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui:26
-msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel"
-msgid "_Background:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui:42
-msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text"
-msgid "Select the background color of the selected cells."
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui:50
-msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
-msgid "Select the background color of the selected cells."
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui:91
-msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
-msgid "Specify the borders of the selected cells."
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui:126
-msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
-msgid "Select the line style of the borders."
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui:139
-msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
-msgid "Border Line Style"
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui:154
-msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
-msgid "Select the line color of the borders."
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui:162
-msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
-msgid "Select the line color of the borders."
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui:175
-msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
-msgid "Border Line Color"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:38
-msgctxt "sidebarnumberformat|category|tooltip_text"
-msgid "Select a category of contents."
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:41
-msgctxt "sidebarnumberformat|category"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:42
-msgctxt "sidebarnumberformat|category"
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:43
-msgctxt "sidebarnumberformat|category"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:44
-msgctxt "sidebarnumberformat|category"
-msgid "Currency"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:45
-msgctxt "sidebarnumberformat|category"
-msgid "Date "
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:46
-msgctxt "sidebarnumberformat|category"
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:47
-msgctxt "sidebarnumberformat|category"
-msgid "Scientific"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:48
-msgctxt "sidebarnumberformat|category"
-msgid "Fraction"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:49
-msgctxt "sidebarnumberformat|category"
-msgid "Boolean Value"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:50
-msgctxt "sidebarnumberformat|category"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:54
-msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:135
-msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
-msgid "_Decimal places:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:150
-msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
-msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:155
-msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
-msgid "Decimal Places"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:169
-msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
-msgid "Den_ominator places:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:184
-msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
-msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:189
-msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
-msgid "Denominator Places"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:216
-msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
-msgid "Leading _zeroes:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:232
-msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
-msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:237
-msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
-msgid "Leading Zeroes"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:264
-msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
-msgid "_Negative numbers in red"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:270
-msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
-msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:283
-msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
-msgid "_Thousands separator"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:289
-msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
-msgid "Inserts a separator between thousands."
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:302
-msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
-msgid "_Engineering notation"
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui:308
-msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
-msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
-msgstr ""
-
-#: simplerefdialog.ui:9
-msgctxt "simplerefdialog|SimpleRefDialog"
-msgid "Set range"
-msgstr ""
-
-#: simplerefdialog.ui:30
-msgctxt "simplerefdialog|area"
-msgid "Area:"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:9
-msgctxt "solverdlg|SolverDialog"
-msgid "Solver"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:22
-msgctxt "solverdlg|options"
-msgid "O_ptions..."
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:65
-msgctxt "solverdlg|solve"
-msgid "_Solve"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:107
-msgctxt "solverdlg|targetlabel"
-msgid "_Target cell"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:120
-msgctxt "solverdlg|result"
-msgid "Optimize result to"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:133
-msgctxt "solverdlg|changelabel"
-msgid "_By changing cells"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:144
-msgctxt "solverdlg|min"
-msgid "Minim_um"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:163
-msgctxt "solverdlg|max"
-msgid "_Maximum"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:263
-msgctxt "solverdlg|value"
-msgid "_Value of"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:366
-msgctxt "solverdlg|cellreflabel"
-msgid "_Cell reference"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:380
-msgctxt "solverdlg|oplabel"
-msgid "_Operator"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:394
-msgctxt "solverdlg|constraintlabel"
-msgid "V_alue"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:413
-msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject"
-msgid "Cell reference"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:431
-msgctxt "solverdlg|ref2edit-atkobject"
-msgid "Cell reference"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:449
-msgctxt "solverdlg|ref3edit-atkobject"
-msgid "Cell reference"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:467
-msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject"
-msgid "Cell reference"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:527
-msgctxt "solverdlg|op1list"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:528
-msgctxt "solverdlg|op1list"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:529
-msgctxt "solverdlg|op1list"
-msgid "=>"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:530
-msgctxt "solverdlg|op1list"
-msgid "Integer"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:531
-msgctxt "solverdlg|op1list"
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:535
-msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:551
-msgctxt "solverdlg|op2list"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:552
-msgctxt "solverdlg|op2list"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:553
-msgctxt "solverdlg|op2list"
-msgid "=>"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:554
-msgctxt "solverdlg|op2list"
-msgid "Integer"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:555
-msgctxt "solverdlg|op2list"
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:559
-msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:575
-msgctxt "solverdlg|op3list"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:576
-msgctxt "solverdlg|op3list"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:577
-msgctxt "solverdlg|op3list"
-msgid "=>"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:578
-msgctxt "solverdlg|op3list"
-msgid "Integer"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:579
-msgctxt "solverdlg|op3list"
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:583
-msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:599
-msgctxt "solverdlg|op4list"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:600
-msgctxt "solverdlg|op4list"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:601
-msgctxt "solverdlg|op4list"
-msgid "=>"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:602
-msgctxt "solverdlg|op4list"
-msgid "Integer"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:603
-msgctxt "solverdlg|op4list"
-msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:607
-msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:626
-msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:645
-msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:664
-msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:683
-msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:742
-msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:755
-msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:768
-msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:781
-msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: solverdlg.ui:809
-msgctxt "solverdlg|label1"
-msgid "Limiting Conditions"
-msgstr ""
-
-#: solveroptionsdialog.ui:8
-msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: solveroptionsdialog.ui:33
-msgctxt "solveroptionsdialog|label2"
-msgid "Solver engine:"
-msgstr ""
-
-#: solveroptionsdialog.ui:70
-msgctxt "solveroptionsdialog|label1"
-msgid "Settings:"
-msgstr ""
-
-#: solveroptionsdialog.ui:96
-msgctxt "solveroptionsdialog|edit"
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: solverprogressdialog.ui:8
-msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog"
-msgid "Solving..."
-msgstr ""
-
-#: solverprogressdialog.ui:26
-msgctxt "solverprogressdialog|label2"
-msgid "Solving in progress..."
-msgstr ""
-
-#: solverprogressdialog.ui:38
-msgctxt "solverprogressdialog|progress"
-msgid "(time limit # seconds)"
-msgstr ""
-
-#: solversuccessdialog.ui:8
-msgctxt "solversuccessdialog|SolverSuccessDialog"
-msgid "Solving Result"
-msgstr ""
-
-#: solversuccessdialog.ui:26
-msgctxt "solversuccessdialog|label1"
-msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
-msgstr ""
-
-#: solversuccessdialog.ui:40
-msgctxt "solversuccessdialog|label2"
-msgid "Solving successfully finished."
-msgstr ""
-
-#: solversuccessdialog.ui:52
-msgctxt "solversuccessdialog|result"
-msgid "Result:"
-msgstr ""
-
-#: solversuccessdialog.ui:72
-msgctxt "solversuccessdialog|ok"
-msgid "Keep Result"
-msgstr ""
-
-#: solversuccessdialog.ui:88
-msgctxt "solversuccessdialog|cancel"
-msgid "Restore Previous"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:8
-msgctxt "sortdialog|SortDialog"
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:100
-msgctxt "sortdialog|criteria"
-msgid "Sort Criteria"
-msgstr ""
-
-#: sortdialog.ui:113
-msgctxt "sortdialog|options"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: sortkey.ui:38
-msgctxt "sortkey|up"
-msgid "_Ascending"
-msgstr ""
-
-#: sortkey.ui:57
-msgctxt "sortkey|down"
-msgid "_Descending"
-msgstr ""
-
-#: sortkey.ui:81
-msgctxt "sortkey|sortft"
-msgid "Sort Key "
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:32
-msgctxt "sortoptionspage|case"
-msgid "Case _sensitive"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:47
-msgctxt "sortoptionspage|header"
-msgid "Range contains..."
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:61
-msgctxt "sortoptionspage|formats"
-msgid "Include formats"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:75
-msgctxt "sortoptionspage|naturalsort"
-msgid "Enable natural sort"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:89
-msgctxt "sortoptionspage|includenotes"
-msgid "Include comments-only boundary column(s)"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:103
-msgctxt "sortoptionspage|copyresult"
-msgid "Copy sort results to:"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:129
-msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
-msgid "Copy sort results to:"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:149
-msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
-msgid "Copy sort results to:"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:160
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:186
-msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:201
-msgctxt "sortoptionspage|label6"
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:215
-msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:270
-msgctxt "sortoptionspage|label2"
-msgid "Sort Options"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:301
-msgctxt "sortoptionspage|topdown"
-msgid "_Top to bottom (sort rows)"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:318
-msgctxt "sortoptionspage|leftright"
-msgid "L_eft to right (sort columns)"
-msgstr ""
-
-#: sortoptionspage.ui:340
-msgctxt "sortoptionspage|label1"
-msgid "Direction"
-msgstr ""
-
-#: sortwarning.ui:8
-msgctxt "sortwarning|SortWarning"
-msgid "Sort Range"
-msgstr ""
-
-#: sortwarning.ui:35
-msgctxt "sortwarning|sorttext"
-msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr ""
-
-#: sortwarning.ui:55
-msgctxt "sortwarning|extend"
-msgid "_Extend selection"
-msgstr ""
-
-#: sortwarning.ui:71
-msgctxt "sortwarning|current"
-msgid "Current selection"
-msgstr ""
-
-#: sortwarning.ui:115
-msgctxt "sortwarning|sorttip"
-msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:9
-msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
-msgid "Standard Filter"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:119
-msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:120
-msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:127
-msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject"
-msgid "Operator 1"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:141
-msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:142
-msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:149
-msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject"
-msgid "Operator 2"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:163
-msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:164
-msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:168
-msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject"
-msgid "Operator 3"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:182
-msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:183
-msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:187
-msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject"
-msgid "Operator 4"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:200
-msgctxt "standardfilterdialog|label2"
-msgid "Operator"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:211
-msgctxt "standardfilterdialog|label3"
-msgid "Field name"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:222
-msgctxt "standardfilterdialog|label4"
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:233
-msgctxt "standardfilterdialog|label5"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:249
-msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject"
-msgid "Field Name 1"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:267
-msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject"
-msgid "Field Name 2"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:285
-msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject"
-msgid "Field Name 3"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:300
-msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject"
-msgid "Field Name 4"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:320
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
-msgid "Largest"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:321
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
-msgid "Smallest"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:322
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
-msgid "Largest %"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:323
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
-msgid "Smallest %"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:324
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:325
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
-msgid "Does not contain"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:326
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
-msgid "Begins with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:327
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:328
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
-msgid "Ends with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:329
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
-msgid "Does not end with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:336
-msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject"
-msgid "Condition 1"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:356
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
-msgid "Largest"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:357
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
-msgid "Smallest"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:358
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
-msgid "Largest %"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:359
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
-msgid "Smallest %"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:360
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:361
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
-msgid "Does not contain"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:362
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
-msgid "Begins with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:363
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:364
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
-msgid "Ends with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:365
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
-msgid "Does not end with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:372
-msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject"
-msgid "Condition 2"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:392
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
-msgid "Largest"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:393
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
-msgid "Smallest"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:394
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
-msgid "Largest %"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:395
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
-msgid "Smallest %"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:396
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:397
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
-msgid "Does not contain"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:398
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
-msgid "Begins with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:399
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:400
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
-msgid "Ends with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:401
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
-msgid "Does not end with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:408
-msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject"
-msgid "Condition 3"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:428
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
-msgid "Largest"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:429
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
-msgid "Smallest"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:430
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
-msgid "Largest %"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:431
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
-msgid "Smallest %"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:432
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:433
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
-msgid "Does not contain"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:434
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
-msgid "Begins with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:435
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:436
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
-msgid "Ends with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:437
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
-msgid "Does not end with"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:441
-msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject"
-msgid "Condition 4"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:466
-msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject"
-msgid "Value 1"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:491
-msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject"
-msgid "Value 2"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:516
-msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject"
-msgid "Value 3"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:538
-msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject"
-msgid "Value 4"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:555
-msgctxt "standardfilterdialog|label1"
-msgid "Filter Criteria"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:593
-msgctxt "standardfilterdialog|case"
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:609
-msgctxt "standardfilterdialog|header"
-msgid "Range c_ontains column labels"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:625
-msgctxt "standardfilterdialog|regexp"
-msgid "Regular _expressions"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:641
-msgctxt "standardfilterdialog|unique"
-msgid "_No duplications"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:657
-msgctxt "standardfilterdialog|copyresult"
-msgid "Co_py results to:"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:677
-msgctxt "standardfilterdialog|destpers"
-msgid "_Keep filter criteria"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:713
-msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject"
-msgid "Copy results to"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:735
-msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject"
-msgid "Copy results to"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:773
-msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel"
-msgid "Data range:"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:786
-msgctxt "standardfilterdialog|dbarea"
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
-#: standardfilterdialog.ui:806
-msgctxt "standardfilterdialog|label6"
-msgid "Op_tions"
-msgstr ""
-
-#: statisticsinfopage.ui:27
-#, fuzzy
-msgctxt "statisticsinfopage|label6"
-msgid "Pages:"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: statisticsinfopage.ui:53
-msgctxt "statisticsinfopage|label5"
-msgid "Cells:"
-msgstr ""
-
-#: statisticsinfopage.ui:79
-msgctxt "statisticsinfopage|label2"
-msgid "Sheets:"
-msgstr ""
-
-#: statisticsinfopage.ui:106
-msgctxt "statisticsinfopage|label3"
-msgid "Formula groups:"
-msgstr ""
-
-#: statisticsinfopage.ui:136
-msgctxt "statisticsinfopage|label1"
-msgid "Document: "
-msgstr ""
-
-#: subtotaldialog.ui:8
-msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog"
-msgid "Subtotals"
-msgstr ""
-
-#: subtotaldialog.ui:115
-msgctxt "subtotaldialog|1stgroup"
-msgid "1st Group"
-msgstr ""
-
-#: subtotaldialog.ui:128
-msgctxt "subtotaldialog|2ndgroup"
-msgid "2nd Group"
-msgstr ""
-
-#: subtotaldialog.ui:142
-msgctxt "subtotaldialog|3rdgroup"
-msgid "3rd Group"
-msgstr ""
-
-#: subtotaldialog.ui:156
-msgctxt "subtotaldialog|options"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:12
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:15
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:18
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Average"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:21
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:24
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:27
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Product"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:30
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Count (numbers only)"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:33
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "StDev (Sample)"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:36
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "StDevP (Population)"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:39
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Var (Sample)"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:42
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "VarP (Population)"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:62
-msgctxt "subtotalgrppage|label1"
-msgid "Group by:"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:103
-msgctxt "subtotalgrppage|label2"
-msgid "Calculate subtotals for:"
-msgstr ""
-
-#: subtotalgrppage.ui:119
-msgctxt "subtotalgrppage|label3"
-msgid "Use function:"
-msgstr ""
-
-#: subtotaloptionspage.ui:35
-msgctxt "subtotaloptionspage|pagebreak"
-msgid "_Page break between groups"
-msgstr ""
-
-#: subtotaloptionspage.ui:53
-msgctxt "subtotaloptionspage|case"
-msgid "_Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: subtotaloptionspage.ui:71
-msgctxt "subtotaloptionspage|sort"
-msgid "Pre-_sort area according to groups"
-msgstr ""
-
-#: subtotaloptionspage.ui:95
-msgctxt "subtotaloptionspage|label1"
-msgid "Groups"
-msgstr ""
-
-#: subtotaloptionspage.ui:133
-msgctxt "subtotaloptionspage|ascending"
-msgid "_Ascending"
-msgstr ""
-
-#: subtotaloptionspage.ui:153
-msgctxt "subtotaloptionspage|descending"
-msgid "D_escending"
-msgstr ""
-
-#: subtotaloptionspage.ui:173
-msgctxt "subtotaloptionspage|formats"
-msgid "I_nclude formats"
-msgstr ""
-
-#: subtotaloptionspage.ui:191
-msgctxt "subtotaloptionspage|btnuserdef"
-msgid "C_ustom sort order"
-msgstr ""
-
-#: subtotaloptionspage.ui:237
-msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:16
-msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
-msgid "Text Import"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:110
-msgctxt "textimportcsv|textcharset"
-msgid "Ch_aracter set:"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:124
-msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
-msgid "_Language:"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:138
-msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
-msgid "From ro_w:"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:189
-msgctxt "textimportcsv|label1"
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:231
-msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
-msgid "_Fixed width"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:248
-msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
-msgid "_Separated by"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:286
-msgctxt "textimportcsv|tab"
-msgid "_Tab"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:302
-msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
-msgid "Merge _delimiters"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:320
-msgctxt "textimportcsv|comma"
-msgid "_Comma"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:336
-msgctxt "textimportcsv|semicolon"
-msgid "S_emicolon"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:352
-msgctxt "textimportcsv|space"
-msgid "S_pace"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:374
-msgctxt "textimportcsv|other"
-msgid "Othe_r"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:403
-msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:428
-msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
-msgid "Te_xt delimiter:"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:479
-msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
-msgid "Separator Options"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:513
-msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
-msgid "_Quoted field as text"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:529
-msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
-msgid "Detect special _numbers"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:551
-msgctxt "textimportcsv|label3"
-msgid "Other Options"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:593
-msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
-msgid "Column t_ype:"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:638
-msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
-msgid "Text to Columns"
-msgstr ""
-
-#: textimportcsv.ui:654
-msgctxt "textimportcsv|label4"
-msgid "Fields"
-msgstr ""
-
-#: textimportoptions.ui:9
-msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog"
-msgid "Import Options"
-msgstr ""
-
-#: textimportoptions.ui:98
-msgctxt "textimportoptions|custom"
-msgid "Custom:"
-msgstr ""
-
-#: textimportoptions.ui:113
-msgctxt "textimportoptions|automatic"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: textimportoptions.ui:145
-msgctxt "textimportoptions|label2"
-msgid "Select the Language to Use for Import"
-msgstr ""
-
-#: textimportoptions.ui:172
-msgctxt "textimportoptions|convertdata"
-msgid "Detect special numbers (such as dates)"
-msgstr ""
-
-#: textimportoptions.ui:186
-msgctxt "textimportoptions|label3"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:37
-msgctxt "tpviewpage|formula"
-msgid "_Formulas"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:54
-msgctxt "tpviewpage|nil"
-msgid "Zero val_ues"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:71
-msgctxt "tpviewpage|annot"
-msgid "_Comment indicator"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:88
-msgctxt "tpviewpage|value"
-msgid "Value h_ighlighting"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:105
-msgctxt "tpviewpage|anchor"
-msgid "_Anchor"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:122
-msgctxt "tpviewpage|clipmark"
-msgid "Te_xt overflow"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:139
-msgctxt "tpviewpage|rangefind"
-msgid "_Show references in color"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:162
-msgctxt "tpviewpage|label4"
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:198
-msgctxt "tpviewpage|rowcolheader"
-msgid "Colu_mn/row headers"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:215
-msgctxt "tpviewpage|hscroll"
-msgid "Hori_zontal scroll bar"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:232
-msgctxt "tpviewpage|vscroll"
-msgid "_Vertical scroll bar"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:249
-msgctxt "tpviewpage|tblreg"
-msgid "Sh_eet tabs"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:266
-msgctxt "tpviewpage|outline"
-msgid "_Outline symbols"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:289
-msgctxt "tpviewpage|label5"
-msgid "Window"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:365
-msgctxt "tpviewpage|grid_label"
-msgid "_Grid lines:"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:382
-msgctxt "tpviewpage|color_label"
-msgid "_Color:"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:399
-msgctxt "tpviewpage|grid"
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:400
-msgctxt "tpviewpage|grid"
-msgid "Show on colored cells"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:401
-msgctxt "tpviewpage|grid"
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:421
-msgctxt "tpviewpage|break"
-msgid "_Page breaks"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:438
-msgctxt "tpviewpage|guideline"
-msgid "Helplines _while moving"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:461
-msgctxt "tpviewpage|label1"
-msgid "Visual Aids"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:500
-msgctxt "tpviewpage|objgrf_label"
-msgid "Ob_jects/Images:"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:516
-msgctxt "tpviewpage|diagram_label"
-msgid "Cha_rts:"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:532
-msgctxt "tpviewpage|draw_label"
-msgid "_Drawing objects:"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:548
-msgctxt "tpviewpage|objgrf"
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:549
-msgctxt "tpviewpage|objgrf"
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:564
-msgctxt "tpviewpage|diagram"
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:565
-msgctxt "tpviewpage|diagram"
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:580
-msgctxt "tpviewpage|draw"
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:581
-msgctxt "tpviewpage|draw"
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:599
-msgctxt "tpviewpage|label2"
-msgid "Objects"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:629
-msgctxt "tpviewpage|synczoom"
-msgid "S_ynchronize sheets"
-msgstr ""
-
-#: tpviewpage.ui:644
-msgctxt "tpviewpage|label3"
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: ttestdialog.ui:40
-msgctxt "ttestdialog|variable1-range-label"
-msgid "Variable 1 range:"
-msgstr ""
-
-#: ttestdialog.ui:79
-msgctxt "ttestdialog|variable2-range-label"
-msgid "Variable 2 range:"
-msgstr ""
-
-#: ttestdialog.ui:118
-msgctxt "ttestdialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: ttestdialog.ui:160
-msgctxt "ttestdialog|label1"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: ttestdialog.ui:254
-msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio"
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: ttestdialog.ui:270
-msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio"
-msgid "Rows"
-msgstr ""
-
-#: ttestdialog.ui:292
-msgctxt "ttestdialog|label2"
-msgid "Grouped by"
-msgstr ""
-
-#: ungroupdialog.ui:8
-msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog"
-msgid "Ungroup"
-msgstr ""
-
-#: ungroupdialog.ui:98
-msgctxt "ungroupdialog|rows"
-msgid "_Rows"
-msgstr ""
-
-#: ungroupdialog.ui:116
-msgctxt "ungroupdialog|cols"
-msgid "_Columns"
-msgstr ""
-
-#: ungroupdialog.ui:141
-msgctxt "ungroupdialog|includeLabel"
-msgid "Deactivate for"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:15
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
-msgid "All values"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:19
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
-msgid "Whole Numbers"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:23
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:27
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:31
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:35
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
-msgid "Cell range"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:39
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
-msgid "List"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:43
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
-msgid "Text length"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:57
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
-msgid "equal"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:61
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
-msgid "less than"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:65
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
-msgid "greater than"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:69
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
-msgid "less than or equal"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:73
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:77
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
-msgid "not equal"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:81
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
-msgid "valid range"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:85
-msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
-msgid "invalid range"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:103
-msgctxt "validationcriteriapage|label1"
-msgid "_Allow:"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:117
-msgctxt "validationcriteriapage|valueft"
-msgid "_Data:"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:153
-msgctxt "validationcriteriapage|minft"
-msgid "_Minimum:"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:235
-msgctxt "validationcriteriapage|maxft"
-msgid "Ma_ximum:"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:246
-msgctxt "validationcriteriapage|allowempty"
-msgid "Allow _empty cells"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:261
-msgctxt "validationcriteriapage|showlist"
-msgid "Show selection _list"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:276
-msgctxt "validationcriteriapage|sortascend"
-msgid "Sor_t entries ascending"
-msgstr ""
-
-#: validationcriteriapage.ui:297
-msgctxt "validationcriteriapage|hintft"
-msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
-msgstr ""
-
-#: validationdialog.ui:8
-msgctxt "validationdialog|ValidationDialog"
-msgid "Validity"
-msgstr ""
-
-#: validationdialog.ui:105
-msgctxt "validationdialog|criteria"
-msgid "Criteria"
-msgstr ""
-
-#: validationdialog.ui:118
-msgctxt "validationdialog|inputhelp"
-msgid "Input Help"
-msgstr ""
-
-#: validationdialog.ui:132
-msgctxt "validationdialog|erroralert"
-msgid "Error Alert"
-msgstr ""
-
-#: validationhelptabpage.ui:14
-msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
-msgid "_Show input help when cell is selected"
-msgstr ""
-
-#: validationhelptabpage.ui:73
-msgctxt "validationhelptabpage|title_label"
-msgid "_Title:"
-msgstr ""
-
-#: validationhelptabpage.ui:90
-msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label"
-msgid "_Input help:"
-msgstr ""
-
-#: validationhelptabpage.ui:132
-msgctxt "validationhelptabpage|label1"
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedialog.ui:14
-msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog"
-msgid "XML Source"
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedialog.ui:47
-msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text"
-msgid "Browse to set source file."
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedialog.ui:61
-msgctxt "xmlsourcedialog|sourcefile"
-msgid "- not set -"
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedialog.ui:76
-msgctxt "xmlsourcedialog|label1"
-msgid "Source File"
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedialog.ui:138
-msgctxt "xmlsourcedialog|label5"
-msgid "Mapped cell:"
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedialog.ui:183
-msgctxt "xmlsourcedialog|label4"
-msgid "Map to Document"
-msgstr ""
-
-#: xmlsourcedialog.ui:202
-msgctxt "xmlsourcedialog|ok"
-msgid "_Import"
-msgstr ""
-
-#: ztestdialog.ui:40
-msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label"
-msgid "Variable 1 range:"
-msgstr ""
-
-#: ztestdialog.ui:79
-msgctxt "ztestdialog|variable2-range-label"
-msgid "Variable 2 range:"
-msgstr ""
-
-#: ztestdialog.ui:118
-msgctxt "ztestdialog|output-range-label"
-msgid "Results to:"
-msgstr ""
-
-#: ztestdialog.ui:160
-msgctxt "ztestdialog|label1"
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: ztestdialog.ui:254
-msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio"
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: ztestdialog.ui:270
-msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio"
-msgid "Rows"
-msgstr ""
-
-#: ztestdialog.ui:292
-msgctxt "ztestdialog|label2"
-msgid "Grouped by"
-msgstr ""
-
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
@@ -12477,13 +4634,13 @@ msgstr ""
#: scfuncs.hrc:627
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
-msgid "Type"
-msgstr "Soort"
+msgid "NoSwitch"
+msgstr ""
#: scfuncs.hrc:628
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
-msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
-msgstr "Moenie wysig nie. Soort = 1 staan vir verander na lineêre depresiasie, soort = 0 staan vir moenie verander nie."
+msgid "NoSwitch = 0 denotes switch to linear depreciation, NoSwitch = 1 do not switch."
+msgstr ""
#: scfuncs.hrc:634
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
@@ -22975,3 +15132,7886 @@ msgstr ""
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Point"
msgstr "Druk"
+
+#: advancedfilterdialog.ui:9
+msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog"
+msgid "Advanced Filter"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:151
+msgctxt "advancedfilterdialog|label1"
+msgid "Read _Filter Criteria From"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:192
+msgctxt "advancedfilterdialog|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:208
+msgctxt "advancedfilterdialog|header"
+msgid "Range c_ontains column labels"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:224
+msgctxt "advancedfilterdialog|regexp"
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:240
+msgctxt "advancedfilterdialog|unique"
+msgid "_No duplications"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:256
+msgctxt "advancedfilterdialog|copyresult"
+msgid "Co_py results to:"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:276
+msgctxt "advancedfilterdialog|destpers"
+msgid "_Keep filter criteria"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:315
+msgctxt "advancedfilterdialog|lbcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to:"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:337
+msgctxt "advancedfilterdialog|edcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to:"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:375
+msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel"
+msgid "Data range:"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:388
+msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#: advancedfilterdialog.ui:408
+msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
+msgid "Op_tions"
+msgstr ""
+
+#: allheaderfooterdialog.ui:8
+msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#: allheaderfooterdialog.ui:106
+msgctxt "allheaderfooterdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#: allheaderfooterdialog.ui:128
+msgctxt "allheaderfooterdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#: allheaderfooterdialog.ui:151
+msgctxt "allheaderfooterdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#: allheaderfooterdialog.ui:174
+msgctxt "allheaderfooterdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:16
+msgctxt "analysisofvariancedialog|AnalysisOfVarianceDialog"
+msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:108
+msgctxt "analysisofvariancedialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:122
+msgctxt "analysisofvariancedialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:189
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:224
+msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor"
+msgid "Single factor"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:240
+msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-two-factor"
+msgid "Two factor"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:262
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:297
+msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:314
+msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:337
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:375
+msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label"
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:389
+msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin"
+msgid "0,05"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:404
+msgctxt "analysisofvariancedialog|rows-per-sample-label"
+msgid "Rows per sample:"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui:434
+msgctxt "analysisofvariancedialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui:9
+msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui:94
+msgctxt "autoformattable|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui:186
+msgctxt "autoformattable|label1"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui:219
+msgctxt "autoformattable|numformatcb"
+msgid "_Number format"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui:236
+msgctxt "autoformattable|bordercb"
+msgid "_Borders"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui:253
+msgctxt "autoformattable|fontcb"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui:270
+msgctxt "autoformattable|patterncb"
+msgid "_Pattern"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui:287
+msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
+msgid "Alignmen_t"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui:304
+msgctxt "autoformattable|autofitcb"
+msgid "A_utoFit width and height"
+msgstr ""
+
+#: autoformattable.ui:327
+msgctxt "autoformattable|label2"
+msgid "Formatting"
+msgstr ""
+
+#: cellprotectionpage.ui:35
+msgctxt "cellprotectionpage|checkProtected"
+msgid "_Protected"
+msgstr ""
+
+#: cellprotectionpage.ui:55
+msgctxt "cellprotectionpage|checkHideFormula"
+msgid "Hide _formula"
+msgstr ""
+
+#: cellprotectionpage.ui:74
+msgctxt "cellprotectionpage|checkHideAll"
+msgid "Hide _all"
+msgstr ""
+
+#: cellprotectionpage.ui:99
+msgctxt "cellprotectionpage|label1"
+msgid ""
+"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n"
+"\n"
+"Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu."
+msgstr ""
+
+#: cellprotectionpage.ui:120
+msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection"
+msgid "Protection"
+msgstr ""
+
+#: cellprotectionpage.ui:154
+msgctxt "cellprotectionpage|checkHidePrinting"
+msgid "Hide _when printing"
+msgstr ""
+
+#: cellprotectionpage.ui:177
+msgctxt "cellprotectionpage|label4"
+msgid "The cells selected will be omitted when printing."
+msgstr ""
+
+#: cellprotectionpage.ui:196
+msgctxt "cellprotectionpage|label3"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: changesourcedialog.ui:8
+msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog"
+msgid "Change Source Data Range"
+msgstr ""
+
+#: changesourcedialog.ui:92
+msgctxt "changesourcedialog|col"
+msgid "First _column as label"
+msgstr ""
+
+#: changesourcedialog.ui:107
+msgctxt "changesourcedialog|row"
+msgid "First _row as label"
+msgstr ""
+
+#: changesourcedialog.ui:128
+msgctxt "changesourcedialog|label1"
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:8
+msgctxt "chardialog|CharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:106
+msgctxt "chardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:128
+msgctxt "chardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: chardialog.ui:151
+msgctxt "chardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: chisquaretestdialog.ui:9
+msgctxt "chisquaretestdialog|ChiSquareTestDialog"
+msgid "Chi Square Test"
+msgstr ""
+
+#: chisquaretestdialog.ui:42
+msgctxt "chisquaretestdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#: chisquaretestdialog.ui:81
+msgctxt "chisquaretestdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: chisquaretestdialog.ui:123
+msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: chisquaretestdialog.ui:217
+msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: chisquaretestdialog.ui:233
+msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "_Rows"
+msgstr ""
+
+#: chisquaretestdialog.ui:255
+msgctxt "chisquaretestdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: colorrowdialog.ui:8
+msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog"
+msgid "Copy List"
+msgstr ""
+
+#: colorrowdialog.ui:93
+msgctxt "colorrowdialog|columns"
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: colorrowdialog.ui:111
+msgctxt "colorrowdialog|rows"
+msgid "_Rows"
+msgstr ""
+
+#: colorrowdialog.ui:134
+msgctxt "colorrowdialog|label"
+msgid "List From"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui:8
+msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui:88
+msgctxt "colwidthdialog|label1"
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: colwidthdialog.ui:112
+msgctxt "colwidthdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
+#: condformatmanager.ui:8
+msgctxt "condformatmanager|CondFormatManager"
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
+#: condformatmanager.ui:62
+msgctxt "condformatmanager|add"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmanager.ui:76
+msgctxt "condformatmanager|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmanager.ui:90
+msgctxt "condformatmanager|remove"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmanager.ui:117
+msgctxt "condformatmanager|label1"
+msgid "Conditional Formats"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:58
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "All Cells"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:59
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:60
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "Formula is"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:61
+msgctxt "conditionalentry|type"
+msgid "Date is"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:72
+msgctxt "conditionalentry|styleft"
+msgid "Apply Style:"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:86
+msgctxt "conditionalentry|style"
+msgid "New Style..."
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:97
+msgctxt "conditionalentry|valueft"
+msgid "Enter a value:"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:162
+msgctxt "conditionalentry|options"
+msgid "More Options..."
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:175
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:176
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:177
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:178
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:179
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:180
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:181
+msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:193
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:194
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:195
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:196
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:197
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:198
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:199
+msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:211
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:212
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:213
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:214
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:215
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:216
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:217
+msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:228
+msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:251
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "equal to"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:252
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "less than"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:253
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "greater than"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:254
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "less than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:255
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:256
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "not equal to"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:257
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:258
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:259
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:260
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "not duplicate"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:261
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "top 10 elements"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:262
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "bottom 10 elements"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:263
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "top 10 percent"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:264
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "bottom 10 percent"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:265
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "above average"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:266
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "below average"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:267
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "above or equal average"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:268
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "below or equal average"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:269
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:270
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "No Error"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:271
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:272
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:273
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "Contains"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:274
+msgctxt "conditionalentry|typeis"
+msgid "Not Contains"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:287
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:288
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Yesterday"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:289
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:290
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last 7 days"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:291
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "This week"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:292
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last week"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:293
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Next week"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:294
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:295
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:296
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Next month"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:297
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:298
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:299
+msgctxt "conditionalentry|datetype"
+msgid "Next year"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:312
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Color Scale (2 Entries)"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:313
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Color Scale (3 Entries)"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:314
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:315
+msgctxt "conditionalentry|colorformat"
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:359
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Arrows"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:360
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:361
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Flags"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:362
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Traffic Lights 1"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:363
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Traffic Lights 2"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:364
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Signs"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:365
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Symbols 1"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:366
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Symbols 2"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:367
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Smileys"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:368
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Stars"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:369
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Triangles"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:370
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "3 Colored Smileys"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:371
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Arrows"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:372
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:373
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Circles Red to Black"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:374
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Ratings"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:375
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "4 Traffic Lights"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:376
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Arrows"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:377
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:378
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Ratings"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:379
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Quarters"
+msgstr ""
+
+#: conditionalentry.ui:380
+msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
+msgid "5 Boxes"
+msgstr ""
+
+#: conditionalformatdialog.ui:8
+msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
+msgid "Conditional Formatting for"
+msgstr ""
+
+#: conditionalformatdialog.ui:128
+msgctxt "conditionalformatdialog|label1"
+msgid "Conditions"
+msgstr ""
+
+#: conditionalformatdialog.ui:223
+msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign"
+msgid "Range:"
+msgstr ""
+
+#: conditionalformatdialog.ui:268
+msgctxt "conditionalformatdialog|label2"
+msgid "Cell Range"
+msgstr ""
+
+#: conditionaliconset.ui:20
+msgctxt "conditionaliconset|label"
+msgid " >= "
+msgstr ""
+
+#: conditionaliconset.ui:43
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: conditionaliconset.ui:44
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: conditionaliconset.ui:45
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: conditionaliconset.ui:46
+msgctxt "conditionaliconset|listbox"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: conflictsdialog.ui:8
+msgctxt "conflictsdialog|ConflictsDialog"
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr ""
+
+#: conflictsdialog.ui:22
+msgctxt "conflictsdialog|keepallmine"
+msgid "_Keep All Mine"
+msgstr ""
+
+#: conflictsdialog.ui:37
+msgctxt "conflictsdialog|keepallothers"
+msgid "Keep _All Others"
+msgstr ""
+
+#: conflictsdialog.ui:102
+msgctxt "conflictsdialog|label1"
+msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
+msgstr ""
+
+#: conflictsdialog.ui:137
+msgctxt "conflictsdialog|keepmine"
+msgid "Keep _Mine"
+msgstr ""
+
+#: conflictsdialog.ui:152
+msgctxt "conflictsdialog|keepother"
+msgid "Keep _Other"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:9
+msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog"
+msgid "Consolidate"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:91
+msgctxt "consolidatedialog|label1"
+msgid "_Function:"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:108
+msgctxt "consolidatedialog|label2"
+msgid "_Consolidation ranges:"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:125
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:126
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:127
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:128
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:129
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:130
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:131
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:132
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "StDev (sample)"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:133
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "StDevP (population)"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:134
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "Var (sample)"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:135
+msgctxt "consolidatedialog|func"
+msgid "VarP (population)"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:344
+msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea"
+msgid "_Source data ranges:"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:360
+msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea"
+msgid "Copy results _to:"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:417
+msgctxt "consolidatedialog|byrow"
+msgid "_Row labels"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:435
+msgctxt "consolidatedialog|bycol"
+msgid "C_olumn labels"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:459
+msgctxt "consolidatedialog|label3"
+msgid "Consolidate by"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:491
+msgctxt "consolidatedialog|refs"
+msgid "_Link to source data"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:507
+msgctxt "consolidatedialog|label4"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: consolidatedialog.ui:526
+msgctxt "consolidatedialog|more_label"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: correlationdialog.ui:9
+msgctxt "correlationdialog|CorrelationDialog"
+msgid "Correlation"
+msgstr ""
+
+#: correlationdialog.ui:100
+msgctxt "correlationdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#: correlationdialog.ui:114
+msgctxt "correlationdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: correlationdialog.ui:181
+msgctxt "correlationdialog|label4"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: correlationdialog.ui:216
+msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: correlationdialog.ui:231
+msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: correlationdialog.ui:252
+msgctxt "correlationdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: covariancedialog.ui:10
+msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
+msgid "Covariance"
+msgstr ""
+
+#: covariancedialog.ui:42
+msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#: covariancedialog.ui:81
+msgctxt "covariancedialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: covariancedialog.ui:123
+msgctxt "covariancedialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: covariancedialog.ui:217
+msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: covariancedialog.ui:232
+msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: covariancedialog.ui:253
+msgctxt "covariancedialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: createnamesdialog.ui:8
+msgctxt "createnamesdialog|CreateNamesDialog"
+msgid "Create Names"
+msgstr ""
+
+#: createnamesdialog.ui:96
+msgctxt "createnamesdialog|top"
+msgid "_Top row"
+msgstr ""
+
+#: createnamesdialog.ui:112
+msgctxt "createnamesdialog|left"
+msgid "_Left column"
+msgstr ""
+
+#: createnamesdialog.ui:128
+msgctxt "createnamesdialog|bottom"
+msgid "_Bottom row"
+msgstr ""
+
+#: createnamesdialog.ui:146
+msgctxt "createnamesdialog|right"
+msgid "_Right column"
+msgstr ""
+
+#: createnamesdialog.ui:169
+msgctxt "createnamesdialog|label1"
+msgid "Create Names From"
+msgstr ""
+
+#: dapiservicedialog.ui:9
+msgctxt "dapiservicedialog|DapiserviceDialog"
+msgid "External Source"
+msgstr ""
+
+#: dapiservicedialog.ui:108
+msgctxt "dapiservicedialog|label2"
+msgid "_Service"
+msgstr ""
+
+#: dapiservicedialog.ui:124
+msgctxt "dapiservicedialog|label3"
+msgid "So_urce"
+msgstr ""
+
+#: dapiservicedialog.ui:140
+msgctxt "dapiservicedialog|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr ""
+
+#: dapiservicedialog.ui:156
+msgctxt "dapiservicedialog|label5"
+msgid "Us_er"
+msgstr ""
+
+#: dapiservicedialog.ui:172
+msgctxt "dapiservicedialog|label6"
+msgid "_Password"
+msgstr ""
+
+#: dapiservicedialog.ui:259
+msgctxt "dapiservicedialog|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:9
+msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:89
+msgctxt "databaroptions|label4"
+msgid "Minimum:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:103
+msgctxt "databaroptions|label5"
+msgid "Maximum:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:118
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:119
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:120
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:121
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:122
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:123
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:124
+msgctxt "databaroptions|min"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:138
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:139
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:140
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:141
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:142
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:143
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:144
+msgctxt "databaroptions|max"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:182
+msgctxt "databaroptions|label1"
+msgid "Entry Values"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:220
+msgctxt "databaroptions|label6"
+msgid "Positive:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:234
+msgctxt "databaroptions|label7"
+msgid "Negative:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:270
+msgctxt "databaroptions|label10"
+msgid "Fill:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:282
+msgctxt "databaroptions|fill_type"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:283
+msgctxt "databaroptions|fill_type"
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:299
+msgctxt "databaroptions|label2"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:337
+msgctxt "databaroptions|label8"
+msgid "Position of vertical axis:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:351
+msgctxt "databaroptions|label9"
+msgid "Color of vertical axis:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:366
+msgctxt "databaroptions|axis_pos"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:367
+msgctxt "databaroptions|axis_pos"
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:368
+msgctxt "databaroptions|axis_pos"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:395
+msgctxt "databaroptions|label3"
+msgid "Axis"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:433
+msgctxt "databaroptions|label12"
+msgid "Minimum bar length (%):"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:447
+msgctxt "databaroptions|label13"
+msgid "Maximum bar length (%):"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:486
+msgctxt "databaroptions|label11"
+msgid "Bar Lengths"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:501
+msgctxt "databaroptions|only_bar"
+msgid "Display bar only"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui:518
+msgctxt "databaroptions|str_same_value"
+msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog"
+msgid "Data Field"
+msgstr "Dataveld"
+
+#: datafielddialog.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "datafielddialog|label1"
+msgid "Function"
+msgstr "Funksie"
+
+#: datafielddialog.ui:144
+msgctxt "datafielddialog|checkbutton1"
+msgid "Show it_ems without data"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:167
+msgctxt "datafielddialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:215
+msgctxt "datafielddialog|label4"
+msgid "_Type:"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:230
+msgctxt "datafielddialog|basefieldft"
+msgid "_Base field:"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:245
+msgctxt "datafielddialog|baseitemft"
+msgid "Ba_se item:"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:260
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:261
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Difference from"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:262
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:263
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% difference from"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:264
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Running total in"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:265
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of row"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:266
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of column"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:267
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "% of total"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:268
+msgctxt "datafielddialog|type"
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:291
+msgctxt "datafielddialog|baseitem"
+msgid "- previous item -"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:292
+msgctxt "datafielddialog|baseitem"
+msgid "- next item -"
+msgstr ""
+
+#: datafielddialog.ui:308
+msgctxt "datafielddialog|label3"
+msgid "Displayed value"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:15
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|DataFieldOptionsDialog"
+msgid "Data Field Options"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:110
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|ascending"
+msgid "_Ascending"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:127
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|descending"
+msgid "_Descending"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:143
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual"
+msgid "_Manual"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:181
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1"
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:213
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|repeatitemlabels"
+msgid "_Repeat item labels"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:229
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|emptyline"
+msgid "_Empty line after each item"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:248
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label3"
+msgid "_Layout:"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:263
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
+msgid "Tabular layout"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:264
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
+msgid "Outline layout with subtotals at the top"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:265
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
+msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:281
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label2"
+msgid "Display Options"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:313
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|show"
+msgid "_Show:"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:334
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft"
+msgid "_From:"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:348
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|usingft"
+msgid "_Using field:"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:367
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|showft"
+msgid "items"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:401
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:402
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:428
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label4"
+msgid "Show Automatically"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:473
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|label9"
+msgid "Hide Items"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui:505
+msgctxt "datafieldoptionsdialog|hierarchyft"
+msgid "Hierarch_y:"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui:8
+msgctxt "dataform|DataFormDialog"
+msgid "Data Form"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui:25
+msgctxt "dataform|label"
+msgid "New Record"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui:35
+msgctxt "dataform|new"
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui:51
+msgctxt "dataform|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui:65
+msgctxt "dataform|restore"
+msgid "_Restore"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui:79
+msgctxt "dataform|prev"
+msgid "_Previous Record"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui:94
+msgctxt "dataform|next"
+msgid "Ne_xt Record"
+msgstr ""
+
+#: dataform.ui:124
+msgctxt "dataform|close"
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
+#: dataprovider.ui:9
+msgctxt "dataprovider|DataStreamDialog"
+msgid "Live Data Streams"
+msgstr ""
+
+#: dataprovider.ui:107
+msgctxt "dataprovider|label6"
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: dataprovider.ui:120
+msgctxt "dataprovider|url|tooltip_text"
+msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
+msgstr ""
+
+#: dataprovider.ui:138
+msgctxt "dataprovider|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
+
+#: dataprovider.ui:165
+msgctxt "dataprovider|label_db"
+msgid "Database Range:"
+msgstr ""
+
+#: dataprovider.ui:199
+msgctxt "dataprovider|label_provider"
+msgid "Data Provider:"
+msgstr ""
+
+#: dataprovider.ui:234
+msgctxt "dataprovider|label_search"
+msgid "Search String:"
+msgstr ""
+
+#: dataprovider.ui:268
+msgctxt "dataprovider|label"
+msgid "Source Stream"
+msgstr ""
+
+#: dataproviderentry.ui:46
+msgctxt "dataproviderentry|url"
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: dataproviderentry.ui:57
+msgctxt "dataproviderentry|id"
+msgid "ID:"
+msgstr ""
+
+#: dataproviderentry.ui:68
+msgctxt "dataproviderentry|provider"
+msgid "Data Provider:"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:9
+msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
+msgid "Live Data Streams"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:50
+msgctxt "datastreams|label6"
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:63
+msgctxt "datastreams|url|tooltip_text"
+msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:81
+msgctxt "datastreams|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:120
+msgctxt "datastreams|valuesinline"
+msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:137
+msgctxt "datastreams|addressvalue"
+msgid "address,value"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:174
+msgctxt "datastreams|label4"
+msgid "Interpret stream data as"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:187
+msgctxt "datastreams|refresh_ui"
+msgid "Empty lines trigger UI refresh"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:209
+msgctxt "datastreams|label"
+msgid "Source Stream"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:250
+msgctxt "datastreams|datadown"
+msgid "Move existing data down"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:267
+msgctxt "datastreams|rangedown"
+msgid "Move the range down"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:285
+msgctxt "datastreams|nomove"
+msgid "Overwrite existing data"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:308
+msgctxt "datastreams|label2"
+msgid "When New Data Arrives"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:342
+msgctxt "datastreams|maxlimit"
+msgid "Limit to:"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:372
+msgctxt "datastreams|unlimited"
+msgid "_Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: datastreams.ui:398
+msgctxt "datastreams|label3"
+msgid "Maximal Amount of Rows"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:9
+msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog"
+msgid "Define Database Range"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:61
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:125
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:160
+msgctxt "definedatabaserangedialog|modify"
+msgid "M_odify"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:213
+msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels"
+msgid "Co_ntains column labels"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:229
+msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow"
+msgid "Contains _totals row"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:245
+msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells"
+msgid "Insert or delete _cells"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:261
+msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
+msgid "Keep _formatting"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:277
+msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData"
+msgid "Don't save _imported data"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:296
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Source"
+msgid "Source:"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:309
+msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations"
+msgid "Operations:"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:322
+msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid"
+msgid "Invalid range"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui:338
+msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: definename.ui:9
+msgctxt "definename|DefineNameDialog"
+msgid "Define Name"
+msgstr ""
+
+#: definename.ui:89
+msgctxt "definename|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: definename.ui:103
+msgctxt "definename|label3"
+msgid "Range or formula expression:"
+msgstr ""
+
+#: definename.ui:117
+msgctxt "definename|label4"
+msgid "Scope:"
+msgstr ""
+
+#: definename.ui:190
+msgctxt "definename|label"
+msgid "Define the name and range or formula expression."
+msgstr ""
+
+#: definename.ui:220
+msgctxt "definename|printarea"
+msgid "_Print range"
+msgstr ""
+
+#: definename.ui:235
+msgctxt "definename|filter"
+msgid "_Filter"
+msgstr ""
+
+#: definename.ui:250
+msgctxt "definename|colheader"
+msgid "Repeat _column"
+msgstr ""
+
+#: definename.ui:265
+msgctxt "definename|rowheader"
+msgid "Repeat _row"
+msgstr ""
+
+#: definename.ui:284
+msgctxt "definename|label5"
+msgid "Range _Options"
+msgstr ""
+
+#: deletecells.ui:8
+msgctxt "deletecells|DeleteCellsDialog"
+msgid "Delete Cells"
+msgstr ""
+
+#: deletecells.ui:93
+msgctxt "deletecells|up"
+msgid "Shift cells _up"
+msgstr ""
+
+#: deletecells.ui:111
+msgctxt "deletecells|left"
+msgid "Shift cells _left"
+msgstr ""
+
+#: deletecells.ui:128
+msgctxt "deletecells|rows"
+msgid "Delete entire _row(s)"
+msgstr ""
+
+#: deletecells.ui:145
+msgctxt "deletecells|cols"
+msgid "Delete entire _column(s)"
+msgstr ""
+
+#: deletecells.ui:168
+msgctxt "deletecells|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: deletecontents.ui:8
+msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
+msgid "Delete Contents"
+msgstr ""
+
+#: deletecontents.ui:93
+msgctxt "deletecontents|deleteall"
+msgid "Delete _all"
+msgstr ""
+
+#: deletecontents.ui:116
+msgctxt "deletecontents|text"
+msgid "_Text"
+msgstr ""
+
+#: deletecontents.ui:131
+msgctxt "deletecontents|numbers"
+msgid "_Numbers"
+msgstr ""
+
+#: deletecontents.ui:146
+msgctxt "deletecontents|datetime"
+msgid "_Date & time"
+msgstr ""
+
+#: deletecontents.ui:161
+msgctxt "deletecontents|formulas"
+msgid "_Formulas"
+msgstr ""
+
+#: deletecontents.ui:176
+msgctxt "deletecontents|comments"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#: deletecontents.ui:191
+msgctxt "deletecontents|formats"
+msgid "For_mats"
+msgstr ""
+
+#: deletecontents.ui:206
+msgctxt "deletecontents|objects"
+msgid "_Objects"
+msgstr ""
+
+#: deletecontents.ui:237
+msgctxt "deletecontents|label2"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: descriptivestatisticsdialog.ui:9
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|DescriptiveStatisticsDialog"
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: descriptivestatisticsdialog.ui:42
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#: descriptivestatisticsdialog.ui:81
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: descriptivestatisticsdialog.ui:123
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: descriptivestatisticsdialog.ui:217
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: descriptivestatisticsdialog.ui:233
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "_Rows"
+msgstr ""
+
+#: descriptivestatisticsdialog.ui:255
+msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: doubledialog.ui:7
+msgctxt "doubledialog|DoubleDialog"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr ""
+
+#: dropmenu.ui:12
+msgctxt "dropmenu|hyperlink"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: dropmenu.ui:20
+msgctxt "dropmenu|link"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#: dropmenu.ui:28
+msgctxt "dropmenu|copy"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#: erroralerttabpage.ui:14
+msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr ""
+
+#: erroralerttabpage.ui:59
+msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr ""
+
+#: erroralerttabpage.ui:76
+msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
+
+#: erroralerttabpage.ui:128
+msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr ""
+
+#: erroralerttabpage.ui:141
+msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
+
+#: erroralerttabpage.ui:160
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: erroralerttabpage.ui:161
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: erroralerttabpage.ui:162
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: erroralerttabpage.ui:163
+msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
+msgid "Macro"
+msgstr ""
+
+#: erroralerttabpage.ui:181
+msgctxt "erroralerttabpage|label1"
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: exponentialsmoothingdialog.ui:15
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|ExponentialSmoothingDialog"
+msgid "Exponential Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: exponentialsmoothingdialog.ui:48
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#: exponentialsmoothingdialog.ui:87
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: exponentialsmoothingdialog.ui:129
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: exponentialsmoothingdialog.ui:223
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: exponentialsmoothingdialog.ui:239
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: exponentialsmoothingdialog.ui:261
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: exponentialsmoothingdialog.ui:299
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|smoothing-factor-label"
+msgid "Smoothing factor:"
+msgstr ""
+
+#: exponentialsmoothingdialog.ui:331
+msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: externaldata.ui:16
+msgctxt "externaldata|ExternalDataDialog"
+msgid "External Data"
+msgstr ""
+
+#: externaldata.ui:118
+msgctxt "externaldata|url|tooltip_text"
+msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
+msgstr ""
+
+#: externaldata.ui:136
+msgctxt "externaldata|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
+
+#: externaldata.ui:163
+msgctxt "externaldata|label1"
+msgid "URL of _External Data Source"
+msgstr ""
+
+#: externaldata.ui:233
+msgctxt "externaldata|reload"
+msgid "_Update every:"
+msgstr ""
+
+#: externaldata.ui:275
+msgctxt "externaldata|secondsft"
+msgid "_seconds"
+msgstr ""
+
+#: externaldata.ui:307
+msgctxt "externaldata|label2"
+msgid "_Available Tables/Ranges"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:8
+msgctxt "filldlg|FillSeriesDialog"
+msgid "Fill Series"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:100
+msgctxt "filldlg|down"
+msgid "_Down"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:118
+msgctxt "filldlg|right"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:135
+msgctxt "filldlg|up"
+msgid "_Up"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:152
+msgctxt "filldlg|left"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:176
+msgctxt "filldlg|label1"
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:211
+msgctxt "filldlg|linear"
+msgid "Li_near"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:229
+msgctxt "filldlg|growth"
+msgid "_Growth"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:246
+msgctxt "filldlg|date"
+msgid "Da_te"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:263
+msgctxt "filldlg|autofill"
+msgid "_AutoFill"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:287
+msgctxt "filldlg|label2"
+msgid "Series Type"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:322
+msgctxt "filldlg|day"
+msgid "Da_y"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:340
+msgctxt "filldlg|week"
+msgid "_Weekday"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:358
+msgctxt "filldlg|month"
+msgid "_Month"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:375
+msgctxt "filldlg|year"
+msgid "Y_ear"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:399
+msgctxt "filldlg|tuL"
+msgid "Time Unit"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:422
+msgctxt "filldlg|startL"
+msgid "_Start value:"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:436
+msgctxt "filldlg|endL"
+msgid "End _value:"
+msgstr ""
+
+#: filldlg.ui:450
+msgctxt "filldlg|incrementL"
+msgid "In_crement:"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:32
+msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
+msgid "No Border"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:45
+msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text"
+msgid "All Borders"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:58
+msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text"
+msgid "Outside Borders"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:71
+msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text"
+msgid "Thick Box Border"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:95
+msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text"
+msgid "Thick Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:108
+msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text"
+msgid "Double Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:121
+msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text"
+msgid "Top and Thick Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:134
+msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text"
+msgid "Top and Double Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:158
+msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text"
+msgid "Left Border"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:171
+msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text"
+msgid "Right Border"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:184
+msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text"
+msgid "Top Border"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:197
+msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text"
+msgid "Bottom Border"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:210
+msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text"
+msgid "Diagonal Up Border"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:224
+msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text"
+msgid "Diagonal Down Border"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:238
+msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text"
+msgid "Top and Bottom Borders"
+msgstr ""
+
+#: floatingborderstyle.ui:252
+msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text"
+msgid "Left and Right Borders"
+msgstr ""
+
+#: floatinglinestyle.ui:41
+msgctxt "floatinglinestyle|more"
+msgid "_More Options..."
+msgstr ""
+
+#: footerdialog.ui:8
+msgctxt "footerdialog|FooterDialog"
+msgid "Footers"
+msgstr ""
+
+#: footerdialog.ui:106
+msgctxt "footerdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#: footerdialog.ui:128
+msgctxt "footerdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui:8
+msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
+msgid "Format Cells"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui:106
+msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
+msgid "Numbers"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui:128
+msgctxt "formatcellsdialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui:151
+msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui:174
+msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui:197
+msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui:220
+msgctxt "formatcellsdialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui:243
+msgctxt "formatcellsdialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: formatcellsdialog.ui:266
+msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection"
+msgid "Cell Protection"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:16
+msgctxt "formulacalculationoptions|FormulaCalculationOptions"
+msgid "Detailed Calculation Settings"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:46
+msgctxt "formulacalculationoptions|labelConvT2N"
+msgid "Conversion from text to number:"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:55
+msgctxt "formulacalculationoptions|checkEmptyAsZero"
+msgid "Treat _empty string as zero"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:73
+msgctxt "formulacalculationoptions|labelSyntaxRef"
+msgid "Reference syntax for string reference:"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:85
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef"
+msgid "Use formula syntax"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:102
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Generate #VALUE! error"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:103
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Treat as zero"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:104
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Convert only if unambiguous"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:105
+msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
+msgid "Convert also locale dependent"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:115
+msgctxt "formulacalculationoptions|current_doc"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr ""
+
+#: formulacalculationoptions.ui:136
+msgctxt "formulacalculationoptions|label3"
+msgid "Contents to Numbers"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:45
+msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text"
+msgid "Insert Function into calculation sheet"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:59
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Last Used"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:60
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:61
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Database"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:62
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Date&Time"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:63
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Financial"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:64
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:65
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Logical"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:66
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Mathematical"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:67
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Array"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:68
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Statistical"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:69
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:70
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:71
+msgctxt "functionpanel|category"
+msgid "Add-in"
+msgstr ""
+
+#: functionpanel.ui:112
+msgctxt "functionpanel|funcdesc"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: goalseekdlg.ui:9
+msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog"
+msgid "Goal Seek"
+msgstr ""
+
+#: goalseekdlg.ui:97
+msgctxt "goalseekdlg|formulatext"
+msgid "_Formula cell:"
+msgstr ""
+
+#: goalseekdlg.ui:110
+msgctxt "goalseekdlg|label3"
+msgid "Target _value:"
+msgstr ""
+
+#: goalseekdlg.ui:123
+msgctxt "goalseekdlg|vartext"
+msgid "Variable _cell:"
+msgstr ""
+
+#: goalseekdlg.ui:229
+msgctxt "goalseekdlg|label1"
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui:8
+msgctxt "groupbydate|PivotTableGroupByDate"
+msgid "Grouping"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui:99
+msgctxt "groupbydate|auto_start"
+msgid "_Automatically"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui:116
+msgctxt "groupbydate|manual_start"
+msgid "_Manually at:"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui:153
+msgctxt "groupbydate|label1"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui:188
+msgctxt "groupbydate|auto_end"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui:205
+msgctxt "groupbydate|manual_end"
+msgid "Ma_nually at:"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui:242
+msgctxt "groupbydate|label2"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui:277
+msgctxt "groupbydate|days"
+msgid "Number of _days:"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui:294
+msgctxt "groupbydate|intervals"
+msgid "_Intervals:"
+msgstr ""
+
+#: groupbydate.ui:344
+msgctxt "groupbydate|label3"
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui:9
+msgctxt "groupbynumber|PivotTableGroupByNumber"
+msgid "Grouping"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui:100
+msgctxt "groupbynumber|auto_start"
+msgid "_Automatically"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui:117
+msgctxt "groupbynumber|manual_start"
+msgid "_Manually at:"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui:155
+msgctxt "groupbynumber|label1"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui:190
+msgctxt "groupbynumber|auto_end"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui:207
+msgctxt "groupbynumber|manual_end"
+msgid "Ma_nually at:"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui:245
+msgctxt "groupbynumber|label2"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: groupbynumber.ui:283
+msgctxt "groupbynumber|label3"
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
+#: groupdialog.ui:8
+msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: groupdialog.ui:98
+msgctxt "groupdialog|rows"
+msgid "_Rows"
+msgstr ""
+
+#: groupdialog.ui:116
+msgctxt "groupdialog|cols"
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: groupdialog.ui:141
+msgctxt "groupdialog|includeLabel"
+msgid "Include"
+msgstr ""
+
+#: headerdialog.ui:8
+msgctxt "headerdialog|HeaderDialog"
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: headerdialog.ui:106
+msgctxt "headerdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#: headerdialog.ui:128
+msgctxt "headerdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:22
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_LEFT"
+msgid "_Left area"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:37
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_CENTER"
+msgid "_Center area"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:52
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT"
+msgid "R_ight area"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:123
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED"
+msgid "_Header"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:137
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED"
+msgid "_Footer"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:164
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM"
+msgid "Custom header"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:177
+msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_CUSTOM"
+msgid "Custom footer"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:204
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:218
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:233
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TABLE|tooltip_text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text"
+msgid "Page"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: headerfootercontent.ui:264
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: headerfootercontent.ui:280
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:296
+msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:349
+msgctxt "headerfootercontent|label2"
+msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:358
+msgctxt "headerfootercontent|label1"
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:379
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
+msgid "(none)"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:391
+#, fuzzy
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: headerfootercontent.ui:403
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION"
+msgid "of ?"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:415
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CONFIDENTIAL"
+msgid "Confidential"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:427
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY"
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:439
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED"
+msgid "Customized"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:451
+msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF"
+msgid "of"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:509
+msgctxt "headerfootercontent|title"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:517
+msgctxt "headerfootercontent|filename"
+msgid "File Name"
+msgstr ""
+
+#: headerfootercontent.ui:525
+msgctxt "headerfootercontent|pathname"
+msgid "Path/File Name"
+msgstr ""
+
+#: headerfooterdialog.ui:8
+msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#: headerfooterdialog.ui:106
+msgctxt "headerfooterdialog|header"
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: headerfooterdialog.ui:128
+msgctxt "headerfooterdialog|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui:9
+msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog"
+msgid "Import File"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui:97
+msgctxt "imoptdialog|charsetft"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui:110
+msgctxt "imoptdialog|fieldft"
+msgid "_Field delimiter:"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui:124
+msgctxt "imoptdialog|textft"
+msgid "Strin_g delimiter:"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui:135
+msgctxt "imoptdialog|asshown"
+msgid "Save cell content as _shown"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui:151
+msgctxt "imoptdialog|formulas"
+msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui:167
+msgctxt "imoptdialog|quoteall"
+msgid "_Quote all text cells"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui:183
+msgctxt "imoptdialog|fixedwidth"
+msgid "Fixed column _width"
+msgstr ""
+
+#: imoptdialog.ui:272
+msgctxt "imoptdialog|label"
+msgid "Field Options"
+msgstr ""
+
+#: insertcells.ui:8
+msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog"
+msgid "Insert Cells"
+msgstr ""
+
+#: insertcells.ui:98
+msgctxt "insertcells|down"
+msgid "Shift cells _down"
+msgstr ""
+
+#: insertcells.ui:117
+msgctxt "insertcells|right"
+msgid "Shift cells _right"
+msgstr ""
+
+#: insertcells.ui:135
+msgctxt "insertcells|rows"
+msgid "Entire ro_w"
+msgstr ""
+
+#: insertcells.ui:153
+msgctxt "insertcells|cols"
+msgid "Entire _column"
+msgstr ""
+
+#: insertcells.ui:177
+msgctxt "insertcells|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: insertname.ui:8
+msgctxt "insertname|InsertNameDialog"
+msgid "Paste Names"
+msgstr ""
+
+#: insertname.ui:37
+msgctxt "insertname|pasteall"
+msgid "_Paste All"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:15
+msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:105
+msgctxt "insertsheet|before"
+msgid "B_efore current sheet"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:123
+msgctxt "insertsheet|after"
+msgid "_After current sheet"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:146
+msgctxt "insertsheet|label1"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:192
+msgctxt "insertsheet|new"
+msgid "_New sheet"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:226
+msgctxt "insertsheet|countft"
+msgid "N_o. of sheets:"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:242
+msgctxt "insertsheet|nameft"
+msgid "Na_me:"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:275
+msgctxt "insertsheet|nameed"
+msgid "Sheet..."
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:310
+msgctxt "insertsheet|fromfile"
+msgid "_From file"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:371
+msgctxt "insertsheet|tables-atkobject"
+msgid "Tables in file"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:391
+msgctxt "insertsheet|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:406
+msgctxt "insertsheet|link"
+msgid "Lin_k"
+msgstr ""
+
+#: insertsheet.ui:455
+msgctxt "insertsheet|label2"
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: integerdialog.ui:14
+msgctxt "integerdialog|IntegerDialog"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr ""
+
+#: leftfooterdialog.ui:8
+msgctxt "leftfooterdialog|LeftFooterDialog"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#: leftfooterdialog.ui:106
+msgctxt "leftfooterdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#: leftheaderdialog.ui:8
+msgctxt "leftheaderdialog|Left Header"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#: leftheaderdialog.ui:106
+msgctxt "leftheaderdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:10
+msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog"
+msgid "Manage Names"
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:115
+msgctxt "managenamesdialog|info"
+msgid "Select cells in the document to update the range."
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:135
+msgctxt "managenamesdialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:149
+msgctxt "managenamesdialog|label4"
+msgid "Scope:"
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:213
+msgctxt "managenamesdialog|label3"
+msgid "Range or formula expression:"
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:261
+msgctxt "managenamesdialog|printrange"
+msgid "_Print range"
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:276
+msgctxt "managenamesdialog|filter"
+msgid "_Filter"
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:291
+msgctxt "managenamesdialog|colheader"
+msgid "Repeat _column"
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:306
+msgctxt "managenamesdialog|rowheader"
+msgid "Repeat _row"
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:327
+msgctxt "managenamesdialog|label1"
+msgid "Range _Options"
+msgstr ""
+
+#: managenamesdialog.ui:398
+#, fuzzy
+msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1"
+msgid "column"
+msgstr "kolom"
+
+#: mergecellsdialog.ui:8
+msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr ""
+
+#: mergecellsdialog.ui:84
+msgctxt "mergecellsdialog|label"
+msgid "Some cells are not empty."
+msgstr ""
+
+#: mergecellsdialog.ui:95
+msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
+msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
+msgstr ""
+
+#: mergecellsdialog.ui:112
+msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
+msgid "Keep the contents of the hidden cells"
+msgstr ""
+
+#: mergecellsdialog.ui:129
+msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
+msgid "Empty the contents of the hidden cells"
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:8
+msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
+msgid "Move/Copy Sheet"
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:90
+msgctxt "movecopysheet|move"
+msgid "_Move"
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:109
+msgctxt "movecopysheet|copy"
+msgid "C_opy"
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:134
+msgctxt "movecopysheet|label1"
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:184
+msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel"
+msgid "To _document"
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:199
+msgctxt "movecopysheet|toDocument"
+msgid "(current document)"
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:200
+msgctxt "movecopysheet|toDocument"
+msgid "- new document -"
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:229
+msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel"
+msgid "_Insert before"
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:279
+msgctxt "movecopysheet|label2"
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:348
+msgctxt "movecopysheet|warnunused"
+msgid "This name is already used."
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:363
+msgctxt "movecopysheet|warnempty"
+msgid "Name is empty."
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:378
+msgctxt "movecopysheet|warninvalid"
+msgid "Name contains one or more invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: movecopysheet.ui:403
+msgctxt "movecopysheet|newNameLabel"
+msgid "New _name"
+msgstr ""
+
+#: movingaveragedialog.ui:16
+msgctxt "movingaveragedialog|MovingAverageDialog"
+msgid "Moving Average"
+msgstr ""
+
+#: movingaveragedialog.ui:49
+msgctxt "movingaveragedialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#: movingaveragedialog.ui:88
+msgctxt "movingaveragedialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: movingaveragedialog.ui:130
+msgctxt "movingaveragedialog|label3"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: movingaveragedialog.ui:224
+msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: movingaveragedialog.ui:239
+msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: movingaveragedialog.ui:260
+msgctxt "movingaveragedialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: movingaveragedialog.ui:298
+msgctxt "movingaveragedialog|interval-label"
+msgid "Interval:"
+msgstr ""
+
+#: movingaveragedialog.ui:328
+msgctxt "movingaveragedialog|label1"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: multipleoperationsdialog.ui:9
+msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog"
+msgid "Multiple operations"
+msgstr ""
+
+#: multipleoperationsdialog.ui:42
+msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft"
+msgid "_Formulas:"
+msgstr ""
+
+#: multipleoperationsdialog.ui:56
+msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft"
+msgid "_Row input cell:"
+msgstr ""
+
+#: multipleoperationsdialog.ui:70
+msgctxt "multipleoperationsdialog|colft"
+msgid "_Column input cell:"
+msgstr ""
+
+#: multipleoperationsdialog.ui:159
+msgctxt "multipleoperationsdialog|label1"
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: namerangesdialog.ui:9
+msgctxt "namerangesdialog|NameRangesDialog"
+msgid "Define Label Range"
+msgstr ""
+
+#: namerangesdialog.ui:147
+msgctxt "namerangesdialog|colhead"
+msgid "Contains _column labels"
+msgstr ""
+
+#: namerangesdialog.ui:165
+msgctxt "namerangesdialog|rowhead"
+msgid "Contains _row labels"
+msgstr ""
+
+#: namerangesdialog.ui:192
+msgctxt "namerangesdialog|datarange"
+msgid "For _data range"
+msgstr ""
+
+#: namerangesdialog.ui:303
+msgctxt "namerangesdialog|label1"
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:30
+msgctxt "navigatorpanel|label1"
+msgid "Column:"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:44
+msgctxt "navigatorpanel|label2"
+msgid "Row:"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:58
+msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:70
+msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
+msgid "Row"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:86
+msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
+msgid "Data Range"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:99
+msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:112
+msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:125
+msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:138
+msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text"
+msgid "Toggle"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:151
+msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text"
+msgid "Scenarios"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:164
+msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:190
+msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#: navigatorpanel.ui:193
+msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
+msgid "Active Window"
+msgstr ""
+
+#: nosolutiondialog.ui:8
+msgctxt "nosolutiondialog|NoSolutionDialog"
+msgid "No Solution"
+msgstr ""
+
+#: nosolutiondialog.ui:55
+msgctxt "nosolutiondialog|label1"
+msgid "No solution was found."
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:391
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar|FileLabel"
+msgid "File"
+msgstr "Lêer"
+
+#: notebookbar.ui:468
+msgctxt "notebookbar|FormatPaintbrush"
+msgid "Clone"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:668
+msgctxt "notebookbar|bordertype|tooltip_text"
+msgid "Specify the borders of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:907
+msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:1053
+msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:1116
+msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:1123
+msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:1139
+msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:1677
+msgctxt "notebookbar|CalcLabel"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:1762
+msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
+msgid "Insert Audio or Video"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:1918
+msgctxt "notebookbar|InsertSymbol"
+msgid "Symbol"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:2022
+msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:2090
+msgctxt "notebookbar|ToggleSheetGrid"
+msgid "Toggle Grid Lines"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:2247
+msgctxt "notebookbar|PageLayoutLabel"
+msgid "Page Layout"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:2726
+msgctxt "notebookbar|DataLabel"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:2756
+msgctxt "notebookbar|SpellOnline"
+msgid "Auto Spellcheck"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:3041
+msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
+msgid "Review"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:3119
+msgctxt "notebookbar|ToggleSheetGrid2"
+msgid "Toggle Grid Lines"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:3345
+msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:3860
+msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3877
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1"
+msgid "Accent 1"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3885
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2"
+msgid "Accent 2"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3893
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3"
+msgid "Accent 3"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3907
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1"
+msgid "Header 1"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3915
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2"
+msgid "Header 2"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3929
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3945
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
+msgid "Good"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3953
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral"
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4643
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4782
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4939
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
+msgid "St_yles"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5092
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5152
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype"
+msgid "Specify the borders of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5315
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
+msgid "_Number"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5470
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
+msgid "_Alignment"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5633
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb"
+msgid "_Cells"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5772
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5901
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
+msgid "_Data"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6011
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6120
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6262
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Graphic"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6366
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6705
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6985
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7111
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7361
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7461
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7634
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "_Styles"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7850
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8040
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8258
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8366
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8549
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "F_rame"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8756
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8975
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9080
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
+msgid "_Styles"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9255
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
+msgid "F_ormat"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9527
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9685
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9795
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9850
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3663
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3811
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
+msgid "Accent 1"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3819
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
+msgid "Accent 2"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3827
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
+msgid "Accent 3"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3841
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
+msgid "Header 1"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3849
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
+msgid "Header 2"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3863
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3879
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good"
+msgid "Good"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3887
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral"
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4589
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4811
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5007
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
+msgid "St_yles"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5278
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5525
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
+msgid "_Number"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5736
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
+msgid "_Alignment"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5974
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
+msgid "_Cells"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6147
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6317
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
+msgid "_Data"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6500
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6668
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6889
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
+msgid "_Graphic"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7240
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7389
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7776
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8001
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8415
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8613
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9055
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9425
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9762
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9926
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10124
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10273
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10580
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10845
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
+msgid "_Alignment"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11043
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11193
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11334
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11571
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
+msgid "F_rame"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12001
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12362
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12509
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12561
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12615
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:40
+msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:54
+msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:63
+msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
+msgid "Endnote"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:78
+msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:87
+msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
+msgid "Cross-Reference"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:152
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:167
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
+msgid "Accent 1"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:176
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2"
+msgid "Accent 2"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:185
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3"
+msgid "Accent 3"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:200
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:209
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2"
+msgid "Heading 2"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:224
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg"
+msgid "Good"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:233
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatn"
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:242
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatb"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:251
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:260
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:275
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:284
+msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:296
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:304
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:312
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
+msgid "Style 1"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:320
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
+msgid "Style 2"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:328
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
+msgid "Style 3"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:336
+msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4"
+msgid "Style 4"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:530
+msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:683
+msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:729
+msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:971
+msgctxt "notebookbar_groups|growb"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:993
+msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1034
+msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1052
+msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1069
+msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1275
+msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1376
+msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1394
+msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1457
+msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb"
+msgid "Conditional"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1583
+msgctxt "notebookbar_groups|topb"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1600
+msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1617
+msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1663
+msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1740
+msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
+msgid "Shapes"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1756
+msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1864
+msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1900
+msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1940
+msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1984
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:1999
+msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:2043
+msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:2099
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:2108
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
+msgid "Optimal"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:2117
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
+msgid "Parallel"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:2126
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:2135
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:2144
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:2159
+msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
+msgid "Contour"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:2168
+msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|case"
+msgid "Case se_nsitive"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
+msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:65
+msgctxt "optcalculatepage|calc"
+msgid "_Precision as shown"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:81
+msgctxt "optcalculatepage|match"
+msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:85
+msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
+msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:98
+msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
+msgid "Enable w_ildcards in formulas"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:102
+msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
+msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:117
+msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
+msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:135
+msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
+msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:153
+msgctxt "optcalculatepage|lookup"
+msgid "_Automatically find column and row labels"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:169
+msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
+msgid "_Limit decimals for general number format"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:193
+msgctxt "optcalculatepage|precft"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:230
+msgctxt "optcalculatepage|label1"
+msgid "General Calculations"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:264
+msgctxt "optcalculatepage|iterate"
+msgid "_Iterations"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:284
+msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
+msgid "_Steps:"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:299
+msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
+msgid "_Minimum change:"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:341
+msgctxt "optcalculatepage|label2"
+msgid "Iterative References"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:372
+msgctxt "optcalculatepage|datestd"
+msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:376
+msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
+msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:390
+msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
+msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:394
+msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
+msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:407
+msgctxt "optcalculatepage|date1904"
+msgid "_01/01/1904"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:411
+msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
+msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:430
+msgctxt "optcalculatepage|label3"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: optchangespage.ui:38
+msgctxt "optchangespage|label2"
+msgid "Chan_ges:"
+msgstr ""
+
+#: optchangespage.ui:52
+msgctxt "optchangespage|label3"
+msgid "_Deletions:"
+msgstr ""
+
+#: optchangespage.ui:66
+msgctxt "optchangespage|label4"
+msgid "_Insertions:"
+msgstr ""
+
+#: optchangespage.ui:80
+msgctxt "optchangespage|label5"
+msgid "_Moved entries:"
+msgstr ""
+
+#: optchangespage.ui:137
+msgctxt "optchangespage|label1"
+msgid "Colors for Changes"
+msgstr ""
+
+#: optcompatibilitypage.ui:43
+msgctxt "optcompatibilitypage|label2"
+msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
+msgstr ""
+
+#: optcompatibilitypage.ui:62
+msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: optcompatibilitypage.ui:63
+msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
+msgid "OpenOffice.org legacy"
+msgstr ""
+
+#: optcompatibilitypage.ui:81
+msgctxt "optcompatibilitypage|label1"
+msgid "Key Bindings"
+msgstr ""
+
+#: optdefaultpage.ui:40
+msgctxt "optdefaultpage|textsheetsnumber"
+msgid "_Number of worksheets in new document:"
+msgstr ""
+
+#: optdefaultpage.ui:54
+msgctxt "optdefaultpage|textsheetprefix"
+msgid "_Prefix name for new worksheet:"
+msgstr ""
+
+#: optdefaultpage.ui:98
+msgctxt "optdefaultpage|label1"
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.ui:30
+msgctxt "optdlg|suppressCB"
+msgid "_Suppress output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.ui:46
+msgctxt "optdlg|forceBreaksCB"
+msgid "_Always apply manual breaks"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg|label1"
+msgid "Pages"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: optdlg.ui:101
+msgctxt "optdlg|printCB"
+msgid "_Print only selected sheets"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.ui:124
+msgctxt "optdlg|label2"
+msgid "Sheets"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:30
+msgctxt "optformula|englishfuncname"
+msgid "Use English function names"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:64
+msgctxt "optformula|formulasyntaxlabel"
+msgid "Formula _syntax:"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:87
+msgctxt "optformula|label1"
+msgid "Formula Options"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:121
+msgctxt "optformula|label9"
+msgid "Excel 2007 and newer:"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:135
+msgctxt "optformula|label10"
+msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:151
+msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
+msgid "Always recalculate"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:152
+msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
+msgid "Never recalculate"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:153
+msgctxt "optformula|ooxmlrecalc"
+msgid "Prompt user"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:167
+msgctxt "optformula|odfrecalc"
+msgid "Always recalculate"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:168
+msgctxt "optformula|odfrecalc"
+msgid "Never recalculate"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:169
+msgctxt "optformula|odfrecalc"
+msgid "Prompt user"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:185
+msgctxt "optformula|label4"
+msgid "Recalculation on File Load"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:219
+msgctxt "optformula|calcdefault"
+msgid "Default settings"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:240
+msgctxt "optformula|calccustom"
+msgid "Custom (conversion of text to numbers and more):"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:256
+msgctxt "optformula|details"
+msgid "Details…"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:281
+msgctxt "optformula|label2"
+msgid "Detailed Calculation Settings"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:318
+msgctxt "optformula|label6"
+msgid "_Function:"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:332
+msgctxt "optformula|label7"
+msgid "Array co_lumn:"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:346
+msgctxt "optformula|label8"
+msgid "Array _row:"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:397
+msgctxt "optformula|reset"
+msgid "Rese_t Separators Settings"
+msgstr ""
+
+#: optformula.ui:423
+msgctxt "optformula|label3"
+msgid "Separators"
+msgstr ""
+
+#: optimalcolwidthdialog.ui:8
+msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr ""
+
+#: optimalcolwidthdialog.ui:88
+msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1"
+msgid "Add:"
+msgstr ""
+
+#: optimalcolwidthdialog.ui:112
+msgctxt "optimalcolwidthdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
+#: optimalrowheightdialog.ui:8
+msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr ""
+
+#: optimalrowheightdialog.ui:88
+msgctxt "optimalrowheightdialog|label1"
+msgid "Add:"
+msgstr ""
+
+#: optimalrowheightdialog.ui:112
+msgctxt "optimalrowheightdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
+#: optsortlists.ui:22
+msgctxt "optsortlists|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: optsortlists.ui:45
+msgctxt "optsortlists|copyfromlabel"
+msgid "Copy list _from:"
+msgstr ""
+
+#: optsortlists.ui:91
+msgctxt "optsortlists|listslabel"
+msgid "_Lists"
+msgstr ""
+
+#: optsortlists.ui:107
+msgctxt "optsortlists|entrieslabel"
+msgid "_Entries"
+msgstr ""
+
+#: optsortlists.ui:166
+msgctxt "optsortlists|new"
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: optsortlists.ui:180
+msgctxt "optsortlists|discard"
+msgid "_Discard"
+msgstr ""
+
+#: optsortlists.ui:194
+msgctxt "optsortlists|add"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: optsortlists.ui:208
+msgctxt "optsortlists|modify"
+msgid "Modif_y"
+msgstr ""
+
+#: optsortlists.ui:222
+msgctxt "optsortlists|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: pagetemplatedialog.ui:8
+msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
+msgid "Page Style"
+msgstr ""
+
+#: pagetemplatedialog.ui:106
+msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: pagetemplatedialog.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "pagetemplatedialog|page"
+msgid "Page"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: pagetemplatedialog.ui:151
+msgctxt "pagetemplatedialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#: pagetemplatedialog.ui:174
+msgctxt "pagetemplatedialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: pagetemplatedialog.ui:197
+msgctxt "pagetemplatedialog|header"
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: pagetemplatedialog.ui:220
+msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#: pagetemplatedialog.ui:243
+msgctxt "pagetemplatedialog|sheet"
+msgid "Sheet"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui:8
+msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui:106
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui:128
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui:152
+msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: paradialog.ui:175
+msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:8
+msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog"
+msgid "Cell Style"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:81
+msgctxt "paratemplatedialog|standard"
+msgid "_Standard"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:120
+msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
+msgid "Organizer"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:142
+msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
+msgid "Numbers"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:165
+msgctxt "paratemplatedialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:188
+msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:211
+msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:234
+msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:257
+msgctxt "paratemplatedialog|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:280
+msgctxt "paratemplatedialog|background"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: paratemplatedialog.ui:303
+msgctxt "paratemplatedialog|protection"
+msgid "Cell Protection"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:23
+msgctxt "pastespecial|PasteSpecial"
+msgid "Paste Special"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:98
+msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text"
+msgid "Values Only"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:113
+msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text"
+msgid "Values & Formats"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:128
+msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text"
+msgid "Transpose"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:172
+msgctxt "pastespecial|paste_all"
+msgid "_Paste all"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:189
+msgctxt "pastespecial|text"
+msgid "Te_xt"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:205
+msgctxt "pastespecial|numbers"
+msgid "_Numbers"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:221
+msgctxt "pastespecial|datetime"
+msgid "_Date & time"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:237
+msgctxt "pastespecial|formulas"
+msgid "_Formulas"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:253
+msgctxt "pastespecial|comments"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:269
+msgctxt "pastespecial|formats"
+msgid "For_mats"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:285
+msgctxt "pastespecial|objects"
+msgid "_Objects"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:307
+msgctxt "pastespecial|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:341
+msgctxt "pastespecial|none"
+msgid "Non_e"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:359
+msgctxt "pastespecial|add"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:377
+msgctxt "pastespecial|subtract"
+msgid "_Subtract"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:395
+msgctxt "pastespecial|multiply"
+msgid "Multipl_y"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:413
+msgctxt "pastespecial|divide"
+msgid "Di_vide"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:437
+msgctxt "pastespecial|label2"
+msgid "Operations"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:471
+msgctxt "pastespecial|skip_empty"
+msgid "S_kip empty cells"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:488
+msgctxt "pastespecial|transpose"
+msgid "_Transpose"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:505
+msgctxt "pastespecial|link"
+msgid "_Link"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:528
+msgctxt "pastespecial|label3"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:562
+msgctxt "pastespecial|no_shift"
+msgid "Don't sh_ift"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:580
+msgctxt "pastespecial|move_down"
+msgid "Do_wn"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:598
+msgctxt "pastespecial|move_right"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui:623
+msgctxt "pastespecial|label4"
+msgid "Shift Cells"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui:9
+msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog"
+msgid "Data Field"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui:69
+msgctxt "pivotfielddialog|options"
+msgid "_Options..."
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui:123
+msgctxt "pivotfielddialog|none"
+msgid "_None"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui:142
+msgctxt "pivotfielddialog|auto"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui:160
+msgctxt "pivotfielddialog|user"
+msgid "_User-defined"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui:203
+msgctxt "pivotfielddialog|label1"
+msgid "Subtotals"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui:219
+msgctxt "pivotfielddialog|showall"
+msgid "Show it_ems without data"
+msgstr ""
+
+#: pivotfielddialog.ui:244
+msgctxt "pivotfielddialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:8
+msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:104
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:105
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:121
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:122
+msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:134
+msgctxt "pivotfilterdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:145
+msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:156
+msgctxt "pivotfilterdialog|label4"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:167
+msgctxt "pivotfilterdialog|label5"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:347
+msgctxt "pivotfilterdialog|label1"
+msgid "Filter Criteria"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:385
+msgctxt "pivotfilterdialog|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:401
+msgctxt "pivotfilterdialog|regexp"
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:417
+msgctxt "pivotfilterdialog|unique"
+msgid "_No duplications"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:450
+msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel"
+msgid "Data range:"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:463
+msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#: pivotfilterdialog.ui:482
+msgctxt "pivotfilterdialog|label6"
+msgid "Op_tions"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:9
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout"
+msgid "Pivot Table Layout"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:110
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
+msgid "Column Fields:"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:162
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
+msgid "Data Fields:"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:214
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
+msgid "Row Fields:"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:265
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
+msgid "Page Fields:"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:326
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
+msgid "Available Fields:"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:376
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
+msgid "Drag the Items into the Desired Position"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:401
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
+msgid "Ignore empty rows"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:416
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
+msgid "Identify categories"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:431
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
+msgid "Total rows"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:446
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
+msgid "Total columns"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:461
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
+msgid "Add filter"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:476
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
+msgid "Enable drill to details"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:495
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:546
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
+msgid "New sheet"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:562
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:611
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
+msgid "Named range"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:632
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:668
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:706
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
+msgid "Named range"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:738
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: pivottablelayoutdialog.ui:756
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
+msgid "Source and Destination"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:9
+msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
+msgid "Edit Print Ranges"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:134
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:135
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- entire sheet -"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:136
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- user defined -"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:137
+msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
+msgid "- selection -"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:153
+msgctxt "printareasdialog|label1"
+msgid "Print Range"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:219
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:220
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
+msgid "- user defined -"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:236
+msgctxt "printareasdialog|label2"
+msgid "Rows to Repeat"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:302
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:303
+msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
+msgid "- user defined -"
+msgstr ""
+
+#: printareasdialog.ui:319
+msgctxt "printareasdialog|label3"
+msgid "Columns to Repeat"
+msgstr ""
+
+#: printeroptions.ui:25
+msgctxt "printeroptions|suppressemptypages"
+msgid "Suppress output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#: printeroptions.ui:40
+msgctxt "printeroptions|label6"
+msgid "Pages"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: protectsheetdlg.ui:9
+msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog"
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr ""
+
+#: protectsheetdlg.ui:90
+msgctxt "protectsheetdlg|protect"
+msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
+msgstr ""
+
+#: protectsheetdlg.ui:116
+msgctxt "protectsheetdlg|label1"
+msgid "_Password:"
+msgstr ""
+
+#: protectsheetdlg.ui:131
+msgctxt "protectsheetdlg|label2"
+msgid "_Confirm:"
+msgstr ""
+
+#: protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|label4"
+msgid "Allow all users of this sheet to:"
+msgstr ""
+
+#: protectsheetdlg.ui:231
+msgctxt "protectsheetdlg|protected"
+msgid "Select protected cells"
+msgstr ""
+
+#: protectsheetdlg.ui:243
+msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
+msgid "Select unprotected cells"
+msgstr ""
+
+#: protectsheetdlg.ui:255
+msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
+msgid "Insert columns"
+msgstr ""
+
+#: protectsheetdlg.ui:267
+msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
+msgid "Insert rows"
+msgstr ""
+
+#: protectsheetdlg.ui:279
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Delete columns"
+msgstr ""
+
+#: protectsheetdlg.ui:291
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
+msgid "Delete rows"
+msgstr ""
+
+#: queryrunstreamscriptdialog.ui:13
+msgctxt "queryrunstreamscriptdialog|QueryRunStreamScriptDialog"
+msgid "This data stream is generated by a script. Do you want to execute %URL?"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:22
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Uniform"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:26
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Uniform Integer"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:30
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:34
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Cauchy"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:38
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Bernoulli"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:42
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Binomial"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:46
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Chi Squared"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:50
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Geometric"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:54
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
+msgid "Negative Binomial"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:73
+msgctxt "randomnumbergenerator|RandomNumberGeneratorDialog"
+msgid "Random Number Generator"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:180
+msgctxt "randomnumbergenerator|cell-range-label"
+msgid "Cell range:"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:225
+msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:263
+msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label"
+msgid "Distribution:"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:288
+msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:303
+msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:351
+msgctxt "randomnumbergenerator|label2"
+msgid "Random Number Generator"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:386
+msgctxt "randomnumbergenerator|enable-seed-check"
+msgid "Enable custom seed"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:406
+msgctxt "randomnumbergenerator|seed-label"
+msgid "Seed:"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:429
+msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check"
+msgid "Enable rounding"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:450
+msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label"
+msgid "Decimal places:"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui:481
+msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:9
+msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:99
+msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:138
+msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:177
+msgctxt "regressiondialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:220
+msgctxt "regressiondialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:255
+msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:271
+msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:293
+msgctxt "regressiondialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:328
+msgctxt "regressiondialog|linear-check"
+msgid "Linear Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:343
+msgctxt "regressiondialog|logarithmic-check"
+msgid "Logarithmic Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:357
+msgctxt "regressiondialog|power-check"
+msgid "Power Regression"
+msgstr ""
+
+#: regressiondialog.ui:377
+msgctxt "regressiondialog|label3"
+msgid "Output Regression Types"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdialog.ui:10
+msgctxt "retypepassdialog|RetypePass"
+msgid "Re-type Password"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdialog.ui:93
+msgctxt "retypepassdialog|descLabel"
+msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
+msgstr ""
+
+#: retypepassdialog.ui:124
+msgctxt "retypepassdialog|docStatusLabel"
+msgid "Status unknown"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdialog.ui:134
+msgctxt "retypepassdialog|retypeDocButton"
+msgid "_Re-type"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdialog.ui:155
+msgctxt "retypepassdialog|label2"
+msgid "Document protection"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdialog.ui:217
+msgctxt "retypepassdialog|label3"
+msgid "Sheet protection"
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui:8
+msgctxt "retypepassworddialog|RetypePasswordDialog"
+msgid "Re-type Password"
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui:81
+msgctxt "retypepassworddialog|retypepassword"
+msgid "Re-type password"
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui:140
+msgctxt "retypepassworddialog|label4"
+msgid "Pa_ssword:"
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui:154
+msgctxt "retypepassworddialog|label5"
+msgid "Confi_rm:"
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui:165
+msgctxt "retypepassworddialog|mustmatch"
+msgid "New password must match the original password"
+msgstr ""
+
+#: retypepassworddialog.ui:190
+msgctxt "retypepassworddialog|removepassword"
+msgid "Remove password from this protected item"
+msgstr ""
+
+#: rightfooterdialog.ui:8
+msgctxt "rightfooterdialog|RightFooterDialog"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#: rightfooterdialog.ui:106
+msgctxt "rightfooterdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#: rightheaderdialog.ui:8
+msgctxt "rightheaderdialog|RightHeaderDialog"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#: rightheaderdialog.ui:106
+msgctxt "rightheaderdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui:8
+msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
+msgid "Row Height"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui:88
+msgctxt "rowheightdialog|label1"
+msgid "Height:"
+msgstr ""
+
+#: rowheightdialog.ui:112
+msgctxt "rowheightdialog|default"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
+#: samplingdialog.ui:21
+msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog"
+msgid "Sampling"
+msgstr ""
+
+#: samplingdialog.ui:113
+msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
+msgid "Input range:"
+msgstr ""
+
+#: samplingdialog.ui:152
+msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: samplingdialog.ui:194
+msgctxt "samplingdialog|label4"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: samplingdialog.ui:250
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr ""
+
+#: samplingdialog.ui:262
+msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: samplingdialog.ui:278
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr ""
+
+#: samplingdialog.ui:315
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr ""
+
+#: samplingdialog.ui:332
+msgctxt "samplingdialog|label2"
+msgid "Sampling Method"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:9
+msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog"
+msgid "Create Scenario"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:111
+msgctxt "scenariodialog|label1"
+msgid "Name of Scenario"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:155
+msgctxt "scenariodialog|label2"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:189
+msgctxt "scenariodialog|copyback"
+msgid "Copy _back"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:204
+msgctxt "scenariodialog|copysheet"
+msgid "Copy _entire sheet"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:219
+msgctxt "scenariodialog|preventchanges"
+msgid "_Prevent changes"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:239
+msgctxt "scenariodialog|showframe"
+msgid "_Display border"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:264
+msgctxt "scenariodialog|bordercolor-atkobject"
+msgid "Display border in"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:287
+msgctxt "scenariodialog|label3"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:303
+msgctxt "scenariodialog|alttitle"
+msgid "Edit Scenario"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:319
+msgctxt "scenariodialog|createdft"
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#: scenariodialog.ui:330
+msgctxt "scenariodialog|onft"
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: scenariomenu.ui:12
+msgctxt "scenariomenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: scenariomenu.ui:20
+msgctxt "scenariomenu|edit"
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:48
+msgctxt "scgeneralpage|label4"
+msgid "Measurement _unit:"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:62
+msgctxt "scgeneralpage|label5"
+msgid "_Tab stops:"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:102
+msgctxt "scgeneralpage|label1"
+msgid "Metrics"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:138
+msgctxt "scgeneralpage|label6"
+msgid "Update links when opening"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:157
+msgctxt "scgeneralpage|alwaysrb"
+msgid "_Always"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:175
+msgctxt "scgeneralpage|requestrb"
+msgid "_On request"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:193
+msgctxt "scgeneralpage|neverrb"
+msgid "_Never"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:225
+msgctxt "scgeneralpage|label2"
+msgid "Updating"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:265
+msgctxt "scgeneralpage|editmodecb"
+msgid "Press Enter to switch to _edit mode"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:281
+msgctxt "scgeneralpage|formatcb"
+msgid "Expand _formatting"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:297
+msgctxt "scgeneralpage|exprefcb"
+msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:318
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:319
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:320
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:321
+msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:331
+msgctxt "scgeneralpage|aligncb"
+msgid "Press Enter to _move selection"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:346
+msgctxt "scgeneralpage|legacy_cell_selection_cb"
+msgid "Use legacy cursor movement behavior when selecting"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:361
+msgctxt "scgeneralpage|replwarncb"
+msgid "Show overwrite _warning when pasting data"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:376
+msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb"
+msgid "Use printer metrics for text formatting"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:390
+msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb"
+msgid "Highlight sele_ction in column/row headers"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:405
+msgctxt "scgeneralpage|sortrefupdatecb"
+msgid "Update references when sorting range of cells"
+msgstr ""
+
+#: scgeneralpage.ui:440
+msgctxt "scgeneralpage|label3"
+msgid "Input Settings"
+msgstr ""
+
+#: searchresults.ui:8
+msgctxt "searchresults|SearchResultsDialog"
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+#: searchresults.ui:60
+msgctxt "searchresults|skipped"
+msgid "skipped $1 ..."
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui:8
+msgctxt "selectdatasource|SelectDataSourceDialog"
+msgid "Select Data Source"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui:99
+msgctxt "selectdatasource|label2"
+msgid "_Database:"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui:115
+msgctxt "selectdatasource|label4"
+msgid "_Type:"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui:145
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui:146
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui:147
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Sql"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui:148
+msgctxt "selectdatasource|type"
+msgid "Sql [Native]"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui:163
+msgctxt "selectdatasource|label3"
+msgid "Data so_urce:"
+msgstr ""
+
+#: selectdatasource.ui:201
+msgctxt "selectdatasource|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: selectrange.ui:7
+msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr ""
+
+#: selectrange.ui:107
+msgctxt "selectrange|label1"
+msgid "Ranges"
+msgstr ""
+
+#: selectsource.ui:8
+msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog"
+msgid "Select Source"
+msgstr ""
+
+#: selectsource.ui:94
+msgctxt "selectsource|selection"
+msgid "_Current selection"
+msgstr ""
+
+#: selectsource.ui:117
+msgctxt "selectsource|namedrange"
+msgid "_Named range:"
+msgstr ""
+
+#: selectsource.ui:158
+msgctxt "selectsource|database"
+msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: selectsource.ui:175
+msgctxt "selectsource|external"
+msgid "_External source/interface"
+msgstr ""
+
+#: selectsource.ui:198
+msgctxt "selectsource|label1"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: sharedfooterdialog.ui:8
+msgctxt "sharedfooterdialog|SharedFooterDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#: sharedfooterdialog.ui:106
+msgctxt "sharedfooterdialog|headerright"
+msgid "Header (right)"
+msgstr ""
+
+#: sharedfooterdialog.ui:128
+msgctxt "sharedfooterdialog|headerleft"
+msgid "Header (left)"
+msgstr ""
+
+#: sharedfooterdialog.ui:151
+msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#: sharedheaderdialog.ui:8
+msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr ""
+
+#: sharedheaderdialog.ui:106
+msgctxt "sharedheaderdialog|header"
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: sharedheaderdialog.ui:128
+msgctxt "sharedheaderdialog|footerright"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr ""
+
+#: sharedheaderdialog.ui:151
+msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr ""
+
+#: sharedocumentdlg.ui:8
+msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog"
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#: sharedocumentdlg.ui:90
+msgctxt "sharedocumentdlg|share"
+msgid "_Share this spreadsheet with other users"
+msgstr ""
+
+#: sharedocumentdlg.ui:116
+msgctxt "sharedocumentdlg|warning"
+msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
+msgstr ""
+
+#: sharedocumentdlg.ui:169
+msgctxt "sharedocumentdlg|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: sharedocumentdlg.ui:181
+msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
+msgid "Accessed"
+msgstr ""
+
+#: sharedocumentdlg.ui:222
+msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
+msgid "No user data available."
+msgstr ""
+
+#: sharedocumentdlg.ui:234
+msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser"
+msgid "Unknown User"
+msgstr ""
+
+#: sharedocumentdlg.ui:246
+msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
+msgid "(exclusive access)"
+msgstr ""
+
+#: sharedocumentdlg.ui:269
+msgctxt "sharedocumentdlg|label1"
+msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:63
+msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_TOPDOWN"
+msgid "_Top to bottom, then right"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:80
+msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_LEFTRIGHT"
+msgid "_Left to right, then down"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:99
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO"
+msgid "First _page number:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:162
+msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder"
+msgid "Page Order"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:196
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_HEADER"
+msgid "_Column and row headers"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:211
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:227
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:242
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS"
+msgid "_Objects/Images"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:257
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS"
+msgid "Charts"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:272
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS"
+msgid "_Drawing objects"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:287
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS"
+msgid "_Formulas"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:302
+msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS"
+msgid "_Zero values"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:335
+msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:368
+msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode"
+msgid "Scaling _mode:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:393
+msgctxt "sheetprintpage|labelSF"
+msgid "_Scaling factor:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:435
+msgctxt "sheetprintpage|labelWP"
+msgid "_Width in pages:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:449
+msgctxt "sheetprintpage|labelHP"
+msgid "_Height in pages:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:486
+msgctxt "sheetprintpage|unsetwidth"
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:499
+msgctxt "sheetprintpage|unsetheight"
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:526
+msgctxt "sheetprintpage|labelNP"
+msgid "N_umber of pages:"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:569
+msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:570
+msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:571
+msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr ""
+
+#: sheetprintpage.ui:590
+msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+
+#: showchangesdialog.ui:9
+msgctxt "showchangesdialog|ShowChangesDialog"
+msgid "Show Changes"
+msgstr ""
+
+#: showchangesdialog.ui:86
+msgctxt "showchangesdialog|showchanges"
+msgid "_Show changes in spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: showchangesdialog.ui:118
+msgctxt "showchangesdialog|showaccepted"
+msgid "Show _accepted changes"
+msgstr ""
+
+#: showchangesdialog.ui:133
+msgctxt "showchangesdialog|showrejected"
+msgid "Show _rejected changes"
+msgstr ""
+
+#: showchangesdialog.ui:168
+msgctxt "showchangesdialog|label1"
+msgid "Filter Settings"
+msgstr ""
+
+#: showdetaildialog.ui:10
+msgctxt "showdetaildialog|ShowDetail"
+msgid "Show Detail"
+msgstr ""
+
+#: showdetaildialog.ui:92
+msgctxt "showdetaildialog|label1"
+msgid "_Choose the field containing the detail you want to show"
+msgstr ""
+
+#: showsheetdialog.ui:8
+msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr ""
+
+#: showsheetdialog.ui:108
+msgctxt "showsheetdialog|label1"
+msgid "Hidden Sheets"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:43
+msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:106
+msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:256
+msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
+msgid "_Indent:"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:278
+msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
+msgid "Indents from the left edge."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:285
+msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject"
+msgid "Left Indent"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:310
+msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
+msgid "Merge cells"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:315
+msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
+msgid "Joins the selected cells into one."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:329
+msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
+msgid "Wrap text"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:334
+msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
+msgid "Wrap texts automatically."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:369
+msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
+msgid "Text _orientation:"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:384
+msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
+msgid "Select the angle for rotation."
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:390
+msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
+msgid "Text Orientation"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:411
+msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:429
+msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:447
+msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr ""
+
+#: sidebaralignment.ui:476
+msgctxt "sidebaralignment|stacked"
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui:26
+msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel"
+msgid "_Background:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui:42
+msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text"
+msgid "Select the background color of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui:50
+msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
+msgid "Select the background color of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui:91
+msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
+msgid "Specify the borders of the selected cells."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui:126
+msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the line style of the borders."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui:139
+msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
+msgid "Border Line Style"
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui:154
+msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
+msgid "Select the line color of the borders."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui:162
+msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
+msgid "Select the line color of the borders."
+msgstr ""
+
+#: sidebarcellappearance.ui:175
+msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
+msgid "Border Line Color"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:38
+msgctxt "sidebarnumberformat|category|tooltip_text"
+msgid "Select a category of contents."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:41
+msgctxt "sidebarnumberformat|category"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:42
+msgctxt "sidebarnumberformat|category"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:43
+msgctxt "sidebarnumberformat|category"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:44
+msgctxt "sidebarnumberformat|category"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:45
+msgctxt "sidebarnumberformat|category"
+msgid "Date "
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:46
+msgctxt "sidebarnumberformat|category"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:47
+msgctxt "sidebarnumberformat|category"
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:48
+msgctxt "sidebarnumberformat|category"
+msgid "Fraction"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:49
+msgctxt "sidebarnumberformat|category"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:50
+msgctxt "sidebarnumberformat|category"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:54
+msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:135
+msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:150
+msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:155
+msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
+msgid "Decimal Places"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:169
+msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
+msgid "Den_ominator places:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:184
+msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:189
+msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
+msgid "Denominator Places"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:216
+msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
+msgid "Leading _zeroes:"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:232
+msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
+msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:237
+msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
+msgid "Leading Zeroes"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:264
+msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
+msgid "_Negative numbers in red"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:270
+msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
+msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:283
+msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
+msgid "_Thousands separator"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:289
+msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
+msgid "Inserts a separator between thousands."
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:302
+msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
+msgid "_Engineering notation"
+msgstr ""
+
+#: sidebarnumberformat.ui:308
+msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
+msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
+msgstr ""
+
+#: simplerefdialog.ui:9
+msgctxt "simplerefdialog|SimpleRefDialog"
+msgid "Set range"
+msgstr ""
+
+#: simplerefdialog.ui:30
+msgctxt "simplerefdialog|area"
+msgid "Area:"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:9
+msgctxt "solverdlg|SolverDialog"
+msgid "Solver"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:22
+msgctxt "solverdlg|options"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:65
+msgctxt "solverdlg|solve"
+msgid "_Solve"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:107
+msgctxt "solverdlg|targetlabel"
+msgid "_Target cell"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:120
+msgctxt "solverdlg|result"
+msgid "Optimize result to"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:133
+msgctxt "solverdlg|changelabel"
+msgid "_By changing cells"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:144
+msgctxt "solverdlg|min"
+msgid "Minim_um"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:163
+msgctxt "solverdlg|max"
+msgid "_Maximum"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:263
+msgctxt "solverdlg|value"
+msgid "_Value of"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:366
+msgctxt "solverdlg|cellreflabel"
+msgid "_Cell reference"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:380
+msgctxt "solverdlg|oplabel"
+msgid "_Operator"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:394
+msgctxt "solverdlg|constraintlabel"
+msgid "V_alue"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:413
+msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:431
+msgctxt "solverdlg|ref2edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:449
+msgctxt "solverdlg|ref3edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:467
+msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject"
+msgid "Cell reference"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:527
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:528
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:529
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:530
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "Integer"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:531
+msgctxt "solverdlg|op1list"
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:535
+msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:551
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:552
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:553
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:554
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "Integer"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:555
+msgctxt "solverdlg|op2list"
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:559
+msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:575
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:576
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:577
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:578
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "Integer"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:579
+msgctxt "solverdlg|op3list"
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:583
+msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:599
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:600
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:601
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "=>"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:602
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "Integer"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:603
+msgctxt "solverdlg|op4list"
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:607
+msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:626
+msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:645
+msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:664
+msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:683
+msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:742
+msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:755
+msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:768
+msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:781
+msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: solverdlg.ui:809
+msgctxt "solverdlg|label1"
+msgid "Limiting Conditions"
+msgstr ""
+
+#: solveroptionsdialog.ui:8
+msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: solveroptionsdialog.ui:33
+msgctxt "solveroptionsdialog|label2"
+msgid "Solver engine:"
+msgstr ""
+
+#: solveroptionsdialog.ui:70
+msgctxt "solveroptionsdialog|label1"
+msgid "Settings:"
+msgstr ""
+
+#: solveroptionsdialog.ui:96
+msgctxt "solveroptionsdialog|edit"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: solverprogressdialog.ui:8
+msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog"
+msgid "Solving..."
+msgstr ""
+
+#: solverprogressdialog.ui:26
+msgctxt "solverprogressdialog|label2"
+msgid "Solving in progress..."
+msgstr ""
+
+#: solverprogressdialog.ui:38
+msgctxt "solverprogressdialog|progress"
+msgid "(time limit # seconds)"
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui:8
+msgctxt "solversuccessdialog|SolverSuccessDialog"
+msgid "Solving Result"
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui:26
+msgctxt "solversuccessdialog|label1"
+msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui:40
+msgctxt "solversuccessdialog|label2"
+msgid "Solving successfully finished."
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui:52
+msgctxt "solversuccessdialog|result"
+msgid "Result:"
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui:72
+msgctxt "solversuccessdialog|ok"
+msgid "Keep Result"
+msgstr ""
+
+#: solversuccessdialog.ui:88
+msgctxt "solversuccessdialog|cancel"
+msgid "Restore Previous"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:8
+msgctxt "sortdialog|SortDialog"
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:106
+msgctxt "sortdialog|criteria"
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr ""
+
+#: sortdialog.ui:128
+msgctxt "sortdialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: sortkey.ui:38
+msgctxt "sortkey|up"
+msgid "_Ascending"
+msgstr ""
+
+#: sortkey.ui:57
+msgctxt "sortkey|down"
+msgid "_Descending"
+msgstr ""
+
+#: sortkey.ui:81
+msgctxt "sortkey|sortft"
+msgid "Sort Key "
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:32
+msgctxt "sortoptionspage|case"
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:47
+msgctxt "sortoptionspage|header"
+msgid "Range contains..."
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:61
+msgctxt "sortoptionspage|formats"
+msgid "Include formats"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:75
+msgctxt "sortoptionspage|naturalsort"
+msgid "Enable natural sort"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:89
+msgctxt "sortoptionspage|includenotes"
+msgid "Include comments-only boundary column(s)"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:103
+msgctxt "sortoptionspage|copyresult"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:129
+msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:149
+msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:160
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:186
+msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:201
+msgctxt "sortoptionspage|label6"
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:215
+msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:270
+msgctxt "sortoptionspage|label2"
+msgid "Sort Options"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:301
+msgctxt "sortoptionspage|topdown"
+msgid "_Top to bottom (sort rows)"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:318
+msgctxt "sortoptionspage|leftright"
+msgid "L_eft to right (sort columns)"
+msgstr ""
+
+#: sortoptionspage.ui:340
+msgctxt "sortoptionspage|label1"
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+
+#: sortwarning.ui:8
+msgctxt "sortwarning|SortWarning"
+msgid "Sort Range"
+msgstr ""
+
+#: sortwarning.ui:35
+msgctxt "sortwarning|sorttext"
+msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
+msgstr ""
+
+#: sortwarning.ui:55
+msgctxt "sortwarning|extend"
+msgid "_Extend selection"
+msgstr ""
+
+#: sortwarning.ui:71
+msgctxt "sortwarning|current"
+msgid "Current selection"
+msgstr ""
+
+#: sortwarning.ui:115
+msgctxt "sortwarning|sorttip"
+msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
+msgstr ""
+
+#: splitcolumnentry.ui:21
+msgctxt "splitcolumnentry|name"
+msgid "Split Column Action"
+msgstr ""
+
+#: splitcolumnentry.ui:37
+msgctxt "splitcolumnentry|separator"
+msgid "Separator:"
+msgstr ""
+
+#: splitcolumnentry.ui:48
+msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
+msgid "Maximum Number of Columns"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:9
+msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:119
+msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:120
+msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:127
+msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject"
+msgid "Operator 1"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:141
+msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:142
+msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:149
+msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject"
+msgid "Operator 2"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:163
+msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:164
+msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:168
+msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject"
+msgid "Operator 3"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:182
+msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:183
+msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:187
+msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject"
+msgid "Operator 4"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:200
+msgctxt "standardfilterdialog|label2"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:211
+msgctxt "standardfilterdialog|label3"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:222
+msgctxt "standardfilterdialog|label4"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:233
+msgctxt "standardfilterdialog|label5"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:249
+msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject"
+msgid "Field Name 1"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:267
+msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject"
+msgid "Field Name 2"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:285
+msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject"
+msgid "Field Name 3"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:300
+msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject"
+msgid "Field Name 4"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:320
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:321
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Smallest"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:322
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:323
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:324
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Contains"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:325
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:326
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:327
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:328
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:329
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:336
+msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject"
+msgid "Condition 1"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:356
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:357
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Smallest"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:358
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:359
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:360
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Contains"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:361
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:362
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:363
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:364
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:365
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:372
+msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject"
+msgid "Condition 2"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:392
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:393
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Smallest"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:394
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:395
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:396
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Contains"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:397
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:398
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:399
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:400
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:401
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:408
+msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject"
+msgid "Condition 3"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:428
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:429
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Smallest"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:430
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:431
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:432
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Contains"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:433
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:434
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:435
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:436
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:437
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:441
+msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject"
+msgid "Condition 4"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:466
+msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject"
+msgid "Value 1"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:491
+msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject"
+msgid "Value 2"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:516
+msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject"
+msgid "Value 3"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:538
+msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject"
+msgid "Value 4"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:555
+msgctxt "standardfilterdialog|label1"
+msgid "Filter Criteria"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:593
+msgctxt "standardfilterdialog|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:609
+msgctxt "standardfilterdialog|header"
+msgid "Range c_ontains column labels"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:625
+msgctxt "standardfilterdialog|regexp"
+msgid "Regular _expressions"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:641
+msgctxt "standardfilterdialog|unique"
+msgid "_No duplications"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:657
+msgctxt "standardfilterdialog|copyresult"
+msgid "Co_py results to:"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:677
+msgctxt "standardfilterdialog|destpers"
+msgid "_Keep filter criteria"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:713
+msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:735
+msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject"
+msgid "Copy results to"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:773
+msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel"
+msgid "Data range:"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:786
+msgctxt "standardfilterdialog|dbarea"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#: standardfilterdialog.ui:806
+msgctxt "standardfilterdialog|label6"
+msgid "Op_tions"
+msgstr ""
+
+#: statisticsinfopage.ui:27
+#, fuzzy
+msgctxt "statisticsinfopage|label6"
+msgid "Pages:"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: statisticsinfopage.ui:53
+msgctxt "statisticsinfopage|label5"
+msgid "Cells:"
+msgstr ""
+
+#: statisticsinfopage.ui:79
+msgctxt "statisticsinfopage|label2"
+msgid "Sheets:"
+msgstr ""
+
+#: statisticsinfopage.ui:106
+msgctxt "statisticsinfopage|label3"
+msgid "Formula groups:"
+msgstr ""
+
+#: statisticsinfopage.ui:136
+msgctxt "statisticsinfopage|label1"
+msgid "Document: "
+msgstr ""
+
+#: subtotaldialog.ui:8
+msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog"
+msgid "Subtotals"
+msgstr ""
+
+#: subtotaldialog.ui:121
+msgctxt "subtotaldialog|1stgroup"
+msgid "1st Group"
+msgstr ""
+
+#: subtotaldialog.ui:143
+msgctxt "subtotaldialog|2ndgroup"
+msgid "2nd Group"
+msgstr ""
+
+#: subtotaldialog.ui:166
+msgctxt "subtotaldialog|3rdgroup"
+msgid "3rd Group"
+msgstr ""
+
+#: subtotaldialog.ui:189
+msgctxt "subtotaldialog|options"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:12
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:15
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:18
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:21
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:24
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:27
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:30
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:33
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:36
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:39
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:42
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:62
+msgctxt "subtotalgrppage|label1"
+msgid "Group by:"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:103
+msgctxt "subtotalgrppage|label2"
+msgid "Calculate subtotals for:"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui:119
+msgctxt "subtotalgrppage|label3"
+msgid "Use function:"
+msgstr ""
+
+#: subtotaloptionspage.ui:35
+msgctxt "subtotaloptionspage|pagebreak"
+msgid "_Page break between groups"
+msgstr ""
+
+#: subtotaloptionspage.ui:53
+msgctxt "subtotaloptionspage|case"
+msgid "_Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: subtotaloptionspage.ui:71
+msgctxt "subtotaloptionspage|sort"
+msgid "Pre-_sort area according to groups"
+msgstr ""
+
+#: subtotaloptionspage.ui:95
+msgctxt "subtotaloptionspage|label1"
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: subtotaloptionspage.ui:133
+msgctxt "subtotaloptionspage|ascending"
+msgid "_Ascending"
+msgstr ""
+
+#: subtotaloptionspage.ui:153
+msgctxt "subtotaloptionspage|descending"
+msgid "D_escending"
+msgstr ""
+
+#: subtotaloptionspage.ui:173
+msgctxt "subtotaloptionspage|formats"
+msgid "I_nclude formats"
+msgstr ""
+
+#: subtotaloptionspage.ui:191
+msgctxt "subtotaloptionspage|btnuserdef"
+msgid "C_ustom sort order"
+msgstr ""
+
+#: subtotaloptionspage.ui:237
+msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:16
+msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
+msgid "Text Import"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:110
+msgctxt "textimportcsv|textcharset"
+msgid "Ch_aracter set:"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:124
+msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:138
+msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
+msgid "From ro_w:"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:189
+msgctxt "textimportcsv|label1"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:231
+msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
+msgid "_Fixed width"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:248
+msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
+msgid "_Separated by"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:286
+msgctxt "textimportcsv|tab"
+msgid "_Tab"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:302
+msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
+msgid "Merge _delimiters"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:320
+msgctxt "textimportcsv|comma"
+msgid "_Comma"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:336
+msgctxt "textimportcsv|semicolon"
+msgid "S_emicolon"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:352
+msgctxt "textimportcsv|space"
+msgid "S_pace"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:374
+msgctxt "textimportcsv|other"
+msgid "Othe_r"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:403
+msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:428
+msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
+msgid "Strin_g delimiter:"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:479
+msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
+msgid "Separator Options"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:513
+msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
+msgid "F_ormat quoted field as text"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:529
+msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
+msgid "Detect special _numbers"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:551
+msgctxt "textimportcsv|label3"
+msgid "Other Options"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:593
+msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
+msgid "Column t_ype:"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:638
+msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
+msgid "Text to Columns"
+msgstr ""
+
+#: textimportcsv.ui:654
+msgctxt "textimportcsv|label4"
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui:9
+msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog"
+msgid "Import Options"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui:98
+msgctxt "textimportoptions|custom"
+msgid "Custom:"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui:113
+msgctxt "textimportoptions|automatic"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui:145
+msgctxt "textimportoptions|label2"
+msgid "Select the Language to Use for Import"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui:172
+msgctxt "textimportoptions|convertdata"
+msgid "Detect special numbers (such as dates)"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui:186
+msgctxt "textimportoptions|label3"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:37
+msgctxt "tpviewpage|formula"
+msgid "_Formulas"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:54
+msgctxt "tpviewpage|nil"
+msgid "Zero val_ues"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:71
+msgctxt "tpviewpage|annot"
+msgid "_Comment indicator"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:88
+msgctxt "tpviewpage|value"
+msgid "Value h_ighlighting"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:105
+msgctxt "tpviewpage|anchor"
+msgid "_Anchor"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:122
+msgctxt "tpviewpage|clipmark"
+msgid "Te_xt overflow"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:139
+msgctxt "tpviewpage|rangefind"
+msgid "_Show references in color"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:162
+msgctxt "tpviewpage|label4"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:198
+msgctxt "tpviewpage|rowcolheader"
+msgid "Colu_mn/row headers"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:215
+msgctxt "tpviewpage|hscroll"
+msgid "Hori_zontal scroll bar"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:232
+msgctxt "tpviewpage|vscroll"
+msgid "_Vertical scroll bar"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:249
+msgctxt "tpviewpage|tblreg"
+msgid "Sh_eet tabs"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:266
+msgctxt "tpviewpage|outline"
+msgid "_Outline symbols"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:289
+msgctxt "tpviewpage|label5"
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:365
+msgctxt "tpviewpage|grid_label"
+msgid "_Grid lines:"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:382
+msgctxt "tpviewpage|color_label"
+msgid "_Color:"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:399
+msgctxt "tpviewpage|grid"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:400
+msgctxt "tpviewpage|grid"
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:401
+msgctxt "tpviewpage|grid"
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:421
+msgctxt "tpviewpage|break"
+msgid "_Page breaks"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:438
+msgctxt "tpviewpage|guideline"
+msgid "Helplines _while moving"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:461
+msgctxt "tpviewpage|label1"
+msgid "Visual Aids"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:500
+msgctxt "tpviewpage|objgrf_label"
+msgid "Ob_jects/Images:"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:516
+msgctxt "tpviewpage|diagram_label"
+msgid "Cha_rts:"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:532
+msgctxt "tpviewpage|draw_label"
+msgid "_Drawing objects:"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:548
+msgctxt "tpviewpage|objgrf"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:549
+msgctxt "tpviewpage|objgrf"
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:564
+msgctxt "tpviewpage|diagram"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:565
+msgctxt "tpviewpage|diagram"
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:580
+msgctxt "tpviewpage|draw"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:581
+msgctxt "tpviewpage|draw"
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:599
+msgctxt "tpviewpage|label2"
+msgid "Objects"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:629
+msgctxt "tpviewpage|synczoom"
+msgid "S_ynchronize sheets"
+msgstr ""
+
+#: tpviewpage.ui:644
+msgctxt "tpviewpage|label3"
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui:40
+msgctxt "ttestdialog|variable1-range-label"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui:79
+msgctxt "ttestdialog|variable2-range-label"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui:118
+msgctxt "ttestdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui:160
+msgctxt "ttestdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui:254
+msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui:270
+msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: ttestdialog.ui:292
+msgctxt "ttestdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
+
+#: ungroupdialog.ui:8
+msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog"
+msgid "Ungroup"
+msgstr ""
+
+#: ungroupdialog.ui:98
+msgctxt "ungroupdialog|rows"
+msgid "_Rows"
+msgstr ""
+
+#: ungroupdialog.ui:116
+msgctxt "ungroupdialog|cols"
+msgid "_Columns"
+msgstr ""
+
+#: ungroupdialog.ui:141
+msgctxt "ungroupdialog|includeLabel"
+msgid "Deactivate for"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:15
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "All values"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:19
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Whole Numbers"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:23
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Decimal"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:27
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:31
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:35
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Cell range"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:39
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:43
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
+msgid "Text length"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:57
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "equal"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:61
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "less than"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:65
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "greater than"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:69
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "less than or equal"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:73
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:77
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "not equal"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:81
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "valid range"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:85
+msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
+msgid "invalid range"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:103
+msgctxt "validationcriteriapage|label1"
+msgid "_Allow:"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:117
+msgctxt "validationcriteriapage|valueft"
+msgid "_Data:"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:153
+msgctxt "validationcriteriapage|minft"
+msgid "_Minimum:"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:235
+msgctxt "validationcriteriapage|maxft"
+msgid "Ma_ximum:"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:246
+msgctxt "validationcriteriapage|allowempty"
+msgid "Allow _empty cells"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:261
+msgctxt "validationcriteriapage|showlist"
+msgid "Show selection _list"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:276
+msgctxt "validationcriteriapage|sortascend"
+msgid "Sor_t entries ascending"
+msgstr ""
+
+#: validationcriteriapage.ui:297
+msgctxt "validationcriteriapage|hintft"
+msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
+msgstr ""
+
+#: validationdialog.ui:8
+msgctxt "validationdialog|ValidationDialog"
+msgid "Validity"
+msgstr ""
+
+#: validationdialog.ui:111
+msgctxt "validationdialog|criteria"
+msgid "Criteria"
+msgstr ""
+
+#: validationdialog.ui:133
+msgctxt "validationdialog|inputhelp"
+msgid "Input Help"
+msgstr ""
+
+#: validationdialog.ui:156
+msgctxt "validationdialog|erroralert"
+msgid "Error Alert"
+msgstr ""
+
+#: validationhelptabpage.ui:14
+msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr ""
+
+#: validationhelptabpage.ui:73
+msgctxt "validationhelptabpage|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
+
+#: validationhelptabpage.ui:90
+msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr ""
+
+#: validationhelptabpage.ui:132
+msgctxt "validationhelptabpage|label1"
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui:14
+msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog"
+msgid "XML Source"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui:47
+msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text"
+msgid "Browse to set source file."
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui:61
+msgctxt "xmlsourcedialog|sourcefile"
+msgid "- not set -"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui:76
+msgctxt "xmlsourcedialog|label1"
+msgid "Source File"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui:138
+msgctxt "xmlsourcedialog|label5"
+msgid "Mapped cell:"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui:183
+msgctxt "xmlsourcedialog|label4"
+msgid "Map to Document"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedialog.ui:202
+msgctxt "xmlsourcedialog|ok"
+msgid "_Import"
+msgstr ""
+
+#: ztestdialog.ui:40
+msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label"
+msgid "Variable 1 range:"
+msgstr ""
+
+#: ztestdialog.ui:79
+msgctxt "ztestdialog|variable2-range-label"
+msgid "Variable 2 range:"
+msgstr ""
+
+#: ztestdialog.ui:118
+msgctxt "ztestdialog|output-range-label"
+msgid "Results to:"
+msgstr ""
+
+#: ztestdialog.ui:160
+msgctxt "ztestdialog|label1"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: ztestdialog.ui:254
+msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: ztestdialog.ui:270
+msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio"
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: ztestdialog.ui:292
+msgctxt "ztestdialog|label2"
+msgid "Grouped by"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/sccomp/messages.po b/source/af/sccomp/messages.po
index 338c27f8560..429576fffe1 100644
--- a/source/af/sccomp/messages.po
+++ b/source/af/sccomp/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,51 +25,61 @@ msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME se lineêre oplosser"
#: strings.hrc:27
+msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT"
+msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:28
msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE"
msgid "Assume variables as non-negative"
msgstr "Aanvaar veranderlike as nienegatief"
-#: strings.hrc:28
+#: strings.hrc:29
msgctxt "RID_PROPERTY_INTEGER"
msgid "Assume variables as integer"
msgstr "Aanvaar veranderlike as heelgetal"
-#: strings.hrc:29
+#: strings.hrc:30
msgctxt "RID_PROPERTY_TIMEOUT"
msgid "Solving time limit (seconds)"
msgstr "Oplostydlimiet (sekondes)"
-#: strings.hrc:30
+#: strings.hrc:31
msgctxt "RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL"
msgid "Epsilon level (0-3)"
msgstr "Epsilonvlak (0-3)"
-#: strings.hrc:31
+#: strings.hrc:32
msgctxt "RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH"
msgid "Limit branch-and-bound depth"
msgstr "Beperk vertak-en-bind-diepte"
-#: strings.hrc:32
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM"
+msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR"
msgid "The model is not linear."
msgstr "Die model is nie lineêr nie."
-#: strings.hrc:33
+#: strings.hrc:35
msgctxt "RID_ERROR_EPSILONLEVEL"
msgid "The epsilon level is invalid."
msgstr "Die epsilonvlak is ongeldig."
-#: strings.hrc:34
+#: strings.hrc:36
msgctxt "RID_ERROR_INFEASIBLE"
msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
msgstr "Die model is onhaalbaar. Kontroleer beperkende voorwaardes."
-#: strings.hrc:35
+#: strings.hrc:37
msgctxt "RID_ERROR_UNBOUNDED"
msgid "The model is unbounded."
msgstr "Die model is onbegrens."
-#: strings.hrc:36
+#: strings.hrc:38
msgctxt "RID_ERROR_TIMEOUT"
msgid "The time limit was reached."
msgstr "Die tydlimiet is bereik."
diff --git a/source/af/scp2/source/ooo.po b/source/af/scp2/source/ooo.po
index be3cf823c84..25d6d0b4186 100644
--- a/source/af/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/af/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4622,6 +4622,22 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
diff --git a/source/af/sd/messages.po b/source/af/sd/messages.po
index c6c47622379..6d13d8e200c 100644
--- a/source/af/sd/messages.po
+++ b/source/af/sd/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/uiconfig/sdraw/ui
+#. extracted from sd/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 15:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,588 +13,2407 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: breakdialog.ui:7
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
+#: DocumentRenderer.hrc:29
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Slides"
msgstr ""
-#: breakdialog.ui:51
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
+#: DocumentRenderer.hrc:30
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Handouts"
msgstr ""
-#: breakdialog.ui:65
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
+#: DocumentRenderer.hrc:31
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Notes"
msgstr ""
-#: breakdialog.ui:79
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
+#: DocumentRenderer.hrc:32
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
+msgid "Outline"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
+#: DocumentRenderer.hrc:37
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "According to layout"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:67
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
+#: DocumentRenderer.hrc:38
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "1"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:99
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
+#: DocumentRenderer.hrc:39
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "2"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:112
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
+#: DocumentRenderer.hrc:40
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "3"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:126
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
+#: DocumentRenderer.hrc:41
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "4"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:140
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
+#: DocumentRenderer.hrc:42
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "6"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:154
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
+#: DocumentRenderer.hrc:43
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
+msgid "9"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:32
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
+#: DocumentRenderer.hrc:48
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
+msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:75
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
+#: DocumentRenderer.hrc:49
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
+msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:127
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
+#: DocumentRenderer.hrc:54
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Original colors"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:157
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
+#: DocumentRenderer.hrc:55
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Grayscale"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:161
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
+#: DocumentRenderer.hrc:56
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
+msgid "Black & white"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:203
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
+#: DocumentRenderer.hrc:61
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Original size"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:217
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
+#: DocumentRenderer.hrc:62
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:231
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
+#: DocumentRenderer.hrc:63
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:291
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
+#: DocumentRenderer.hrc:64
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:329
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
+#: DocumentRenderer.hrc:69
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Original size"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:343
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
+#: DocumentRenderer.hrc:70
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:389
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
+#: DocumentRenderer.hrc:71
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:427
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
+#: DocumentRenderer.hrc:72
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:441
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
+#: DocumentRenderer.hrc:77
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "All pages"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:481
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "Kleur"
+#: DocumentRenderer.hrc:78
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "Front sides / right pages"
+msgstr ""
-#: crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
+#: DocumentRenderer.hrc:79
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
+msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#: crossfadedialog.ui:102
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
+#: DocumentRenderer.hrc:84
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~All slides"
msgstr ""
-#: crossfadedialog.ui:118
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
+#: DocumentRenderer.hrc:85
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~Slides"
msgstr ""
-#: crossfadedialog.ui:137
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
+#: DocumentRenderer.hrc:86
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "Se~lection"
msgstr ""
-#: crossfadedialog.ui:166
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
+#: DocumentRenderer.hrc:91
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "~All pages"
msgstr ""
-#: dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
+#: DocumentRenderer.hrc:92
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "Pa~ges"
msgstr ""
-#: dlgsnap.ui:170
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
+#: DocumentRenderer.hrc:93
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
+msgid "Se~lection"
msgstr ""
-#: dlgsnap.ui:183
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
+#: errhdl.hrc:29
+msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
-#: dlgsnap.ui:200
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
+#: errhdl.hrc:31 /home/cl/vc/git/libo-core/sd/inc/errhdl.hrc:33
+msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr ""
-#: dlgsnap.ui:233
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
+#: family.hrc:29
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
msgstr ""
-#: dlgsnap.ui:252
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
+#: family.hrc:30
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
-#: dlgsnap.ui:270
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
+#: family.hrc:31
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
msgstr ""
-#: dlgsnap.ui:294
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
+#: family.hrc:32
+msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
msgstr ""
-#: drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
+#: family.hrc:38
+msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
msgstr ""
-#: drawchardialog.ui:99
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
+#: family.hrc:39
+msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
-#: drawchardialog.ui:112
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_NULL"
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_INSERTPAGE"
+msgid "Insert Slide"
+msgstr "Voeg skyfie in"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_INSERTLAYER"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Voeg laag in"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_MODIFYLAYER"
+msgid "Modify Layer"
+msgstr "Wysig laag"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS"
+msgid "Slide parameter"
+msgstr "Skyfieparameter"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_UNDO_CUT"
+msgid "Cut"
+msgstr "Knip"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
+msgid "Replace"
+msgstr "Vervang"
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "Sleep en los"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
msgstr ""
-#: drawchardialog.ui:126
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE"
+msgid "Close Polygon"
+msgstr "Sluit veelhoek"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Skyfiesorteerder"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normaal"
+
+#: strings.hrc:37
+msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
+msgid "Master Slide"
msgstr ""
-#: drawchardialog.ui:140
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
+#: strings.hrc:38
+msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Skema"
+
+#: strings.hrc:39
+msgctxt "STR_NOTES_MODE"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: strings.hrc:40
+msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
+msgid "Master Notes"
msgstr ""
-#: drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
+#: strings.hrc:41
+msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
+msgid "Master Handout"
msgstr ""
-#: drawpagedialog.ui:99
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
+#: strings.hrc:42
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE"
+msgid "Blank Slide"
+msgstr "Blanko skyfie"
+
+#: strings.hrc:43
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE"
+msgid "Title Only"
+msgstr "Slegs titel"
+
+#: strings.hrc:44
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "Gesentreerde teks"
+
+#: strings.hrc:45
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "Titelskyfie"
+
+#: strings.hrc:46
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT"
+msgid "Title, Content"
msgstr ""
-#: drawpagedialog.ui:113
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
+#: strings.hrc:47
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT"
+msgid "Title and 2 Content"
msgstr ""
-#: drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
+#: strings.hrc:48
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT"
+msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr ""
-#: drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
+#: strings.hrc:49
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT"
+msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr ""
-#: drawparadialog.ui:99
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
+#: strings.hrc:50
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT"
+msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr ""
-#: drawparadialog.ui:112
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
+#: strings.hrc:51
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT"
+msgid "Title, Content over Content"
msgstr ""
-#: drawparadialog.ui:126
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
+#: strings.hrc:52
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT"
+msgid "Title, 4 Content"
msgstr ""
-#: drawparadialog.ui:141
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
+#: strings.hrc:53
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT"
+msgid "Title, 6 Content"
msgstr ""
-#: drawparadialog.ui:155
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
+#: strings.hrc:54
+msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE"
+msgid "Title, Vertical Text"
+msgstr "Titel, vertikale teks"
+
+#: strings.hrc:55
+msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART"
+msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
+msgstr "Titel, vertikale teks, knipkuns"
+
+#: strings.hrc:56
+msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART"
+msgid "Vertical Title, Text, Chart"
+msgstr "Vertikale titel, teks, grafiek"
+
+#: strings.hrc:57
+msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE"
+msgid "Vertical Title, Vertical Text"
+msgstr "Vertical titel, vertikale teks"
+
+#: strings.hrc:58
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1"
+msgid "One Slide"
+msgstr "Een skyfie"
+
+#: strings.hrc:59
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2"
+msgid "Two Slides"
+msgstr "Twee skyfies"
+
+#: strings.hrc:60
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3"
+msgid "Three Slides"
+msgstr "Drie skyfies"
+
+#: strings.hrc:61
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4"
+msgid "Four Slides"
+msgstr "Vier skyfies"
+
+#: strings.hrc:62
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6"
+msgid "Six Slides"
+msgstr "Ses skyfies"
+
+#: strings.hrc:63
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9"
+msgid "Nine Slides"
+msgstr "Nege skyfies"
+
+#: strings.hrc:64
+msgctxt "STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
+msgid "Edit Modes"
msgstr ""
-#: drawprinteroptions.ui:32
+#: strings.hrc:65
#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "~Bladsynaam"
+msgctxt "STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
+msgid "Master Modes"
+msgstr "Meesterbladsye"
-#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "Datum en tyd"
+#: strings.hrc:66
+msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
-#: drawprinteroptions.ui:70
+#: strings.hrc:67
+msgctxt "STR_TRANSFORM"
+msgid "Transform"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:68
+msgctxt "STR_LINEEND"
+msgid "Line Ends"
+msgstr "Einde van reël"
+
+#: strings.hrc:69
+msgctxt "STR_DESC_LINEEND"
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die nuwe pylpunt:"
+
+#: strings.hrc:70
+msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE"
+msgid ""
+"The name chosen already exists. \n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"Die geselekteerde naam bestaan reeds. \n"
+"Tik asseblief 'n nuwe naam."
+
+#: strings.hrc:71
+msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION"
+msgid "Animation parameters"
+msgstr "Animasie-parameters"
+
+#: strings.hrc:72
+msgctxt "STR_EXPORT_HTML_NAME"
+msgid "Web Page"
+msgstr "Webbladsy"
+
+#: strings.hrc:73
+msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikaat"
+
+#: strings.hrc:74
+msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP"
+msgid "Name Object"
+msgstr "Benoem objek"
+
+#: strings.hrc:75
+msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: strings.hrc:76
+msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
+msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr "Hierdie skyfienaam bestaan reeds of is ongeldig. Tik asseblief 'n ander naam."
+
+#: strings.hrc:77
+msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
+msgid "Edit Snap Line"
+msgstr "Redigeer springlyn"
+
+#: strings.hrc:78
+msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
+msgid "Edit Snap Point"
+msgstr "Redigeer springpunt"
+
+#: strings.hrc:79
+msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
+msgid "Edit Snap Line..."
+msgstr "Redigeer springlyn..."
+
+#: strings.hrc:80
+msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
+msgid "Edit Snap Point..."
+msgstr "Redigeer springpunt..."
+
+#: strings.hrc:81
+msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
+msgid "Delete Snap Line"
+msgstr "Skrap springlyn"
+
+#: strings.hrc:82
+msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
+msgid "Delete Snap Point"
+msgstr "Skrap springpunt"
+
+#: strings.hrc:83
+msgctxt "STR_IMPRESS"
+msgid "StarImpress 4.0"
+msgstr "StarImpress 4.0"
+
+#: strings.hrc:84
+msgctxt "STR_LAYER"
+msgid "Layer"
+msgstr "Laag"
+
+#: strings.hrc:85
+msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
+msgid "Delete slides"
+msgstr "Skrap skyfies"
+
+#: strings.hrc:86
+msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
+msgid "Insert slides"
+msgstr "Voeg skyfies in"
+
+#: strings.hrc:87
+msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
+"Note: All objects on this level will be deleted!"
+msgstr ""
+"Is u seker u wil vlak \"$\" skrap?\n"
+"Let wel: alle objekte op hierdie vlak sal geskrap word!"
+
+#: strings.hrc:88
+msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
+msgid "Do you really want to delete all images?"
+msgstr "Wil u regtig al die beelde skrap?"
+
+#: strings.hrc:89
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
+msgid "Modify title and outline"
+msgstr "Wysig titel en skema"
+
+#: strings.hrc:90
+msgctxt "STR_WAV_FILE"
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:91
+msgctxt "STR_MIDI_FILE"
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
+
+#: strings.hrc:92
+msgctxt "STR_AU_FILE"
+msgid "Sun/NeXT Audio"
+msgstr "Sun/NeXT-oudio"
+
+#: strings.hrc:93
+msgctxt "STR_VOC_FILE"
+msgid "Creative Labs Audio"
+msgstr "Creative Labs-oudio"
+
+#: strings.hrc:94
+msgctxt "STR_AIFF_FILE"
+msgid "Apple/SGI Audio"
+msgstr "Apple/SGI-oudio"
+
+#: strings.hrc:95
+msgctxt "STR_SVX_FILE"
+msgid "Amiga SVX Audio"
+msgstr "Amiga SVX-oudio"
+
+#: strings.hrc:96
+msgctxt "STR_SD_PAGE"
+msgid "Slide"
+msgstr "Skyfie"
+
+#: strings.hrc:97
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
+msgid "Slide %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:98
+msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
+msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:99
+msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
+msgid "All supported formats"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:100
+msgctxt "STR_ALL_FILES"
+msgid "All files"
+msgstr "Alle lêers"
+
+#: strings.hrc:101
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
+msgid "Insert text frame"
+msgstr "Voeg teksraam in"
+
+#: strings.hrc:102
+msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
+msgid ""
+"This function cannot be run \n"
+"with the selected objects."
+msgstr ""
+"Hierdie funksie kan nie met \n"
+"die geselekteerde objekte laat loop word nie."
+
+#: strings.hrc:103
+msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
+msgid "Insert File"
+msgstr "Voeg lêer in"
+
+#: strings.hrc:104
+msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "Die lêer kon nie gelaai word nie!"
+
+#: strings.hrc:105
+msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
+msgid ""
+"The page size of the target document is different than the source document.\n"
+"\n"
+"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:106
+msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
+msgid "Create Slides"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:107
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
+msgid "Modify page format"
+msgstr "Wysig bladsyformaat"
+
+#: strings.hrc:108
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
+msgid "Modify page margins"
+msgstr "Wysig bladsykantlyne"
+
+#: strings.hrc:109
#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Inhoud"
+msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Redigeer"
-#: drawprinteroptions.ui:103
+#: strings.hrc:110
#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
+msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
+msgid "Delete Slides"
+msgstr "Skrap skyfies"
+
+#: strings.hrc:111
+msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
+msgid "The document format could not be set on the specified printer."
+msgstr "Die dokumentformaat kon nie op die gespesifiseerde drukker gestel word nie."
+
+#: strings.hrc:112
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:113
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:114
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:115
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This image file version is not supported"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:116
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:117
+msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
+msgid "Not enough memory to import image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:118
+msgctxt "STR_OBJECTS"
+msgid "Objects"
+msgstr "Objekte"
+
+#: strings.hrc:119
+msgctxt "STR_END_SPELLING"
+msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
+msgstr "Speltoets op die hele dokument is voltooi."
+
+#: strings.hrc:120
+msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
+msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
+msgstr "Die speltoets op die geselekteerde objekte is voltooi."
+
+#: strings.hrc:121
+msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
+msgid "Convert selected object to curve?"
+msgstr "Skakel geselekteerde objek na kurwe om?"
+
+#: strings.hrc:122
+msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
+msgid "Modify presentation object '$'"
+msgstr "Wysig voorleggingsobjek '$'"
+
+#: strings.hrc:123
+msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
+msgid "Slide layout"
+msgstr "Skyfie-uitleg"
+
+#: strings.hrc:124
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
+msgid "Insert file"
+msgstr "Voeg lêer in"
+
+#: strings.hrc:125
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
+msgid "Insert special character"
+msgstr "Voeg spesiale karakter in"
+
+#: strings.hrc:126
+msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
+msgid "Apply presentation layout"
+msgstr "Pas voorlegginguitleg toe"
+
+#: strings.hrc:127
+msgctxt "STR_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Speel"
+
+#: strings.hrc:128
+msgctxt "STR_STOP"
+msgid "Sto~p"
+msgstr "St~op"
+
+#: strings.hrc:129
+msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
+msgid "Original Size"
msgstr "Oorspronklike grootte"
-#: drawprinteroptions.ui:121
+#: strings.hrc:130
+msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
+msgid ""
+"The specified scale is invalid.\n"
+"Do you want to enter a new one?"
+msgstr ""
+"Die gespesifiseerde skaal is ongeldig.\n"
+"Wil u 'n nuwe skaal invoer?"
+
+#: strings.hrc:131
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
+msgid "No action"
+msgstr "Geen aksie"
+
+#: strings.hrc:132
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
+msgid "Go to previous slide"
+msgstr "Gaan na vorige skyfie"
+
+#: strings.hrc:133
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
+msgid "Go to next slide"
+msgstr "Gaan na volgende skyfie"
+
+#: strings.hrc:134
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
+msgid "Go to first slide"
+msgstr "Gaan na eerste skyfie"
+
+#: strings.hrc:135
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
+msgid "Go to last slide"
+msgstr "Gaan na laaste skyfie"
+
+#: strings.hrc:136
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
+msgid "Go to page or object"
+msgstr "Gaan na bladsy of objek"
+
+#: strings.hrc:137
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
+msgid "Go to document"
+msgstr "Gaan na dokument"
+
+#: strings.hrc:138
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
+msgid "Play audio"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:139
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
+msgid "Start object action"
+msgstr "Begin objekaksie"
+
+#: strings.hrc:140
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
+msgid "Run program"
+msgstr "Laat loop program"
+
+#: strings.hrc:141
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
+msgid "Run macro"
+msgstr "Laat loop makro"
+
+#: strings.hrc:142
+msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
+msgid "Exit presentation"
+msgstr "Sluit voorlegging af"
+
+#: strings.hrc:143
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
+msgid "Target"
+msgstr "Teiken"
+
+#: strings.hrc:144
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
+msgid "Act~ion"
+msgstr "Ak~sie"
+
+#: strings.hrc:145
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:146
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
+msgid "Slide / Object"
+msgstr "Skyfie / Objek"
+
+#: strings.hrc:147
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
+msgid "Document"
+msgstr "Dokument"
+
+#: strings.hrc:148
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
+
+#: strings.hrc:149
+msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
+msgid "Macro"
+msgstr "Makro"
+
+#. Strings for animation effects
+#: strings.hrc:151
+msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Insert Text"
+msgstr "Voeg teks in"
+
+#: strings.hrc:152
+msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
+msgid " Slide"
+msgstr " Skyfie"
+
+#: strings.hrc:153
+msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
+msgid " Slides"
+msgstr " Skyfies"
+
+#: strings.hrc:154
+msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
+msgid "Load Slide Design"
+msgstr "Laai skyfie-ontwerp"
+
+#: strings.hrc:155
+msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:156
+msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:157
+msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:158
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
+msgid "Smart"
+msgstr "Deftig"
+
+#: strings.hrc:159
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
+
+#: strings.hrc:160
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "Regs"
+
+#: strings.hrc:161
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
+msgid "Top"
+msgstr "Bokant"
+
+#: strings.hrc:162
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Onderkant"
+
+#: strings.hrc:163
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
+msgid "Top Left?"
+msgstr "Bo links?"
+
+#: strings.hrc:164
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
+msgid "Bottom Left?"
+msgstr "Onder links?"
+
+#: strings.hrc:165
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
+msgid "Top Right?"
+msgstr "Bo regs?"
+
+#: strings.hrc:166
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
+msgid "Bottom Right?"
+msgstr "Onder regs?"
+
+#: strings.hrc:167
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontaal"
+
+#: strings.hrc:168
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikaal"
+
+#: strings.hrc:169
+msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
+msgid "All?"
+msgstr "Almal?"
+
+#: strings.hrc:170
+msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
+msgid "This action can't be run in the live mode."
+msgstr "Hierdie aksie kan nie in die lewendige modus laat loop word nie."
+
+#: strings.hrc:171
+msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
+msgid "Back"
+msgstr "Terug"
+
+#: strings.hrc:172
+msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
+msgid "Continue"
+msgstr "Gaan voort"
+
+#: strings.hrc:173
+msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
+msgid "Overview"
+msgstr "Oorsig"
+
+#: strings.hrc:174
#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Grysskaal"
+msgctxt "STR_EYEDROPPER"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "Kleurtoleransie"
-#: drawprinteroptions.ui:139
+#: strings.hrc:175
+msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Oorkruisuitdowing"
+
+#: strings.hrc:176
+msgctxt "STR_UNDO_COLORRESOLUTION"
+msgid "Color resolution"
+msgstr "Kleurresolusie"
+
+#: strings.hrc:177
+msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
+msgid "Expand Slide"
+msgstr "Vou skyfie uit"
+
+#: strings.hrc:178
+msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
+msgid "Table of Contents Slide"
+msgstr "Inhoudsopgaweskyfie"
+
+#: strings.hrc:179
+msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
+msgid "No SANE source is available at the moment."
+msgstr "Geen SANE-bron is tans beskikbaar nie."
+
+#: strings.hrc:180
+msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
+msgid "At present, no TWAIN source is available."
+msgstr "Geen TWAIN-bron is tans beskikbaar nie."
+
+#: strings.hrc:181
+msgctxt "STR_FIX"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Vaste"
+
+#: strings.hrc:182
+msgctxt "STR_VAR"
+msgid "Variable"
+msgstr "Wisselend"
+
+#: strings.hrc:183
+msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
+msgid "Standard"
+msgstr "Standaard"
+
+#: strings.hrc:184
+msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
+msgid "Standard (short)"
+msgstr "Standaard (kort)"
+
+#: strings.hrc:185
+msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
+msgid "Standard (long)"
+msgstr "Standaard (lank)"
+
+#: strings.hrc:186
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
+msgid "File name"
+msgstr "Lêernaam"
+
+#: strings.hrc:187
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
+msgid "Path/File name"
+msgstr "Pad/lêernaam"
+
+#: strings.hrc:188
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
+msgid "Path"
+msgstr "Pad"
+
+#: strings.hrc:189
+msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
+msgid "File name without extension"
+msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
+
+#: strings.hrc:190
+msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
+msgid "New Custom Slide Show"
+msgstr "Nuwe doelgemaakte skyfievertoning"
+
+#: strings.hrc:191
+msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
+msgid "Copy "
+msgstr "Kopieer "
+
+#: strings.hrc:192
+msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Voorlegging"
+
+#: strings.hrc:193
+msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-voorlegging"
+
+#: strings.hrc:194
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Tekening"
+
+#: strings.hrc:195
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teken"
+
+#: strings.hrc:196
+msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
+msgid "Ungroup Metafile(s)..."
+msgstr "Ongroepeer metalêer(s)..."
+
+#: strings.hrc:197
+msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
+msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
+msgstr "Al die tekenobjekte kon nie ontgroepeer word nie."
+
+#. HtmlExport
+#: strings.hrc:199
+msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
+msgid ""
+"A design already exists with this name.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"'n Ontwerp met hierdie naam bestaan reeds.\n"
+"Wil u dit vervang?"
+
+#: strings.hrc:200
+msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:201
+msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hiperskakel"
+
+#: strings.hrc:202
+msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
+msgid "Visited link"
+msgstr "Besoekte skakel"
+
+#: strings.hrc:203
+msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
+msgid "Active link"
+msgstr "Aktiewe skakel"
+
+#: strings.hrc:204
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: strings.hrc:205
+msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Inhoudsopgawe"
+
+#: strings.hrc:206
+msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
+msgid "Click here to start"
+msgstr "Kliek hier om te begin"
+
+#: strings.hrc:207
+msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "Outeur"
+
+#: strings.hrc:208
+msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-pos"
+
+#: strings.hrc:209
+msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
+msgid "Homepage"
+msgstr "Tuisblad"
+
+#: strings.hrc:210
+msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
+msgid "Further information"
+msgstr "Verdere inligting"
+
+#: strings.hrc:211
+msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
+msgid "Download presentation"
+msgstr "Laai voorlegging af"
+
+#: strings.hrc:212
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
+msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
+msgstr "U blaaier ondersteun ongelukkig nie swewende rame nie."
+
+#: strings.hrc:213
+msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
+msgid "First page"
+msgstr "Eerste bladsy"
+
+#: strings.hrc:214
+msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
+msgid "Last page"
+msgstr "Laaste bladsy"
+
+#: strings.hrc:215
+msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:216
+msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:217
+msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
+msgid "With contents"
+msgstr "Met inhoud"
+
+#: strings.hrc:218
+msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
+msgid "Without contents"
+msgstr "Sonder inhoud"
+
+#: strings.hrc:219
+msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
+msgid "To given page"
+msgstr "Na gegewe bladsy"
+
+#: strings.hrc:220
+msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
+msgid "Convert bitmap to polygon"
+msgstr "Skakel biskaart om na veelhoek"
+
+#: strings.hrc:221
+msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr "Kliek om voorlegging te verlaat..."
+
+#: strings.hrc:222
+msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
+msgid "Pause..."
+msgstr "Pouse..."
+
+#: strings.hrc:223
+msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
+msgid "Apply 3D favorite"
+msgstr "Pas 3-D gunsteling toe"
+
+#: strings.hrc:224
+msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
+msgid "Image filter"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:225
#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "Swart-en-~wit"
+msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
+msgid ""
+"The file %\n"
+"is not a valid audio file !"
+msgstr ""
+"Die lêer %\n"
+"is nie 'n geldige klanklêer nie!"
-#: drawprinteroptions.ui:163
+#: strings.hrc:226
+msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
+msgid "Convert to metafile"
+msgstr "Skakel om na metalêer"
+
+#: strings.hrc:227
+msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
+msgid "Convert to bitmap"
+msgstr "Skakel om na biskaart"
+
+#: strings.hrc:228
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
+msgid "Cannot create the file $(URL1)."
+msgstr "Die lêer $(URL1) kan nie geskep word nie."
+
+#: strings.hrc:229
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
+msgid "Could not open the file $(URL1)."
+msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie geopen word nie."
+
+#: strings.hrc:230
+msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
+msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
+msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie gekopieer word na $(URL2) nie"
+
+#: strings.hrc:231
+msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
+msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:232
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "Hernoem skyfie"
+
+#: strings.hrc:233
+msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: strings.hrc:234
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
+msgid "Rename Master Slide"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:235
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
+msgid "Title Area for AutoLayouts"
+msgstr "Titelarea vir OutoUitleg"
+
+#: strings.hrc:236
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
+msgid "Object Area for AutoLayouts"
+msgstr "Objekarea vir OutoUitleg"
+
+#: strings.hrc:237
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
+msgid "Footer Area"
+msgstr "Voetstukarea"
+
+#: strings.hrc:238
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
+msgid "Header Area"
+msgstr "Kopstukarea"
+
+#: strings.hrc:239
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
+msgid "Date Area"
+msgstr "Datumarea"
+
+#: strings.hrc:240
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
+msgid "Slide Number Area"
+msgstr "Skyfienommerarea"
+
+#: strings.hrc:241
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
+msgid "Page Number Area"
+msgstr "Bladsynommerarea"
+
+#: strings.hrc:242
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
+msgid "<header>"
+msgstr "<kopstuk>"
+
+#: strings.hrc:243
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
+msgid "<footer>"
+msgstr "<voetstuk>"
+
+#: strings.hrc:244
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
+msgid "<date/time>"
+msgstr "<datum/tyd>"
+
+#: strings.hrc:245
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
+msgid "<number>"
+msgstr "<nommer>"
+
+#: strings.hrc:246
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
+msgid "<count>"
+msgstr "<count>"
+
+#: strings.hrc:247
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
+msgid "<slide-name>"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:248
+msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
+msgid "<page-name>"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:249
+msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
+msgid "Notes Area"
+msgstr "Notasarea"
+
+#: strings.hrc:250
+msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Hangoel/Handja-omskakeling"
+
+#: strings.hrc:251
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
+msgid "Slides"
+msgstr "Skyfies"
+
+#: strings.hrc:252
+msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
+msgid "Pages"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: strings.hrc:253
+msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
+msgid "Preview not available"
+msgstr "Voorskou nie beskikbaar nie"
+
+#: strings.hrc:254
+msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
+msgid "Preparing preview"
+msgstr "Berei tans voorskou voor"
+
+#: strings.hrc:255
+msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
+msgid "Layouts"
+msgstr "Uitlegte"
+
+#: strings.hrc:256
+msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
+msgid "Drawing Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:257
+msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
+msgid "Presentation Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:258
+msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "Selstyle"
+
+#: strings.hrc:259
+msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
+msgid "Named shapes"
+msgstr "Benoemde vorms"
+
+#: strings.hrc:260
+msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
+msgid "All shapes"
+msgstr "Alle vorms"
+
+#: strings.hrc:261
+msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
+msgid "Shape %1"
+msgstr "Vorm %1"
+
+#: strings.hrc:262
#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "Kleur"
+msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
+msgid "Set Background Image for Slide ..."
+msgstr "Stel agtergrondprent vir skyfie..."
-#: drawprinteroptions.ui:196
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
+#: strings.hrc:263
+msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
+msgid "Comments"
+msgstr "Opmerkings"
+
+#: strings.hrc:264
+msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
+msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
-#: drawprinteroptions.ui:214
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
+#: strings.hrc:265
+msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Voeg tabel in"
+
+#: strings.hrc:266
+msgctxt "STR_INSERT_CHART"
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "Voeg grafiek in"
+
+#: strings.hrc:267
+msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
+msgid "Insert Image"
msgstr ""
-#: drawprinteroptions.ui:232
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+#: strings.hrc:268
+msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
+msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
-#: drawprinteroptions.ui:250
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+#: strings.hrc:269
+msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
+msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
-#: drawprinteroptions.ui:274
+#: strings.hrc:270
+msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
+msgid "Drag and Drop Slides"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:271
+msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
+msgid "Please add Images to the Album."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:272
+msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
+msgid "Text Slide"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:273
+msgctxt "STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE"
+msgid "Insert 3D Model"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:274
+msgctxt "STR_INSERT_3D_MODEL_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
+msgid "All supported formats"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:275
+msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
+msgid "Page Tree"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:276
+#, c-format
+msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
+msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:278
+msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
+msgid "Background"
+msgstr "Agtergrond"
+
+#: strings.hrc:279
+msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
+msgid "Background objects"
+msgstr "Agtergrondobjekte"
+
+#: strings.hrc:280
#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
+msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
+msgid "Layout"
+msgstr "Uitleg"
-#: drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
+#: strings.hrc:281
+msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
+msgid "Controls"
+msgstr "Kontroles"
+
+#: strings.hrc:282
+msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr "Dimensielyne"
+
+#: strings.hrc:283
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Slide"
+msgstr "Skyfie"
+
+#: strings.hrc:284
+msgctxt "STR_PAGE_NAME"
+msgid "Page"
+msgstr "Bladsy"
+
+#: strings.hrc:285
+msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
+msgid "Slide"
+msgstr "Skyfie"
+
+#: strings.hrc:286
+msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
+msgid "Master Slide"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:99
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
+#: strings.hrc:287
+msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
+msgid "Master Page"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:112
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
+#: strings.hrc:288
+msgctxt "STR_NOTES"
+msgid "(Notes)"
+msgstr "(Notas)"
+
+#: strings.hrc:289
+msgctxt "STR_HANDOUT"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Uitdeelstukke"
+
+#: strings.hrc:290
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
+msgid "Click to edit the title text format"
+msgstr "Kliek om die titelteksformaat te redigeer"
+
+#: strings.hrc:291
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
+msgid "Click to edit the outline text format"
+msgstr "Kliek om die skemateksformaat te redigeer"
+
+#: strings.hrc:292
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
+msgid "Second Outline Level"
+msgstr "Tweede skemavlak"
+
+#: strings.hrc:293
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
+msgid "Third Outline Level"
+msgstr "Derde skemavlak"
+
+#: strings.hrc:294
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
+msgid "Fourth Outline Level"
+msgstr "Vierde skemavlak"
+
+#: strings.hrc:295
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
+msgid "Fifth Outline Level"
+msgstr "Vyfde skemavlak"
+
+#: strings.hrc:296
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
+msgid "Sixth Outline Level"
+msgstr "Sesde skemavlak"
+
+#: strings.hrc:297
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
+msgid "Seventh Outline Level"
+msgstr "Sewende skemavlak"
+
+#: strings.hrc:298
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
+msgid "Click to move the slide"
+msgstr "Kliek om die skyfie te verplaas"
+
+#: strings.hrc:299
+msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
+msgid "Click to edit the notes format"
+msgstr "Kliek om die notaformaat te redigeer"
+
+#: strings.hrc:300
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
+msgid "Click to add Title"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:126
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
+#: strings.hrc:301
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
+msgid "Click to add Text"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:140
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
+#: strings.hrc:302
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
+msgid "Click to add Text"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:154
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
+#: strings.hrc:303
+msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
+msgid "Click to add Notes"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:168
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
+#: strings.hrc:304
+msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
+msgid "Double-click to add an Image"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:182
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
+#: strings.hrc:305
+msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
+msgid "Double-click to add an Object"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+#: strings.hrc:306
+msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
+msgid "Double-click to add a Chart"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:307
+msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
+msgid "Double-click to add an Organization Chart"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:308
+msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
+msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:309
+msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
+msgid "Default"
+msgstr "Verstek"
+
+#: strings.hrc:310
+msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: strings.hrc:311
+msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
+msgid "Default"
+msgstr "Verstek"
+
+#: strings.hrc:312
+msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
+msgid "Move slides"
+msgstr "Verplaas skyfies"
+
+#: strings.hrc:313
+msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "Dimensielyn"
+
+#: strings.hrc:314
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
+msgid "Object with no fill and no line"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:315
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW"
+msgid "Object with arrow"
+msgstr "Objek met pyltjie"
+
+#: strings.hrc:316
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW"
+msgid "Object with shadow"
+msgstr "Objek met skadu"
+
+#: strings.hrc:317
+msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
+msgid "Object without fill"
+msgstr "Objek sonder agtergrond"
+
+#: strings.hrc:318
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:319
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY"
+msgid "Text body"
+msgstr "Teksliggaam"
+
+#: strings.hrc:320
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY"
+msgid "Text body justified"
+msgstr "Teksliggaam-belyn"
+
+#: strings.hrc:321
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT"
+msgid "First line indent"
+msgstr "Eerstereël-inkeep"
+
+#: strings.hrc:322
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: strings.hrc:323
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE1"
+msgid "Title1"
+msgstr "Titel1"
+
+#: strings.hrc:324
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE2"
+msgid "Title2"
+msgstr "Titel2"
+
+#: strings.hrc:325
+msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE"
+msgid "Heading"
+msgstr "Opskrif"
+
+#: strings.hrc:326
+msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE1"
+msgid "Heading1"
+msgstr "Opskrif1"
+
+#: strings.hrc:327
+msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE2"
+msgid "Heading2"
+msgstr "Opskrif2"
+
+#: strings.hrc:328
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: strings.hrc:329
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Subtitel"
+
+#: strings.hrc:330
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
+msgid "Outline"
+msgstr "Skema"
+
+#: strings.hrc:331
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
+msgid "Background objects"
+msgstr "Agtergrondobjekte"
+
+#: strings.hrc:332
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
+msgid "Background"
+msgstr "Agtergrond"
+
+#: strings.hrc:333
+msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: strings.hrc:334
+msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
+msgid "PowerPoint Import"
+msgstr "PowerPoint-invoer"
+
+#: strings.hrc:335
+msgctxt "STR_SAVE_DOC"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Stoor dokument"
+
+#: strings.hrc:336
+msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
+msgid "Banding cell"
+msgstr "Banding van sel"
+
+#: strings.hrc:337
+msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "Kop"
+
+#: strings.hrc:338
+msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
+msgid "Total line"
+msgstr "Totaalreël"
+
+#: strings.hrc:339
+msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
+msgid "First column"
+msgstr "Eerste kolom"
+
+#: strings.hrc:340
+msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
+msgid "Last column"
+msgstr "Laaste kolom"
+
+#: strings.hrc:341
+msgctxt "STR_ENTER_PIN"
+msgid "Enter PIN:"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:210
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
+#: strings.hrc:342
+msgctxt "STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
+msgid "Remove client authorisation"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:224
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
+#: strings.hrc:343
+msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
+msgid "Shrink font size"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:238
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
+#: strings.hrc:344
+msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
+msgid "Grow font size"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:252
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
+#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
+#. ==============================================================
+#: strings.hrc:349
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "Tekeningaansig"
+
+#: strings.hrc:350
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
+msgid "This is where you create and edit drawings."
+msgstr "Dit is waar jy tekeninge skep en redigeer."
+
+#: strings.hrc:351
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "Tekeningaansig"
+
+#: strings.hrc:352
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
+msgid "This is where you create and edit slides."
+msgstr "Dit is waar jy skyfies skep en redigeer."
+
+#: strings.hrc:353
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
+msgid "Outline View"
+msgstr "Skema-aansig"
+
+#: strings.hrc:354
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
+msgid "This is where you enter or edit text in list form."
+msgstr "Dit is waar jy teks in lysvorm intik of redigeer."
+
+#: strings.hrc:355
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
+msgid "Slides View"
+msgstr "Skyfiesaansig"
+
+#: strings.hrc:356
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
+msgid "This is where you sort slides."
+msgstr "Dit is waar jy skyfies sorteer."
+
+#: strings.hrc:357
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
+msgid "Notes View"
+msgstr "Nota-aansig"
+
+#: strings.hrc:358
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
+msgid "This is where you enter and view notes."
+msgstr "Dit is waar jy aantekeninge intik en redigeer."
+
+#: strings.hrc:359
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
+msgid "Handout View"
+msgstr "Uitdeelstuk-aansig"
+
+#: strings.hrc:360
+msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
+msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
+msgstr "Dit is waar jy besluit oor die uitleg van uitdeelstukke."
+
+#: strings.hrc:361
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
+msgid "PresentationTitle"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:266
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
+#: strings.hrc:362
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
+msgid "PresentationOutliner"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:280
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
+#: strings.hrc:363
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
+msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:294
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
+#: strings.hrc:364
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
+msgid "PresentationPage"
msgstr ""
-#: drawprtldialog.ui:308
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
+#: strings.hrc:365
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
+msgid "PresentationNotes"
msgstr ""
-#: insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
+#: strings.hrc:366
+#, fuzzy
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
+msgid "Handout"
+msgstr "Uitdeelstuk"
+
+#: strings.hrc:367
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
+msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr ""
-#: insertlayer.ui:106
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
+#: strings.hrc:368
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
+msgid "PresentationTitleShape"
msgstr ""
-#: insertlayer.ui:146
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
+#: strings.hrc:369
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
+msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr ""
-#: insertlayer.ui:197
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
+#: strings.hrc:370
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
+msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr ""
-#: insertlayer.ui:213
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
+#: strings.hrc:371
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
+msgid "PresentationPageShape"
msgstr ""
-#: insertlayer.ui:229
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
+#: strings.hrc:372
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
+msgid "PresentationNotesShape"
msgstr ""
-#: insertlayer.ui:245
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
+#: strings.hrc:373
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
+msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr ""
-#: insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
+#: strings.hrc:374
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
+msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr ""
-#: insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
+#: strings.hrc:375
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
+msgid "PresentationFooter"
msgstr ""
-#: insertslidesdialog.ui:98
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
+#: strings.hrc:376
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
+msgid "PresentationFooterShape"
msgstr ""
-#: namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
+#: strings.hrc:377
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
+msgid "PresentationHeader"
msgstr ""
-#: paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
+#: strings.hrc:378
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
+msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr ""
-#: paranumberingtab.ui:60
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
+#: strings.hrc:379
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
+msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr ""
-#: paranumberingtab.ui:85
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
+#: strings.hrc:380
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
+msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr ""
-#: queryunlinkimagedialog.ui:8
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
+#: strings.hrc:381
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
+msgid "PresentationPageNumber"
msgstr ""
-#: queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
+#: strings.hrc:382
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
+msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
-#: queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+#: strings.hrc:383
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr ""
-#: tabledesigndialog.ui:9
-msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
-msgid "Table Design"
+#: strings.hrc:384
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
+msgid "Title"
msgstr ""
-#: tabledesigndialog.ui:85
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
-msgid "_Header row"
+#: strings.hrc:385
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
+msgid "Outliner"
msgstr ""
-#: tabledesigndialog.ui:100
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
-msgid "Tot_al row"
+#: strings.hrc:386
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
+msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: tabledesigndialog.ui:115
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
-msgid "_Banded rows"
+#: strings.hrc:387
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
+msgid "Page"
msgstr ""
-#: tabledesigndialog.ui:130
-msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
-msgid "Fi_rst column"
+#: strings.hrc:388
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
+msgid "Notes"
msgstr ""
-#: tabledesigndialog.ui:145
-msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
-msgid "_Last column"
+#: strings.hrc:389
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
+msgid "Handout"
msgstr ""
-#: tabledesigndialog.ui:160
-msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
-msgid "Ba_nded columns"
+#: strings.hrc:390
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
+msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
-#: vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
+#: strings.hrc:391
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
+msgid "Footer"
msgstr ""
-#: vectorize.ui:72
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
+#: strings.hrc:392
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
+msgid "Header"
msgstr ""
-#: vectorize.ui:118
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
+#: strings.hrc:393
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
+msgid "Date"
msgstr ""
-#: vectorize.ui:144
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
+#: strings.hrc:394
+msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
+msgid "Number"
msgstr ""
-#: vectorize.ui:172
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
+#: strings.hrc:395
+msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
+msgid "(read-only)"
msgstr ""
-#: vectorize.ui:195
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
+#: strings.hrc:397
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
+msgid "none"
+msgstr "geen"
+
+#: strings.hrc:398
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
+msgid "Until next click"
+msgstr "Tot volgende kliek"
+
+#: strings.hrc:399
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
+msgid "Until end of slide"
+msgstr "Tot einde van skyfie"
+
+#: strings.hrc:400
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
+msgid "Direction:"
msgstr ""
-#: vectorize.ui:229
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
+#: strings.hrc:401
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
+msgid "Zoom:"
msgstr ""
-#: vectorize.ui:243
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
+#: strings.hrc:402
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
+msgid "Spokes:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:403
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
+msgid "First color:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:404
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Second color:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:405
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Fill color:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:406
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:407
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
+msgid "Font:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:408
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Font color:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:409
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Style:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:410
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
+msgid "Typeface:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:411
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Line color:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:412
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
+msgid "Font size:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:413
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:414
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
+msgid "Amount:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:415
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:416
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
+msgid "(No sound)"
+msgstr "(Geen klank nie)"
+
+#: strings.hrc:417
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
+msgid "(Stop previous sound)"
+msgstr "(Stop vorige klank)"
+
+#: strings.hrc:418
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
+msgid "Other sound..."
+msgstr "Ander klank..."
+
+#: strings.hrc:419
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
+msgid "Sample"
+msgstr "Monster"
+
+#: strings.hrc:420
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
+msgid "Trigger"
+msgstr "Sneller"
+
+#: strings.hrc:421
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
+msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
+msgstr "Selekteer eers die skyfie-element en kliek dan 'Byvoeg...' om 'n animasie-effek by te voeg."
+
+#: strings.hrc:422
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
+msgid "User paths"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:423
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
+msgid "Entrance: %1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:424
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
+msgid "Emphasis: %1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:425
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
+msgid "Exit: %1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:426
+msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
+msgid "Motion Paths: %1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:427
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "geen"
+
+#: strings.hrc:429
+msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
+msgid "Today,"
+msgstr "Vandag,"
+
+#: strings.hrc:430
+msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
+msgid "Yesterday,"
+msgstr "Gister,"
+
+#: strings.hrc:431
+msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
+msgid "(no author)"
+msgstr "(geen outeur)"
+
+#: strings.hrc:432
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress het die einde van die voorlegging bereik. Wil u verder aan die begin soek?"
+
+#: strings.hrc:433
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress het die begin van die voorlegging bereik. Wil u verder aan die einde soek?"
+
+#: strings.hrc:434
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw het die einde van die dokument bereik. Wil u verder aan die begin soek?"
+
+#: strings.hrc:435
+msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u verder aan die einde soek?"
+
+#: strings.hrc:436
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Voeg opmerking in"
+
+#: strings.hrc:437
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
+msgid "Delete Comment(s)"
+msgstr "Skrap opmerking(s)"
+
+#: strings.hrc:438
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
+msgid "Move Comment"
+msgstr "Skuif opmerking"
+
+#: strings.hrc:439
+msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Redigeer opmerking"
+
+#: strings.hrc:440
+msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
+msgid "Reply to %1"
+msgstr "Antwoord aan%1"
+
+#: strings.hrc:442
+msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Media-terugspeel"
+
+#: strings.hrc:443
+msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: strings.hrc:445
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:446
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:447
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:448
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
+msgid "Slides per page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:449
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:450
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
+msgid "~Contents"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:451
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
+msgid "~Slide name"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:452
+msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
+msgid "P~age name"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:453
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
+msgid "~Date and time"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:454
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:455
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:456
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
+msgid "~Size"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:457
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
+msgid "Brochure"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:458
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
+msgid "Page sides"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:459
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
+msgid "Include"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:460
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
+msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:461
+msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
+msgid "Print range"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:463
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress het tot aan die einde van die voorlegging gesoek. Wil u verder soek aan die begin?"
+
+#: strings.hrc:464
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress het tot aan die begin van die voorlegging gesoek. Wil u verder soek aan die einde?"
+
+#: strings.hrc:465
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die einde van die dokument gesoek. Wil u aan die begin voortgaan?"
+
+#: strings.hrc:466
+msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u verder soek aan die einde?"
+
+#: strings.hrc:468
+msgctxt "STR_SD_NONE"
+msgid "- None -"
msgstr ""
#: annotationmenu.ui:13
@@ -787,17 +2606,17 @@ msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
msgid "Effect Options"
msgstr ""
-#: customanimationproperties.ui:85
+#: customanimationproperties.ui:91
msgctxt "customanimationproperties|effect"
msgid "Effect"
msgstr ""
-#: customanimationproperties.ui:98
+#: customanimationproperties.ui:113
msgctxt "customanimationproperties|timing"
msgid "Timing"
msgstr ""
-#: customanimationproperties.ui:112
+#: customanimationproperties.ui:136
msgctxt "customanimationproperties|textanim"
msgid "Text Animation"
msgstr ""
@@ -1462,12 +3281,12 @@ msgctxt "headerfooterdialog|apply_all"
msgid "Appl_y to All"
msgstr ""
-#: headerfooterdialog.ui:100
+#: headerfooterdialog.ui:106
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr ""
-#: headerfooterdialog.ui:113
+#: headerfooterdialog.ui:128
msgctxt "headerfooterdialog|notes"
msgid "Notes and Handouts"
msgstr ""
@@ -1770,106 +3589,484 @@ msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:339
+#: notebookbar.ui:340
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:420
+#: notebookbar.ui:421
msgctxt "notebookbar|FormatPaintbrush"
msgid "Clone"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:917
+#: notebookbar.ui:921
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:957
+#: notebookbar.ui:961
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:964
+#: notebookbar.ui:968
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:980
+#: notebookbar.ui:984
msgctxt "notebookbar|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1014
+#: notebookbar.ui:1018
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1490
+#: notebookbar.ui:1497
msgctxt "notebookbar|ImpressLabel"
msgid "Home"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1609
+#: notebookbar.ui:1618
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1923
+#: notebookbar.ui:1935
msgctxt "notebookbar|InsertSymbol"
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1998
+#: notebookbar.ui:2011
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2020
+#: notebookbar.ui:2033
msgctxt "notebookbar|TransitionsLabel"
msgid "Transitions"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2040
+#: notebookbar.ui:2053
msgctxt "notebookbar|AnimationLabel"
msgid "Animation"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2203
+#: notebookbar.ui:2218
msgctxt "notebookbar|SlideShowLabel"
msgid "Slide Show"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2237
+#: notebookbar.ui:2252
msgctxt "notebookbar|SpellOnline"
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2338
+#: notebookbar.ui:2354
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2530
+#: notebookbar.ui:2547
msgctxt "notebookbar|GridVisible"
msgid "Grid"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2718
+#: notebookbar.ui:2737
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2738
+#: notebookbar.ui:2757
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:3254
+#: notebookbar.ui:3275
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr ""
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:466
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1884
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2575
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2714
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2884
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3012
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
+msgid "S_lide"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3332
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3616
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3767
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4777
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ormat"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4321
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5329
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4626
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4914
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5479
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "R_ows"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5795
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5987
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "St_yles"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6214
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6585
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6836
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7008
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Graphic"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7732
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7957
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "F_rame"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8663
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master Page"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9016
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9391
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9526
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9581
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2372
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
+msgid "Quotation"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3227
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3449
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3608
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3805
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
+msgid "S_lide"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4302
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4486
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4632
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6202
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4920
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8526
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9790
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11217
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5075
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
+msgid "F_ormat"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5651
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6918
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5894
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6056
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6339
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7362
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
+msgid "R_ows"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7482
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7818
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8114
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11368
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8819
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8958
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9216
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
+msgid "_Graphic"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9387
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10344
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10520
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
+msgid "_Slide Show"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10805
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
+msgid "F_rame"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11514
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11674
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
+msgid "_Master Page"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12141
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12629
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12749
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12801
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12855
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
#: notebookbar_groups.ui:49
msgctxt "notebookbar_groups|layout01"
msgid "Blank"
@@ -3335,2495 +5532,666 @@ msgctxt "templatedialog|standard"
msgid "_Standard"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:113
+#: templatedialog.ui:119
msgctxt "templatedialog|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:126
+#: templatedialog.ui:141
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:140
+#: templatedialog.ui:164
msgctxt "templatedialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:154
+#: templatedialog.ui:187
msgctxt "templatedialog|shadowing"
msgid "Shadowing"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:168
+#: templatedialog.ui:210
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:182
+#: templatedialog.ui:233
msgctxt "templatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:196
+#: templatedialog.ui:256
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:210
-msgctxt "templatedialog|background"
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: templatedialog.ui:224
+#: templatedialog.ui:279
msgctxt "templatedialog|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:238
+#: templatedialog.ui:302
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:252
+#: templatedialog.ui:325
msgctxt "templatedialog|animation"
msgid "Text Animation"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:266
+#: templatedialog.ui:348
msgctxt "templatedialog|dimensioning"
msgid "Dimensioning"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:280
+#: templatedialog.ui:371
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:294
+#: templatedialog.ui:394
msgctxt "templatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:308
+#: templatedialog.ui:417
msgctxt "templatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: templatedialog.ui:322
+#: templatedialog.ui:440
msgctxt "templatedialog|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:29
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
-msgid "Slides"
-msgstr ""
-
-#: DocumentRenderer.hrc:30
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
-msgid "Handouts"
-msgstr ""
-
-#: DocumentRenderer.hrc:31
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#: DocumentRenderer.hrc:32
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
-msgid "Outline"
-msgstr ""
-
-#: DocumentRenderer.hrc:37
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
-msgid "According to layout"
-msgstr ""
-
-#: DocumentRenderer.hrc:38
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: DocumentRenderer.hrc:39
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: DocumentRenderer.hrc:40
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: DocumentRenderer.hrc:41
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: DocumentRenderer.hrc:42
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
-msgid "6"
+#: templatedialog.ui:463
+msgctxt "templatedialog|background"
+msgid "Highlighting"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:43
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
-msgid "9"
+#: breakdialog.ui:7
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:48
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
-msgid "Left to right, then down"
+#: breakdialog.ui:51
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:49
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
-msgid "Top to bottom, then right"
+#: breakdialog.ui:65
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:54
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
-msgid "Original colors"
+#: breakdialog.ui:79
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:55
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
-msgid "Grayscale"
+#: bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:56
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
-msgid "Black & white"
+#: bulletsandnumbering.ui:67
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:61
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
-msgid "Original size"
+#: bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:62
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
-msgid "Fit to printable page"
+#: bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:63
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+#: bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:64
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+#: bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:69
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
-msgid "Original size"
+#: bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:70
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
-msgid "Fit to printable page"
+#: copydlg.ui:32
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:71
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+#: copydlg.ui:75
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:72
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+#: copydlg.ui:127
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:77
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
-msgid "All pages"
+#: copydlg.ui:157
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:78
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
-msgid "Front sides / right pages"
+#: copydlg.ui:161
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:79
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
-msgid "Back sides / left pages"
+#: copydlg.ui:203
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:84
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
-msgid "~All slides"
+#: copydlg.ui:217
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:85
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
-msgid "~Slides"
+#: copydlg.ui:231
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:86
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
-msgid "Se~lection"
+#: copydlg.ui:291
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:91
-msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
-msgid "~All pages"
+#: copydlg.ui:329
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:92
-msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
-msgid "Pa~ges"
+#: copydlg.ui:343
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
msgstr ""
-#: DocumentRenderer.hrc:93
-msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
-msgid "Se~lection"
+#: copydlg.ui:389
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
msgstr ""
-#: errhdl.hrc:29
-msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
-msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+#: copydlg.ui:427
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
msgstr ""
-#: errhdl.hrc:31 /home/cl/vc/git/libo-core/sd/inc/errhdl.hrc:33
-msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
+#: copydlg.ui:441
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
msgstr ""
-#: family.hrc:29
-msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
-msgid "All Styles"
-msgstr ""
+#: copydlg.ui:481
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "Kleur"
-#: family.hrc:30
-msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
+#: crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
msgstr ""
-#: family.hrc:31
-msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
+#: crossfadedialog.ui:102
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
msgstr ""
-#: family.hrc:32
-msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
+#: crossfadedialog.ui:118
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
msgstr ""
-#: family.hrc:38
-msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
-msgid "All Styles"
+#: crossfadedialog.ui:137
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
msgstr ""
-#: family.hrc:39
-msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
+#: crossfadedialog.ui:166
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
msgstr ""
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_NULL"
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_INSERTPAGE"
-msgid "Insert Slide"
-msgstr "Voeg skyfie in"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_INSERTLAYER"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "Voeg laag in"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_MODIFYLAYER"
-msgid "Modify Layer"
-msgstr "Wysig laag"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS"
-msgid "Slide parameter"
-msgstr "Skyfieparameter"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_UNDO_CUT"
-msgid "Cut"
-msgstr "Knip"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
-msgid "Replace"
-msgstr "Vervang"
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
-msgid "Drag and Drop"
-msgstr "Sleep en los"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
-msgid "Insert Image"
+#: dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
msgstr ""
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE"
-msgid "Close Polygon"
-msgstr "Sluit veelhoek"
-
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE"
-msgid "Slide Sorter"
-msgstr "Skyfiesorteerder"
-
-#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normaal"
-
-#: strings.hrc:37
-msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
-msgid "Master Slide"
+#: dlgsnap.ui:170
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:38
-msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
-msgid "Outline"
-msgstr "Skema"
-
-#: strings.hrc:39
-msgctxt "STR_NOTES_MODE"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
-
-#: strings.hrc:40
-msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
-msgid "Master Notes"
+#: dlgsnap.ui:183
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:41
-msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
-msgid "Master Handout"
+#: dlgsnap.ui:200
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
msgstr ""
-#: strings.hrc:42
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE"
-msgid "Blank Slide"
-msgstr "Blanko skyfie"
-
-#: strings.hrc:43
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE"
-msgid "Title Only"
-msgstr "Slegs titel"
-
-#: strings.hrc:44
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT"
-msgid "Centered Text"
-msgstr "Gesentreerde teks"
-
-#: strings.hrc:45
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE"
-msgid "Title Slide"
-msgstr "Titelskyfie"
-
-#: strings.hrc:46
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT"
-msgid "Title, Content"
+#: dlgsnap.ui:233
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
msgstr ""
-#: strings.hrc:47
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT"
-msgid "Title and 2 Content"
+#: dlgsnap.ui:252
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
msgstr ""
-#: strings.hrc:48
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT"
-msgid "Title, Content and 2 Content"
+#: dlgsnap.ui:270
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:49
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT"
-msgid "Title, 2 Content and Content"
+#: dlgsnap.ui:294
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
msgstr ""
-#: strings.hrc:50
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT"
-msgid "Title, 2 Content over Content"
+#: drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
msgstr ""
-#: strings.hrc:51
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT"
-msgid "Title, Content over Content"
+#: drawchardialog.ui:105
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: strings.hrc:52
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT"
-msgid "Title, 4 Content"
+#: drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: strings.hrc:53
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT"
-msgid "Title, 6 Content"
+#: drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
msgstr ""
-#: strings.hrc:54
-msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE"
-msgid "Title, Vertical Text"
-msgstr "Titel, vertikale teks"
-
-#: strings.hrc:55
-msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART"
-msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
-msgstr "Titel, vertikale teks, knipkuns"
-
-#: strings.hrc:56
-msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART"
-msgid "Vertical Title, Text, Chart"
-msgstr "Vertikale titel, teks, grafiek"
-
-#: strings.hrc:57
-msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE"
-msgid "Vertical Title, Vertical Text"
-msgstr "Vertical titel, vertikale teks"
-
-#: strings.hrc:58
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1"
-msgid "One Slide"
-msgstr "Een skyfie"
-
-#: strings.hrc:59
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2"
-msgid "Two Slides"
-msgstr "Twee skyfies"
-
-#: strings.hrc:60
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3"
-msgid "Three Slides"
-msgstr "Drie skyfies"
-
-#: strings.hrc:61
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4"
-msgid "Four Slides"
-msgstr "Vier skyfies"
-
-#: strings.hrc:62
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6"
-msgid "Six Slides"
-msgstr "Ses skyfies"
-
-#: strings.hrc:63
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9"
-msgid "Nine Slides"
-msgstr "Nege skyfies"
-
-#: strings.hrc:64
-msgctxt "STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
-msgid "Edit Modes"
+#: drawchardialog.ui:173
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:65
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
-msgid "Master Modes"
-msgstr "Meesterbladsye"
-
-#: strings.hrc:66
-msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
-
-#: strings.hrc:67
-msgctxt "STR_TRANSFORM"
-msgid "Transform"
+#: drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
msgstr ""
-#: strings.hrc:68
-msgctxt "STR_LINEEND"
-msgid "Line Ends"
-msgstr "Einde van reël"
-
-#: strings.hrc:69
-msgctxt "STR_DESC_LINEEND"
-msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "Tik asseblief 'n naam vir die nuwe pylpunt:"
-
-#: strings.hrc:70
-msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE"
-msgid ""
-"The name chosen already exists. \n"
-"Please enter another name."
+#: drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
msgstr ""
-"Die geselekteerde naam bestaan reeds. \n"
-"Tik asseblief 'n nuwe naam."
-
-#: strings.hrc:71
-msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION"
-msgid "Animation parameters"
-msgstr "Animasie-parameters"
-
-#: strings.hrc:72
-msgctxt "STR_EXPORT_HTML_NAME"
-msgid "Web Page"
-msgstr "Webbladsy"
-
-#: strings.hrc:73
-msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplikaat"
-
-#: strings.hrc:74
-msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP"
-msgid "Name Object"
-msgstr "Benoem objek"
-
-#: strings.hrc:75
-msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP"
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: strings.hrc:76
-msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
-msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
-msgstr "Hierdie skyfienaam bestaan reeds of is ongeldig. Tik asseblief 'n ander naam."
-
-#: strings.hrc:77
-msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
-msgid "Edit Snap Line"
-msgstr "Redigeer springlyn"
-
-#: strings.hrc:78
-msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
-msgid "Edit Snap Point"
-msgstr "Redigeer springpunt"
-
-#: strings.hrc:79
-msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
-msgid "Edit Snap Line..."
-msgstr "Redigeer springlyn..."
-
-#: strings.hrc:80
-msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
-msgid "Edit Snap Point..."
-msgstr "Redigeer springpunt..."
-
-#: strings.hrc:81
-msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
-msgid "Delete Snap Line"
-msgstr "Skrap springlyn"
-
-#: strings.hrc:82
-msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
-msgid "Delete Snap Point"
-msgstr "Skrap springpunt"
-
-#: strings.hrc:83
-msgctxt "STR_IMPRESS"
-msgid "StarImpress 4.0"
-msgstr "StarImpress 4.0"
-
-#: strings.hrc:84
-msgctxt "STR_LAYER"
-msgid "Layer"
-msgstr "Laag"
-
-#: strings.hrc:85
-msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
-msgid "Delete slides"
-msgstr "Skrap skyfies"
-
-#: strings.hrc:86
-msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
-msgid "Insert slides"
-msgstr "Voeg skyfies in"
-#: strings.hrc:87
-msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
-"Note: All objects on this level will be deleted!"
+#: drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
msgstr ""
-"Is u seker u wil vlak \"$\" skrap?\n"
-"Let wel: alle objekte op hierdie vlak sal geskrap word!"
-#: strings.hrc:88
-msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
-msgid "Do you really want to delete all images?"
-msgstr "Wil u regtig al die beelde skrap?"
-
-#: strings.hrc:89
-msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
-msgid "Modify title and outline"
-msgstr "Wysig titel en skema"
-
-#: strings.hrc:90
-msgctxt "STR_WAV_FILE"
-msgid "Audio"
+#: drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: strings.hrc:91
-msgctxt "STR_MIDI_FILE"
-msgid "MIDI"
-msgstr "MIDI"
-
-#: strings.hrc:92
-msgctxt "STR_AU_FILE"
-msgid "Sun/NeXT Audio"
-msgstr "Sun/NeXT-oudio"
-
-#: strings.hrc:93
-msgctxt "STR_VOC_FILE"
-msgid "Creative Labs Audio"
-msgstr "Creative Labs-oudio"
-
-#: strings.hrc:94
-msgctxt "STR_AIFF_FILE"
-msgid "Apple/SGI Audio"
-msgstr "Apple/SGI-oudio"
-
-#: strings.hrc:95
-msgctxt "STR_SVX_FILE"
-msgid "Amiga SVX Audio"
-msgstr "Amiga SVX-oudio"
-
-#: strings.hrc:96
-msgctxt "STR_SD_PAGE"
-msgid "Slide"
-msgstr "Skyfie"
-
-#: strings.hrc:97
-msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
-msgid "Slide %1 of %2"
+#: drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
msgstr ""
-#: strings.hrc:98
-msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
-msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
+#: drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: strings.hrc:99
-msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
-msgid "All supported formats"
+#: drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: strings.hrc:100
-msgctxt "STR_ALL_FILES"
-msgid "All files"
-msgstr "Alle lêers"
-
-#: strings.hrc:101
-msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
-msgid "Insert text frame"
-msgstr "Voeg teksraam in"
-
-#: strings.hrc:102
-msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
-msgid ""
-"This function cannot be run \n"
-"with the selected objects."
+#: drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
msgstr ""
-"Hierdie funksie kan nie met \n"
-"die geselekteerde objekte laat loop word nie."
-
-#: strings.hrc:103
-msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
-msgid "Insert File"
-msgstr "Voeg lêer in"
-
-#: strings.hrc:104
-msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
-msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "Die lêer kon nie gelaai word nie!"
-#: strings.hrc:105
-msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
-msgid ""
-"The page size of the target document is different than the source document.\n"
-"\n"
-"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?"
+#: drawparadialog.ui:173
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: strings.hrc:106
-msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
-msgid "Create Slides"
+#: drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
msgstr ""
-#: strings.hrc:107
-msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
-msgid "Modify page format"
-msgstr "Wysig bladsyformaat"
-
-#: strings.hrc:108
-msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
-msgid "Modify page margins"
-msgstr "Wysig bladsykantlyne"
-
-#: strings.hrc:109
+#: drawprinteroptions.ui:32
#, fuzzy
-msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Redigeer"
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "~Bladsynaam"
-#: strings.hrc:110
+#: drawprinteroptions.ui:48
#, fuzzy
-msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
-msgid "Delete Slides"
-msgstr "Skrap skyfies"
-
-#: strings.hrc:111
-msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
-msgid "The document format could not be set on the specified printer."
-msgstr "Die dokumentformaat kon nie op die gespesifiseerde drukker gestel word nie."
-
-#: strings.hrc:112
-msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
-msgid "Image file cannot be opened"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:113
-msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
-msgid "Image file cannot be read"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:114
-msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
-msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:115
-msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
-msgid "This image file version is not supported"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:116
-msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
-msgid "Image filter not found"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:117
-msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
-msgid "Not enough memory to import image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:118
-msgctxt "STR_OBJECTS"
-msgid "Objects"
-msgstr "Objekte"
-
-#: strings.hrc:119
-msgctxt "STR_END_SPELLING"
-msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
-msgstr "Speltoets op die hele dokument is voltooi."
-
-#: strings.hrc:120
-msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
-msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
-msgstr "Die speltoets op die geselekteerde objekte is voltooi."
-
-#: strings.hrc:121
-msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
-msgid "Convert selected object to curve?"
-msgstr "Skakel geselekteerde objek na kurwe om?"
-
-#: strings.hrc:122
-msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
-msgid "Modify presentation object '$'"
-msgstr "Wysig voorleggingsobjek '$'"
-
-#: strings.hrc:123
-msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
-msgid "Slide layout"
-msgstr "Skyfie-uitleg"
-
-#: strings.hrc:124
-msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
-msgid "Insert file"
-msgstr "Voeg lêer in"
-
-#: strings.hrc:125
-msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
-msgid "Insert special character"
-msgstr "Voeg spesiale karakter in"
-
-#: strings.hrc:126
-msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
-msgid "Apply presentation layout"
-msgstr "Pas voorlegginguitleg toe"
-
-#: strings.hrc:127
-msgctxt "STR_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Speel"
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum en tyd"
-#: strings.hrc:128
-msgctxt "STR_STOP"
-msgid "Sto~p"
-msgstr "St~op"
+#: drawprinteroptions.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Inhoud"
-#: strings.hrc:129
-msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
-msgid "Original Size"
+#: drawprinteroptions.ui:103
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
msgstr "Oorspronklike grootte"
-#: strings.hrc:130
-msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
-msgid ""
-"The specified scale is invalid.\n"
-"Do you want to enter a new one?"
-msgstr ""
-"Die gespesifiseerde skaal is ongeldig.\n"
-"Wil u 'n nuwe skaal invoer?"
-
-#: strings.hrc:131
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
-msgid "No action"
-msgstr "Geen aksie"
-
-#: strings.hrc:132
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
-msgid "Go to previous slide"
-msgstr "Gaan na vorige skyfie"
-
-#: strings.hrc:133
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
-msgid "Go to next slide"
-msgstr "Gaan na volgende skyfie"
-
-#: strings.hrc:134
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
-msgid "Go to first slide"
-msgstr "Gaan na eerste skyfie"
-
-#: strings.hrc:135
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
-msgid "Go to last slide"
-msgstr "Gaan na laaste skyfie"
-
-#: strings.hrc:136
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
-msgid "Go to page or object"
-msgstr "Gaan na bladsy of objek"
-
-#: strings.hrc:137
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
-msgid "Go to document"
-msgstr "Gaan na dokument"
-
-#: strings.hrc:138
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
-msgid "Play audio"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:139
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
-msgid "Start object action"
-msgstr "Begin objekaksie"
-
-#: strings.hrc:140
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
-msgid "Run program"
-msgstr "Laat loop program"
-
-#: strings.hrc:141
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
-msgid "Run macro"
-msgstr "Laat loop makro"
-
-#: strings.hrc:142
-msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
-msgid "Exit presentation"
-msgstr "Sluit voorlegging af"
-
-#: strings.hrc:143
-msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
-msgid "Target"
-msgstr "Teiken"
-
-#: strings.hrc:144
-msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
-msgid "Act~ion"
-msgstr "Ak~sie"
-
-#: strings.hrc:145
-msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:146
-msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
-msgid "Slide / Object"
-msgstr "Skyfie / Objek"
-
-#: strings.hrc:147
-msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
-msgid "Document"
-msgstr "Dokument"
-
-#: strings.hrc:148
-msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
-msgid "Program"
-msgstr "Program"
-
-#: strings.hrc:149
-msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
-msgid "Macro"
-msgstr "Makro"
-
-#. Strings for animation effects
-#: strings.hrc:151
-msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
-msgid "Insert Text"
-msgstr "Voeg teks in"
-
-#: strings.hrc:152
-msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
-msgid " Slide"
-msgstr " Skyfie"
-
-#: strings.hrc:153
-msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL"
-msgid " Slides"
-msgstr " Skyfies"
-
-#: strings.hrc:154
-msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
-msgid "Load Slide Design"
-msgstr "Laai skyfie-ontwerp"
-
-#: strings.hrc:155
-msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
-msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:156
-msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
-msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:157
-msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK"
-msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:158
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
-msgid "Smart"
-msgstr "Deftig"
-
-#: strings.hrc:159
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
-
-#: strings.hrc:160
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
-msgid "Right"
-msgstr "Regs"
-
-#: strings.hrc:161
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
-msgid "Top"
-msgstr "Bokant"
-
-#: strings.hrc:162
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Onderkant"
-
-#: strings.hrc:163
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
-msgid "Top Left?"
-msgstr "Bo links?"
-
-#: strings.hrc:164
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
-msgid "Bottom Left?"
-msgstr "Onder links?"
-
-#: strings.hrc:165
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
-msgid "Top Right?"
-msgstr "Bo regs?"
-
-#: strings.hrc:166
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
-msgid "Bottom Right?"
-msgstr "Onder regs?"
-
-#: strings.hrc:167
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horisontaal"
-
-#: strings.hrc:168
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikaal"
-
-#: strings.hrc:169
-msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
-msgid "All?"
-msgstr "Almal?"
-
-#: strings.hrc:170
-msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
-msgid "This action can't be run in the live mode."
-msgstr "Hierdie aksie kan nie in die lewendige modus laat loop word nie."
-
-#: strings.hrc:171
-msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
-msgid "Back"
-msgstr "Terug"
-
-#: strings.hrc:172
-msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
-msgid "Continue"
-msgstr "Gaan voort"
-
-#: strings.hrc:173
-msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
-msgid "Overview"
-msgstr "Oorsig"
-
-#: strings.hrc:174
+#: drawprinteroptions.ui:121
#, fuzzy
-msgctxt "STR_EYEDROPPER"
-msgid "Color Replacer"
-msgstr "Kleurtoleransie"
-
-#: strings.hrc:175
-msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Oorkruisuitdowing"
-
-#: strings.hrc:176
-msgctxt "STR_UNDO_COLORRESOLUTION"
-msgid "Color resolution"
-msgstr "Kleurresolusie"
-
-#: strings.hrc:177
-msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
-msgid "Expand Slide"
-msgstr "Vou skyfie uit"
-
-#: strings.hrc:178
-msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
-msgid "Table of Contents Slide"
-msgstr "Inhoudsopgaweskyfie"
-
-#: strings.hrc:179
-msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
-msgid "No SANE source is available at the moment."
-msgstr "Geen SANE-bron is tans beskikbaar nie."
-
-#: strings.hrc:180
-msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
-msgid "At present, no TWAIN source is available."
-msgstr "Geen TWAIN-bron is tans beskikbaar nie."
-
-#: strings.hrc:181
-msgctxt "STR_FIX"
-msgid "Fixed"
-msgstr "Vaste"
-
-#: strings.hrc:182
-msgctxt "STR_VAR"
-msgid "Variable"
-msgstr "Wisselend"
-
-#: strings.hrc:183
-msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
-msgid "Standard"
-msgstr "Standaard"
-
-#: strings.hrc:184
-msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
-msgid "Standard (short)"
-msgstr "Standaard (kort)"
-
-#: strings.hrc:185
-msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
-msgid "Standard (long)"
-msgstr "Standaard (lank)"
-
-#: strings.hrc:186
-msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
-msgid "File name"
-msgstr "Lêernaam"
-
-#: strings.hrc:187
-msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
-msgid "Path/File name"
-msgstr "Pad/lêernaam"
-
-#: strings.hrc:188
-msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
-msgid "Path"
-msgstr "Pad"
-
-#: strings.hrc:189
-msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
-msgid "File name without extension"
-msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
-
-#: strings.hrc:190
-msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
-msgid "New Custom Slide Show"
-msgstr "Nuwe doelgemaakte skyfievertoning"
-
-#: strings.hrc:191
-msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
-msgid "Copy "
-msgstr "Kopieer "
-
-#: strings.hrc:192
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Voorlegging"
-
-#: strings.hrc:193
-msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-voorlegging"
-
-#: strings.hrc:194
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Tekening"
-
-#: strings.hrc:195
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teken"
-
-#: strings.hrc:196
-msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
-msgid "Ungroup Metafile(s)..."
-msgstr "Ongroepeer metalêer(s)..."
-
-#: strings.hrc:197
-msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
-msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
-msgstr "Al die tekenobjekte kon nie ontgroepeer word nie."
-
-#. HtmlExport
-#: strings.hrc:199
-msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
-msgid ""
-"A design already exists with this name.\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"'n Ontwerp met hierdie naam bestaan reeds.\n"
-"Wil u dit vervang?"
-
-#: strings.hrc:200
-msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:201
-msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hiperskakel"
-
-#: strings.hrc:202
-msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
-msgid "Visited link"
-msgstr "Besoekte skakel"
-
-#: strings.hrc:203
-msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
-msgid "Active link"
-msgstr "Aktiewe skakel"
-
-#: strings.hrc:204
-msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
-
-#: strings.hrc:205
-msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Inhoudsopgawe"
-
-#: strings.hrc:206
-msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
-msgid "Click here to start"
-msgstr "Kliek hier om te begin"
-
-#: strings.hrc:207
-msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
-msgid "Author"
-msgstr "Outeur"
-
-#: strings.hrc:208
-msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-pos"
-
-#: strings.hrc:209
-msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
-msgid "Homepage"
-msgstr "Tuisblad"
-
-#: strings.hrc:210
-msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
-msgid "Further information"
-msgstr "Verdere inligting"
-
-#: strings.hrc:211
-msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
-msgid "Download presentation"
-msgstr "Laai voorlegging af"
-
-#: strings.hrc:212
-msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
-msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
-msgstr "U blaaier ondersteun ongelukkig nie swewende rame nie."
-
-#: strings.hrc:213
-msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
-msgid "First page"
-msgstr "Eerste bladsy"
-
-#: strings.hrc:214
-msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
-msgid "Last page"
-msgstr "Laaste bladsy"
-
-#: strings.hrc:215
-msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:216
-msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:217
-msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
-msgid "With contents"
-msgstr "Met inhoud"
-
-#: strings.hrc:218
-msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
-msgid "Without contents"
-msgstr "Sonder inhoud"
-
-#: strings.hrc:219
-msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
-msgid "To given page"
-msgstr "Na gegewe bladsy"
-
-#: strings.hrc:220
-msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
-msgid "Convert bitmap to polygon"
-msgstr "Skakel biskaart om na veelhoek"
-
-#: strings.hrc:221
-msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
-msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "Kliek om voorlegging te verlaat..."
-
-#: strings.hrc:222
-msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
-msgid "Pause..."
-msgstr "Pouse..."
-
-#: strings.hrc:223
-msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
-msgid "Apply 3D favorite"
-msgstr "Pas 3-D gunsteling toe"
-
-#: strings.hrc:224
-msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
-msgid "Image filter"
-msgstr ""
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Grysskaal"
-#: strings.hrc:225
+#: drawprinteroptions.ui:139
#, fuzzy
-msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
-msgid ""
-"The file %\n"
-"is not a valid audio file !"
-msgstr ""
-"Die lêer %\n"
-"is nie 'n geldige klanklêer nie!"
-
-#: strings.hrc:226
-msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
-msgid "Convert to metafile"
-msgstr "Skakel om na metalêer"
-
-#: strings.hrc:227
-msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
-msgid "Convert to bitmap"
-msgstr "Skakel om na biskaart"
-
-#: strings.hrc:228
-msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
-msgid "Cannot create the file $(URL1)."
-msgstr "Die lêer $(URL1) kan nie geskep word nie."
-
-#: strings.hrc:229
-msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
-msgid "Could not open the file $(URL1)."
-msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie geopen word nie."
-
-#: strings.hrc:230
-msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
-msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
-msgstr "Die lêer $(URL1) kon nie gekopieer word na $(URL2) nie"
-
-#: strings.hrc:231
-msgctxt "STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "Bladsyinstellings"
-
-#: strings.hrc:232
-msgctxt "STR_PAGE_BACKGROUND_TXT"
-msgid "Background settings for all pages?"
-msgstr "Agtergrondinstellings vir alle bladsye?"
-
-#: strings.hrc:233
-msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
-msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:234
-msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
-msgid "Rename Slide"
-msgstr "Hernoem skyfie"
-
-#: strings.hrc:235
-msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: strings.hrc:236
-msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
-msgid "Rename Master Slide"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:237
-msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
-msgid "Title Area for AutoLayouts"
-msgstr "Titelarea vir OutoUitleg"
-
-#: strings.hrc:238
-msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
-msgid "Object Area for AutoLayouts"
-msgstr "Objekarea vir OutoUitleg"
-
-#: strings.hrc:239
-msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
-msgid "Footer Area"
-msgstr "Voetstukarea"
-
-#: strings.hrc:240
-msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
-msgid "Header Area"
-msgstr "Kopstukarea"
-
-#: strings.hrc:241
-msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
-msgid "Date Area"
-msgstr "Datumarea"
-
-#: strings.hrc:242
-msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
-msgid "Slide Number Area"
-msgstr "Skyfienommerarea"
-
-#: strings.hrc:243
-msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
-msgid "Page Number Area"
-msgstr "Bladsynommerarea"
-
-#: strings.hrc:244
-msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
-msgid "<header>"
-msgstr "<kopstuk>"
-
-#: strings.hrc:245
-msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
-msgid "<footer>"
-msgstr "<voetstuk>"
-
-#: strings.hrc:246
-msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
-msgid "<date/time>"
-msgstr "<datum/tyd>"
-
-#: strings.hrc:247
-msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
-msgid "<number>"
-msgstr "<nommer>"
-
-#: strings.hrc:248
-msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
-msgid "<count>"
-msgstr "<count>"
-
-#: strings.hrc:249
-msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
-msgid "<slide-name>"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:250
-msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
-msgid "<page-name>"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:251
-msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
-msgid "Notes Area"
-msgstr "Notasarea"
-
-#: strings.hrc:252
-msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
-msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "Hangoel/Handja-omskakeling"
-
-#: strings.hrc:253
-msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
-msgid "Slides"
-msgstr "Skyfies"
-
-#: strings.hrc:254
-msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
-msgid "Pages"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: strings.hrc:255
-msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
-msgid "Preview not available"
-msgstr "Voorskou nie beskikbaar nie"
-
-#: strings.hrc:256
-msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
-msgid "Preparing preview"
-msgstr "Berei tans voorskou voor"
-
-#: strings.hrc:257
-msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
-msgid "Layouts"
-msgstr "Uitlegte"
-
-#: strings.hrc:258
-msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
-msgid "Drawing Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:259
-msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:260
-msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
-msgid "Cell Styles"
-msgstr "Selstyle"
-
-#: strings.hrc:261
-msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
-msgid "Named shapes"
-msgstr "Benoemde vorms"
-
-#: strings.hrc:262
-msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
-msgid "All shapes"
-msgstr "Alle vorms"
-
-#: strings.hrc:263
-msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
-msgid "Shape %1"
-msgstr "Vorm %1"
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Swart-en-~wit"
-#: strings.hrc:264
+#: drawprinteroptions.ui:163
#, fuzzy
-msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
-msgid "Set Background Image for Slide ..."
-msgstr "Stel agtergrondprent vir skyfie..."
-
-#: strings.hrc:265
-msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
-msgid "Comments"
-msgstr "Opmerkings"
-
-#: strings.hrc:266
-msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
-msgid "Reset Slide Layout"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:267
-msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Voeg tabel in"
-
-#: strings.hrc:268
-msgctxt "STR_INSERT_CHART"
-msgid "Insert Chart"
-msgstr "Voeg grafiek in"
-
-#: strings.hrc:269
-msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
-msgid "Insert Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:270
-msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
-msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:271
-msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
-msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:272
-msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
-msgid "Drag and Drop Slides"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:273
-msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
-msgid "Please add Images to the Album."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:274
-msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
-msgid "Text Slide"
-msgstr ""
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
-#: strings.hrc:275
-msgctxt "STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE"
-msgid "Insert 3D Model"
+#: drawprinteroptions.ui:196
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
msgstr ""
-#: strings.hrc:276
-msgctxt "STR_INSERT_3D_MODEL_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
-msgid "All supported formats"
+#: drawprinteroptions.ui:214
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#: strings.hrc:277
-msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
-msgid "Page Tree"
+#: drawprinteroptions.ui:232
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#: strings.hrc:278
-#, c-format
-msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
-msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+#: drawprinteroptions.ui:250
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
-#: strings.hrc:280
-msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
-msgid "Background"
-msgstr "Agtergrond"
-
-#: strings.hrc:281
-msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
-msgid "Background objects"
-msgstr "Agtergrondobjekte"
-
-#: strings.hrc:282
+#: drawprinteroptions.ui:274
#, fuzzy
-msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
-msgid "Layout"
-msgstr "Uitleg"
-
-#: strings.hrc:283
-msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
-msgid "Controls"
-msgstr "Kontroles"
-
-#: strings.hrc:284
-msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
-msgid "Dimension Lines"
-msgstr "Dimensielyne"
-
-#: strings.hrc:285
-msgctxt "STR_PAGE"
-msgid "Slide"
-msgstr "Skyfie"
-
-#: strings.hrc:286
-msgctxt "STR_PAGE_NAME"
-msgid "Page"
-msgstr "Bladsy"
-
-#: strings.hrc:287
-msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
-msgid "Slide"
-msgstr "Skyfie"
-
-#: strings.hrc:288
-msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
-msgid "Master Slide"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:289
-msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
-msgid "Master Page"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:290
-msgctxt "STR_NOTES"
-msgid "(Notes)"
-msgstr "(Notas)"
-
-#: strings.hrc:291
-msgctxt "STR_HANDOUT"
-msgid "Handouts"
-msgstr "Uitdeelstukke"
-
-#: strings.hrc:292
-msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
-msgid "Click to edit the title text format"
-msgstr "Kliek om die titelteksformaat te redigeer"
-
-#: strings.hrc:293
-msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
-msgid "Click to edit the outline text format"
-msgstr "Kliek om die skemateksformaat te redigeer"
-
-#: strings.hrc:294
-msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
-msgid "Second Outline Level"
-msgstr "Tweede skemavlak"
-
-#: strings.hrc:295
-msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
-msgid "Third Outline Level"
-msgstr "Derde skemavlak"
-
-#: strings.hrc:296
-msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
-msgid "Fourth Outline Level"
-msgstr "Vierde skemavlak"
-
-#: strings.hrc:297
-msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
-msgid "Fifth Outline Level"
-msgstr "Vyfde skemavlak"
-
-#: strings.hrc:298
-msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
-msgid "Sixth Outline Level"
-msgstr "Sesde skemavlak"
-
-#: strings.hrc:299
-msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
-msgid "Seventh Outline Level"
-msgstr "Sewende skemavlak"
-
-#: strings.hrc:300
-msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
-msgid "Click to move the slide"
-msgstr "Kliek om die skyfie te verplaas"
-
-#: strings.hrc:301
-msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
-msgid "Click to edit the notes format"
-msgstr "Kliek om die notaformaat te redigeer"
-
-#: strings.hrc:302
-msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
-msgid "Click to add Title"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:303
-msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
-msgid "Click to add Text"
-msgstr ""
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
-#: strings.hrc:304
-msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
-msgid "Click to add Text"
+#: drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
msgstr ""
-#: strings.hrc:305
-msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
-msgid "Click to add Notes"
+#: drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
msgstr ""
-#: strings.hrc:306
-msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
-msgid "Double-click to add an Image"
+#: drawprtldialog.ui:127
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
msgstr ""
-#: strings.hrc:307
-msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
-msgid "Double-click to add an Object"
+#: drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
msgstr ""
-#: strings.hrc:308
-msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
-msgid "Double-click to add a Chart"
+#: drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: strings.hrc:309
-msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
-msgid "Double-click to add an Organization Chart"
+#: drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
msgstr ""
-#: strings.hrc:310
-msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
-msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
+#: drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: strings.hrc:311
-msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
-msgid "Default"
-msgstr "Verstek"
-
-#: strings.hrc:312
-msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: strings.hrc:313
-msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
-msgid "Default"
-msgstr "Verstek"
-
-#: strings.hrc:314
-msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
-msgid "Move slides"
-msgstr "Verplaas skyfies"
-
-#: strings.hrc:315
-msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
-msgid "Dimension Line"
-msgstr "Dimensielyn"
-
-#: strings.hrc:316
-msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
-msgid "Object with no fill and no line"
+#: drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: strings.hrc:317
-msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW"
-msgid "Object with arrow"
-msgstr "Objek met pyltjie"
-
-#: strings.hrc:318
-msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW"
-msgid "Object with shadow"
-msgstr "Objek met skadu"
-
-#: strings.hrc:319
-msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
-msgid "Object without fill"
-msgstr "Objek sonder agtergrond"
-
-#: strings.hrc:320
-msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
+#: drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:321
-msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY"
-msgid "Text body"
-msgstr "Teksliggaam"
-
-#: strings.hrc:322
-msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY"
-msgid "Text body justified"
-msgstr "Teksliggaam-belyn"
-
-#: strings.hrc:323
-msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT"
-msgid "First line indent"
-msgstr "Eerstereël-inkeep"
-
-#: strings.hrc:324
-msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE"
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: strings.hrc:325
-msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE1"
-msgid "Title1"
-msgstr "Titel1"
-
-#: strings.hrc:326
-msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE2"
-msgid "Title2"
-msgstr "Titel2"
-
-#: strings.hrc:327
-msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE"
-msgid "Heading"
-msgstr "Opskrif"
-
-#: strings.hrc:328
-msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE1"
-msgid "Heading1"
-msgstr "Opskrif1"
-
-#: strings.hrc:329
-msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE2"
-msgid "Heading2"
-msgstr "Opskrif2"
-
-#: strings.hrc:330
-msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: strings.hrc:331
-msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Subtitel"
-
-#: strings.hrc:332
-msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
-msgid "Outline"
-msgstr "Skema"
-
-#: strings.hrc:333
-msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
-msgid "Background objects"
-msgstr "Agtergrondobjekte"
-
-#: strings.hrc:334
-msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
-msgid "Background"
-msgstr "Agtergrond"
-
-#: strings.hrc:335
-msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
-
-#: strings.hrc:336
-msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
-msgid "PowerPoint Import"
-msgstr "PowerPoint-invoer"
-
-#: strings.hrc:337
-msgctxt "STR_SAVE_DOC"
-msgid "Save Document"
-msgstr "Stoor dokument"
-
-#: strings.hrc:338
-msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
-msgid "Banding cell"
-msgstr "Banding van sel"
-
-#: strings.hrc:339
-msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
-msgid "Header"
-msgstr "Kop"
-
-#: strings.hrc:340
-msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
-msgid "Total line"
-msgstr "Totaalreël"
-
-#: strings.hrc:341
-msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
-msgid "First column"
-msgstr "Eerste kolom"
-
-#: strings.hrc:342
-msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
-msgid "Last column"
-msgstr "Laaste kolom"
-
-#: strings.hrc:343
-msgctxt "STR_ENTER_PIN"
-msgid "Enter PIN:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:344
-msgctxt "STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
-msgid "Remove client authorisation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:345
-msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
-msgid "Shrink font size"
msgstr ""
-#: strings.hrc:346
-msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
-msgid "Grow font size"
-msgstr ""
-
-#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
-#. ==============================================================
-#: strings.hrc:351
-msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
-msgid "Drawing View"
-msgstr "Tekeningaansig"
-
-#: strings.hrc:352
-msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
-msgid "This is where you create and edit drawings."
-msgstr "Dit is waar jy tekeninge skep en redigeer."
-
-#: strings.hrc:353
-msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
-msgid "Drawing View"
-msgstr "Tekeningaansig"
-
-#: strings.hrc:354
-msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
-msgid "This is where you create and edit slides."
-msgstr "Dit is waar jy skyfies skep en redigeer."
-
-#: strings.hrc:355
-msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
-msgid "Outline View"
-msgstr "Skema-aansig"
-
-#: strings.hrc:356
-msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
-msgid "This is where you enter or edit text in list form."
-msgstr "Dit is waar jy teks in lysvorm intik of redigeer."
-
-#: strings.hrc:357
-msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
-msgid "Slides View"
-msgstr "Skyfiesaansig"
-
-#: strings.hrc:358
-msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
-msgid "This is where you sort slides."
-msgstr "Dit is waar jy skyfies sorteer."
-
-#: strings.hrc:359
-msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
-msgid "Notes View"
-msgstr "Nota-aansig"
-
-#: strings.hrc:360
-msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
-msgid "This is where you enter and view notes."
-msgstr "Dit is waar jy aantekeninge intik en redigeer."
-
-#: strings.hrc:361
-msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
-msgid "Handout View"
-msgstr "Uitdeelstuk-aansig"
-
-#: strings.hrc:362
-msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
-msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
-msgstr "Dit is waar jy besluit oor die uitleg van uitdeelstukke."
-
-#: strings.hrc:363
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
-msgid "PresentationTitle"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:364
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
-msgid "PresentationOutliner"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:365
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
-msgid "PresentationSubtitle"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:366
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
-msgid "PresentationPage"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:367
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
-msgid "PresentationNotes"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:368
-#, fuzzy
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
-msgid "Handout"
-msgstr "Uitdeelstuk"
-
-#: strings.hrc:369
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
-msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:370
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
-msgid "PresentationTitleShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:371
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
-msgid "PresentationOutlinerShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:372
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
-msgid "PresentationSubtitleShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:373
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
-msgid "PresentationPageShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:374
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
-msgid "PresentationNotesShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:375
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
-msgid "PresentationHandoutShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:376
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
-msgid "Unknown accessible presentation shape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:377
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
-msgid "PresentationFooter"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:378
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
-msgid "PresentationFooterShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:379
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
-msgid "PresentationHeader"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:380
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
-msgid "PresentationHeaderShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:381
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
-msgid "PresentationDateAndTime"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:382
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
-msgid "PresentationDateAndTimeShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:383
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
-msgid "PresentationPageNumber"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:384
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
-msgid "PresentationPageNumberShape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:385
-msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
-msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:386
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:387
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
-msgid "Outliner"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:388
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
-msgid "Subtitle"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:389
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:390
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:391
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
-msgid "Handout"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:392
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
-msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:393
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
-msgid "Footer"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:394
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:395
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:396
-msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:397
-msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
-msgid "(read-only)"
+#: drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
msgstr ""
-#: strings.hrc:399
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
-msgid "none"
-msgstr "geen"
-
-#: strings.hrc:400
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
-msgid "Until next click"
-msgstr "Tot volgende kliek"
-
-#: strings.hrc:401
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
-msgid "Until end of slide"
-msgstr "Tot einde van skyfie"
-
-#: strings.hrc:402
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
-msgid "Direction:"
+#: drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
msgstr ""
-#: strings.hrc:403
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
-msgid "Zoom:"
+#: drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:404
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
-msgid "Spokes:"
+#: drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
msgstr ""
-#: strings.hrc:405
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
-msgid "First color:"
+#: drawprtldialog.ui:380
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: strings.hrc:406
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
-msgid "Second color:"
+#: drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: strings.hrc:407
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
-msgid "Fill color:"
+#: drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
msgstr ""
-#: strings.hrc:408
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
-msgid "Style:"
+#: drawprtldialog.ui:449
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:409
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
-msgid "Font:"
+#: insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:410
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
-msgid "Font color:"
+#: insertlayer.ui:106
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
msgstr ""
-#: strings.hrc:411
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
-msgid "Style:"
+#: insertlayer.ui:146
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
msgstr ""
-#: strings.hrc:412
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
-msgid "Typeface:"
+#: insertlayer.ui:197
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
msgstr ""
-#: strings.hrc:413
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
-msgid "Line color:"
+#: insertlayer.ui:213
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
msgstr ""
-#: strings.hrc:414
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
-msgid "Font size:"
+#: insertlayer.ui:229
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
msgstr ""
-#: strings.hrc:415
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
-msgid "Size:"
+#: insertlayer.ui:245
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
msgstr ""
-#: strings.hrc:416
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
-msgid "Amount:"
+#: insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr ""
-#: strings.hrc:417
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
-msgid "Color:"
+#: insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
msgstr ""
-#: strings.hrc:418
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
-msgid "(No sound)"
-msgstr "(Geen klank nie)"
-
-#: strings.hrc:419
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
-msgid "(Stop previous sound)"
-msgstr "(Stop vorige klank)"
-
-#: strings.hrc:420
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
-msgid "Other sound..."
-msgstr "Ander klank..."
-
-#: strings.hrc:421
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
-msgid "Sample"
-msgstr "Monster"
-
-#: strings.hrc:422
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
-msgid "Trigger"
-msgstr "Sneller"
-
-#: strings.hrc:423
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
-msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
-msgstr "Selekteer eers die skyfie-element en kliek dan 'Byvoeg...' om 'n animasie-effek by te voeg."
-
-#: strings.hrc:424
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
-msgid "User paths"
+#: insertslidesdialog.ui:98
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
msgstr ""
-#: strings.hrc:425
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
-msgid "Entrance: %1"
+#: namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:426
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
-msgid "Emphasis: %1"
+#: paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
-#: strings.hrc:427
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
-msgid "Exit: %1"
+#: paranumberingtab.ui:60
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:428
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
-msgid "Motion Paths: %1"
+#: paranumberingtab.ui:85
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
msgstr ""
-#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
-msgid "None"
-msgstr "geen"
-
-#: strings.hrc:431
-msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
-msgid "Today,"
-msgstr "Vandag,"
-
-#: strings.hrc:432
-msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
-msgid "Yesterday,"
-msgstr "Gister,"
-
-#: strings.hrc:433
-msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
-msgid "(no author)"
-msgstr "(geen outeur)"
-
-#: strings.hrc:434
-msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
-msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress het die einde van die voorlegging bereik. Wil u verder aan die begin soek?"
-
-#: strings.hrc:435
-msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
-msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress het die begin van die voorlegging bereik. Wil u verder aan die einde soek?"
-
-#: strings.hrc:436
-msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw het die einde van die dokument bereik. Wil u verder aan die begin soek?"
-
-#: strings.hrc:437
-msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u verder aan die einde soek?"
-
-#: strings.hrc:438
-msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
-msgid "Insert Comment"
-msgstr "Voeg opmerking in"
-
-#: strings.hrc:439
-msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
-msgid "Delete Comment(s)"
-msgstr "Skrap opmerking(s)"
-
-#: strings.hrc:440
-msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
-msgid "Move Comment"
-msgstr "Skuif opmerking"
-
-#: strings.hrc:441
-msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
-msgid "Edit Comment"
-msgstr "Redigeer opmerking"
-
-#: strings.hrc:442
-msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
-msgid "Reply to %1"
-msgstr "Antwoord aan%1"
-
-#: strings.hrc:444
-msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Media-terugspeel"
-
-#: strings.hrc:445
-msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
-
-#: strings.hrc:447
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
-msgid "%PRODUCTNAME %s"
+#: queryunlinkimagedialog.ui:8
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:448
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
-msgid "Print"
+#: queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
msgstr ""
-#: strings.hrc:449
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
-msgid "Document"
+#: queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:450
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
-msgid "Slides per page"
+#: tabledesigndialog.ui:9
+msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog"
+msgid "Table Design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:451
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
-msgid "Order"
+#: tabledesigndialog.ui:85
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle"
+msgid "_Header row"
msgstr ""
-#: strings.hrc:452
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
-msgid "~Contents"
+#: tabledesigndialog.ui:100
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle"
+msgid "Tot_al row"
msgstr ""
-#: strings.hrc:453
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
-msgid "~Slide name"
+#: tabledesigndialog.ui:115
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle"
+msgid "_Banded rows"
msgstr ""
-#: strings.hrc:454
-msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
-msgid "P~age name"
+#: tabledesigndialog.ui:130
+msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
+msgid "Fi_rst column"
msgstr ""
-#: strings.hrc:455
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
-msgid "~Date and time"
+#: tabledesigndialog.ui:145
+msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
+msgid "_Last column"
msgstr ""
-#: strings.hrc:456
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
-msgid "Hidden pages"
+#: tabledesigndialog.ui:160
+msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
+msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
-#: strings.hrc:457
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
-msgid "Color"
+#: vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
msgstr ""
-#: strings.hrc:458
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
-msgid "~Size"
+#: vectorize.ui:72
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
msgstr ""
-#: strings.hrc:459
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
-msgid "Brochure"
+#: vectorize.ui:118
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:460
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
-msgid "Page sides"
+#: vectorize.ui:144
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:461
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
-msgid "Include"
+#: vectorize.ui:172
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:462
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
-msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+#: vectorize.ui:195
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
msgstr ""
-#: strings.hrc:463
-msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
-msgid "Print range"
+#: vectorize.ui:229
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:465
-msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
-msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress het tot aan die einde van die voorlegging gesoek. Wil u verder soek aan die begin?"
-
-#: strings.hrc:466
-msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
-msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress het tot aan die begin van die voorlegging gesoek. Wil u verder soek aan die einde?"
-
-#: strings.hrc:467
-msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die einde van die dokument gesoek. Wil u aan die begin voortgaan?"
-
-#: strings.hrc:468
-msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw het tot aan die begin van die dokument gesoek. Wil u verder soek aan die einde?"
-
-#: strings.hrc:470
-msgctxt "STR_SD_NONE"
-msgid "- None -"
+#: vectorize.ui:243
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
msgstr ""
diff --git a/source/af/sfx2/messages.po b/source/af/sfx2/messages.po
index 133a7f27e97..5f7622259c2 100644
--- a/source/af/sfx2/messages.po
+++ b/source/af/sfx2/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/uiconfig/ui
+#. extracted from sfx2
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,1551 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: alienwarndialog.ui:8
-msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
-msgid "Confirm File Format"
-msgstr ""
-
-#: alienwarndialog.ui:14
-msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
-msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”."
-msgstr ""
-
-#: alienwarndialog.ui:15
-msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
-msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
-msgstr ""
-
-#: alienwarndialog.ui:27
-msgctxt "alienwarndialog|cancel"
-msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
-msgstr ""
-
-#: alienwarndialog.ui:43
-msgctxt "alienwarndialog|save"
-msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
-
-#: alienwarndialog.ui:68
-msgctxt "alienwarndialog|ask"
-msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
-msgstr ""
-
-#: bookmarkdialog.ui:7
-msgctxt "bookmarkdialog|BookmarkDialog"
-msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: bookmarkdialog.ui:18
-msgctxt "bookmarkdialog|alttitle"
-msgid "Rename Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: bookmarkdialog.ui:97
-msgctxt "bookmarkdialog|label2"
-msgid "Bookmark:"
-msgstr ""
-
-#: bookmarkmenu.ui:12
-msgctxt "bookmarkmenu|display"
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: bookmarkmenu.ui:26
-msgctxt "bookmarkmenu|rename"
-msgid "Rename..."
-msgstr ""
-
-#: bookmarkmenu.ui:34
-msgctxt "bookmarkmenu|delete"
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: charmapcontrol.ui:23
-msgctxt "charmapcontrol|label1"
-msgid "Recent Characters"
-msgstr ""
-
-#: charmapcontrol.ui:224
-msgctxt "charmapcontrol|label2"
-msgid "Favourites"
-msgstr ""
-
-#: charmapcontrol.ui:421
-msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
-msgid "Launch Dialog"
-msgstr ""
-
-#: checkin.ui:8
-msgctxt "checkin|CheckinDialog"
-msgid "Check-In"
-msgstr ""
-
-#: checkin.ui:84
-msgctxt "checkin|MajorVersion"
-msgid "New major version"
-msgstr ""
-
-#: checkin.ui:114
-#, fuzzy
-msgctxt "checkin|label2"
-msgid "Version comment:"
-msgstr "Weergawekommentaar"
-
-#: cmisinfopage.ui:54
-msgctxt "cmisinfopage|name"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: cmisinfopage.ui:66
-msgctxt "cmisinfopage|type"
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: cmisinfopage.ui:78
-msgctxt "cmisinfopage|value"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: cmisline.ui:46
-msgctxt "cmisline|type"
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: cmisline.ui:61
-msgctxt "cmisline|yes"
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: cmisline.ui:82
-msgctxt "cmisline|no"
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: custominfopage.ui:14
-msgctxt "custominfopage|add"
-msgid "Add _Property"
-msgstr ""
-
-#: custominfopage.ui:49
-msgctxt "custominfopage|name"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: custominfopage.ui:61
-msgctxt "custominfopage|type"
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: custominfopage.ui:73
-msgctxt "custominfopage|value"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: descriptioninfopage.ui:18
-msgctxt "descriptioninfopage|label27"
-msgid "_Title:"
-msgstr ""
-
-#: descriptioninfopage.ui:32
-msgctxt "descriptioninfopage|label28"
-msgid "_Subject:"
-msgstr ""
-
-#: descriptioninfopage.ui:46
-msgctxt "descriptioninfopage|label29"
-msgid "_Keywords:"
-msgstr ""
-
-#: descriptioninfopage.ui:61
-msgctxt "descriptioninfopage|label30"
-msgid "_Comments:"
-msgstr ""
-
-#: documentfontspage.ui:25
-msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
-msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
-
-#: documentfontspage.ui:40
-msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
-msgid "Font Embedding"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:18
-msgctxt "documentinfopage|label13"
-msgid "_Created:"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:32
-msgctxt "documentinfopage|label14"
-msgid "_Modified:"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:46
-msgctxt "documentinfopage|label15"
-msgid "_Digitally signed:"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:60
-msgctxt "documentinfopage|label16"
-msgid "Last pri_nted:"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:74
-msgctxt "documentinfopage|label17"
-msgid "Total _editing time:"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:88
-msgctxt "documentinfopage|label18"
-msgid "Re_vision number:"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:131
-msgctxt "documentinfopage|showsigned"
-msgid "Multiply signed document"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:183
-msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
-msgid "_Apply user data"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:200
-msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
-msgid "Save preview image with this document"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:217
-msgctxt "documentinfopage|reset"
-msgid "Reset Properties"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:231
-msgctxt "documentinfopage|signature"
-msgid "Di_gital Signatures..."
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:250
-msgctxt "documentinfopage|label11"
-msgid "_Size:"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:264
-msgctxt "documentinfopage|showsize"
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:278
-msgctxt "documentinfopage|label8"
-msgid "_Location:"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:308
-msgctxt "documentinfopage|label7"
-msgid "_Type:"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:332
-msgctxt "documentinfopage|changepass"
-msgid "Change _Password"
-msgstr ""
-
-#: documentinfopage.ui:350
-msgctxt "documentinfopage|templateft"
-msgid "Template:"
-msgstr ""
-
-#: documentpropertiesdialog.ui:8
-msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog"
-msgid "Properties of “%1”"
-msgstr ""
-
-#: documentpropertiesdialog.ui:97
-msgctxt "documentpropertiesdialog|general"
-msgid "General "
-msgstr ""
-
-#: documentpropertiesdialog.ui:110
-msgctxt "documentpropertiesdialog|description"
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: documentpropertiesdialog.ui:124
-msgctxt "documentpropertiesdialog|customprops"
-msgid "Custom Properties"
-msgstr ""
-
-#: documentpropertiesdialog.ui:138
-msgctxt "documentpropertiesdialog|cmisprops"
-msgid "CMIS Properties"
-msgstr ""
-
-#: documentpropertiesdialog.ui:152
-msgctxt "documentpropertiesdialog|security"
-msgid "Security"
-msgstr ""
-
-#: editdocumentdialog.ui:8
-msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
-msgid "Confirm editing of document"
-msgstr ""
-
-#: editdocumentdialog.ui:14
-msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
-msgid "Are you sure you want to edit the document?"
-msgstr ""
-
-#: editdocumentdialog.ui:15
-msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
-msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing signatures on the document will be lost in case of saving an edited version."
-msgstr ""
-
-#: editdocumentdialog.ui:27
-msgctxt "editdocumentdialog|edit"
-msgid "Edit Document"
-msgstr ""
-
-#: editdocumentdialog.ui:44
-msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: editdurationdialog.ui:8
-msgctxt "editdurationdialog|EditDurationDialog"
-msgid "Edit Duration"
-msgstr ""
-
-#: editdurationdialog.ui:97
-msgctxt "editdurationdialog|negative"
-msgid "_Negative"
-msgstr ""
-
-#: editdurationdialog.ui:116
-msgctxt "editdurationdialog|label1"
-msgid "_Years:"
-msgstr ""
-
-#: editdurationdialog.ui:130
-msgctxt "editdurationdialog|label"
-msgid "_Months:"
-msgstr ""
-
-#: editdurationdialog.ui:144
-msgctxt "editdurationdialog|label3"
-msgid "_Days:"
-msgstr ""
-
-#: editdurationdialog.ui:158
-msgctxt "editdurationdialog|label4"
-msgid "H_ours:"
-msgstr ""
-
-#: editdurationdialog.ui:172
-msgctxt "editdurationdialog|label5"
-msgid "Min_utes:"
-msgstr ""
-
-#: editdurationdialog.ui:186
-msgctxt "editdurationdialog|label6"
-msgid "_Seconds:"
-msgstr ""
-
-#: editdurationdialog.ui:200
-msgctxt "editdurationdialog|label7"
-msgid "Millise_conds:"
-msgstr ""
-
-#: editdurationdialog.ui:287
-msgctxt "editdurationdialog|label2"
-msgid "Duration"
-msgstr ""
-
-#: errorfindemaildialog.ui:8
-msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
-msgid "No e-mail configuration"
-msgstr ""
-
-#: errorfindemaildialog.ui:14
-msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration."
-msgstr ""
-
-#: errorfindemaildialog.ui:15
-msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
-msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
-msgstr ""
-
-#: floatingrecord.ui:9
-msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
-msgid "Record Macro"
-msgstr ""
-
-#: helpbookmarkpage.ui:22
-msgctxt "helpbookmarkpage|display"
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: helpbookmarkpage.ui:41
-msgctxt "helpbookmarkpage|label1"
-msgid "_Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: helpcontrol.ui:43
-msgctxt "helpcontrol|contents"
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
-#: helpcontrol.ui:56
-msgctxt "helpcontrol|index"
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: helpcontrol.ui:70
-msgctxt "helpcontrol|find"
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: helpcontrol.ui:84
-msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#: helpindexpage.ui:22
-msgctxt "helpindexpage|display"
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: helpindexpage.ui:41
-msgctxt "helpindexpage|label1"
-msgid "_Search term"
-msgstr ""
-
-#: helpmanual.ui:8
-msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
-msgid "%PRODUCTNAME Help Not Installed"
-msgstr ""
-
-#: helpmanual.ui:12
-msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
-msgid "The %PRODUCTNAME built-in help is not installed on your computer."
-msgstr ""
-
-#: helpmanual.ui:13
-msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
-msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version."
-msgstr ""
-
-#: helpmanual.ui:26
-msgctxt "helpmanual|website"
-msgid "Read Help Online"
-msgstr ""
-
-#: helpsearchpage.ui:22
-msgctxt "helpsearchpage|display"
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: helpsearchpage.ui:41
-msgctxt "helpsearchpage|label1"
-msgid "_Search term"
-msgstr ""
-
-#: helpsearchpage.ui:116
-msgctxt "helpsearchpage|completewords"
-msgid "_Complete words only"
-msgstr ""
-
-#: helpsearchpage.ui:133
-msgctxt "helpsearchpage|headings"
-msgid "Find in _headings only"
-msgstr ""
-
-#: inputdialog.ui:83
-msgctxt "inputdialog|label"
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:8
-msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
-msgid "Licensing and Legal information"
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:22
-msgctxt "licensedialog|show"
-msgid "_Show License"
-msgstr ""
-
-#: licensedialog.ui:63
-msgctxt "licensedialog|label"
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
-"\n"
-"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n"
-"\n"
-"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
-"\n"
-"Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
-msgstr ""
-
-#: linkeditdialog.ui:100
-msgctxt "linkeditdialog|label2"
-msgid "_Application:"
-msgstr ""
-
-#: linkeditdialog.ui:114
-msgctxt "linkeditdialog|label3"
-msgid "_File:"
-msgstr ""
-
-#: linkeditdialog.ui:128
-msgctxt "linkeditdialog|label4"
-msgid "_Category:"
-msgstr ""
-
-#: linkeditdialog.ui:181
-msgctxt "linkeditdialog|label1"
-msgid "Modify Link"
-msgstr ""
-
-#: loadtemplatedialog.ui:9
-msgctxt "loadtemplatedialog|LoadTemplateDialog"
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: loadtemplatedialog.ui:70
-msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
-msgid "From File..."
-msgstr ""
-
-#: loadtemplatedialog.ui:128
-msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
-msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
-msgid "Templates"
-msgstr "Sjablone"
-
-#: loadtemplatedialog.ui:195
-msgctxt "loadtemplatedialog|text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr ""
-
-#: loadtemplatedialog.ui:212
-msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
-msgid "_Frame"
-msgstr ""
-
-#: loadtemplatedialog.ui:229
-msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
-msgid "_Pages"
-msgstr ""
-
-#: loadtemplatedialog.ui:246
-msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
-msgid "N_umbering"
-msgstr ""
-
-#: loadtemplatedialog.ui:263
-msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
-msgid "_Overwrite"
-msgstr ""
-
-#: loadtemplatedialog.ui:293
-msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle"
-msgid "Load Styles"
-msgstr ""
-
-#: loadtemplatedialog.ui:331
-msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
-msgid "Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: managestylepage.ui:38
-msgctxt "managestylepage|nameft"
-msgid "_Name:"
-msgstr ""
-
-#: managestylepage.ui:52
-msgctxt "managestylepage|nextstyleft"
-msgid "Ne_xt style:"
-msgstr ""
-
-#: managestylepage.ui:66
-msgctxt "managestylepage|linkedwithft"
-msgid "Inherit from:"
-msgstr ""
-
-#: managestylepage.ui:80
-msgctxt "managestylepage|categoryft"
-msgid "_Category:"
-msgstr ""
-
-#: managestylepage.ui:103
-msgctxt "managestylepage|editstyle"
-msgid "Edit Style"
-msgstr ""
-
-#: managestylepage.ui:126
-msgctxt "managestylepage|editlinkstyle"
-msgid "Edit Style"
-msgstr ""
-
-#: managestylepage.ui:188
-msgctxt "managestylepage|autoupdate"
-msgid "_AutoUpdate"
-msgstr ""
-
-#: managestylepage.ui:212
-msgctxt "managestylepage|label1"
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: managestylepage.ui:253
-msgctxt "managestylepage|label2"
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: newstyle.ui:9
-msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog"
-msgid "Create Style"
-msgstr ""
-
-#: newstyle.ui:108
-msgctxt "newstyle|stylename-atkobject"
-msgid "Style Name"
-msgstr ""
-
-#: newstyle.ui:119
-msgctxt "newstyle|label1"
-msgid "Style Name"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar.ui:73
-msgctxt "notebookbar|label9"
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:43
-msgctxt "optprintpage|printer"
-msgid "_Printer"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:60
-msgctxt "optprintpage|file"
-msgid "Print to _file"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:79
-msgctxt "optprintpage|label4"
-msgid "Settings for:"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:107
-msgctxt "optprintpage|reducetrans"
-msgid "_Reduce transparency"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:122
-msgctxt "optprintpage|reducegrad"
-msgid "Reduce _gradient"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:137
-msgctxt "optprintpage|converttogray"
-msgid "Con_vert colors to grayscale"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:162
-msgctxt "optprintpage|reducetransauto"
-msgid "Auto_matically"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:179
-msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
-msgid "_No transparency"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:218
-msgctxt "optprintpage|reducegradstripes"
-msgid "Gradient _stripes:"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:253
-msgctxt "optprintpage|reducegradcolor"
-msgid "Intermediate _color"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:287
-msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal"
-msgid "_High print quality"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:304
-msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal"
-msgid "N_ormal print quality"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:325
-msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol"
-msgid "Reso_lution:"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:344
-msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
-msgid "72 DPI"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:345
-msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
-msgid "96 DPI"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:346
-msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
-msgid "150 DPI (Fax)"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:347
-msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
-msgid "200 DPI (default)"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:348
-msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
-msgid "300 DPI"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:349
-msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
-msgid "600 DPI"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:365
-msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
-msgid "Include transparent objects"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:388
-msgctxt "optprintpage|reducebitmap"
-msgid "Reduce _bitmaps"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:403
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:433
-msgctxt "optprintpage|label1"
-msgid "Reduce Print Data"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:466
-msgctxt "optprintpage|papersize"
-msgid "P_aper size"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:481
-msgctxt "optprintpage|paperorient"
-msgid "Pap_er orientation"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:497
-msgctxt "optprintpage|trans"
-msgid "_Transparency"
-msgstr ""
-
-#: optprintpage.ui:518
-msgctxt "optprintpage|label2"
-msgid "Printer Warnings"
-msgstr ""
-
-#: password.ui:8
-msgctxt "password|PasswordDialog"
-msgid "Enter Password"
-msgstr "Tik wagwoord in"
-
-#: password.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "password|userft"
-msgid "User:"
-msgstr "Gebruiker"
-
-#: password.ui:114
-#, fuzzy
-msgctxt "password|pass1ft"
-msgid "Password:"
-msgstr "~Wagwoord"
-
-#: password.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "password|confirm1ft"
-msgid "Confirm:"
-msgstr "~Bevestig"
-
-#: password.ui:158
-msgctxt "password|pass1ed-atkobject"
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: password.ui:188
-#, fuzzy
-msgctxt "password|label1"
-msgid "Password"
-msgstr "~Wagwoord"
-
-#: password.ui:223
-#, fuzzy
-msgctxt "password|pass2ft"
-msgid "Password:"
-msgstr "~Wagwoord"
-
-#: password.ui:237
-#, fuzzy
-msgctxt "password|confirm2ft"
-msgid "Confirm:"
-msgstr "~Bevestig"
-
-#: password.ui:281
-msgctxt "password|label2"
-msgid "Second Password"
-msgstr ""
-
-#: printeroptionsdialog.ui:8
-msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog"
-msgid "Printer Options"
-msgstr ""
-
-#: querysavedialog.ui:8
-msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
-msgid "Save Document?"
-msgstr ""
-
-#: querysavedialog.ui:13
-msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
-msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
-msgstr ""
-
-#: querysavedialog.ui:14
-msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
-msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
-msgstr ""
-
-#: querysavedialog.ui:26
-msgctxt "querysavedialog|discard"
-msgid "_Don’t Save"
-msgstr ""
-
-#: safemodequerydialog.ui:8
-msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog"
-msgid "Enter Safe Mode"
-msgstr ""
-
-#: safemodequerydialog.ui:39
-msgctxt "safemodequerydialog|restart"
-msgid "_Restart"
-msgstr ""
-
-#: safemodequerydialog.ui:63
-msgctxt "safemodequerydialog|label"
-msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
-msgstr ""
-
-#: saveastemplatedlg.ui:13
-msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: saveastemplatedlg.ui:20
-msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
-msgid "Save As Template"
-msgstr ""
-
-#: saveastemplatedlg.ui:103
-msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
-msgid "Template _Name"
-msgstr ""
-
-#: saveastemplatedlg.ui:145
-msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
-msgid "Template _Category"
-msgstr ""
-
-#: saveastemplatedlg.ui:184
-msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
-msgid "_Set as default template"
-msgstr ""
-
-#: searchdialog.ui:8
-msgctxt "searchdialog|SearchDialog"
-msgid "Find on this Page"
-msgstr ""
-
-#: searchdialog.ui:21
-msgctxt "searchdialog|search"
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: searchdialog.ui:93
-msgctxt "searchdialog|label1"
-msgid "_Search for:"
-msgstr ""
-
-#: searchdialog.ui:117
-msgctxt "searchdialog|matchcase"
-msgid "Ma_tch case"
-msgstr ""
-
-#: searchdialog.ui:132
-msgctxt "searchdialog|wholewords"
-msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr ""
-
-#: searchdialog.ui:147
-msgctxt "searchdialog|backwards"
-msgid "Bac_kwards"
-msgstr ""
-
-#: searchdialog.ui:162
-msgctxt "searchdialog|wrap"
-msgid "Wrap _around"
-msgstr ""
-
-#: securityinfopage.ui:31
-msgctxt "securityinfopage|readonly"
-msgid "_Open file read-only"
-msgstr ""
-
-#: securityinfopage.ui:50
-msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
-msgid "Record _changes"
-msgstr ""
-
-#: securityinfopage.ui:73
-msgctxt "securityinfopage|protect"
-msgid "Protect..."
-msgstr ""
-
-#: securityinfopage.ui:87
-msgctxt "securityinfopage|unprotect"
-msgid "_Unprotect..."
-msgstr ""
-
-#: securityinfopage.ui:119
-msgctxt "securityinfopage|label47"
-msgid "File Sharing Options"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:18
-msgctxt "startcenter|clear_all"
-msgid "Clear Recent Documents"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:39
-msgctxt "startcenter|filter_writer"
-msgid "Writer Templates"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:46
-msgctxt "startcenter|filter_calc"
-msgid "Calc Templates"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:53
-msgctxt "startcenter|filter_impress"
-msgid "Impress Templates"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:60
-msgctxt "startcenter|filter_draw"
-msgid "Draw Templates"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:73
-msgctxt "startcenter|manage"
-msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:146
-msgctxt "startcenter|open_all"
-msgid "_Open File"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:166
-msgctxt "startcenter|open_remote"
-msgid "Remote File_s"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:198
-msgctxt "startcenter|open_recent"
-msgid "_Recent Files"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:217
-msgctxt "startcenter|templates_all"
-msgid "T_emplates"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:253
-msgctxt "startcenter|create_label"
-msgid "Create:"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:264
-msgctxt "startcenter|writer_all"
-msgid "_Writer Document"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:284
-msgctxt "startcenter|calc_all"
-msgid "_Calc Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:304
-msgctxt "startcenter|impress_all"
-msgid "_Impress Presentation"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:324
-msgctxt "startcenter|draw_all"
-msgid "_Draw Drawing"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:344
-msgctxt "startcenter|math_all"
-msgid "_Math Formula"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:364
-msgctxt "startcenter|database_all"
-msgid "_Base Database"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:397
-msgctxt "startcenter|althelplabel"
-msgid "He_lp"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:454
-msgctxt "startcenter|extensions"
-msgid "E_xtensions"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
-msgctxt "startcenter|label1"
-msgid "Application"
-msgstr "Toepassing"
-
-#: startcenter.ui:500
-msgctxt "startcenter|all_recent_label"
-msgid "Recent Files List"
-msgstr ""
-
-#: startcenter.ui:513
-msgctxt "startcenter|local_view_label"
-msgid "Templates List"
-msgstr ""
-
-#: stylecontextmenu.ui:12
-msgctxt "stylecontextmenu|new"
-msgid "New..."
-msgstr ""
-
-#: stylecontextmenu.ui:20
-msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr ""
-
-#: stylecontextmenu.ui:28
-msgctxt "stylecontextmenu|hide"
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: stylecontextmenu.ui:36
-msgctxt "stylecontextmenu|show"
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: stylecontextmenu.ui:44
-msgctxt "stylecontextmenu|delete"
-msgid "Delete..."
-msgstr ""
-
-#: templatecategorydlg.ui:13
-msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: templatecategorydlg.ui:20
-msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog"
-msgid "Select Category"
-msgstr ""
-
-#: templatecategorydlg.ui:103
-msgctxt "templatecategorydlg|select_label"
-msgid "Select from Existing Category"
-msgstr ""
-
-#: templatecategorydlg.ui:149
-msgctxt "templatecategorydlg|create_label"
-msgid "or Create a New Category"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:13
-msgctxt "templatedlg|applist"
-msgid "All Applications"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
-msgctxt "templatedlg|applist"
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumente"
-
-#: templatedlg.ui:19
-msgctxt "templatedlg|applist"
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:22
-msgctxt "templatedlg|applist"
-msgid "Presentations"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:25
-msgctxt "templatedlg|applist"
-msgid "Drawings"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:36
-msgctxt "templatedlg|folderlist"
-msgid "All Categories"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:65
-msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
-msgid "Templates"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:146
-msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:147
-msgctxt "templatedlg|search_filter"
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:169
-msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text"
-msgid "Filter by Application"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:184
-msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text"
-msgid "Filter by Category"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:205
-msgctxt "templatedlg|label1"
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:282
-msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
-msgid "Template List"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:312
-msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:333
-msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
-msgid "Browse online templates"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:347
-msgctxt "templatedlg|hidedialogcb"
-msgid "Show this dialog at startup"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:373
-msgctxt "templatedlg|move_btn"
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:377
-msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text"
-msgid "Move Templates"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:391
-msgctxt "templatedlg|export_btn"
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:395
-msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
-msgid "Export Templates"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:408
-msgctxt "templatedlg|import_btn"
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:412
-msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
-msgid "Import Templates"
-msgstr ""
-
-#: versioncommentdialog.ui:8
-msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"
-msgid "Insert Version Comment"
-msgstr ""
-
-#: versioncommentdialog.ui:101
-msgctxt "versioncommentdialog|timestamp"
-msgid "Date and time: "
-msgstr ""
-
-#: versioncommentdialog.ui:113
-msgctxt "versioncommentdialog|author"
-msgid "Saved by: "
-msgstr ""
-
-#: versionscmis.ui:52
-msgctxt "versionscmis|show"
-msgid "_Show..."
-msgstr ""
-
-#: versionscmis.ui:83
-msgctxt "versionscmis|compare"
-msgid "_Compare"
-msgstr ""
-
-#: versionscmis.ui:160
-msgctxt "versionscmis|datetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr ""
-
-#: versionscmis.ui:172
-msgctxt "versionscmis|savedby"
-msgid "Saved by"
-msgstr ""
-
-#: versionscmis.ui:184
-msgctxt "versionscmis|comments"
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: versionscmis.ui:221
-msgctxt "versionscmis|label2"
-msgid "Existing Versions"
-msgstr ""
-
-#: versionsofdialog.ui:51
-msgctxt "versionsofdialog|show"
-msgid "_Show..."
-msgstr ""
-
-#: versionsofdialog.ui:80
-msgctxt "versionsofdialog|compare"
-msgid "_Compare"
-msgstr ""
-
-#: versionsofdialog.ui:94
-msgctxt "versionsofdialog|cmis"
-msgid "CMIS"
-msgstr ""
-
-#: versionsofdialog.ui:155
-msgctxt "versionsofdialog|save"
-msgid "Save _New Version"
-msgstr ""
-
-#: versionsofdialog.ui:168
-msgctxt "versionsofdialog|always"
-msgid "_Always save a new version on closing"
-msgstr ""
-
-#: versionsofdialog.ui:189
-msgctxt "versionsofdialog|label1"
-msgid "New Versions"
-msgstr ""
-
-#: versionsofdialog.ui:234
-msgctxt "versionsofdialog|datetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr ""
-
-#: versionsofdialog.ui:246
-msgctxt "versionsofdialog|savedby"
-msgid "Saved by"
-msgstr ""
-
-#: versionsofdialog.ui:258
-msgctxt "versionsofdialog|comments"
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: versionsofdialog.ui:295
-msgctxt "versionsofdialog|label2"
-msgid "Existing Versions"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:27
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Checked by"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:28
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Client"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:29
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Date completed"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:30
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Department"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:31
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Destinations"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:32
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Disposition"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:33
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Division"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:34
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Document number"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:35
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:36
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:37
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Forward to"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:38
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:39
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:40
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:41
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Mailstop"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:42
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Matter"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:43
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Office"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:44
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Owner"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:45
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:46
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:47
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Purpose"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:48
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Received from"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:49
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Recorded by"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:50
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Recorded date"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:51
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Reference"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:52
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:53
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:54
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Telephone number"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:55
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Typist"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:56
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: dinfdlg.hrc:70
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "DateTime"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:71
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:72
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Duration"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:73
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.hrc:74
-msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "Yes or no"
-msgstr ""
-
-#: doctempl.hrc:27
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "My Templates"
-msgstr "My sjablone"
-
-#: doctempl.hrc:28
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Business Correspondence"
-msgstr "Sakekorrespondensie"
-
-#: doctempl.hrc:29
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Other Business Documents"
-msgstr "Ander sakedokumente"
-
-#: doctempl.hrc:30
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Personal Correspondence and Documents"
-msgstr "Persoonlike korrespondensie en dokumente"
-
-#: doctempl.hrc:31
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Forms and Contracts"
-msgstr "Vorms en kontrakte"
-
-#: doctempl.hrc:32
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Finances"
-msgstr "Finansies"
-
-#: doctempl.hrc:33
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Education"
-msgstr "Opleiding"
-
-#: doctempl.hrc:34
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Presentation Backgrounds"
-msgstr "Aanbiedingsagtergronde"
-
-#: doctempl.hrc:35
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Presentations"
-msgstr "Voorleggings"
-
-#: doctempl.hrc:36
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Allerlei"
-
-#: doctempl.hrc:37
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Labels"
-msgstr "Etikette"
-
-#: doctempl.hrc:38
-msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
-msgid "Styles"
-msgstr ""
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
msgid "Templates"
@@ -2895,3 +1350,1548 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:27
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Checked by"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:28
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:29
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Date completed"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:30
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Department"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:31
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Destinations"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:32
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Disposition"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:33
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Division"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:34
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Document number"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:35
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:36
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "E-Mail"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:37
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Forward to"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:38
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:39
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:40
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:41
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Mailstop"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:42
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Matter"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:43
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Office"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:44
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:45
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:46
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Publisher"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:47
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Purpose"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:48
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Received from"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:49
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Recorded by"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:50
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Recorded date"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:51
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:52
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:53
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:54
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Telephone number"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:55
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Typist"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:56
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:69
+#, fuzzy
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: dinfdlg.hrc:70
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "DateTime"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:71
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:72
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:73
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: dinfdlg.hrc:74
+msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
+msgid "Yes or no"
+msgstr ""
+
+#: doctempl.hrc:27
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "My Templates"
+msgstr "My sjablone"
+
+#: doctempl.hrc:28
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Business Correspondence"
+msgstr "Sakekorrespondensie"
+
+#: doctempl.hrc:29
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Other Business Documents"
+msgstr "Ander sakedokumente"
+
+#: doctempl.hrc:30
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Personal Correspondence and Documents"
+msgstr "Persoonlike korrespondensie en dokumente"
+
+#: doctempl.hrc:31
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Forms and Contracts"
+msgstr "Vorms en kontrakte"
+
+#: doctempl.hrc:32
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Finances"
+msgstr "Finansies"
+
+#: doctempl.hrc:33
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Education"
+msgstr "Opleiding"
+
+#: doctempl.hrc:34
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Presentation Backgrounds"
+msgstr "Aanbiedingsagtergronde"
+
+#: doctempl.hrc:35
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Voorleggings"
+
+#: doctempl.hrc:36
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Allerlei"
+
+#: doctempl.hrc:37
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Labels"
+msgstr "Etikette"
+
+#: doctempl.hrc:38
+msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#: alienwarndialog.ui:8
+msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr ""
+
+#: alienwarndialog.ui:14
+msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
+msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”."
+msgstr ""
+
+#: alienwarndialog.ui:15
+msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
+msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
+msgstr ""
+
+#: alienwarndialog.ui:27
+msgctxt "alienwarndialog|cancel"
+msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
+msgstr ""
+
+#: alienwarndialog.ui:43
+msgctxt "alienwarndialog|save"
+msgid "_Use %FORMATNAME Format"
+msgstr ""
+
+#: alienwarndialog.ui:68
+msgctxt "alienwarndialog|ask"
+msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkdialog.ui:7
+msgctxt "bookmarkdialog|BookmarkDialog"
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkdialog.ui:18
+msgctxt "bookmarkdialog|alttitle"
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkdialog.ui:97
+msgctxt "bookmarkdialog|label2"
+msgid "Bookmark:"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkmenu.ui:12
+msgctxt "bookmarkmenu|display"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkmenu.ui:26
+msgctxt "bookmarkmenu|rename"
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: bookmarkmenu.ui:34
+msgctxt "bookmarkmenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: charmapcontrol.ui:27
+msgctxt "charmapcontrol|label1"
+msgid "Favorites"
+msgstr ""
+
+#: charmapcontrol.ui:248
+msgctxt "charmapcontrol|label2"
+msgid "Recent"
+msgstr ""
+
+#: charmapcontrol.ui:469
+msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
+msgid "More Characters…"
+msgstr ""
+
+#: checkin.ui:8
+msgctxt "checkin|CheckinDialog"
+msgid "Check-In"
+msgstr ""
+
+#: checkin.ui:84
+msgctxt "checkin|MajorVersion"
+msgid "New major version"
+msgstr ""
+
+#: checkin.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "checkin|label2"
+msgid "Version comment:"
+msgstr "Weergawekommentaar"
+
+#: cmisinfopage.ui:54
+msgctxt "cmisinfopage|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: cmisinfopage.ui:66
+msgctxt "cmisinfopage|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: cmisinfopage.ui:78
+msgctxt "cmisinfopage|value"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: cmisline.ui:46
+msgctxt "cmisline|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: cmisline.ui:61
+msgctxt "cmisline|yes"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: cmisline.ui:82
+msgctxt "cmisline|no"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: custominfopage.ui:14
+msgctxt "custominfopage|add"
+msgid "Add _Property"
+msgstr ""
+
+#: custominfopage.ui:49
+msgctxt "custominfopage|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: custominfopage.ui:61
+msgctxt "custominfopage|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: custominfopage.ui:73
+msgctxt "custominfopage|value"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: descriptioninfopage.ui:18
+msgctxt "descriptioninfopage|label27"
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
+
+#: descriptioninfopage.ui:32
+msgctxt "descriptioninfopage|label28"
+msgid "_Subject:"
+msgstr ""
+
+#: descriptioninfopage.ui:46
+msgctxt "descriptioninfopage|label29"
+msgid "_Keywords:"
+msgstr ""
+
+#: descriptioninfopage.ui:61
+msgctxt "descriptioninfopage|label30"
+msgid "_Comments:"
+msgstr ""
+
+#: documentfontspage.ui:25
+msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
+msgid "_Embed fonts in the document"
+msgstr ""
+
+#: documentfontspage.ui:40
+msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
+msgid "Font Embedding"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:18
+msgctxt "documentinfopage|label13"
+msgid "_Created:"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:32
+msgctxt "documentinfopage|label14"
+msgid "_Modified:"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:46
+msgctxt "documentinfopage|label15"
+msgid "_Digitally signed:"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:60
+msgctxt "documentinfopage|label16"
+msgid "Last pri_nted:"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:74
+msgctxt "documentinfopage|label17"
+msgid "Total _editing time:"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:88
+msgctxt "documentinfopage|label18"
+msgid "Re_vision number:"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:131
+msgctxt "documentinfopage|showsigned"
+msgid "Multiply signed document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:183
+msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
+msgid "_Apply user data"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:200
+msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
+msgid "Save preview image with this document"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:217
+msgctxt "documentinfopage|reset"
+msgid "Reset Properties"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:231
+msgctxt "documentinfopage|signature"
+msgid "Di_gital Signatures..."
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:250
+msgctxt "documentinfopage|label11"
+msgid "_Size:"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:264
+msgctxt "documentinfopage|showsize"
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:278
+msgctxt "documentinfopage|label8"
+msgid "_Location:"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:308
+msgctxt "documentinfopage|label7"
+msgid "_Type:"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:332
+msgctxt "documentinfopage|changepass"
+msgid "Change _Password"
+msgstr ""
+
+#: documentinfopage.ui:350
+msgctxt "documentinfopage|templateft"
+msgid "Template:"
+msgstr ""
+
+#: documentpropertiesdialog.ui:8
+msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog"
+msgid "Properties of “%1”"
+msgstr ""
+
+#: documentpropertiesdialog.ui:103
+msgctxt "documentpropertiesdialog|general"
+msgid "General "
+msgstr ""
+
+#: documentpropertiesdialog.ui:125
+msgctxt "documentpropertiesdialog|description"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: documentpropertiesdialog.ui:148
+msgctxt "documentpropertiesdialog|customprops"
+msgid "Custom Properties"
+msgstr ""
+
+#: documentpropertiesdialog.ui:171
+msgctxt "documentpropertiesdialog|cmisprops"
+msgid "CMIS Properties"
+msgstr ""
+
+#: documentpropertiesdialog.ui:194
+msgctxt "documentpropertiesdialog|security"
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: editdocumentdialog.ui:8
+msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
+msgid "Confirm editing of document"
+msgstr ""
+
+#: editdocumentdialog.ui:14
+msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
+msgid "Are you sure you want to edit the document?"
+msgstr ""
+
+#: editdocumentdialog.ui:15
+msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
+msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing signatures on the document will be lost in case of saving an edited version."
+msgstr ""
+
+#: editdocumentdialog.ui:27
+msgctxt "editdocumentdialog|edit"
+msgid "Edit Document"
+msgstr ""
+
+#: editdocumentdialog.ui:44
+msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui:8
+msgctxt "editdurationdialog|EditDurationDialog"
+msgid "Edit Duration"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui:97
+msgctxt "editdurationdialog|negative"
+msgid "_Negative"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui:116
+msgctxt "editdurationdialog|label1"
+msgid "_Years:"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui:130
+msgctxt "editdurationdialog|label"
+msgid "_Months:"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui:144
+msgctxt "editdurationdialog|label3"
+msgid "_Days:"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui:158
+msgctxt "editdurationdialog|label4"
+msgid "H_ours:"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui:172
+msgctxt "editdurationdialog|label5"
+msgid "Min_utes:"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui:186
+msgctxt "editdurationdialog|label6"
+msgid "_Seconds:"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui:200
+msgctxt "editdurationdialog|label7"
+msgid "Millise_conds:"
+msgstr ""
+
+#: editdurationdialog.ui:287
+msgctxt "editdurationdialog|label2"
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: errorfindemaildialog.ui:8
+msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
+msgid "No e-mail configuration"
+msgstr ""
+
+#: errorfindemaildialog.ui:14
+msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration."
+msgstr ""
+
+#: errorfindemaildialog.ui:15
+msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
+msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
+msgstr ""
+
+#: floatingrecord.ui:9
+msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
+msgid "Record Macro"
+msgstr ""
+
+#: helpbookmarkpage.ui:22
+msgctxt "helpbookmarkpage|display"
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: helpbookmarkpage.ui:41
+msgctxt "helpbookmarkpage|label1"
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: helpcontrol.ui:49
+msgctxt "helpcontrol|contents"
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: helpcontrol.ui:71
+msgctxt "helpcontrol|index"
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: helpcontrol.ui:94
+msgctxt "helpcontrol|find"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: helpcontrol.ui:117
+msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: helpindexpage.ui:22
+msgctxt "helpindexpage|display"
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: helpindexpage.ui:41
+msgctxt "helpindexpage|label1"
+msgid "_Search term"
+msgstr ""
+
+#: helpmanual.ui:8
+msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
+msgid "%PRODUCTNAME Help Not Installed"
+msgstr ""
+
+#: helpmanual.ui:12
+msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
+msgid "The %PRODUCTNAME built-in help is not installed on your computer."
+msgstr ""
+
+#: helpmanual.ui:13
+msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
+msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version."
+msgstr ""
+
+#: helpmanual.ui:26
+msgctxt "helpmanual|website"
+msgid "Read Help Online"
+msgstr ""
+
+#: helpsearchpage.ui:22
+msgctxt "helpsearchpage|display"
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: helpsearchpage.ui:41
+msgctxt "helpsearchpage|label1"
+msgid "_Search term"
+msgstr ""
+
+#: helpsearchpage.ui:116
+msgctxt "helpsearchpage|completewords"
+msgid "_Complete words only"
+msgstr ""
+
+#: helpsearchpage.ui:133
+msgctxt "helpsearchpage|headings"
+msgid "Find in _headings only"
+msgstr ""
+
+#: inputdialog.ui:83
+msgctxt "inputdialog|label"
+msgid "Height:"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:8
+msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
+msgid "Licensing and Legal information"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:22
+msgctxt "licensedialog|show"
+msgid "_Show License"
+msgstr ""
+
+#: licensedialog.ui:63
+msgctxt "licensedialog|label"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
+"\n"
+"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n"
+"\n"
+"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
+"\n"
+"Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"\n"
+"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
+msgstr ""
+
+#: linkeditdialog.ui:100
+msgctxt "linkeditdialog|label2"
+msgid "_Application:"
+msgstr ""
+
+#: linkeditdialog.ui:114
+msgctxt "linkeditdialog|label3"
+msgid "_File:"
+msgstr ""
+
+#: linkeditdialog.ui:128
+msgctxt "linkeditdialog|label4"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: linkeditdialog.ui:181
+msgctxt "linkeditdialog|label1"
+msgid "Modify Link"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui:9
+msgctxt "loadtemplatedialog|LoadTemplateDialog"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui:70
+msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
+msgid "From File..."
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui:128
+msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
+msgid "Categories"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui:172
+#, fuzzy
+msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
+msgid "Templates"
+msgstr "Sjablone"
+
+#: loadtemplatedialog.ui:195
+msgctxt "loadtemplatedialog|text"
+msgid "Te_xt"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui:212
+msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
+msgid "_Frame"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui:229
+msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
+msgid "_Pages"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui:246
+msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
+msgid "N_umbering"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui:263
+msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
+msgid "_Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui:293
+msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle"
+msgid "Load Styles"
+msgstr ""
+
+#: loadtemplatedialog.ui:331
+msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
+msgid "Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui:38
+msgctxt "managestylepage|nameft"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui:52
+msgctxt "managestylepage|nextstyleft"
+msgid "Ne_xt style:"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui:66
+msgctxt "managestylepage|linkedwithft"
+msgid "Inherit from:"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui:80
+msgctxt "managestylepage|categoryft"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui:103
+msgctxt "managestylepage|editstyle"
+msgid "Edit Style"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui:126
+msgctxt "managestylepage|editlinkstyle"
+msgid "Edit Style"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui:188
+msgctxt "managestylepage|autoupdate"
+msgid "_AutoUpdate"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui:212
+msgctxt "managestylepage|label1"
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui:253
+msgctxt "managestylepage|label2"
+msgid "Contains"
+msgstr ""
+
+#: newstyle.ui:9
+msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog"
+msgid "Create Style"
+msgstr ""
+
+#: newstyle.ui:108
+msgctxt "newstyle|stylename-atkobject"
+msgid "Style Name"
+msgstr ""
+
+#: newstyle.ui:119
+msgctxt "newstyle|label1"
+msgid "Style Name"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:73
+msgctxt "notebookbar|label9"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:43
+msgctxt "optprintpage|printer"
+msgid "_Printer"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:60
+msgctxt "optprintpage|file"
+msgid "Print to _file"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:79
+msgctxt "optprintpage|label4"
+msgid "Settings for:"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:107
+msgctxt "optprintpage|reducetrans"
+msgid "_Reduce transparency"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:122
+msgctxt "optprintpage|reducegrad"
+msgid "Reduce _gradient"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:137
+msgctxt "optprintpage|converttogray"
+msgid "Con_vert colors to grayscale"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:162
+msgctxt "optprintpage|reducetransauto"
+msgid "Auto_matically"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:179
+msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
+msgid "_No transparency"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:218
+msgctxt "optprintpage|reducegradstripes"
+msgid "Gradient _stripes:"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:253
+msgctxt "optprintpage|reducegradcolor"
+msgid "Intermediate _color"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:287
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal"
+msgid "_High print quality"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:304
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal"
+msgid "N_ormal print quality"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:325
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol"
+msgid "Reso_lution:"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:344
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "72 DPI"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:345
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:346
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "150 DPI (Fax)"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:347
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "200 DPI (default)"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:348
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "300 DPI"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:349
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
+msgid "600 DPI"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:365
+msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
+msgid "Include transparent objects"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:388
+msgctxt "optprintpage|reducebitmap"
+msgid "Reduce _bitmaps"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:403
+msgctxt "optprintpage|pdf"
+msgid "_PDF as standard print job format"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:433
+msgctxt "optprintpage|label1"
+msgid "Reduce Print Data"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:466
+msgctxt "optprintpage|papersize"
+msgid "P_aper size"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:481
+msgctxt "optprintpage|paperorient"
+msgid "Pap_er orientation"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:497
+msgctxt "optprintpage|trans"
+msgid "_Transparency"
+msgstr ""
+
+#: optprintpage.ui:518
+msgctxt "optprintpage|label2"
+msgid "Printer Warnings"
+msgstr ""
+
+#: password.ui:8
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Enter Password"
+msgstr "Tik wagwoord in"
+
+#: password.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "password|userft"
+msgid "User:"
+msgstr "Gebruiker"
+
+#: password.ui:114
+#, fuzzy
+msgctxt "password|pass1ft"
+msgid "Password:"
+msgstr "~Wagwoord"
+
+#: password.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "password|confirm1ft"
+msgid "Confirm:"
+msgstr "~Bevestig"
+
+#: password.ui:158
+msgctxt "password|pass1ed-atkobject"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: password.ui:188
+#, fuzzy
+msgctxt "password|label1"
+msgid "Password"
+msgstr "~Wagwoord"
+
+#: password.ui:223
+#, fuzzy
+msgctxt "password|pass2ft"
+msgid "Password:"
+msgstr "~Wagwoord"
+
+#: password.ui:237
+#, fuzzy
+msgctxt "password|confirm2ft"
+msgid "Confirm:"
+msgstr "~Bevestig"
+
+#: password.ui:281
+msgctxt "password|label2"
+msgid "Second Password"
+msgstr ""
+
+#: printeroptionsdialog.ui:8
+msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog"
+msgid "Printer Options"
+msgstr ""
+
+#: querysavedialog.ui:8
+msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
+msgid "Save Document?"
+msgstr ""
+
+#: querysavedialog.ui:13
+msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
+msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
+msgstr ""
+
+#: querysavedialog.ui:14
+msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
+msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
+msgstr ""
+
+#: querysavedialog.ui:26
+msgctxt "querysavedialog|discard"
+msgid "_Don’t Save"
+msgstr ""
+
+#: safemodequerydialog.ui:8
+msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog"
+msgid "Enter Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#: safemodequerydialog.ui:39
+msgctxt "safemodequerydialog|restart"
+msgid "_Restart"
+msgstr ""
+
+#: safemodequerydialog.ui:63
+msgctxt "safemodequerydialog|label"
+msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
+msgstr ""
+
+#: saveastemplatedlg.ui:13
+msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: saveastemplatedlg.ui:20
+msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
+msgid "Save As Template"
+msgstr ""
+
+#: saveastemplatedlg.ui:103
+msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
+msgid "Template _Name"
+msgstr ""
+
+#: saveastemplatedlg.ui:145
+msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
+msgid "Template _Category"
+msgstr ""
+
+#: saveastemplatedlg.ui:184
+msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
+msgid "_Set as default template"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui:8
+msgctxt "searchdialog|SearchDialog"
+msgid "Find on this Page"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui:21
+msgctxt "searchdialog|search"
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui:93
+msgctxt "searchdialog|label1"
+msgid "_Search for:"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui:117
+msgctxt "searchdialog|matchcase"
+msgid "Ma_tch case"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui:132
+msgctxt "searchdialog|wholewords"
+msgid "Whole wor_ds only"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui:147
+msgctxt "searchdialog|backwards"
+msgid "Bac_kwards"
+msgstr ""
+
+#: searchdialog.ui:162
+msgctxt "searchdialog|wrap"
+msgid "Wrap _around"
+msgstr ""
+
+#: securityinfopage.ui:31
+msgctxt "securityinfopage|readonly"
+msgid "_Open file read-only"
+msgstr ""
+
+#: securityinfopage.ui:50
+msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
+msgid "Record _changes"
+msgstr ""
+
+#: securityinfopage.ui:73
+msgctxt "securityinfopage|protect"
+msgid "Protect..."
+msgstr ""
+
+#: securityinfopage.ui:87
+msgctxt "securityinfopage|unprotect"
+msgid "_Unprotect..."
+msgstr ""
+
+#: securityinfopage.ui:119
+msgctxt "securityinfopage|label47"
+msgid "File Sharing Options"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:18
+msgctxt "startcenter|clear_all"
+msgid "Clear Recent Documents"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:39
+msgctxt "startcenter|filter_writer"
+msgid "Writer Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:46
+msgctxt "startcenter|filter_calc"
+msgid "Calc Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:53
+msgctxt "startcenter|filter_impress"
+msgid "Impress Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:60
+msgctxt "startcenter|filter_draw"
+msgid "Draw Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:73
+msgctxt "startcenter|manage"
+msgid "Manage Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:146
+msgctxt "startcenter|open_all"
+msgid "_Open File"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:166
+msgctxt "startcenter|open_remote"
+msgid "Remote File_s"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:198
+msgctxt "startcenter|open_recent"
+msgid "_Recent Files"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:217
+msgctxt "startcenter|templates_all"
+msgid "T_emplates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:253
+msgctxt "startcenter|create_label"
+msgid "Create:"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:264
+msgctxt "startcenter|writer_all"
+msgid "_Writer Document"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:284
+msgctxt "startcenter|calc_all"
+msgid "_Calc Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:304
+msgctxt "startcenter|impress_all"
+msgid "_Impress Presentation"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:324
+msgctxt "startcenter|draw_all"
+msgid "_Draw Drawing"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:344
+msgctxt "startcenter|math_all"
+msgid "_Math Formula"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:364
+msgctxt "startcenter|database_all"
+msgid "_Base Database"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:397
+msgctxt "startcenter|althelplabel"
+msgid "He_lp"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:454
+msgctxt "startcenter|extensions"
+msgid "E_xtensions"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:482
+#, fuzzy
+msgctxt "startcenter|label1"
+msgid "Application"
+msgstr "Toepassing"
+
+#: startcenter.ui:500
+msgctxt "startcenter|all_recent_label"
+msgid "Recent Files List"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui:513
+msgctxt "startcenter|local_view_label"
+msgid "Templates List"
+msgstr ""
+
+#: stylecontextmenu.ui:12
+msgctxt "stylecontextmenu|new"
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#: stylecontextmenu.ui:20
+msgctxt "stylecontextmenu|edit"
+msgid "Modify..."
+msgstr ""
+
+#: stylecontextmenu.ui:28
+msgctxt "stylecontextmenu|hide"
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: stylecontextmenu.ui:36
+msgctxt "stylecontextmenu|show"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: stylecontextmenu.ui:44
+msgctxt "stylecontextmenu|delete"
+msgid "Delete..."
+msgstr ""
+
+#: templatecategorydlg.ui:13
+msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: templatecategorydlg.ui:20
+msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog"
+msgid "Select Category"
+msgstr ""
+
+#: templatecategorydlg.ui:103
+msgctxt "templatecategorydlg|select_label"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr ""
+
+#: templatecategorydlg.ui:149
+msgctxt "templatecategorydlg|create_label"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:13
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "All Applications"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumente"
+
+#: templatedlg.ui:19
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:22
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Presentations"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:25
+msgctxt "templatedlg|applist"
+msgid "Drawings"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:36
+msgctxt "templatedlg|folderlist"
+msgid "All Categories"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:65
+msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:146
+msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:147
+msgctxt "templatedlg|search_filter"
+msgid "Search..."
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:169
+msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text"
+msgid "Filter by Application"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:184
+msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text"
+msgid "Filter by Category"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:205
+msgctxt "templatedlg|label1"
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:282
+msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
+msgid "Template List"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:312
+msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:333
+msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
+msgid "Browse online templates"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:347
+msgctxt "templatedlg|hidedialogcb"
+msgid "Show this dialog at startup"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:373
+msgctxt "templatedlg|move_btn"
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:377
+msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text"
+msgid "Move Templates"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:391
+msgctxt "templatedlg|export_btn"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:395
+msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
+msgid "Export Templates"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:408
+msgctxt "templatedlg|import_btn"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui:412
+msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
+msgid "Import Templates"
+msgstr ""
+
+#: versioncommentdialog.ui:8
+msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"
+msgid "Insert Version Comment"
+msgstr ""
+
+#: versioncommentdialog.ui:101
+msgctxt "versioncommentdialog|timestamp"
+msgid "Date and time: "
+msgstr ""
+
+#: versioncommentdialog.ui:113
+msgctxt "versioncommentdialog|author"
+msgid "Saved by: "
+msgstr ""
+
+#: versionscmis.ui:52
+msgctxt "versionscmis|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr ""
+
+#: versionscmis.ui:83
+msgctxt "versionscmis|compare"
+msgid "_Compare"
+msgstr ""
+
+#: versionscmis.ui:160
+msgctxt "versionscmis|datetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: versionscmis.ui:172
+msgctxt "versionscmis|savedby"
+msgid "Saved by"
+msgstr ""
+
+#: versionscmis.ui:184
+msgctxt "versionscmis|comments"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: versionscmis.ui:221
+msgctxt "versionscmis|label2"
+msgid "Existing Versions"
+msgstr ""
+
+#: versionsofdialog.ui:51
+msgctxt "versionsofdialog|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr ""
+
+#: versionsofdialog.ui:80
+msgctxt "versionsofdialog|compare"
+msgid "_Compare"
+msgstr ""
+
+#: versionsofdialog.ui:94
+msgctxt "versionsofdialog|cmis"
+msgid "CMIS"
+msgstr ""
+
+#: versionsofdialog.ui:155
+msgctxt "versionsofdialog|save"
+msgid "Save _New Version"
+msgstr ""
+
+#: versionsofdialog.ui:168
+msgctxt "versionsofdialog|always"
+msgid "_Always save a new version on closing"
+msgstr ""
+
+#: versionsofdialog.ui:189
+msgctxt "versionsofdialog|label1"
+msgid "New Versions"
+msgstr ""
+
+#: versionsofdialog.ui:234
+msgctxt "versionsofdialog|datetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: versionsofdialog.ui:246
+msgctxt "versionsofdialog|savedby"
+msgid "Saved by"
+msgstr ""
+
+#: versionsofdialog.ui:258
+msgctxt "versionsofdialog|comments"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: versionsofdialog.ui:295
+msgctxt "versionsofdialog|label2"
+msgid "Existing Versions"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/starmath/messages.po b/source/af/starmath/messages.po
index 7619ce29e47..845ae550c96 100644
--- a/source/af/starmath/messages.po
+++ b/source/af/starmath/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from starmath/uiconfig/smath/ui
+#. extracted from starmath/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,653 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: alignmentdialog.ui:8
-msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: alignmentdialog.ui:67
-msgctxt "alignmentdialog|default"
-msgid "_Default"
-msgstr ""
-
-#: alignmentdialog.ui:111
-msgctxt "alignmentdialog|left"
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: alignmentdialog.ui:128
-msgctxt "alignmentdialog|center"
-msgid "_Centered"
-msgstr ""
-
-#: alignmentdialog.ui:146
-msgctxt "alignmentdialog|right"
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: alignmentdialog.ui:169
-msgctxt "alignmentdialog|label1"
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: catalogdialog.ui:9
-msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
-msgid "Symbols"
-msgstr ""
-
-#: catalogdialog.ui:24
-msgctxt "catalogdialog|insert"
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: catalogdialog.ui:55
-msgctxt "catalogdialog|edit"
-msgid "_Edit..."
-msgstr ""
-
-#: catalogdialog.ui:102
-msgctxt "catalogdialog|label1"
-msgid "_Symbol set:"
-msgstr ""
-
-#: catalogdialog.ui:123
-msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay"
-msgid "button"
-msgstr ""
-
-#: catalogdialog.ui:152
-msgctxt "catalogdialog|symbolname"
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: dockingelements.ui:10
-msgctxt "dockingelements|DockingElements"
-msgid "Elements"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.ui:9
-msgctxt "fontdialog|FontDialog"
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.ui:115
-msgctxt "fontdialog|formulaL"
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.ui:150
-msgctxt "fontdialog|bold"
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.ui:165
-msgctxt "fontdialog|italic"
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.ui:187
-msgctxt "fontdialog|formulaL1"
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: fontsizedialog.ui:20
-msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
-msgid "Font Sizes"
-msgstr ""
-
-#: fontsizedialog.ui:35
-msgctxt "fontsizedialog|default"
-msgid "_Default"
-msgstr ""
-
-#: fontsizedialog.ui:122
-msgctxt "fontsizedialog|label4"
-msgid "Base _size:"
-msgstr ""
-
-#: fontsizedialog.ui:194
-msgctxt "fontsizedialog|label2"
-msgid "_Operators:"
-msgstr ""
-
-#: fontsizedialog.ui:208
-msgctxt "fontsizedialog|label3"
-msgid "_Limits:"
-msgstr ""
-
-#: fontsizedialog.ui:248
-msgctxt "fontsizedialog|label5"
-msgid "_Text:"
-msgstr ""
-
-#: fontsizedialog.ui:262
-msgctxt "fontsizedialog|label7"
-msgid "_Functions:"
-msgstr ""
-
-#: fontsizedialog.ui:276
-msgctxt "fontsizedialog|label6"
-msgid "_Indexes:"
-msgstr ""
-
-#: fontsizedialog.ui:320
-msgctxt "fontsizedialog|label1"
-msgid "Relative Sizes"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:9
-msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:24
-msgctxt "fonttypedialog|modify"
-msgid "_Modify"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:53
-msgctxt "fonttypedialog|default"
-msgid "_Default"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:135
-msgctxt "fonttypedialog|label1"
-msgid "_Variables:"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:152
-msgctxt "fonttypedialog|label2"
-msgid "_Functions:"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:169
-msgctxt "fonttypedialog|label3"
-msgid "_Numbers:"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:186
-msgctxt "fonttypedialog|label4"
-msgid "_Text:"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:251
-msgctxt "fonttypedialog|formulaL"
-msgid "Formula Fonts"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:288
-msgctxt "fonttypedialog|label5"
-msgid "_Serif:"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:305
-msgctxt "fonttypedialog|label6"
-msgid "S_ans-serif:"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:322
-msgctxt "fonttypedialog|label7"
-msgid "F_ixed-width:"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:376
-msgctxt "fonttypedialog|customL"
-msgid "Custom Fonts"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:424
-msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
-msgid "_Variables"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:432
-msgctxt "fonttypedialog|menuitem2"
-msgid "_Functions"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:440
-msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
-msgid "_Numbers"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:448
-msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
-msgid "_Text"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:456
-msgctxt "fonttypedialog|menuitem5"
-msgid "_Serif"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:464
-msgctxt "fonttypedialog|menuitem6"
-msgid "S_ans-serif"
-msgstr ""
-
-#: fonttypedialog.ui:472
-msgctxt "fonttypedialog|menuitem7"
-msgid "Fixe_d-width"
-msgstr ""
-
-#: printeroptions.ui:32
-msgctxt "printeroptions|title"
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: printeroptions.ui:48
-msgctxt "printeroptions|formulatext"
-msgid "Formula text"
-msgstr ""
-
-#: printeroptions.ui:64
-msgctxt "printeroptions|borders"
-msgid "Borders"
-msgstr "Grense"
-
-#: printeroptions.ui:86
-msgctxt "printeroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "Inhoud"
-
-#: printeroptions.ui:119
-#, fuzzy
-msgctxt "printeroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "Oorspronklike grootte"
-
-#: printeroptions.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "printeroptions|fittopage"
-msgid "Fit to page"
-msgstr "~Pas by bladsy"
-
-#: printeroptions.ui:159
-#, fuzzy
-msgctxt "printeroptions|scaling"
-msgid "Scaling:"
-msgstr "Skalering"
-
-#: printeroptions.ui:201
-msgctxt "printeroptions|label5"
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
-
-#: savedefaultsdialog.ui:8
-msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
-msgid "Save defaults?"
-msgstr ""
-
-#: savedefaultsdialog.ui:15
-msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
-msgid "Should the changes be saved as defaults?"
-msgstr ""
-
-#: savedefaultsdialog.ui:16
-msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
-msgid "These changes will apply for all new formulas."
-msgstr ""
-
-#: smathsettings.ui:39
-msgctxt "smathsettings|title"
-msgid "_Title row"
-msgstr ""
-
-#: smathsettings.ui:55
-msgctxt "smathsettings|text"
-msgid "_Formula text"
-msgstr ""
-
-#: smathsettings.ui:71
-msgctxt "smathsettings|frame"
-msgid "B_order"
-msgstr ""
-
-#: smathsettings.ui:93
-msgctxt "smathsettings|label4"
-msgid "Print Options"
-msgstr ""
-
-#: smathsettings.ui:127
-#, fuzzy
-msgctxt "smathsettings|sizenormal"
-msgid "O_riginal size"
-msgstr "Oorspronklike grootte"
-
-#: smathsettings.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "smathsettings|sizescaled"
-msgid "Fit to _page"
-msgstr "~Pas by bladsy"
-
-#: smathsettings.ui:167
-#, fuzzy
-msgctxt "smathsettings|sizezoomed"
-msgid "_Scaling:"
-msgstr "Skalering"
-
-#: smathsettings.ui:210
-msgctxt "smathsettings|label5"
-msgid "Print Format"
-msgstr ""
-
-#: smathsettings.ui:243
-msgctxt "smathsettings|norightspaces"
-msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line"
-msgstr ""
-
-#: smathsettings.ui:259
-msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols"
-msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
-
-#: smathsettings.ui:275
-msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets"
-msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
-msgstr ""
-
-#: smathsettings.ui:297
-msgctxt "smathsettings|label1"
-msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Skalering"
-
-#: spacingdialog.ui:53
-msgctxt "spacingdialog|category"
-msgid "_Category"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:68
-msgctxt "spacingdialog|default"
-msgid "_Default"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:250
-msgctxt "spacingdialog|checkbutton"
-msgid "Scale all brackets"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:310
-msgctxt "spacingdialog|title"
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: spacingdialog.ui:365
-#, fuzzy
-msgctxt "spacingdialog|1label1"
-msgid "_Spacing:"
-msgstr "Skalering"
-
-#: spacingdialog.ui:378
-msgctxt "spacingdialog|1label2"
-msgid "_Line spacing:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:391
-msgctxt "spacingdialog|1label3"
-msgid "_Root spacing:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:469
-#, fuzzy
-msgctxt "spacingdialog|1title"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Skalering"
-
-#: spacingdialog.ui:524
-msgctxt "spacingdialog|2label1"
-msgid "_Superscript:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:537
-msgctxt "spacingdialog|2label2"
-msgid "S_ubscript:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:603
-msgctxt "spacingdialog|2title"
-msgid "Indexes"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:658
-msgctxt "spacingdialog|3label1"
-msgid "_Numerator:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:671
-msgctxt "spacingdialog|3label2"
-msgid "_Denominator:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:737
-msgctxt "spacingdialog|3title"
-msgid "Fractions"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:792
-msgctxt "spacingdialog|4label1"
-msgid "_Excess length:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:805
-msgctxt "spacingdialog|4label2"
-msgid "_Weight:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:871
-msgctxt "spacingdialog|4title"
-msgid "Fraction Bar"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:926
-msgctxt "spacingdialog|5label1"
-msgid "_Upper limit:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:939
-msgctxt "spacingdialog|5label2"
-msgid "_Lower limit:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1005
-msgctxt "spacingdialog|5title"
-msgid "Limits"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1060
-msgctxt "spacingdialog|6label1"
-msgid "_Excess size (left/right):"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1073
-#, fuzzy
-msgctxt "spacingdialog|6label2"
-msgid "_Spacing:"
-msgstr "Skalering"
-
-#: spacingdialog.ui:1086
-msgctxt "spacingdialog|6label4"
-msgid "_Excess size:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1164
-msgctxt "spacingdialog|6title"
-msgid "Brackets"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1219
-msgctxt "spacingdialog|7label1"
-msgid "_Line spacing:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1232
-msgctxt "spacingdialog|7label2"
-msgid "_Column spacing:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1298
-msgctxt "spacingdialog|7title"
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1353
-msgctxt "spacingdialog|8label1"
-msgid "_Primary height:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1366
-msgctxt "spacingdialog|8label2"
-msgid "_Minimum spacing:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1432
-msgctxt "spacingdialog|8title"
-msgid "Symbols"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1487
-msgctxt "spacingdialog|9label1"
-msgid "_Excess size:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1500
-#, fuzzy
-msgctxt "spacingdialog|9label2"
-msgid "_Spacing:"
-msgstr "Skalering"
-
-#: spacingdialog.ui:1566
-msgctxt "spacingdialog|9title"
-msgid "Operators"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1621
-msgctxt "spacingdialog|10label1"
-msgid "_Left:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1634
-msgctxt "spacingdialog|10label2"
-msgid "_Right:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1647
-msgctxt "spacingdialog|10label3"
-msgid "_Top:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1660
-msgctxt "spacingdialog|10label4"
-msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1750
-msgctxt "spacingdialog|10title"
-msgid "Borders"
-msgstr "Grense"
-
-#: spacingdialog.ui:1865
-#, fuzzy
-msgctxt "spacingdialog|menuitem1"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Skalering"
-
-#: spacingdialog.ui:1873
-msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
-msgid "Indexes"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1881
-msgctxt "spacingdialog|menuitem3"
-msgid "Fractions"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1889
-msgctxt "spacingdialog|menuitem4"
-msgid "Fraction Bars"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1897
-msgctxt "spacingdialog|menuitem5"
-msgid "Limits"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1905
-msgctxt "spacingdialog|menuitem6"
-msgid "Brackets"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1913
-msgctxt "spacingdialog|menuitem7"
-msgid "Matrices"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1921
-msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
-msgid "Symbols"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1929
-msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
-msgid "Operators"
-msgstr ""
-
-#: spacingdialog.ui:1937
-msgctxt "spacingdialog|menuitem10"
-msgid "Borders"
-msgstr "Grense"
-
-#: symdefinedialog.ui:9
-msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols"
-msgid "Edit Symbols"
-msgstr ""
-
-#: symdefinedialog.ui:41
-msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText"
-msgid "O_ld symbol set:"
-msgstr ""
-
-#: symdefinedialog.ui:86
-msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText"
-msgid "_Old symbol:"
-msgstr ""
-
-#: symdefinedialog.ui:157
-msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
-msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
-
-#: symdefinedialog.ui:171
-msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
-msgid "Symbol s_et:"
-msgstr ""
-
-#: symdefinedialog.ui:185
-msgctxt "symdefinedialog|fontText"
-msgid "_Font:"
-msgstr ""
-
-#: symdefinedialog.ui:199
-msgctxt "symdefinedialog|styleText"
-msgid "S_tyle:"
-msgstr ""
-
-#: symdefinedialog.ui:213
-msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT"
-msgid "S_ubset:"
-msgstr ""
-
-#: symdefinedialog.ui:387
-msgctxt "symdefinedialog|modify"
-msgid "_Modify"
-msgstr ""
-
#: smmod.hrc:16
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
msgid "Greek"
@@ -2575,3 +1928,650 @@ msgstr ""
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
msgid "~Scaling"
msgstr ""
+
+#: alignmentdialog.ui:8
+msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: alignmentdialog.ui:67
+msgctxt "alignmentdialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: alignmentdialog.ui:111
+msgctxt "alignmentdialog|left"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: alignmentdialog.ui:128
+msgctxt "alignmentdialog|center"
+msgid "_Centered"
+msgstr ""
+
+#: alignmentdialog.ui:146
+msgctxt "alignmentdialog|right"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: alignmentdialog.ui:169
+msgctxt "alignmentdialog|label1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: catalogdialog.ui:9
+msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
+
+#: catalogdialog.ui:24
+msgctxt "catalogdialog|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: catalogdialog.ui:55
+msgctxt "catalogdialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#: catalogdialog.ui:102
+msgctxt "catalogdialog|label1"
+msgid "_Symbol set:"
+msgstr ""
+
+#: catalogdialog.ui:123
+msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay"
+msgid "button"
+msgstr ""
+
+#: catalogdialog.ui:152
+msgctxt "catalogdialog|symbolname"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: dockingelements.ui:10
+msgctxt "dockingelements|DockingElements"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: fontdialog.ui:9
+msgctxt "fontdialog|FontDialog"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: fontdialog.ui:115
+msgctxt "fontdialog|formulaL"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: fontdialog.ui:150
+msgctxt "fontdialog|bold"
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: fontdialog.ui:165
+msgctxt "fontdialog|italic"
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: fontdialog.ui:187
+msgctxt "fontdialog|formulaL1"
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: fontsizedialog.ui:20
+msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr ""
+
+#: fontsizedialog.ui:35
+msgctxt "fontsizedialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: fontsizedialog.ui:122
+msgctxt "fontsizedialog|label4"
+msgid "Base _size:"
+msgstr ""
+
+#: fontsizedialog.ui:194
+msgctxt "fontsizedialog|label2"
+msgid "_Operators:"
+msgstr ""
+
+#: fontsizedialog.ui:208
+msgctxt "fontsizedialog|label3"
+msgid "_Limits:"
+msgstr ""
+
+#: fontsizedialog.ui:248
+msgctxt "fontsizedialog|label5"
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: fontsizedialog.ui:262
+msgctxt "fontsizedialog|label7"
+msgid "_Functions:"
+msgstr ""
+
+#: fontsizedialog.ui:276
+msgctxt "fontsizedialog|label6"
+msgid "_Indexes:"
+msgstr ""
+
+#: fontsizedialog.ui:320
+msgctxt "fontsizedialog|label1"
+msgid "Relative Sizes"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:9
+msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:24
+msgctxt "fonttypedialog|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:53
+msgctxt "fonttypedialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:135
+msgctxt "fonttypedialog|label1"
+msgid "_Variables:"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:152
+msgctxt "fonttypedialog|label2"
+msgid "_Functions:"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:169
+msgctxt "fonttypedialog|label3"
+msgid "_Numbers:"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:186
+msgctxt "fonttypedialog|label4"
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:251
+msgctxt "fonttypedialog|formulaL"
+msgid "Formula Fonts"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:288
+msgctxt "fonttypedialog|label5"
+msgid "_Serif:"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:305
+msgctxt "fonttypedialog|label6"
+msgid "S_ans-serif:"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:322
+msgctxt "fonttypedialog|label7"
+msgid "F_ixed-width:"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:376
+msgctxt "fonttypedialog|customL"
+msgid "Custom Fonts"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:424
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
+msgid "_Variables"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:432
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem2"
+msgid "_Functions"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:440
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
+msgid "_Numbers"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:448
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
+msgid "_Text"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:456
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem5"
+msgid "_Serif"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:464
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem6"
+msgid "S_ans-serif"
+msgstr ""
+
+#: fonttypedialog.ui:472
+msgctxt "fonttypedialog|menuitem7"
+msgid "Fixe_d-width"
+msgstr ""
+
+#: printeroptions.ui:32
+msgctxt "printeroptions|title"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: printeroptions.ui:48
+msgctxt "printeroptions|formulatext"
+msgid "Formula text"
+msgstr ""
+
+#: printeroptions.ui:64
+msgctxt "printeroptions|borders"
+msgid "Borders"
+msgstr "Grense"
+
+#: printeroptions.ui:86
+msgctxt "printeroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "Inhoud"
+
+#: printeroptions.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "Oorspronklike grootte"
+
+#: printeroptions.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|fittopage"
+msgid "Fit to page"
+msgstr "~Pas by bladsy"
+
+#: printeroptions.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "printeroptions|scaling"
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Skalering"
+
+#: printeroptions.ui:201
+msgctxt "printeroptions|label5"
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: savedefaultsdialog.ui:8
+msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
+msgid "Save defaults?"
+msgstr ""
+
+#: savedefaultsdialog.ui:15
+msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
+msgid "Should the changes be saved as defaults?"
+msgstr ""
+
+#: savedefaultsdialog.ui:16
+msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
+msgid "These changes will apply for all new formulas."
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui:39
+msgctxt "smathsettings|title"
+msgid "_Title row"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui:55
+msgctxt "smathsettings|text"
+msgid "_Formula text"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui:71
+msgctxt "smathsettings|frame"
+msgid "B_order"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui:93
+msgctxt "smathsettings|label4"
+msgid "Print Options"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "smathsettings|sizenormal"
+msgid "O_riginal size"
+msgstr "Oorspronklike grootte"
+
+#: smathsettings.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "smathsettings|sizescaled"
+msgid "Fit to _page"
+msgstr "~Pas by bladsy"
+
+#: smathsettings.ui:167
+#, fuzzy
+msgctxt "smathsettings|sizezoomed"
+msgid "_Scaling:"
+msgstr "Skalering"
+
+#: smathsettings.ui:210
+msgctxt "smathsettings|label5"
+msgid "Print Format"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui:243
+msgctxt "smathsettings|norightspaces"
+msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui:259
+msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols"
+msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui:275
+msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets"
+msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
+msgstr ""
+
+#: smathsettings.ui:297
+msgctxt "smathsettings|label1"
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Skalering"
+
+#: spacingdialog.ui:53
+msgctxt "spacingdialog|category"
+msgid "_Category"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:68
+msgctxt "spacingdialog|default"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:250
+msgctxt "spacingdialog|checkbutton"
+msgid "Scale all brackets"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:310
+msgctxt "spacingdialog|title"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: spacingdialog.ui:365
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|1label1"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "Skalering"
+
+#: spacingdialog.ui:378
+msgctxt "spacingdialog|1label2"
+msgid "_Line spacing:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:391
+msgctxt "spacingdialog|1label3"
+msgid "_Root spacing:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:469
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|1title"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Skalering"
+
+#: spacingdialog.ui:524
+msgctxt "spacingdialog|2label1"
+msgid "_Superscript:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:537
+msgctxt "spacingdialog|2label2"
+msgid "S_ubscript:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:603
+msgctxt "spacingdialog|2title"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:658
+msgctxt "spacingdialog|3label1"
+msgid "_Numerator:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:671
+msgctxt "spacingdialog|3label2"
+msgid "_Denominator:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:737
+msgctxt "spacingdialog|3title"
+msgid "Fractions"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:792
+msgctxt "spacingdialog|4label1"
+msgid "_Excess length:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:805
+msgctxt "spacingdialog|4label2"
+msgid "_Weight:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:871
+msgctxt "spacingdialog|4title"
+msgid "Fraction Bar"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:926
+msgctxt "spacingdialog|5label1"
+msgid "_Upper limit:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:939
+msgctxt "spacingdialog|5label2"
+msgid "_Lower limit:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1005
+msgctxt "spacingdialog|5title"
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1060
+msgctxt "spacingdialog|6label1"
+msgid "_Excess size (left/right):"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1073
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|6label2"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "Skalering"
+
+#: spacingdialog.ui:1086
+msgctxt "spacingdialog|6label4"
+msgid "_Excess size:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1164
+msgctxt "spacingdialog|6title"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1219
+msgctxt "spacingdialog|7label1"
+msgid "_Line spacing:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1232
+msgctxt "spacingdialog|7label2"
+msgid "_Column spacing:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1298
+msgctxt "spacingdialog|7title"
+msgid "Matrix"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1353
+msgctxt "spacingdialog|8label1"
+msgid "_Primary height:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1366
+msgctxt "spacingdialog|8label2"
+msgid "_Minimum spacing:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1432
+msgctxt "spacingdialog|8title"
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1487
+msgctxt "spacingdialog|9label1"
+msgid "_Excess size:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1500
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|9label2"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "Skalering"
+
+#: spacingdialog.ui:1566
+msgctxt "spacingdialog|9title"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1621
+msgctxt "spacingdialog|10label1"
+msgid "_Left:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1634
+msgctxt "spacingdialog|10label2"
+msgid "_Right:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1647
+msgctxt "spacingdialog|10label3"
+msgid "_Top:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1660
+msgctxt "spacingdialog|10label4"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1750
+msgctxt "spacingdialog|10title"
+msgid "Borders"
+msgstr "Grense"
+
+#: spacingdialog.ui:1865
+#, fuzzy
+msgctxt "spacingdialog|menuitem1"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Skalering"
+
+#: spacingdialog.ui:1873
+msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1881
+msgctxt "spacingdialog|menuitem3"
+msgid "Fractions"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1889
+msgctxt "spacingdialog|menuitem4"
+msgid "Fraction Bars"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1897
+msgctxt "spacingdialog|menuitem5"
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1905
+msgctxt "spacingdialog|menuitem6"
+msgid "Brackets"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1913
+msgctxt "spacingdialog|menuitem7"
+msgid "Matrices"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1921
+msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1929
+msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
+msgid "Operators"
+msgstr ""
+
+#: spacingdialog.ui:1937
+msgctxt "spacingdialog|menuitem10"
+msgid "Borders"
+msgstr "Grense"
+
+#: symdefinedialog.ui:9
+msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols"
+msgid "Edit Symbols"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui:41
+msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText"
+msgid "O_ld symbol set:"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui:86
+msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText"
+msgid "_Old symbol:"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui:157
+msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
+msgid "_Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui:171
+msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
+msgid "Symbol s_et:"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui:185
+msgctxt "symdefinedialog|fontText"
+msgid "_Font:"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui:199
+msgctxt "symdefinedialog|styleText"
+msgid "S_tyle:"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui:213
+msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT"
+msgid "S_ubset:"
+msgstr ""
+
+#: symdefinedialog.ui:387
+msgctxt "symdefinedialog|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/svtools/messages.po b/source/af/svtools/messages.po
index 95b0e437fde..3da8c58d8c7 100644
--- a/source/af/svtools/messages.po
+++ b/source/af/svtools/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/uiconfig/ui
+#. extracted from svtools/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,493 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: addresstemplatedialog.ui:9
-msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
-msgid "Templates: Address Book Assignment"
-msgstr ""
-
-#: addresstemplatedialog.ui:104
-msgctxt "addresstemplatedialog|label33"
-msgid "Data source:"
-msgstr ""
-
-#: addresstemplatedialog.ui:118
-msgctxt "addresstemplatedialog|label43"
-msgid "Table:"
-msgstr ""
-
-#: addresstemplatedialog.ui:165
-msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
-msgid "_Address Data Source..."
-msgstr ""
-
-#: addresstemplatedialog.ui:187
-msgctxt "addresstemplatedialog|label100"
-msgid "Address Book Source"
-msgstr ""
-
-#: addresstemplatedialog.ui:521
-msgctxt "addresstemplatedialog|label23"
-msgid "Field Assignment"
-msgstr ""
-
-#: fileviewmenu.ui:12
-msgctxt "fileviewmenu|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: fileviewmenu.ui:20
-msgctxt "fileviewmenu|rename"
-msgid "_Rename"
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui:31
-msgctxt "graphicexport|liststore1"
-msgid "pixels/cm"
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui:34
-msgctxt "graphicexport|liststore1"
-msgid "pixels/inch"
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui:37
-msgctxt "graphicexport|liststore1"
-msgid "pixels/meter"
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui:48
-msgctxt "graphicexport|liststore2"
-msgid "inches"
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui:51
-msgctxt "graphicexport|liststore2"
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
-
-#: graphicexport.ui:54
-msgctxt "graphicexport|liststore2"
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
-
-#: graphicexport.ui:57
-msgctxt "graphicexport|liststore2"
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui:60
-msgctxt "graphicexport|liststore2"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui:67
-msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog"
-msgid "%1 Options"
-msgstr "%1 Opsies"
-
-#: graphicexport.ui:159
-#, fuzzy
-msgctxt "graphicexport|label5"
-msgid "Width:"
-msgstr "Wydte"
-
-#: graphicexport.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "graphicexport|label6"
-msgid "Height:"
-msgstr "Hoogte"
-
-#: graphicexport.ui:187
-#, fuzzy
-msgctxt "graphicexport|resolutionft"
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Reso~lusie"
-
-#: graphicexport.ui:271
-msgctxt "graphicexport|label1"
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
-
-#: graphicexport.ui:307
-#, fuzzy
-msgctxt "graphicexport|label2"
-msgid "Color Depth"
-msgstr "Kleur~diepte"
-
-#: graphicexport.ui:370
-msgctxt "graphicexport|label9"
-msgid "Quality"
-msgstr "Gehalte"
-
-#: graphicexport.ui:433
-#, fuzzy
-msgctxt "graphicexport|label"
-msgid "Compression"
-msgstr "Kompressie"
-
-#: graphicexport.ui:459
-#, fuzzy
-msgctxt "graphicexport|rlecb"
-msgid "RLE encoding"
-msgstr "LZW-enkodering"
-
-#: graphicexport.ui:474
-#, fuzzy
-msgctxt "graphicexport|label3"
-msgid "Compression"
-msgstr "Kompressie"
-
-#: graphicexport.ui:500
-msgctxt "graphicexport|interlacedcb"
-msgid "Interlaced"
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui:515
-msgctxt "graphicexport|label12"
-msgid "Mode"
-msgstr "Modus"
-
-#: graphicexport.ui:541
-#, fuzzy
-msgctxt "graphicexport|savetransparencycb"
-msgid "Save transparency"
-msgstr "Lyndeursigtigheid"
-
-#: graphicexport.ui:556
-msgctxt "graphicexport|labe"
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr "Tekenobjekte"
-
-#: graphicexport.ui:586
-msgctxt "graphicexport|binarycb"
-msgid "Binary"
-msgstr "Binêr"
-
-#: graphicexport.ui:601
-msgctxt "graphicexport|textcb"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: graphicexport.ui:623
-msgctxt "graphicexport|label16"
-msgid "Encoding"
-msgstr "Enkodering"
-
-#: graphicexport.ui:657
-msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb"
-msgid "Image preview (TIFF)"
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui:672
-msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb"
-msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui:692
-msgctxt "graphicexport|label17"
-msgid "Preview"
-msgstr "Voorskou"
-
-#: graphicexport.ui:722
-msgctxt "graphicexport|color1rb"
-msgid "Color"
-msgstr "Kleur"
-
-#: graphicexport.ui:737
-msgctxt "graphicexport|color2rb"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Grysskaal"
-
-#: graphicexport.ui:759
-#, fuzzy
-msgctxt "graphicexport|label18"
-msgid "Color Format"
-msgstr "Kleurformaat"
-
-#: graphicexport.ui:789
-msgctxt "graphicexport|level1rb"
-msgid "Level 1"
-msgstr "Vlak 1"
-
-#: graphicexport.ui:804
-msgctxt "graphicexport|level2rb"
-msgid "Level 2"
-msgstr "Vlak 2"
-
-#: graphicexport.ui:826
-msgctxt "graphicexport|label19"
-msgid "Version"
-msgstr "Weergawe"
-
-#: graphicexport.ui:856
-msgctxt "graphicexport|compresslzw"
-msgid "LZW encoding"
-msgstr "LZW-enkodering"
-
-#: graphicexport.ui:871
-msgctxt "graphicexport|compressnone"
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: graphicexport.ui:893
-#, fuzzy
-msgctxt "graphicexport|label20"
-msgid "Compression"
-msgstr "Kompressie"
-
-#: graphicexport.ui:939
-msgctxt "graphicexport|label4"
-msgid "Information"
-msgstr "Inligting"
-
-#: javadisableddialog.ui:8
-msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
-msgid "Enable JRE?"
-msgstr ""
-
-#: javadisableddialog.ui:13
-msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
-msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:22
-msgctxt "placeedit|liststore1"
-msgid "WebDAV"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:25
-#, fuzzy
-msgctxt "placeedit|liststore1"
-msgid "FTP"
-msgstr "~FTP"
-
-#: placeedit.ui:28
-msgctxt "placeedit|liststore1"
-msgid "SSH"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:31
-msgctxt "placeedit|liststore1"
-msgid "Windows Share"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:39
-msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog"
-msgid "File Services"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:130
-#, fuzzy
-msgctxt "placeedit|typeLabel"
-msgid "Type:"
-msgstr "Soort"
-
-#: placeedit.ui:175
-#, fuzzy
-msgctxt "placeedit|hostLabel"
-msgid "Host:"
-msgstr "Post"
-
-#: placeedit.ui:189
-msgctxt "placeedit|pathLabel"
-msgid "Root:"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:215
-#, fuzzy
-msgctxt "placeedit|shareLabel"
-msgid "Share:"
-msgstr "Vorm"
-
-#: placeedit.ui:241
-msgctxt "placeedit|repositoryLabel"
-msgid "Repository:"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:252
-msgctxt "placeedit|webdavs"
-msgid "Secure connection"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:269
-msgctxt "placeedit|loginLabel"
-msgid "User:"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:295
-msgctxt "placeedit|nameLabel"
-msgid "Label:"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:339
-#, fuzzy
-msgctxt "placeedit|portLabel"
-msgid "Port:"
-msgstr "~Poort"
-
-#: placeedit.ui:414
-msgctxt "placeedit|passwordLabel"
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: placeedit.ui:436
-msgctxt "placeedit|rememberPassword"
-msgid "Remember password"
-msgstr ""
-
-#: printersetupdialog.ui:8
-msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog"
-msgid "Printer Setup"
-msgstr ""
-
-#: printersetupdialog.ui:37
-msgctxt "printersetupdialog|options"
-msgid "Options..."
-msgstr ""
-
-#: printersetupdialog.ui:111
-#, fuzzy
-msgctxt "printersetupdialog|label2"
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam"
-
-#: printersetupdialog.ui:125
-msgctxt "printersetupdialog|label3"
-msgid "Status:"
-msgstr ""
-
-#: printersetupdialog.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "printersetupdialog|label4"
-msgid "Type:"
-msgstr "Soort"
-
-#: printersetupdialog.ui:149
-msgctxt "printersetupdialog|label5"
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#: printersetupdialog.ui:161
-msgctxt "printersetupdialog|label6"
-msgid "Comment:"
-msgstr ""
-
-#: printersetupdialog.ui:218
-msgctxt "printersetupdialog|properties"
-msgid "Properties..."
-msgstr ""
-
-#: printersetupdialog.ui:247
-msgctxt "printersetupdialog|label1"
-msgid "Printer"
-msgstr ""
-
-#: querydeletedialog.ui:8
-msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr ""
-
-#: querydeletedialog.ui:13
-msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
-msgstr ""
-
-#: querydeletedialog.ui:14
-msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
-msgid "Entry: %s"
-msgstr ""
-
-#: querydeletedialog.ui:26
-msgctxt "querydeletedialog|yes"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: querydeletedialog.ui:42
-msgctxt "querydeletedialog|all"
-msgid "Delete _All"
-msgstr ""
-
-#: querydeletedialog.ui:57
-msgctxt "querydeletedialog|no"
-msgid "Do _Not Delete"
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:8
-msgctxt "restartdialog|RestartDialog"
-msgid "Restart %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:23
-msgctxt "restartdialog|yes"
-msgid "Restart Now"
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:38
-msgctxt "restartdialog|no"
-msgid "Restart Later"
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:67
-msgctxt "restartdialog|reason_java"
-msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:82
-msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
-msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:97
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:112
-msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
-msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:127
-msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
-msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:142
-msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
-msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:157
-msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
-msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:172
-msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
-msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:187
-msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
-msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:202
-msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
-msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:217
-msgctxt "restartdialog|reason_opengl"
-msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
-#: restartdialog.ui:232
-msgctxt "restartdialog|label"
-msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
-msgstr ""
-
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
@@ -2912,6 +2425,11 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr ""
+#: langtab.hrc:408
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Fon"
+msgstr ""
+
#: templwin.hrc:42
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Title"
@@ -2972,6 +2490,493 @@ msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
+#: addresstemplatedialog.ui:9
+msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
+msgid "Templates: Address Book Assignment"
+msgstr ""
+
+#: addresstemplatedialog.ui:104
+msgctxt "addresstemplatedialog|label33"
+msgid "Data source:"
+msgstr ""
+
+#: addresstemplatedialog.ui:118
+msgctxt "addresstemplatedialog|label43"
+msgid "Table:"
+msgstr ""
+
+#: addresstemplatedialog.ui:165
+msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
+msgid "_Address Data Source..."
+msgstr ""
+
+#: addresstemplatedialog.ui:187
+msgctxt "addresstemplatedialog|label100"
+msgid "Address Book Source"
+msgstr ""
+
+#: addresstemplatedialog.ui:521
+msgctxt "addresstemplatedialog|label23"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr ""
+
+#: fileviewmenu.ui:12
+msgctxt "fileviewmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: fileviewmenu.ui:20
+msgctxt "fileviewmenu|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr ""
+
+#: graphicexport.ui:31
+msgctxt "graphicexport|liststore1"
+msgid "pixels/cm"
+msgstr ""
+
+#: graphicexport.ui:34
+msgctxt "graphicexport|liststore1"
+msgid "pixels/inch"
+msgstr ""
+
+#: graphicexport.ui:37
+msgctxt "graphicexport|liststore1"
+msgid "pixels/meter"
+msgstr ""
+
+#: graphicexport.ui:48
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "inches"
+msgstr ""
+
+#: graphicexport.ui:51
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: graphicexport.ui:54
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: graphicexport.ui:57
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#: graphicexport.ui:60
+msgctxt "graphicexport|liststore2"
+msgid "pixels"
+msgstr ""
+
+#: graphicexport.ui:67
+msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog"
+msgid "%1 Options"
+msgstr "%1 Opsies"
+
+#: graphicexport.ui:159
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label5"
+msgid "Width:"
+msgstr "Wydte"
+
+#: graphicexport.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label6"
+msgid "Height:"
+msgstr "Hoogte"
+
+#: graphicexport.ui:187
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|resolutionft"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Reso~lusie"
+
+#: graphicexport.ui:271
+msgctxt "graphicexport|label1"
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: graphicexport.ui:307
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label2"
+msgid "Color Depth"
+msgstr "Kleur~diepte"
+
+#: graphicexport.ui:370
+msgctxt "graphicexport|label9"
+msgid "Quality"
+msgstr "Gehalte"
+
+#: graphicexport.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label"
+msgid "Compression"
+msgstr "Kompressie"
+
+#: graphicexport.ui:459
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|rlecb"
+msgid "RLE encoding"
+msgstr "LZW-enkodering"
+
+#: graphicexport.ui:474
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label3"
+msgid "Compression"
+msgstr "Kompressie"
+
+#: graphicexport.ui:500
+msgctxt "graphicexport|interlacedcb"
+msgid "Interlaced"
+msgstr ""
+
+#: graphicexport.ui:515
+msgctxt "graphicexport|label12"
+msgid "Mode"
+msgstr "Modus"
+
+#: graphicexport.ui:541
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|savetransparencycb"
+msgid "Save transparency"
+msgstr "Lyndeursigtigheid"
+
+#: graphicexport.ui:556
+msgctxt "graphicexport|labe"
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "Tekenobjekte"
+
+#: graphicexport.ui:586
+msgctxt "graphicexport|binarycb"
+msgid "Binary"
+msgstr "Binêr"
+
+#: graphicexport.ui:601
+msgctxt "graphicexport|textcb"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: graphicexport.ui:623
+msgctxt "graphicexport|label16"
+msgid "Encoding"
+msgstr "Enkodering"
+
+#: graphicexport.ui:657
+msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb"
+msgid "Image preview (TIFF)"
+msgstr ""
+
+#: graphicexport.ui:672
+msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb"
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr ""
+
+#: graphicexport.ui:692
+msgctxt "graphicexport|label17"
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorskou"
+
+#: graphicexport.ui:722
+msgctxt "graphicexport|color1rb"
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
+
+#: graphicexport.ui:737
+msgctxt "graphicexport|color2rb"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Grysskaal"
+
+#: graphicexport.ui:759
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label18"
+msgid "Color Format"
+msgstr "Kleurformaat"
+
+#: graphicexport.ui:789
+msgctxt "graphicexport|level1rb"
+msgid "Level 1"
+msgstr "Vlak 1"
+
+#: graphicexport.ui:804
+msgctxt "graphicexport|level2rb"
+msgid "Level 2"
+msgstr "Vlak 2"
+
+#: graphicexport.ui:826
+msgctxt "graphicexport|label19"
+msgid "Version"
+msgstr "Weergawe"
+
+#: graphicexport.ui:856
+msgctxt "graphicexport|compresslzw"
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "LZW-enkodering"
+
+#: graphicexport.ui:871
+msgctxt "graphicexport|compressnone"
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#: graphicexport.ui:893
+#, fuzzy
+msgctxt "graphicexport|label20"
+msgid "Compression"
+msgstr "Kompressie"
+
+#: graphicexport.ui:939
+msgctxt "graphicexport|label4"
+msgid "Information"
+msgstr "Inligting"
+
+#: javadisableddialog.ui:8
+msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
+msgid "Enable JRE?"
+msgstr ""
+
+#: javadisableddialog.ui:13
+msgctxt "javadisableddialog|JavaDisabledDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:22
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "WebDAV"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:25
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "FTP"
+msgstr "~FTP"
+
+#: placeedit.ui:28
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "SSH"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:31
+msgctxt "placeedit|liststore1"
+msgid "Windows Share"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:39
+msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog"
+msgid "File Services"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:130
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|typeLabel"
+msgid "Type:"
+msgstr "Soort"
+
+#: placeedit.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|hostLabel"
+msgid "Host:"
+msgstr "Post"
+
+#: placeedit.ui:189
+msgctxt "placeedit|pathLabel"
+msgid "Root:"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:215
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|shareLabel"
+msgid "Share:"
+msgstr "Vorm"
+
+#: placeedit.ui:241
+msgctxt "placeedit|repositoryLabel"
+msgid "Repository:"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:252
+msgctxt "placeedit|webdavs"
+msgid "Secure connection"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:269
+msgctxt "placeedit|loginLabel"
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:295
+msgctxt "placeedit|nameLabel"
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:339
+#, fuzzy
+msgctxt "placeedit|portLabel"
+msgid "Port:"
+msgstr "~Poort"
+
+#: placeedit.ui:414
+msgctxt "placeedit|passwordLabel"
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: placeedit.ui:436
+msgctxt "placeedit|rememberPassword"
+msgid "Remember password"
+msgstr ""
+
+#: printersetupdialog.ui:8
+msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog"
+msgid "Printer Setup"
+msgstr ""
+
+#: printersetupdialog.ui:37
+msgctxt "printersetupdialog|options"
+msgid "Options..."
+msgstr ""
+
+#: printersetupdialog.ui:111
+#, fuzzy
+msgctxt "printersetupdialog|label2"
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam"
+
+#: printersetupdialog.ui:125
+msgctxt "printersetupdialog|label3"
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: printersetupdialog.ui:137
+#, fuzzy
+msgctxt "printersetupdialog|label4"
+msgid "Type:"
+msgstr "Soort"
+
+#: printersetupdialog.ui:149
+msgctxt "printersetupdialog|label5"
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+#: printersetupdialog.ui:161
+msgctxt "printersetupdialog|label6"
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: printersetupdialog.ui:218
+msgctxt "printersetupdialog|properties"
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#: printersetupdialog.ui:247
+msgctxt "printersetupdialog|label1"
+msgid "Printer"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui:8
+msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui:13
+msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui:14
+msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
+msgid "Entry: %s"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui:26
+msgctxt "querydeletedialog|yes"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui:42
+msgctxt "querydeletedialog|all"
+msgid "Delete _All"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedialog.ui:57
+msgctxt "querydeletedialog|no"
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:8
+msgctxt "restartdialog|RestartDialog"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:23
+msgctxt "restartdialog|yes"
+msgid "Restart Now"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:38
+msgctxt "restartdialog|no"
+msgid "Restart Later"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:67
+msgctxt "restartdialog|reason_java"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:82
+msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
+msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:97
+msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:112
+msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
+msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:127
+msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
+msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:142
+msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
+msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:157
+msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
+msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:172
+msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
+msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:187
+msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
+msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:202
+msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
+msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:217
+msgctxt "restartdialog|reason_opengl"
+msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui:232
+msgctxt "restartdialog|label"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr ""
+
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_UNDO"
msgid "Undo: "
@@ -2993,1481 +2998,1501 @@ msgid "Unformatted text"
msgstr "Ongeformateerde teks"
#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC"
+msgid "Unformatted text [TSV-Calc]"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:31
msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Biskaart"
-#: strings.hrc:31
+#: strings.hrc:32
msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE"
msgid "GDI metafile"
msgstr "GDI-metalêer"
-#: strings.hrc:32
+#: strings.hrc:33
msgctxt "STR_FORMAT_RTF"
msgid "Formatted text [RTF]"
msgstr "Geformateerde teks [RTF]"
-#: strings.hrc:33
+#: strings.hrc:34
msgctxt "STR_FORMAT_ID_RICHTEXT"
msgid "Formatted text [Richtext]"
msgstr ""
-#: strings.hrc:34
+#: strings.hrc:35
msgctxt "STR_FORMAT_ID_DRAWING"
msgid "Drawing format"
msgstr "Tekenwerkformaat"
-#: strings.hrc:35
+#: strings.hrc:36
msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB"
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
msgstr "SVXB (StarView-bismatriks/animasie)"
-#: strings.hrc:36
+#: strings.hrc:37
msgctxt "STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE"
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
msgstr "Statusinligting uit Svx- interne skakel"
-#: strings.hrc:37
+#: strings.hrc:38
msgctxt "STR_FORMAT_ID_SOLK"
msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME-skakel)"
-#: strings.hrc:38
+#: strings.hrc:39
msgctxt "STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK"
msgid "Netscape Bookmark"
msgstr "Netscape-boekmerk"
-#: strings.hrc:39
+#: strings.hrc:40
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARSERVER"
msgid "Star server format"
msgstr "Star-bedienerformaat"
-#: strings.hrc:40
+#: strings.hrc:41
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT"
msgid "Star object format"
msgstr "Star-objekformaat"
-#: strings.hrc:41
+#: strings.hrc:42
msgctxt "STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT"
msgid "Applet object"
msgstr "Minitoepassing-objek"
-#: strings.hrc:42
+#: strings.hrc:43
msgctxt "STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT"
msgid "Plug-in object"
msgstr "Inpropobjek"
-#: strings.hrc:43
+#: strings.hrc:44
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30"
msgid "StarWriter 3.0 object"
msgstr "StarWriter 3.0-objek"
-#: strings.hrc:44
+#: strings.hrc:45
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40"
msgid "StarWriter 4.0 object"
msgstr "StarWriter 4.0-objek"
-#: strings.hrc:45
+#: strings.hrc:46
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50"
msgid "StarWriter 5.0 object"
msgstr "StarWriter 5.0-objek"
-#: strings.hrc:46
+#: strings.hrc:47
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40"
msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
msgstr "StarWriter/Web 4.0-objek"
-#: strings.hrc:47
+#: strings.hrc:48
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50"
msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
msgstr "StarWriter/Web 5.0-objek"
-#: strings.hrc:48
+#: strings.hrc:49
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40"
msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
msgstr "StarWriter/Master 4.0-objek"
-#: strings.hrc:49
+#: strings.hrc:50
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50"
msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
msgstr "StarWriter/Master 5.0-objek"
-#: strings.hrc:50
+#: strings.hrc:51
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW"
msgid "StarDraw object"
msgstr "StarDraw-objek"
-#: strings.hrc:51
+#: strings.hrc:52
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40"
msgid "StarDraw 4.0 object"
msgstr "StarDraw 4.0-objek"
-#: strings.hrc:52
+#: strings.hrc:53
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50"
msgid "StarImpress 5.0 object"
msgstr "StarImpress 5.0-objek"
-#: strings.hrc:53
+#: strings.hrc:54
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50"
msgid "StarDraw 5.0 object"
msgstr "StarDraw 5.0-objek"
-#: strings.hrc:54
+#: strings.hrc:55
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC"
msgid "StarCalc object"
msgstr "StarCalc-objek"
-#: strings.hrc:55
+#: strings.hrc:56
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_40"
msgid "StarCalc 4.0 object"
msgstr "StarCalc 4.0-objek"
-#: strings.hrc:56
+#: strings.hrc:57
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_50"
msgid "StarCalc 5.0 object"
msgstr "StarCalc 5.0-objek"
-#: strings.hrc:57
+#: strings.hrc:58
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART"
msgid "StarChart object"
msgstr "StarChart-objek"
-#: strings.hrc:58
+#: strings.hrc:59
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40"
msgid "StarChart 4.0 object"
msgstr "StarChart 4.0-objek"
-#: strings.hrc:59
+#: strings.hrc:60
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50"
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0-objek"
-#: strings.hrc:60
+#: strings.hrc:61
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE"
msgid "StarImage object"
msgstr "StarImage-objek"
-#: strings.hrc:61
+#: strings.hrc:62
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40"
msgid "StarImage 4.0 object"
msgstr "StarImage 4.0-objek"
-#: strings.hrc:62
+#: strings.hrc:63
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50"
msgid "StarImage 5.0 object"
msgstr "StarImage 5.0-objek"
-#: strings.hrc:63
+#: strings.hrc:64
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH"
msgid "StarMath object"
msgstr "StarMath-objek"
-#: strings.hrc:64
+#: strings.hrc:65
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_40"
msgid "StarMath 4.0 object"
msgstr "StarMath 4.0-objek"
-#: strings.hrc:65
+#: strings.hrc:66
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_50"
msgid "StarMath 5.0 object"
msgstr "StarMath 5.0-objek"
-#: strings.hrc:66
+#: strings.hrc:67
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC"
msgid "StarObject Paint object"
msgstr "StarObject Paint-objek"
-#: strings.hrc:67
+#: strings.hrc:68
msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML"
msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
msgstr "HTML (hiperteksmarkeertaal)"
-#: strings.hrc:68
+#: strings.hrc:69
msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE"
msgid "HTML format"
msgstr "HTML-formaat"
-#: strings.hrc:69
+#: strings.hrc:70
msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_5"
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-#: strings.hrc:70
+#: strings.hrc:71
msgctxt "STR_FORMAT_ID_BIFF_8"
msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
-#: strings.hrc:71
+#: strings.hrc:72
msgctxt "STR_FORMAT_ID_SYLK"
msgid "Sylk"
msgstr "Sylk"
-#: strings.hrc:72
+#: strings.hrc:73
msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK"
msgid "DDE link"
msgstr "DDE-skakel"
-#: strings.hrc:73
+#: strings.hrc:74
msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF"
msgid "DIF"
msgstr "DIF"
-#: strings.hrc:74
+#: strings.hrc:75
msgctxt "STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC"
msgid "Microsoft Word object"
msgstr "Microsoft Word-objek"
-#: strings.hrc:75
+#: strings.hrc:76
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC"
msgid "StarFrameSet object"
msgstr "StarFrameSet-objek"
-#: strings.hrc:76
+#: strings.hrc:77
msgctxt "STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC"
msgid "Office document object"
msgstr "Office-dokumentobjek"
-#: strings.hrc:77
+#: strings.hrc:78
msgctxt "STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO"
msgid "Notes document info"
msgstr "Notes-dokumentinligting"
-#: strings.hrc:78
+#: strings.hrc:79
msgctxt "STR_FORMAT_ID_SFX_DOC"
msgid "Sfx document"
msgstr "Sfx-dokument"
-#: strings.hrc:79
+#: strings.hrc:80
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50"
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0-objek"
-#: strings.hrc:80
+#: strings.hrc:81
msgctxt "STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ"
msgid "Graphic object"
msgstr "Grafika-objek"
-#: strings.hrc:81
+#: strings.hrc:82
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object"
msgstr ""
-#: strings.hrc:82
+#: strings.hrc:83
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object"
msgstr ""
-#: strings.hrc:83
+#: strings.hrc:84
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object"
msgstr ""
-#: strings.hrc:84
+#: strings.hrc:85
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object"
msgstr ""
-#: strings.hrc:85
+#: strings.hrc:86
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object"
msgstr ""
-#: strings.hrc:86
+#: strings.hrc:87
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object"
msgstr ""
-#: strings.hrc:87
+#: strings.hrc:88
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object"
msgstr ""
-#: strings.hrc:88
+#: strings.hrc:89
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object"
msgstr ""
-#: strings.hrc:89
+#: strings.hrc:90
msgctxt "STR_FORMAT_ID_WMF"
msgid "Windows metafile"
msgstr "Windows-metalêer"
-#: strings.hrc:90
+#: strings.hrc:91
msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY"
msgid "Data source object"
msgstr "Databron-objek"
-#: strings.hrc:91
+#: strings.hrc:92
msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE"
msgid "Data source table"
msgstr "Databrontabel"
-#: strings.hrc:92
+#: strings.hrc:93
msgctxt "STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND"
msgid "SQL query"
msgstr "SQL-navraag"
-#: strings.hrc:93
+#: strings.hrc:94
msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog"
msgstr ""
-#: strings.hrc:94
+#: strings.hrc:95
msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR"
msgid "Link"
msgstr "Skakel"
-#: strings.hrc:95
+#: strings.hrc:96
msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT"
msgid "HTML format without comments"
msgstr "HTML-formaat sonder opmerkings"
-#: strings.hrc:97
+#: strings.hrc:98
#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE"
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Objek % kon nie ingevoeg word nie."
-#: strings.hrc:98
+#: strings.hrc:99
#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE"
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "Objek uit lêer % kon nie ingevoeg word nie."
-#: strings.hrc:99
+#: strings.hrc:100
#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN"
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Inprop uit dokument % kon nie ingevoeg word nie."
-#: strings.hrc:100
+#: strings.hrc:101
msgctxt "STR_FURTHER_OBJECT"
msgid "Further objects"
msgstr "Verdere objekte"
-#: strings.hrc:101
+#: strings.hrc:102
msgctxt "STR_UNKNOWN_SOURCE"
msgid "Unknown source"
msgstr "Onbekende brondokument"
-#: strings.hrc:103
+#: strings.hrc:104
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: strings.hrc:104
+#: strings.hrc:105
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: strings.hrc:105
+#: strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE"
msgid "Date modified"
msgstr "Datum gewysig"
-#: strings.hrc:106
+#: strings.hrc:107
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
-#: strings.hrc:107
+#: strings.hrc:108
msgctxt "STR_SVT_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "Grepe"
-#: strings.hrc:108
+#: strings.hrc:109
msgctxt "STR_SVT_KB"
msgid "KB"
msgstr "kilogreep"
-#: strings.hrc:109
+#: strings.hrc:110
msgctxt "STR_SVT_MB"
msgid "MB"
msgstr "megagreep"
-#: strings.hrc:110
+#: strings.hrc:111
msgctxt "STR_SVT_GB"
msgid "GB"
msgstr "gigagreep"
#. descriptions of accessible objects
-#: strings.hrc:113
+#: strings.hrc:114
msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr "Ry: %1, Kolom: %2"
-#: strings.hrc:114
+#: strings.hrc:115
msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW"
msgid ", Type: %1, URL: %2"
msgstr ", Tipe: %1, URL: %2"
-#: strings.hrc:115
+#: strings.hrc:116
msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Vouer"
-#: strings.hrc:116
+#: strings.hrc:117
msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
-#: strings.hrc:117
+#: strings.hrc:118
msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
msgid "Empty Field"
msgstr "Leë veld"
#. * resources for CollatorResource / CollatorResourceData resp.
#. alphanumeric sorting algorithm
-#: strings.hrc:123
+#: strings.hrc:124
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumeries"
#. default or normal sorting algorithm
-#: strings.hrc:125
+#: strings.hrc:126
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#. default or normal sorting algorithm
-#: strings.hrc:127
+#: strings.hrc:128
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Karakterstel"
#. german dictionary word order / sorting
-#: strings.hrc:129
+#: strings.hrc:130
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Woordeboek"
#. chinese sorting algorithm
-#: strings.hrc:131
+#: strings.hrc:132
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinjin"
#. chinese sorting algorithm
-#: strings.hrc:133
+#: strings.hrc:134
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Slag"
#. chinese sorting algorithm
-#: strings.hrc:135
+#: strings.hrc:136
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radikaal"
#. sorting according to the unicode code point of the character
-#: strings.hrc:137
+#: strings.hrc:138
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_UNICODE"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#. chinese sorting algorithm
-#: strings.hrc:139
+#: strings.hrc:140
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhujin"
#. phone book sorting algorithm. e.g. German
-#: strings.hrc:141
+#: strings.hrc:142
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK"
msgid "Phone book"
msgstr "Foonboek"
-#: strings.hrc:142
+#: strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Foneties (alfanumeries eerste)"
-#: strings.hrc:143
+#: strings.hrc:144
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Foneties (alfanumeries laaste)"
#. alphanumeric indexentry algorithm
-#: strings.hrc:145
+#: strings.hrc:146
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumeries"
#. korean dictionary indexentry algorithm
-#: strings.hrc:147
+#: strings.hrc:148
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
msgstr "Woordeboek"
#. chinese sorting algorithm
-#: strings.hrc:149
+#: strings.hrc:150
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinjin"
#. chinese indexentry algorithm
-#: strings.hrc:151
+#: strings.hrc:152
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL"
msgid "Radical"
msgstr "Radikaal"
#. chinese indexentry algorithm
-#: strings.hrc:153
+#: strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE"
msgid "Stroke"
msgstr "Slag"
#. chinese indexentry algorithm
-#: strings.hrc:155
+#: strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhujin"
-#: strings.hrc:156
+#: strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Foneties (alfanumeries eerste, gegroepeer volgens lettergrepe)"
-#: strings.hrc:157
+#: strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Foneties (alfanumeries eerste, gegroepeer volgens konsonante)"
-#: strings.hrc:158
+#: strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Foneties (alfanumeries laaste, gegroepeer volgens lettergrepe)"
-#: strings.hrc:159
+#: strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Foneties (alfanumeries laaste, gegroepeer volgens konsonante)"
-#: strings.hrc:161
+#: strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY"
msgid "Day"
msgstr "Dag"
-#: strings.hrc:162
+#: strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK"
msgid "Week"
msgstr "Week"
-#: strings.hrc:163
+#: strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Vandag"
-#: strings.hrc:164
+#: strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: strings.hrc:166
+#: strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "Lig"
-#: strings.hrc:167
+#: strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "Ligte skuinsdruk"
-#: strings.hrc:168
+#: strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "Gewoon"
-#: strings.hrc:169
+#: strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "~Skuinsdruk"
-#: strings.hrc:170
+#: strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Vetdruk"
-#: strings.hrc:171
+#: strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Vet skuinsdruk"
-#: strings.hrc:172
+#: strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Swart"
-#: strings.hrc:173
+#: strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Swart skuinsdruk"
-#: strings.hrc:174
+#: strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr ""
-#: strings.hrc:175
+#: strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
-#: strings.hrc:176
+#: strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr ""
-#: strings.hrc:177
+#: strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
-#: strings.hrc:178
+#: strings.hrc:179
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:179
+#: strings.hrc:180
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
-#: strings.hrc:180
+#: strings.hrc:181
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:181
+#: strings.hrc:182
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
-#: strings.hrc:182
+#: strings.hrc:183
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
-#: strings.hrc:183
+#: strings.hrc:184
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:184
+#: strings.hrc:185
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
-#: strings.hrc:185
+#: strings.hrc:186
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
-#: strings.hrc:186
+#: strings.hrc:187
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:187
+#: strings.hrc:188
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Selfde font sal gebruik word vir die drukker en die skerm."
-#: strings.hrc:188
+#: strings.hrc:189
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Hierdie is 'n drukkerfont. Die skermvoorkoms mag verskil."
-#: strings.hrc:189
+#: strings.hrc:190
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Hierdie fontstyl sal nageboots word of die naaste ooreenstemmende styl sal gebruik word."
-#: strings.hrc:190
+#: strings.hrc:191
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Hierdie font is nie geïnstalleer nie. Die naaste beskikbare font sal gebruik word."
-#: strings.hrc:192
+#: strings.hrc:193
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
msgstr "Blaai..."
-#: strings.hrc:193
+#: strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Skuif opmerking"
-#: strings.hrc:194
+#: strings.hrc:195
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Skuif links"
-#: strings.hrc:195
+#: strings.hrc:196
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Skuif regs"
-#: strings.hrc:196
+#: strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Skuif ondertoe"
-#: strings.hrc:197
+#: strings.hrc:198
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr ""
-#: strings.hrc:199
+#: strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr ""
-#: strings.hrc:200
+#: strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr ""
-#: strings.hrc:202
+#: strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1-bis drempel"
-#: strings.hrc:203
+#: strings.hrc:204
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1-bis-versag"
-#: strings.hrc:204
+#: strings.hrc:205
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4-bis-gryskleur"
-#: strings.hrc:205
+#: strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr ""
-#: strings.hrc:206
+#: strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8-bis-gryskleur"
-#: strings.hrc:207
+#: strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr ""
-#: strings.hrc:208
+#: strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "24-bis- ware kleur"
-#: strings.hrc:209
+#: strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
-#: strings.hrc:210
+#: strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
-#: strings.hrc:211
+#: strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
-#: strings.hrc:212
+#: strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr ""
-#: strings.hrc:213
+#: strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr ""
-#: strings.hrc:214
+#: strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
-#: strings.hrc:215
+#: strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: strings.hrc:216
+#: strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
-#: strings.hrc:217
+#: strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
-#: strings.hrc:218
+#: strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr ""
-#: strings.hrc:219
+#: strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:220
+#: strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
-#: strings.hrc:221
+#: strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
-#: strings.hrc:222
+#: strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
-#: strings.hrc:223
+#: strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: strings.hrc:224
+#: strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
-#: strings.hrc:225
+#: strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
-#: strings.hrc:226
+#: strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
-#: strings.hrc:227
+#: strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
-#: strings.hrc:228
+#: strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
-#: strings.hrc:229
+#: strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
-#: strings.hrc:230
+#: strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
-#: strings.hrc:231
+#: strings.hrc:232
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
-#: strings.hrc:232
+#: strings.hrc:233
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
-#: strings.hrc:233
+#: strings.hrc:234
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
-#: strings.hrc:234
+#: strings.hrc:235
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr ""
-#: strings.hrc:235
+#: strings.hrc:236
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
-#: strings.hrc:236
+#: strings.hrc:237
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr ""
-#: strings.hrc:237
+#: strings.hrc:238
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
-#: strings.hrc:238
+#: strings.hrc:239
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
-#: strings.hrc:239
+#: strings.hrc:240
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:240
+#: strings.hrc:241
#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr ""
-#: strings.hrc:242
+#: strings.hrc:243
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Klaar"
-#: strings.hrc:243
+#: strings.hrc:244
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr ""
-#: strings.hrc:244
+#: strings.hrc:245
msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
msgid "< Bac~k"
msgstr ""
-#: strings.hrc:245
+#: strings.hrc:246
msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
msgid "Steps"
msgstr "Stappe"
-#: strings.hrc:247
+#: strings.hrc:248
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<geen>"
-#: strings.hrc:248
+#: strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Maatskappy"
-#: strings.hrc:249
+#: strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Afdeling"
-#: strings.hrc:250
+#: strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
-#: strings.hrc:251
+#: strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Van"
-#: strings.hrc:252
+#: strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Straat"
-#: strings.hrc:253
+#: strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: strings.hrc:254
+#: strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Poskode"
-#: strings.hrc:255
+#: strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Stad"
-#: strings.hrc:256
+#: strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: strings.hrc:257
+#: strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#: strings.hrc:258
+#: strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Adresvorm"
-#: strings.hrc:259
+#: strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
-#: strings.hrc:260
+#: strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Komplimentêre afsluiting"
-#: strings.hrc:261
+#: strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel: Tuis"
-#: strings.hrc:262
+#: strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel: Werk"
-#: strings.hrc:263
+#: strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "FAX"
msgstr "FAKS"
-#: strings.hrc:264
+#: strings.hrc:265
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-pos"
-#: strings.hrc:265
+#: strings.hrc:266
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: strings.hrc:266
+#: strings.hrc:267
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: strings.hrc:267
+#: strings.hrc:268
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Gebruiker 1"
-#: strings.hrc:268
+#: strings.hrc:269
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Gebruiker 2"
-#: strings.hrc:269
+#: strings.hrc:270
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Gebruiker 3"
-#: strings.hrc:270
+#: strings.hrc:271
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Gebruiker 4"
-#: strings.hrc:271
+#: strings.hrc:272
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: strings.hrc:272
+#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provinsie"
-#: strings.hrc:273
+#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel: Kantoor"
-#: strings.hrc:274
+#: strings.hrc:275
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Roeper"
-#: strings.hrc:275
+#: strings.hrc:276
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Selfoon"
-#: strings.hrc:276
+#: strings.hrc:277
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel: ander"
-#: strings.hrc:277
+#: strings.hrc:278
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: strings.hrc:278
+#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Nooi"
-#: strings.hrc:280
+#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
-#: strings.hrc:282
+#: strings.hrc:283
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#: strings.hrc:283
+#: strings.hrc:284
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on Mac OS X 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#: strings.hrc:284
+#: strings.hrc:285
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#: strings.hrc:285
+#: strings.hrc:286
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#: strings.hrc:286
+#: strings.hrc:287
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
-#: strings.hrc:287
+#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
-#: strings.hrc:288
+#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE vereis"
-#: strings.hrc:289
+#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Selekteer JRE"
-#: strings.hrc:290
+#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE is defektief"
-#: strings.hrc:292
+#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Bronkode"
-#: strings.hrc:293
+#: strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Boekmerklêer"
-#: strings.hrc:294
+#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: strings.hrc:295
+#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Opstellinglêer"
-#: strings.hrc:296
+#: strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Toepassing"
-#: strings.hrc:297
+#: strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Databasistabel"
-#: strings.hrc:298
+#: strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Stelsellêer"
-#: strings.hrc:299
+#: strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word-dokument"
-#: strings.hrc:300
+#: strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Hulplêer"
-#: strings.hrc:301
+#: strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
-#: strings.hrc:302
+#: strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Argieflêer"
-#: strings.hrc:303
+#: strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Rekordlêer"
-#: strings.hrc:304
+#: strings.hrc:305
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 5.0-sjabloon"
-#: strings.hrc:305
+#: strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0-meesterdokument"
-#: strings.hrc:306
+#: strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 5.0-sjabloon"
-#: strings.hrc:307
+#: strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Tekslêer"
-#: strings.hrc:308
+#: strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Skakel"
-#: strings.hrc:309
+#: strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0-sjabloon"
-#: strings.hrc:310
+#: strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel-dokument"
-#: strings.hrc:311
+#: strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel-sjabloon"
-#: strings.hrc:312
+#: strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Groeplêer"
-#: strings.hrc:313
+#: strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
-#: strings.hrc:314
+#: strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Vouer"
-#: strings.hrc:315
+#: strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Teksdokument"
-#: strings.hrc:316
+#: strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Sigblad"
-#: strings.hrc:317
+#: strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Voorlegging"
-#: strings.hrc:318
+#: strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
-#: strings.hrc:319
+#: strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
-#: strings.hrc:320
+#: strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Meesterdokument"
-#: strings.hrc:321
+#: strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
-#: strings.hrc:322
+#: strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Databasis"
-#: strings.hrc:323
+#: strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:324
+#: strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:325
+#: strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:326
+#: strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:327
+#: strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Plaaslike skyf"
-#: strings.hrc:328
+#: strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Skyfaandrywer"
-#: strings.hrc:329
+#: strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM-skyf"
-#: strings.hrc:330
+#: strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Netwerkverbinding"
-#: strings.hrc:331
+#: strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint-dokument"
-#: strings.hrc:332
+#: strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint-sjabloon"
-#: strings.hrc:333
+#: strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint-vertoning"
-#: strings.hrc:334
+#: strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
-#: strings.hrc:335
+#: strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
-#: strings.hrc:336
+#: strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
-#: strings.hrc:337
+#: strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
-#: strings.hrc:338
+#: strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:339
+#: strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
-#: strings.hrc:340
+#: strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
-#: strings.hrc:341
+#: strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML-dokument"
-#: strings.hrc:342
+#: strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument-databasis"
-#: strings.hrc:343
+#: strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument-tekening"
-#: strings.hrc:344
+#: strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument-formule"
-#: strings.hrc:345
+#: strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument-meesterdokument"
-#: strings.hrc:346
+#: strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument-voorlegging"
-#: strings.hrc:347
+#: strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument-sigblad"
-#: strings.hrc:348
+#: strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument-teks"
-#: strings.hrc:349
+#: strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument-sigbladsjabloon"
-#: strings.hrc:350
+#: strings.hrc:351
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument-tekeningsjabloon"
-#: strings.hrc:351
+#: strings.hrc:352
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument-voorleggingsjabloon"
-#: strings.hrc:352
+#: strings.hrc:353
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument-tekssjabloon"
-#: strings.hrc:353
+#: strings.hrc:354
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME-uitbreiding"
+
+#: strings.hrc:356
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
+msgid "Hunspell SpellChecker"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:357
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
+msgid "Libhyphen Hyphenator"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:358
+msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
+msgid "Mythes Thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po
index f04bc79d0bd..96d4b0d1b74 100644
--- a/source/af/svx/messages.po
+++ b/source/af/svx/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/uiconfig/ui
+#. extracted from svx/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,1353 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+#: fieldunit.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Millimeter"
+
+#: fieldunit.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Sentimeter"
+
+#: fieldunit.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Meter"
+msgstr "Meter"
+
+#: fieldunit.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Kilometer"
+
+#: fieldunit.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Inch"
+msgstr "Duim"
+
+#: fieldunit.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Foot"
+msgstr "Voet"
+
+#: fieldunit.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Miles"
+msgstr "Myl"
+
+#: fieldunit.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Pica"
+msgstr "Pika"
+
+#: fieldunit.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Point"
+msgstr "Punt"
+
+#: fieldunit.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Char"
+msgstr "Grafiek"
+
+#: fieldunit.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Line"
+msgstr "Linne"
+
+#: fmstring.hrc:27
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "LIKE"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:28
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "NOT"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "EMPTY"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:30
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "TRUE"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:31
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "FALSE"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:32
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "IS"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:33
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "BETWEEN"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:34
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:35
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "AND"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:36
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:37
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:38
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:39
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:40
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:41
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:42
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:43
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Some"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:44
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "STDDEV_POP"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:45
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "STDDEV_SAMP"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:46
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "VAR_SAMP"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:47
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "VAR_POP"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:48
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Collect"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:49
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Fusion"
+msgstr ""
+
+#: fmstring.hrc:50
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Intersection"
+msgstr ""
+
+#: frmsel.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Border setting"
+msgstr "Randinstelling"
+
+#: frmsel.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Left border line"
+msgstr "Linkerrandlyn"
+
+#: frmsel.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Right border line"
+msgstr "Regterrandlyn"
+
+#: frmsel.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Top border line"
+msgstr "Boonste randlyn"
+
+#: frmsel.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "Onderste randlyn"
+
+#: frmsel.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "Horisontale randlyn"
+
+#: frmsel.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "Vertikale randlyn"
+
+#: frmsel.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "Diagonale randlyn van bo links na onder regs"
+
+#: frmsel.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "Diagonale randlyn van onder links na bo regs"
+
+#: frmsel.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Border setting"
+msgstr "Randinstelling"
+
+#: frmsel.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Left border line"
+msgstr "Linkerrandlyn"
+
+#: frmsel.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Right border line"
+msgstr "Regterrandlyn"
+
+#: frmsel.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Top border line"
+msgstr "Boonste randlyn"
+
+#: frmsel.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "Onderste randlyn"
+
+#: frmsel.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "Horisontale randlyn"
+
+#: frmsel.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "Vertikale randlyn"
+
+#: frmsel.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "Diagonale randlyn van bo links na onder regs"
+
+#: frmsel.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "Diagonale randlyn van onder links na bo regs"
+
+#: samecontent.hrc:18
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "All Pages"
+msgstr ""
+
+#: samecontent.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "First Page"
+msgstr ""
+
+#: samecontent.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "Left and Right Pages"
+msgstr ""
+
+#: samecontent.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "First, Left and Right Pages"
+msgstr ""
+
+#: spacing.hrc:18
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: spacing.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Extra Small (1/16\")"
+msgstr ""
+
+#: spacing.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Small (1/8\")"
+msgstr ""
+
+#: spacing.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Small Medium (1/4\")"
+msgstr ""
+
+#: spacing.hrc:22
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Medium (3/8\")"
+msgstr ""
+
+#: spacing.hrc:23
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Medium Large (1/2\")"
+msgstr ""
+
+#: spacing.hrc:24
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Large (3/4\")"
+msgstr ""
+
+#: spacing.hrc:25
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
+msgid "Extra Large (1\")"
+msgstr ""
+
+#: svxerr.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
+msgstr "$(ERR) met uitvoering van die tesourus."
+
+#: svxerr.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
+msgstr "$(ERR) met uitvoering van die speltoets."
+
+#: svxerr.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
+msgstr "$(ERR) met plasing van die koppelteken."
+
+#: svxerr.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) creating a dictionary."
+msgstr "$(ERR) met skep van die woordeboek."
+
+#: svxerr.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) setting background attribute."
+msgstr "$(ERR) met instelling van die agtergrondattribuut."
+
+#: svxerr.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading the graphics."
+msgstr "$(ERR) met laai van die grafika."
+
+#: svxerr.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid ""
+"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
+"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
+"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
+msgstr ""
+
+#: svxerr.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "Spellcheck is not available."
+msgstr "Speltoetser nie beskikbaar nie."
+
+#: svxerr.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
+msgstr "Die pasmaak woordeboek $(ARG1) kan nie geskep word nie."
+
+#: svxerr.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
+msgstr "Die grafiese objek $(ARG1) kon nie gevind word nie."
+
+#: svxerr.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
+msgstr "'n Ongekoppelde grafiese objek kon nie gelaai word nie."
+
+#: svxerr.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "A language has not been fixed for the selected term."
+msgstr "'n Taal is nie vir die gemerkte term vasgelê nie."
+
+#: svxerr.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
+msgstr ""
+
+#: svxerr.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
+msgstr "Die oorspronklike VBA Basic-kode in die dokument sal nie gestoor word nie."
+
+#: svxerr.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
+msgstr "Die wagwoord is ongeldig. Die dokument kan nie geopen word nie."
+
+#: svxerr.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
+msgstr "Die enkripsiemetode wat in hierdie dokument gebruik word, word nie ondersteun nie. Net Microsoft Office 97/2000-versoenbare wagwoordenkripsie word ondersteun."
+
+#: svxerr.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
+msgstr "Die laai van wagwoordgeënkripteerde Microsoft PowerPoint-voorleggings word nie ondersteun nie."
+
+#: svxerr.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid ""
+"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
+"Do you want to save the document without password protection?"
+msgstr ""
+"Wagwoordbeskerming word nie ondersteun wanneer dokumente in 'n Microsoft Office-formaat gestoor word nie.\n"
+"Wil u die dokument sonder wagwoordbeskerming stoor?"
+
+#: swframeposstrings.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
+
+#: swframeposstrings.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right"
+msgstr "Regs"
+
+#: swframeposstrings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From left"
+msgstr "Van links"
+
+#: swframeposstrings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inside"
+msgstr "Binne"
+
+#: swframeposstrings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outside"
+msgstr "Buite"
+
+#: swframeposstrings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From inside"
+msgstr "Van binne"
+
+#: swframeposstrings.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Paragraph area"
+msgstr "Paragraafarea"
+
+#: swframeposstrings.hrc:35
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Paragraph text area"
+msgstr "Paragraafteksarea"
+
+#: swframeposstrings.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left page border"
+msgstr "Linkerbladsyrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right page border"
+msgstr "Regterbladsyrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left paragraph border"
+msgstr "Linkerparagraafrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right paragraph border"
+msgstr "Regterparagraafrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner page border"
+msgstr "Binnebladsyrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer page border"
+msgstr "Buitebladsyrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner paragraph border"
+msgstr "Binneparagraafrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer paragraph border"
+msgstr "Buiteparagraafrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire page"
+msgstr "Hele bladsy"
+
+#: swframeposstrings.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Page text area"
+msgstr "Bladsyteksarea"
+
+#: swframeposstrings.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Base line"
+msgstr "Basislyn"
+
+#: swframeposstrings.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Character"
+msgstr "Karakter"
+
+#: swframeposstrings.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Row"
+msgstr "Ry"
+
+#: swframeposstrings.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Margin"
+msgstr "Kantlyn"
+
+#: swframeposstrings.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left frame border"
+msgstr "Linkerraamrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right frame border"
+msgstr "Regterraamrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire frame"
+msgstr "Hele raam"
+
+#: swframeposstrings.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Frame text area"
+msgstr "Raamteksarea"
+
+#: swframeposstrings.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner frame border"
+msgstr "Binneraamrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer frame border"
+msgstr "Buiteraamrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top"
+msgstr "Bokant"
+
+#: swframeposstrings.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Onderkant"
+
+#: swframeposstrings.hrc:59
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Center"
+msgstr "Sentreer"
+
+#: swframeposstrings.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From top"
+msgstr "Vanaf bo"
+
+#: swframeposstrings.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From bottom"
+msgstr "Van onder"
+
+#: swframeposstrings.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Below"
+msgstr "Onder"
+
+#: swframeposstrings.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From right"
+msgstr "Van regs"
+
+#: swframeposstrings.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top page border"
+msgstr "Boonste bladsyrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom page border"
+msgstr "Onderste bladsyrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top paragraph border"
+msgstr "Boonste paragraafrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom paragraph border"
+msgstr "Onderste paragraafrand"
+
+#: swframeposstrings.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Line of text"
+msgstr "Teksreël"
+
+#: tabwin.hrc:27
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: tabwin.hrc:28
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: tabwin.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "SQL"
+msgstr ""
+
+#: txenctab.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
+msgstr "Wes-Europa (Windows-1252/WinLatyn 1)"
+
+#: txenctab.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "Wes-Europa (Apple Macintosh)"
+
+#: txenctab.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
+msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-850/Internasionaal)"
+
+#: txenctab.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
+msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-437/VS)"
+
+#: txenctab.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
+msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-860/Portugees)"
+
+#: txenctab.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
+msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-861/Yslands)"
+
+#: txenctab.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
+msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-863/Frans (Kan.))"
+
+#: txenctab.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
+msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-865/Nordies)"
+
+#: txenctab.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ASCII/US)"
+msgstr "Wes-Europa (ASCII/VS)"
+
+#: txenctab.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
+msgstr "Wes-Europa (ISO-8859-1)"
+
+#: txenctab.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
+msgstr "Oos-Europa (ISO-8859-2)"
+
+#: txenctab.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
+msgstr "Latyn 3 (ISO-8859-3)"
+
+#: txenctab.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
+msgstr "Balties(ISO-8859-4)"
+
+#: txenctab.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
+msgstr "Cyrillies (ISO-8859-5)"
+
+#: txenctab.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Arabies (ISO-8859-6)"
+
+#: txenctab.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (ISO-8859-7)"
+msgstr "Grieks (ISO-8859-7)"
+
+#: txenctab.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
+msgstr "Hebreeus (ISO-8859-8)"
+
+#: txenctab.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
+msgstr "Turks (ISO-8859-9)"
+
+#: txenctab.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
+msgstr "Wes-Europa (ISO-8859-14)"
+
+#: txenctab.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
+msgstr "Wes-Europa (ISO-8859-15/EURO)"
+
+#: txenctab.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
+msgstr "Grieks (DOS/OS2-737)"
+
+#: txenctab.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
+msgstr "Balties (DOS/OS2-775)"
+
+#: txenctab.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
+msgstr "Oos-Europa (DOS/OS2-852)"
+
+#: txenctab.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
+msgstr "Cyrillies (DOS/OS2-855)"
+
+#: txenctab.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
+msgstr "Turks (DOS/OS2-857)"
+
+#: txenctab.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
+msgstr "Hebreeus (DOS/OS2-862)"
+
+#: txenctab.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
+msgstr "Arabies (DOS/OS2-864)"
+
+#: txenctab.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
+msgstr "Cyrillies (DOS/OS2-866/Russies)"
+
+#: txenctab.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
+msgstr "Grieks (DOS/OS2-869/Modern)"
+
+#: txenctab.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
+msgstr "Oos-Europa (Windows-1250/WinLatyn 2)"
+
+#: txenctab.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cyrillies (Windows-1251)"
+
+#: txenctab.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (Windows-1253)"
+msgstr "Grieks (Windows-1253)"
+
+#: txenctab.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (Windows-1254)"
+msgstr "Turks (Windows-1254)"
+
+#: txenctab.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (Windows-1255)"
+msgstr "Hebreeus (Windows-1255)"
+
+#: txenctab.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Arabies (Windows-1256)"
+
+#: txenctab.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Balties (Windows-1257)"
+
+#: txenctab.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
+msgstr ""
+
+#: txenctab.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "Oos-Europa (Apple Macintosh)"
+
+#: txenctab.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
+msgstr "Oos-Europa (Apple Macintosh/Kroaties)"
+
+#: txenctab.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
+msgstr "Cyrillies (Apple Macintosh)"
+
+#: txenctab.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (Apple Macintosh)"
+msgstr "Grieks (Apple Macintosh)"
+
+#: txenctab.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
+msgstr "Wes-Europa (Apple Macintosh/Yslands)"
+
+#: txenctab.hrc:74
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
+msgstr "Oos-Europa (Apple Macintosh/Roemeens)"
+
+#: txenctab.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
+msgstr "Turks (Apple Macintosh)"
+
+#: txenctab.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
+msgstr "Cyrillies (Apple Macintosh/Oekraïens)"
+
+#: txenctab.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
+msgstr "Sjinees vereenvoudig (Apple Macintosh)"
+
+#: txenctab.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
+msgstr "Sjinees tradisioneel (Apple Macintosh)"
+
+#: txenctab.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
+msgstr "Japannees (Apple Macintosh)"
+
+#: txenctab.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Apple Macintosh)"
+msgstr "Koreaans (Apple Macintosh)"
+
+#: txenctab.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Windows-932)"
+msgstr "Japannees (Windows-932)"
+
+#: txenctab.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
+msgstr "Sjinees vereenvoudig (Windows-936)"
+
+#: txenctab.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Windows-949)"
+msgstr "Koreaans (Windows-949)"
+
+#: txenctab.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
+msgstr "Sjinees tradisioneel (Windows-950)"
+
+#: txenctab.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Shift-JIS)"
+msgstr "Japannees (Shift-JIS)"
+
+#: txenctab.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
+msgstr "Sjinees vereenvoudig (GB-2312)"
+
+#: txenctab.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
+msgstr "Sjinees vereenvoudig (GB-18030)"
+
+#: txenctab.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
+msgstr "Sjinees tradisioneel (GBT-12345)"
+
+#: txenctab.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
+msgstr "Sjinees vereenvoudig (GBK/GB-2312-80)"
+
+#: txenctab.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Big5)"
+msgstr "Sjinees tradisioneel (Big5)"
+
+#: txenctab.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
+msgstr "Sjinees tradisioneel (BIG5-HKSCS)"
+
+#: txenctab.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (EUC-JP)"
+msgstr "Japannees (EUC-JP)"
+
+#: txenctab.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
+msgstr "Sjinees vereenvoudig (EUC-CN)"
+
+#: txenctab.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
+msgstr "Sjinees tradisioneel (EUC-TW)"
+
+#: txenctab.hrc:95
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
+msgstr "Japannees (ISO-2022-JP)"
+
+#: txenctab.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
+msgstr "Sjinees vereenvoudig (ISO-2022-CN)"
+
+#: txenctab.hrc:97
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr "Cyrillies (KOI8-R)"
+
+#: txenctab.hrc:98
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-7)"
+msgstr "Unicode (UTF-7)"
+
+#: txenctab.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-8)"
+msgstr "Unicode (UTF-8)"
+
+#: txenctab.hrc:100
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
+msgstr "Oos-Europa (ISO-8859-10)"
+
+#: txenctab.hrc:101
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
+msgstr "Oos-Europa (ISO-8859-13)"
+
+#: txenctab.hrc:102
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr "Koreaans (EUC-KR)"
+
+#: txenctab.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
+msgstr "Koreaans (ISO-2022-KR)"
+
+#: txenctab.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
+msgstr "Koreaans (Windows-Johab-1361)"
+
+#: txenctab.hrc:105
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-16)"
+msgstr "Unicode (UTF-16)"
+
+#: txenctab.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
+msgstr "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
+
+#: txenctab.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Thai (Windows-874)"
+msgstr "Thai (Windows-874)"
+
+#: txenctab.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "Cyrillies (KOI8-U)"
+
+#: txenctab.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (PT154)"
+msgstr "Cyrillies (PT154)"
+
+#: page.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
+
+#: page.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
#: acceptrejectchangesdialog.ui:8
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
@@ -583,47 +1930,52 @@ msgctxt "classificationdialog|dialogname"
msgid "Classification Dialog"
msgstr ""
-#: classificationdialog.ui:95
+#: classificationdialog.ui:97
msgctxt "classificationdialog|label-Content"
msgid "Content"
msgstr ""
-#: classificationdialog.ui:114
+#: classificationdialog.ui:116
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
msgid "Classification:"
msgstr ""
-#: classificationdialog.ui:126
+#: classificationdialog.ui:128
msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification"
msgid "International Classification:"
msgstr ""
-#: classificationdialog.ui:169
+#: classificationdialog.ui:171
msgctxt "classificationdialog|label-Marking"
msgid "Marking:"
msgstr ""
-#: classificationdialog.ui:187
+#: classificationdialog.ui:189
msgctxt "classificationdialog|signButton"
msgid "Sign Paragraph"
msgstr ""
-#: classificationdialog.ui:215
+#: classificationdialog.ui:224
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr ""
-#: classificationdialog.ui:265
+#: classificationdialog.ui:262
+msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
+msgid "Recently Used:"
+msgstr ""
+
+#: classificationdialog.ui:302
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
msgid "Part Number:"
msgstr ""
-#: classificationdialog.ui:302
+#: classificationdialog.ui:339
msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
msgid "Add"
msgstr ""
-#: classificationdialog.ui:324
+#: classificationdialog.ui:361
msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
@@ -1067,62 +2419,62 @@ msgctxt "crashreportdlg|check_safemode"
msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:39
+#: datanavigator.ui:37
msgctxt "datanavigator|modelsbutton"
msgid "_Models"
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:73
+#: datanavigator.ui:75
msgctxt "datanavigator|instance"
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:86
+#: datanavigator.ui:97
msgctxt "datanavigator|submissions"
msgid "Submissions"
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:100
+#: datanavigator.ui:120
msgctxt "datanavigator|bindings"
msgid "Bindings"
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:116
+#: datanavigator.ui:136
msgctxt "datanavigator|instances"
msgid "_Instances"
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:144
+#: datanavigator.ui:164
msgctxt "datanavigator|instancesadd"
msgid "_Add..."
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:151
+#: datanavigator.ui:171
msgctxt "datanavigator|instancesedit"
msgid "_Edit..."
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:158
+#: datanavigator.ui:178
msgctxt "datanavigator|instancesremove"
msgid "_Remove..."
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:171
+#: datanavigator.ui:191
msgctxt "datanavigator|instancesdetails"
msgid "_Show Details"
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:183
+#: datanavigator.ui:203
msgctxt "datanavigator|modelsadd"
msgid "_Add..."
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:191
+#: datanavigator.ui:211
msgctxt "datanavigator|modelsedit"
msgid "_Edit..."
msgstr ""
-#: datanavigator.ui:199
+#: datanavigator.ui:219
msgctxt "datanavigator|modelsremove"
msgid "_Remove"
msgstr ""
@@ -2080,13 +3432,13 @@ msgid "Search for st_yles"
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui:734
-msgctxt "findreplacedialog|ignorediacritics"
-msgid "Ignore diac_ritics"
+msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
+msgid "Diac_ritic-sensitive"
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui:749
-msgctxt "findreplacedialog|ignorekashida"
-msgid "Ignore _kashida"
+msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
+msgid "_Kashida-sensitive"
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui:764
@@ -3239,12 +4591,12 @@ msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
msgstr ""
-#: redlinecontrol.ui:16
+#: redlinecontrol.ui:23
msgctxt "redlinecontrol|view"
msgid "List"
msgstr ""
-#: redlinecontrol.ui:29
+#: redlinecontrol.ui:45
msgctxt "redlinecontrol|filter"
msgid "Filter"
msgstr ""
@@ -4324,17 +5676,17 @@ msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr ""
-#: textcontrolchardialog.ui:100
+#: textcontrolchardialog.ui:106
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr ""
-#: textcontrolchardialog.ui:113
+#: textcontrolchardialog.ui:128
msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: textcontrolchardialog.ui:127
+#: textcontrolchardialog.ui:151
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr ""
@@ -4344,22 +5696,22 @@ msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr ""
-#: textcontrolparadialog.ui:100
+#: textcontrolparadialog.ui:106
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: textcontrolparadialog.ui:114
+#: textcontrolparadialog.ui:128
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: textcontrolparadialog.ui:128
+#: textcontrolparadialog.ui:152
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: textcontrolparadialog.ui:142
+#: textcontrolparadialog.ui:175
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr ""
@@ -4494,1353 +5846,6 @@ msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr ""
-#: fieldunit.hrc:30
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Millimeter"
-msgstr "Millimeter"
-
-#: fieldunit.hrc:31
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Centimeter"
-msgstr "Sentimeter"
-
-#: fieldunit.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Meter"
-msgstr "Meter"
-
-#: fieldunit.hrc:33
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Kilometer"
-msgstr "Kilometer"
-
-#: fieldunit.hrc:34
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Inch"
-msgstr "Duim"
-
-#: fieldunit.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Foot"
-msgstr "Voet"
-
-#: fieldunit.hrc:36
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Miles"
-msgstr "Myl"
-
-#: fieldunit.hrc:37
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Pica"
-msgstr "Pika"
-
-#: fieldunit.hrc:38
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Point"
-msgstr "Punt"
-
-#: fieldunit.hrc:39
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Char"
-msgstr "Grafiek"
-
-#: fieldunit.hrc:40
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
-msgid "Line"
-msgstr "Linne"
-
-#: fmstring.hrc:27
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "LIKE"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:28
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "NOT"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:29
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "EMPTY"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:30
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "TRUE"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:31
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "FALSE"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:32
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "IS"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:33
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "BETWEEN"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:34
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:35
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:36
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Average"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:37
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:38
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:39
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:40
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:41
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:42
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Any"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:43
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Some"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:44
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "STDDEV_POP"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:45
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "STDDEV_SAMP"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:46
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "VAR_SAMP"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:47
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "VAR_POP"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:48
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Collect"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:49
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Fusion"
-msgstr ""
-
-#: fmstring.hrc:50
-msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
-msgid "Intersection"
-msgstr ""
-
-#: frmsel.hrc:29
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
-msgid "Border setting"
-msgstr "Randinstelling"
-
-#: frmsel.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
-msgid "Left border line"
-msgstr "Linkerrandlyn"
-
-#: frmsel.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
-msgid "Right border line"
-msgstr "Regterrandlyn"
-
-#: frmsel.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
-msgid "Top border line"
-msgstr "Boonste randlyn"
-
-#: frmsel.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
-msgid "Bottom border line"
-msgstr "Onderste randlyn"
-
-#: frmsel.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
-msgid "Horizontal border line"
-msgstr "Horisontale randlyn"
-
-#: frmsel.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
-msgid "Vertical border line"
-msgstr "Vertikale randlyn"
-
-#: frmsel.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
-msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr "Diagonale randlyn van bo links na onder regs"
-
-#: frmsel.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
-msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr "Diagonale randlyn van onder links na bo regs"
-
-#: frmsel.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
-msgid "Border setting"
-msgstr "Randinstelling"
-
-#: frmsel.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
-msgid "Left border line"
-msgstr "Linkerrandlyn"
-
-#: frmsel.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
-msgid "Right border line"
-msgstr "Regterrandlyn"
-
-#: frmsel.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
-msgid "Top border line"
-msgstr "Boonste randlyn"
-
-#: frmsel.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
-msgid "Bottom border line"
-msgstr "Onderste randlyn"
-
-#: frmsel.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
-msgid "Horizontal border line"
-msgstr "Horisontale randlyn"
-
-#: frmsel.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
-msgid "Vertical border line"
-msgstr "Vertikale randlyn"
-
-#: frmsel.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
-msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr "Diagonale randlyn van bo links na onder regs"
-
-#: frmsel.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
-msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr "Diagonale randlyn van onder links na bo regs"
-
-#: page.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A6"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A5"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A4"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "A3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Letter"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "User"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A6"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A5"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A4"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A2"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A1"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "A0"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:74
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Letter"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Legal"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Long Bond"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "16 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "User"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
-
-#: page.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
-
-#: samecontent.hrc:18
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
-msgid "All Pages"
-msgstr ""
-
-#: samecontent.hrc:19
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
-msgid "First Page"
-msgstr ""
-
-#: samecontent.hrc:20
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
-msgid "Left and Right Pages"
-msgstr ""
-
-#: samecontent.hrc:21
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
-msgid "First, Left and Right Pages"
-msgstr ""
-
-#: spacing.hrc:18
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: spacing.hrc:19
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
-msgid "Extra Small (1/16\")"
-msgstr ""
-
-#: spacing.hrc:20
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
-msgid "Small (1/8\")"
-msgstr ""
-
-#: spacing.hrc:21
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
-msgid "Small Medium (1/4\")"
-msgstr ""
-
-#: spacing.hrc:22
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
-msgid "Medium (3/8\")"
-msgstr ""
-
-#: spacing.hrc:23
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
-msgid "Medium Large (1/2\")"
-msgstr ""
-
-#: spacing.hrc:24
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
-msgid "Large (3/4\")"
-msgstr ""
-
-#: spacing.hrc:25
-msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
-msgid "Extra Large (1\")"
-msgstr ""
-
-#: svxerr.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXERRCTX"
-msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
-msgstr "$(ERR) met uitvoering van die tesourus."
-
-#: svxerr.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXERRCTX"
-msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
-msgstr "$(ERR) met uitvoering van die speltoets."
-
-#: svxerr.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXERRCTX"
-msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
-msgstr "$(ERR) met plasing van die koppelteken."
-
-#: svxerr.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXERRCTX"
-msgid "$(ERR) creating a dictionary."
-msgstr "$(ERR) met skep van die woordeboek."
-
-#: svxerr.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXERRCTX"
-msgid "$(ERR) setting background attribute."
-msgstr "$(ERR) met instelling van die agtergrondattribuut."
-
-#: svxerr.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXERRCTX"
-msgid "$(ERR) loading the graphics."
-msgstr "$(ERR) met laai van die grafika."
-
-#: svxerr.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid ""
-"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
-"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
-"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
-msgstr ""
-
-#: svxerr.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid "Spellcheck is not available."
-msgstr "Speltoetser nie beskikbaar nie."
-
-#: svxerr.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
-msgstr "Die pasmaak woordeboek $(ARG1) kan nie geskep word nie."
-
-#: svxerr.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
-msgstr "Die grafiese objek $(ARG1) kon nie gevind word nie."
-
-#: svxerr.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
-msgstr "'n Ongekoppelde grafiese objek kon nie gelaai word nie."
-
-#: svxerr.hrc:61
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid "A language has not been fixed for the selected term."
-msgstr "'n Taal is nie vir die gemerkte term vasgelê nie."
-
-#: svxerr.hrc:63
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
-msgstr ""
-
-#: svxerr.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
-msgstr "Die oorspronklike VBA Basic-kode in die dokument sal nie gestoor word nie."
-
-#: svxerr.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
-msgstr "Die wagwoord is ongeldig. Die dokument kan nie geopen word nie."
-
-#: svxerr.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
-msgstr "Die enkripsiemetode wat in hierdie dokument gebruik word, word nie ondersteun nie. Net Microsoft Office 97/2000-versoenbare wagwoordenkripsie word ondersteun."
-
-#: svxerr.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
-msgstr "Die laai van wagwoordgeënkripteerde Microsoft PowerPoint-voorleggings word nie ondersteun nie."
-
-#: svxerr.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXERRCODE"
-msgid ""
-"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
-"Do you want to save the document without password protection?"
-msgstr ""
-"Wagwoordbeskerming word nie ondersteun wanneer dokumente in 'n Microsoft Office-formaat gestoor word nie.\n"
-"Wil u die dokument sonder wagwoordbeskerming stoor?"
-
-#: swframeposstrings.hrc:28
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
-
-#: swframeposstrings.hrc:29
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Right"
-msgstr "Regs"
-
-#: swframeposstrings.hrc:30
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "From left"
-msgstr "Van links"
-
-#: swframeposstrings.hrc:31
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Inside"
-msgstr "Binne"
-
-#: swframeposstrings.hrc:32
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Outside"
-msgstr "Buite"
-
-#: swframeposstrings.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "From inside"
-msgstr "Van binne"
-
-#: swframeposstrings.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Paragraph area"
-msgstr "Paragraafarea"
-
-#: swframeposstrings.hrc:35
-#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Paragraph text area"
-msgstr "Paragraafteksarea"
-
-#: swframeposstrings.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Left page border"
-msgstr "Linkerbladsyrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Right page border"
-msgstr "Regterbladsyrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Left paragraph border"
-msgstr "Linkerparagraafrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Right paragraph border"
-msgstr "Regterparagraafrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Inner page border"
-msgstr "Binnebladsyrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Outer page border"
-msgstr "Buitebladsyrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Inner paragraph border"
-msgstr "Binneparagraafrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Outer paragraph border"
-msgstr "Buiteparagraafrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Entire page"
-msgstr "Hele bladsy"
-
-#: swframeposstrings.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Page text area"
-msgstr "Bladsyteksarea"
-
-#: swframeposstrings.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Base line"
-msgstr "Basislyn"
-
-#: swframeposstrings.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Character"
-msgstr "Karakter"
-
-#: swframeposstrings.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Row"
-msgstr "Ry"
-
-#: swframeposstrings.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Margin"
-msgstr "Kantlyn"
-
-#: swframeposstrings.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Left frame border"
-msgstr "Linkerraamrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Right frame border"
-msgstr "Regterraamrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Entire frame"
-msgstr "Hele raam"
-
-#: swframeposstrings.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Frame text area"
-msgstr "Raamteksarea"
-
-#: swframeposstrings.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Inner frame border"
-msgstr "Binneraamrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Outer frame border"
-msgstr "Buiteraamrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Top"
-msgstr "Bokant"
-
-#: swframeposstrings.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Onderkant"
-
-#: swframeposstrings.hrc:59
-#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Center"
-msgstr "Sentreer"
-
-#: swframeposstrings.hrc:61
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "From top"
-msgstr "Vanaf bo"
-
-#: swframeposstrings.hrc:62
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "From bottom"
-msgstr "Van onder"
-
-#: swframeposstrings.hrc:63
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Below"
-msgstr "Onder"
-
-#: swframeposstrings.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "From right"
-msgstr "Van regs"
-
-#: swframeposstrings.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Top page border"
-msgstr "Boonste bladsyrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Bottom page border"
-msgstr "Onderste bladsyrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Top paragraph border"
-msgstr "Boonste paragraafrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Bottom paragraph border"
-msgstr "Onderste paragraafrand"
-
-#: swframeposstrings.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Line of text"
-msgstr "Teksreël"
-
-#: tabwin.hrc:27
-msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: tabwin.hrc:28
-msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#: tabwin.hrc:29
-msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
-msgid "SQL"
-msgstr ""
-
-#: txenctab.hrc:32
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
-msgstr "Wes-Europa (Windows-1252/WinLatyn 1)"
-
-#: txenctab.hrc:33
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "Wes-Europa (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.hrc:34
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
-msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-850/Internasionaal)"
-
-#: txenctab.hrc:35
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
-msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-437/VS)"
-
-#: txenctab.hrc:36
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
-msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-860/Portugees)"
-
-#: txenctab.hrc:37
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-861/Yslands)"
-
-#: txenctab.hrc:38
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
-msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-863/Frans (Kan.))"
-
-#: txenctab.hrc:39
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
-msgstr "Wes-Europa (DOS/OS2-865/Nordies)"
-
-#: txenctab.hrc:40
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (ASCII/US)"
-msgstr "Wes-Europa (ASCII/VS)"
-
-#: txenctab.hrc:41
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
-msgstr "Wes-Europa (ISO-8859-1)"
-
-#: txenctab.hrc:42
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
-msgstr "Oos-Europa (ISO-8859-2)"
-
-#: txenctab.hrc:43
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
-msgstr "Latyn 3 (ISO-8859-3)"
-
-#: txenctab.hrc:44
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "Balties(ISO-8859-4)"
-
-#: txenctab.hrc:45
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr "Cyrillies (ISO-8859-5)"
-
-#: txenctab.hrc:46
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
-msgstr "Arabies (ISO-8859-6)"
-
-#: txenctab.hrc:47
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Greek (ISO-8859-7)"
-msgstr "Grieks (ISO-8859-7)"
-
-#: txenctab.hrc:48
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
-msgstr "Hebreeus (ISO-8859-8)"
-
-#: txenctab.hrc:49
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
-msgstr "Turks (ISO-8859-9)"
-
-#: txenctab.hrc:50
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
-msgstr "Wes-Europa (ISO-8859-14)"
-
-#: txenctab.hrc:51
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
-msgstr "Wes-Europa (ISO-8859-15/EURO)"
-
-#: txenctab.hrc:52
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
-msgstr "Grieks (DOS/OS2-737)"
-
-#: txenctab.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
-msgstr "Balties (DOS/OS2-775)"
-
-#: txenctab.hrc:54
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
-msgstr "Oos-Europa (DOS/OS2-852)"
-
-#: txenctab.hrc:55
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
-msgstr "Cyrillies (DOS/OS2-855)"
-
-#: txenctab.hrc:56
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
-msgstr "Turks (DOS/OS2-857)"
-
-#: txenctab.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
-msgstr "Hebreeus (DOS/OS2-862)"
-
-#: txenctab.hrc:58
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
-msgstr "Arabies (DOS/OS2-864)"
-
-#: txenctab.hrc:59
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
-msgstr "Cyrillies (DOS/OS2-866/Russies)"
-
-#: txenctab.hrc:60
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
-msgstr "Grieks (DOS/OS2-869/Modern)"
-
-#: txenctab.hrc:61
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
-msgstr "Oos-Europa (Windows-1250/WinLatyn 2)"
-
-#: txenctab.hrc:62
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cyrillies (Windows-1251)"
-
-#: txenctab.hrc:63
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Greek (Windows-1253)"
-msgstr "Grieks (Windows-1253)"
-
-#: txenctab.hrc:64
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Turkish (Windows-1254)"
-msgstr "Turks (Windows-1254)"
-
-#: txenctab.hrc:65
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Hebrew (Windows-1255)"
-msgstr "Hebreeus (Windows-1255)"
-
-#: txenctab.hrc:66
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Arabic (Windows-1256)"
-msgstr "Arabies (Windows-1256)"
-
-#: txenctab.hrc:67
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Baltic (Windows-1257)"
-msgstr "Balties (Windows-1257)"
-
-#: txenctab.hrc:68
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
-msgstr ""
-
-#: txenctab.hrc:69
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "Oos-Europa (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.hrc:70
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
-msgstr "Oos-Europa (Apple Macintosh/Kroaties)"
-
-#: txenctab.hrc:71
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
-msgstr "Cyrillies (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.hrc:72
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Greek (Apple Macintosh)"
-msgstr "Grieks (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.hrc:73
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
-msgstr "Wes-Europa (Apple Macintosh/Yslands)"
-
-#: txenctab.hrc:74
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
-msgstr "Oos-Europa (Apple Macintosh/Roemeens)"
-
-#: txenctab.hrc:75
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
-msgstr "Turks (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.hrc:76
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-msgstr "Cyrillies (Apple Macintosh/Oekraïens)"
-
-#: txenctab.hrc:77
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
-msgstr "Sjinees vereenvoudig (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.hrc:78
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
-msgstr "Sjinees tradisioneel (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.hrc:79
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
-msgstr "Japannees (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.hrc:80
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Korean (Apple Macintosh)"
-msgstr "Koreaans (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.hrc:81
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Japanese (Windows-932)"
-msgstr "Japannees (Windows-932)"
-
-#: txenctab.hrc:82
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
-msgstr "Sjinees vereenvoudig (Windows-936)"
-
-#: txenctab.hrc:83
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Korean (Windows-949)"
-msgstr "Koreaans (Windows-949)"
-
-#: txenctab.hrc:84
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
-msgstr "Sjinees tradisioneel (Windows-950)"
-
-#: txenctab.hrc:85
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Japanese (Shift-JIS)"
-msgstr "Japannees (Shift-JIS)"
-
-#: txenctab.hrc:86
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
-msgstr "Sjinees vereenvoudig (GB-2312)"
-
-#: txenctab.hrc:87
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
-msgstr "Sjinees vereenvoudig (GB-18030)"
-
-#: txenctab.hrc:88
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
-msgstr "Sjinees tradisioneel (GBT-12345)"
-
-#: txenctab.hrc:89
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
-msgstr "Sjinees vereenvoudig (GBK/GB-2312-80)"
-
-#: txenctab.hrc:90
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese traditional (Big5)"
-msgstr "Sjinees tradisioneel (Big5)"
-
-#: txenctab.hrc:91
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
-msgstr "Sjinees tradisioneel (BIG5-HKSCS)"
-
-#: txenctab.hrc:92
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Japanese (EUC-JP)"
-msgstr "Japannees (EUC-JP)"
-
-#: txenctab.hrc:93
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
-msgstr "Sjinees vereenvoudig (EUC-CN)"
-
-#: txenctab.hrc:94
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
-msgstr "Sjinees tradisioneel (EUC-TW)"
-
-#: txenctab.hrc:95
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
-msgstr "Japannees (ISO-2022-JP)"
-
-#: txenctab.hrc:96
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
-msgstr "Sjinees vereenvoudig (ISO-2022-CN)"
-
-#: txenctab.hrc:97
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "Cyrillies (KOI8-R)"
-
-#: txenctab.hrc:98
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr "Unicode (UTF-7)"
-
-#: txenctab.hrc:99
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr "Unicode (UTF-8)"
-
-#: txenctab.hrc:100
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
-msgstr "Oos-Europa (ISO-8859-10)"
-
-#: txenctab.hrc:101
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
-msgstr "Oos-Europa (ISO-8859-13)"
-
-#: txenctab.hrc:102
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr "Koreaans (EUC-KR)"
-
-#: txenctab.hrc:103
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
-msgstr "Koreaans (ISO-2022-KR)"
-
-#: txenctab.hrc:104
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
-msgstr "Koreaans (Windows-Johab-1361)"
-
-#: txenctab.hrc:105
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Unicode (UTF-16)"
-msgstr "Unicode (UTF-16)"
-
-#: txenctab.hrc:106
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
-msgstr "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
-
-#: txenctab.hrc:107
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Thai (Windows-874)"
-msgstr "Thai (Windows-874)"
-
-#: txenctab.hrc:108
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "Cyrillies (KOI8-U)"
-
-#: txenctab.hrc:109
-msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
-msgid "Cyrillic (PT154)"
-msgstr "Cyrillies (PT154)"
-
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
@@ -8462,2794 +8467,3062 @@ msgid "Arrowheads"
msgstr "Pylpunte"
#: strings.hrc:549
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK"
-msgid "Black"
-msgstr "Blanko"
-
-#: strings.hrc:550
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
-msgid "Blue"
-msgstr "Blou"
-
-#: strings.hrc:551
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN"
-msgid "Green"
-msgstr "Groen"
-
-#: strings.hrc:552
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN"
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:553
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
-msgid "Red"
-msgstr "Rooi"
-
-#: strings.hrc:554
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:555
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY"
-msgid "Gray"
-msgstr "Grys"
-
-#: strings.hrc:556
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW"
-msgid "Yellow"
-msgstr "Geel"
-
-#: strings.hrc:557
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:558
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY"
-msgid "Blue gray"
-msgstr ""
-
-#. Old default color Blue9, probably often u sed in saved files
-#: strings.hrc:560
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC"
-msgid "Blue classic"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:561
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE"
-msgid "Orange"
-msgstr "Oranje"
-
-#: strings.hrc:562
msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW"
msgid "Arrow"
msgstr "Pyltjie"
-#: strings.hrc:563
+#: strings.hrc:550
msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
-#: strings.hrc:564
+#: strings.hrc:551
msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE"
msgid "Circle"
msgstr "Sirkel"
-#: strings.hrc:565
+#: strings.hrc:552
msgctxt "RID_SVXSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- geen -"
-#: strings.hrc:566
+#: strings.hrc:553
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
-#: strings.hrc:567
+#: strings.hrc:554
msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED"
msgid "Centered"
msgstr "Gesentreer"
-#: strings.hrc:568
+#: strings.hrc:555
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED"
msgid "Not centered"
msgstr "Nie gesentreer nie"
-#: strings.hrc:569
+#: strings.hrc:556
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: strings.hrc:570
+#: strings.hrc:557
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS"
msgid "Grayscale"
msgstr "Grysskaal"
-#: strings.hrc:571
+#: strings.hrc:558
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO"
msgid "Black/White"
msgstr "Swart/wit"
-#: strings.hrc:572
+#: strings.hrc:559
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Watermerk"
-#. BM: some additional standard colors
-#: strings.hrc:574
+#. Elements of the standard color palette
+#: strings.hrc:561
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK"
+msgid "Black"
+msgstr "Blanko"
+
+#: strings.hrc:562
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY"
+msgid "Gray"
+msgstr "Grys"
+
+#: strings.hrc:563
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
+msgid "White"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:564
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Geel"
+
+#: strings.hrc:565
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD"
+msgid "Gold"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:566
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE"
+msgid "Orange"
+msgstr "Oranje"
+
+#: strings.hrc:567
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK"
+msgid "Brick"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:568
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "Rooi"
+
+#: strings.hrc:569
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
msgid "Violet"
msgstr ""
+#: strings.hrc:570
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
+msgid "Purple"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:571
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
+msgid "Indigo"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:572
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "Blou"
+
+#: strings.hrc:573
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL"
+msgid "Teal"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:574
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "Groen"
+
#: strings.hrc:575
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
+msgid "Lime"
+msgstr ""
+
+#. Light variants of the standard color palette
+#: strings.hrc:577
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
+msgid "Light Gray"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:578
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW"
+msgid "Light Yellow"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:579
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD"
+msgid "Light Gold"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:580
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE"
+msgid "Light Orange"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:581
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK"
+msgid "Light Brick"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:582
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
+msgid "Light Red"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:583
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTVIOLET"
+msgid "Light Violet"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:584
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE"
+msgid "Light Purple"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:585
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
+msgid "Light Indigo"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:586
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE"
+msgid "Light Blue"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:587
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL"
+msgid "Light Teal"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:588
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN"
+msgid "Light Green"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:589
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
+msgid "Light Lime"
+msgstr ""
+
+#. Dark variants of the standard color palette
+#: strings.hrc:591
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY"
+msgid "Dark Gray"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:592
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW"
+msgid "Dark Yellow"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:593
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
+msgid "Dark Gold"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:594
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE"
+msgid "Dark Orange"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:595
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK"
+msgid "Dark Brick"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:596
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED"
+msgid "Dark Red"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:597
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET1"
+msgid "Dark Violet"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:598
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
+msgid "Dark Purple"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:599
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
+msgid "Dark Indigo"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:600
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE"
+msgid "Dark Blue"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:601
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL"
+msgid "Dark Teal"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:602
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN"
+msgid "Dark Green"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:603
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME"
+msgid "Dark Lime"
+msgstr ""
+
+#. Elements of the Tango color palette
+#: strings.hrc:605
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BUTTERL"
+msgid "Butter Light"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:606
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BUTTERM"
+msgid "Butter Medium"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:607
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BUTTERD"
+msgid "Butter Dark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:608
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGEL"
+msgid "Orange Light"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:609
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGEM"
+msgid "Orange Medium"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:610
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGED"
+msgid "Orange Dark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:611
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHOCOLATEL"
+msgid "Chocolate Light"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:612
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHOCOLATEM"
+msgid "Chocolate Medium"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:613
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHOCOLATED"
+msgid "Chocolate Dark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:614
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHAMELEONL"
+msgid "Chameleon Light"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:615
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHAMELEONM"
+msgid "Chameleon Medium"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:616
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHAMELEOND"
+msgid "Chameleon Dark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:617
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUEL"
+msgid "Sky Blue Light"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:618
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUEM"
+msgid "Sky Blue Medium"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:619
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUED"
+msgid "Sky Blue Dark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:620
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PLUML"
+msgid "Plum Light"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:621
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PLUMM"
+msgid "Plum Medium"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:622
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PLUMD"
+msgid "Plum Dark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:623
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SCARLETREDL"
+msgid "Scarlet Red Light"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:624
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SCARLETREDM"
+msgid "Scarlet Red Medium"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:625
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SCARLETREDD"
+msgid "Scarlet Red Dark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:626
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ALUMINIUM"
+msgid "Aluminium"
+msgstr ""
+
+#. Old default color names, probably often used in saved files
+#: strings.hrc:628
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC"
+msgid "Blue classic"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:629
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN"
+msgid "Cyan"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:630
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
+msgid "Magenta"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:631
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY"
+msgid "Blue gray"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:632
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX"
msgid "Bordeaux"
msgstr ""
-#: strings.hrc:576
+#: strings.hrc:633
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW"
msgid "Pale yellow"
msgstr ""
-#: strings.hrc:577
+#: strings.hrc:634
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN"
msgid "Pale green"
msgstr ""
-#: strings.hrc:578
+#: strings.hrc:635
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET"
msgid "Dark violet"
msgstr ""
-#: strings.hrc:579
+#: strings.hrc:636
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON"
msgid "Salmon"
msgstr ""
-#: strings.hrc:580
+#: strings.hrc:637
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE"
msgid "Sea blue"
msgstr ""
-#: strings.hrc:581
+#: strings.hrc:638
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Grafiek"
-#: strings.hrc:582
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
-msgid "Purple"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:583
+#: strings.hrc:639
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE"
msgid "Sky blue"
msgstr ""
-#: strings.hrc:584
+#: strings.hrc:640
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN"
msgid "Yellow green"
msgstr ""
-#: strings.hrc:585
+#: strings.hrc:641
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK"
msgid "Pink"
msgstr ""
-#: strings.hrc:586
+#: strings.hrc:642
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE"
msgid "Turquoise"
msgstr "Turkoois"
-#: strings.hrc:587
+#: strings.hrc:643
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D"
msgid "3D"
msgstr "3-D"
-#: strings.hrc:588
+#: strings.hrc:644
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1"
msgid "Black 1"
msgstr "Swart 1"
-#: strings.hrc:589
+#: strings.hrc:645
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2"
msgid "Black 2"
msgstr "Swart 2"
-#: strings.hrc:590
+#: strings.hrc:646
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Blou"
-#: strings.hrc:591
+#: strings.hrc:647
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
msgid "Brown"
msgstr "Bruin"
-#: strings.hrc:592
+#: strings.hrc:648
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
-#: strings.hrc:593
+#: strings.hrc:649
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D"
msgid "Currency 3D"
msgstr "Valuta 3-D"
-#: strings.hrc:594
+#: strings.hrc:650
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY"
msgid "Currency Gray"
msgstr "Valutagrys"
-#: strings.hrc:595
+#: strings.hrc:651
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER"
msgid "Currency Lavender"
msgstr "Valutalila"
-#: strings.hrc:596
+#: strings.hrc:652
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE"
msgid "Currency Turquoise"
msgstr "Valutaturkoois"
-#: strings.hrc:597
+#: strings.hrc:653
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY"
msgid "Gray"
msgstr "Grys"
-#: strings.hrc:598
+#: strings.hrc:654
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN"
msgid "Green"
msgstr "Groen"
-#: strings.hrc:599
+#: strings.hrc:655
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER"
msgid "Lavender"
msgstr "Lila"
-#: strings.hrc:600
+#: strings.hrc:656
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED"
msgid "Red"
msgstr "Rooi"
-#: strings.hrc:601
+#: strings.hrc:657
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE"
msgid "Turquoise"
msgstr "Turkoois"
-#: strings.hrc:602
+#: strings.hrc:658
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW"
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"
-#: strings.hrc:603
+#: strings.hrc:659
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
msgid "Line joint averaged"
msgstr "Lynlas gemiddeld"
-#: strings.hrc:604
+#: strings.hrc:660
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL"
msgid "Line joint bevel"
msgstr "Lynlas skuins"
-#: strings.hrc:605
+#: strings.hrc:661
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER"
msgid "Line joint miter"
msgstr "Lynlas mitre"
-#: strings.hrc:606
+#: strings.hrc:662
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND"
msgid "Line joint round"
msgstr "Lynlas rond"
#. the familiar name for it
-#: strings.hrc:608
+#: strings.hrc:664
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT"
msgid "Line cap flat"
msgstr ""
-#: strings.hrc:609
+#: strings.hrc:665
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND"
msgid "Line cap round"
msgstr ""
-#: strings.hrc:610
+#: strings.hrc:666
msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE"
msgid "Line cap square"
msgstr ""
-#: strings.hrc:611
+#: strings.hrc:667
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiënt"
-#: strings.hrc:612
+#: strings.hrc:668
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1"
msgid "Linear blue/white"
msgstr "Lineêr blou/wit"
-#: strings.hrc:613
+#: strings.hrc:669
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2"
msgid "Linear magenta/green"
msgstr "Lineêr magenta/groen"
-#: strings.hrc:614
+#: strings.hrc:670
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3"
msgid "Linear yellow/brown"
msgstr "Lineêr geel/bruin"
-#: strings.hrc:615
+#: strings.hrc:671
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4"
msgid "Radial green/black"
msgstr "Radiaal groen/swart"
-#: strings.hrc:616
+#: strings.hrc:672
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5"
msgid "Radial red/yellow"
msgstr "Radiaal rooi/geel"
-#: strings.hrc:617
+#: strings.hrc:673
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6"
msgid "Rectangular red/white"
msgstr "Reghoekig rooi/wit"
-#: strings.hrc:618
+#: strings.hrc:674
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7"
msgid "Square yellow/white"
msgstr "Vierkantig geel/wit"
-#: strings.hrc:619
+#: strings.hrc:675
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8"
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
msgstr "Ellipsoïed blougrys/ligblou"
-#: strings.hrc:620
+#: strings.hrc:676
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9"
msgid "Axial light red/white"
msgstr "Aksiaal ligrooi/wit"
#. l means left
-#: strings.hrc:622
+#: strings.hrc:678
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10"
msgid "Diagonal 1l"
msgstr "Diagonaal 1l"
#. r means right
-#: strings.hrc:624
+#: strings.hrc:680
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11"
msgid "Diagonal 1r"
msgstr "Diagonaal 1r"
#. l means left
-#: strings.hrc:626
+#: strings.hrc:682
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12"
msgid "Diagonal 2l"
msgstr "Diagonaal 2l"
#. r means right
-#: strings.hrc:628
+#: strings.hrc:684
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13"
msgid "Diagonal 2r"
msgstr "Diagonaal 2r"
#. l means left
-#: strings.hrc:630
+#: strings.hrc:686
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14"
msgid "Diagonal 3l"
msgstr "Diagonaal 3l"
#. r means right
-#: strings.hrc:632
+#: strings.hrc:688
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15"
msgid "Diagonal 3r"
msgstr "Diagonaal 3r"
#. l means left
-#: strings.hrc:634
+#: strings.hrc:690
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16"
msgid "Diagonal 4l"
msgstr "Diagonaal 4l"
#. r means right
-#: strings.hrc:636
+#: strings.hrc:692
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17"
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "Diagonaal 4r"
-#: strings.hrc:637
+#: strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18"
msgid "Diagonal Blue"
msgstr "Diagonaal op"
-#: strings.hrc:638
+#: strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19"
msgid "Diagonal Green"
msgstr "Diagonaal af"
-#: strings.hrc:639
+#: strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20"
msgid "Diagonal Orange"
msgstr "Diagonaal af"
-#: strings.hrc:640
+#: strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21"
msgid "Diagonal Red"
msgstr "Diagonaal af"
-#: strings.hrc:641
+#: strings.hrc:697
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22"
msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "Diagonale strepe"
-#: strings.hrc:642
+#: strings.hrc:698
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23"
msgid "Diagonal Violet"
msgstr "Diagonaal af"
-#: strings.hrc:643
+#: strings.hrc:699
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24"
msgid "From a Corner"
msgstr "Gevoude hoek"
-#: strings.hrc:644
+#: strings.hrc:700
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25"
msgid "From a Corner, Blue"
msgstr ""
-#: strings.hrc:645
+#: strings.hrc:701
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26"
msgid "From a Corner, Green"
msgstr ""
-#: strings.hrc:646
+#: strings.hrc:702
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27"
msgid "From a Corner, Orange"
msgstr ""
-#: strings.hrc:647
+#: strings.hrc:703
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28"
msgid "From a Corner, Red"
msgstr ""
-#: strings.hrc:648
+#: strings.hrc:704
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29"
msgid "From a Corner, Turquoise"
msgstr "Valutaturkoois"
-#: strings.hrc:649
+#: strings.hrc:705
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30"
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr ""
-#: strings.hrc:650
+#: strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31"
msgid "From the Middle"
msgstr "Van bo links"
-#: strings.hrc:651
+#: strings.hrc:707
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32"
msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "Van bo links"
-#: strings.hrc:652
+#: strings.hrc:708
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33"
msgid "From the Middle, Green"
msgstr "Van bo links"
-#: strings.hrc:653
+#: strings.hrc:709
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34"
msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "Van bo links"
-#: strings.hrc:654
+#: strings.hrc:710
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35"
msgid "From the Middle, Red"
msgstr "Van bo links"
-#: strings.hrc:655
+#: strings.hrc:711
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36"
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr ""
-#: strings.hrc:656
+#: strings.hrc:712
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37"
msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "Van bo links"
-#: strings.hrc:657
+#: strings.hrc:713
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontaal"
-#: strings.hrc:658
+#: strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39"
msgid "Horizontal Blue"
msgstr "Horisontaal uit"
-#: strings.hrc:659
+#: strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40"
msgid "Horizontal Green"
msgstr "Horisontaal in"
-#: strings.hrc:660
+#: strings.hrc:716
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41"
msgid "Horizontal Orange"
msgstr "Horisontale reël"
-#: strings.hrc:661
+#: strings.hrc:717
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42"
msgid "Horizontal Red"
msgstr "Horisontaal"
-#: strings.hrc:662
+#: strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43"
msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "Hori~sontale liniaal"
-#: strings.hrc:663
+#: strings.hrc:719
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44"
msgid "Horizontal Violet"
msgstr "Horisontaal uit"
-#: strings.hrc:664
+#: strings.hrc:720
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45"
msgid "Radial"
msgstr "Radiaal"
-#: strings.hrc:665
+#: strings.hrc:721
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46"
msgid "Radial Blue"
msgstr "Radiaal"
-#: strings.hrc:666
+#: strings.hrc:722
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47"
msgid "Radial Green"
msgstr "Radiaal groen/swart"
-#: strings.hrc:667
+#: strings.hrc:723
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48"
msgid "Radial Orange"
msgstr "~Dataomvang"
-#: strings.hrc:668
+#: strings.hrc:724
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49"
msgid "Radial Red"
msgstr "Radiaal"
-#: strings.hrc:669
+#: strings.hrc:725
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50"
msgid "Radial Turquoise"
msgstr "Turkoois"
-#: strings.hrc:670
+#: strings.hrc:726
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51"
msgid "Radial Violet"
msgstr "Violet"
-#: strings.hrc:671
+#: strings.hrc:727
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikaal"
-#: strings.hrc:672
+#: strings.hrc:728
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53"
msgid "Vertical Blue"
msgstr "Vertikale reël"
-#: strings.hrc:673
+#: strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54"
msgid "Vertical Green"
msgstr "Vertikaal in"
-#: strings.hrc:674
+#: strings.hrc:730
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55"
msgid "Vertical Orange"
msgstr "Vertikale reël"
-#: strings.hrc:675
+#: strings.hrc:731
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56"
msgid "Vertical Red"
msgstr "Vertikale liniaal"
-#: strings.hrc:676
+#: strings.hrc:732
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57"
msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "Verti~kale liniaal"
-#: strings.hrc:677
+#: strings.hrc:733
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58"
msgid "Vertical Violet"
msgstr "Vertikaal uit"
-#: strings.hrc:678
+#: strings.hrc:734
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59"
msgid "Gray Gradient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:679
+#: strings.hrc:735
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
msgid "Yellow Gradient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:680
+#: strings.hrc:736
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
msgid "Orange Gradient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:681
+#: strings.hrc:737
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62"
msgid "Red Gradient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:682
+#: strings.hrc:738
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63"
msgid "Pink Gradient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:683
+#: strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
msgid "Sky"
msgstr "Lug"
-#: strings.hrc:684
+#: strings.hrc:740
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65"
msgid "Cyan Gradient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:685
+#: strings.hrc:741
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66"
msgid "Blue Gradient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:686
+#: strings.hrc:742
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67"
msgid "Purple Pipe"
msgstr ""
-#: strings.hrc:687
+#: strings.hrc:743
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
msgid "Night"
msgstr "Regs"
-#: strings.hrc:688
+#: strings.hrc:744
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
msgid "Green Gradient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:689
+#: strings.hrc:745
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70"
msgid "Tango Green"
msgstr ""
-#: strings.hrc:690
+#: strings.hrc:746
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71"
msgid "Subtle Tango Green"
msgstr ""
-#: strings.hrc:691
+#: strings.hrc:747
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72"
msgid "Tango Purple"
msgstr ""
-#: strings.hrc:692
+#: strings.hrc:748
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
msgid "Tango Red"
msgstr ""
-#: strings.hrc:693
+#: strings.hrc:749
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
msgid "Tango Blue"
msgstr ""
-#: strings.hrc:694
+#: strings.hrc:750
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
msgid "Tango Yellow"
msgstr ""
-#: strings.hrc:695
+#: strings.hrc:751
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
msgid "Tango Orange"
msgstr ""
-#: strings.hrc:696
+#: strings.hrc:752
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
msgid "Tango Gray"
msgstr ""
-#: strings.hrc:697
+#: strings.hrc:753
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
msgid "Clay"
msgstr ""
-#: strings.hrc:698
+#: strings.hrc:754
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
msgid "Olive Green"
msgstr ""
-#: strings.hrc:699
+#: strings.hrc:755
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
msgid "Silver"
msgstr ""
-#: strings.hrc:700
+#: strings.hrc:756
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
msgid "Sunburst"
msgstr ""
-#: strings.hrc:701
+#: strings.hrc:757
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
msgid "Brownie"
msgstr ""
-#: strings.hrc:702
+#: strings.hrc:758
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
msgid "Sunset"
msgstr ""
-#: strings.hrc:703
+#: strings.hrc:759
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
msgid "Deep Green"
msgstr ""
-#: strings.hrc:704
+#: strings.hrc:760
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT85"
msgid "Deep Orange"
msgstr ""
-#: strings.hrc:705
+#: strings.hrc:761
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT86"
msgid "Deep Blue"
msgstr ""
-#: strings.hrc:706
+#: strings.hrc:762
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT87"
msgid "Purple Haze"
msgstr ""
-#: strings.hrc:707
+#: strings.hrc:763
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0"
msgid "Black 45 Degrees Wide"
msgstr ""
-#: strings.hrc:708
+#: strings.hrc:764
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1"
msgid "Black 45 Degrees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:709
+#: strings.hrc:765
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2"
msgid "Black -45 Degrees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:710
+#: strings.hrc:766
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3"
msgid "Black 90 Degrees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:711
+#: strings.hrc:767
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4"
msgid "Red Crossed 45 Degrees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:712
+#: strings.hrc:768
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5"
msgid "Red Crossed 0 Degrees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:713
+#: strings.hrc:769
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6"
msgid "Blue Crossed 45 Degrees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:714
+#: strings.hrc:770
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7"
msgid "Blue Crossed 0 Degrees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:715
+#: strings.hrc:771
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8"
msgid "Blue Triple 90 Degrees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:716
+#: strings.hrc:772
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9"
msgid "Black 0 Degrees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:717
+#: strings.hrc:773
msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10"
msgid "Hatching"
msgstr "Arsering"
-#: strings.hrc:718
+#: strings.hrc:774
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0"
msgid "Empty"
msgstr ""
-#: strings.hrc:719
+#: strings.hrc:775
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1"
msgid "Sky"
msgstr "Lug"
-#: strings.hrc:720
+#: strings.hrc:776
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
msgid "Water"
msgstr "Water"
-#: strings.hrc:721
+#: strings.hrc:777
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3"
msgid "Coarse grained"
msgstr "Growwe grein"
-#: strings.hrc:722
+#: strings.hrc:778
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
msgid "Mercury"
msgstr "Kwik"
-#: strings.hrc:723
+#: strings.hrc:779
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
msgid "Space"
msgstr "Ruimte"
-#: strings.hrc:724
+#: strings.hrc:780
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
msgid "Metal"
msgstr "Metaal"
-#: strings.hrc:725
+#: strings.hrc:781
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
msgid "Droplets"
msgstr "Druppeltjies"
-#: strings.hrc:726
+#: strings.hrc:782
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8"
msgid "Marble"
msgstr "Marmer"
-#: strings.hrc:727
+#: strings.hrc:783
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9"
msgid "Linen"
msgstr "Linne"
-#: strings.hrc:728
+#: strings.hrc:784
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10"
msgid "Stone"
msgstr "Klip"
-#: strings.hrc:729
+#: strings.hrc:785
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11"
msgid "Gravel"
msgstr "Gruis"
-#: strings.hrc:730
+#: strings.hrc:786
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12"
msgid "Wall"
msgstr "Muur"
-#: strings.hrc:731
+#: strings.hrc:787
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13"
msgid "Brownstone"
msgstr "Bruinsteen"
-#: strings.hrc:732
+#: strings.hrc:788
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14"
msgid "Netting"
msgstr "Netting"
-#: strings.hrc:733
+#: strings.hrc:789
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15"
msgid "Leaves"
msgstr "Blare"
-#: strings.hrc:734
+#: strings.hrc:790
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16"
msgid "Artificial Turf"
msgstr "Kunsgras"
-#: strings.hrc:735
+#: strings.hrc:791
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17"
msgid "Daisy"
msgstr "Gousblom"
-#: strings.hrc:736
+#: strings.hrc:792
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18"
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"
-#: strings.hrc:737
+#: strings.hrc:793
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19"
msgid "Fiery"
msgstr "Vurig"
-#: strings.hrc:738
+#: strings.hrc:794
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20"
msgid "Roses"
msgstr "Rose"
-#: strings.hrc:739
+#: strings.hrc:795
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
msgid "Bitmap"
msgstr "Biskaart"
-#: strings.hrc:740
+#: strings.hrc:796
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22"
msgid "5 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:741
+#: strings.hrc:797
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
msgid "10 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:742
+#: strings.hrc:798
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24"
msgid "20 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:743
+#: strings.hrc:799
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25"
msgid "25 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:744
+#: strings.hrc:800
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26"
msgid "30 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:745
+#: strings.hrc:801
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27"
msgid "40 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:746
+#: strings.hrc:802
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28"
msgid "50 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:747
+#: strings.hrc:803
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29"
msgid "60 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:748
+#: strings.hrc:804
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30"
msgid "70 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:749
+#: strings.hrc:805
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31"
msgid "75 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:750
+#: strings.hrc:806
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32"
msgid "80 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:751
+#: strings.hrc:807
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33"
msgid "90 Percent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:752
+#: strings.hrc:808
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
msgid "Light Downward Diagonal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:753
+#: strings.hrc:809
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
msgid "Light Upward Diagonal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:754
+#: strings.hrc:810
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
msgid "Dark Downward Diagonal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:755
+#: strings.hrc:811
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
msgid "Dark Upward Diagonal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:756
+#: strings.hrc:812
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
msgid "Wide Downward Diagonal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:757
+#: strings.hrc:813
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
msgid "Wide Upward Diagonal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:758
+#: strings.hrc:814
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
msgid "Light Vertical"
msgstr ""
-#: strings.hrc:759
+#: strings.hrc:815
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
msgid "Light Horizontal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:760
+#: strings.hrc:816
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
msgid "Narrow Vertical"
msgstr ""
-#: strings.hrc:761
+#: strings.hrc:817
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
msgid "Narrow Horizontal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:762
+#: strings.hrc:818
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
msgid "Dark Vertical"
msgstr ""
-#: strings.hrc:763
+#: strings.hrc:819
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
msgid "Dark Horizontal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:764
+#: strings.hrc:820
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
msgid "Dashed Downward Diagonal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:765
+#: strings.hrc:821
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
msgid "Dashed Upward Diagonal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:766
+#: strings.hrc:822
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
msgid "Dashed Horizontal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:767
+#: strings.hrc:823
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
msgid "Dashed Vertical"
msgstr ""
-#: strings.hrc:768
+#: strings.hrc:824
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50"
msgid "Small Confetti"
msgstr ""
-#: strings.hrc:769
+#: strings.hrc:825
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51"
msgid "Large Confetti"
msgstr ""
-#: strings.hrc:770
+#: strings.hrc:826
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
-#: strings.hrc:771
+#: strings.hrc:827
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr ""
-#: strings.hrc:772
+#: strings.hrc:828
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
msgid "Diagonal Brick"
msgstr ""
-#: strings.hrc:773
+#: strings.hrc:829
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
msgid "Horizontal Brick"
msgstr ""
-#: strings.hrc:774
+#: strings.hrc:830
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
msgid "Weave"
msgstr ""
-#: strings.hrc:775
+#: strings.hrc:831
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57"
msgid "Plaid"
msgstr ""
-#: strings.hrc:776
+#: strings.hrc:832
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58"
msgid "Divot"
msgstr ""
-#: strings.hrc:777
+#: strings.hrc:833
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
msgid "Dotted Grid"
msgstr ""
-#: strings.hrc:778
+#: strings.hrc:834
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
msgid "Dotted Diamond"
msgstr ""
-#: strings.hrc:779
+#: strings.hrc:835
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61"
msgid "Shingle"
msgstr ""
-#: strings.hrc:780
+#: strings.hrc:836
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62"
msgid "Trellis"
msgstr ""
-#: strings.hrc:781
+#: strings.hrc:837
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
msgid "Sphere"
msgstr ""
-#: strings.hrc:782
+#: strings.hrc:838
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
msgid "Small Grid"
msgstr ""
-#: strings.hrc:783
+#: strings.hrc:839
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65"
msgid "Large Grid"
msgstr ""
-#: strings.hrc:784
+#: strings.hrc:840
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66"
msgid "Small Checker Board"
msgstr ""
-#: strings.hrc:785
+#: strings.hrc:841
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67"
msgid "Large Checker Board"
msgstr ""
-#: strings.hrc:786
+#: strings.hrc:842
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68"
msgid "Outlined Diamond"
msgstr ""
-#: strings.hrc:787
+#: strings.hrc:843
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69"
msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
-#: strings.hrc:788
+#: strings.hrc:844
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr ""
-#: strings.hrc:789
+#: strings.hrc:845
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:790
+#: strings.hrc:846
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
msgid "Downward Diagonal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:791
-msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
+#: strings.hrc:847
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
msgid "Upward Diagonal"
msgstr ""
-#: strings.hrc:792
+#: strings.hrc:848
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
msgid "Cross"
msgstr ""
-#: strings.hrc:793
+#: strings.hrc:849
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75"
msgid "Diagonal Cross"
msgstr ""
-#: strings.hrc:794
+#: strings.hrc:850
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0"
msgid "Ultrafine Dashed"
msgstr "Ultrafyn strepies"
-#: strings.hrc:795
+#: strings.hrc:851
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1"
msgid "Fine Dashed"
msgstr "Fyn strepies"
-#: strings.hrc:796
+#: strings.hrc:852
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2"
msgid "2 Dots 3 Dashes"
msgstr "2 stippels 3 strepie"
-#: strings.hrc:797
+#: strings.hrc:853
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3"
msgid "Fine Dotted"
msgstr "Fyn stippels"
-#: strings.hrc:798
+#: strings.hrc:854
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4"
msgid "Line with Fine Dots"
msgstr "Lyn met fyn stippels"
-#: strings.hrc:799
+#: strings.hrc:855
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5"
msgid "Fine Dashed"
msgstr "Fyn strepies"
-#: strings.hrc:800
+#: strings.hrc:856
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6"
msgid "3 Dashes 3 Dots"
msgstr ""
-#: strings.hrc:801
+#: strings.hrc:857
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7"
msgid "Ultrafine Dotted"
msgstr "Ultrafyn strepies"
-#: strings.hrc:802
+#: strings.hrc:858
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
msgid "Line Style 9"
msgstr "Lynstyl 9"
-#: strings.hrc:803
+#: strings.hrc:859
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9"
msgid "2 Dots 1 Dash"
msgstr "2 stippels 1 strepie"
-#: strings.hrc:804
+#: strings.hrc:860
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10"
msgid "Dashed"
msgstr "Gestreep"
-#: strings.hrc:805
+#: strings.hrc:861
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11"
msgid "Dashed"
msgstr "Gestreep"
-#: strings.hrc:806
+#: strings.hrc:862
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12"
msgid "Line Style"
msgstr "Lynstyl"
-#: strings.hrc:807
+#: strings.hrc:863
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
msgid "Arrow concave"
msgstr "Pyltjie konkaaf"
-#: strings.hrc:808
+#: strings.hrc:864
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
msgid "Square 45"
msgstr "Vierkant 45"
-#: strings.hrc:809
+#: strings.hrc:865
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
msgid "Small arrow"
msgstr "Klein pyltjie"
-#: strings.hrc:810
+#: strings.hrc:866
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
msgid "Dimension lines"
msgstr "Dimensielyne"
-#: strings.hrc:811
+#: strings.hrc:867
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
msgid "Double Arrow"
msgstr "Dubbelpyltjie"
-#: strings.hrc:812
+#: strings.hrc:868
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
msgid "Rounded short arrow"
msgstr "Geronde kort pyltjie"
-#: strings.hrc:813
+#: strings.hrc:869
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
msgid "Symmetric arrow"
msgstr "Simmetriese pyltjie"
-#: strings.hrc:814
+#: strings.hrc:870
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
msgid "Line arrow"
msgstr "Lynpyltjie"
-#: strings.hrc:815
+#: strings.hrc:871
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
msgid "Rounded large arrow"
msgstr "Geronde groot pyl"
-#: strings.hrc:816
+#: strings.hrc:872
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
msgid "Circle"
msgstr "Sirkel"
-#: strings.hrc:817
+#: strings.hrc:873
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
-#: strings.hrc:818
+#: strings.hrc:874
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
msgid "Arrow"
msgstr "Pyltjie"
-#: strings.hrc:819
+#: strings.hrc:875
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
msgid "Short line arrow"
msgstr ""
-#: strings.hrc:820
+#: strings.hrc:876
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
msgid "Triangle unfilled"
msgstr ""
-#: strings.hrc:821
+#: strings.hrc:877
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
msgid "Diamond unfilled"
msgstr ""
-#: strings.hrc:822
+#: strings.hrc:878
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
-#: strings.hrc:823
+#: strings.hrc:879
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
msgid "Circle unfilled"
msgstr "Sirkel, oningevul"
-#: strings.hrc:824
+#: strings.hrc:880
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "Vierkant 45, oningevul"
-#: strings.hrc:825
+#: strings.hrc:881
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
msgid "Square unfilled"
msgstr "Vierkant, oningevul"
-#: strings.hrc:826
+#: strings.hrc:882
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
msgid "Half circle unfilled"
msgstr ""
-#: strings.hrc:827
+#: strings.hrc:883
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
msgid "Arrowhead"
msgstr "Pylpunte"
-#: strings.hrc:828
+#: strings.hrc:884
msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
-#: strings.hrc:829
+#: strings.hrc:885
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:830
+#: strings.hrc:886
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
msgid "Green Accent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:831
+#: strings.hrc:887
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
msgid "Blue Accent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:832
+#: strings.hrc:888
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
msgid "Orange Accent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:833
+#: strings.hrc:889
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
msgid "Purple"
msgstr ""
-#: strings.hrc:834
+#: strings.hrc:890
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
msgid "Purple Accent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:835
+#: strings.hrc:891
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
msgid "Yellow Accent"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: strings.hrc:837
+#: strings.hrc:894
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER"
msgid "Tango: Butter"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: strings.hrc:839
+#: strings.hrc:896
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE"
msgid "Tango: Orange"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: strings.hrc:841
+#: strings.hrc:898
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE"
msgid "Tango: Chocolate"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: strings.hrc:843
+#: strings.hrc:900
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON"
msgid "Tango: Chameleon"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: strings.hrc:845
+#: strings.hrc:902
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE"
msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: strings.hrc:847
+#: strings.hrc:904
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM"
msgid "Tango: Plum"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: strings.hrc:849
+#: strings.hrc:906
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED"
msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: strings.hrc:851
+#: strings.hrc:908
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM"
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr ""
-#: strings.hrc:852
+#: strings.hrc:909
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Galerytema"
-#: strings.hrc:853
+#: strings.hrc:910
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr "Tema-ID"
-#: strings.hrc:854
+#: strings.hrc:911
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
-#: strings.hrc:855
+#: strings.hrc:912
msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "Suksesvol herwin"
-#: strings.hrc:856
+#: strings.hrc:913
msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
msgid "Original document recovered"
msgstr "Oorspronklike dokument herwin"
-#: strings.hrc:857
+#: strings.hrc:914
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
msgid "Recovery failed"
msgstr "Herwinning het misluk"
-#: strings.hrc:858
+#: strings.hrc:915
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
msgid "Recovery in progress"
msgstr "Herwinning onderweg"
-#: strings.hrc:859
+#: strings.hrc:916
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "Nog nie herwin nie"
-#: strings.hrc:860
+#: strings.hrc:917
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr ""
-#: strings.hrc:861
+#: strings.hrc:918
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
-#: strings.hrc:862
+#: strings.hrc:919
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Klaar"
-#: strings.hrc:863
+#: strings.hrc:920
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
-#: strings.hrc:864
+#: strings.hrc:921
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr ""
-#: strings.hrc:866
+#: strings.hrc:923
msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
msgid "Image Export"
msgstr ""
-#: strings.hrc:867
+#: strings.hrc:924
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
msgid "Save as Image"
msgstr ""
#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
-#: strings.hrc:870
+#: strings.hrc:927
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "Voeg objek(te) in"
-#: strings.hrc:871
+#: strings.hrc:928
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "Roteer 3-D-objek"
-#: strings.hrc:872
+#: strings.hrc:929
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "Skep ekstrusieobjek"
-#: strings.hrc:873
+#: strings.hrc:930
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
msgid "Create rotation object"
msgstr "Skep rotasieobjek"
-#: strings.hrc:874
+#: strings.hrc:931
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
msgid "Split 3D object"
msgstr "Verdeel 3-D-objek"
#. Language-Strings ------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:877
+#: strings.hrc:934
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
msgid "[All]"
msgstr "[Almal]"
-#: strings.hrc:879
+#: strings.hrc:936
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
msgid "Graphics filter"
msgstr "Grafikafilter"
-#: strings.hrc:880
+#: strings.hrc:937
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
msgid "New Theme"
msgstr "Nuwe tema"
-#: strings.hrc:881
+#: strings.hrc:938
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New Theme..."
msgstr "Nuwe tema..."
-#: strings.hrc:882
+#: strings.hrc:939
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: strings.hrc:883
+#: strings.hrc:940
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr "Ikoonoorsig"
-#: strings.hrc:884
+#: strings.hrc:941
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr "Gedetailleerde aansig"
-#: strings.hrc:886
+#: strings.hrc:943
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
msgid "3D Effects"
msgstr "3-D-effekte"
-#: strings.hrc:887
+#: strings.hrc:944
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
msgid "Animations"
msgstr "Animasies"
-#: strings.hrc:888
+#: strings.hrc:945
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
msgid "Bullets"
msgstr "Koeëltjies"
-#: strings.hrc:889
+#: strings.hrc:946
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
msgid "Office"
msgstr "Kantoor"
-#: strings.hrc:890
+#: strings.hrc:947
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
msgid "Flags"
msgstr "Vlaggies"
-#: strings.hrc:891
+#: strings.hrc:948
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
msgid "Flow Charts"
msgstr "Vloeidiagramme"
-#: strings.hrc:892
+#: strings.hrc:949
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikons"
-#: strings.hrc:893
+#: strings.hrc:950
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr ""
-#: strings.hrc:894
+#: strings.hrc:951
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Agtergronde"
-#: strings.hrc:895
+#: strings.hrc:952
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Tuisblad"
-#: strings.hrc:896
+#: strings.hrc:953
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
msgid "Interaction"
msgstr "Interaksie"
-#: strings.hrc:897
+#: strings.hrc:954
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
msgid "Maps"
msgstr "Kaarte"
-#: strings.hrc:898
+#: strings.hrc:955
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
msgid "People"
msgstr "Mense"
-#: strings.hrc:899
+#: strings.hrc:956
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
msgid "Surfaces"
msgstr "Oppervlakke"
-#: strings.hrc:900
+#: strings.hrc:957
#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "Rekenaars"
-#: strings.hrc:901
+#: strings.hrc:958
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
msgid "Diagrams"
msgstr ""
-#: strings.hrc:902
+#: strings.hrc:959
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
msgstr ""
-#: strings.hrc:903
+#: strings.hrc:960
#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
msgid "Finance"
msgstr "Finansies"
-#: strings.hrc:904
+#: strings.hrc:961
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: strings.hrc:905
+#: strings.hrc:962
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
msgstr ""
-#: strings.hrc:906
+#: strings.hrc:963
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
msgid "Sounds"
msgstr "Klanke"
-#: strings.hrc:907
+#: strings.hrc:964
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
msgid "Symbols"
msgstr "Simbole"
-#: strings.hrc:908
+#: strings.hrc:965
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
msgid "My Theme"
msgstr "My tema"
-#: strings.hrc:909
+#: strings.hrc:966
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
msgid "Arrows"
msgstr "Pyltjies"
-#: strings.hrc:910
+#: strings.hrc:967
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
msgid "Balloons"
msgstr "Ballonne"
-#: strings.hrc:911
+#: strings.hrc:968
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
msgid "Keyboard"
msgstr "Sleutelbord"
-#: strings.hrc:912
+#: strings.hrc:969
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
-#: strings.hrc:913
+#: strings.hrc:970
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Voorlegging"
-#: strings.hrc:914
+#: strings.hrc:971
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: strings.hrc:915
+#: strings.hrc:972
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasie"
-#: strings.hrc:916
+#: strings.hrc:973
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
msgid "Communication"
msgstr "Kommunikasie"
-#: strings.hrc:917
+#: strings.hrc:974
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
msgid "Finances"
msgstr "Finansies"
-#: strings.hrc:918
+#: strings.hrc:975
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
msgid "Computers"
msgstr "Rekenaars"
-#: strings.hrc:919
+#: strings.hrc:976
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
msgid "Climate"
msgstr "Klimaat"
-#: strings.hrc:920
+#: strings.hrc:977
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
msgid "School & University"
msgstr "Skool & Universiteit"
-#: strings.hrc:921
+#: strings.hrc:978
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
msgid "Problem Solving"
msgstr "Probleemoplossing"
-#: strings.hrc:922
+#: strings.hrc:979
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
msgid "Screen Beans"
msgstr "Skermboontjies"
-#: strings.hrc:924
+#: strings.hrc:981
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT"
msgid "~Left Align"
msgstr "~Linksbelyn"
-#: strings.hrc:925
+#: strings.hrc:982
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
msgid "~Center"
msgstr "~Middel"
-#: strings.hrc:926
+#: strings.hrc:983
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT"
msgid "~Right Align"
msgstr "~Regsbelyn"
-#: strings.hrc:927
+#: strings.hrc:984
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_WORD"
msgid "~Word Justify"
msgstr "~Woordbelyn"
-#: strings.hrc:928
+#: strings.hrc:985
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH"
msgid "S~tretch Justify"
msgstr "R~ek belyning"
-#: strings.hrc:929
+#: strings.hrc:986
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT"
msgid "~Very Tight"
msgstr "~Baie knap"
-#: strings.hrc:930
+#: strings.hrc:987
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT"
msgid "~Tight"
msgstr "~Knap"
-#: strings.hrc:931
+#: strings.hrc:988
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL"
msgid "~Normal"
msgstr "~Normaal"
-#: strings.hrc:932
+#: strings.hrc:989
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE"
msgid "~Loose"
msgstr "~Lossies"
-#: strings.hrc:933
+#: strings.hrc:990
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE"
msgid "Very ~Loose"
msgstr "~Baie lossies"
-#: strings.hrc:934
+#: strings.hrc:991
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM"
msgid "~Custom..."
msgstr "~Pasmaak..."
-#: strings.hrc:935
+#: strings.hrc:992
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS"
msgid "~Kern Character Pairs"
msgstr "~Druk karakterpare saam"
-#: strings.hrc:937
+#: strings.hrc:994
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
msgid "Printing selection"
msgstr "Seleksie druk"
-#: strings.hrc:938
+#: strings.hrc:995
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "Wil u die seleksie of die hele dokument druk?"
-#: strings.hrc:939
+#: strings.hrc:996
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "~Alles"
-#: strings.hrc:940
+#: strings.hrc:997
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Seleksie"
-#: strings.hrc:942
+#: strings.hrc:999
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSPECTIVE"
msgid "~Perspective"
msgstr "~Perspektief"
-#: strings.hrc:943
+#: strings.hrc:1000
msgctxt "RID_SVXSTR_PARALLEL"
msgid "P~arallel"
msgstr "P~arallel"
-#: strings.hrc:944
+#: strings.hrc:1001
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "Ekstrusie noordwes"
-#: strings.hrc:945
+#: strings.hrc:1002
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
msgid "Extrusion North"
msgstr "Ekstrusie noord"
-#: strings.hrc:946
+#: strings.hrc:1003
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "Ekstrusie noordoos"
-#: strings.hrc:947
+#: strings.hrc:1004
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
msgid "Extrusion West"
msgstr "Ekstrusie wes"
-#: strings.hrc:948
+#: strings.hrc:1005
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "Ekstrusie agtertoe"
-#: strings.hrc:949
+#: strings.hrc:1006
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
msgid "Extrusion East"
msgstr "Ekstrusie oos"
-#: strings.hrc:950
+#: strings.hrc:1007
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "Ekstrusie suidwes"
-#: strings.hrc:951
+#: strings.hrc:1008
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
msgid "Extrusion South"
msgstr "Ekstrusie suid"
-#: strings.hrc:952
+#: strings.hrc:1009
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "Ekstrusie suidoos"
-#: strings.hrc:953
+#: strings.hrc:1010
msgctxt "RID_SVXSTR_BRIGHT"
msgid "~Bright"
msgstr "~Helder"
-#: strings.hrc:954
+#: strings.hrc:1011
msgctxt "RID_SVXSTR_NORMAL"
msgid "~Normal"
msgstr "~Normaal"
-#: strings.hrc:955
+#: strings.hrc:1012
msgctxt "RID_SVXSTR_DIM"
msgid "~Dim"
msgstr "~Vaag"
-#: strings.hrc:956
+#: strings.hrc:1013
msgctxt "RID_SVXSTR_WIREFRAME"
msgid "~Wire Frame"
msgstr "~Draadraam"
-#: strings.hrc:957
+#: strings.hrc:1014
msgctxt "RID_SVXSTR_MATTE"
msgid "~Matt"
msgstr "~Mat"
-#: strings.hrc:958
+#: strings.hrc:1015
msgctxt "RID_SVXSTR_PLASTIC"
msgid "~Plastic"
msgstr "~Plastiek"
-#: strings.hrc:959
+#: strings.hrc:1016
msgctxt "RID_SVXSTR_METAL"
msgid "Me~tal"
msgstr "Me~taal"
-#: strings.hrc:960
+#: strings.hrc:1017
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 cm"
-#: strings.hrc:961
+#: strings.hrc:1018
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 cm"
-#: strings.hrc:962
+#: strings.hrc:1019
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2.5 cm"
-#: strings.hrc:963
+#: strings.hrc:1020
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 cm"
-#: strings.hrc:964
+#: strings.hrc:1021
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~cm"
-#: strings.hrc:965
+#: strings.hrc:1022
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
msgid "0 inch"
msgstr "0 duim"
-#: strings.hrc:966
+#: strings.hrc:1023
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0,~5 duim"
-#: strings.hrc:967
+#: strings.hrc:1024
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 duim"
-#: strings.hrc:968
+#: strings.hrc:1025
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 duim"
-#: strings.hrc:969
+#: strings.hrc:1026
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
msgid "~4 inch"
msgstr "~4 duim"
-#: strings.hrc:970
+#: strings.hrc:1027
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM"
msgid "~Custom..."
msgstr "~Pasmaak..."
-#: strings.hrc:971
+#: strings.hrc:1028
msgctxt "RID_SVXSTR_INFINITY"
msgid "~Infinity"
msgstr "~Oneindigheid"
-#: strings.hrc:973
+#: strings.hrc:1030
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
msgstr ""
-#: strings.hrc:974
+#: strings.hrc:1031
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: strings.hrc:975
+#: strings.hrc:1032
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
-#: strings.hrc:976
+#: strings.hrc:1033
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
-#: strings.hrc:977
+#: strings.hrc:1034
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
msgid "Border Style"
msgstr "Randstrookstyl"
-#: strings.hrc:978
+#: strings.hrc:1035
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
msgid "More Numbering..."
msgstr ""
-#: strings.hrc:979
+#: strings.hrc:1036
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
msgid "More Bullets..."
msgstr ""
-#: strings.hrc:980
+#: strings.hrc:1037
msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
msgid "By author"
msgstr ""
-#: strings.hrc:981
+#: strings.hrc:1038
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
-#: strings.hrc:982
+#: strings.hrc:1039
msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
msgid "Clear formatting"
msgstr "Maak formatering skoon"
-#: strings.hrc:983
+#: strings.hrc:1040
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
msgid "More Styles..."
msgstr ""
-#: strings.hrc:984
+#: strings.hrc:1041
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
msgid "More Options..."
msgstr ""
#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
-#: strings.hrc:986
+#: strings.hrc:1043
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
msgid "Font Name"
msgstr ""
-#: strings.hrc:987
+#: strings.hrc:1044
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr ""
-#: strings.hrc:988
+#: strings.hrc:1045
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
msgid "custom"
msgstr ""
-#: strings.hrc:989
+#: strings.hrc:1046
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
msgstr ""
-#: strings.hrc:990
+#: strings.hrc:1047
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
msgstr ""
-#: strings.hrc:992
+#: strings.hrc:1049
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "Ekstrusie"
-#: strings.hrc:993
+#: strings.hrc:1050
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "Pas ekstrusie aan/af"
-#: strings.hrc:994
+#: strings.hrc:1051
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Kantel af"
-#: strings.hrc:995
+#: strings.hrc:1052
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Kantel op"
-#: strings.hrc:996
+#: strings.hrc:1053
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Kantel links"
-#: strings.hrc:997
+#: strings.hrc:1054
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Kantel regs"
-#: strings.hrc:998
+#: strings.hrc:1055
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "Verander ekstrusiediepte"
-#: strings.hrc:999
+#: strings.hrc:1056
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
msgid "Change Orientation"
msgstr "Verander gerigtheid"
-#: strings.hrc:1000
+#: strings.hrc:1057
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "Verander projeksiesoort"
-#: strings.hrc:1001
+#: strings.hrc:1058
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
msgid "Change Lighting"
msgstr "Verander beligting"
-#: strings.hrc:1002
+#: strings.hrc:1059
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
msgid "Change Brightness"
msgstr "Verander helderheid"
-#: strings.hrc:1003
+#: strings.hrc:1060
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "Verander ekstrusieoppervlak"
-#: strings.hrc:1004
+#: strings.hrc:1061
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "Verander ekstrusiekleur"
-#: strings.hrc:1006
+#: strings.hrc:1063
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
msgid "Favorite"
msgstr "Gunsteling"
-#: strings.hrc:1007
+#: strings.hrc:1064
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"
-#: strings.hrc:1008
+#: strings.hrc:1065
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"
-#: strings.hrc:1009
+#: strings.hrc:1066
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#: strings.hrc:1011
+#: strings.hrc:1068
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwerk"
-#: strings.hrc:1012
+#: strings.hrc:1069
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "Pas Fontwerk-vorm toe"
-#: strings.hrc:1013
+#: strings.hrc:1070
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Pas Fontwerk-selfdeletterhoogtes toe"
-#: strings.hrc:1014
+#: strings.hrc:1071
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "Pas Fontwerk-belyning toe"
-#: strings.hrc:1015
+#: strings.hrc:1072
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "Pas Fontwerk-karakterspasiëring toe"
-#: strings.hrc:1017
+#: strings.hrc:1074
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR"
msgid "3D material color"
msgstr "3-D-materiaalkleur"
-#: strings.hrc:1018
+#: strings.hrc:1075
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: strings.hrc:1019
+#: strings.hrc:1076
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID"
msgid "Solid"
msgstr "Solied"
-#: strings.hrc:1020
+#: strings.hrc:1077
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH"
msgid "With hatching"
msgstr "Met hutsing"
-#: strings.hrc:1021
+#: strings.hrc:1078
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiënt"
-#: strings.hrc:1022
+#: strings.hrc:1079
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Biskaart"
-#: strings.hrc:1023
+#: strings.hrc:1080
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
msgid "with"
msgstr "met"
-#: strings.hrc:1024
+#: strings.hrc:1081
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
-#: strings.hrc:1025
+#: strings.hrc:1082
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "en"
#. SvxRectCtl
-#: strings.hrc:1027
+#: strings.hrc:1084
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
msgid "Corner control"
msgstr "Hoekbeheer"
-#: strings.hrc:1028
+#: strings.hrc:1085
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "Seleksie van 'n hoekpunt."
-#: strings.hrc:1029
+#: strings.hrc:1086
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME"
msgid "Angle control"
msgstr "Hoekbeheer"
-#: strings.hrc:1030
+#: strings.hrc:1087
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR"
msgid "Selection of a major angle."
msgstr "Seleksie van 'n groot hoek."
-#: strings.hrc:1031
+#: strings.hrc:1088
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "Bo links"
-#: strings.hrc:1032
+#: strings.hrc:1089
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
msgid "Top middle"
msgstr "Bo middel"
-#: strings.hrc:1033
+#: strings.hrc:1090
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "Bo regs"
-#: strings.hrc:1034
+#: strings.hrc:1091
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
msgstr "Links middel"
-#: strings.hrc:1035
+#: strings.hrc:1092
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "Sentreer"
-#: strings.hrc:1036
+#: strings.hrc:1093
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
msgstr "Regs middel"
-#: strings.hrc:1037
+#: strings.hrc:1094
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "Onder links"
-#: strings.hrc:1038
+#: strings.hrc:1095
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
msgstr "Onder middel"
-#: strings.hrc:1039
+#: strings.hrc:1096
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "Onder regs"
-#: strings.hrc:1040
+#: strings.hrc:1097
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 grade"
-#: strings.hrc:1041
+#: strings.hrc:1098
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045"
msgid "45 degrees"
msgstr "45 grade"
-#: strings.hrc:1042
+#: strings.hrc:1099
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 grade"
-#: strings.hrc:1043
+#: strings.hrc:1100
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135"
msgid "135 degrees"
msgstr "135 grade"
-#: strings.hrc:1044
+#: strings.hrc:1101
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180"
msgid "180 degrees"
msgstr "180 grade"
-#: strings.hrc:1045
+#: strings.hrc:1102
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225"
msgid "225 degrees"
msgstr "225 grade"
-#: strings.hrc:1046
+#: strings.hrc:1103
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 grade"
-#: strings.hrc:1047
+#: strings.hrc:1104
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315"
msgid "315 degrees"
msgstr "315 grade"
#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
-#: strings.hrc:1049
+#: strings.hrc:1106
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
msgid "Contour control"
msgstr "Kontoerbeheer"
-#: strings.hrc:1050
+#: strings.hrc:1107
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "Dit is waar u die kontoer kan redigeer."
-#: strings.hrc:1051
+#: strings.hrc:1108
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "Spesialekarakter-keuse"
-#: strings.hrc:1052
+#: strings.hrc:1109
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "Kies spesiale karakters in hierdie area."
#. The space behind is a must.
-#: strings.hrc:1054
+#: strings.hrc:1111
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "Karakterkode "
-#: strings.hrc:1056
+#: strings.hrc:1113
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "Toevoer benodig in veld '#'. Tik asseblief 'n waarde in."
-#: strings.hrc:1057
+#: strings.hrc:1114
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Vorms"
-#: strings.hrc:1058
+#: strings.hrc:1115
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
msgstr "Geen beheer geselekteer nie"
-#: strings.hrc:1059
+#: strings.hrc:1116
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "Eienskappe: "
-#: strings.hrc:1060
+#: strings.hrc:1117
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "Vormeienskappe"
-#: strings.hrc:1061
+#: strings.hrc:1118
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Vormnavigator"
-#: strings.hrc:1062
+#: strings.hrc:1119
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "Vorm"
-#: strings.hrc:1063
+#: strings.hrc:1120
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "Vorm"
-#: strings.hrc:1064
+#: strings.hrc:1121
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Versteekte kontrole"
-#: strings.hrc:1065
+#: strings.hrc:1122
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "Beheer"
-#: strings.hrc:1066
+#: strings.hrc:1123
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
msgstr "Rekord"
-#: strings.hrc:1067
+#: strings.hrc:1124
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "van"
-#: strings.hrc:1068
+#: strings.hrc:1125
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "Voeg veld by:"
-#: strings.hrc:1069
+#: strings.hrc:1126
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "Kan nie data na databasis skryf nie"
-#: strings.hrc:1070
+#: strings.hrc:1127
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Sintaksfout in navraaguitdrukking"
-#: strings.hrc:1071
+#: strings.hrc:1128
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "U beoog om 1 rekord te skrap."
-#: strings.hrc:1072
+#: strings.hrc:1129
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# rekords sal geskrap word."
-#: strings.hrc:1073
+#: strings.hrc:1130
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1074
+#: strings.hrc:1131
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Navigasiebalk"
-#: strings.hrc:1075
+#: strings.hrc:1132
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "Kol"
-#: strings.hrc:1076
+#: strings.hrc:1133
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
msgid "Set property '#'"
msgstr "Stel eienskap '#' op"
-#: strings.hrc:1077
+#: strings.hrc:1134
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
msgid "Insert in container"
msgstr "Voeg in houer in"
-#: strings.hrc:1078
+#: strings.hrc:1135
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "Skrap #"
-#: strings.hrc:1079
+#: strings.hrc:1136
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "Skrap # objekte"
-#: strings.hrc:1080
+#: strings.hrc:1137
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
msgid "Replace a container element"
msgstr "Vervang 'n houerelement"
-#: strings.hrc:1081
+#: strings.hrc:1138
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
msgstr "Vervang beheer"
-#: strings.hrc:1082
+#: strings.hrc:1139
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Druk knoppie"
-#: strings.hrc:1083
+#: strings.hrc:1140
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Opsieknoppie"
-#: strings.hrc:1084
+#: strings.hrc:1141
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Merkblokkie"
-#: strings.hrc:1085
+#: strings.hrc:1142
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Etiketveld"
-#: strings.hrc:1086
+#: strings.hrc:1143
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Groepkassie"
-#: strings.hrc:1087
+#: strings.hrc:1144
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "Tekskassie"
-#: strings.hrc:1088
+#: strings.hrc:1145
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Geformateerde veld"
-#: strings.hrc:1089
+#: strings.hrc:1146
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Lyskassie"
-#: strings.hrc:1090
+#: strings.hrc:1147
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "Kombinasiekassie"
-#: strings.hrc:1091
+#: strings.hrc:1148
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Beeldknoppie"
-#: strings.hrc:1092
+#: strings.hrc:1149
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "Beeldbeheer"
-#: strings.hrc:1093
+#: strings.hrc:1150
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Lêerseleksie"
-#: strings.hrc:1094
+#: strings.hrc:1151
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "Datum-veld"
-#: strings.hrc:1095
+#: strings.hrc:1152
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "Tyd-veld"
-#: strings.hrc:1096
+#: strings.hrc:1153
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Numeriese veld"
-#: strings.hrc:1097
+#: strings.hrc:1154
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "Geldeenheidveld"
-#: strings.hrc:1098
+#: strings.hrc:1155
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Patroonveld"
-#: strings.hrc:1099
+#: strings.hrc:1156
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
msgstr "Tabelbeheer "
-#: strings.hrc:1100
+#: strings.hrc:1157
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Rolstaaf"
-#: strings.hrc:1101
+#: strings.hrc:1158
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "Spinknoppie"
-#: strings.hrc:1102
+#: strings.hrc:1159
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Navigasiebalk"
-#: strings.hrc:1103
+#: strings.hrc:1160
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Veelvoudige seleksie"
-#: strings.hrc:1104
+#: strings.hrc:1161
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "Geen dataverwante beheerinstrumente in huidige vorm nie!"
-#: strings.hrc:1105
+#: strings.hrc:1162
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr " (Datum)"
-#: strings.hrc:1106
+#: strings.hrc:1163
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr " (Tyd)"
-#: strings.hrc:1107
+#: strings.hrc:1164
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
msgid "Filter navigator"
msgstr "Filternavigator"
-#: strings.hrc:1108
+#: strings.hrc:1165
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
msgid "Filter for"
msgstr "Filter vir"
-#: strings.hrc:1109
+#: strings.hrc:1166
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "Of"
-#: strings.hrc:1110
+#: strings.hrc:1167
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "Geldige gebinde beheerinstrumente wat in die tabelaansig gebruik kan word bestaan nie in die huidige vorm nie."
-#: strings.hrc:1111
+#: strings.hrc:1168
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<OutoVeld>"
-#: strings.hrc:1112
+#: strings.hrc:1169
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "Sintaksfout in SQL-stelling"
-#: strings.hrc:1113
+#: strings.hrc:1170
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "Die waarde #1 kan nie saam met LIKE gebruik word nie."
-#: strings.hrc:1114
+#: strings.hrc:1171
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "LIKE kan nie saam met hierdie veld gebruik word nie."
-#: strings.hrc:1115
+#: strings.hrc:1172
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "Die waarde wat ingevoer is, is nie 'n geldige datum nie. Tik asseblief 'n datum in 'n geldige formaat in, byvoorbeeld MM/DD/JJ."
-#: strings.hrc:1116
+#: strings.hrc:1173
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "Die veld kan nie met 'n heelgetal vergelyk word nie."
-#: strings.hrc:1117
+#: strings.hrc:1174
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "Die databasis bevat nie 'n tabel genaamd \"#\" nie."
-#: strings.hrc:1118
+#: strings.hrc:1175
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "Die databasis bevat nie 'n tabel of 'n navraag genaamd \"#\" nie."
-#: strings.hrc:1119
+#: strings.hrc:1176
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "Die databasis bevat reeds 'n tabel of 'n aansig genaamd \"#\"."
-#: strings.hrc:1120
+#: strings.hrc:1177
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "Die databasis bevat reeds 'n navraag genaamd \"#\"."
-#: strings.hrc:1121
+#: strings.hrc:1178
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "Die kolom \"#1\" is onbekend in die tabel \"#2\"."
-#: strings.hrc:1122
+#: strings.hrc:1179
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "Die veld kan nie met 'n wisselpuntgetal vergelyk word nie."
-#: strings.hrc:1123
+#: strings.hrc:1180
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "Die toegevoerde kriterium kan nie met hierdie veld vergelyk word nie."
-#: strings.hrc:1124
+#: strings.hrc:1181
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
msgstr "Datanavigator"
-#: strings.hrc:1125
+#: strings.hrc:1182
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr " (leesalleen)"
-#: strings.hrc:1126
+#: strings.hrc:1183
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Die lêer bestaan reeds. Oorheenskryf?"
-#: strings.hrc:1127
+#: strings.hrc:1184
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "#object#-etiket"
-#: strings.hrc:1129
+#: strings.hrc:1186
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
msgid ""
@@ -11259,7 +11532,7 @@ msgstr ""
"Om die model '$MODELNAME' te skrap, sal alle kontroles wat tans aan hierdie model gebind is affekteer.\n"
"Wil u werklik hierdie model skrap?"
-#: strings.hrc:1130
+#: strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
msgid ""
@@ -11269,7 +11542,7 @@ msgstr ""
"Om die model '$INSTANCENAME' te skrap, sal alle kontroles wat tans aan hierdie instans gebind is affekteer.\n"
"Wil u werklik hierdie instans skrap?"
-#: strings.hrc:1131
+#: strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
msgid ""
@@ -11279,12 +11552,12 @@ msgstr ""
"Om die model '$ELEMENTNAME' te skrap, sal alle kontroles wat tans aan hierdie element gebind is affekteer.\n"
"Wil u werklik hierdie element skrap?"
-#: strings.hrc:1132
+#: strings.hrc:1189
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "Wil u werklik die attribuut '$ATTRIBUTENAME' skrap?"
-#: strings.hrc:1133
+#: strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
msgid ""
@@ -11296,7 +11569,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u regtig hierdie indiening skrap?"
-#: strings.hrc:1134
+#: strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
msgid ""
@@ -11308,2207 +11581,2248 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u regtig hierdie binding skrap?"
-#: strings.hrc:1135
+#: strings.hrc:1192
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "Die naam '%1' is nie geldig in XML nie. Tik asseblief 'n ander naam in."
-#: strings.hrc:1136
+#: strings.hrc:1193
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "Die voorvoegsel '%1' is nie geldig in XML nie. Tik asseblief 'n ander voorvoegsel in."
-#: strings.hrc:1137
+#: strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "Die naam '%1' bestaan reeds. Tik asseblief 'n nuwe naam in."
-#: strings.hrc:1138
+#: strings.hrc:1195
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "Die indiening moet 'n naam hê."
-#: strings.hrc:1139
+#: strings.hrc:1196
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1140
+#: strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1141
+#: strings.hrc:1198
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1142
+#: strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1143
+#: strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "~Instanse"
-#: strings.hrc:1144
+#: strings.hrc:1201
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1145
+#: strings.hrc:1202
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
msgstr "Binding: "
-#: strings.hrc:1146
+#: strings.hrc:1203
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "Verwysing: "
-#: strings.hrc:1147
+#: strings.hrc:1204
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
msgstr "Aksie: "
-#: strings.hrc:1148
+#: strings.hrc:1205
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "Metode: "
-#: strings.hrc:1149
+#: strings.hrc:1206
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
msgstr "Vervang: "
-#: strings.hrc:1150
+#: strings.hrc:1207
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Voeg element by"
-#: strings.hrc:1151
+#: strings.hrc:1208
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
msgstr "Redigeer element"
-#: strings.hrc:1152
+#: strings.hrc:1209
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "Skrap element"
-#: strings.hrc:1153
+#: strings.hrc:1210
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Voeg attribuut by"
-#: strings.hrc:1154
+#: strings.hrc:1211
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Redigeer attribuut"
-#: strings.hrc:1155
+#: strings.hrc:1212
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "Skrap attribuut"
-#: strings.hrc:1156
+#: strings.hrc:1213
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr "Voeg binding by"
-#: strings.hrc:1157
+#: strings.hrc:1214
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
msgid "Edit Binding"
msgstr "Redigeer binding"
-#: strings.hrc:1158
+#: strings.hrc:1215
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr "Skrap binding"
-#: strings.hrc:1159
+#: strings.hrc:1216
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
msgid "Add Submission"
msgstr "Voeg indiening by"
-#: strings.hrc:1160
+#: strings.hrc:1217
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
msgid "Edit Submission"
msgstr "Redigeer indiening"
-#: strings.hrc:1161
+#: strings.hrc:1218
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
msgid "Delete Submission"
msgstr "Skrap indiening"
-#: strings.hrc:1162
+#: strings.hrc:1219
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1163
+#: strings.hrc:1220
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1164
+#: strings.hrc:1221
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "Bindings"
-#: strings.hrc:1165
+#: strings.hrc:1222
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1167
+#: strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "Is u seker u wil die %PRODUCTNAME-dokumentherwinning kanselleer?"
-#: strings.hrc:1169
+#: strings.hrc:1226
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: strings.hrc:1170
+#: strings.hrc:1227
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Regs"
-#: strings.hrc:1171
+#: strings.hrc:1228
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "Sentreer"
-#: strings.hrc:1172
+#: strings.hrc:1229
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "Desimaal"
-#: strings.hrc:1174
+#: strings.hrc:1231
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1175
+#: strings.hrc:1232
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
msgstr ""
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: strings.hrc:1177
+#: strings.hrc:1234
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
msgstr "~Oorheenskryf"
-#: strings.hrc:1178
+#: strings.hrc:1235
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "Digitale handtekening: Die dokument se handtekening is OK."
-#: strings.hrc:1179
+#: strings.hrc:1236
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "Digitale handtekening: Die dokument se handtekening is OK, maar die sertifikaat kon nie gevalideer word nie."
-#: strings.hrc:1180
+#: strings.hrc:1237
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
msgstr "Digitale handtekening: Die dokument se handtekening pas nie by die dokument se inhoud nie. Ons beveel sterk aan dat jy nie hierdie dokument vertrou nie."
-#: strings.hrc:1181
+#: strings.hrc:1238
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "Digitale handtekening: Die dokument is nie onderteken nie."
-#: strings.hrc:1182
+#: strings.hrc:1239
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "Digitale handtekening: Die dokumenthandtekening en die sertifikaat is goed, maar nie alle dele van die dokument is onderteken nie."
-#: strings.hrc:1183
+#: strings.hrc:1240
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1184
+#: strings.hrc:1241
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1185
+#: strings.hrc:1242
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "Laai tans dokument..."
-#: strings.hrc:1186
+#: strings.hrc:1243
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1187
+#: strings.hrc:1244
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1188
+#: strings.hrc:1245
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
-msgid "Zoom level. Right-click to change zoom level or click to open Zoom dialog."
+msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1189
+#: strings.hrc:1246
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1190
+#: strings.hrc:1247
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1191
+#: strings.hrc:1248
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1192
+#: strings.hrc:1249
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1193
+#: strings.hrc:1250
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1194
+#: strings.hrc:1251
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1195
+#: strings.hrc:1252
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1196
+#: strings.hrc:1253
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1197
+#: strings.hrc:1254
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "Hele bladsy"
-#: strings.hrc:1198
+#: strings.hrc:1255
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "Bladsywydte"
-#: strings.hrc:1199
+#: strings.hrc:1256
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1200
+#: strings.hrc:1257
msgctxt "RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT"
msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1202
+#: strings.hrc:1259
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "Style ingesluit"
-#: strings.hrc:1203
+#: strings.hrc:1260
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1204
+#: strings.hrc:1261
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1205
+#: strings.hrc:1262
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "(Search)"
msgstr "(Soek)"
-#: strings.hrc:1206
+#: strings.hrc:1263
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "(Replace)"
msgstr "(Vervang)"
-#: strings.hrc:1207
+#: strings.hrc:1264
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1208
+#: strings.hrc:1265
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1209
+#: strings.hrc:1266
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1210
+#: strings.hrc:1267
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1212
+#: strings.hrc:1269
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Kleurpalet"
-#: strings.hrc:1214
+#: strings.hrc:1271
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1215
+#: strings.hrc:1272
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1217
+#: strings.hrc:1274
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "Soliede klein sirkelvormige koeëltjies"
-#: strings.hrc:1218
+#: strings.hrc:1275
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "Soliede groot sirkelvormige koeëltjies"
-#: strings.hrc:1219
+#: strings.hrc:1276
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Soliede ruitvormige koeëltjies"
-#: strings.hrc:1220
+#: strings.hrc:1277
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "Soliede groot vierkantige koeëltjies"
-#: strings.hrc:1221
+#: strings.hrc:1278
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "Regswysende pyltjies ingevul"
-#: strings.hrc:1222
+#: strings.hrc:1279
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "Regswysende pyltjie-koeëltjies"
-#: strings.hrc:1223
+#: strings.hrc:1280
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "Kruisie-koeëltjies"
-#: strings.hrc:1224
+#: strings.hrc:1281
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Tick mark bullets"
msgstr "Regmerkie-koeëltjies"
-#: strings.hrc:1225
+#: strings.hrc:1282
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Nommer (1) (2) (3)"
-#: strings.hrc:1226
+#: strings.hrc:1283
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Nommer 1. 2. 3."
-#: strings.hrc:1227
+#: strings.hrc:1284
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Nommer (1) (2) (3)"
-#: strings.hrc:1228
+#: strings.hrc:1285
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "Bokas Romeinse syfer I. II. III."
-#: strings.hrc:1229
+#: strings.hrc:1286
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "Bokasletter A) B) C)"
-#: strings.hrc:1230
+#: strings.hrc:1287
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "Onderkasletter a) b) c)"
-#: strings.hrc:1231
+#: strings.hrc:1288
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "Onderkasletter (a) (b) (c)"
-#: strings.hrc:1232
+#: strings.hrc:1289
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "Onderkas Romeinse syfer i. ii. iii."
-#: strings.hrc:1233
+#: strings.hrc:1290
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeries, numeries, onderkasletters, soliede klein sirkelvormige koeëltjie"
-#: strings.hrc:1234
+#: strings.hrc:1291
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeries, onderkasletters, soliede klein sirkelvormige koeëltjie"
-#: strings.hrc:1235
+#: strings.hrc:1292
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeries, onderkasletters, onderkas Romeins, bokasletters, soliede klein sirkelvormige koeëltjie"
-#: strings.hrc:1236
+#: strings.hrc:1293
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeries"
-#: strings.hrc:1237
+#: strings.hrc:1294
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Bokas Romeins, bokasletters, onderkas Romeins, onderkasletters, soliede klein sirkelvormige koeëltjie"
-#: strings.hrc:1238
+#: strings.hrc:1295
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "Bokasletters, bokas romein, onderkasletters, onderkas romein, soliede klein ronde koeëltjie"
-#: strings.hrc:1239
+#: strings.hrc:1296
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "Numeries met alle subvlakke"
-#: strings.hrc:1240
+#: strings.hrc:1297
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "Regswysende koeëltjie, regswysende pyltjiekoeëltjie, soliede ruitvormige koeëltjie, soliede klein sirkelvormige koeëltjie"
-#: strings.hrc:1242
+#: strings.hrc:1299
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1244
+#: strings.hrc:1301
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Tabelontwerpstyle"
-#: strings.hrc:1246
+#: strings.hrc:1303
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Aksies om te ontdoen: $(ARG1)"
-#: strings.hrc:1247
+#: strings.hrc:1304
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Aksies om te ontdoen: $(ARG1)"
-#: strings.hrc:1248
+#: strings.hrc:1305
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Aksies om te herdoen: $(ARG1)"
-#: strings.hrc:1249
+#: strings.hrc:1306
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Aksies om te herdoen: $(ARG1)"
-#: strings.hrc:1251
+#: strings.hrc:1308
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1252
+#: strings.hrc:1309
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1253
+#: strings.hrc:1310
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1255
+#: strings.hrc:1312
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1256
+#: strings.hrc:1313
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1257
+#: strings.hrc:1314
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1258
+#: strings.hrc:1315
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1259
+#: strings.hrc:1316
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1260
+#: strings.hrc:1317
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1261
+#: strings.hrc:1318
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1262
+#: strings.hrc:1319
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1263
+#: strings.hrc:1320
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1264
+#: strings.hrc:1321
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1265
+#: strings.hrc:1322
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1266
+#: strings.hrc:1323
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1267
+#: strings.hrc:1324
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1269
+#: strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1271
+#: strings.hrc:1328
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1272
+#: strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Rooi"
-#: strings.hrc:1273
+#: strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Groen"
-#: strings.hrc:1274
+#: strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Blou"
-#: strings.hrc:1275
+#: strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Helderheid"
-#: strings.hrc:1276
+#: strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontras"
-#: strings.hrc:1277
+#: strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: strings.hrc:1278
+#: strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
-#: strings.hrc:1279
+#: strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Snoei"
-#: strings.hrc:1281
+#: strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Verstek oriëntasie"
-#: strings.hrc:1282
+#: strings.hrc:1339
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Van bo na onder"
-#: strings.hrc:1283
+#: strings.hrc:1340
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Onder na bo"
-#: strings.hrc:1284
+#: strings.hrc:1341
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Gestapel"
-#: strings.hrc:1285
+#: strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Linkerkantlyn: "
-#: strings.hrc:1286
+#: strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Boonste kantlyn: "
-#: strings.hrc:1287
+#: strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Regterkantlyn: "
-#: strings.hrc:1288
+#: strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Onderste kantlyn: "
-#: strings.hrc:1289
+#: strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Bladsybeskrywing: "
-#: strings.hrc:1290
+#: strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Hoofletters"
-#: strings.hrc:1291
+#: strings.hrc:1348
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Onderkas"
-#: strings.hrc:1292
+#: strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Bokas Romein"
-#: strings.hrc:1293
+#: strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Onderkas Romein"
-#: strings.hrc:1294
+#: strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabies"
-#: strings.hrc:1295
+#: strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: strings.hrc:1296
+#: strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Landskap"
-#: strings.hrc:1297
+#: strings.hrc:1354
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Regop"
-#: strings.hrc:1298
+#: strings.hrc:1355
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: strings.hrc:1299
+#: strings.hrc:1356
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Regs"
-#: strings.hrc:1300
+#: strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Almal"
-#: strings.hrc:1301
+#: strings.hrc:1358
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Spieëlbeeld"
-#: strings.hrc:1302
+#: strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Outeur: "
-#: strings.hrc:1303
+#: strings.hrc:1360
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
-#: strings.hrc:1304
+#: strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Teks: "
-#: strings.hrc:1305
+#: strings.hrc:1362
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Karakteragtergrond"
-#: strings.hrc:1307
+#: strings.hrc:1364
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Kleurpalet"
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: strings.hrc:1310
+#: strings.hrc:1367
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
"Do you want to save the modified version instead ?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1312
+#: strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Add to favorites"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1313
+#: strings.hrc:1370
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1314
+#: strings.hrc:1371
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Insert into document"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1315
+#: strings.hrc:1372
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1317
+#: strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Basiese Latyn"
-#: strings.hrc:1318
+#: strings.hrc:1375
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latyn-1"
-#: strings.hrc:1319
+#: strings.hrc:1376
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latyn uitgebrei-A"
-#: strings.hrc:1320
+#: strings.hrc:1377
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latyn uitgebrei-B"
-#: strings.hrc:1321
+#: strings.hrc:1378
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA-uitbreidings"
-#: strings.hrc:1322
+#: strings.hrc:1379
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Spasiewysigingsletters"
-#: strings.hrc:1323
+#: strings.hrc:1380
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombinerende diakritiese tekens"
-#: strings.hrc:1324
+#: strings.hrc:1381
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Basiese Grieks"
-#: strings.hrc:1325
+#: strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Griekse simbole en Kopties"
-#: strings.hrc:1326
+#: strings.hrc:1383
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillies"
-#: strings.hrc:1327
+#: strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeens"
-#: strings.hrc:1328
+#: strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Basiese Hebreeus"
-#: strings.hrc:1329
+#: strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebreeus uitgebrei"
-#: strings.hrc:1330
+#: strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Basiese Arabies"
-#: strings.hrc:1331
+#: strings.hrc:1388
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabies uitgebrei"
-#: strings.hrc:1332
+#: strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
-#: strings.hrc:1333
+#: strings.hrc:1390
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaals"
-#: strings.hrc:1334
+#: strings.hrc:1391
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: strings.hrc:1335
+#: strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Goedjarati"
-#: strings.hrc:1336
+#: strings.hrc:1393
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1337
+#: strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: strings.hrc:1338
+#: strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Teloegoe"
-#: strings.hrc:1339
+#: strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: strings.hrc:1340
+#: strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malabaars"
-#: strings.hrc:1341
+#: strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thais"
-#: strings.hrc:1342
+#: strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: strings.hrc:1343
+#: strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basiese Georgies"
-#: strings.hrc:1344
+#: strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgies uitgebrei"
-#: strings.hrc:1345
+#: strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangoel Jamo"
-#: strings.hrc:1346
+#: strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latyn uitgebrei bykomend"
-#: strings.hrc:1347
+#: strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grieks uitgebrei"
-#: strings.hrc:1348
+#: strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Algemene leestekens"
-#: strings.hrc:1349
+#: strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superskrifte en subskrifte"
-#: strings.hrc:1350
+#: strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Geldeenheidsimbole"
-#: strings.hrc:1351
+#: strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kombinerende diakritiese simbole"
-#: strings.hrc:1352
+#: strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Letteragtige simbole"
-#: strings.hrc:1353
+#: strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Getalvorms"
-#: strings.hrc:1354
+#: strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Pyltjies"
-#: strings.hrc:1355
+#: strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Wiskundige operateure"
-#: strings.hrc:1356
+#: strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Diverse tegniese"
-#: strings.hrc:1357
+#: strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Beheer prentjies"
-#: strings.hrc:1358
+#: strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optiese karakterherkenning"
-#: strings.hrc:1359
+#: strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Ingeslote alfanumeriese karakters"
-#: strings.hrc:1360
+#: strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kassietekening"
-#: strings.hrc:1361
+#: strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokelemente"
-#: strings.hrc:1362
+#: strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometriese vorms"
-#: strings.hrc:1363
+#: strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Diverse simbole"
-#: strings.hrc:1364
+#: strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
-#: strings.hrc:1365
+#: strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK-simbole en leestekens"
-#: strings.hrc:1366
+#: strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: strings.hrc:1367
+#: strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
-#: strings.hrc:1368
+#: strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
-#: strings.hrc:1369
+#: strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangoel-versoenbaarheid Jamo"
-#: strings.hrc:1370
+#: strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK Diverse"
-#: strings.hrc:1371
+#: strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Ingeslote CJK-letters en -maande"
-#: strings.hrc:1372
+#: strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK-versoenbaarheid"
-#: strings.hrc:1373
+#: strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangoel"
-#: strings.hrc:1374
+#: strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Unified-ideogramme"
-#: strings.hrc:1375
+#: strings.hrc:1432
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
-#: strings.hrc:1376
+#: strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Area vir private gebruik"
-#: strings.hrc:1377
+#: strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK-versoenbare ideogramme"
-#: strings.hrc:1378
+#: strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alfabetiese aanbiedingsvorms"
-#: strings.hrc:1379
+#: strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-A"
-#: strings.hrc:1380
+#: strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kombinerende halftekens"
-#: strings.hrc:1381
+#: strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK-versoenbaarheidsvorms"
-#: strings.hrc:1382
+#: strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Klein vormvariante"
-#: strings.hrc:1383
+#: strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-B"
-#: strings.hrc:1384
+#: strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Halfbreedte- en volbreedtevorms"
-#: strings.hrc:1385
+#: strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Spesiales"
-#: strings.hrc:1386
+#: strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1387
+#: strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1388
+#: strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1389
+#: strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1390
+#: strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1391
+#: strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1392
+#: strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1393
+#: strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1394
+#: strings.hrc:1451
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
-#: strings.hrc:1395
+#: strings.hrc:1452
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
-#: strings.hrc:1396
+#: strings.hrc:1453
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
-#: strings.hrc:1397
+#: strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1398
+#: strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1399
+#: strings.hrc:1456
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cyrillies aanvullend"
-#: strings.hrc:1400
+#: strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1401
+#: strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1402
+#: strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1403
+#: strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1404
+#: strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1405
+#: strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1406
+#: strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1407
+#: strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1408
+#: strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1409
+#: strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1410
+#: strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1411
+#: strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1412
+#: strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1413
+#: strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1414
+#: strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1415
+#: strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhalees"
-#: strings.hrc:1416
+#: strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetaans"
-#: strings.hrc:1417
+#: strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmaans"
-#: strings.hrc:1418
+#: strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: strings.hrc:1419
+#: strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
-#: strings.hrc:1420
+#: strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runies"
-#: strings.hrc:1421
+#: strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siries"
-#: strings.hrc:1422
+#: strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
-#: strings.hrc:1423
+#: strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopies"
-#: strings.hrc:1424
+#: strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
-#: strings.hrc:1425
+#: strings.hrc:1482
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Kanadiese inheemse lettergrepe"
-#: strings.hrc:1426
+#: strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongools"
-#: strings.hrc:1427
+#: strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Diverse wiskundige simbole-A"
-#: strings.hrc:1428
+#: strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Aanvullende pyltjies-A"
-#: strings.hrc:1429
+#: strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille-patrone"
-#: strings.hrc:1430
+#: strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Aanvullende pyltjies-B"
-#: strings.hrc:1431
+#: strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Diverse wiskundige simbole-B"
-#: strings.hrc:1432
+#: strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK-radikale aanvullend"
-#: strings.hrc:1433
+#: strings.hrc:1490
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kanxi-radikale"
-#: strings.hrc:1434
+#: strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideografiese beskrywende karakters"
-#: strings.hrc:1435
+#: strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: strings.hrc:1436
+#: strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
-#: strings.hrc:1437
+#: strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
-#: strings.hrc:1438
+#: strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
-#: strings.hrc:1439
+#: strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
-#: strings.hrc:1440
+#: strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo uitgebrei"
-#: strings.hrc:1441
+#: strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana fonetiese simbole"
-#: strings.hrc:1442
+#: strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1443
+#: strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1444
+#: strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1445
+#: strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1446
+#: strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1447
+#: strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1448
+#: strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1449
+#: strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1450
+#: strings.hrc:1507
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Kombinerende diakritiese tekens"
-#: strings.hrc:1451
+#: strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1452
+#: strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1453
+#: strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1454
+#: strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1455
+#: strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1456
+#: strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1457
+#: strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1458
+#: strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1459
+#: strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1460
+#: strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1461
+#: strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1462
+#: strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1463
+#: strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1464
+#: strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1465
+#: strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1466
+#: strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1467
+#: strings.hrc:1524
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latyn uitgebrei-A"
-#: strings.hrc:1468
+#: strings.hrc:1525
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latyn uitgebrei-A"
-#: strings.hrc:1469
+#: strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1470
+#: strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1471
+#: strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1472
+#: strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1473
+#: strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1474
+#: strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1475
+#: strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1476
+#: strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1477
+#: strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1478
+#: strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1479
+#: strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1480
+#: strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1481
+#: strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1482
+#: strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1483
+#: strings.hrc:1540
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Grafiek"
-#: strings.hrc:1484
+#: strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1485
+#: strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1486
+#: strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1487
+#: strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1488
+#: strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1489
+#: strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1490
+#: strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1491
+#: strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1492
+#: strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1493
+#: strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1494
+#: strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1495
+#: strings.hrc:1552
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lys"
-#: strings.hrc:1496
+#: strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1497
+#: strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1498
+#: strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1499
+#: strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1500
+#: strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1501
+#: strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1502
+#: strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1503
+#: strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1504
+#: strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1505
+#: strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1506
+#: strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1507
+#: strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1508
+#: strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1509
+#: strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1510
+#: strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1511
+#: strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1512
+#: strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1513
+#: strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1514
+#: strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1515
+#: strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1516
+#: strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1517
+#: strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1518
+#: strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1519
+#: strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1520
+#: strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1521
+#: strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1522
+#: strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1523
+#: strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1524
+#: strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1525
+#: strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1526
+#: strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1527
+#: strings.hrc:1584
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabies uitgebrei"
-#: strings.hrc:1528
+#: strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1529
+#: strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1530
+#: strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1531
+#: strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1532
+#: strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1533
+#: strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1534
+#: strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1535
+#: strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1536
+#: strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1537
+#: strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1538
+#: strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1539
+#: strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1540
+#: strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1541
+#: strings.hrc:1598
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Kombinerende diakritiese tekens"
-#: strings.hrc:1542
+#: strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1543
+#: strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1544
+#: strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1545
+#: strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1546
+#: strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1547
+#: strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1548
+#: strings.hrc:1605
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latyn uitgebrei-A"
-#: strings.hrc:1549
+#: strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1550
+#: strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1551
+#: strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1552
+#: strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1553
+#: strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1554
+#: strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1555
+#: strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1556
+#: strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1557
+#: strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1558
+#: strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1559
+#: strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1560
+#: strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1561
+#: strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1562
+#: strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1563
+#: strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1564
+#: strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1565
+#: strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1566
+#: strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1567
+#: strings.hrc:1624
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Aanvullende pyltjies-A"
-#: strings.hrc:1568
+#: strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1569
+#: strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1570
+#: strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1571
+#: strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1572
+#: strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1573
+#: strings.hrc:1630
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
-#: strings.hrc:1574
+#: strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1575
+#: strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1576
+#: strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1577
+#: strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1578
+#: strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1579
+#: strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1580
+#: strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1581
+#: strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1582
+#: strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1583
+#: strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1584
+#: strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1585
+#: strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1586
+#: strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1587
+#: strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1588
+#: strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1589
+#: strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1590
+#: strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
+#: strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kana Extended-A"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Masaram Gondi"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nushu"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1652
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Soyombo"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1653
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syriac Supplement"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1654
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Zanabazar Square"
+msgstr ""
+
+#. TSCP Classification
+#: strings.hrc:1657
+msgctxt "RID_CLASSIFICATION_CHANGE_CATEGORY"
+msgid "Do you really want to change the classification category?"
+msgstr ""
+
#: svxitems.hrc:33
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Scale"
diff --git a/source/af/sw/messages.po b/source/af/sw/messages.po
index be5f6ea5b3e..57007694065 100644
--- a/source/af/sw/messages.po
+++ b/source/af/sw/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui
+#. extracted from sw/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,6767 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+#: app.hrc:30
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:31
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:32
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:33
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:34
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:35
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Text Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:36
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Chapter Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:37
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "List Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:38
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Index Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:39
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Special Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:40
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "HTML Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:41
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Conditional Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:47
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:48
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:49
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:50
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:56
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:57
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:58
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:59
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:65
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:66
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:67
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:68
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:74
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:75
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:76
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:77
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:83
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:84
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:85
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:86
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.hrc:29
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.hrc:30
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Chart"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.hrc:31
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.hrc:32
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.hrc:33
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr ""
+
+#: dbui.hrc:45
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: dbui.hrc:46
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "First Name"
+msgstr "Voornaam"
+
+#: dbui.hrc:47
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Van"
+
+#: dbui.hrc:48
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Company Name"
+msgstr "Maatskappynaam"
+
+#: dbui.hrc:49
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Address Line 1"
+msgstr "Adresreël 1"
+
+#: dbui.hrc:50
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Address Line 2"
+msgstr "Adresreël 2"
+
+#: dbui.hrc:51
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "City"
+msgstr "Stad"
+
+#: dbui.hrc:52
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "State"
+msgstr "Deelstaat"
+
+#: dbui.hrc:53
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "ZIP"
+msgstr "Poskode"
+
+#: dbui.hrc:54
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#: dbui.hrc:55
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Telephone private"
+msgstr "Foon privaat"
+
+#: dbui.hrc:56
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Telephone business"
+msgstr "Foon besigheid"
+
+#: dbui.hrc:57
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "E-mail Address"
+msgstr "E-posadres"
+
+#: dbui.hrc:58
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Gender"
+msgstr "Geslag"
+
+#. Import-Errors
+#: error.hrc:33
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "File format error found."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:34
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error reading file."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:35
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "This is not a valid WinWord6 file."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:36
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:37
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "This is not a valid WinWord97 file."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:38 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:57
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr ""
+
+#. Export-Errors
+#: error.hrc:40
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error writing file."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:41
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Wrong AutoText document version."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:56
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
+msgstr ""
+
+#. Import-/Export-Errors
+#: error.hrc:44 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:45
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:46
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) has changed."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:47
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) does not exist."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:48
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Cells cannot be further split."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:49
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Additional columns cannot be inserted."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:50
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:52
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Not all attributes could be read."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:53
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Not all attributes could be recorded."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:54
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Document could not be completely saved."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:55
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid ""
+"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
+"They were not saved with the current export settings."
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:27
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:28
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Hello"
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:29
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Hi"
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:34
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:35
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:36
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid "!"
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:37
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid "(none)"
+msgstr ""
+
+#: optload.hrc:27
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Millimeter"
+
+#: optload.hrc:28
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Sentimeter"
+
+#: optload.hrc:29
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Meter"
+msgstr "Meter"
+
+#: optload.hrc:30
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Kilometer"
+
+#: optload.hrc:31
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Inch"
+msgstr "Duim"
+
+#: optload.hrc:32
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Foot"
+msgstr "Voet"
+
+#: optload.hrc:33
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Miles"
+msgstr "Myl"
+
+#: optload.hrc:34
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Pica"
+msgstr "Pika"
+
+#: optload.hrc:35
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Point"
+msgstr "Punt"
+
+#: optload.hrc:36
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Char"
+msgstr "Grafiek"
+
+#: optload.hrc:37
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Line"
+msgstr "Reël"
+
+#. Format names
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote Characters"
+msgstr "Voetnota-karakters"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Bladsynommer"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
+msgid "Caption Characters"
+msgstr "Byskrifkarakters"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "Vallende hoofletters"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
+msgid "Numbering Symbols"
+msgstr "Nommeringsimbole"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Koeëltjies"
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
+msgid "Internet Link"
+msgstr "Internetskakel"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
+msgid "Visited Internet Link"
+msgstr "Besoekte internetskakel"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "Plekhouer"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
+msgid "Index Link"
+msgstr "Indeksskakel"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
+msgid "Endnote Characters"
+msgstr "Eindnota-karakters"
+
+#: strings.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "Reëlnommering"
+
+#: strings.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr "Hoofindeksinskrywing"
+
+#: strings.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr "Voetnota-anker"
+
+#: strings.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr "Eindnota-anker"
+
+#: strings.hrc:41
+msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
+msgid "Rubies"
+msgstr "Klein drukletters"
+
+#: strings.hrc:42
+msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
+msgid "Vertical Numbering Symbols"
+msgstr "Vertikale nommeringsimbole"
+
+#. Drawing templates for HTML
+#: strings.hrc:44
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Beklemtoning"
+
+#: strings.hrc:45
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION"
+msgid "Quotation"
+msgstr "Aanhaling"
+
+#: strings.hrc:46
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
+msgid "Strong Emphasis"
+msgstr "Sterk beklemtoning"
+
+#: strings.hrc:47
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
+msgid "Source Text"
+msgstr "Bronteks"
+
+#: strings.hrc:48
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
+msgid "Example"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: strings.hrc:49
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
+msgid "User Entry"
+msgstr "Gebruikersinskrywing"
+
+#: strings.hrc:50
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
+msgid "Variable"
+msgstr "Veranderlike"
+
+#: strings.hrc:51
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE"
+msgid "Definition"
+msgstr "Definisie"
+
+#: strings.hrc:52
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
+msgid "Teletype"
+msgstr "Teletipe"
+
+#. Border templates
+#: strings.hrc:54
+msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Raam"
+
+#: strings.hrc:55
+msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
+
+#: strings.hrc:56
+msgctxt "STR_POOLFRM_OLE"
+msgid "OLE"
+msgstr "OLE"
+
+#: strings.hrc:57
+msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formule"
+
+#: strings.hrc:58
+msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgid "Marginalia"
+msgstr "Marginalia"
+
+#: strings.hrc:59
+msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
+msgid "Watermark"
+msgstr "Watermerk"
+
+#: strings.hrc:60
+msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
+msgid "Labels"
+msgstr "Etikette"
+
+#. Template names
+#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
+#: strings.hrc:63
+msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:64
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
+msgid "Text Body"
+msgstr "Teksliggaam"
+
+#: strings.hrc:65
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "Eerstereël-inkeep"
+
+#: strings.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr "Hangende inkeep"
+
+#: strings.hrc:67
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr "Teksliggaaminkeep"
+
+#: strings.hrc:68
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr "Komplimentêre afsluiting"
+
+#: strings.hrc:69
+msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
+msgid "Signature"
+msgstr "Handtekening"
+
+#: strings.hrc:70
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
+msgid "Heading"
+msgstr "Opskrif"
+
+#: strings.hrc:71
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
+msgid "List"
+msgstr "Lys"
+
+#: strings.hrc:72
+msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
+
+#: strings.hrc:73
+msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
+msgid "List Indent"
+msgstr "Lysinkeep"
+
+#: strings.hrc:74
+msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
+msgid "Marginalia"
+msgstr "Marginalia"
+
+#: strings.hrc:75
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Opskrif 1"
+
+#: strings.hrc:76
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Opskrif 2"
+
+#: strings.hrc:77
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
+msgid "Heading 3"
+msgstr "Opskrif 3"
+
+#: strings.hrc:78
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
+msgid "Heading 4"
+msgstr "Opskrif 4"
+
+#: strings.hrc:79
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
+msgid "Heading 5"
+msgstr "Opskrif 5"
+
+#: strings.hrc:80
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
+msgid "Heading 6"
+msgstr "Opskrif 6"
+
+#: strings.hrc:81
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
+msgid "Heading 7"
+msgstr "Opskrif 7"
+
+#: strings.hrc:82
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
+msgid "Heading 8"
+msgstr "Opskrif 8"
+
+#: strings.hrc:83
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
+msgid "Heading 9"
+msgstr "Opskrif 9"
+
+#: strings.hrc:84
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
+msgid "Heading 10"
+msgstr "Opskrif 10"
+
+#: strings.hrc:85
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "Nommering 1 Begin"
+
+#: strings.hrc:86
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "Nommering 1"
+
+#: strings.hrc:87
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "Nommering 1 Einde"
+
+#: strings.hrc:88
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "Nommering 1 Vlg."
+
+#: strings.hrc:89
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "Nommering 2 Begin"
+
+#: strings.hrc:90
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "Nommering 2"
+
+#: strings.hrc:91
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "Nommering 2 Einde"
+
+#: strings.hrc:92
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "Nommering 2 Vlg."
+
+#: strings.hrc:93
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "Nommering 3 Begin"
+
+#: strings.hrc:94
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "Nommering 3"
+
+#: strings.hrc:95
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "Nommering 3 Einde"
+
+#: strings.hrc:96
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "Nommering 3 Vlg."
+
+#: strings.hrc:97
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "Nommering 4 Begin"
+
+#: strings.hrc:98
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "Nommering 4"
+
+#: strings.hrc:99
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "Nommering 4 Einde"
+
+#: strings.hrc:100
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "Nommering 4 Vlg."
+
+#: strings.hrc:101
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "Nommering 5 Begin"
+
+#: strings.hrc:102
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "Nommering 5"
+
+#: strings.hrc:103
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "Nommering 5 Einde"
+
+#: strings.hrc:104
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "Nommering 5 Vlg."
+
+#: strings.hrc:105
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "Lys 1 Begin"
+
+#: strings.hrc:106
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
+msgid "List 1"
+msgstr "Lys 1"
+
+#: strings.hrc:107
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
+msgid "List 1 End"
+msgstr "Lys 1 Einde"
+
+#: strings.hrc:108
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "Lys 1 Vlg."
+
+#: strings.hrc:109
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "Lys 2 Begin"
+
+#: strings.hrc:110
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
+msgid "List 2"
+msgstr "Lys 2"
+
+#: strings.hrc:111
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
+msgid "List 2 End"
+msgstr "Lys 2 Einde"
+
+#: strings.hrc:112
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "Lys 2 Vlg."
+
+#: strings.hrc:113
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "Lys 3 Begin"
+
+#: strings.hrc:114
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
+msgid "List 3"
+msgstr "Lys 3"
+
+#: strings.hrc:115
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
+msgid "List 3 End"
+msgstr "Lys 3 Einde"
+
+#: strings.hrc:116
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "Lys 3 Vlg."
+
+#: strings.hrc:117
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "Lys 4 Begin"
+
+#: strings.hrc:118
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
+msgid "List 4"
+msgstr "Lys 4"
+
+#: strings.hrc:119
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
+msgid "List 4 End"
+msgstr "Lys 4 Einde"
+
+#: strings.hrc:120
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "Lys 4 Vlg."
+
+#: strings.hrc:121
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "Lys 5 Begin"
+
+#: strings.hrc:122
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
+msgid "List 5"
+msgstr "Lys 5"
+
+#: strings.hrc:123
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
+msgid "List 5 End"
+msgstr "Lys 5 Einde"
+
+#: strings.hrc:124
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "Lys 5 Vlg."
+
+#: strings.hrc:125
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "Kop"
+
+#: strings.hrc:126
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
+msgid "Header Left"
+msgstr "Kop links"
+
+#: strings.hrc:127
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
+msgid "Header Right"
+msgstr "Kop regs"
+
+#: strings.hrc:128
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "Voet"
+
+#: strings.hrc:129
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
+msgid "Footer Left"
+msgstr "Voet links"
+
+#: strings.hrc:130
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
+msgid "Footer Right"
+msgstr "Voet regs"
+
+#: strings.hrc:131
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
+msgid "Table Contents"
+msgstr "Tabelinhoud"
+
+#: strings.hrc:132
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
+msgid "Table Heading"
+msgstr "Tabelopskrif"
+
+#: strings.hrc:133
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr "Raaminhoud"
+
+#: strings.hrc:134
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Voetnoot"
+
+#: strings.hrc:135
+msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Eindnoot"
+
+#: strings.hrc:136
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
+msgid "Caption"
+msgstr "Byskrif"
+
+#: strings.hrc:137
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustrasie"
+
+#: strings.hrc:138
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: strings.hrc:139
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:140
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Tekening"
+
+#: strings.hrc:141
+msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
+msgid "Addressee"
+msgstr "Geadresseerde"
+
+#: strings.hrc:142
+msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
+msgid "Sender"
+msgstr "Afsender"
+
+#: strings.hrc:143
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
+msgid "Index Heading"
+msgstr "Indeksopskrif"
+
+#: strings.hrc:144
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
+msgid "Index 1"
+msgstr "Indeks 1"
+
+#: strings.hrc:145
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
+msgid "Index 2"
+msgstr "Indeks 2"
+
+#: strings.hrc:146
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
+msgid "Index 3"
+msgstr "Indeks 3"
+
+#: strings.hrc:147
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
+msgid "Index Separator"
+msgstr "Indeksskeisimbool"
+
+#: strings.hrc:148
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
+msgid "Contents Heading"
+msgstr "Inhoudopskrif"
+
+#: strings.hrc:149
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
+msgid "Contents 1"
+msgstr "Inhoud 1"
+
+#: strings.hrc:150
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
+msgid "Contents 2"
+msgstr "Inhoud 2"
+
+#: strings.hrc:151
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
+msgid "Contents 3"
+msgstr "Inhoud 3"
+
+#: strings.hrc:152
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
+msgid "Contents 4"
+msgstr "Inhoud 4"
+
+#: strings.hrc:153
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
+msgid "Contents 5"
+msgstr "Inhoud 5"
+
+#: strings.hrc:154
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
+msgid "Contents 6"
+msgstr "Inhoud 6"
+
+#: strings.hrc:155
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
+msgid "Contents 7"
+msgstr "Inhoud 7"
+
+#: strings.hrc:156
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
+msgid "Contents 8"
+msgstr "Inhoud 8"
+
+#: strings.hrc:157
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
+msgid "Contents 9"
+msgstr "Inhoud 9"
+
+#: strings.hrc:158
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
+msgid "Contents 10"
+msgstr "Inhoud 10"
+
+#: strings.hrc:159
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
+msgid "User Index Heading"
+msgstr "Gebruikersindeks-opskrif"
+
+#: strings.hrc:160
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
+msgid "User Index 1"
+msgstr "Gebruikersindeks 1"
+
+#: strings.hrc:161
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
+msgid "User Index 2"
+msgstr "Gebruikersindeks 2"
+
+#: strings.hrc:162
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
+msgid "User Index 3"
+msgstr "Gebruikersindeks 3"
+
+#: strings.hrc:163
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
+msgid "User Index 4"
+msgstr "Gebruikersindeks 4"
+
+#: strings.hrc:164
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
+msgid "User Index 5"
+msgstr "Gebruikersindeks 5"
+
+#: strings.hrc:165
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
+msgid "User Index 6"
+msgstr "Gebruikersindeks 6"
+
+#: strings.hrc:166
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
+msgid "User Index 7"
+msgstr "Gebruikersindeks 7"
+
+#: strings.hrc:167
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
+msgid "User Index 8"
+msgstr "Gebruikersindeks 8"
+
+#: strings.hrc:168
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
+msgid "User Index 9"
+msgstr "Gebruikersindeks 9"
+
+#: strings.hrc:169
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
+msgid "User Index 10"
+msgstr "Gebruikersindeks 10"
+
+#: strings.hrc:170
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
+msgid "Citation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:171
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
+msgid "Illustration Index Heading"
+msgstr "Illustrasie-indeks-opskrif"
+
+#: strings.hrc:172
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
+msgid "Illustration Index 1"
+msgstr "Illustrasie-indeks 1"
+
+#: strings.hrc:173
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr "Objekindeks-opskrif"
+
+#: strings.hrc:174
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
+msgid "Object Index 1"
+msgstr "Objekindeks 1"
+
+#: strings.hrc:175
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr "Tabelindeks-opskrif"
+
+#: strings.hrc:176
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
+msgid "Table Index 1"
+msgstr "Tabelindeks 1"
+
+#: strings.hrc:177
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
+msgid "Bibliography Heading"
+msgstr "Bibliografie-opskrif"
+
+#: strings.hrc:178
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
+msgid "Bibliography 1"
+msgstr "Bibliografie 1"
+
+#. Document title style, not to be confused with Heading style
+#: strings.hrc:180
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: strings.hrc:181
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Subtitel"
+
+#: strings.hrc:182
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
+msgid "Quotations"
+msgstr "Aanhalings"
+
+#: strings.hrc:183
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
+msgid "Preformatted Text"
+msgstr "Vooraf geformateerde teks"
+
+#: strings.hrc:184
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "Horisontale reël"
+
+#: strings.hrc:185
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
+msgid "List Contents"
+msgstr "Lysinhoud"
+
+#: strings.hrc:186
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
+msgid "List Heading"
+msgstr "Lysopskrif"
+
+#. page style names
+#: strings.hrc:188
+msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:189
+msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
+msgid "First Page"
+msgstr "Eerste bladsy"
+
+#: strings.hrc:190
+msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
+msgid "Left Page"
+msgstr "Linkerbladsy"
+
+#: strings.hrc:191
+msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
+msgid "Right Page"
+msgstr "Regterbladsy"
+
+#: strings.hrc:192
+msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
+msgid "Envelope"
+msgstr "Koevert"
+
+#: strings.hrc:193
+msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
+
+#: strings.hrc:194
+msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: strings.hrc:195
+msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Voetnoot"
+
+#: strings.hrc:196
+msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr "Eindnoot"
+
+#: strings.hrc:197
+msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landskap"
+
+#. Numbering rules
+#: strings.hrc:199
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "Nommering 1"
+
+#: strings.hrc:200
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "Nommering 2"
+
+#: strings.hrc:201
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "Nommering 3"
+
+#: strings.hrc:202
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "Nommering 4"
+
+#: strings.hrc:203
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "Nommering 5"
+
+#: strings.hrc:204
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
+msgid "List 1"
+msgstr "Lys 1"
+
+#: strings.hrc:205
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
+msgid "List 2"
+msgstr "Lys 2"
+
+#: strings.hrc:206
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
+msgid "List 3"
+msgstr "Lys 3"
+
+#: strings.hrc:207
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
+msgid "List 4"
+msgstr "Lys 4"
+
+#: strings.hrc:208
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
+msgid "List 5"
+msgstr "Lys 5"
+
+#: strings.hrc:209
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
+msgid "1 column"
+msgstr "1 kolom"
+
+#: strings.hrc:210
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
+msgid "2 columns with equal size"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:211
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
+msgid "3 columns with equal size"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:212
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
+msgid "2 columns with different size (left > right)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:213
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
+msgid "2 columns with different size (left < right)"
+msgstr ""
+
+#. Table styles
+#: strings.hrc:215
+msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:216
+msgctxt "STR_TABSTYLE_3D"
+msgid "3D"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:217
+msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK1"
+msgid "Black 1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:218
+msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK2"
+msgid "Black 2"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:219
+msgctxt "STR_TABSTYLE_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:220
+msgctxt "STR_TABSTYLE_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:221
+msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:222
+msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D"
+msgid "Currency 3D"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:223
+msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY"
+msgid "Currency Gray"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:224
+msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER"
+msgid "Currency Lavender"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:225
+msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE"
+msgid "Currency Turquoise"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:226
+msgctxt "STR_TABSTYLE_GRAY"
+msgid "Gray"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:227
+msgctxt "STR_TABSTYLE_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:228
+msgctxt "STR_TABSTYLE_LAVENDER"
+msgid "Lavender"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:229
+msgctxt "STR_TABSTYLE_RED"
+msgid "Red"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:230
+msgctxt "STR_TABSTYLE_TURQUOISE"
+msgid "Turquoise"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:231
+msgctxt "STR_TABSTYLE_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:233
+msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:234
+msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Character Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:235
+msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Frame Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:236
+msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Page Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:237
+msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "List Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:238
+msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:239
+msgctxt "STR_ENV_TITLE"
+msgid "Envelope"
+msgstr "Koevert"
+
+#: strings.hrc:240
+msgctxt "STR_LAB_TITLE"
+msgid "Labels"
+msgstr "Etikette"
+
+#. ShortName!!!
+#: strings.hrc:242
+msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:243
+msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument"
+
+#: strings.hrc:244
+msgctxt "STR_CANTOPEN"
+msgid "Cannot open document."
+msgstr "Kan nie dokument open nie."
+
+#: strings.hrc:245
+msgctxt "STR_CANTCREATE"
+msgid "Can't create document."
+msgstr "Kan nie dokument skep nie."
+
+#: strings.hrc:246
+msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
+msgid "Filter not found."
+msgstr "Filter kan nie gevind word nie."
+
+#: strings.hrc:247
+msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
+msgid "Name and Path of Master Document"
+msgstr "Naam en pad van meesterdokument"
+
+#: strings.hrc:248
+msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
+msgid "Name and Path of the HTML Document"
+msgstr "Naam en pad van HTML-dokument"
+
+#: strings.hrc:249
+msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:250
+msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
+msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:251
+msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:252
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: strings.hrc:253
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:254
+msgctxt "SW_STR_NONE"
+msgid "[None]"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:255
+msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:256
+msgctxt "STR_CAPTION_END"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:257
+msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
+msgid "Above"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:258
+msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
+msgid "Below"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:259
+msgctxt "SW_STR_READONLY"
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:260
+msgctxt "STR_READONLY_PATH"
+msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:261
+msgctxt "STR_DOC_STAT"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistieke"
+
+#. Statusbar-titles
+#: strings.hrc:263
+msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
+msgid "Importing document..."
+msgstr "Trek tans dokument in..."
+
+#: strings.hrc:264
+msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
+msgid "Exporting document..."
+msgstr "Voer tans dokument uit..."
+
+#: strings.hrc:265
+msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
+msgid "Saving document..."
+msgstr "Stoor tans dokument..."
+
+#: strings.hrc:266
+msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
+msgid "Repagination..."
+msgstr "Herrangskik bladsye..."
+
+#: strings.hrc:267
+msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
+msgid "Formatting document automatically..."
+msgstr "Formateer dokument tans outomaties..."
+
+#: strings.hrc:268
+msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
+msgid "Search..."
+msgstr "Soek..."
+
+#: strings.hrc:269
+msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: strings.hrc:270
+msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
+msgid "Spellcheck..."
+msgstr "Speltoets..."
+
+#: strings.hrc:271
+msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
+msgid "Hyphenation..."
+msgstr "Woordafbreking..."
+
+#: strings.hrc:272
+msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
+msgid "Inserting Index..."
+msgstr "Voeg tans indeks in..."
+
+#: strings.hrc:273
+msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
+msgid "Updating Index..."
+msgstr "Werk tans indeks by..."
+
+#: strings.hrc:274
+msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
+msgid "Creating abstract..."
+msgstr "Skep tans abstrak..."
+
+#: strings.hrc:275
+msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
+msgid "Adapt Objects..."
+msgstr "Pas objekte aan..."
+
+#: strings.hrc:276
+msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: strings.hrc:277
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:278
+msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
+msgid "Object"
+msgstr "Objek"
+
+#: strings.hrc:279
+msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Raam"
+
+#: strings.hrc:280
+msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:281
+msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
+msgid "Section"
+msgstr "Seksie"
+
+#: strings.hrc:282
+msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nommering"
+
+#: strings.hrc:283
+msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
+msgid "blank page"
+msgstr "skoon bladsy"
+
+#: strings.hrc:284
+msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
+msgid "Abstract: "
+msgstr "Abstrak: "
+
+#: strings.hrc:285
+msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
+msgid "separated by: "
+msgstr "geskei deur: "
+
+#: strings.hrc:286
+msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline: Level "
+msgstr "Skema: Vlak "
+
+#: strings.hrc:287
+msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
+msgid "Style: "
+msgstr "Styl: "
+
+#: strings.hrc:288
+msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
+msgid "Page number: "
+msgstr "Bladsynommer: "
+
+#: strings.hrc:289
+msgctxt "STR_PAGEBREAK"
+msgid "Break before new page"
+msgstr "Breek voor nuwe bladsy"
+
+#: strings.hrc:290
+msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
+msgid "Western text: "
+msgstr "Westerse teks: "
+
+#: strings.hrc:291
+msgctxt "STR_CJK_FONT"
+msgid "Asian text: "
+msgstr "Asiatiese teks: "
+
+#: strings.hrc:292
+msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
+msgid "Unknown Author"
+msgstr "Onbekende outeur"
+
+#: strings.hrc:293
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
+msgid "Delete ~All Comments by $1"
+msgstr "Skrap ~alle opmerkings deur $1"
+
+#: strings.hrc:294
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
+msgid "H~ide All Comments by $1"
+msgstr "Skrap ~alle opmerkings deur $1"
+
+#: strings.hrc:295
+msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
+msgid "Outline Numbering"
+msgstr "Skemanommering"
+
+#: strings.hrc:296
+msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
+msgid "%1 words, %2 characters"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:297
+msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
+msgid "%1 words, %2 characters selected"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:298
+msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
+msgid "Convert Text to Table"
+msgstr "Skakel teks om na tabel"
+
+#: strings.hrc:299
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr "Voeg Outoformateer by"
+
+#: strings.hrc:300
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: strings.hrc:301
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr "Skrap OutoFormaat"
+
+#: strings.hrc:302
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
+msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
+msgstr "Die volgende OutoFormaat-inskrywing sal geskrap word:"
+
+#: strings.hrc:303
+msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr "Hernoem Outoformateer"
+
+#: strings.hrc:304
+msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Sluit"
+
+#: strings.hrc:305
+msgctxt "STR_JAN"
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: strings.hrc:306
+msgctxt "STR_FEB"
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: strings.hrc:307
+msgctxt "STR_MAR"
+msgid "Mar"
+msgstr "Mrt"
+
+#: strings.hrc:308
+msgctxt "STR_NORTH"
+msgid "North"
+msgstr "Noord"
+
+#: strings.hrc:309
+msgctxt "STR_MID"
+msgid "Mid"
+msgstr "Mid"
+
+#: strings.hrc:310
+msgctxt "STR_SOUTH"
+msgid "South"
+msgstr "Suid"
+
+#: strings.hrc:311
+msgctxt "STR_SUM"
+msgid "Sum"
+msgstr "Som"
+
+#: strings.hrc:312
+msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
+msgid ""
+"You have entered an invalid name.\n"
+"The desired AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
+msgstr ""
+"U het 'n ongeldige naam ingetik.\n"
+"Die verlangde OutoFormaat kon nie geskep word nie. \n"
+"Probeer weer met 'n ander naam."
+
+#: strings.hrc:313
+msgctxt "STR_NUMERIC"
+msgid "Numeric"
+msgstr "Numeries"
+
+#: strings.hrc:314
+msgctxt "STR_ROW"
+msgid "Rows"
+msgstr "Rye"
+
+#: strings.hrc:315
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COL"
+msgid "Column"
+msgstr "Kolo~m"
+
+#: strings.hrc:316
+msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
+msgid "Edit Bibliography Entry"
+msgstr "Redigeer bibliografie inskrywing"
+
+#: strings.hrc:317
+msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "Voeg bibliografiese inskrywing in"
+
+#: strings.hrc:318
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
+msgid "Spacing between %1 and %2"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:319
+msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
+msgid "Column %1 Width"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:320
+msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:321
+msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:322
+msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:323
+msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:324
+msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
+msgid "The name of the table must not contain spaces."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:325
+msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
+msgid "Selected table cells are too complex to merge."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:326
+msgctxt "STR_SRTERR"
+msgid "Cannot sort selection"
+msgstr ""
+
+#. Miscellaneous
+#: strings.hrc:329
+msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
+msgid "Click object"
+msgstr "Kliek objek"
+
+#: strings.hrc:330
+msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
+msgid "Before inserting AutoText"
+msgstr "Voordat OutoTeks ingevoeg word"
+
+#: strings.hrc:331
+msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
+msgid "After inserting AutoText"
+msgstr "Nadat OutoTeks ingevoeg is"
+
+#: strings.hrc:332
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "Muis oor objek"
+
+#: strings.hrc:333
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "Aktiveer hiperskakel"
+
+#: strings.hrc:334
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "Muis verlaat objek"
+
+#: strings.hrc:335
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
+msgid "Image loaded successfully"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:336
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
+msgid "Image loading terminated"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:337
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
+msgid "Could not load image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:338
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
+msgid "Input of alphanumeric characters"
+msgstr "Invoer van alfanumeriese karakters"
+
+#: strings.hrc:339
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
+msgid "Input of non-alphanumeric characters"
+msgstr "Invoer van niealfanumeriese karakters"
+
+#: strings.hrc:340
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
+msgid "Resize frame"
+msgstr "Verstel raamgrootte"
+
+#: strings.hrc:341
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
+msgid "Move frame"
+msgstr "Skuif raam"
+
+#: strings.hrc:342
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
+msgid "Headings"
+msgstr "Opskrifte"
+
+#: strings.hrc:343
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabelle"
+
+#: strings.hrc:344
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
+msgid "Text frames"
+msgstr "Teksrame"
+
+#: strings.hrc:345
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
+msgid "Images"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:346
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE-objekte"
+
+#: strings.hrc:347
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Boekmerke"
+
+#: strings.hrc:348
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
+msgid "Sections"
+msgstr "Seksies"
+
+#: strings.hrc:349
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
+msgid "Hyperlinks"
+msgstr "Hiperskakels"
+
+#: strings.hrc:350
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
+msgid "References"
+msgstr "Verwysings"
+
+#: strings.hrc:351
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Indekse"
+
+#: strings.hrc:352
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "Teken objekte"
+
+#: strings.hrc:353
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
+msgid "Comments"
+msgstr "Opmerkings"
+
+#: strings.hrc:354
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Opskrif 1"
+
+#: strings.hrc:355
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
+msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:356
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
+msgid "Heading 1.1"
+msgstr "Opskrif 1.1"
+
+#: strings.hrc:357
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
+msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:358
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
+msgid "Heading 1.2"
+msgstr "Opskrif 1.2"
+
+#: strings.hrc:359
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
+msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:360
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
+msgid "Table 1: This is table 1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:361
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
+msgid "Image 1: This is image 1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:362
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
+msgid "Heading"
+msgstr "Opskrif"
+
+#: strings.hrc:363
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: strings.hrc:364
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
+msgid "Text frame"
+msgstr "Teksraam"
+
+#: strings.hrc:365
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:366
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE-objek"
+
+#: strings.hrc:367
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Boekmerk"
+
+#: strings.hrc:368
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
+msgid "Section"
+msgstr "Seksie"
+
+#: strings.hrc:369
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hiperskakel"
+
+#: strings.hrc:370
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
+msgid "Reference"
+msgstr "Verwysing"
+
+#: strings.hrc:371
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
+
+#: strings.hrc:372
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr "Opmerking"
+
+#: strings.hrc:373
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
+msgid "Draw object"
+msgstr "Teken objek"
+
+#: strings.hrc:374
+msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
+msgid "Additional formats..."
+msgstr "Bykomende formate..."
+
+#: strings.hrc:375
+msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
+msgid "[System]"
+msgstr "[Stelsel]"
+
+#: strings.hrc:376
+msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
+msgid ""
+"The interactive hyphenation is already active\n"
+"in a different document"
+msgstr ""
+"Die interaktiewe woordafbreking is reeds aktief\n"
+"in 'n ander dokument"
+
+#: strings.hrc:377
+msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Woordafbreking"
+
+#: strings.hrc:380
+msgctxt "STR_CANT_UNDO"
+msgid "not possible"
+msgstr "nie moontlik nie"
+
+#: strings.hrc:381
+msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
+msgid "Delete $1"
+msgstr "Skrap $1"
+
+#: strings.hrc:382
+msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
+msgid "Insert $1"
+msgstr "Voeg $1 in"
+
+#: strings.hrc:383
+msgctxt "STR_OVR_UNDO"
+msgid "Overwrite: $1"
+msgstr "Oorheenskryf: $1"
+
+#: strings.hrc:384
+msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
+msgid "New Paragraph"
+msgstr "Nuwe paragraaf"
+
+#: strings.hrc:385
+msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
+msgid "Move"
+msgstr "Skuif"
+
+#: strings.hrc:386
+msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "Pas attribute toe"
+
+#: strings.hrc:387
+msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
+msgid "Apply Styles: $1"
+msgstr "Pas style toe: $1"
+
+#: strings.hrc:388
+msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
+msgid "Reset attributes"
+msgstr "Laai attribute terug"
+
+#: strings.hrc:389
+msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
+msgid "Change style: $1"
+msgstr "Verander styl: $1"
+
+#: strings.hrc:390
+msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
+msgid "Insert file"
+msgstr "Voeg lêer in"
+
+#: strings.hrc:391
+msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
+msgid "Insert AutoText"
+msgstr "Voeg Outoteks in"
+
+#: strings.hrc:392
+msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
+msgid "Delete bookmark: $1"
+msgstr "Skrap boekmerk: $1"
+
+#: strings.hrc:393
+msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
+msgid "Insert bookmark: $1"
+msgstr "Voeg boekmerk in: $1"
+
+#: strings.hrc:394
+msgctxt "STR_SORT_TBL"
+msgid "Sort table"
+msgstr "Rangskik tabel"
+
+#: strings.hrc:395
+msgctxt "STR_SORT_TXT"
+msgid "Sort text"
+msgstr "Rangskik teks"
+
+#: strings.hrc:396
+msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
+msgid "Insert table: $1$2$3"
+msgstr "Voeg tabel in: $1$2$3"
+
+#: strings.hrc:397
+msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
+msgid "Convert text -> table"
+msgstr "Skakel om teks -> tabel"
+
+#: strings.hrc:398
+msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
+msgid "Convert table -> text"
+msgstr "Skakel om tabel -> teks"
+
+#: strings.hrc:399
+msgctxt "STR_COPY_UNDO"
+msgid "Copy: $1"
+msgstr "Kopieer: $1"
+
+#: strings.hrc:400
+msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
+msgid "Replace $1 $2 $3"
+msgstr "Vervang $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:401
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
+msgid "Insert page break"
+msgstr "Voeg bladsybreuk in"
+
+#: strings.hrc:402
+msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
+msgid "Insert column break"
+msgstr "Voeg kolombreuk in"
+
+#: strings.hrc:403
+msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
+msgid "Insert Envelope"
+msgstr "Voeg koevert in"
+
+#: strings.hrc:404
+msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
+msgid "Copy: $1"
+msgstr "Kopieer: $1"
+
+#: strings.hrc:405
+msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
+msgid "Move: $1"
+msgstr "Skuif: $1"
+
+#: strings.hrc:406
+msgctxt "STR_INSERT_CHART"
+msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "Voeg %PRODUCTNAME-grafiek in"
+
+#: strings.hrc:407
+msgctxt "STR_INSERTFLY"
+msgid "Insert frame"
+msgstr "Voeg raam in"
+
+#: strings.hrc:408
+msgctxt "STR_DELETEFLY"
+msgid "Delete frame"
+msgstr "Skrap raam"
+
+#: strings.hrc:409
+msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "Outoformateer"
+
+#: strings.hrc:410
+msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
+msgid "Table heading"
+msgstr "Tabelopskrif"
+
+#: strings.hrc:411
+msgctxt "STR_REPLACE"
+msgid "Replace: $1 $2 $3"
+msgstr "Vervang: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:412
+msgctxt "STR_INSERTSECTION"
+msgid "Insert section"
+msgstr "Voeg seksie in"
+
+#: strings.hrc:413
+msgctxt "STR_DELETESECTION"
+msgid "Delete section"
+msgstr "Skrap afdeling"
+
+#: strings.hrc:414
+msgctxt "STR_CHANGESECTION"
+msgid "Modify section"
+msgstr "Wysig afdeling"
+
+#: strings.hrc:415
+msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
+msgid "Modify default values"
+msgstr "Wysig verstek waardes"
+
+#: strings.hrc:416
+msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
+msgid "Replace style: $1 $2 $3"
+msgstr "Vervang styl: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:417
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
+msgid "Delete page break"
+msgstr "Skrap bladsybreuke"
+
+#: strings.hrc:418
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
+msgid "Text Correction"
+msgstr "Teksrigting"
+
+#: strings.hrc:419
+msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
+msgid "Promote/demote outline"
+msgstr "Lig/laat sak buitelyn"
+
+#: strings.hrc:420
+msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
+msgid "Move outline"
+msgstr "Skuif buitelyn"
+
+#: strings.hrc:421
+msgctxt "STR_INSNUM"
+msgid "Insert numbering"
+msgstr "Voeg nommering in"
+
+#: strings.hrc:422
+msgctxt "STR_NUMUP"
+msgid "Promote level"
+msgstr "Verhef vlak"
+
+#: strings.hrc:423
+msgctxt "STR_NUMDOWN"
+msgid "Demote level"
+msgstr "Verlaag vlak"
+
+#: strings.hrc:424
+msgctxt "STR_MOVENUM"
+msgid "Move paragraphs"
+msgstr "Skuif paragrawe"
+
+#: strings.hrc:425
+msgctxt "STR_INSERTDRAW"
+msgid "Insert drawing object: $1"
+msgstr "Voeg tekenobjek in: $1"
+
+#: strings.hrc:426
+msgctxt "STR_NUMORNONUM"
+msgid "Number On/Off"
+msgstr "Nommer aan/af"
+
+#: strings.hrc:427
+msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "Vermeerder keep"
+
+#: strings.hrc:428
+msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
+msgid "Decrease indent"
+msgstr "Verminder keep"
+
+#: strings.hrc:429
+msgctxt "STR_INSERTLABEL"
+msgid "Insert caption: $1"
+msgstr "Voeg opskrif in: $1"
+
+#: strings.hrc:430
+msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
+msgid "Restart numbering"
+msgstr "Herbegin nommering"
+
+#: strings.hrc:431
+msgctxt "STR_CHANGEFTN"
+msgid "Modify footnote"
+msgstr "Wysig voetnota"
+
+#: strings.hrc:432
+msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
+msgid "Accept change: $1"
+msgstr "Aanvaar wysiging: $1"
+
+#: strings.hrc:433
+msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
+msgid "Reject change: $1"
+msgstr "Verwerp wysiging: $1"
+
+#: strings.hrc:434
+msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
+msgid "Split Table"
+msgstr "Verdeel tabel"
+
+#: strings.hrc:435
+msgctxt "STR_DONTEXPAND"
+msgid "Stop attribute"
+msgstr "Stop eienskap"
+
+#: strings.hrc:436
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "Outokorrigeer"
+
+#: strings.hrc:437
+msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
+msgid "Merge table"
+msgstr "Voeg tabel saam"
+
+#: strings.hrc:438
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
+msgid "Change Case"
+msgstr "~Verander kas"
+
+#: strings.hrc:439
+msgctxt "STR_DELNUM"
+msgid "Delete numbering"
+msgstr "Skrap nommering"
+
+#: strings.hrc:440
+msgctxt "STR_DRAWUNDO"
+msgid "Drawing objects: $1"
+msgstr "Tekenobjekte: $1"
+
+#: strings.hrc:441
+msgctxt "STR_DRAWGROUP"
+msgid "Group draw objects"
+msgstr "Groepeer tekenobjekte"
+
+#: strings.hrc:442
+msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
+msgid "Ungroup drawing objects"
+msgstr "Degroepeer tekenobjekte"
+
+#: strings.hrc:443
+msgctxt "STR_DRAWDELETE"
+msgid "Delete drawing objects"
+msgstr "Skrap tekenobjekte"
+
+#: strings.hrc:444
+msgctxt "STR_REREAD"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:445
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELGRF"
+msgid "Delete Image"
+msgstr "Skrap raam"
+
+#: strings.hrc:446
+msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
+msgid "Apply table attributes"
+msgstr "Pas tabeleienskappe toe"
+
+#: strings.hrc:447
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
+msgid "AutoFormat Table"
+msgstr "Outoformateer tabel"
+
+#: strings.hrc:448
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "Voeg kolom in"
+
+#: strings.hrc:449
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Voeg ry in"
+
+#: strings.hrc:450
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
+msgid "Delete row/column"
+msgstr "Skrap ry/kolom"
+
+#: strings.hrc:451
+msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Skrap kolom"
+
+#: strings.hrc:452
+msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Skrap ry"
+
+#: strings.hrc:453
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Verdeel selle"
+
+#: strings.hrc:454
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Voeg selle saam"
+
+#: strings.hrc:455
+msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
+msgid "Format cell"
+msgstr "Formateer sel"
+
+#: strings.hrc:456
+msgctxt "STR_INSERT_TOX"
+msgid "Insert index/table"
+msgstr "Voeg indeks/tabel in"
+
+#: strings.hrc:457
+msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
+msgid "Remove index/table"
+msgstr "Verwyder indeks/tabel"
+
+#: strings.hrc:458
+msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
+msgid "Copy table"
+msgstr "Kopieer tabel"
+
+#: strings.hrc:459
+msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
+msgid "Copy table"
+msgstr "Kopieer tabel"
+
+#: strings.hrc:460
+msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
+msgid "Set cursor"
+msgstr "Stel wyser"
+
+#: strings.hrc:461
+msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
+msgid "Link text frames"
+msgstr "Koppel teksrame"
+
+#: strings.hrc:462
+msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
+msgid "Unlink text frames"
+msgstr "Ontkoppel teksrame"
+
+#: strings.hrc:463
+msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
+msgid "Modify footnote options"
+msgstr "Wysig voetnota-opsies"
+
+#: strings.hrc:464
+msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
+msgid "Compare Document"
+msgstr "Vergelyk dokument"
+
+#: strings.hrc:465
+msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
+msgid "Apply frame style: $1"
+msgstr "Pas raamstyl toe: $1"
+
+#: strings.hrc:466
+msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
+msgid "Ruby Setting"
+msgstr "Robyninstelling"
+
+#: strings.hrc:467
+msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Voeg voetnoot in"
+
+#: strings.hrc:468
+msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
+msgid "insert URL button"
+msgstr "voeg URL-knoppie in"
+
+#: strings.hrc:469
+msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "Voeg hiperskakel in"
+
+#: strings.hrc:470
+msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
+msgid "remove invisible content"
+msgstr "verwyder onsigbare inhoud"
+
+#: strings.hrc:471
+msgctxt "STR_TOXCHANGE"
+msgid "Table/index changed"
+msgstr "Tabel/indeks gewysig"
+
+#: strings.hrc:472
+msgctxt "STR_START_QUOTE"
+msgid "“"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:473
+msgctxt "STR_END_QUOTE"
+msgid "”"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:474
+msgctxt "STR_LDOTS"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: strings.hrc:475
+msgctxt "STR_MULTISEL"
+msgid "multiple selection"
+msgstr "veelvoudige seleksie"
+
+#: strings.hrc:476
+msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
+msgid "Typing: $1"
+msgstr "Tik: $1"
+
+#: strings.hrc:477
+msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "Plak knipbord"
+
+#: strings.hrc:478
+msgctxt "STR_YIELDS"
+msgid "→"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:479
+msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
+msgid "occurrences of"
+msgstr "voorkomste van"
+
+#: strings.hrc:480
+msgctxt "STR_UNDO_TABS"
+msgid "$1 tab(s)"
+msgstr "$1 keep(e)"
+
+#: strings.hrc:481
+msgctxt "STR_UNDO_NLS"
+msgid "$1 line break(s)"
+msgstr "$1 reëlbreuk(e)"
+
+#: strings.hrc:482
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
+msgid "page break"
+msgstr "bladsybreuk"
+
+#: strings.hrc:483
+msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
+msgid "column break"
+msgstr "kolombreuk"
+
+#: strings.hrc:484
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
+msgid "Insert $1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:485
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
+msgid "Delete $1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:486
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
+msgid "Attributes changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:487
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
+msgid "Table changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:488
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
+msgid "Style changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:489
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
+msgid "Paragraph formatting changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:490
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
+msgid "Insert Row"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:491
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
+msgid "Delete Row"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:492
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
+msgid "Insert Cell"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:493
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
+msgid "Delete Cell"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:494
+msgctxt "STR_N_REDLINES"
+msgid "$1 changes"
+msgstr "$1 wysigings"
+
+#: strings.hrc:495
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
+msgid "Change page style: $1"
+msgstr "Wysig bladsy styl: $1"
+
+#: strings.hrc:496
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
+msgid "Create page style: $1"
+msgstr "Skep bladsystyl: $1"
+
+#: strings.hrc:497
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
+msgid "Delete page style: $1"
+msgstr "Skrap bladsystyl: $1"
+
+#: strings.hrc:498
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
+msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
+msgstr "Hernoem bladsystyl: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:499
+msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
+msgid "Header/footer changed"
+msgstr "Kopstuk/voetstuk verander"
+
+#: strings.hrc:500
+msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
+msgid "Field changed"
+msgstr "Veldname verander"
+
+#: strings.hrc:501
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
+msgid "Create paragraph style: $1"
+msgstr "Skep paragraafstyl: $1"
+
+#: strings.hrc:502
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
+msgid "Delete paragraph style: $1"
+msgstr "Skrap paragraafstyl: $1"
+
+#: strings.hrc:503
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
+msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
+msgstr "Hernoem paragraafstyl: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:504
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
+msgid "Create character style: $1"
+msgstr "Skep karakterstyl: $1"
+
+#: strings.hrc:505
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
+msgid "Delete character style: $1"
+msgstr "Skrap karakterstyl: $1"
+
+#: strings.hrc:506
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
+msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
+msgstr "Hernoem karakterstyl: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:507
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
+msgid "Create frame style: $1"
+msgstr "Skep raamstyl: $1"
+
+#: strings.hrc:508
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
+msgid "Delete frame style: $1"
+msgstr "Skrap raamstyl: $1"
+
+#: strings.hrc:509
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
+msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
+msgstr "Hernoem raamstyl: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:510
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
+msgid "Create numbering style: $1"
+msgstr "Skep nommerstyl: $1"
+
+#: strings.hrc:511
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
+msgid "Delete numbering style: $1"
+msgstr "Skrap nommerstyl: $1"
+
+#: strings.hrc:512
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
+msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
+msgstr "Hernoem nommerstyl: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:513
+msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
+msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
+msgstr "Hernoem boekmerk: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:514
+msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
+
+#: strings.hrc:515
+msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
+msgid "Delete index entry"
+msgstr "Skrap indeksinskrywing"
+
+#: strings.hrc:516
+msgctxt "STR_FIELD"
+msgid "field"
+msgstr "veld"
+
+#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
+#: strings.hrc:518
+msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Paragrawe"
+
+#: strings.hrc:519
+msgctxt "STR_FRAME"
+msgid "frame"
+msgstr "raam"
+
+#: strings.hrc:520
+msgctxt "STR_OLE"
+msgid "OLE-object"
+msgstr "OLE-objek"
+
+#: strings.hrc:521
+msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
+msgid "formula"
+msgstr "formule"
+
+#: strings.hrc:522
+msgctxt "STR_CHART"
+msgid "chart"
+msgstr "grafiek"
+
+#: strings.hrc:523
+msgctxt "STR_NOTE"
+msgid "comment"
+msgstr "opmerking"
+
+#: strings.hrc:524
+msgctxt "STR_REFERENCE"
+msgid "cross-reference"
+msgstr "kruisverwysing"
+
+#: strings.hrc:525
+msgctxt "STR_SCRIPT"
+msgid "script"
+msgstr "skrip"
+
+#: strings.hrc:526
+msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "bibliografie-inskrywing"
+
+#: strings.hrc:527
+msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
+msgid "special character"
+msgstr "spesiale karakter"
+
+#: strings.hrc:528
+msgctxt "STR_FOOTNOTE"
+msgid "footnote"
+msgstr "voetnoot"
+
+#: strings.hrc:529
+msgctxt "STR_GRAPHIC"
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:530
+msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
+msgid "drawing object(s)"
+msgstr "tekenobjek(te)"
+
+#: strings.hrc:531
+msgctxt "STR_TABLE_NAME"
+msgid "table: $1$2$3"
+msgstr "tabel: $1$2$3"
+
+#: strings.hrc:532
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
+msgid "paragraph"
+msgstr "paragraaf"
+
+#: strings.hrc:533
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
+msgid "Paragraph sign"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:534
+msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
+msgid "Change object title of $1"
+msgstr "Verander objektitel van $1"
+
+#: strings.hrc:535
+msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
+msgid "Change object description of $1"
+msgstr "Verander objekbeskrywing van $1"
+
+#: strings.hrc:536
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
+msgid "Create table style: $1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:537
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
+msgid "Delete table style: $1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:538
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
+msgid "Update table style: $1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:539
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
+msgid "Delete table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:541
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
+msgid "Document view"
+msgstr "Dokumentaansig"
+
+#: strings.hrc:542
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
+msgid "Document view"
+msgstr "Dokumentaansig"
+
+#: strings.hrc:543
+msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
+msgid "Header $(ARG1)"
+msgstr "Kop $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:544
+msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
+msgid "Header page $(ARG1)"
+msgstr "Kopbladsy $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:545
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
+msgid "Footer $(ARG1)"
+msgstr "Voet $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:546
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
+msgid "Footer page $(ARG1)"
+msgstr "Voetbladsy $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:547
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr "Voetnota $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:548
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr "Voetnota $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:549
+msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "Eindnota $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:550
+msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "Eindnota $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:551
+msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
+msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
+msgstr "$(ARG1) op bladsy $(ARG2)"
+
+#: strings.hrc:552
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
+msgid "Page $(ARG1)"
+msgstr "Bladsy $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:553
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
+msgid "Page: $(ARG1)"
+msgstr "Bladsy: $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:554
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
+msgid "Author"
+msgstr "Outeur"
+
+#: strings.hrc:555
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: strings.hrc:556
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
+msgid "Actions"
+msgstr "Aksie"
+
+#: strings.hrc:557
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
+msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:558
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
+msgid "Document preview"
+msgstr "Dokumentaansig"
+
+#: strings.hrc:559
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr "Voor~skoumodus"
+
+#: strings.hrc:560
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
+msgid "%PRODUCTNAME Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME-dokumente"
+
+#: strings.hrc:562
+msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
+msgid "Read Error"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:563
+msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
+msgid "Image cannot be displayed."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:564
+msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
+msgid "Error reading from the clipboard."
+msgstr "Fout tydens lees van die knipbord."
+
+#: strings.hrc:566
+msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
+msgid "Manual Column Break"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:568
+msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "Ry %ROWNUMBER"
+
+#: strings.hrc:569
+#, c-format
+msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
+msgid "Column %COLUMNLETTER"
+msgstr "Kolom %COLUMNLETTER"
+
+#: strings.hrc:570
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
+msgid "Character"
+msgstr "Karakter"
+
+#: strings.hrc:571
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraaf"
+
+#: strings.hrc:572
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Raam"
+
+#: strings.hrc:573
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
+msgid "Pages"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: strings.hrc:574
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nommering"
+
+#: strings.hrc:575
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:576
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
+msgid "Cell"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:578
+msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
+msgid "Asian"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:579
+msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
+msgid "CTL"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:580
+msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:581
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#: strings.hrc:582
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
+msgid "Contents"
+msgstr "Opmerkings"
+
+#: strings.hrc:583
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
+msgid "Page ba~ckground"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:584
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
+msgid "P~ictures and other graphic objects"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:585
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
+msgid "Hidden te~xt"
+msgstr "Versteekde teks"
+
+#: strings.hrc:586
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
+msgid "~Text placeholders"
+msgstr "Teks~plekhouer"
+
+#: strings.hrc:587
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
+msgid "Form control~s"
+msgstr "Vormkontroles"
+
+#: strings.hrc:588
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
+
+#: strings.hrc:589
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
+msgid "Print text in blac~k"
+msgstr "Druk na lêer"
+
+#: strings.hrc:590
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
+msgid "Pages"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: strings.hrc:591
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
+msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
+msgstr "Voer ~outomaties ingevoegde leë bladsye uit"
+
+#: strings.hrc:592
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
+msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:593
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
+msgid "Print"
+msgstr "Druk"
+
+#: strings.hrc:594
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
+msgid "None (document only)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:595
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
+msgid "Comments only"
+msgstr "Net ~opmerkings"
+
+#: strings.hrc:596
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
+msgid "Place at end of document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:597
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
+msgid "Place at end of page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:598
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
+msgid "~Comments"
+msgstr "~Opmerkings"
+
+#: strings.hrc:599
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
+msgid "Page sides"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:600
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
+msgid "All pages"
+msgstr "Alle bladsye"
+
+#: strings.hrc:601
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
+msgid "Back sides / left pages"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:602
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
+msgid "Front sides / right pages"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:603
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
+msgid "Include"
+msgstr "Sluit in"
+
+#: strings.hrc:604
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
+msgid "Broch~ure"
+msgstr "Brosjures"
+
+#: strings.hrc:605
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
+msgid "Left-to-right script"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:606
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
+msgid "Right-to-left script"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:607
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
+msgid "Range and copies"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:608
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
+msgid "~All pages"
+msgstr "Alle bladsye"
+
+#: strings.hrc:609
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: strings.hrc:610
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Seleksie"
+
+#: strings.hrc:611
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
+msgid "Place in margins"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:613
+msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:614
+msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:615
+msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:616
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
+msgid "Formula Tool Bar"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:617
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
+msgid "Formula Type"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:618
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
+msgid "Formula Text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:620
+msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:621
+msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
+msgid "Content Navigation View"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:622
+msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline Level"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:623
+msgctxt "STR_DRAGMODE"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:624
+msgctxt "STR_HYPERLINK"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:625
+msgctxt "STR_LINK_REGION"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:626
+msgctxt "STR_COPY_REGION"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:627
+msgctxt "STR_DISPLAY"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:628
+msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
+msgid "Active Window"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:629
+msgctxt "STR_HIDDEN"
+msgid "hidden"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:630
+msgctxt "STR_ACTIVE"
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:631
+msgctxt "STR_INACTIVE"
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:632
+msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:633
+msgctxt "STR_UPDATE"
+msgid "~Update"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:635
+msgctxt "STR_EDIT_LINK"
+msgid "Edit link"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:636
+msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:637
+msgctxt "STR_INDEX"
+msgid "~Index"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:638
+msgctxt "STR_FILE"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:639
+msgctxt "STR_NEW_FILE"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:640
+msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:641
+msgctxt "STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:642
+msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:643
+msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:644
+msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:645
+msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:646
+msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:647
+msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
+msgid "~Remove Index"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:648
+msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
+msgid "~Unprotect"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:649
+msgctxt "STR_INVISIBLE"
+msgid "hidden"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:650
+msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
+msgid "File not found: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:651
+msgctxt "STR_RENAME"
+msgid "~Rename"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:652
+msgctxt "STR_READONLY_IDX"
+msgid "Read-~only"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:653
+msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:654
+msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
+msgid "Hide All"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:655
+msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
+msgid "Delete All"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:657
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
+msgid "Left: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:658
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
+msgid ". Right: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:659
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
+msgid "Inner: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:660
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
+msgid ". Outer: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:661
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
+msgid ". Top: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:662
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
+msgid ". Bottom: "
+msgstr ""
+
+#. Error calculator
+#: strings.hrc:665
+msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:666
+msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:667
+msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:668
+msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
+msgid "** Syntax Error **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:669
+msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
+msgid "** Division by zero **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:670
+msgctxt "STR_CALC_BRACK"
+msgid "** Wrong use of brackets **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:671
+msgctxt "STR_CALC_POW"
+msgid "** Square function overflow **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:672
+msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
+msgid "** Overflow **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:673
+msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
+msgid "** Error **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:674
+msgctxt "STR_CALC_ERROR"
+msgid "** Expression is faulty **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:675
+msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
+msgid "Error: Reference source not found"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:676
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:677
+msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
+msgid "(fixed)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:678
+msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
+msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:679
+msgctxt "STR_TOI"
+msgid "Alphabetical Index"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:680
+msgctxt "STR_TOU"
+msgid "User-Defined"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:681
+msgctxt "STR_TOC"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:682
+msgctxt "STR_TOX_AUTH"
+msgid "Bibliography"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:683
+msgctxt "STR_TOX_CITATION"
+msgid "Citation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:684
+msgctxt "STR_TOX_TBL"
+msgid "Index of Tables"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:685
+msgctxt "STR_TOX_OBJ"
+msgid "Table of Objects"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:686
+msgctxt "STR_TOX_ILL"
+msgid "Illustration Index"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:687
+#, c-format
+msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
+msgid "%s-Click to follow link"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:688
+msgctxt "STR_LINK_CLICK"
+msgid "Click to follow link"
+msgstr ""
+
+#. SubType DocInfo
+#: strings.hrc:690
+msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:691
+msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:692
+msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:693
+msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:694
+msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
+msgid "Created"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:695
+msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:696
+msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
+msgid "Last printed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:697
+msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
+msgid "Revision number"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:698
+msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
+msgid "Total editing time"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:699
+msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
+msgid "Convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:700
+msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
+msgid "First convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:701
+msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
+msgid "Next convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:702
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
+msgid "Article"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:703
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
+msgid "Book"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:704
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
+msgid "Brochures"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:705
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:706
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
+msgid "Book excerpt"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:707
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
+msgid "Book excerpt with title"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:708
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:709
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:710
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
+msgid "Techn. documentation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:711
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
+msgid "Thesis"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:712
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:713
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
+msgid "Dissertation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:714
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:715
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
+msgid "Research report"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:716
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
+msgid "Unpublished"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:717
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:718
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
+msgid "WWW document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:719
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
+msgid "User-defined1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:720
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
+msgid "User-defined2"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:721
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
+msgid "User-defined3"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:722
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
+msgid "User-defined4"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:723
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
+msgid "User-defined5"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:724
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
+msgid "Short name"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:725
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:726
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:727
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
+msgid "Annotation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:728
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:729
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
+msgid "Book title"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:730
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:731
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
+msgid "Edition"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:732
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:733
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
+msgid "Publication type"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:734
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
+msgid "Institution"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:735
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:736
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:737
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:738
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:739
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
+msgid "Organization"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:740
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
+msgid "Page(s)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:741
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
+msgid "Publisher"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:742
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
+msgid "University"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:743
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
+msgid "Series"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:744
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:745
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
+msgid "Type of report"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:746
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:747
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:748
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:749
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
+msgid "User-defined1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:750
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
+msgid "User-defined2"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:751
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
+msgid "User-defined3"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:752
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
+msgid "User-defined4"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:753
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
+msgid "User-defined5"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:754
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
+msgid "ISBN"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:756
+msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
+msgid "Edit Index Entry"
+msgstr "Redigeer indeksinskrywing"
+
+#: strings.hrc:757
+msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
+
+#: strings.hrc:758
+msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
+msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:760
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
+msgid "Comments"
+msgstr "Opmerking"
+
+#: strings.hrc:761
+msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
+msgid "Show comments"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:762
+msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
+msgid "Hide comments"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:764
+msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
+msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
+msgstr "Kortpadnaam bestaan reeds. Kies asseblief 'n ander naam."
+
+#: strings.hrc:765
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
+msgid "Delete AutoText?"
+msgstr "Skrap OutoTeks?"
+
+#: strings.hrc:766
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
+msgid "Delete the category "
+msgstr "Skrap die kategorie "
+
+#: strings.hrc:767
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: strings.hrc:768
+msgctxt "STR_GLOSSARY"
+msgid "AutoText :"
+msgstr "OutoTeks :"
+
+#: strings.hrc:769
+msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
+msgid "Save AutoText"
+msgstr "Stoor OutoTeks"
+
+#: strings.hrc:770
+msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
+msgid "There is no AutoText in this file."
+msgstr "Daar is geen OutoTeks in hierdie lêer nie."
+
+#: strings.hrc:771
+msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
+msgid "My AutoText"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:773
+msgctxt "STR_NOGLOS"
+msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
+msgstr "OutoTeks vir kortpad '%1' nie gevind nie."
+
+#: strings.hrc:774
+msgctxt "STR_NO_TABLE"
+msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:775
+msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
+msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:776
+msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
+msgid "AutoText could not be created."
+msgstr "OutoTeks kon nie geskep word nie."
+
+#: strings.hrc:777
+msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
+msgid "Requested clipboard format is not available."
+msgstr "Verlangde knipbordformaat is nie beskikbaar nie."
+
+#: strings.hrc:778
+msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#: strings.hrc:779
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
+msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]"
+msgstr "Objek [%PRODUCTNAME Writer]"
+
+#: strings.hrc:780
+msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
+msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
+msgstr "Objek [%PRODUCTNAME Writer]"
+
+#: strings.hrc:781
+msgctxt "STR_DDEFORMAT"
+msgid "DDE link"
+msgstr "DDE-skakel"
+
+#: strings.hrc:783
+msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
+msgid "All Comments"
+msgstr "Alle opmerkings"
+
+#: strings.hrc:784
+msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
+msgid "All Comments"
+msgstr "Alle opmerkings"
+
+#: strings.hrc:785
+msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
+msgid "Comments by "
+msgstr "Opmerkings deur "
+
+#: strings.hrc:786
+msgctxt "STR_NODATE"
+msgid "(no date)"
+msgstr "(geen datum)"
+
+#: strings.hrc:787
+msgctxt "STR_NOAUTHOR"
+msgid "(no author)"
+msgstr "(geen outeur)"
+
+#: strings.hrc:788
+msgctxt "STR_REPLY"
+msgid "Reply to $1"
+msgstr "Antwoord aan $1"
+
+#: strings.hrc:790
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
+msgid "Edit Address Block"
+msgstr "Nuwe adresblok"
+
+#: strings.hrc:791
+msgctxt "ST_TITLE_MALE"
+msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:792
+msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
+msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:793
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
+msgid "Salutation e~lements"
+msgstr "Aanhefelemente"
+
+#: strings.hrc:794
+msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
+msgid "Add to salutation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:795
+msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
+msgid "Remove from salutation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:796
+msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
+msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:797
+msgctxt "ST_SALUTATION"
+msgid "Salutation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:798
+msgctxt "ST_PUNCTUATION"
+msgid "Punctuation Mark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:799
+msgctxt "ST_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:800
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
+msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
+msgstr "Wys die velde toe uit u databron wat pas by die adreselemente."
+
+#: strings.hrc:801
+msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
+msgid "Salutation preview"
+msgstr "Aanhefvoorskou"
+
+#: strings.hrc:802
+msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
+msgid "Address elements"
+msgstr "Adreselemente"
+
+#: strings.hrc:803
+msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
+msgid "Salutation elements"
+msgstr "Aanhefelemente"
+
+#: strings.hrc:804
+msgctxt "ST_MATCHESTO"
+msgid "Matches to field:"
+msgstr "Pas by veld:"
+
+#: strings.hrc:805
+msgctxt "ST_PREVIEW"
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorskou"
+
+#: strings.hrc:807
+msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
+msgid " not yet matched "
+msgstr " nog nie gepas nie "
+
+#: strings.hrc:808
+msgctxt "STR_FILTER_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Alle lêers"
+
+#: strings.hrc:809
+msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
+msgid "Address lists(*.*)"
+msgstr "Adreslyste (*.*)"
+
+#: strings.hrc:810
+msgctxt "STR_FILTER_SXB"
+msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "%PRODUCTNAME-basis (*.odb)"
+
+#: strings.hrc:811
+msgctxt "STR_FILTER_SXC"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+
+#: strings.hrc:812
+msgctxt "STR_FILTER_SXW"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:813
+msgctxt "STR_FILTER_DBF"
+msgid "dBase (*.dbf)"
+msgstr "dBase (*.dbf)"
+
+#: strings.hrc:814
+msgctxt "STR_FILTER_XLS"
+msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:815
+msgctxt "STR_FILTER_DOC"
+msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:816
+msgctxt "STR_FILTER_TXT"
+msgid "Plain text (*.txt)"
+msgstr "Skoonteks (*.txt)"
+
+#: strings.hrc:817
+msgctxt "STR_FILTER_CSV"
+msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
+msgstr "Teks kommageskei (*.csv)"
+
+#: strings.hrc:818
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILTER_MDB"
+msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
+msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
+
+#: strings.hrc:819
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
+msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
+msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
+
+#: strings.hrc:820
+msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
+msgid ""
+"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter e-mail account information now?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:821
+msgctxt "ST_FILTERNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
+msgstr "%PRODUCTNAME-adreslys (.csv)"
+
+#: strings.hrc:823
+msgctxt "ST_STARTING"
+msgid "Select starting document"
+msgstr "Kies begindokument"
+
+#: strings.hrc:824
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
+msgid "Select document type"
+msgstr "Kies die dokumenttipe"
+
+#: strings.hrc:825
+msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
+msgid "Insert address block"
+msgstr "Voeg adresblok in"
+
+#: strings.hrc:826
+msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
+msgid "Select address list"
+msgstr "Kies 'n adreslys"
+
+#: strings.hrc:827
+msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
+msgid "Create salutation"
+msgstr "Skep aanhef"
+
+#: strings.hrc:828
+msgctxt "ST_LAYOUT"
+msgid "Adjust layout"
+msgstr "Pas uitleg aan"
+
+#: strings.hrc:829
+msgctxt "ST_EXCLUDE"
+msgid "Exclude recipient"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:830
+msgctxt "ST_FINISH"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~Klaar"
+
+#: strings.hrc:831
+msgctxt "ST_MMWTITLE"
+msgid "Mail Merge Wizard"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:833
+msgctxt "ST_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: strings.hrc:834
+msgctxt "ST_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "Soort"
+
+#: strings.hrc:835
+msgctxt "ST_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: strings.hrc:836
+msgctxt "ST_QUERY"
+msgid "Query"
+msgstr "Navraag"
+
+#: strings.hrc:838
+msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
+msgid "Continue checking at beginning of document?"
+msgstr "Wil u weer vanaf die begin van dokument toets?"
+
+#: strings.hrc:839
+msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
+msgid "The spellcheck is complete."
+msgstr "Die speltoets is klaar."
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: strings for the types
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. range document
+#: strings.hrc:845
+msgctxt "STR_DATEFLD"
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: strings.hrc:846
+msgctxt "STR_TIMEFLD"
+msgid "Time"
+msgstr "Tyd"
+
+#: strings.hrc:847
+msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
+msgid "File name"
+msgstr "Lêernaam"
+
+#: strings.hrc:848
+msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
+msgid "Database Name"
+msgstr "Databasis-naam"
+
+#: strings.hrc:849
+msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
+msgid "Chapter"
+msgstr "Hoofstuk"
+
+#: strings.hrc:850
+msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
+msgid "Page numbers"
+msgstr "Bladsynommers"
+
+#: strings.hrc:851
+msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistieke"
+
+#: strings.hrc:852
+msgctxt "STR_AUTHORFLD"
+msgid "Author"
+msgstr "Outeur"
+
+#: strings.hrc:853
+msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
+msgid "Templates"
+msgstr "Sjablone"
+
+#: strings.hrc:854
+msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
+msgid "Sender"
+msgstr "Afsender"
+
+#. range functions
+#: strings.hrc:856
+msgctxt "STR_SETFLD"
+msgid "Set variable"
+msgstr "Stel veranderlike"
+
+#: strings.hrc:857
+msgctxt "STR_GETFLD"
+msgid "Show variable"
+msgstr "Vertoon veranderlike"
+
+#: strings.hrc:858
+msgctxt "STR_FORMELFLD"
+msgid "Insert Formula"
+msgstr "Voeg formule in"
+
+#: strings.hrc:859
+msgctxt "STR_INPUTFLD"
+msgid "Input field"
+msgstr "Toevoerveld"
+
+#: strings.hrc:860
+msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
+msgid "Input field (variable)"
+msgstr "Toevoerveld (veranderlike)"
+
+#: strings.hrc:861
+msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
+msgid "Input field (user)"
+msgstr "Toevoerveld (gebruiker)"
+
+#: strings.hrc:862
+msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
+msgid "Conditional text"
+msgstr "Voorwaardelike teks"
+
+#: strings.hrc:863
+msgctxt "STR_DDEFLD"
+msgid "DDE field"
+msgstr "DDE-veld"
+
+#: strings.hrc:864
+msgctxt "STR_MACROFLD"
+msgid "Execute macro"
+msgstr "Voer makro uit"
+
+#: strings.hrc:865
+msgctxt "STR_SEQFLD"
+msgid "Number range"
+msgstr "Getalomvang"
+
+#: strings.hrc:866
+msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
+msgid "Set page variable"
+msgstr "Stel bladsyveranderlike"
+
+#: strings.hrc:867
+msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
+msgid "Show page variable"
+msgstr "Vertoon bladsyveranderlike"
+
+#: strings.hrc:868
+msgctxt "STR_INTERNETFLD"
+msgid "Load URL"
+msgstr "Laai URL"
+
+#: strings.hrc:869
+msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "Plekhouer"
+
+#: strings.hrc:870
+msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
+msgid "Combine characters"
+msgstr "Kombineer karakters"
+
+#: strings.hrc:871
+msgctxt "STR_DROPDOWN"
+msgid "Input list"
+msgstr "Toevoerlys"
+
+#. range references
+#: strings.hrc:873
+msgctxt "STR_SETREFFLD"
+msgid "Set Reference"
+msgstr "Stel verwysing"
+
+#: strings.hrc:874
+msgctxt "STR_GETREFFLD"
+msgid "Insert Reference"
+msgstr "Voeg verwysing in"
+
+#. range database
+#: strings.hrc:876
+msgctxt "STR_DBFLD"
+msgid "Mail merge fields"
+msgstr "Massapos-velde"
+
+#: strings.hrc:877
+msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
+msgid "Next record"
+msgstr "Volgende rekord"
+
+#: strings.hrc:878
+msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
+msgid "Any record"
+msgstr "Enige rekord"
+
+#: strings.hrc:879
+msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
+msgid "Record number"
+msgstr "Rekordnommer"
+
+#: strings.hrc:880
+msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
+msgid "Previous page"
+msgstr "Vorige bladsy"
+
+#: strings.hrc:881
+msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
+msgid "Next page"
+msgstr "Volgende bladsy"
+
+#: strings.hrc:882
+msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "Versteekde teks"
+
+#. range user fields
+#: strings.hrc:884
+msgctxt "STR_USERFLD"
+msgid "User Field"
+msgstr "Gebruikerveld"
+
+#: strings.hrc:885
+msgctxt "STR_POSTITFLD"
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#: strings.hrc:886
+msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
+msgid "Script"
+msgstr "Skrip"
+
+#: strings.hrc:887
+msgctxt "STR_AUTHORITY"
+msgid "Bibliography entry"
+msgstr "Bibliografie-inskrywing"
+
+#: strings.hrc:888
+msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
+msgid "Hidden Paragraph"
+msgstr "Versteekde paragraaf"
+
+#. range DocumentInfo
+#: strings.hrc:890
+msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
+msgid "DocInformation"
+msgstr "DokInligting"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: SubCmd-Strings
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:894
+msgctxt "FLD_DATE_STD"
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: strings.hrc:895
+msgctxt "FLD_DATE_FIX"
+msgid "Date (fixed)"
+msgstr "Datum (vaste)"
+
+#: strings.hrc:896
+msgctxt "FLD_TIME_STD"
+msgid "Time"
+msgstr "Tyd"
+
+#: strings.hrc:897
+msgctxt "FLD_TIME_FIX"
+msgid "Time (fixed)"
+msgstr "Tyd (vaste)"
+
+#. SubCmd Statistic
+#: strings.hrc:899
+msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabelle"
+
+#: strings.hrc:900
+msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
+msgid "Characters"
+msgstr "Karakters"
+
+#: strings.hrc:901
+msgctxt "FLD_STAT_WORD"
+msgid "Words"
+msgstr "Woorde"
+
+#: strings.hrc:902
+msgctxt "FLD_STAT_PARA"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Paragrawe"
+
+#: strings.hrc:903
+msgctxt "FLD_STAT_GRF"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:904
+msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
+msgid "Objects"
+msgstr "Objekte"
+
+#: strings.hrc:905
+msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
+msgid "Pages"
+msgstr "Bladsye"
+
+#. SubCmd DDETypes
+#: strings.hrc:907
+msgctxt "FMT_DDE_HOT"
+msgid "DDE automatic"
+msgstr "Outomatiese DDE"
+
+#: strings.hrc:908
+msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
+msgid "DDE manual"
+msgstr "Handmatige DDE"
+
+#: strings.hrc:909
+msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
+msgid "[Text]"
+msgstr ""
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: SubType Extuser
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:914
+msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
+msgid "Company"
+msgstr "Maatskappy"
+
+#: strings.hrc:915
+msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
+msgid "First Name"
+msgstr "Voornaam"
+
+#: strings.hrc:916
+msgctxt "FLD_EU_NAME"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Van"
+
+#: strings.hrc:917
+msgctxt "FLD_EU_ABK"
+msgid "Initials"
+msgstr "Voorletters"
+
+#: strings.hrc:918
+msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
+msgid "Street"
+msgstr "Straat"
+
+#: strings.hrc:919
+msgctxt "FLD_EU_LAND"
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#: strings.hrc:920
+msgctxt "FLD_EU_PLZ"
+msgid "Zip code"
+msgstr "Poskode"
+
+#: strings.hrc:921
+msgctxt "FLD_EU_ORT"
+msgid "City"
+msgstr "Stad"
+
+#: strings.hrc:922
+msgctxt "FLD_EU_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: strings.hrc:923
+msgctxt "FLD_EU_POS"
+msgid "Position"
+msgstr "Posisie"
+
+#: strings.hrc:924
+msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
+msgid "Tel. (Home)"
+msgstr "Foon (Huis)"
+
+#: strings.hrc:925
+msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
+msgid "Tel. (Work)"
+msgstr "Foon (Werk)"
+
+#: strings.hrc:926
+msgctxt "FLD_EU_FAX"
+msgid "FAX"
+msgstr "FAKS"
+
+#: strings.hrc:927
+msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-pos"
+
+#: strings.hrc:928
+msgctxt "FLD_EU_STATE"
+msgid "State"
+msgstr "Provinsie"
+
+#: strings.hrc:929
+msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
+msgid "off"
+msgstr "af"
+
+#: strings.hrc:930
+msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
+msgid "on"
+msgstr "aan"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: path name
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Format FileName
+#: strings.hrc:935
+msgctxt "FMT_FF_NAME"
+msgid "File name"
+msgstr "Lêernaam"
+
+#: strings.hrc:936
+msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
+msgid "File name without extension"
+msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
+
+#: strings.hrc:937
+msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
+msgid "Path/File name"
+msgstr "Pad/lêernaam"
+
+#: strings.hrc:938
+msgctxt "FMT_FF_PATH"
+msgid "Path"
+msgstr "Pad"
+
+#: strings.hrc:939
+msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
+msgid "Style"
+msgstr "Styl"
+
+#: strings.hrc:940
+msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorie"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: format chapter
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:944
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
+msgid "Chapter name"
+msgstr "Naam van hoofstuk"
+
+#: strings.hrc:945
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
+msgid "Chapter number"
+msgstr "Hoofstuknommer"
+
+#: strings.hrc:946
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
+msgid "Chapter number without separator"
+msgstr "Hoofstuknommer sonder skeisimbool"
+
+#: strings.hrc:947
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
+msgid "Chapter number and name"
+msgstr "Hoofstuknommer en -naam"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: formats
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:951
+msgctxt "FMT_NUM_ABC"
+msgid "A B C"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:952
+msgctxt "FMT_NUM_SABC"
+msgid "a b c"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:953
+msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
+msgid "A .. AA .. AAA"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:954
+msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
+msgid "a .. aa .. aaa"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:955
+msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
+msgid "Roman (I II III)"
+msgstr "Romeinse syfers (I II III)"
+
+#: strings.hrc:956
+msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
+msgid "Roman (i ii iii)"
+msgstr "Romeinse syfers (i ii iii)"
+
+#: strings.hrc:957
+msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
+msgid "Arabic (1 2 3)"
+msgstr "Arabiese syfers (1 2 3)"
+
+#: strings.hrc:958
+msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
+msgid "As Page Style"
+msgstr "As bladsystyl"
+
+#: strings.hrc:959
+msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Author
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:963
+msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: strings.hrc:964
+msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
+msgid "Initials"
+msgstr "Voorletters"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: set variable
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:968
+msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
+msgid "System"
+msgstr "Stelsel"
+
+#: strings.hrc:969
+msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:970
+msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: strings.hrc:971
+msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:972
+msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formule"
+
+#: strings.hrc:973
+msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:974
+msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
+msgid "Database"
+msgstr "Databasis"
+
+#: strings.hrc:975
+msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
+msgid "System"
+msgstr "Stelsel"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: storage fields
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:979
+msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "Outeur"
+
+#: strings.hrc:980
+msgctxt "FMT_REG_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "Tyd"
+
+#: strings.hrc:981
+msgctxt "FMT_REG_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: formats references
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:985
+msgctxt "FMT_REF_TEXT"
+msgid "Reference"
+msgstr "Verwysing"
+
+#: strings.hrc:986
+msgctxt "FMT_REF_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Bladsy"
+
+#: strings.hrc:987
+msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr "Hoofstuk"
+
+#: strings.hrc:988
+msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
+msgid "Above/Below"
+msgstr "Bo/Onder"
+
+#: strings.hrc:989
+msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
+msgid "As Page Style"
+msgstr "As bladsystyl"
+
+#: strings.hrc:990
+msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
+msgid "Category and Number"
+msgstr "Kategorie en nommer"
+
+#: strings.hrc:991
+msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
+msgid "Caption Text"
+msgstr "Byskrifteks"
+
+#: strings.hrc:992
+msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Nommering"
+
+#: strings.hrc:993
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
+msgid "Number"
+msgstr "Nommer"
+
+#: strings.hrc:994
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
+msgid "Number (no context)"
+msgstr "Nommer (geen konteks)"
+
+#: strings.hrc:995
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
+msgid "Number (full context)"
+msgstr "Nommer (volledige konteks)"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: placeholder
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:999
+msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: strings.hrc:1000
+msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: strings.hrc:1001
+msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Raam"
+
+#: strings.hrc:1002
+msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1003
+msgctxt "FMT_MARK_OLE"
+msgid "Object"
+msgstr "Objek"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:1007
+msgctxt "STR_COND"
+msgid "~Condition"
+msgstr "~Voorwaarde"
+
+#: strings.hrc:1008
+msgctxt "STR_TEXT"
+msgid "Then, Else"
+msgstr "Dan, Anders"
+
+#: strings.hrc:1009
+msgctxt "STR_DDE_CMD"
+msgid "DDE Statement"
+msgstr "DDE-verklaring"
+
+#: strings.hrc:1010
+msgctxt "STR_INSTEXT"
+msgid "Hidden t~ext"
+msgstr "Versteekde t~eks"
+
+#: strings.hrc:1011
+msgctxt "STR_MACNAME"
+msgid "~Macro name"
+msgstr "~Makronaam"
+
+#: strings.hrc:1012
+msgctxt "STR_PROMPT"
+msgid "~Reference"
+msgstr "~Verwysing"
+
+#: strings.hrc:1013
+msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
+msgid "Ch~aracters"
+msgstr "K~arakters"
+
+#: strings.hrc:1014
+msgctxt "STR_OFFSET"
+msgid "O~ffset"
+msgstr "S~kikking"
+
+#: strings.hrc:1015
+msgctxt "STR_VALUE"
+msgid "Value"
+msgstr "Waarde"
+
+#: strings.hrc:1016
+msgctxt "STR_FORMULA"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formule"
+
+#: strings.hrc:1017
+msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1019
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
+msgid "[User]"
+msgstr "[Gebruiker]"
+
+#: strings.hrc:1021
+msgctxt "STR_HDIST"
+msgid "H. Pitch"
+msgstr "H. Hoogte"
+
+#: strings.hrc:1022
+msgctxt "STR_VDIST"
+msgid "V. Pitch"
+msgstr "V. Hoogte"
+
+#: strings.hrc:1023
+msgctxt "STR_WIDTH"
+msgid "Width"
+msgstr "Wydte"
+
+#: strings.hrc:1024
+msgctxt "STR_HEIGHT"
+msgid "Height"
+msgstr "Hoogte"
+
+#: strings.hrc:1025
+msgctxt "STR_LEFT"
+msgid "Left margin"
+msgstr "Linkerkantlyn"
+
+#: strings.hrc:1026
+msgctxt "STR_UPPER"
+msgid "Top margin"
+msgstr "Bokantlyn"
+
+#: strings.hrc:1027
+msgctxt "STR_COLS"
+msgid "Columns"
+msgstr "Kolomme"
+
+#: strings.hrc:1028
+msgctxt "STR_ROWS"
+msgid "Rows"
+msgstr "Rye"
+
+#: strings.hrc:1030
+msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
+msgid "The following service is not available: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1032
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
+msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1033
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
+msgid "Single-page view"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1034
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
+msgid "Multiple-page view"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1035
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
+msgid "Book view"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1036
+msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
+msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1037
+msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
+msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1038
+msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
+msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
+msgstr ""
+
+#. Strings for textual attributes.
+#: strings.hrc:1041
+msgctxt "STR_DROP_OVER"
+msgid "Drop Caps over"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1042
+msgctxt "STR_DROP_LINES"
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1043
+msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
+msgid "No Drop Caps"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1044
+msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
+msgid "No page break"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1045
+msgctxt "STR_NO_MIRROR"
+msgid "Don't mirror"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1046
+msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
+msgid "Flip vertically"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1047
+msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
+msgid "Flip horizontal"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1048
+msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
+msgid "Horizontal and Vertical Flip"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1049
+msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
+msgid "+ mirror horizontal on even pages"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1050
+msgctxt "STR_CHARFMT"
+msgid "Character Style"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1051
+msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
+msgid "No Character Style"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1052
+msgctxt "STR_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1053
+msgctxt "STR_NO_FOOTER"
+msgid "No footer"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1054
+msgctxt "STR_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1055
+msgctxt "STR_NO_HEADER"
+msgid "No header"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1056
+msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
+msgid "Optimal wrap"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1057
+msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
+msgid "No wrap"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1058
+msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1059
+msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
+msgid "Parallel wrap"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1060
+msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
+msgid "Left wrap"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1061
+msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
+msgid "Right wrap"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1062
+msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
+msgid "(Anchor only)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1063
+msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1064
+msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
+msgid "Fixed height:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1065
+msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
+msgid "Min. height:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1066
+msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
+msgid "to paragraph"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1067
+msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
+msgid "to character"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1068
+msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
+msgid "to page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1069
+msgctxt "STR_POS_X"
+msgid "X Coordinate:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1070
+msgctxt "STR_POS_Y"
+msgid "Y Coordinate:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1071
+msgctxt "STR_VERT_TOP"
+msgid "at top"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1072
+msgctxt "STR_VERT_CENTER"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1073
+msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
+msgid "at bottom"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1074
+msgctxt "STR_LINE_TOP"
+msgid "Top of line"
+msgstr "Bokant van lyn"
+
+#: strings.hrc:1075
+msgctxt "STR_LINE_CENTER"
+msgid "Line centered"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1076
+msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "Onderkant van lyn"
+
+#: strings.hrc:1077
+msgctxt "STR_REGISTER_ON"
+msgid "Register-true"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1078
+msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
+msgid "Not register-true"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1079
+msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
+msgid "at the right"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1080
+msgctxt "STR_HORI_CENTER"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1081
+msgctxt "STR_HORI_LEFT"
+msgid "at the left"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1082
+msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
+msgid "inside"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1083
+msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
+msgid "outside"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1084
+msgctxt "STR_HORI_FULL"
+msgid "Full width"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1085
+msgctxt "STR_COLUMNS"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1086
+msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
+msgid "Separator Width:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1087
+msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
+msgid "Max. footnote area:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1088
+msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
+msgid "Editable in read-only document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1089
+msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1090
+msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1091
+msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
+msgid "no numbering"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1092
+msgctxt "STR_CONNECT1"
+msgid "linked to "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1093
+msgctxt "STR_CONNECT2"
+msgid "and "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1094
+msgctxt "STR_LINECOUNT"
+msgid "Count lines"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1095
+msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
+msgid "don't count lines"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1096
+msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
+msgid "restart line count with: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1097
+msgctxt "STR_LUMINANCE"
+msgid "Brightness: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1098
+msgctxt "STR_CHANNELR"
+msgid "Red: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1099
+msgctxt "STR_CHANNELG"
+msgid "Green: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1100
+msgctxt "STR_CHANNELB"
+msgid "Blue: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1101
+msgctxt "STR_CONTRAST"
+msgid "Contrast: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1102
+msgctxt "STR_GAMMA"
+msgid "Gamma: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1103
+msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1104
+msgctxt "STR_INVERT"
+msgid "Invert"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1105
+msgctxt "STR_INVERT_NOT"
+msgid "do not invert"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1106
+msgctxt "STR_DRAWMODE"
+msgid "Graphics mode: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1107
+msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1108
+msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
+msgid "Grayscales"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1109
+msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
+msgid "Black & White"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1110
+msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
+msgid "Watermark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1111
+msgctxt "STR_ROTATION"
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1112
+msgctxt "STR_GRID_NONE"
+msgid "No grid"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1113
+msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
+msgid "Grid (lines only)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1114
+msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
+msgid "Grid (lines and characters)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1115
+msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
+msgid "Follow text flow"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1116
+msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
+msgid "Do not follow text flow"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1117
+msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
+msgid "Merge borders"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1118
+msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
+msgid "Do not merge borders"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1120
+msgctxt "ST_TBL"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1121
+msgctxt "ST_FRM"
+msgid "Text Frame"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1122
+msgctxt "ST_PGE"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1123
+msgctxt "ST_DRW"
+msgid "Drawing"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1124
+msgctxt "ST_CTRL"
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1125
+msgctxt "ST_REG"
+msgid "Section"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1126
+msgctxt "ST_BKM"
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1127
+msgctxt "ST_GRF"
+msgid "Graphics"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1128
+msgctxt "ST_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1129
+msgctxt "ST_OUTL"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1130
+msgctxt "ST_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1131
+msgctxt "ST_FTN"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1132
+msgctxt "ST_MARK"
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1133
+msgctxt "ST_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1134
+msgctxt "ST_SRCH_REP"
+msgid "Repeat search"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1135
+msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
+msgid "Index entry"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1136
+msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
+msgid "Table formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1137
+msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
+msgid "Wrong table formula"
+msgstr ""
+
+#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
+#: strings.hrc:1139
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
+msgid "Next table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1140
+msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
+msgid "Next text frame"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1141
+msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
+msgid "Next page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1142
+msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
+msgid "Next drawing"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1143
+msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
+msgid "Next control"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1144
+msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
+msgid "Next section"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1145
+msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
+msgid "Next bookmark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1146
+msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
+msgid "Next graphic"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1147
+msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
+msgid "Next OLE object"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1148
+msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
+msgid "Next heading"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1149
+msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
+msgid "Next selection"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1150
+msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
+msgid "Next footnote"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1151
+msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
+msgid "Next Reminder"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1152
+msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
+msgid "Next Comment"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1153
+msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
+msgid "Continue search forward"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1154
+msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
+msgid "Next index entry"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1155
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
+msgid "Previous table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1156
+msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
+msgid "Previous text frame"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1157
+msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
+msgid "Previous page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1158
+msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
+msgid "Previous drawing"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1159
+msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
+msgid "Previous control"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1160
+msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
+msgid "Previous section"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1161
+msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
+msgid "Previous bookmark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1162
+msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
+msgid "Previous graphic"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1163
+msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
+msgid "Previous OLE object"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1164
+msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
+msgid "Previous heading"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1165
+msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
+msgid "Previous selection"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1166
+msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
+msgid "Previous footnote"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1167
+msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
+msgid "Previous Reminder"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1168
+msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
+msgid "Previous Comment"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1169
+msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
+msgid "Continue search backwards"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1170
+msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
+msgid "Previous index entry"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1171
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
+msgid "Previous table formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1172
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
+msgid "Next table formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1173
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
+msgid "Previous faulty table formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1174
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
+msgid "Next faulty table formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1176
+msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
+msgid "Inserted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1177
+msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1178
+msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1179
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
+msgid "Table changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1180
+msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
+msgid "Applied Paragraph Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1181
+msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
+msgid "Paragraph formatting changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1182
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
+msgid "Row Inserted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1183
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
+msgid "Row Deleted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1184
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
+msgid "Cell Inserted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1185
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
+msgid "Cell Deleted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1186
+msgctxt "STR_ENDNOTE"
+msgid "Endnote: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1187
+msgctxt "STR_FTNNOTE"
+msgid "Footnote: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1188
+msgctxt "STR_TABLE_COL_ADJUST"
+msgid "Adjust table column"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1189
+msgctxt "STR_TABLE_ROW_ADJUST"
+msgid "Adjust table row"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1190
+msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ALL"
+msgid "Select whole table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1191
+msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ROW"
+msgid "Select table row"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1192
+msgctxt "STR_TABLE_SELECT_COL"
+msgid "Select table column"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1193
+#, c-format
+msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
+msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1194
+msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
+msgid "Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1195
+msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
+msgid "First Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1196
+msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
+msgid "Left Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1197
+msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
+msgid "Right Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1198
+msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
+msgid "Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1199
+msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
+msgid "First Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1200
+msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
+msgid "Left Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1201
+msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
+msgid "Right Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1202
+msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
+msgid "Delete Header..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1203
+msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
+msgid "Format Header..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1204
+msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1205
+msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
+msgid "Format Footer..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1207
+msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1208
+msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1209
+msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1210
+msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This image file version is not supported"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1211
+msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1212
+msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
+msgid "Not enough memory to insert the image."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1213
+msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1214
+msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
+msgid "Comment: "
+msgstr "Opmerking: "
+
+#: strings.hrc:1215
+msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
+msgid "Insertion"
+msgstr "Invoeging"
+
+#: strings.hrc:1216
+msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
+msgid "Deletion"
+msgstr "Skrapping"
+
+#: strings.hrc:1217
+msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "OutoKorrigeer"
+
+#: strings.hrc:1218
+msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
+msgid "Formats"
+msgstr "Formate"
+
+#: strings.hrc:1219
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
+msgid "Table Changes"
+msgstr "Tabelveranderinge"
+
+#: strings.hrc:1220
+msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
+msgid "Applied Paragraph Styles"
+msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
+
+#: strings.hrc:1221
+msgctxt "STR_REDLINE_TITLE"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "OutoKorrigeer"
+
+#: strings.hrc:1222
+msgctxt "STR_REDLINE_MSG"
+msgid ""
+"AutoCorrect completed.\n"
+"You can accept or reject all changes,\n"
+"or accept or reject particular changes."
+msgstr ""
+"OutoKorrigeer klaar.\n"
+"U kan alle veranderinge aanvaar of verwerp, \n"
+"of sekere veranderinge aanvaar of verwerp."
+
+#: strings.hrc:1223
+msgctxt "STR_REDLINE_ACCEPT_ALL"
+msgid "Accept All"
+msgstr "Aanvaar alles"
+
+#: strings.hrc:1224
+msgctxt "STR_REDLINE_REJECT_ALL"
+msgid "Reject All"
+msgstr "Verwerp alles"
+
+#: strings.hrc:1225
+msgctxt "STR_REDLINE_EDIT"
+msgid "Edit Changes"
+msgstr "Redigeer veranderinge"
+
+#: strings.hrc:1226
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Page "
+msgstr "Bladsy "
+
+#: strings.hrc:1227
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
+msgid "Page %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1228
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
+msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
+msgstr ""
+
+#. Strings for gallery/background
+#: strings.hrc:1230
+msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraaf"
+
+#: strings.hrc:1231
+msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1232
+msgctxt "STR_SWBG_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE-objek"
+
+#: strings.hrc:1233
+msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "Raam"
+
+#: strings.hrc:1234
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#: strings.hrc:1235
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
+msgid "Table row"
+msgstr "Tabelry"
+
+#: strings.hrc:1236
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
+msgid "Table cell"
+msgstr "Tabelsel"
+
+#: strings.hrc:1237
+msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "Bladsy"
+
+#: strings.hrc:1238
+msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "Kop"
+
+#: strings.hrc:1239
+msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "Voet"
+
+#. End: strings for gallery/background
+#: strings.hrc:1242
+msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: strings.hrc:1243
+msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-HTML-dokument"
+
+#: strings.hrc:1245
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: strings.hrc:1246
+msgctxt "STR_ALPHA"
+msgid "Separator"
+msgstr "Skeier"
+
+#: strings.hrc:1247
+msgctxt "STR_LEVEL"
+msgid "Level "
+msgstr "Vlak "
+
+#: strings.hrc:1248
+msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
+msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
+msgstr "Die lêer \"%1\" in die \"%2\" pad kon nie gevind word nie."
+
+#: strings.hrc:1249
+msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
+msgid "User-Defined Index"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1250
+msgctxt "STR_NOSORTKEY"
+msgid "<None>"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1251
+msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
+msgid "<None>"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1252
+msgctxt "STR_DELIM"
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1253
+msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
+msgid "E#"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1254
+msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1255
+msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1256
+msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
+msgid "#"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1257
+msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
+msgid "CI"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1258
+msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
+msgid "LS"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1259
+msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
+msgid "LE"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1260
+msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1261
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
+msgid "Chapter number"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1262
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1263
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1264
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1265
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
+msgid "Page number"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1266
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
+msgid "Chapter info"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1267
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
+msgid "Hyperlink start"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1268
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
+msgid "Hyperlink end"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1269
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
+msgid "Bibliography entry: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1270
+msgctxt "STR_CHARSTYLE"
+msgid "Character Style: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1271
+msgctxt "STR_STRUCTURE"
+msgid "Structure text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1272
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
+msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1273
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
+msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1274
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
+msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1275
+msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
+msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
+msgstr ""
+
+#. -----------------------------------------------------------------------
+#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
+#. -----------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:1280
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
+msgid "Base line at ~top"
+msgstr "Basislyn ~bo"
+
+#: strings.hrc:1281
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
+msgid "~Base line at bottom"
+msgstr "~Basislyn onder"
+
+#: strings.hrc:1282
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
+msgid "Base line ~centered"
+msgstr "~Gesentreerde Basislyne"
+
+#: strings.hrc:1283
+msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
+msgid "Top of line"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1284
+msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1285
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
+msgid "Center of line"
+msgstr "Middel van reël"
+
+#: strings.hrc:1286
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
+msgid "Insert object"
+msgstr "Voeg objek in"
+
+#: strings.hrc:1287
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
+msgid "Edit object"
+msgstr "Redigeer objek"
+
+#: strings.hrc:1288
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
+msgid " (Template: "
+msgstr " (Sjabloon: "
+
+#: strings.hrc:1289
+msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
+msgid "Borders"
+msgstr "Grense"
+
+#: strings.hrc:1290
+msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
+msgid "Background"
+msgstr "Agtergrond"
+
+#: strings.hrc:1292
+msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
+msgid "(Paragraph Style: "
+msgstr "(Paragraafstyl: "
+
+#: strings.hrc:1293
+msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
+msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1295
+msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
+msgid "Master Document"
+msgstr "Meesterdokument"
+
+#: strings.hrc:1296
+msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-meesterdokument"
+
+#: strings.hrc:1298
+msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
+msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1299
+msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
+msgid "The password entered is invalid."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1300
+msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
+msgid "The password has not been set."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1302
+msgctxt "STR_HYP_OK"
+msgid "Hyphenation completed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1303
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
+msgid "None (Do not check spelling)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1304
+msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
+msgid "Reset to Default Language"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1305
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1306
+msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
+msgid "~Ignore"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1307
+msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
+msgid "Explanations..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1309
+msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
+msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1310
+msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
+msgid "Could not merge documents."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1311
+msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
+msgid "The source cannot be loaded."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1312
+msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
+msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1313
+msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
+msgid "HTML document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1314
+msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
+msgid "Text document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1315
+msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
+msgid "Source not specified."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1316
+msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
+msgid "Level "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1317
+msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
+msgid "Outline "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1318
+msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
+msgid "Edit Footnote/Endnote"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1319
+msgctxt "STR_NB_REPLACED"
+msgid "Search key replaced XX times."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1320
+msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
+msgid "Row "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1321
+msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
+msgid "Column "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1322
+msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
+msgid "~Export source..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1323
+msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
+msgid "~Export copy of source..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1325
+msgctxt "ST_CONTINUE"
+msgid "~Continue"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1326
+msgctxt "ST_TASK"
+msgid "Task"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1327
+msgctxt "ST_STATUS"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1328
+msgctxt "ST_SENDINGTO"
+msgid "Sending to: %1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1329
+msgctxt "ST_COMPLETED"
+msgid "Successfully sent"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1330
+msgctxt "ST_FAILED"
+msgid "Sending failed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1332
+msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
+msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+msgstr "MAATSKAPPY;CR;VOORNAAM; ;VAN;CR;ADRES;CR;STAD; ;PROV; ;POSKODE;CR;LAND;CR;"
+
+#: strings.hrc:1334
+msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
+msgid "Text formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1336
+msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
+msgid "~Zoom"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1337
+msgctxt "STR_MENU_UP"
+msgid "~Upwards"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1338
+msgctxt "STR_MENU_DOWN"
+msgid "Do~wnwards"
+msgstr ""
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Classification strings
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:1344
+msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
+msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
+msgstr ""
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Paragraph Signature
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:1349
+msgctxt "STR_VALID"
+msgid " Valid "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1350
+msgctxt "STR_INVALID"
+msgid "Invalid"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1351
+msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
+msgid "Invalid Signature"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1352
+msgctxt "STR_SIGNED_BY"
+msgid "Signed-by"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1353
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
+msgid "Paragraph Signature"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:27
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Remove empty paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:28
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Use replacement table"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:29
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:30
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Capitalize first letter of sentences"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:31
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:32
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:33
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Bullets replaced"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:34
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Automatic _underline_"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:35
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Automatic *bold*"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:36
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:37
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "URL recognition"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:38
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace dashes"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:39
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace 1st... with 1^st..."
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:40
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Combine single line paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:41
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Text body\" Style"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/utlui.hrc:44
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Text body indent\" Style"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:43
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:45
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:46
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:47
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Combine paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:48
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Add non breaking space"
+msgstr ""
+
#: abstractdialog.ui:21
msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"
msgid "Create AutoAbstract"
@@ -560,33 +7321,33 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:114
+#: bulletsandnumbering.ui:120
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:127
+#: bulletsandnumbering.ui:142
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:141
+#: bulletsandnumbering.ui:165
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
msgid "Outline"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:155
+#: bulletsandnumbering.ui:188
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: bulletsandnumbering.ui:169
+#: bulletsandnumbering.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#: bulletsandnumbering.ui:183
+#: bulletsandnumbering.ui:234
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr ""
@@ -887,40 +7648,40 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
-#: characterproperties.ui:100
+#: characterproperties.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: characterproperties.ui:113
+#: characterproperties.ui:128
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: characterproperties.ui:127
+#: characterproperties.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#: characterproperties.ui:141
+#: characterproperties.ui:174
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr ""
-#: characterproperties.ui:155
+#: characterproperties.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
-#: characterproperties.ui:169
+#: characterproperties.ui:220
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
-#: characterproperties.ui:183
+#: characterproperties.ui:243
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
@@ -1878,38 +8639,38 @@ msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: envdialog.ui:7
+#: envdialog.ui:8
msgctxt "envdialog|EnvDialog"
msgid "Envelope"
msgstr ""
-#: envdialog.ui:20
+#: envdialog.ui:21
msgctxt "envdialog|ok"
msgid "_New Document"
msgstr ""
-#: envdialog.ui:36
+#: envdialog.ui:37
msgctxt "envdialog|user"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: envdialog.ui:50
+#: envdialog.ui:51
msgctxt "envdialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr ""
-#: envdialog.ui:125
+#: envdialog.ui:132
msgctxt "envdialog|envelope"
msgid "Envelope"
msgstr ""
-#: envdialog.ui:138
+#: envdialog.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "envdialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Formaat"
-#: envdialog.ui:152
+#: envdialog.ui:177
msgctxt "envdialog|printer"
msgid "Printer"
msgstr ""
@@ -2158,42 +8919,42 @@ msgctxt "exchangedatabases|label2"
msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
-#: fielddialog.ui:7
+#: fielddialog.ui:8
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr ""
-#: fielddialog.ui:20
+#: fielddialog.ui:21
msgctxt "fielddialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: fielddialog.ui:97
+#: fielddialog.ui:104
msgctxt "fielddialog|document"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: fielddialog.ui:110
+#: fielddialog.ui:126
msgctxt "fielddialog|ref"
msgid "Cross-references"
msgstr ""
-#: fielddialog.ui:124
+#: fielddialog.ui:149
msgctxt "fielddialog|functions"
msgid "Functions"
msgstr ""
-#: fielddialog.ui:138
+#: fielddialog.ui:172
msgctxt "fielddialog|docinfo"
msgid "DocInformation"
msgstr ""
-#: fielddialog.ui:152
+#: fielddialog.ui:195
msgctxt "fielddialog|variables"
msgid "Variables"
msgstr ""
-#: fielddialog.ui:166
+#: fielddialog.ui:218
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr ""
@@ -2608,12 +9369,12 @@ msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog"
msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
msgstr ""
-#: footendnotedialog.ui:86
+#: footendnotedialog.ui:92
msgctxt "footendnotedialog|footnotes"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: footendnotedialog.ui:99
+#: footendnotedialog.ui:114
msgctxt "footendnotedialog|endnotes"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
@@ -2898,23 +9659,23 @@ msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#: formatsectiondialog.ui:101
+#: formatsectiondialog.ui:107
#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
-#: formatsectiondialog.ui:114
+#: formatsectiondialog.ui:129
msgctxt "formatsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr ""
-#: formatsectiondialog.ui:128
+#: formatsectiondialog.ui:152
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr ""
-#: formatsectiondialog.ui:142
+#: formatsectiondialog.ui:175
msgctxt "formatsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr ""
@@ -3037,50 +9798,50 @@ msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: framedialog.ui:100
+#: framedialog.ui:106
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
-#: framedialog.ui:113
+#: framedialog.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#: framedialog.ui:127
+#: framedialog.ui:151
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: framedialog.ui:141
+#: framedialog.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
-#: framedialog.ui:155
+#: framedialog.ui:197
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
-#: framedialog.ui:169
+#: framedialog.ui:220
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: framedialog.ui:183
+#: framedialog.ui:243
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: framedialog.ui:197
+#: framedialog.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
-#: framedialog.ui:211
+#: framedialog.ui:289
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr ""
@@ -4035,29 +10796,29 @@ msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: insertsectiondialog.ui:100
+#: insertsectiondialog.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Seleksie"
-#: insertsectiondialog.ui:113
+#: insertsectiondialog.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
-#: insertsectiondialog.ui:127
+#: insertsectiondialog.ui:151
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr ""
-#: insertsectiondialog.ui:141
+#: insertsectiondialog.ui:174
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr ""
-#: insertsectiondialog.ui:155
+#: insertsectiondialog.ui:197
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr ""
@@ -4144,38 +10905,38 @@ msgctxt "labeldialog|ok"
msgid "_New Document"
msgstr ""
-#: labeldialog.ui:100
+#: labeldialog.ui:106
msgctxt "labeldialog|medium"
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: labeldialog.ui:113
+#: labeldialog.ui:128
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: labeldialog.ui:127
+#: labeldialog.ui:151
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr ""
-#: labeldialog.ui:141
+#: labeldialog.ui:174
msgctxt "labeldialog|private"
msgid "Private"
msgstr ""
-#: labeldialog.ui:155
+#: labeldialog.ui:197
msgctxt "labeldialog|business"
msgid "Business"
msgstr ""
-#: labeldialog.ui:169
+#: labeldialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Formaat"
-#: labeldialog.ui:183
+#: labeldialog.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|options"
msgid "Options"
@@ -5446,792 +12207,942 @@ msgctxt "newuserindexdialog|label1"
msgid "New User Index"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:392
+#: notebookbar.ui:417
msgctxt "notebookbar|NewSW"
msgid " "
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:396
+#: notebookbar.ui:421
msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text"
msgid "Text Document"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:409
+#: notebookbar.ui:434
msgctxt "notebookbar|NewSC"
msgid " "
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:413
+#: notebookbar.ui:438
msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:426
+#: notebookbar.ui:451
msgctxt "notebookbar|NewSI"
msgid " "
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:430
+#: notebookbar.ui:455
msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text"
msgid "Presentation"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:443
+#: notebookbar.ui:468
msgctxt "notebookbar|NewSD"
msgid " "
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:447
+#: notebookbar.ui:472
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:459
+#: notebookbar.ui:484
msgctxt "notebookbar|NewSF"
msgid " "
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:463
+#: notebookbar.ui:488
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:475
+#: notebookbar.ui:500
msgctxt "notebookbar|NewSB"
msgid " "
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:479
+#: notebookbar.ui:504
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:498
+#: notebookbar.ui:523
msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1208
+#: notebookbar.ui:1238
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1340
+#: notebookbar.ui:1371
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1626
+#: notebookbar.ui:1660
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1735
+#: notebookbar.ui:1769
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1764
+#: notebookbar.ui:1799
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1817
+#: notebookbar.ui:1852
msgctxt "notebookbar|level|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1903
+#: notebookbar.ui:1938
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1930
+#: notebookbar.ui:1966
msgctxt "notebookbar|verticalalignment1|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1981
+#: notebookbar.ui:2017
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2120
+#: notebookbar.ui:2156
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2152
+#: notebookbar.ui:2189
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2159
+#: notebookbar.ui:2196
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2175
+#: notebookbar.ui:2212
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2197
+#: notebookbar.ui:2234
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2305
+#: notebookbar.ui:2342
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2436
+#: notebookbar.ui:2474
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2491
+#: notebookbar.ui:2530
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2556
+#: notebookbar.ui:2595
msgctxt "notebookbar|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2577
+#: notebookbar.ui:2616
msgctxt "notebookbar|BreakSection|tooltip_text"
msgid "Break"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2736
+#: notebookbar.ui:2800
msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text"
msgid "Gallery"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2742
+#: notebookbar.ui:2806
msgctxt "notebookbar|Gallery|tooltip_text"
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2786
+#: notebookbar.ui:2850
msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text"
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2818
+#: notebookbar.ui:2882
msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text"
msgid "Basic"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2846
+#: notebookbar.ui:2910
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2878
+#: notebookbar.ui:2942
msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text"
msgid "Shapes"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:3172
+#: notebookbar.ui:3249
msgctxt "notebookbar|LinksSection|tooltip_text"
msgid "Links"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:3246
+#: notebookbar.ui:3336
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:3282
+#: notebookbar.ui:3373
msgctxt "notebookbar|FontWork"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:3364
+#: notebookbar.ui:3455
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:3453
+#: notebookbar.ui:3545
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:3623
+#: notebookbar.ui:3715
msgctxt "notebookbar|box15|tooltip_text"
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:3821
+#: notebookbar.ui:3913
msgctxt "notebookbar|LayoutLabel"
msgid "Page layout"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:4199
+#: notebookbar.ui:4295
msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:4691
+#: notebookbar.ui:4790
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:4707
+#: notebookbar.ui:4806
msgctxt "notebookbar|PageViewSection|tooltip_text"
msgid "Page View"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:4801
+#: notebookbar.ui:4900
msgctxt "notebookbar|DocumentAreaElementsSection|tooltip_text"
msgid "Document Area Elements"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:4956
+#: notebookbar.ui:5056
msgctxt "notebookbar|ZoomSection|tooltip_text"
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5089
+#: notebookbar.ui:5177
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5667
+#: notebookbar.ui:5745
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5709
+#: notebookbar.ui:5787
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5772
+#: notebookbar.ui:5850
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5791
+#: notebookbar.ui:5869
msgctxt "notebookbar|BasicsSection|tooltip_text"
msgid "Basics"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5795
+#: notebookbar.ui:5872
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5825
+#: notebookbar.ui:5902
msgctxt "notebookbar|SizeSection|tooltip_text"
msgid "Basics"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5829
+#: notebookbar.ui:5905
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:6457
+#: notebookbar.ui:6537
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:6474
+#: notebookbar.ui:6554
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:6492
+#: notebookbar.ui:6572
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:6623
+#: notebookbar.ui:6705
msgctxt "notebookbar|ShapeLabel"
msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:6652
+#: notebookbar.ui:6734
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:7181
+#: notebookbar.ui:7266
msgctxt "notebookbar|FrameLabel"
msgid "Frame / OLE"
msgstr ""
+#: notebookbar_compact.ui:1880
+msgctxt "notebookbar_compact|menubarD"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:2768
+msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:2797
+msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:2873
+msgctxt "notebookbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:3338
+msgctxt "notebookbar_compact|formatb"
+msgid "F_ormat"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:3660
+msgctxt "notebookbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:3690
+msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:4093
+msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:4123
+msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:4500
+msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
+msgid "Pag_e"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:4530
+msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:4869
+msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
+msgid "Reference_s"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:4899
+msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
+msgid "References"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:5297
+msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:5327
+msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
+msgid "Review"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:5762
+msgctxt "notebookbar_compact|viewb"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:5792
+msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:6448
+msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
+msgid "T_able"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:6478
+msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:7105
+msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
+msgid "_Graphic"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:7136
+msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:7611
+msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:7762
+msgctxt "notebookbar_compact|drab"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:7795
+msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
+msgid "Draw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:8117
+msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
+msgid "Wrap"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:8144
+msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
+msgid "Align"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:8216
+msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:8246
+msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:8780
+msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:8810
+msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1151
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1"
msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3106
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD"
msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3349
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3948
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4005
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4060
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4148
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4087
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4226
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4401
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4619
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4651
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4872
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4820
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4965
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5192
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5069
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5299
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5180
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5413
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5280
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5516
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
msgid "St_yles"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5455
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5691
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5670
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5906
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5795
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6031
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT"
msgid "T_able"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5931
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6167
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged"
msgid "_Merge"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6053
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6178
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6414
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt"
msgid "Selec_t"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6525
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6424
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6660
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6539
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6775
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6856
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7016
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7136
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
msgid "_Language"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7262
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7498
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7412
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7512
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7748
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7612
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7848
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7796
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8032
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "St_yles"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8012
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8248
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8239
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8475
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8375
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8720
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8592
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8828
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8775
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9011
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8982
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9091
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9201
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9437
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9306
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9542
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
msgid "St_yles"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9481
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9717
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9742
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9978
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9901
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10137
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10011
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
-msgid "_Menu"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10066
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
-msgid "_Tools"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3050
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3064
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD"
msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3267
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3885
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3953
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4107
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4175
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4303
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4371
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4587
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4655
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4938
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5006
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5174
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5242
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5399
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5467
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5597
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5665
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5743
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5811
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6001
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6069
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6431
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6499
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6604
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6672
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6855
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6923
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7029
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
msgid "St_yles"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7313
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7381
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7664
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7732
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7888
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
msgid "T_able"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8083
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8151
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8281
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8349
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged"
msgid "_Merge"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8517
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8585
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8743
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8811
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8968
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9036
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9101
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9169
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9326
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9394
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9538
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9606
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9740
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9808
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9886
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9954
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10328
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10396
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10698
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10766
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10925
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10993
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10939
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11007
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb"
msgid "Align"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10971
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11039
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11135
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11203
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11333
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11401
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11509
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11577
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11885
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12083
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12151
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12256
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12324
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12406
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12474
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12836
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13073
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13141
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13503
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13571
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13666
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13734
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13812
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13880
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13959
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14027
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14011
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14079
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14065
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14133
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
msgstr ""
@@ -6702,50 +13613,50 @@ msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:159
+#: numparapage.ui:160
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:170
+#: numparapage.ui:171
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:189
+#: numparapage.ui:190
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:220
+#: numparapage.ui:221
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "Begin by"
-#: numparapage.ui:277
+#: numparapage.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
-#: numparapage.ui:313
+#: numparapage.ui:314
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:331
+#: numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:367
+#: numparapage.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Begin by"
-#: numparapage.ui:415
+#: numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Reëlnommering"
@@ -6755,44 +13666,44 @@ msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: objectdialog.ui:100
+#: objectdialog.ui:106
msgctxt "objectdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
-#: objectdialog.ui:113
+#: objectdialog.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#: objectdialog.ui:127
+#: objectdialog.ui:151
msgctxt "objectdialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: objectdialog.ui:141
+#: objectdialog.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
-#: objectdialog.ui:155
+#: objectdialog.ui:197
msgctxt "objectdialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
-#: objectdialog.ui:169
+#: objectdialog.ui:220
msgctxt "objectdialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: objectdialog.ui:183
+#: objectdialog.ui:243
msgctxt "objectdialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: objectdialog.ui:197
+#: objectdialog.ui:266
msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr ""
@@ -7575,64 +14486,64 @@ msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "_Format"
msgstr "Formaat"
-#: outlinenumbering.ui:115
+#: outlinenumbering.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
-#: outlinenumbering.ui:128
+#: outlinenumbering.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#: outlinenumbering.ui:159
+#: outlinenumbering.ui:174
msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr ""
-#: outlinenumbering.ui:167
+#: outlinenumbering.ui:182
msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr ""
-#: outlinenumbering.ui:175
+#: outlinenumbering.ui:190
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr ""
-#: outlinenumbering.ui:183
+#: outlinenumbering.ui:198
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr ""
-#: outlinenumbering.ui:191
+#: outlinenumbering.ui:206
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr ""
-#: outlinenumbering.ui:199
+#: outlinenumbering.ui:214
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr ""
-#: outlinenumbering.ui:207
+#: outlinenumbering.ui:222
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr ""
-#: outlinenumbering.ui:215
+#: outlinenumbering.ui:230
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr ""
-#: outlinenumbering.ui:223
+#: outlinenumbering.ui:238
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr ""
-#: outlinenumbering.ui:237
+#: outlinenumbering.ui:252
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr ""
@@ -8172,54 +15083,54 @@ msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
-#: paradialog.ui:100
+#: paradialog.ui:106
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:114
+#: paradialog.ui:128
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Belyning"
-#: paradialog.ui:129
+#: paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:143
+#: paradialog.ui:176
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:157
+#: paradialog.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Reëlnommering"
-#: paradialog.ui:171
+#: paradialog.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Kepe"
-#: paradialog.ui:185
+#: paradialog.ui:245
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:199
+#: paradialog.ui:268
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
-#: paradialog.ui:213
+#: paradialog.ui:291
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:227
+#: paradialog.ui:314
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
@@ -8229,54 +15140,54 @@ msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: picturedialog.ui:100
+#: picturedialog.ui:106
msgctxt "picturedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
-#: picturedialog.ui:113
+#: picturedialog.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#: picturedialog.ui:127
+#: picturedialog.ui:151
msgctxt "picturedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: picturedialog.ui:141
+#: picturedialog.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
-#: picturedialog.ui:155
+#: picturedialog.ui:197
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: picturedialog.ui:169
+#: picturedialog.ui:220
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: picturedialog.ui:183
+#: picturedialog.ui:243
msgctxt "picturedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
-#: picturedialog.ui:197
+#: picturedialog.ui:266
msgctxt "picturedialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: picturedialog.ui:211
+#: picturedialog.ui:289
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: picturedialog.ui:225
+#: picturedialog.ui:312
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr ""
@@ -8286,46 +15197,71 @@ msgctxt "picturepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Blaai..."
-#: picturepage.ui:59
+#: picturepage.ui:63
msgctxt "picturepage|label1"
msgid "_File name"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:77
+#: picturepage.ui:82
msgctxt "picturepage|label11"
msgid "Link"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:112
+#: picturepage.ui:119
msgctxt "picturepage|vert"
msgid "_Vertically"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:127
+#: picturepage.ui:136
msgctxt "picturepage|hori"
msgid "Hori_zontally"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:142
+#: picturepage.ui:153
msgctxt "picturepage|allpages"
msgid "On all pages"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:159
+#: picturepage.ui:172
msgctxt "picturepage|leftpages"
msgid "On left pages"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:175
+#: picturepage.ui:190
msgctxt "picturepage|rightpages"
msgid "On right pages"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:231
+#: picturepage.ui:249
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
msgstr ""
+#: picturepage.ui:292
+msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: picturepage.ui:307
+msgctxt "picturepage"
+msgid "0,00"
+msgstr ""
+
+#: picturepage.ui:335
+msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr ""
+
+#: picturepage.ui:349
+msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr ""
+
+#: picturepage.ui:374
+msgctxt "picturepage|label2"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr ""
+
#: previewzoomdialog.ui:21
msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog"
msgid "Multiple Pages"
@@ -9700,29 +16636,29 @@ msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog"
msgid "Table Properties"
msgstr ""
-#: tableproperties.ui:100
+#: tableproperties.ui:106
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr ""
-#: tableproperties.ui:113
+#: tableproperties.ui:128
msgctxt "tableproperties|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
-#: tableproperties.ui:127
+#: tableproperties.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
-#: tableproperties.ui:141
+#: tableproperties.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
-#: tableproperties.ui:155
+#: tableproperties.ui:197
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr ""
@@ -9865,38 +16801,38 @@ msgctxt "templatedialog1|standard"
msgid "_Standard"
msgstr ""
-#: templatedialog1.ui:130
+#: templatedialog1.ui:136
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: templatedialog1.ui:143
+#: templatedialog1.ui:158
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: templatedialog1.ui:157
+#: templatedialog1.ui:181
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: templatedialog1.ui:171
+#: templatedialog1.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#: templatedialog1.ui:185
+#: templatedialog1.ui:227
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr ""
-#: templatedialog1.ui:199
+#: templatedialog1.ui:250
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
-#: templatedialog1.ui:213
+#: templatedialog1.ui:273
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
@@ -9906,38 +16842,38 @@ msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
msgid "Numbering Style"
msgstr ""
-#: templatedialog16.ui:116
+#: templatedialog16.ui:122
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: templatedialog16.ui:129
+#: templatedialog16.ui:144
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr ""
-#: templatedialog16.ui:143
+#: templatedialog16.ui:167
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Numbering Style"
msgstr ""
-#: templatedialog16.ui:157
+#: templatedialog16.ui:190
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr ""
-#: templatedialog16.ui:171
+#: templatedialog16.ui:213
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: templatedialog16.ui:185
+#: templatedialog16.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#: templatedialog16.ui:199
+#: templatedialog16.ui:259
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr ""
@@ -9952,94 +16888,94 @@ msgctxt "templatedialog2|standard"
msgid "_Standard"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:130
+#: templatedialog2.ui:136
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:143
+#: templatedialog2.ui:158
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:157
+#: templatedialog2.ui:181
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Belyning"
-#: templatedialog2.ui:171
+#: templatedialog2.ui:204
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:185
+#: templatedialog2.ui:227
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:199
+#: templatedialog2.ui:250
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: templatedialog2.ui:213
+#: templatedialog2.ui:273
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:227
+#: templatedialog2.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#: templatedialog2.ui:241
+#: templatedialog2.ui:319
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:255
+#: templatedialog2.ui:342
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:268
-#, fuzzy
-msgctxt "templatedialog2|outline"
-msgid "Outline & Numbering"
-msgstr "Reëlnommering"
-
-#: templatedialog2.ui:282
+#: templatedialog2.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "Kepe"
-#: templatedialog2.ui:296
+#: templatedialog2.ui:388
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:310
+#: templatedialog2.ui:411
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:324
+#: templatedialog2.ui:434
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:338
+#: templatedialog2.ui:457
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
-#: templatedialog2.ui:352
+#: templatedialog2.ui:480
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr ""
+#: templatedialog2.ui:503
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedialog2|outline"
+msgid "Outline & Numbering"
+msgstr "Reëlnommering"
+
#: templatedialog4.ui:8
msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
msgid "Frame Style"
@@ -10050,49 +16986,49 @@ msgctxt "templatedialog4|standard"
msgid "_Standard"
msgstr ""
-#: templatedialog4.ui:130
+#: templatedialog4.ui:136
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: templatedialog4.ui:143
+#: templatedialog4.ui:158
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
-#: templatedialog4.ui:157
+#: templatedialog4.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#: templatedialog4.ui:171
+#: templatedialog4.ui:204
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: templatedialog4.ui:185
+#: templatedialog4.ui:227
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: templatedialog4.ui:199
+#: templatedialog4.ui:250
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: templatedialog4.ui:213
+#: templatedialog4.ui:273
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
-#: templatedialog4.ui:227
+#: templatedialog4.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
-#: templatedialog4.ui:241
+#: templatedialog4.ui:319
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr ""
@@ -10102,54 +17038,54 @@ msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
msgid "Page Style"
msgstr ""
-#: templatedialog8.ui:116
+#: templatedialog8.ui:122
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#: templatedialog8.ui:129
+#: templatedialog8.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
-#: templatedialog8.ui:143
+#: templatedialog8.ui:167
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#: templatedialog8.ui:157
+#: templatedialog8.ui:190
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: templatedialog8.ui:171
+#: templatedialog8.ui:213
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr ""
-#: templatedialog8.ui:185
+#: templatedialog8.ui:236
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: templatedialog8.ui:199
+#: templatedialog8.ui:259
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
-#: templatedialog8.ui:213
+#: templatedialog8.ui:282
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
-#: templatedialog8.ui:227
+#: templatedialog8.ui:305
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr ""
-#: templatedialog8.ui:241
+#: templatedialog8.ui:328
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
msgid "Text Grid"
msgstr ""
@@ -10384,30 +17320,30 @@ msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: tocdialog.ui:142
+#: tocdialog.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
-#: tocdialog.ui:155
+#: tocdialog.ui:170
msgctxt "tocdialog|entries"
msgid "Entries"
msgstr ""
-#: tocdialog.ui:169
+#: tocdialog.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|styles"
msgid "Styles"
msgstr "Style"
-#: tocdialog.ui:183
+#: tocdialog.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
-#: tocdialog.ui:197
+#: tocdialog.ui:239
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr ""
@@ -11247,6756 +18183,3 @@ msgstr ""
msgctxt "wrappage|label3"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-
-#: app.hrc:30
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "All Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:31
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:32
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:33
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:34
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:35
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Text Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:36
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:37
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "List Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:38
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Index Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:39
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Special Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:40
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "HTML Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:41
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Conditional Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:47
-msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:48
-msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:49
-msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:50
-msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:56
-msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:57
-msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:58
-msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:59
-msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:65
-msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:66
-msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:67
-msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:68
-msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:74
-msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:75
-msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:76
-msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:77
-msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:83
-msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:84
-msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:85
-msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#: app.hrc:86
-msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: cnttab.hrc:29
-msgctxt "RES_SRCTYPES"
-msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
-
-#: cnttab.hrc:30
-msgctxt "RES_SRCTYPES"
-msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr ""
-
-#: cnttab.hrc:31
-msgctxt "RES_SRCTYPES"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
-
-#: cnttab.hrc:32
-msgctxt "RES_SRCTYPES"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
-
-#: cnttab.hrc:33
-msgctxt "RES_SRCTYPES"
-msgid "Other OLE Objects"
-msgstr ""
-
-#: dbui.hrc:45
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: dbui.hrc:46
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "First Name"
-msgstr "Voornaam"
-
-#: dbui.hrc:47
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Last Name"
-msgstr "Van"
-
-#: dbui.hrc:48
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Company Name"
-msgstr "Maatskappynaam"
-
-#: dbui.hrc:49
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Address Line 1"
-msgstr "Adresreël 1"
-
-#: dbui.hrc:50
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Address Line 2"
-msgstr "Adresreël 2"
-
-#: dbui.hrc:51
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "City"
-msgstr "Stad"
-
-#: dbui.hrc:52
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "State"
-msgstr "Deelstaat"
-
-#: dbui.hrc:53
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "ZIP"
-msgstr "Poskode"
-
-#: dbui.hrc:54
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Country"
-msgstr "Land"
-
-#: dbui.hrc:55
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Telephone private"
-msgstr "Foon privaat"
-
-#: dbui.hrc:56
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Telephone business"
-msgstr "Foon besigheid"
-
-#: dbui.hrc:57
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "E-mail Address"
-msgstr "E-posadres"
-
-#: dbui.hrc:58
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Gender"
-msgstr "Geslag"
-
-#. Import-Errors
-#: error.hrc:33
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "File format error found."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:34
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Error reading file."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:35
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "This is not a valid WinWord6 file."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:36
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:37
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "This is not a valid WinWord97 file."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:38 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:57
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr ""
-
-#. Export-Errors
-#: error.hrc:40
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Error writing file."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:41
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Wrong AutoText document version."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:56
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr ""
-
-#. Import-/Export-Errors
-#: error.hrc:44 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:45
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:46
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "$(ARG1) has changed."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:47
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "$(ARG1) does not exist."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:48
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Cells cannot be further split."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:49
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Additional columns cannot be inserted."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:50
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:52
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:53
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:54
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid "Document could not be completely saved."
-msgstr ""
-
-#: error.hrc:55
-msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
-msgid ""
-"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
-"They were not saved with the current export settings."
-msgstr ""
-
-#: mmaddressblockpage.hrc:27
-msgctxt "RA_SALUTATION"
-msgid "Dear"
-msgstr ""
-
-#: mmaddressblockpage.hrc:28
-msgctxt "RA_SALUTATION"
-msgid "Hello"
-msgstr ""
-
-#: mmaddressblockpage.hrc:29
-msgctxt "RA_SALUTATION"
-msgid "Hi"
-msgstr ""
-
-#: mmaddressblockpage.hrc:34
-msgctxt "RA_PUNCTUATION"
-msgid ","
-msgstr ""
-
-#: mmaddressblockpage.hrc:35
-msgctxt "RA_PUNCTUATION"
-msgid ":"
-msgstr ""
-
-#: mmaddressblockpage.hrc:36
-msgctxt "RA_PUNCTUATION"
-msgid "!"
-msgstr ""
-
-#: mmaddressblockpage.hrc:37
-msgctxt "RA_PUNCTUATION"
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-
-#: optload.hrc:27
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Millimeter"
-msgstr "Millimeter"
-
-#: optload.hrc:28
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Centimeter"
-msgstr "Sentimeter"
-
-#: optload.hrc:29
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Meter"
-msgstr "Meter"
-
-#: optload.hrc:30
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Kilometer"
-msgstr "Kilometer"
-
-#: optload.hrc:31
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Inch"
-msgstr "Duim"
-
-#: optload.hrc:32
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Foot"
-msgstr "Voet"
-
-#: optload.hrc:33
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Miles"
-msgstr "Myl"
-
-#: optload.hrc:34
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Pica"
-msgstr "Pika"
-
-#: optload.hrc:35
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Point"
-msgstr "Punt"
-
-#: optload.hrc:36
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Char"
-msgstr "Grafiek"
-
-#: optload.hrc:37
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Line"
-msgstr "Reël"
-
-#. Format names
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
-msgid "Footnote Characters"
-msgstr "Voetnota-karakters"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
-msgid "Page Number"
-msgstr "Bladsynommer"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
-msgid "Caption Characters"
-msgstr "Byskrifkarakters"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
-msgid "Drop Caps"
-msgstr "Vallende hoofletters"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
-msgid "Numbering Symbols"
-msgstr "Nommeringsimbole"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Koeëltjies"
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
-msgid "Internet Link"
-msgstr "Internetskakel"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
-msgid "Visited Internet Link"
-msgstr "Besoekte internetskakel"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
-msgid "Placeholder"
-msgstr "Plekhouer"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
-msgid "Index Link"
-msgstr "Indeksskakel"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
-msgid "Endnote Characters"
-msgstr "Eindnota-karakters"
-
-#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
-msgid "Line Numbering"
-msgstr "Reëlnommering"
-
-#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
-msgid "Main Index Entry"
-msgstr "Hoofindeksinskrywing"
-
-#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
-msgid "Footnote Anchor"
-msgstr "Voetnota-anker"
-
-#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
-msgid "Endnote Anchor"
-msgstr "Eindnota-anker"
-
-#: strings.hrc:41
-msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
-msgid "Rubies"
-msgstr "Klein drukletters"
-
-#: strings.hrc:42
-msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
-msgid "Vertical Numbering Symbols"
-msgstr "Vertikale nommeringsimbole"
-
-#. Drawing templates for HTML
-#: strings.hrc:44
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
-msgid "Emphasis"
-msgstr "Beklemtoning"
-
-#: strings.hrc:45
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION"
-msgid "Quotation"
-msgstr "Aanhaling"
-
-#: strings.hrc:46
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
-msgid "Strong Emphasis"
-msgstr "Sterk beklemtoning"
-
-#: strings.hrc:47
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
-msgid "Source Text"
-msgstr "Bronteks"
-
-#: strings.hrc:48
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
-msgid "Example"
-msgstr "Voorbeeld"
-
-#: strings.hrc:49
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
-msgid "User Entry"
-msgstr "Gebruikersinskrywing"
-
-#: strings.hrc:50
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
-msgid "Variable"
-msgstr "Veranderlike"
-
-#: strings.hrc:51
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE"
-msgid "Definition"
-msgstr "Definisie"
-
-#: strings.hrc:52
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
-msgid "Teletype"
-msgstr "Teletipe"
-
-#. Border templates
-#: strings.hrc:54
-msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
-msgid "Frame"
-msgstr "Raam"
-
-#: strings.hrc:55
-msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafika"
-
-#: strings.hrc:56
-msgctxt "STR_POOLFRM_OLE"
-msgid "OLE"
-msgstr "OLE"
-
-#: strings.hrc:57
-msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL"
-msgid "Formula"
-msgstr "Formule"
-
-#: strings.hrc:58
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
-msgid "Marginalia"
-msgstr "Marginalia"
-
-#: strings.hrc:59
-msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
-msgid "Watermark"
-msgstr "Watermerk"
-
-#: strings.hrc:60
-msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
-msgid "Labels"
-msgstr "Etikette"
-
-#. Template names
-#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
-#: strings.hrc:63
-msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
-msgid "Default Style"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:64
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
-msgid "Text Body"
-msgstr "Teksliggaam"
-
-#: strings.hrc:65
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
-msgid "First Line Indent"
-msgstr "Eerstereël-inkeep"
-
-#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
-msgid "Hanging Indent"
-msgstr "Hangende inkeep"
-
-#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
-msgid "Text Body Indent"
-msgstr "Teksliggaaminkeep"
-
-#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
-msgid "Complimentary Close"
-msgstr "Komplimentêre afsluiting"
-
-#: strings.hrc:69
-msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
-msgid "Signature"
-msgstr "Handtekening"
-
-#: strings.hrc:70
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
-msgid "Heading"
-msgstr "Opskrif"
-
-#: strings.hrc:71
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
-msgid "List"
-msgstr "Lys"
-
-#: strings.hrc:72
-msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
-msgid "Index"
-msgstr "Indeks"
-
-#: strings.hrc:73
-msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
-msgid "List Indent"
-msgstr "Lysinkeep"
-
-#: strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
-msgid "Marginalia"
-msgstr "Marginalia"
-
-#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
-msgid "Heading 1"
-msgstr "Opskrif 1"
-
-#: strings.hrc:76
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
-msgid "Heading 2"
-msgstr "Opskrif 2"
-
-#: strings.hrc:77
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
-msgid "Heading 3"
-msgstr "Opskrif 3"
-
-#: strings.hrc:78
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
-msgid "Heading 4"
-msgstr "Opskrif 4"
-
-#: strings.hrc:79
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
-msgid "Heading 5"
-msgstr "Opskrif 5"
-
-#: strings.hrc:80
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
-msgid "Heading 6"
-msgstr "Opskrif 6"
-
-#: strings.hrc:81
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
-msgid "Heading 7"
-msgstr "Opskrif 7"
-
-#: strings.hrc:82
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
-msgid "Heading 8"
-msgstr "Opskrif 8"
-
-#: strings.hrc:83
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
-msgid "Heading 9"
-msgstr "Opskrif 9"
-
-#: strings.hrc:84
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
-msgid "Heading 10"
-msgstr "Opskrif 10"
-
-#: strings.hrc:85
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
-msgid "Numbering 1 Start"
-msgstr "Nommering 1 Begin"
-
-#: strings.hrc:86
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
-msgid "Numbering 1"
-msgstr "Nommering 1"
-
-#: strings.hrc:87
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
-msgid "Numbering 1 End"
-msgstr "Nommering 1 Einde"
-
-#: strings.hrc:88
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
-msgid "Numbering 1 Cont."
-msgstr "Nommering 1 Vlg."
-
-#: strings.hrc:89
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
-msgid "Numbering 2 Start"
-msgstr "Nommering 2 Begin"
-
-#: strings.hrc:90
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
-msgid "Numbering 2"
-msgstr "Nommering 2"
-
-#: strings.hrc:91
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
-msgid "Numbering 2 End"
-msgstr "Nommering 2 Einde"
-
-#: strings.hrc:92
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
-msgid "Numbering 2 Cont."
-msgstr "Nommering 2 Vlg."
-
-#: strings.hrc:93
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
-msgid "Numbering 3 Start"
-msgstr "Nommering 3 Begin"
-
-#: strings.hrc:94
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
-msgid "Numbering 3"
-msgstr "Nommering 3"
-
-#: strings.hrc:95
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
-msgid "Numbering 3 End"
-msgstr "Nommering 3 Einde"
-
-#: strings.hrc:96
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
-msgid "Numbering 3 Cont."
-msgstr "Nommering 3 Vlg."
-
-#: strings.hrc:97
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
-msgid "Numbering 4 Start"
-msgstr "Nommering 4 Begin"
-
-#: strings.hrc:98
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
-msgid "Numbering 4"
-msgstr "Nommering 4"
-
-#: strings.hrc:99
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
-msgid "Numbering 4 End"
-msgstr "Nommering 4 Einde"
-
-#: strings.hrc:100
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
-msgid "Numbering 4 Cont."
-msgstr "Nommering 4 Vlg."
-
-#: strings.hrc:101
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
-msgid "Numbering 5 Start"
-msgstr "Nommering 5 Begin"
-
-#: strings.hrc:102
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
-msgid "Numbering 5"
-msgstr "Nommering 5"
-
-#: strings.hrc:103
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
-msgid "Numbering 5 End"
-msgstr "Nommering 5 Einde"
-
-#: strings.hrc:104
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
-msgid "Numbering 5 Cont."
-msgstr "Nommering 5 Vlg."
-
-#: strings.hrc:105
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
-msgid "List 1 Start"
-msgstr "Lys 1 Begin"
-
-#: strings.hrc:106
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
-msgid "List 1"
-msgstr "Lys 1"
-
-#: strings.hrc:107
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
-msgid "List 1 End"
-msgstr "Lys 1 Einde"
-
-#: strings.hrc:108
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
-msgid "List 1 Cont."
-msgstr "Lys 1 Vlg."
-
-#: strings.hrc:109
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
-msgid "List 2 Start"
-msgstr "Lys 2 Begin"
-
-#: strings.hrc:110
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
-msgid "List 2"
-msgstr "Lys 2"
-
-#: strings.hrc:111
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
-msgid "List 2 End"
-msgstr "Lys 2 Einde"
-
-#: strings.hrc:112
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
-msgid "List 2 Cont."
-msgstr "Lys 2 Vlg."
-
-#: strings.hrc:113
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
-msgid "List 3 Start"
-msgstr "Lys 3 Begin"
-
-#: strings.hrc:114
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
-msgid "List 3"
-msgstr "Lys 3"
-
-#: strings.hrc:115
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
-msgid "List 3 End"
-msgstr "Lys 3 Einde"
-
-#: strings.hrc:116
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
-msgid "List 3 Cont."
-msgstr "Lys 3 Vlg."
-
-#: strings.hrc:117
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
-msgid "List 4 Start"
-msgstr "Lys 4 Begin"
-
-#: strings.hrc:118
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
-msgid "List 4"
-msgstr "Lys 4"
-
-#: strings.hrc:119
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
-msgid "List 4 End"
-msgstr "Lys 4 Einde"
-
-#: strings.hrc:120
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
-msgid "List 4 Cont."
-msgstr "Lys 4 Vlg."
-
-#: strings.hrc:121
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
-msgid "List 5 Start"
-msgstr "Lys 5 Begin"
-
-#: strings.hrc:122
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
-msgid "List 5"
-msgstr "Lys 5"
-
-#: strings.hrc:123
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
-msgid "List 5 End"
-msgstr "Lys 5 Einde"
-
-#: strings.hrc:124
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
-msgid "List 5 Cont."
-msgstr "Lys 5 Vlg."
-
-#: strings.hrc:125
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
-msgid "Header"
-msgstr "Kop"
-
-#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
-msgid "Header Left"
-msgstr "Kop links"
-
-#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
-msgid "Header Right"
-msgstr "Kop regs"
-
-#: strings.hrc:128
-msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
-msgid "Footer"
-msgstr "Voet"
-
-#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
-msgid "Footer Left"
-msgstr "Voet links"
-
-#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
-msgid "Footer Right"
-msgstr "Voet regs"
-
-#: strings.hrc:131
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
-msgid "Table Contents"
-msgstr "Tabelinhoud"
-
-#: strings.hrc:132
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
-msgid "Table Heading"
-msgstr "Tabelopskrif"
-
-#: strings.hrc:133
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
-msgid "Frame Contents"
-msgstr "Raaminhoud"
-
-#: strings.hrc:134
-msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
-msgid "Footnote"
-msgstr "Voetnoot"
-
-#: strings.hrc:135
-msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
-msgid "Endnote"
-msgstr "Eindnoot"
-
-#: strings.hrc:136
-msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
-msgid "Caption"
-msgstr "Byskrif"
-
-#: strings.hrc:137
-msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustrasie"
-
-#: strings.hrc:138
-msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
-
-#: strings.hrc:139
-msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:140
-msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Tekening"
-
-#: strings.hrc:141
-msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
-msgid "Addressee"
-msgstr "Geadresseerde"
-
-#: strings.hrc:142
-msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
-msgid "Sender"
-msgstr "Afsender"
-
-#: strings.hrc:143
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
-msgid "Index Heading"
-msgstr "Indeksopskrif"
-
-#: strings.hrc:144
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
-msgid "Index 1"
-msgstr "Indeks 1"
-
-#: strings.hrc:145
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
-msgid "Index 2"
-msgstr "Indeks 2"
-
-#: strings.hrc:146
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
-msgid "Index 3"
-msgstr "Indeks 3"
-
-#: strings.hrc:147
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
-msgid "Index Separator"
-msgstr "Indeksskeisimbool"
-
-#: strings.hrc:148
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
-msgid "Contents Heading"
-msgstr "Inhoudopskrif"
-
-#: strings.hrc:149
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
-msgid "Contents 1"
-msgstr "Inhoud 1"
-
-#: strings.hrc:150
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
-msgid "Contents 2"
-msgstr "Inhoud 2"
-
-#: strings.hrc:151
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
-msgid "Contents 3"
-msgstr "Inhoud 3"
-
-#: strings.hrc:152
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
-msgid "Contents 4"
-msgstr "Inhoud 4"
-
-#: strings.hrc:153
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
-msgid "Contents 5"
-msgstr "Inhoud 5"
-
-#: strings.hrc:154
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
-msgid "Contents 6"
-msgstr "Inhoud 6"
-
-#: strings.hrc:155
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
-msgid "Contents 7"
-msgstr "Inhoud 7"
-
-#: strings.hrc:156
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
-msgid "Contents 8"
-msgstr "Inhoud 8"
-
-#: strings.hrc:157
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
-msgid "Contents 9"
-msgstr "Inhoud 9"
-
-#: strings.hrc:158
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
-msgid "Contents 10"
-msgstr "Inhoud 10"
-
-#: strings.hrc:159
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
-msgid "User Index Heading"
-msgstr "Gebruikersindeks-opskrif"
-
-#: strings.hrc:160
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
-msgid "User Index 1"
-msgstr "Gebruikersindeks 1"
-
-#: strings.hrc:161
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
-msgid "User Index 2"
-msgstr "Gebruikersindeks 2"
-
-#: strings.hrc:162
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
-msgid "User Index 3"
-msgstr "Gebruikersindeks 3"
-
-#: strings.hrc:163
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
-msgid "User Index 4"
-msgstr "Gebruikersindeks 4"
-
-#: strings.hrc:164
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
-msgid "User Index 5"
-msgstr "Gebruikersindeks 5"
-
-#: strings.hrc:165
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
-msgid "User Index 6"
-msgstr "Gebruikersindeks 6"
-
-#: strings.hrc:166
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
-msgid "User Index 7"
-msgstr "Gebruikersindeks 7"
-
-#: strings.hrc:167
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
-msgid "User Index 8"
-msgstr "Gebruikersindeks 8"
-
-#: strings.hrc:168
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
-msgid "User Index 9"
-msgstr "Gebruikersindeks 9"
-
-#: strings.hrc:169
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
-msgid "User Index 10"
-msgstr "Gebruikersindeks 10"
-
-#: strings.hrc:170
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
-msgid "Citation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:171
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
-msgid "Illustration Index Heading"
-msgstr "Illustrasie-indeks-opskrif"
-
-#: strings.hrc:172
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
-msgid "Illustration Index 1"
-msgstr "Illustrasie-indeks 1"
-
-#: strings.hrc:173
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
-msgid "Object Index Heading"
-msgstr "Objekindeks-opskrif"
-
-#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
-msgid "Object Index 1"
-msgstr "Objekindeks 1"
-
-#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
-msgid "Table Index Heading"
-msgstr "Tabelindeks-opskrif"
-
-#: strings.hrc:176
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
-msgid "Table Index 1"
-msgstr "Tabelindeks 1"
-
-#: strings.hrc:177
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
-msgid "Bibliography Heading"
-msgstr "Bibliografie-opskrif"
-
-#: strings.hrc:178
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
-msgid "Bibliography 1"
-msgstr "Bibliografie 1"
-
-#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: strings.hrc:180
-msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: strings.hrc:181
-msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Subtitel"
-
-#: strings.hrc:182
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
-msgid "Quotations"
-msgstr "Aanhalings"
-
-#: strings.hrc:183
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
-msgid "Preformatted Text"
-msgstr "Vooraf geformateerde teks"
-
-#: strings.hrc:184
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "Horisontale reël"
-
-#: strings.hrc:185
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
-msgid "List Contents"
-msgstr "Lysinhoud"
-
-#: strings.hrc:186
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
-msgid "List Heading"
-msgstr "Lysopskrif"
-
-#. page style names
-#: strings.hrc:188
-msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
-msgid "Default Style"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:189
-msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
-msgid "First Page"
-msgstr "Eerste bladsy"
-
-#: strings.hrc:190
-msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
-msgid "Left Page"
-msgstr "Linkerbladsy"
-
-#: strings.hrc:191
-msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
-msgid "Right Page"
-msgstr "Regterbladsy"
-
-#: strings.hrc:192
-msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
-msgid "Envelope"
-msgstr "Koevert"
-
-#: strings.hrc:193
-msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
-msgid "Index"
-msgstr "Indeks"
-
-#: strings.hrc:194
-msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: strings.hrc:195
-msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
-msgid "Footnote"
-msgstr "Voetnoot"
-
-#: strings.hrc:196
-msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
-msgid "Endnote"
-msgstr "Eindnoot"
-
-#: strings.hrc:197
-msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landskap"
-
-#. Numbering rules
-#: strings.hrc:199
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
-msgid "Numbering 1"
-msgstr "Nommering 1"
-
-#: strings.hrc:200
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
-msgid "Numbering 2"
-msgstr "Nommering 2"
-
-#: strings.hrc:201
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
-msgid "Numbering 3"
-msgstr "Nommering 3"
-
-#: strings.hrc:202
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
-msgid "Numbering 4"
-msgstr "Nommering 4"
-
-#: strings.hrc:203
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
-msgid "Numbering 5"
-msgstr "Nommering 5"
-
-#: strings.hrc:204
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
-msgid "List 1"
-msgstr "Lys 1"
-
-#: strings.hrc:205
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
-msgid "List 2"
-msgstr "Lys 2"
-
-#: strings.hrc:206
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
-msgid "List 3"
-msgstr "Lys 3"
-
-#: strings.hrc:207
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
-msgid "List 4"
-msgstr "Lys 4"
-
-#: strings.hrc:208
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
-msgid "List 5"
-msgstr "Lys 5"
-
-#: strings.hrc:209
-msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
-msgid "1 column"
-msgstr "1 kolom"
-
-#: strings.hrc:210
-msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
-msgid "2 columns with equal size"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:211
-msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
-msgid "3 columns with equal size"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:212
-msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
-msgid "2 columns with different size (left > right)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:213
-msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
-msgid "2 columns with different size (left < right)"
-msgstr ""
-
-#. Table styles
-#: strings.hrc:215
-msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
-msgid "Default Style"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:216
-msgctxt "STR_TABSTYLE_3D"
-msgid "3D"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:217
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK1"
-msgid "Black 1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:218
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK2"
-msgid "Black 2"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:219
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BLUE"
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:220
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BROWN"
-msgid "Brown"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:221
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY"
-msgid "Currency"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:222
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D"
-msgid "Currency 3D"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:223
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY"
-msgid "Currency Gray"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:224
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER"
-msgid "Currency Lavender"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:225
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE"
-msgid "Currency Turquoise"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:226
-msgctxt "STR_TABSTYLE_GRAY"
-msgid "Gray"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:227
-msgctxt "STR_TABSTYLE_GREEN"
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:228
-msgctxt "STR_TABSTYLE_LAVENDER"
-msgid "Lavender"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:229
-msgctxt "STR_TABSTYLE_RED"
-msgid "Red"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:230
-msgctxt "STR_TABSTYLE_TURQUOISE"
-msgid "Turquoise"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:231
-msgctxt "STR_TABSTYLE_YELLOW"
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:233
-msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:234
-msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "Character Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:235
-msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "Frame Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:236
-msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "Page Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:237
-msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "List Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:238
-msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "Table Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:239
-msgctxt "STR_ENV_TITLE"
-msgid "Envelope"
-msgstr "Koevert"
-
-#: strings.hrc:240
-msgctxt "STR_LAB_TITLE"
-msgid "Labels"
-msgstr "Etikette"
-
-#. ShortName!!!
-#: strings.hrc:242
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:243
-msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument"
-
-#: strings.hrc:244
-msgctxt "STR_CANTOPEN"
-msgid "Cannot open document."
-msgstr "Kan nie dokument open nie."
-
-#: strings.hrc:245
-msgctxt "STR_CANTCREATE"
-msgid "Can't create document."
-msgstr "Kan nie dokument skep nie."
-
-#: strings.hrc:246
-msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
-msgid "Filter not found."
-msgstr "Filter kan nie gevind word nie."
-
-#: strings.hrc:247
-msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
-msgid "Name and Path of Master Document"
-msgstr "Naam en pad van meesterdokument"
-
-#: strings.hrc:248
-msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
-msgid "Name and Path of the HTML Document"
-msgstr "Naam en pad van HTML-dokument"
-
-#: strings.hrc:249
-msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
-msgid "Edit Script"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:250
-msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
-msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:251
-msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
-msgid "Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: strings.hrc:253
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:254
-msgctxt "SW_STR_NONE"
-msgid "[None]"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:255
-msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:256
-msgctxt "STR_CAPTION_END"
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:257
-msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
-msgid "Above"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:258
-msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
-msgid "Below"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:259
-msgctxt "SW_STR_READONLY"
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:260
-msgctxt "STR_READONLY_PATH"
-msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:261
-msgctxt "STR_DOC_STAT"
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistieke"
-
-#. Statusbar-titles
-#: strings.hrc:263
-msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
-msgid "Importing document..."
-msgstr "Trek tans dokument in..."
-
-#: strings.hrc:264
-msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
-msgid "Exporting document..."
-msgstr "Voer tans dokument uit..."
-
-#: strings.hrc:265
-msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
-msgid "Saving document..."
-msgstr "Stoor tans dokument..."
-
-#: strings.hrc:266
-msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
-msgid "Repagination..."
-msgstr "Herrangskik bladsye..."
-
-#: strings.hrc:267
-msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
-msgid "Formatting document automatically..."
-msgstr "Formateer dokument tans outomaties..."
-
-#: strings.hrc:268
-msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
-msgid "Search..."
-msgstr "Soek..."
-
-#: strings.hrc:269
-msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: strings.hrc:270
-msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
-msgid "Spellcheck..."
-msgstr "Speltoets..."
-
-#: strings.hrc:271
-msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
-msgid "Hyphenation..."
-msgstr "Woordafbreking..."
-
-#: strings.hrc:272
-msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
-msgid "Inserting Index..."
-msgstr "Voeg tans indeks in..."
-
-#: strings.hrc:273
-msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
-msgid "Updating Index..."
-msgstr "Werk tans indeks by..."
-
-#: strings.hrc:274
-msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
-msgid "Creating abstract..."
-msgstr "Skep tans abstrak..."
-
-#: strings.hrc:275
-msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
-msgid "Adapt Objects..."
-msgstr "Pas objekte aan..."
-
-#: strings.hrc:276
-msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
-
-#: strings.hrc:277
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:278
-msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
-msgid "Object"
-msgstr "Objek"
-
-#: strings.hrc:279
-msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
-msgid "Frame"
-msgstr "Raam"
-
-#: strings.hrc:280
-msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:281
-msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
-msgid "Section"
-msgstr "Seksie"
-
-#: strings.hrc:282
-msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nommering"
-
-#: strings.hrc:283
-msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
-msgid "blank page"
-msgstr "skoon bladsy"
-
-#: strings.hrc:284
-msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
-msgid "Abstract: "
-msgstr "Abstrak: "
-
-#: strings.hrc:285
-msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
-msgid "separated by: "
-msgstr "geskei deur: "
-
-#: strings.hrc:286
-msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline: Level "
-msgstr "Skema: Vlak "
-
-#: strings.hrc:287
-msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
-msgid "Style: "
-msgstr "Styl: "
-
-#: strings.hrc:288
-msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
-msgid "Page number: "
-msgstr "Bladsynommer: "
-
-#: strings.hrc:289
-msgctxt "STR_PAGEBREAK"
-msgid "Break before new page"
-msgstr "Breek voor nuwe bladsy"
-
-#: strings.hrc:290
-msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
-msgid "Western text: "
-msgstr "Westerse teks: "
-
-#: strings.hrc:291
-msgctxt "STR_CJK_FONT"
-msgid "Asian text: "
-msgstr "Asiatiese teks: "
-
-#: strings.hrc:292
-msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
-msgid "Unknown Author"
-msgstr "Onbekende outeur"
-
-#: strings.hrc:293
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
-msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "Skrap ~alle opmerkings deur $1"
-
-#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
-msgid "H~ide All Comments by $1"
-msgstr "Skrap ~alle opmerkings deur $1"
-
-#: strings.hrc:295
-msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Outline Numbering"
-msgstr "Skemanommering"
-
-#: strings.hrc:296
-msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
-msgid "%1 words, %2 characters"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:297
-msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
-msgid "%1 words, %2 characters selected"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:298
-msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
-msgid "Convert Text to Table"
-msgstr "Skakel teks om na tabel"
-
-#: strings.hrc:299
-msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
-msgid "Add AutoFormat"
-msgstr "Voeg Outoformateer by"
-
-#: strings.hrc:300
-msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: strings.hrc:301
-msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
-msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr "Skrap OutoFormaat"
-
-#: strings.hrc:302
-msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
-msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
-msgstr "Die volgende OutoFormaat-inskrywing sal geskrap word:"
-
-#: strings.hrc:303
-msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
-msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "Hernoem Outoformateer"
-
-#: strings.hrc:304
-msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Sluit"
-
-#: strings.hrc:305
-msgctxt "STR_JAN"
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: strings.hrc:306
-msgctxt "STR_FEB"
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: strings.hrc:307
-msgctxt "STR_MAR"
-msgid "Mar"
-msgstr "Mrt"
-
-#: strings.hrc:308
-msgctxt "STR_NORTH"
-msgid "North"
-msgstr "Noord"
-
-#: strings.hrc:309
-msgctxt "STR_MID"
-msgid "Mid"
-msgstr "Mid"
-
-#: strings.hrc:310
-msgctxt "STR_SOUTH"
-msgid "South"
-msgstr "Suid"
-
-#: strings.hrc:311
-msgctxt "STR_SUM"
-msgid "Sum"
-msgstr "Som"
-
-#: strings.hrc:312
-msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
-msgid ""
-"You have entered an invalid name.\n"
-"The desired AutoFormat could not be created. \n"
-"Try again using a different name."
-msgstr ""
-"U het 'n ongeldige naam ingetik.\n"
-"Die verlangde OutoFormaat kon nie geskep word nie. \n"
-"Probeer weer met 'n ander naam."
-
-#: strings.hrc:313
-msgctxt "STR_NUMERIC"
-msgid "Numeric"
-msgstr "Numeries"
-
-#: strings.hrc:314
-msgctxt "STR_ROW"
-msgid "Rows"
-msgstr "Rye"
-
-#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_COL"
-msgid "Column"
-msgstr "Kolo~m"
-
-#: strings.hrc:316
-msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
-msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr "Redigeer bibliografie inskrywing"
-
-#: strings.hrc:317
-msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
-msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "Voeg bibliografiese inskrywing in"
-
-#: strings.hrc:318
-msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
-msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:319
-msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
-msgid "Column %1 Width"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:320
-msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:321
-msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:322
-msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:323
-msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
-msgid "Other OLE Objects"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:324
-msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
-msgid "The name of the table must not contain spaces."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:325
-msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
-msgid "Selected table cells are too complex to merge."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:326
-msgctxt "STR_SRTERR"
-msgid "Cannot sort selection"
-msgstr ""
-
-#. Miscellaneous
-#: strings.hrc:329
-msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
-msgid "Click object"
-msgstr "Kliek objek"
-
-#: strings.hrc:330
-msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
-msgid "Before inserting AutoText"
-msgstr "Voordat OutoTeks ingevoeg word"
-
-#: strings.hrc:331
-msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
-msgid "After inserting AutoText"
-msgstr "Nadat OutoTeks ingevoeg is"
-
-#: strings.hrc:332
-msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
-msgid "Mouse over object"
-msgstr "Muis oor objek"
-
-#: strings.hrc:333
-msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
-msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr "Aktiveer hiperskakel"
-
-#: strings.hrc:334
-msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
-msgid "Mouse leaves object"
-msgstr "Muis verlaat objek"
-
-#: strings.hrc:335
-msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
-msgid "Image loaded successfully"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:336
-msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
-msgid "Image loading terminated"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:337
-msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
-msgid "Could not load image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:338
-msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
-msgid "Input of alphanumeric characters"
-msgstr "Invoer van alfanumeriese karakters"
-
-#: strings.hrc:339
-msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
-msgid "Input of non-alphanumeric characters"
-msgstr "Invoer van niealfanumeriese karakters"
-
-#: strings.hrc:340
-msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
-msgid "Resize frame"
-msgstr "Verstel raamgrootte"
-
-#: strings.hrc:341
-msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
-msgid "Move frame"
-msgstr "Skuif raam"
-
-#: strings.hrc:342
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
-msgid "Headings"
-msgstr "Opskrifte"
-
-#: strings.hrc:343
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabelle"
-
-#: strings.hrc:344
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "Teksrame"
-
-#: strings.hrc:345
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:346
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
-msgid "OLE objects"
-msgstr "OLE-objekte"
-
-#: strings.hrc:347
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Boekmerke"
-
-#: strings.hrc:348
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
-msgid "Sections"
-msgstr "Seksies"
-
-#: strings.hrc:349
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
-msgid "Hyperlinks"
-msgstr "Hiperskakels"
-
-#: strings.hrc:350
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
-msgid "References"
-msgstr "Verwysings"
-
-#: strings.hrc:351
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Indekse"
-
-#: strings.hrc:352
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
-msgid "Drawing objects"
-msgstr "Teken objekte"
-
-#: strings.hrc:353
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
-msgid "Comments"
-msgstr "Opmerkings"
-
-#: strings.hrc:354
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
-msgid "Heading 1"
-msgstr "Opskrif 1"
-
-#: strings.hrc:355
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
-msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:356
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
-msgid "Heading 1.1"
-msgstr "Opskrif 1.1"
-
-#: strings.hrc:357
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
-msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:358
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
-msgid "Heading 1.2"
-msgstr "Opskrif 1.2"
-
-#: strings.hrc:359
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
-msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:360
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
-msgid "Table 1: This is table 1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:361
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
-msgid "Image 1: This is image 1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:362
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
-msgid "Heading"
-msgstr "Opskrif"
-
-#: strings.hrc:363
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
-
-#: strings.hrc:364
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
-msgid "Text frame"
-msgstr "Teksraam"
-
-#: strings.hrc:365
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:366
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
-msgid "OLE object"
-msgstr "OLE-objek"
-
-#: strings.hrc:367
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Boekmerk"
-
-#: strings.hrc:368
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
-msgid "Section"
-msgstr "Seksie"
-
-#: strings.hrc:369
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Hiperskakel"
-
-#: strings.hrc:370
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
-msgid "Reference"
-msgstr "Verwysing"
-
-#: strings.hrc:371
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
-msgid "Index"
-msgstr "Indeks"
-
-#: strings.hrc:372
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
-msgid "Comment"
-msgstr "Opmerking"
-
-#: strings.hrc:373
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
-msgid "Draw object"
-msgstr "Teken objek"
-
-#: strings.hrc:374
-msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
-msgid "Additional formats..."
-msgstr "Bykomende formate..."
-
-#: strings.hrc:375
-msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
-msgid "[System]"
-msgstr "[Stelsel]"
-
-#: strings.hrc:376
-msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
-msgid ""
-"The interactive hyphenation is already active\n"
-"in a different document"
-msgstr ""
-"Die interaktiewe woordafbreking is reeds aktief\n"
-"in 'n ander dokument"
-
-#: strings.hrc:377
-msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "Woordafbreking"
-
-#: strings.hrc:380
-msgctxt "STR_CANT_UNDO"
-msgid "not possible"
-msgstr "nie moontlik nie"
-
-#: strings.hrc:381
-msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
-msgid "Delete $1"
-msgstr "Skrap $1"
-
-#: strings.hrc:382
-msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
-msgid "Insert $1"
-msgstr "Voeg $1 in"
-
-#: strings.hrc:383
-msgctxt "STR_OVR_UNDO"
-msgid "Overwrite: $1"
-msgstr "Oorheenskryf: $1"
-
-#: strings.hrc:384
-msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
-msgid "New Paragraph"
-msgstr "Nuwe paragraaf"
-
-#: strings.hrc:385
-msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
-msgid "Move"
-msgstr "Skuif"
-
-#: strings.hrc:386
-msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
-msgid "Apply attributes"
-msgstr "Pas attribute toe"
-
-#: strings.hrc:387
-msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
-msgid "Apply Styles: $1"
-msgstr "Pas style toe: $1"
-
-#: strings.hrc:388
-msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
-msgid "Reset attributes"
-msgstr "Laai attribute terug"
-
-#: strings.hrc:389
-msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
-msgid "Change style: $1"
-msgstr "Verander styl: $1"
-
-#: strings.hrc:390
-msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
-msgid "Insert file"
-msgstr "Voeg lêer in"
-
-#: strings.hrc:391
-msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
-msgid "Insert AutoText"
-msgstr "Voeg Outoteks in"
-
-#: strings.hrc:392
-msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
-msgid "Delete bookmark: $1"
-msgstr "Skrap boekmerk: $1"
-
-#: strings.hrc:393
-msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
-msgid "Insert bookmark: $1"
-msgstr "Voeg boekmerk in: $1"
-
-#: strings.hrc:394
-msgctxt "STR_SORT_TBL"
-msgid "Sort table"
-msgstr "Rangskik tabel"
-
-#: strings.hrc:395
-msgctxt "STR_SORT_TXT"
-msgid "Sort text"
-msgstr "Rangskik teks"
-
-#: strings.hrc:396
-msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
-msgid "Insert table: $1$2$3"
-msgstr "Voeg tabel in: $1$2$3"
-
-#: strings.hrc:397
-msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
-msgid "Convert text -> table"
-msgstr "Skakel om teks -> tabel"
-
-#: strings.hrc:398
-msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
-msgid "Convert table -> text"
-msgstr "Skakel om tabel -> teks"
-
-#: strings.hrc:399
-msgctxt "STR_COPY_UNDO"
-msgid "Copy: $1"
-msgstr "Kopieer: $1"
-
-#: strings.hrc:400
-msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
-msgid "Replace $1 $2 $3"
-msgstr "Vervang $1 $2 $3"
-
-#: strings.hrc:401
-msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
-msgid "Insert page break"
-msgstr "Voeg bladsybreuk in"
-
-#: strings.hrc:402
-msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
-msgid "Insert column break"
-msgstr "Voeg kolombreuk in"
-
-#: strings.hrc:403
-msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
-msgid "Insert Envelope"
-msgstr "Voeg koevert in"
-
-#: strings.hrc:404
-msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
-msgid "Copy: $1"
-msgstr "Kopieer: $1"
-
-#: strings.hrc:405
-msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
-msgid "Move: $1"
-msgstr "Skuif: $1"
-
-#: strings.hrc:406
-msgctxt "STR_INSERT_CHART"
-msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "Voeg %PRODUCTNAME-grafiek in"
-
-#: strings.hrc:407
-msgctxt "STR_INSERTFLY"
-msgid "Insert frame"
-msgstr "Voeg raam in"
-
-#: strings.hrc:408
-msgctxt "STR_DELETEFLY"
-msgid "Delete frame"
-msgstr "Skrap raam"
-
-#: strings.hrc:409
-msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
-msgid "AutoFormat"
-msgstr "Outoformateer"
-
-#: strings.hrc:410
-msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
-msgid "Table heading"
-msgstr "Tabelopskrif"
-
-#: strings.hrc:411
-msgctxt "STR_REPLACE"
-msgid "Replace: $1 $2 $3"
-msgstr "Vervang: $1 $2 $3"
-
-#: strings.hrc:412
-msgctxt "STR_INSERTSECTION"
-msgid "Insert section"
-msgstr "Voeg seksie in"
-
-#: strings.hrc:413
-msgctxt "STR_DELETESECTION"
-msgid "Delete section"
-msgstr "Skrap afdeling"
-
-#: strings.hrc:414
-msgctxt "STR_CHANGESECTION"
-msgid "Modify section"
-msgstr "Wysig afdeling"
-
-#: strings.hrc:415
-msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
-msgid "Modify default values"
-msgstr "Wysig verstek waardes"
-
-#: strings.hrc:416
-msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
-msgid "Replace style: $1 $2 $3"
-msgstr "Vervang styl: $1 $2 $3"
-
-#: strings.hrc:417
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
-msgid "Delete page break"
-msgstr "Skrap bladsybreuke"
-
-#: strings.hrc:418
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
-msgid "Text Correction"
-msgstr "Teksrigting"
-
-#: strings.hrc:419
-msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
-msgid "Promote/demote outline"
-msgstr "Lig/laat sak buitelyn"
-
-#: strings.hrc:420
-msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
-msgid "Move outline"
-msgstr "Skuif buitelyn"
-
-#: strings.hrc:421
-msgctxt "STR_INSNUM"
-msgid "Insert numbering"
-msgstr "Voeg nommering in"
-
-#: strings.hrc:422
-msgctxt "STR_NUMUP"
-msgid "Promote level"
-msgstr "Verhef vlak"
-
-#: strings.hrc:423
-msgctxt "STR_NUMDOWN"
-msgid "Demote level"
-msgstr "Verlaag vlak"
-
-#: strings.hrc:424
-msgctxt "STR_MOVENUM"
-msgid "Move paragraphs"
-msgstr "Skuif paragrawe"
-
-#: strings.hrc:425
-msgctxt "STR_INSERTDRAW"
-msgid "Insert drawing object: $1"
-msgstr "Voeg tekenobjek in: $1"
-
-#: strings.hrc:426
-msgctxt "STR_NUMORNONUM"
-msgid "Number On/Off"
-msgstr "Nommer aan/af"
-
-#: strings.hrc:427
-msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "Vermeerder keep"
-
-#: strings.hrc:428
-msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
-msgid "Decrease indent"
-msgstr "Verminder keep"
-
-#: strings.hrc:429
-msgctxt "STR_INSERTLABEL"
-msgid "Insert caption: $1"
-msgstr "Voeg opskrif in: $1"
-
-#: strings.hrc:430
-msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
-msgid "Restart numbering"
-msgstr "Herbegin nommering"
-
-#: strings.hrc:431
-msgctxt "STR_CHANGEFTN"
-msgid "Modify footnote"
-msgstr "Wysig voetnota"
-
-#: strings.hrc:432
-msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
-msgid "Accept change: $1"
-msgstr "Aanvaar wysiging: $1"
-
-#: strings.hrc:433
-msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
-msgid "Reject change: $1"
-msgstr "Verwerp wysiging: $1"
-
-#: strings.hrc:434
-msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
-msgid "Split Table"
-msgstr "Verdeel tabel"
-
-#: strings.hrc:435
-msgctxt "STR_DONTEXPAND"
-msgid "Stop attribute"
-msgstr "Stop eienskap"
-
-#: strings.hrc:436
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Outokorrigeer"
-
-#: strings.hrc:437
-msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
-msgid "Merge table"
-msgstr "Voeg tabel saam"
-
-#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
-msgid "Change Case"
-msgstr "~Verander kas"
-
-#: strings.hrc:439
-msgctxt "STR_DELNUM"
-msgid "Delete numbering"
-msgstr "Skrap nommering"
-
-#: strings.hrc:440
-msgctxt "STR_DRAWUNDO"
-msgid "Drawing objects: $1"
-msgstr "Tekenobjekte: $1"
-
-#: strings.hrc:441
-msgctxt "STR_DRAWGROUP"
-msgid "Group draw objects"
-msgstr "Groepeer tekenobjekte"
-
-#: strings.hrc:442
-msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
-msgid "Ungroup drawing objects"
-msgstr "Degroepeer tekenobjekte"
-
-#: strings.hrc:443
-msgctxt "STR_DRAWDELETE"
-msgid "Delete drawing objects"
-msgstr "Skrap tekenobjekte"
-
-#: strings.hrc:444
-msgctxt "STR_REREAD"
-msgid "Replace Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:445
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DELGRF"
-msgid "Delete Image"
-msgstr "Skrap raam"
-
-#: strings.hrc:446
-msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
-msgid "Apply table attributes"
-msgstr "Pas tabeleienskappe toe"
-
-#: strings.hrc:447
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
-msgid "AutoFormat Table"
-msgstr "Outoformateer tabel"
-
-#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
-msgid "Insert Column"
-msgstr "Voeg kolom in"
-
-#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
-msgid "Insert Row"
-msgstr "Voeg ry in"
-
-#: strings.hrc:450
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
-msgid "Delete row/column"
-msgstr "Skrap ry/kolom"
-
-#: strings.hrc:451
-msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
-msgid "Delete column"
-msgstr "Skrap kolom"
-
-#: strings.hrc:452
-msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
-msgid "Delete row"
-msgstr "Skrap ry"
-
-#: strings.hrc:453
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Verdeel selle"
-
-#: strings.hrc:454
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Voeg selle saam"
-
-#: strings.hrc:455
-msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
-msgid "Format cell"
-msgstr "Formateer sel"
-
-#: strings.hrc:456
-msgctxt "STR_INSERT_TOX"
-msgid "Insert index/table"
-msgstr "Voeg indeks/tabel in"
-
-#: strings.hrc:457
-msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
-msgid "Remove index/table"
-msgstr "Verwyder indeks/tabel"
-
-#: strings.hrc:458
-msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
-msgid "Copy table"
-msgstr "Kopieer tabel"
-
-#: strings.hrc:459
-msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
-msgid "Copy table"
-msgstr "Kopieer tabel"
-
-#: strings.hrc:460
-msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
-msgid "Set cursor"
-msgstr "Stel wyser"
-
-#: strings.hrc:461
-msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
-msgid "Link text frames"
-msgstr "Koppel teksrame"
-
-#: strings.hrc:462
-msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
-msgid "Unlink text frames"
-msgstr "Ontkoppel teksrame"
-
-#: strings.hrc:463
-msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
-msgid "Modify footnote options"
-msgstr "Wysig voetnota-opsies"
-
-#: strings.hrc:464
-msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
-msgid "Compare Document"
-msgstr "Vergelyk dokument"
-
-#: strings.hrc:465
-msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
-msgid "Apply frame style: $1"
-msgstr "Pas raamstyl toe: $1"
-
-#: strings.hrc:466
-msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
-msgid "Ruby Setting"
-msgstr "Robyninstelling"
-
-#: strings.hrc:467
-msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "Voeg voetnoot in"
-
-#: strings.hrc:468
-msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
-msgid "insert URL button"
-msgstr "voeg URL-knoppie in"
-
-#: strings.hrc:469
-msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
-msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Voeg hiperskakel in"
-
-#: strings.hrc:470
-msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
-msgid "remove invisible content"
-msgstr "verwyder onsigbare inhoud"
-
-#: strings.hrc:471
-msgctxt "STR_TOXCHANGE"
-msgid "Table/index changed"
-msgstr "Tabel/indeks gewysig"
-
-#: strings.hrc:472
-msgctxt "STR_START_QUOTE"
-msgid "“"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:473
-msgctxt "STR_END_QUOTE"
-msgid "”"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:474
-msgctxt "STR_LDOTS"
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: strings.hrc:475
-msgctxt "STR_MULTISEL"
-msgid "multiple selection"
-msgstr "veelvoudige seleksie"
-
-#: strings.hrc:476
-msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
-msgid "Typing: $1"
-msgstr "Tik: $1"
-
-#: strings.hrc:477
-msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
-msgid "Paste clipboard"
-msgstr "Plak knipbord"
-
-#: strings.hrc:478
-msgctxt "STR_YIELDS"
-msgid "→"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:479
-msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
-msgid "occurrences of"
-msgstr "voorkomste van"
-
-#: strings.hrc:480
-msgctxt "STR_UNDO_TABS"
-msgid "$1 tab(s)"
-msgstr "$1 keep(e)"
-
-#: strings.hrc:481
-msgctxt "STR_UNDO_NLS"
-msgid "$1 line break(s)"
-msgstr "$1 reëlbreuk(e)"
-
-#: strings.hrc:482
-msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
-msgid "page break"
-msgstr "bladsybreuk"
-
-#: strings.hrc:483
-msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
-msgid "column break"
-msgstr "kolombreuk"
-
-#: strings.hrc:484
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
-msgid "Insert $1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:485
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
-msgid "Delete $1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:486
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
-msgid "Attributes changed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:487
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
-msgid "Table changed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:488
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
-msgid "Style changed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:489
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
-msgid "Paragraph formatting changed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:490
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
-msgid "Insert Row"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:491
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
-msgid "Delete Row"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:492
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
-msgid "Insert Cell"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:493
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
-msgid "Delete Cell"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:494
-msgctxt "STR_N_REDLINES"
-msgid "$1 changes"
-msgstr "$1 wysigings"
-
-#: strings.hrc:495
-msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
-msgid "Change page style: $1"
-msgstr "Wysig bladsy styl: $1"
-
-#: strings.hrc:496
-msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
-msgid "Create page style: $1"
-msgstr "Skep bladsystyl: $1"
-
-#: strings.hrc:497
-msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
-msgid "Delete page style: $1"
-msgstr "Skrap bladsystyl: $1"
-
-#: strings.hrc:498
-msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
-msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
-msgstr "Hernoem bladsystyl: $1 $2 $3"
-
-#: strings.hrc:499
-msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
-msgid "Header/footer changed"
-msgstr "Kopstuk/voetstuk verander"
-
-#: strings.hrc:500
-msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
-msgid "Field changed"
-msgstr "Veldname verander"
-
-#: strings.hrc:501
-msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
-msgid "Create paragraph style: $1"
-msgstr "Skep paragraafstyl: $1"
-
-#: strings.hrc:502
-msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
-msgid "Delete paragraph style: $1"
-msgstr "Skrap paragraafstyl: $1"
-
-#: strings.hrc:503
-msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
-msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
-msgstr "Hernoem paragraafstyl: $1 $2 $3"
-
-#: strings.hrc:504
-msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
-msgid "Create character style: $1"
-msgstr "Skep karakterstyl: $1"
-
-#: strings.hrc:505
-msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
-msgid "Delete character style: $1"
-msgstr "Skrap karakterstyl: $1"
-
-#: strings.hrc:506
-msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
-msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
-msgstr "Hernoem karakterstyl: $1 $2 $3"
-
-#: strings.hrc:507
-msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
-msgid "Create frame style: $1"
-msgstr "Skep raamstyl: $1"
-
-#: strings.hrc:508
-msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
-msgid "Delete frame style: $1"
-msgstr "Skrap raamstyl: $1"
-
-#: strings.hrc:509
-msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
-msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
-msgstr "Hernoem raamstyl: $1 $2 $3"
-
-#: strings.hrc:510
-msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
-msgid "Create numbering style: $1"
-msgstr "Skep nommerstyl: $1"
-
-#: strings.hrc:511
-msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
-msgid "Delete numbering style: $1"
-msgstr "Skrap nommerstyl: $1"
-
-#: strings.hrc:512
-msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
-msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
-msgstr "Hernoem nommerstyl: $1 $2 $3"
-
-#: strings.hrc:513
-msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
-msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
-msgstr "Hernoem boekmerk: $1 $2 $3"
-
-#: strings.hrc:514
-msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
-
-#: strings.hrc:515
-msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
-msgid "Delete index entry"
-msgstr "Skrap indeksinskrywing"
-
-#: strings.hrc:516
-msgctxt "STR_FIELD"
-msgid "field"
-msgstr "veld"
-
-#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: strings.hrc:518
-msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "Paragrawe"
-
-#: strings.hrc:519
-msgctxt "STR_FRAME"
-msgid "frame"
-msgstr "raam"
-
-#: strings.hrc:520
-msgctxt "STR_OLE"
-msgid "OLE-object"
-msgstr "OLE-objek"
-
-#: strings.hrc:521
-msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
-msgid "formula"
-msgstr "formule"
-
-#: strings.hrc:522
-msgctxt "STR_CHART"
-msgid "chart"
-msgstr "grafiek"
-
-#: strings.hrc:523
-msgctxt "STR_NOTE"
-msgid "comment"
-msgstr "opmerking"
-
-#: strings.hrc:524
-msgctxt "STR_REFERENCE"
-msgid "cross-reference"
-msgstr "kruisverwysing"
-
-#: strings.hrc:525
-msgctxt "STR_SCRIPT"
-msgid "script"
-msgstr "skrip"
-
-#: strings.hrc:526
-msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
-msgid "bibliography entry"
-msgstr "bibliografie-inskrywing"
-
-#: strings.hrc:527
-msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
-msgid "special character"
-msgstr "spesiale karakter"
-
-#: strings.hrc:528
-msgctxt "STR_FOOTNOTE"
-msgid "footnote"
-msgstr "voetnoot"
-
-#: strings.hrc:529
-msgctxt "STR_GRAPHIC"
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:530
-msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
-msgid "drawing object(s)"
-msgstr "tekenobjek(te)"
-
-#: strings.hrc:531
-msgctxt "STR_TABLE_NAME"
-msgid "table: $1$2$3"
-msgstr "tabel: $1$2$3"
-
-#: strings.hrc:532
-msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
-msgid "paragraph"
-msgstr "paragraaf"
-
-#: strings.hrc:533
-msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
-msgid "Paragraph sign"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:534
-msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
-msgid "Change object title of $1"
-msgstr "Verander objektitel van $1"
-
-#: strings.hrc:535
-msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
-msgid "Change object description of $1"
-msgstr "Verander objekbeskrywing van $1"
-
-#: strings.hrc:536
-msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
-msgid "Create table style: $1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:537
-msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
-msgid "Delete table style: $1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:538
-msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
-msgid "Update table style: $1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:539
-msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
-msgid "Delete table"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:541
-msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
-msgid "Document view"
-msgstr "Dokumentaansig"
-
-#: strings.hrc:542
-msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
-msgid "Document view"
-msgstr "Dokumentaansig"
-
-#: strings.hrc:543
-msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
-msgid "Header $(ARG1)"
-msgstr "Kop $(ARG1)"
-
-#: strings.hrc:544
-msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
-msgid "Header page $(ARG1)"
-msgstr "Kopbladsy $(ARG1)"
-
-#: strings.hrc:545
-msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
-msgid "Footer $(ARG1)"
-msgstr "Voet $(ARG1)"
-
-#: strings.hrc:546
-msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
-msgid "Footer page $(ARG1)"
-msgstr "Voetbladsy $(ARG1)"
-
-#: strings.hrc:547
-msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
-msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "Voetnota $(ARG1)"
-
-#: strings.hrc:548
-msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
-msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "Voetnota $(ARG1)"
-
-#: strings.hrc:549
-msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
-msgid "Endnote $(ARG1)"
-msgstr "Eindnota $(ARG1)"
-
-#: strings.hrc:550
-msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
-msgid "Endnote $(ARG1)"
-msgstr "Eindnota $(ARG1)"
-
-#: strings.hrc:551
-msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
-msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
-msgstr "$(ARG1) op bladsy $(ARG2)"
-
-#: strings.hrc:552
-msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
-msgid "Page $(ARG1)"
-msgstr "Bladsy $(ARG1)"
-
-#: strings.hrc:553
-msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
-msgid "Page: $(ARG1)"
-msgstr "Bladsy: $(ARG1)"
-
-#: strings.hrc:554
-msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
-msgid "Author"
-msgstr "Outeur"
-
-#: strings.hrc:555
-msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: strings.hrc:556
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
-msgid "Actions"
-msgstr "Aksie"
-
-#: strings.hrc:557
-msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
-msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:558
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
-msgid "Document preview"
-msgstr "Dokumentaansig"
-
-#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
-msgid "(Preview mode)"
-msgstr "Voor~skoumodus"
-
-#: strings.hrc:560
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
-msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME-dokumente"
-
-#: strings.hrc:562
-msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
-msgid "Read Error"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:563
-msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
-msgid "Image cannot be displayed."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:564
-msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
-msgid "Error reading from the clipboard."
-msgstr "Fout tydens lees van die knipbord."
-
-#: strings.hrc:566
-msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
-msgid "Manual Column Break"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:568
-msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
-msgid "Row %ROWNUMBER"
-msgstr "Ry %ROWNUMBER"
-
-#: strings.hrc:569
-#, c-format
-msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
-msgid "Column %COLUMNLETTER"
-msgstr "Kolom %COLUMNLETTER"
-
-#: strings.hrc:570
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
-msgid "Character"
-msgstr "Karakter"
-
-#: strings.hrc:571
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraaf"
-
-#: strings.hrc:572
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
-msgid "Frame"
-msgstr "Raam"
-
-#: strings.hrc:573
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
-msgid "Pages"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: strings.hrc:574
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nommering"
-
-#: strings.hrc:575
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:576
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:578
-msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
-msgid "Asian"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:579
-msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
-msgid "CTL"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:580
-msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
-msgid "Western"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:581
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
-msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-
-#: strings.hrc:582
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
-msgid "Contents"
-msgstr "Opmerkings"
-
-#: strings.hrc:583
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
-msgid "Page ba~ckground"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:584
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
-msgid "P~ictures and other graphic objects"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:585
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
-msgid "Hidden te~xt"
-msgstr "Versteekde teks"
-
-#: strings.hrc:586
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
-msgid "~Text placeholders"
-msgstr "Teks~plekhouer"
-
-#: strings.hrc:587
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
-msgid "Form control~s"
-msgstr "Vormkontroles"
-
-#: strings.hrc:588
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
-msgid "Color"
-msgstr "Kleur"
-
-#: strings.hrc:589
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
-msgid "Print text in blac~k"
-msgstr "Druk na lêer"
-
-#: strings.hrc:590
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
-msgid "Pages"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: strings.hrc:591
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
-msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr "Voer ~outomaties ingevoegde leë bladsye uit"
-
-#: strings.hrc:592
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
-msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:593
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
-msgid "Print"
-msgstr "Druk"
-
-#: strings.hrc:594
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
-msgid "None (document only)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:595
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
-msgid "Comments only"
-msgstr "Net ~opmerkings"
-
-#: strings.hrc:596
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
-msgid "Place at end of document"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:597
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
-msgid "Place at end of page"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:598
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
-msgid "~Comments"
-msgstr "~Opmerkings"
-
-#: strings.hrc:599
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
-msgid "Page sides"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:600
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
-msgid "All pages"
-msgstr "Alle bladsye"
-
-#: strings.hrc:601
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
-msgid "Back sides / left pages"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:602
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
-msgid "Front sides / right pages"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:603
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
-msgid "Include"
-msgstr "Sluit in"
-
-#: strings.hrc:604
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
-msgid "Broch~ure"
-msgstr "Brosjures"
-
-#: strings.hrc:605
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
-msgid "Left-to-right script"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:606
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
-msgid "Right-to-left script"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:607
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
-msgid "Range and copies"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:608
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
-msgid "~All pages"
-msgstr "Alle bladsye"
-
-#: strings.hrc:609
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
-msgid "Pa~ges"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: strings.hrc:610
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Seleksie"
-
-#: strings.hrc:611
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
-msgid "Place in margins"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:613
-msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:614
-msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:615
-msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:616
-msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
-msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:617
-msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
-msgid "Formula Type"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:618
-msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
-msgid "Formula Text"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:620
-msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:621
-msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
-msgid "Content Navigation View"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:622
-msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:623
-msgctxt "STR_DRAGMODE"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:624
-msgctxt "STR_HYPERLINK"
-msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:625
-msgctxt "STR_LINK_REGION"
-msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:626
-msgctxt "STR_COPY_REGION"
-msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:627
-msgctxt "STR_DISPLAY"
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:628
-msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
-msgid "Active Window"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:629
-msgctxt "STR_HIDDEN"
-msgid "hidden"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:630
-msgctxt "STR_ACTIVE"
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:631
-msgctxt "STR_INACTIVE"
-msgid "inactive"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:632
-msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:633
-msgctxt "STR_UPDATE"
-msgid "~Update"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:634
-msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:635
-msgctxt "STR_EDIT_LINK"
-msgid "Edit link"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:636
-msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:637
-msgctxt "STR_INDEX"
-msgid "~Index"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:638
-msgctxt "STR_FILE"
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:639
-msgctxt "STR_NEW_FILE"
-msgid "New Document"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:640
-msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:641
-msgctxt "STR_DELETE"
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:642
-msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:643
-msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:644
-msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
-msgid "Indexes"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:645
-msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
-msgid "Links"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:646
-msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:647
-msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
-msgid "~Remove Index"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:648
-msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
-msgid "~Unprotect"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:649
-msgctxt "STR_INVISIBLE"
-msgid "hidden"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:650
-msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
-msgid "File not found: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:651
-msgctxt "STR_RENAME"
-msgid "~Rename"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:652
-msgctxt "STR_READONLY_IDX"
-msgid "Read-~only"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:653
-msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
-msgid "Show All"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:654
-msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
-msgid "Hide All"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:655
-msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
-msgid "Delete All"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:657
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
-msgid "Left: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:658
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
-msgid ". Right: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:659
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
-msgid "Inner: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:660
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
-msgid ". Outer: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:661
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
-msgid ". Top: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:662
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
-msgid ". Bottom: "
-msgstr ""
-
-#. Error calculator
-#: strings.hrc:665
-msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:666
-msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:667
-msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:668
-msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
-msgid "** Syntax Error **"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:669
-msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
-msgid "** Division by zero **"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:670
-msgctxt "STR_CALC_BRACK"
-msgid "** Wrong use of brackets **"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:671
-msgctxt "STR_CALC_POW"
-msgid "** Square function overflow **"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:672
-msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
-msgid "** Overflow **"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:673
-msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
-msgid "** Error **"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:674
-msgctxt "STR_CALC_ERROR"
-msgid "** Expression is faulty **"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:675
-msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
-msgid "Error: Reference source not found"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:676
-msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:677
-msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
-msgid "(fixed)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:678
-msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
-msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:679
-msgctxt "STR_TOI"
-msgid "Alphabetical Index"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:680
-msgctxt "STR_TOU"
-msgid "User-Defined"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:681
-msgctxt "STR_TOC"
-msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:682
-msgctxt "STR_TOX_AUTH"
-msgid "Bibliography"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:683
-msgctxt "STR_TOX_CITATION"
-msgid "Citation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:684
-msgctxt "STR_TOX_TBL"
-msgid "Index of Tables"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:685
-msgctxt "STR_TOX_OBJ"
-msgid "Table of Objects"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:686
-msgctxt "STR_TOX_ILL"
-msgid "Illustration Index"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:687
-#, c-format
-msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
-msgid "%s-Click to follow link"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:688
-msgctxt "STR_LINK_CLICK"
-msgid "Click to follow link"
-msgstr ""
-
-#. SubType DocInfo
-#: strings.hrc:690
-msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:691
-msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
-msgid "Subject"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:692
-msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
-msgid "Keywords"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:693
-msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:694
-msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:695
-msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:696
-msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
-msgid "Last printed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:697
-msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
-msgid "Revision number"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:698
-msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
-msgid "Total editing time"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:699
-msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
-msgid "Convert $(ARG1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:700
-msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
-msgid "First convert $(ARG1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:701
-msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
-msgid "Next convert $(ARG1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:702
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
-msgid "Article"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:703
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
-msgid "Book"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:704
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
-msgid "Brochures"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:705
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
-msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:706
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
-msgid "Book excerpt"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:707
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
-msgid "Book excerpt with title"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:708
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
-msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:709
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
-msgid "Journal"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:710
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
-msgid "Techn. documentation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:711
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
-msgid "Thesis"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:712
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:713
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
-msgid "Dissertation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:714
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
-msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:715
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
-msgid "Research report"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:716
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
-msgid "Unpublished"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:717
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
-msgid "E-mail"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:718
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
-msgid "WWW document"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:719
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
-msgid "User-defined1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:720
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
-msgid "User-defined2"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:721
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
-msgid "User-defined3"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:722
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
-msgid "User-defined4"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:723
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
-msgid "User-defined5"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:724
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
-msgid "Short name"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:725
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:726
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:727
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
-msgid "Annotation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:728
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
-msgid "Author(s)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:729
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
-msgid "Book title"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:730
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
-msgid "Chapter"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:731
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
-msgid "Edition"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:732
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:733
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
-msgid "Publication type"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:734
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
-msgid "Institution"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:735
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
-msgid "Journal"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:736
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
-msgid "Month"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:737
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:738
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:739
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
-msgid "Organization"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:740
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
-msgid "Page(s)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:741
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:742
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
-msgid "University"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:743
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
-msgid "Series"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:744
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:745
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
-msgid "Type of report"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:746
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:747
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
-msgid "Year"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:748
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:749
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
-msgid "User-defined1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:750
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
-msgid "User-defined2"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:751
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
-msgid "User-defined3"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:752
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
-msgid "User-defined4"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:753
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
-msgid "User-defined5"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:754
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
-msgid "ISBN"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:756
-msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "Redigeer indeksinskrywing"
-
-#: strings.hrc:757
-msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
-
-#: strings.hrc:758
-msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
-msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:760
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
-msgid "Comments"
-msgstr "Opmerking"
-
-#: strings.hrc:761
-msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
-msgid "Show comments"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:762
-msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
-msgid "Hide comments"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:764
-msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
-msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
-msgstr "Kortpadnaam bestaan reeds. Kies asseblief 'n ander naam."
-
-#: strings.hrc:765
-msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
-msgid "Delete AutoText?"
-msgstr "Skrap OutoTeks?"
-
-#: strings.hrc:766
-msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
-msgid "Delete the category "
-msgstr "Skrap die kategorie "
-
-#: strings.hrc:767
-msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: strings.hrc:768
-msgctxt "STR_GLOSSARY"
-msgid "AutoText :"
-msgstr "OutoTeks :"
-
-#: strings.hrc:769
-msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
-msgid "Save AutoText"
-msgstr "Stoor OutoTeks"
-
-#: strings.hrc:770
-msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
-msgid "There is no AutoText in this file."
-msgstr "Daar is geen OutoTeks in hierdie lêer nie."
-
-#: strings.hrc:771
-msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
-msgid "My AutoText"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:773
-msgctxt "STR_NOGLOS"
-msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
-msgstr "OutoTeks vir kortpad '%1' nie gevind nie."
-
-#: strings.hrc:774
-msgctxt "STR_NO_TABLE"
-msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:775
-msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
-msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:776
-msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
-msgid "AutoText could not be created."
-msgstr "OutoTeks kon nie geskep word nie."
-
-#: strings.hrc:777
-msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
-msgid "Requested clipboard format is not available."
-msgstr "Verlangde knipbordformaat is nie beskikbaar nie."
-
-#: strings.hrc:778
-msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-
-#: strings.hrc:779
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
-msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]"
-msgstr "Objek [%PRODUCTNAME Writer]"
-
-#: strings.hrc:780
-msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
-msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
-msgstr "Objek [%PRODUCTNAME Writer]"
-
-#: strings.hrc:781
-msgctxt "STR_DDEFORMAT"
-msgid "DDE link"
-msgstr "DDE-skakel"
-
-#: strings.hrc:783
-msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
-msgid "All Comments"
-msgstr "Alle opmerkings"
-
-#: strings.hrc:784
-msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
-msgid "All Comments"
-msgstr "Alle opmerkings"
-
-#: strings.hrc:785
-msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
-msgid "Comments by "
-msgstr "Opmerkings deur "
-
-#: strings.hrc:786
-msgctxt "STR_NODATE"
-msgid "(no date)"
-msgstr "(geen datum)"
-
-#: strings.hrc:787
-msgctxt "STR_NOAUTHOR"
-msgid "(no author)"
-msgstr "(geen outeur)"
-
-#: strings.hrc:788
-msgctxt "STR_REPLY"
-msgid "Reply to $1"
-msgstr "Antwoord aan $1"
-
-#: strings.hrc:790
-#, fuzzy
-msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
-msgid "Edit Address Block"
-msgstr "Nuwe adresblok"
-
-#: strings.hrc:791
-msgctxt "ST_TITLE_MALE"
-msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:792
-msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
-msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:793
-#, fuzzy
-msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
-msgid "Salutation e~lements"
-msgstr "Aanhefelemente"
-
-#: strings.hrc:794
-msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
-msgid "Add to salutation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:795
-msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
-msgid "Remove from salutation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:796
-msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
-msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:797
-msgctxt "ST_SALUTATION"
-msgid "Salutation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:798
-msgctxt "ST_PUNCTUATION"
-msgid "Punctuation Mark"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:799
-msgctxt "ST_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:800
-#, fuzzy
-msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
-msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
-msgstr "Wys die velde toe uit u databron wat pas by die adreselemente."
-
-#: strings.hrc:801
-msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
-msgid "Salutation preview"
-msgstr "Aanhefvoorskou"
-
-#: strings.hrc:802
-msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
-msgid "Address elements"
-msgstr "Adreselemente"
-
-#: strings.hrc:803
-msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
-msgid "Salutation elements"
-msgstr "Aanhefelemente"
-
-#: strings.hrc:804
-msgctxt "ST_MATCHESTO"
-msgid "Matches to field:"
-msgstr "Pas by veld:"
-
-#: strings.hrc:805
-msgctxt "ST_PREVIEW"
-msgid "Preview"
-msgstr "Voorskou"
-
-#: strings.hrc:807
-msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
-msgid " not yet matched "
-msgstr " nog nie gepas nie "
-
-#: strings.hrc:808
-msgctxt "STR_FILTER_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Alle lêers"
-
-#: strings.hrc:809
-msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
-msgid "Address lists(*.*)"
-msgstr "Adreslyste (*.*)"
-
-#: strings.hrc:810
-msgctxt "STR_FILTER_SXB"
-msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-msgstr "%PRODUCTNAME-basis (*.odb)"
-
-#: strings.hrc:811
-msgctxt "STR_FILTER_SXC"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-
-#: strings.hrc:812
-msgctxt "STR_FILTER_SXW"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:813
-msgctxt "STR_FILTER_DBF"
-msgid "dBase (*.dbf)"
-msgstr "dBase (*.dbf)"
-
-#: strings.hrc:814
-msgctxt "STR_FILTER_XLS"
-msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:815
-msgctxt "STR_FILTER_DOC"
-msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:816
-msgctxt "STR_FILTER_TXT"
-msgid "Plain text (*.txt)"
-msgstr "Skoonteks (*.txt)"
-
-#: strings.hrc:817
-msgctxt "STR_FILTER_CSV"
-msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
-msgstr "Teks kommageskei (*.csv)"
-
-#: strings.hrc:818
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILTER_MDB"
-msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
-msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
-
-#: strings.hrc:819
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
-msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
-msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-
-#: strings.hrc:820
-msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
-msgid ""
-"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
-"\n"
-"Do you want to enter e-mail account information now?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:821
-msgctxt "ST_FILTERNAME"
-msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
-msgstr "%PRODUCTNAME-adreslys (.csv)"
-
-#: strings.hrc:823
-msgctxt "ST_STARTING"
-msgid "Select starting document"
-msgstr "Kies begindokument"
-
-#: strings.hrc:824
-#, fuzzy
-msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
-msgid "Select document type"
-msgstr "Kies die dokumenttipe"
-
-#: strings.hrc:825
-msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
-msgid "Insert address block"
-msgstr "Voeg adresblok in"
-
-#: strings.hrc:826
-msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
-msgid "Select address list"
-msgstr "Kies 'n adreslys"
-
-#: strings.hrc:827
-msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
-msgid "Create salutation"
-msgstr "Skep aanhef"
-
-#: strings.hrc:828
-msgctxt "ST_LAYOUT"
-msgid "Adjust layout"
-msgstr "Pas uitleg aan"
-
-#: strings.hrc:829
-msgctxt "ST_EXCLUDE"
-msgid "Exclude recipient"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:830
-msgctxt "ST_FINISH"
-msgid "~Finish"
-msgstr "~Klaar"
-
-#: strings.hrc:831
-msgctxt "ST_MMWTITLE"
-msgid "Mail Merge Wizard"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:833
-msgctxt "ST_NAME"
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: strings.hrc:834
-msgctxt "ST_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Soort"
-
-#: strings.hrc:835
-msgctxt "ST_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
-
-#: strings.hrc:836
-msgctxt "ST_QUERY"
-msgid "Query"
-msgstr "Navraag"
-
-#: strings.hrc:838
-msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
-msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr "Wil u weer vanaf die begin van dokument toets?"
-
-#: strings.hrc:839
-msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
-msgid "The spellcheck is complete."
-msgstr "Die speltoets is klaar."
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: strings for the types
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. range document
-#: strings.hrc:845
-msgctxt "STR_DATEFLD"
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: strings.hrc:846
-msgctxt "STR_TIMEFLD"
-msgid "Time"
-msgstr "Tyd"
-
-#: strings.hrc:847
-msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
-msgid "File name"
-msgstr "Lêernaam"
-
-#: strings.hrc:848
-msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
-msgid "Database Name"
-msgstr "Databasis-naam"
-
-#: strings.hrc:849
-msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Hoofstuk"
-
-#: strings.hrc:850
-msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
-msgid "Page numbers"
-msgstr "Bladsynommers"
-
-#: strings.hrc:851
-msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistieke"
-
-#: strings.hrc:852
-msgctxt "STR_AUTHORFLD"
-msgid "Author"
-msgstr "Outeur"
-
-#: strings.hrc:853
-msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
-msgid "Templates"
-msgstr "Sjablone"
-
-#: strings.hrc:854
-msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
-msgid "Sender"
-msgstr "Afsender"
-
-#. range functions
-#: strings.hrc:856
-msgctxt "STR_SETFLD"
-msgid "Set variable"
-msgstr "Stel veranderlike"
-
-#: strings.hrc:857
-msgctxt "STR_GETFLD"
-msgid "Show variable"
-msgstr "Vertoon veranderlike"
-
-#: strings.hrc:858
-msgctxt "STR_FORMELFLD"
-msgid "Insert Formula"
-msgstr "Voeg formule in"
-
-#: strings.hrc:859
-msgctxt "STR_INPUTFLD"
-msgid "Input field"
-msgstr "Toevoerveld"
-
-#: strings.hrc:860
-msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
-msgid "Input field (variable)"
-msgstr "Toevoerveld (veranderlike)"
-
-#: strings.hrc:861
-msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
-msgid "Input field (user)"
-msgstr "Toevoerveld (gebruiker)"
-
-#: strings.hrc:862
-msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
-msgid "Conditional text"
-msgstr "Voorwaardelike teks"
-
-#: strings.hrc:863
-msgctxt "STR_DDEFLD"
-msgid "DDE field"
-msgstr "DDE-veld"
-
-#: strings.hrc:864
-msgctxt "STR_MACROFLD"
-msgid "Execute macro"
-msgstr "Voer makro uit"
-
-#: strings.hrc:865
-msgctxt "STR_SEQFLD"
-msgid "Number range"
-msgstr "Getalomvang"
-
-#: strings.hrc:866
-msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
-msgid "Set page variable"
-msgstr "Stel bladsyveranderlike"
-
-#: strings.hrc:867
-msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
-msgid "Show page variable"
-msgstr "Vertoon bladsyveranderlike"
-
-#: strings.hrc:868
-msgctxt "STR_INTERNETFLD"
-msgid "Load URL"
-msgstr "Laai URL"
-
-#: strings.hrc:869
-msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
-msgid "Placeholder"
-msgstr "Plekhouer"
-
-#: strings.hrc:870
-msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
-msgid "Combine characters"
-msgstr "Kombineer karakters"
-
-#: strings.hrc:871
-msgctxt "STR_DROPDOWN"
-msgid "Input list"
-msgstr "Toevoerlys"
-
-#. range references
-#: strings.hrc:873
-msgctxt "STR_SETREFFLD"
-msgid "Set Reference"
-msgstr "Stel verwysing"
-
-#: strings.hrc:874
-msgctxt "STR_GETREFFLD"
-msgid "Insert Reference"
-msgstr "Voeg verwysing in"
-
-#. range database
-#: strings.hrc:876
-msgctxt "STR_DBFLD"
-msgid "Mail merge fields"
-msgstr "Massapos-velde"
-
-#: strings.hrc:877
-msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
-msgid "Next record"
-msgstr "Volgende rekord"
-
-#: strings.hrc:878
-msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
-msgid "Any record"
-msgstr "Enige rekord"
-
-#: strings.hrc:879
-msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
-msgid "Record number"
-msgstr "Rekordnommer"
-
-#: strings.hrc:880
-msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
-msgid "Previous page"
-msgstr "Vorige bladsy"
-
-#: strings.hrc:881
-msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
-msgid "Next page"
-msgstr "Volgende bladsy"
-
-#: strings.hrc:882
-msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
-msgid "Hidden text"
-msgstr "Versteekde teks"
-
-#. range user fields
-#: strings.hrc:884
-msgctxt "STR_USERFLD"
-msgid "User Field"
-msgstr "Gebruikerveld"
-
-#: strings.hrc:885
-msgctxt "STR_POSTITFLD"
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
-
-#: strings.hrc:886
-msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
-msgid "Script"
-msgstr "Skrip"
-
-#: strings.hrc:887
-msgctxt "STR_AUTHORITY"
-msgid "Bibliography entry"
-msgstr "Bibliografie-inskrywing"
-
-#: strings.hrc:888
-msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
-msgid "Hidden Paragraph"
-msgstr "Versteekde paragraaf"
-
-#. range DocumentInfo
-#: strings.hrc:890
-msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "DokInligting"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: SubCmd-Strings
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:894
-msgctxt "FLD_DATE_STD"
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: strings.hrc:895
-msgctxt "FLD_DATE_FIX"
-msgid "Date (fixed)"
-msgstr "Datum (vaste)"
-
-#: strings.hrc:896
-msgctxt "FLD_TIME_STD"
-msgid "Time"
-msgstr "Tyd"
-
-#: strings.hrc:897
-msgctxt "FLD_TIME_FIX"
-msgid "Time (fixed)"
-msgstr "Tyd (vaste)"
-
-#. SubCmd Statistic
-#: strings.hrc:899
-msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabelle"
-
-#: strings.hrc:900
-msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
-msgid "Characters"
-msgstr "Karakters"
-
-#: strings.hrc:901
-msgctxt "FLD_STAT_WORD"
-msgid "Words"
-msgstr "Woorde"
-
-#: strings.hrc:902
-msgctxt "FLD_STAT_PARA"
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "Paragrawe"
-
-#: strings.hrc:903
-msgctxt "FLD_STAT_GRF"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:904
-msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
-msgid "Objects"
-msgstr "Objekte"
-
-#: strings.hrc:905
-msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
-msgid "Pages"
-msgstr "Bladsye"
-
-#. SubCmd DDETypes
-#: strings.hrc:907
-msgctxt "FMT_DDE_HOT"
-msgid "DDE automatic"
-msgstr "Outomatiese DDE"
-
-#: strings.hrc:908
-msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
-msgid "DDE manual"
-msgstr "Handmatige DDE"
-
-#: strings.hrc:909
-msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
-msgid "[Text]"
-msgstr ""
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: SubType Extuser
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:914
-msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
-msgid "Company"
-msgstr "Maatskappy"
-
-#: strings.hrc:915
-msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
-msgid "First Name"
-msgstr "Voornaam"
-
-#: strings.hrc:916
-msgctxt "FLD_EU_NAME"
-msgid "Last Name"
-msgstr "Van"
-
-#: strings.hrc:917
-msgctxt "FLD_EU_ABK"
-msgid "Initials"
-msgstr "Voorletters"
-
-#: strings.hrc:918
-msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
-msgid "Street"
-msgstr "Straat"
-
-#: strings.hrc:919
-msgctxt "FLD_EU_LAND"
-msgid "Country"
-msgstr "Land"
-
-#: strings.hrc:920
-msgctxt "FLD_EU_PLZ"
-msgid "Zip code"
-msgstr "Poskode"
-
-#: strings.hrc:921
-msgctxt "FLD_EU_ORT"
-msgid "City"
-msgstr "Stad"
-
-#: strings.hrc:922
-msgctxt "FLD_EU_TITEL"
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: strings.hrc:923
-msgctxt "FLD_EU_POS"
-msgid "Position"
-msgstr "Posisie"
-
-#: strings.hrc:924
-msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
-msgid "Tel. (Home)"
-msgstr "Foon (Huis)"
-
-#: strings.hrc:925
-msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
-msgid "Tel. (Work)"
-msgstr "Foon (Werk)"
-
-#: strings.hrc:926
-msgctxt "FLD_EU_FAX"
-msgid "FAX"
-msgstr "FAKS"
-
-#: strings.hrc:927
-msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-pos"
-
-#: strings.hrc:928
-msgctxt "FLD_EU_STATE"
-msgid "State"
-msgstr "Provinsie"
-
-#: strings.hrc:929
-msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
-msgid "off"
-msgstr "af"
-
-#: strings.hrc:930
-msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
-msgid "on"
-msgstr "aan"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: path name
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Format FileName
-#: strings.hrc:935
-msgctxt "FMT_FF_NAME"
-msgid "File name"
-msgstr "Lêernaam"
-
-#: strings.hrc:936
-msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
-msgid "File name without extension"
-msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
-
-#: strings.hrc:937
-msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
-msgid "Path/File name"
-msgstr "Pad/lêernaam"
-
-#: strings.hrc:938
-msgctxt "FMT_FF_PATH"
-msgid "Path"
-msgstr "Pad"
-
-#: strings.hrc:939
-msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
-msgid "Style"
-msgstr "Styl"
-
-#: strings.hrc:940
-msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: format chapter
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:944
-msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "Naam van hoofstuk"
-
-#: strings.hrc:945
-msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Hoofstuknommer"
-
-#: strings.hrc:946
-msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "Hoofstuknommer sonder skeisimbool"
-
-#: strings.hrc:947
-msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "Hoofstuknommer en -naam"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: formats
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:951
-msgctxt "FMT_NUM_ABC"
-msgid "A B C"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:952
-msgctxt "FMT_NUM_SABC"
-msgid "a b c"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:953
-msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
-msgid "A .. AA .. AAA"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:954
-msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
-msgid "a .. aa .. aaa"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:955
-msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
-msgid "Roman (I II III)"
-msgstr "Romeinse syfers (I II III)"
-
-#: strings.hrc:956
-msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
-msgid "Roman (i ii iii)"
-msgstr "Romeinse syfers (i ii iii)"
-
-#: strings.hrc:957
-msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
-msgid "Arabic (1 2 3)"
-msgstr "Arabiese syfers (1 2 3)"
-
-#: strings.hrc:958
-msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
-msgid "As Page Style"
-msgstr "As bladsystyl"
-
-#: strings.hrc:959
-msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: Author
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:963
-msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: strings.hrc:964
-msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
-msgid "Initials"
-msgstr "Voorletters"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: set variable
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:968
-msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
-msgid "System"
-msgstr "Stelsel"
-
-#: strings.hrc:969
-msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:970
-msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: strings.hrc:971
-msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:972
-msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
-msgid "Formula"
-msgstr "Formule"
-
-#: strings.hrc:973
-msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:974
-msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
-msgid "Database"
-msgstr "Databasis"
-
-#: strings.hrc:975
-msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
-msgid "System"
-msgstr "Stelsel"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: storage fields
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:979
-msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
-msgid "Author"
-msgstr "Outeur"
-
-#: strings.hrc:980
-msgctxt "FMT_REG_TIME"
-msgid "Time"
-msgstr "Tyd"
-
-#: strings.hrc:981
-msgctxt "FMT_REG_DATE"
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: formats references
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:985
-msgctxt "FMT_REF_TEXT"
-msgid "Reference"
-msgstr "Verwysing"
-
-#: strings.hrc:986
-msgctxt "FMT_REF_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Bladsy"
-
-#: strings.hrc:987
-msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Hoofstuk"
-
-#: strings.hrc:988
-msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
-msgid "Above/Below"
-msgstr "Bo/Onder"
-
-#: strings.hrc:989
-msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
-msgid "As Page Style"
-msgstr "As bladsystyl"
-
-#: strings.hrc:990
-msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
-msgid "Category and Number"
-msgstr "Kategorie en nommer"
-
-#: strings.hrc:991
-msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
-msgid "Caption Text"
-msgstr "Byskrifteks"
-
-#: strings.hrc:992
-msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nommering"
-
-#: strings.hrc:993
-msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
-msgid "Number"
-msgstr "Nommer"
-
-#: strings.hrc:994
-msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
-msgid "Number (no context)"
-msgstr "Nommer (geen konteks)"
-
-#: strings.hrc:995
-msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
-msgid "Number (full context)"
-msgstr "Nommer (volledige konteks)"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: placeholder
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:999
-msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: strings.hrc:1000
-msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
-
-#: strings.hrc:1001
-msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
-msgid "Frame"
-msgstr "Raam"
-
-#: strings.hrc:1002
-msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1003
-msgctxt "FMT_MARK_OLE"
-msgid "Object"
-msgstr "Objek"
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:1007
-msgctxt "STR_COND"
-msgid "~Condition"
-msgstr "~Voorwaarde"
-
-#: strings.hrc:1008
-msgctxt "STR_TEXT"
-msgid "Then, Else"
-msgstr "Dan, Anders"
-
-#: strings.hrc:1009
-msgctxt "STR_DDE_CMD"
-msgid "DDE Statement"
-msgstr "DDE-verklaring"
-
-#: strings.hrc:1010
-msgctxt "STR_INSTEXT"
-msgid "Hidden t~ext"
-msgstr "Versteekde t~eks"
-
-#: strings.hrc:1011
-msgctxt "STR_MACNAME"
-msgid "~Macro name"
-msgstr "~Makronaam"
-
-#: strings.hrc:1012
-msgctxt "STR_PROMPT"
-msgid "~Reference"
-msgstr "~Verwysing"
-
-#: strings.hrc:1013
-msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
-msgid "Ch~aracters"
-msgstr "K~arakters"
-
-#: strings.hrc:1014
-msgctxt "STR_OFFSET"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "S~kikking"
-
-#: strings.hrc:1015
-msgctxt "STR_VALUE"
-msgid "Value"
-msgstr "Waarde"
-
-#: strings.hrc:1016
-msgctxt "STR_FORMULA"
-msgid "Formula"
-msgstr "Formule"
-
-#: strings.hrc:1017
-msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1019
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
-msgid "[User]"
-msgstr "[Gebruiker]"
-
-#: strings.hrc:1021
-msgctxt "STR_HDIST"
-msgid "H. Pitch"
-msgstr "H. Hoogte"
-
-#: strings.hrc:1022
-msgctxt "STR_VDIST"
-msgid "V. Pitch"
-msgstr "V. Hoogte"
-
-#: strings.hrc:1023
-msgctxt "STR_WIDTH"
-msgid "Width"
-msgstr "Wydte"
-
-#: strings.hrc:1024
-msgctxt "STR_HEIGHT"
-msgid "Height"
-msgstr "Hoogte"
-
-#: strings.hrc:1025
-msgctxt "STR_LEFT"
-msgid "Left margin"
-msgstr "Linkerkantlyn"
-
-#: strings.hrc:1026
-msgctxt "STR_UPPER"
-msgid "Top margin"
-msgstr "Bokantlyn"
-
-#: strings.hrc:1027
-msgctxt "STR_COLS"
-msgid "Columns"
-msgstr "Kolomme"
-
-#: strings.hrc:1028
-msgctxt "STR_ROWS"
-msgid "Rows"
-msgstr "Rye"
-
-#: strings.hrc:1030
-msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
-msgid "The following service is not available: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1032
-msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
-msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1033
-msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
-msgid "Single-page view"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1034
-msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
-msgid "Multiple-page view"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1035
-msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
-msgid "Book view"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1036
-msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
-msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1037
-msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
-msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1038
-msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
-msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
-msgstr ""
-
-#. Strings for textual attributes.
-#: strings.hrc:1041
-msgctxt "STR_DROP_OVER"
-msgid "Drop Caps over"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1042
-msgctxt "STR_DROP_LINES"
-msgid "rows"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1043
-msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
-msgid "No Drop Caps"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1044
-msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
-msgid "No page break"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1045
-msgctxt "STR_NO_MIRROR"
-msgid "Don't mirror"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1046
-msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
-msgid "Flip vertically"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1047
-msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
-msgid "Flip horizontal"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1048
-msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
-msgid "Horizontal and Vertical Flip"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1049
-msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
-msgid "+ mirror horizontal on even pages"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1050
-msgctxt "STR_CHARFMT"
-msgid "Character Style"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1051
-msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
-msgid "No Character Style"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1052
-msgctxt "STR_FOOTER"
-msgid "Footer"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1053
-msgctxt "STR_NO_FOOTER"
-msgid "No footer"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1054
-msgctxt "STR_HEADER"
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1055
-msgctxt "STR_NO_HEADER"
-msgid "No header"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1056
-msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
-msgid "Optimal wrap"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1057
-msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
-msgid "No wrap"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1058
-msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
-msgid "Through"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1059
-msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
-msgid "Parallel wrap"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1060
-msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
-msgid "Left wrap"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1061
-msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
-msgid "Right wrap"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1062
-msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
-msgid "(Anchor only)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1063
-msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1064
-msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
-msgid "Fixed height:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1065
-msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
-msgid "Min. height:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1066
-msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
-msgid "to paragraph"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1067
-msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
-msgid "to character"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1068
-msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
-msgid "to page"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1069
-msgctxt "STR_POS_X"
-msgid "X Coordinate:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1070
-msgctxt "STR_POS_Y"
-msgid "Y Coordinate:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1071
-msgctxt "STR_VERT_TOP"
-msgid "at top"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1072
-msgctxt "STR_VERT_CENTER"
-msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1073
-msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
-msgid "at bottom"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1074
-msgctxt "STR_LINE_TOP"
-msgid "Top of line"
-msgstr "Bokant van lyn"
-
-#: strings.hrc:1075
-msgctxt "STR_LINE_CENTER"
-msgid "Line centered"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1076
-msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
-msgid "Bottom of line"
-msgstr "Onderkant van lyn"
-
-#: strings.hrc:1077
-msgctxt "STR_REGISTER_ON"
-msgid "Register-true"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1078
-msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
-msgid "Not register-true"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1079
-msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
-msgid "at the right"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1080
-msgctxt "STR_HORI_CENTER"
-msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1081
-msgctxt "STR_HORI_LEFT"
-msgid "at the left"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1082
-msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
-msgid "inside"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1083
-msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
-msgid "outside"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1084
-msgctxt "STR_HORI_FULL"
-msgid "Full width"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1085
-msgctxt "STR_COLUMNS"
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1086
-msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
-msgid "Separator Width:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1087
-msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
-msgid "Max. footnote area:"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1088
-msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
-msgid "Editable in read-only document"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1089
-msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
-msgid "Split"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1090
-msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
-msgid "Numbering"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1091
-msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
-msgid "no numbering"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1092
-msgctxt "STR_CONNECT1"
-msgid "linked to "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1093
-msgctxt "STR_CONNECT2"
-msgid "and "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1094
-msgctxt "STR_LINECOUNT"
-msgid "Count lines"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1095
-msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
-msgid "don't count lines"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1096
-msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
-msgid "restart line count with: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1097
-msgctxt "STR_LUMINANCE"
-msgid "Brightness: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1098
-msgctxt "STR_CHANNELR"
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1099
-msgctxt "STR_CHANNELG"
-msgid "Green: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1100
-msgctxt "STR_CHANNELB"
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1101
-msgctxt "STR_CONTRAST"
-msgid "Contrast: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1102
-msgctxt "STR_GAMMA"
-msgid "Gamma: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1103
-msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
-msgid "Transparency: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1104
-msgctxt "STR_INVERT"
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1105
-msgctxt "STR_INVERT_NOT"
-msgid "do not invert"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1106
-msgctxt "STR_DRAWMODE"
-msgid "Graphics mode: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1107
-msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1108
-msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
-msgid "Grayscales"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1109
-msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
-msgid "Black & White"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1110
-msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
-msgid "Watermark"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1111
-msgctxt "STR_ROTATION"
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1112
-msgctxt "STR_GRID_NONE"
-msgid "No grid"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1113
-msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
-msgid "Grid (lines only)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1114
-msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
-msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1115
-msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
-msgid "Follow text flow"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1116
-msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
-msgid "Do not follow text flow"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1117
-msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
-msgid "Merge borders"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1118
-msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
-msgid "Do not merge borders"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1120
-msgctxt "ST_TBL"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1121
-msgctxt "ST_FRM"
-msgid "Text Frame"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1122
-msgctxt "ST_PGE"
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1123
-msgctxt "ST_DRW"
-msgid "Drawing"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1124
-msgctxt "ST_CTRL"
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1125
-msgctxt "ST_REG"
-msgid "Section"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1126
-msgctxt "ST_BKM"
-msgid "Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1127
-msgctxt "ST_GRF"
-msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1128
-msgctxt "ST_OLE"
-msgid "OLE object"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1129
-msgctxt "ST_OUTL"
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1130
-msgctxt "ST_SEL"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1131
-msgctxt "ST_FTN"
-msgid "Footnote"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1132
-msgctxt "ST_MARK"
-msgid "Reminder"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1133
-msgctxt "ST_POSTIT"
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1134
-msgctxt "ST_SRCH_REP"
-msgid "Repeat search"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1135
-msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
-msgid "Index entry"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1136
-msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
-msgid "Table formula"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1137
-msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
-msgid "Wrong table formula"
-msgstr ""
-
-#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: strings.hrc:1139
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
-msgid "Next table"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1140
-msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
-msgid "Next text frame"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1141
-msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
-msgid "Next page"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1142
-msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
-msgid "Next drawing"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1143
-msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
-msgid "Next control"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1144
-msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
-msgid "Next section"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1145
-msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
-msgid "Next bookmark"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1146
-msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
-msgid "Next graphic"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1147
-msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
-msgid "Next OLE object"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1148
-msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
-msgid "Next heading"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1149
-msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
-msgid "Next selection"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1150
-msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
-msgid "Next footnote"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1151
-msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
-msgid "Next Reminder"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1152
-msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
-msgid "Next Comment"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1153
-msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
-msgid "Continue search forward"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1154
-msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
-msgid "Next index entry"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1155
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
-msgid "Previous table"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1156
-msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
-msgid "Previous text frame"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1157
-msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
-msgid "Previous page"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1158
-msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
-msgid "Previous drawing"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1159
-msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
-msgid "Previous control"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1160
-msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
-msgid "Previous section"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1161
-msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
-msgid "Previous bookmark"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1162
-msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
-msgid "Previous graphic"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1163
-msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
-msgid "Previous OLE object"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1164
-msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
-msgid "Previous heading"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1165
-msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
-msgid "Previous selection"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1166
-msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
-msgid "Previous footnote"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1167
-msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
-msgid "Previous Reminder"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1168
-msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
-msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1169
-msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
-msgid "Continue search backwards"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1170
-msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
-msgid "Previous index entry"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1171
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
-msgid "Previous table formula"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1172
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
-msgid "Next table formula"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1173
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
-msgid "Previous faulty table formula"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1174
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
-msgid "Next faulty table formula"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1176
-msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
-msgid "Inserted"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1177
-msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
-msgid "Deleted"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1178
-msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
-msgid "Formatted"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1179
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
-msgid "Table changed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1180
-msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
-msgid "Applied Paragraph Styles"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1181
-msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
-msgid "Paragraph formatting changed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1182
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
-msgid "Row Inserted"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1183
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
-msgid "Row Deleted"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1184
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
-msgid "Cell Inserted"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1185
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
-msgid "Cell Deleted"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1186
-msgctxt "STR_ENDNOTE"
-msgid "Endnote: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1187
-msgctxt "STR_FTNNOTE"
-msgid "Footnote: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1188
-msgctxt "STR_TABLE_COL_ADJUST"
-msgid "Adjust table column"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1189
-msgctxt "STR_TABLE_ROW_ADJUST"
-msgid "Adjust table row"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1190
-msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ALL"
-msgid "Select whole table"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1191
-msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ROW"
-msgid "Select table row"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1192
-msgctxt "STR_TABLE_SELECT_COL"
-msgid "Select table column"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1193
-#, c-format
-msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
-msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1194
-msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
-msgid "Header (%1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1195
-msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
-msgid "First Page Header (%1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1196
-msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
-msgid "Left Page Header (%1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1197
-msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
-msgid "Right Page Header (%1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1198
-msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
-msgid "Footer (%1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1199
-msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
-msgid "First Page Footer (%1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1200
-msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
-msgid "Left Page Footer (%1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1201
-msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
-msgid "Right Page Footer (%1)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1202
-msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
-msgid "Delete Header..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1203
-msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
-msgid "Format Header..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1204
-msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
-msgid "Delete Footer..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1205
-msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
-msgid "Format Footer..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1207
-msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
-msgid "Image file cannot be opened"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1208
-msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
-msgid "Image file cannot be read"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1209
-msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
-msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1210
-msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
-msgid "This image file version is not supported"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1211
-msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
-msgid "Image filter not found"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1212
-msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
-msgid "Not enough memory to insert the image."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1213
-msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
-msgid "Insert Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1214
-msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
-msgid "Comment: "
-msgstr "Opmerking: "
-
-#: strings.hrc:1215
-msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
-msgid "Insertion"
-msgstr "Invoeging"
-
-#: strings.hrc:1216
-msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
-msgid "Deletion"
-msgstr "Skrapping"
-
-#: strings.hrc:1217
-msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "OutoKorrigeer"
-
-#: strings.hrc:1218
-msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
-msgid "Formats"
-msgstr "Formate"
-
-#: strings.hrc:1219
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
-msgid "Table Changes"
-msgstr "Tabelveranderinge"
-
-#: strings.hrc:1220
-msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
-msgid "Applied Paragraph Styles"
-msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
-
-#: strings.hrc:1221
-msgctxt "STR_REDLINE_TITLE"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "OutoKorrigeer"
-
-#: strings.hrc:1222
-msgctxt "STR_REDLINE_MSG"
-msgid ""
-"AutoCorrect completed.\n"
-"You can accept or reject all changes,\n"
-"or accept or reject particular changes."
-msgstr ""
-"OutoKorrigeer klaar.\n"
-"U kan alle veranderinge aanvaar of verwerp, \n"
-"of sekere veranderinge aanvaar of verwerp."
-
-#: strings.hrc:1223
-msgctxt "STR_REDLINE_ACCEPT_ALL"
-msgid "Accept All"
-msgstr "Aanvaar alles"
-
-#: strings.hrc:1224
-msgctxt "STR_REDLINE_REJECT_ALL"
-msgid "Reject All"
-msgstr "Verwerp alles"
-
-#: strings.hrc:1225
-msgctxt "STR_REDLINE_EDIT"
-msgid "Edit Changes"
-msgstr "Redigeer veranderinge"
-
-#: strings.hrc:1226
-msgctxt "STR_PAGE"
-msgid "Page "
-msgstr "Bladsy "
-
-#: strings.hrc:1227
-msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
-msgid "Page %1 of %2"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1228
-msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
-msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
-msgstr ""
-
-#. Strings for gallery/background
-#: strings.hrc:1230
-msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraaf"
-
-#: strings.hrc:1231
-msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1232
-msgctxt "STR_SWBG_OLE"
-msgid "OLE object"
-msgstr "OLE-objek"
-
-#: strings.hrc:1233
-msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
-msgid "Frame"
-msgstr "Raam"
-
-#: strings.hrc:1234
-msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
-
-#: strings.hrc:1235
-msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
-msgid "Table row"
-msgstr "Tabelry"
-
-#: strings.hrc:1236
-msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
-msgid "Table cell"
-msgstr "Tabelsel"
-
-#: strings.hrc:1237
-msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "Bladsy"
-
-#: strings.hrc:1238
-msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
-msgid "Header"
-msgstr "Kop"
-
-#: strings.hrc:1239
-msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
-msgid "Footer"
-msgstr "Voet"
-
-#. End: strings for gallery/background
-#: strings.hrc:1242
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: strings.hrc:1243
-msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-HTML-dokument"
-
-#: strings.hrc:1245
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TITLE"
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: strings.hrc:1246
-msgctxt "STR_ALPHA"
-msgid "Separator"
-msgstr "Skeier"
-
-#: strings.hrc:1247
-msgctxt "STR_LEVEL"
-msgid "Level "
-msgstr "Vlak "
-
-#: strings.hrc:1248
-msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
-msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
-msgstr "Die lêer \"%1\" in die \"%2\" pad kon nie gevind word nie."
-
-#: strings.hrc:1249
-msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
-msgid "User-Defined Index"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1250
-msgctxt "STR_NOSORTKEY"
-msgid "<None>"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1251
-msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
-msgid "<None>"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1252
-msgctxt "STR_DELIM"
-msgid "S"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1253
-msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
-msgid "E#"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1254
-msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
-msgid "E"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1255
-msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
-msgid "T"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1256
-msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
-msgid "#"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1257
-msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
-msgid "CI"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1258
-msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
-msgid "LS"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1259
-msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
-msgid "LE"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1260
-msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
-msgid "A"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1261
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1262
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
-msgid "Entry"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1263
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
-msgid "Tab stop"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1264
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1265
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
-msgid "Page number"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1266
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
-msgid "Chapter info"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1267
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
-msgid "Hyperlink start"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1268
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
-msgid "Hyperlink end"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1269
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
-msgid "Bibliography entry: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1270
-msgctxt "STR_CHARSTYLE"
-msgid "Character Style: "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1271
-msgctxt "STR_STRUCTURE"
-msgid "Structure text"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1272
-msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
-msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1273
-msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
-msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1274
-msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
-msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1275
-msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
-msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
-msgstr ""
-
-#. -----------------------------------------------------------------------
-#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
-#. -----------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:1280
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
-msgid "Base line at ~top"
-msgstr "Basislyn ~bo"
-
-#: strings.hrc:1281
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
-msgid "~Base line at bottom"
-msgstr "~Basislyn onder"
-
-#: strings.hrc:1282
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
-msgid "Base line ~centered"
-msgstr "~Gesentreerde Basislyne"
-
-#: strings.hrc:1283
-msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
-msgid "Top of line"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1284
-msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
-msgid "Bottom of line"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1285
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
-msgid "Center of line"
-msgstr "Middel van reël"
-
-#: strings.hrc:1286
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
-msgid "Insert object"
-msgstr "Voeg objek in"
-
-#: strings.hrc:1287
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
-msgid "Edit object"
-msgstr "Redigeer objek"
-
-#: strings.hrc:1288
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
-msgid " (Template: "
-msgstr " (Sjabloon: "
-
-#: strings.hrc:1289
-msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
-msgid "Borders"
-msgstr "Grense"
-
-#: strings.hrc:1290
-msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
-msgid "Background"
-msgstr "Agtergrond"
-
-#: strings.hrc:1292
-msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
-msgid "(Paragraph Style: "
-msgstr "(Paragraafstyl: "
-
-#: strings.hrc:1293
-msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
-msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1295
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "Meesterdokument"
-
-#: strings.hrc:1296
-msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-meesterdokument"
-
-#: strings.hrc:1298
-msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
-msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1299
-msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
-msgid "The password entered is invalid."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1300
-msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
-msgid "The password has not been set."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1302
-msgctxt "STR_HYP_OK"
-msgid "Hyphenation completed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1303
-msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
-msgid "None (Do not check spelling)"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1304
-msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Reset to Default Language"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1305
-msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
-msgid "More..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1306
-msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
-msgid "~Ignore"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1307
-msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
-msgid "Explanations..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1309
-msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
-msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1310
-msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
-msgid "Could not merge documents."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1311
-msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
-msgid "The source cannot be loaded."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1312
-msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
-msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1313
-msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
-msgid "HTML document"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1314
-msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
-msgid "Text document"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1315
-msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
-msgid "Source not specified."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1316
-msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
-msgid "Level "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1317
-msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
-msgid "Outline "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1318
-msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
-msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1319
-msgctxt "STR_NB_REPLACED"
-msgid "Search key replaced XX times."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1320
-msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
-msgid "Row "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1321
-msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
-msgid "Column "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1322
-msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
-msgid "~Export source..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1323
-msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
-msgid "~Export copy of source..."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1325
-msgctxt "ST_CONTINUE"
-msgid "~Continue"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1326
-msgctxt "ST_TASK"
-msgid "Task"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1327
-msgctxt "ST_STATUS"
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1328
-msgctxt "ST_SENDINGTO"
-msgid "Sending to: %1"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1329
-msgctxt "ST_COMPLETED"
-msgid "Successfully sent"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1330
-msgctxt "ST_FAILED"
-msgid "Sending failed"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1332
-msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
-msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-msgstr "MAATSKAPPY;CR;VOORNAAM; ;VAN;CR;ADRES;CR;STAD; ;PROV; ;POSKODE;CR;LAND;CR;"
-
-#: strings.hrc:1334
-msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
-msgid "Text formula"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1336
-msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
-msgid "~Zoom"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1337
-msgctxt "STR_MENU_UP"
-msgid "~Upwards"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1338
-msgctxt "STR_MENU_DOWN"
-msgid "Do~wnwards"
-msgstr ""
-
-#. --------------------------------------------------------------------
-#. Description: Paragraph Signature
-#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:1343
-msgctxt "STR_VALID"
-msgid " Valid "
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1344
-msgctxt "STR_INVALID"
-msgid "Invalid"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1345
-msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
-msgid "Invalid Signature"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1346
-msgctxt "STR_SIGNED_BY"
-msgid "Signed-by"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:1347
-msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
-msgid "Paragraph Signature"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:27
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Remove empty paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:28
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:29
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:30
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Capitalize first letter of sentences"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:31
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:32
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:33
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Bullets replaced"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:34
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Automatic _underline_"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:35
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Automatic *bold*"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:36
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:37
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "URL recognition"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:38
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:39
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Replace 1st... with 1^st..."
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:40
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Combine single line paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:41
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/utlui.hrc:44
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:43
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:45
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:46
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:47
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Combine paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: utlui.hrc:48
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Add non breaking space"
-msgstr ""
diff --git a/source/af/uui/messages.po b/source/af/uui/messages.po
index 31c84fd55ba..01b9193ee46 100644
--- a/source/af/uui/messages.po
+++ b/source/af/uui/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from uui/uiconfig/ui
+#. extracted from uui/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,233 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: authfallback.ui:8
-msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"
-msgid "Authentication Code"
-msgstr ""
-
-#: authfallback.ui:130
-msgctxt "authfallback|label1"
-msgid "Enter the 6 digit PIN:"
-msgstr ""
-
-#: filterselect.ui:7
-msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog"
-msgid "Filter Selection"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:8
-msgctxt "logindialog|LoginDialog"
-msgid "Authentication Required"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:80
-msgctxt "logindialog|syscreds"
-msgid "_Use system credentials"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:96
-#, fuzzy
-msgctxt "logindialog|remember"
-msgid "_Remember password"
-msgstr "Tik wagwoord in"
-
-#: logindialog.ui:127
-msgctxt "logindialog|accountft"
-msgid "A_ccount:"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:141
-msgctxt "logindialog|passwordft"
-msgid "Pass_word:"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:180
-msgctxt "logindialog|nameft"
-msgid "_User name:"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:194
-msgctxt "logindialog|pathft"
-msgid "_Path:"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:222
-msgctxt "logindialog|pathbtn"
-msgid "_Browse…"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:244
-msgctxt "logindialog|loginrealm"
-msgid ""
-"Enter user name and password for:\n"
-"“%2” on %1"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:258
-msgctxt "logindialog|wrongloginrealm"
-msgid ""
-"Wrong user name and password for:\n"
-"“%2” on %1"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:272
-msgctxt "logindialog|wrongrequestinfo"
-msgid ""
-"Wrong user name and password for:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:286
-msgctxt "logindialog|requestinfo"
-msgid ""
-"Enter user name and password for:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: logindialog.ui:300
-msgctxt "logindialog|errorft"
-msgid "Message from server:"
-msgstr ""
-
-#: macrowarnmedium.ui:9
-msgctxt "macrowarnmedium|MacroWarnMedium"
-msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
-msgstr ""
-
-#: macrowarnmedium.ui:25
-msgctxt "macrowarnmedium|ok"
-msgid "_Enable Macros"
-msgstr ""
-
-#: macrowarnmedium.ui:39
-msgctxt "macrowarnmedium|cancel"
-msgid "_Disable Macros"
-msgstr ""
-
-#: macrowarnmedium.ui:127
-msgctxt "macrowarnmedium|descr1Label"
-msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr ""
-
-#: macrowarnmedium.ui:141
-msgctxt "macrowarnmedium|descr1aLabel"
-msgid "The document contains document macros."
-msgstr ""
-
-#: macrowarnmedium.ui:168
-msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton"
-msgid "_View Signatures…"
-msgstr ""
-
-#: macrowarnmedium.ui:196
-msgctxt "macrowarnmedium|descr2Label"
-msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
-msgstr ""
-
-#: macrowarnmedium.ui:208
-msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton"
-msgid "_Always trust macros from this source"
-msgstr ""
-
-#: masterpassworddlg.ui:8
-msgctxt "masterpassworddlg|MasterPasswordDialog"
-msgid "Enter Master Password"
-msgstr ""
-
-#: masterpassworddlg.ui:86
-#, fuzzy
-msgctxt "masterpassworddlg|label1"
-msgid "_Enter password:"
-msgstr "Tik wagwoord in"
-
-#: password.ui:8
-msgctxt "password|PasswordDialog"
-msgid "Set Password"
-msgstr ""
-
-#: setmasterpassworddlg.ui:8
-msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog"
-msgid "Set Master Password"
-msgstr ""
-
-#: setmasterpassworddlg.ui:84
-msgctxt "setmasterpassworddlg|label1"
-msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr ""
-
-#: setmasterpassworddlg.ui:100
-#, fuzzy
-msgctxt "setmasterpassworddlg|label2"
-msgid "_Enter password:"
-msgstr "Tik wagwoord in"
-
-#: setmasterpassworddlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "setmasterpassworddlg|label3"
-msgid "_Reenter password:"
-msgstr "Tik wagwoord in"
-
-#: setmasterpassworddlg.ui:157
-msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
-msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
-msgstr ""
-
-#: simplenameclash.ui:8
-msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
-msgid "File Exists"
-msgstr ""
-
-#: simplenameclash.ui:37
-msgctxt "simplenameclash|replace"
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: simplenameclash.ui:51
-msgctxt "simplenameclash|rename"
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: sslwarndialog.ui:8
-msgctxt "sslwarndialog|SSLWarnDialog"
-msgid "Security Warning: "
-msgstr ""
-
-#: sslwarndialog.ui:24
-msgctxt "sslwarndialog|ok"
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: sslwarndialog.ui:38
-msgctxt "sslwarndialog|cancel"
-msgid "Cancel Connection"
-msgstr ""
-
-#: sslwarndialog.ui:52
-msgctxt "sslwarndialog|view"
-msgid "View Certificate"
-msgstr ""
-
-#: unknownauthdialog.ui:8
-msgctxt "unknownauthdialog|UnknownAuthDialog"
-msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
-msgstr ""
-
-#: unknownauthdialog.ui:80
-msgctxt "unknownauthdialog|accept"
-msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
-msgstr ""
-
-#: unknownauthdialog.ui:97
-msgctxt "unknownauthdialog|reject"
-msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
-msgstr ""
-
-#: unknownauthdialog.ui:112
-msgctxt "unknownauthdialog|examine"
-msgid "Examine Certificate…"
-msgstr ""
-
#: ids.hrc:27
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted."
@@ -935,3 +708,230 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr ""
+
+#: authfallback.ui:8
+msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"
+msgid "Authentication Code"
+msgstr ""
+
+#: authfallback.ui:130
+msgctxt "authfallback|label1"
+msgid "Enter the 6 digit PIN:"
+msgstr ""
+
+#: filterselect.ui:7
+msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog"
+msgid "Filter Selection"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:8
+msgctxt "logindialog|LoginDialog"
+msgid "Authentication Required"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:80
+msgctxt "logindialog|syscreds"
+msgid "_Use system credentials"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:96
+#, fuzzy
+msgctxt "logindialog|remember"
+msgid "_Remember password"
+msgstr "Tik wagwoord in"
+
+#: logindialog.ui:127
+msgctxt "logindialog|accountft"
+msgid "A_ccount:"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:141
+msgctxt "logindialog|passwordft"
+msgid "Pass_word:"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:180
+msgctxt "logindialog|nameft"
+msgid "_User name:"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:194
+msgctxt "logindialog|pathft"
+msgid "_Path:"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:222
+msgctxt "logindialog|pathbtn"
+msgid "_Browse…"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:244
+msgctxt "logindialog|loginrealm"
+msgid ""
+"Enter user name and password for:\n"
+"“%2” on %1"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:258
+msgctxt "logindialog|wrongloginrealm"
+msgid ""
+"Wrong user name and password for:\n"
+"“%2” on %1"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:272
+msgctxt "logindialog|wrongrequestinfo"
+msgid ""
+"Wrong user name and password for:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:286
+msgctxt "logindialog|requestinfo"
+msgid ""
+"Enter user name and password for:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: logindialog.ui:300
+msgctxt "logindialog|errorft"
+msgid "Message from server:"
+msgstr ""
+
+#: macrowarnmedium.ui:9
+msgctxt "macrowarnmedium|MacroWarnMedium"
+msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
+msgstr ""
+
+#: macrowarnmedium.ui:25
+msgctxt "macrowarnmedium|ok"
+msgid "_Enable Macros"
+msgstr ""
+
+#: macrowarnmedium.ui:39
+msgctxt "macrowarnmedium|cancel"
+msgid "_Disable Macros"
+msgstr ""
+
+#: macrowarnmedium.ui:127
+msgctxt "macrowarnmedium|descr1Label"
+msgid "The document contains document macros signed by:"
+msgstr ""
+
+#: macrowarnmedium.ui:141
+msgctxt "macrowarnmedium|descr1aLabel"
+msgid "The document contains document macros."
+msgstr ""
+
+#: macrowarnmedium.ui:168
+msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton"
+msgid "_View Signatures…"
+msgstr ""
+
+#: macrowarnmedium.ui:196
+msgctxt "macrowarnmedium|descr2Label"
+msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
+msgstr ""
+
+#: macrowarnmedium.ui:208
+msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton"
+msgid "_Always trust macros from this source"
+msgstr ""
+
+#: masterpassworddlg.ui:8
+msgctxt "masterpassworddlg|MasterPasswordDialog"
+msgid "Enter Master Password"
+msgstr ""
+
+#: masterpassworddlg.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "masterpassworddlg|label1"
+msgid "_Enter password:"
+msgstr "Tik wagwoord in"
+
+#: password.ui:8
+msgctxt "password|PasswordDialog"
+msgid "Set Password"
+msgstr ""
+
+#: setmasterpassworddlg.ui:8
+msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr ""
+
+#: setmasterpassworddlg.ui:84
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label1"
+msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr ""
+
+#: setmasterpassworddlg.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label2"
+msgid "_Enter password:"
+msgstr "Tik wagwoord in"
+
+#: setmasterpassworddlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label3"
+msgid "_Reenter password:"
+msgstr "Tik wagwoord in"
+
+#: setmasterpassworddlg.ui:157
+msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
+msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
+msgstr ""
+
+#: simplenameclash.ui:8
+msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
+msgid "File Exists"
+msgstr ""
+
+#: simplenameclash.ui:37
+msgctxt "simplenameclash|replace"
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: simplenameclash.ui:51
+msgctxt "simplenameclash|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: sslwarndialog.ui:8
+msgctxt "sslwarndialog|SSLWarnDialog"
+msgid "Security Warning: "
+msgstr ""
+
+#: sslwarndialog.ui:24
+msgctxt "sslwarndialog|ok"
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: sslwarndialog.ui:38
+msgctxt "sslwarndialog|cancel"
+msgid "Cancel Connection"
+msgstr ""
+
+#: sslwarndialog.ui:52
+msgctxt "sslwarndialog|view"
+msgid "View Certificate"
+msgstr ""
+
+#: unknownauthdialog.ui:8
+msgctxt "unknownauthdialog|UnknownAuthDialog"
+msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
+msgstr ""
+
+#: unknownauthdialog.ui:80
+msgctxt "unknownauthdialog|accept"
+msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
+msgstr ""
+
+#: unknownauthdialog.ui:97
+msgctxt "unknownauthdialog|reject"
+msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
+msgstr ""
+
+#: unknownauthdialog.ui:112
+msgctxt "unknownauthdialog|examine"
+msgid "Examine Certificate…"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/vcl/messages.po b/source/af/vcl/messages.po
index 80522cf81c3..f547d532493 100644
--- a/source/af/vcl/messages.po
+++ b/source/af/vcl/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from vcl/uiconfig/ui
+#. extracted from vcl/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,572 +13,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: cupspassworddialog.ui:8
-msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
-msgid "Authentication Request"
-msgstr ""
-
-#: cupspassworddialog.ui:70
-msgctxt "cupspassworddialog|label1"
-msgid "_User:"
-msgstr ""
-
-#: cupspassworddialog.ui:84
-msgctxt "cupspassworddialog|label2"
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#: cupspassworddialog.ui:98
-msgctxt "cupspassworddialog|text"
-msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
-msgstr ""
-
-#: editmenu.ui:12
-msgctxt "editmenu|undo"
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: editmenu.ui:26
-msgctxt "editmenu|cut"
-msgid "Cu_t"
-msgstr ""
-
-#: editmenu.ui:34
-msgctxt "editmenu|copy"
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: editmenu.ui:42
-msgctxt "editmenu|paste"
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: editmenu.ui:50
-msgctxt "editmenu|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: editmenu.ui:64
-msgctxt "editmenu|selectall"
-msgid "Select _All"
-msgstr ""
-
-#: editmenu.ui:73
-msgctxt "editmenu|specialchar"
-msgid "_Special Character..."
-msgstr ""
-
-#: errornocontentdialog.ui:8
-msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
-msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
-
-#: errornocontentdialog.ui:14
-msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
-msgid "There are no pages to be printed."
-msgstr ""
-
-#: errornocontentdialog.ui:15
-msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
-msgid "Please check your document for ranges relevant to printing."
-msgstr ""
-
-#: errornoprinterdialog.ui:8
-msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
-msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
-
-#: errornoprinterdialog.ui:14
-msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
-msgid "No default printer found."
-msgstr ""
-
-#: errornoprinterdialog.ui:15
-msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
-msgid "Please choose a printer and try again."
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:46
-msgctxt "printdialog|liststore1"
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:50
-msgctxt "printdialog|liststore1"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:54
-msgctxt "printdialog|liststore1"
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:58
-msgctxt "printdialog|liststore1"
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:62
-msgctxt "printdialog|liststore1"
-msgid "9"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:66
-msgctxt "printdialog|liststore1"
-msgid "16"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:70
-msgctxt "printdialog|liststore1"
-msgid "Custom"
-msgstr "Doelgemaak"
-
-#: printdialog.ui:82
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|liststore2"
-msgid "left to right, then down"
-msgstr "L~inks na regs, en dan afwaarts"
-
-#: printdialog.ui:85
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|liststore2"
-msgid "top to bottom, then right"
-msgstr "~Van bo na onder, dan van regs af"
-
-#: printdialog.ui:88
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|liststore2"
-msgid "top to bottom, then left"
-msgstr "~Van bo na onder, dan van regs af"
-
-#: printdialog.ui:91
-msgctxt "printdialog|liststore2"
-msgid "right to left, then down"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:102
-msgctxt "printdialog|liststore3"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Outomaties"
-
-#: printdialog.ui:105
-msgctxt "printdialog|liststore3"
-msgid "Portrait"
-msgstr "Regop"
-
-#: printdialog.ui:108
-msgctxt "printdialog|liststore3"
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landskap"
-
-#: printdialog.ui:115
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|PrintDialog"
-msgid "Print"
-msgstr "Druk"
-
-#: printdialog.ui:233
-msgctxt "printdialog|totalnumpages"
-msgid "/ %n"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:332
-msgctxt "printdialog|label7"
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
-
-#: printdialog.ui:344
-msgctxt "printdialog|label8"
-msgid "Location:"
-msgstr "Ligging:"
-
-#: printdialog.ui:356
-msgctxt "printdialog|label9"
-msgid "Comment:"
-msgstr "Opmerking:"
-
-#: printdialog.ui:368
-msgctxt "printdialog|status"
-msgid "Default printer"
-msgstr "Verstek drukker"
-
-#: printdialog.ui:380
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|location"
-msgid "Place"
-msgstr "Plekke"
-
-#: printdialog.ui:392
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|comment"
-msgid "Long printer name"
-msgstr "~Nuwe drukkernaam"
-
-#: printdialog.ui:406
-msgctxt "printdialog|label6"
-msgid "Details"
-msgstr "Besonderhede"
-
-#: printdialog.ui:417
-msgctxt "printdialog|setup"
-msgid "Properties..."
-msgstr "Eienskappe..."
-
-#: printdialog.ui:453
-msgctxt "printdialog|label5"
-msgid "Printer"
-msgstr "Drukker"
-
-#: printdialog.ui:493
-msgctxt "printdialog|label14"
-msgid "Number of copies"
-msgstr "Aantal kopieë"
-
-#: printdialog.ui:531
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|collate"
-msgid "Collate"
-msgstr "Invou"
-
-#: printdialog.ui:588
-msgctxt "printdialog|printallsheets"
-msgid "All sheets"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:605
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|printselectedsheets"
-msgid "Selected sheets"
-msgstr "Kies velle"
-
-#: printdialog.ui:621
-msgctxt "printdialog|printselectedcells"
-msgid "Selected cells"
-msgstr "Geselekteerde selle"
-
-#: printdialog.ui:646
-msgctxt "printdialog|fromwhich"
-msgid "From which print"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:664
-msgctxt "printdialog|printallpages"
-msgid "All pages"
-msgstr "Alle bladsye"
-
-#: printdialog.ui:685
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|printpages"
-msgid "Pages"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: printdialog.ui:720
-msgctxt "printdialog|printselection"
-msgid "Selection"
-msgstr "Seleksie"
-
-#: printdialog.ui:736
-msgctxt "printdialog|reverseorder"
-msgid "Print in reverse page order"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:768
-msgctxt "printdialog|label13"
-msgid "Range and Copies"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:801
-msgctxt "printdialog|label16"
-msgid "Comments"
-msgstr "Opmerkings"
-
-#: printdialog.ui:830
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|label15"
-msgid "Print"
-msgstr "Druk"
-
-#: printdialog.ui:869
-msgctxt "printdialog|label10"
-msgid "Document"
-msgstr "Dokument"
-
-#: printdialog.ui:906
-msgctxt "printdialog|label12"
-msgid "Slides per page"
-msgstr "Skyfies per bladsy"
-
-#: printdialog.ui:931
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|label19"
-msgid "Order"
-msgstr "Volgorde"
-
-#: printdialog.ui:967
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|label11"
-msgid "Print"
-msgstr "Druk"
-
-#: printdialog.ui:985
-msgctxt "printdialog|label1"
-msgid "General"
-msgstr "Algemeen"
-
-#: printdialog.ui:1009
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|customlabel"
-msgid "custom"
-msgstr "Doelgemaak"
-
-#: printdialog.ui:1059
-msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
-msgid "Pages per sheet"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:1092
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|brochure"
-msgid "Brochure"
-msgstr "Brosjures"
-
-#: printdialog.ui:1112
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|pagestxt"
-msgid "Pages"
-msgstr "Bladsye"
-
-#: printdialog.ui:1127
-msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
-msgid "Margin"
-msgstr "Kantlyn"
-
-#: printdialog.ui:1142
-msgctxt "printdialog|orientationtxt"
-msgid "Orientation"
-msgstr "Oriëntasie"
-
-#: printdialog.ui:1157
-msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
-msgid "Distance"
-msgstr "Afstand"
-
-#: printdialog.ui:1244
-msgctxt "printdialog|by"
-msgid "by"
-msgstr "deur"
-
-#: printdialog.ui:1258
-msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
-msgid "between pages"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:1271
-msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
-msgid "to sheet border"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:1281
-msgctxt "printdialog|bordercb"
-msgid "Draw a border around each page"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:1302
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|ordertxt"
-msgid "Order"
-msgstr "Volgorde"
-
-#: printdialog.ui:1341
-msgctxt "printdialog|label18"
-msgid "Layout"
-msgstr "Uitleg"
-
-#: printdialog.ui:1375
-msgctxt "printdialog|label17"
-msgid "Include"
-msgstr "Sluit in"
-
-#: printdialog.ui:1404
-msgctxt "printdialog|label3"
-msgid "Page Sides"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:1426
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|label2"
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Bladsyuitleg"
-
-#: printdialog.ui:1453
-msgctxt "printdialog|singleprintjob"
-msgid "Create single print jobs for collated output"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:1467
-msgctxt "printdialog|printpaperfromsetup"
-msgid "Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:1480
-msgctxt "printdialog|papersizefromsetup"
-msgid "Use only paper size from printer preferences"
-msgstr ""
-
-#: printdialog.ui:1501
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|label21"
-msgid "Options"
-msgstr "Opsies"
-
-#: printdialog.ui:1516
-#, fuzzy
-msgctxt "printdialog|label20"
-msgid "Options"
-msgstr "Opsies"
-
-#: printerdevicepage.ui:14
-msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
-msgid "Automatic : %s"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:18
-msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
-msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:22
-msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
-msgid "PostScript Level 1"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:26
-msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
-msgid "PostScript Level 2"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:30
-msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
-msgid "PostScript Level 3"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:34
-msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
-msgid "PDF"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:53
-#, fuzzy
-msgctxt "printerdevicepage|label7"
-msgid "_Option:"
-msgstr "Opsies"
-
-#: printerdevicepage.ui:67
-msgctxt "printerdevicepage|label8"
-msgid "Current _value:"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:140
-msgctxt "printerdevicepage|label11"
-msgid "Color _depth:"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:154
-msgctxt "printerdevicepage|label10"
-msgid "Co_lor:"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:168
-msgctxt "printerdevicepage|label9"
-msgid "Printer language _type:"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:194
-msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
-msgid "From driver"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:195
-msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:196
-msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
-msgid "Grayscale"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:209
-msgctxt "printerdevicepage|colordepth"
-msgid "8 Bit"
-msgstr ""
-
-#: printerdevicepage.ui:210
-msgctxt "printerdevicepage|colordepth"
-msgid "24 Bit"
-msgstr ""
-
-#: printerpaperpage.ui:20
-msgctxt "printerpaperpage|paperft"
-msgid "_Paper size:"
-msgstr ""
-
-#: printerpaperpage.ui:33
-#, fuzzy
-msgctxt "printerpaperpage|label4"
-msgid "_Orientation:"
-msgstr "Oriëntasie"
-
-#: printerpaperpage.ui:46
-msgctxt "printerpaperpage|duplexft"
-msgid "_Duplex:"
-msgstr ""
-
-#: printerpaperpage.ui:59
-msgctxt "printerpaperpage|slotft"
-msgid "Paper tray:"
-msgstr ""
-
-#: printerpaperpage.ui:82
-msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
-msgid "Portrait"
-msgstr "Regop"
-
-#: printerpaperpage.ui:83
-msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landskap"
-
-#: printerpropertiesdialog.ui:8
-msgctxt "printerpropertiesdialog|PrinterPropertiesDialog"
-msgid "Properties of %s"
-msgstr ""
-
-#: printerpropertiesdialog.ui:71
-msgctxt "printerpropertiesdialog|paper"
-msgid "Paper"
-msgstr ""
-
-#: printerpropertiesdialog.ui:85
-msgctxt "printerpropertiesdialog|device"
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: printprogressdialog.ui:8
-msgctxt "printprogressdialog|PrintProgressDialog"
-msgid "Printing"
-msgstr ""
-
-#: printprogressdialog.ui:54
-msgctxt "printprogressdialog|label"
-msgid "Page %p of %n"
-msgstr ""
-
-#: querydialog.ui:8
-msgctxt "querydialog|QueryDialog"
-msgid "New Data Type"
-msgstr ""
-
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: print.hrc:28
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
@@ -1436,3 +870,569 @@ msgstr ""
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+
+#: cupspassworddialog.ui:8
+msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
+msgid "Authentication Request"
+msgstr ""
+
+#: cupspassworddialog.ui:70
+msgctxt "cupspassworddialog|label1"
+msgid "_User:"
+msgstr ""
+
+#: cupspassworddialog.ui:84
+msgctxt "cupspassworddialog|label2"
+msgid "_Password:"
+msgstr ""
+
+#: cupspassworddialog.ui:98
+msgctxt "cupspassworddialog|text"
+msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
+msgstr ""
+
+#: editmenu.ui:12
+msgctxt "editmenu|undo"
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: editmenu.ui:26
+msgctxt "editmenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr ""
+
+#: editmenu.ui:34
+msgctxt "editmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: editmenu.ui:42
+msgctxt "editmenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: editmenu.ui:50
+msgctxt "editmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: editmenu.ui:64
+msgctxt "editmenu|selectall"
+msgid "Select _All"
+msgstr ""
+
+#: editmenu.ui:73
+msgctxt "editmenu|specialchar"
+msgid "_Special Character..."
+msgstr ""
+
+#: errornocontentdialog.ui:8
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: errornocontentdialog.ui:14
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "There are no pages to be printed."
+msgstr ""
+
+#: errornocontentdialog.ui:15
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "Please check your document for ranges relevant to printing."
+msgstr ""
+
+#: errornoprinterdialog.ui:8
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: errornoprinterdialog.ui:14
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "No default printer found."
+msgstr ""
+
+#: errornoprinterdialog.ui:15
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "Please choose a printer and try again."
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:46
+msgctxt "printdialog|liststore1"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:50
+msgctxt "printdialog|liststore1"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:54
+msgctxt "printdialog|liststore1"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:58
+msgctxt "printdialog|liststore1"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:62
+msgctxt "printdialog|liststore1"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:66
+msgctxt "printdialog|liststore1"
+msgid "16"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:70
+msgctxt "printdialog|liststore1"
+msgid "Custom"
+msgstr "Doelgemaak"
+
+#: printdialog.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "left to right, then down"
+msgstr "L~inks na regs, en dan afwaarts"
+
+#: printdialog.ui:85
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "top to bottom, then right"
+msgstr "~Van bo na onder, dan van regs af"
+
+#: printdialog.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "top to bottom, then left"
+msgstr "~Van bo na onder, dan van regs af"
+
+#: printdialog.ui:91
+msgctxt "printdialog|liststore2"
+msgid "right to left, then down"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:102
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Outomaties"
+
+#: printdialog.ui:105
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Regop"
+
+#: printdialog.ui:108
+msgctxt "printdialog|liststore3"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landskap"
+
+#: printdialog.ui:115
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|PrintDialog"
+msgid "Print"
+msgstr "Druk"
+
+#: printdialog.ui:233
+msgctxt "printdialog|totalnumpages"
+msgid "/ %n"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:332
+msgctxt "printdialog|label7"
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: printdialog.ui:344
+msgctxt "printdialog|label8"
+msgid "Location:"
+msgstr "Ligging:"
+
+#: printdialog.ui:356
+msgctxt "printdialog|label9"
+msgid "Comment:"
+msgstr "Opmerking:"
+
+#: printdialog.ui:368
+msgctxt "printdialog|status"
+msgid "Default printer"
+msgstr "Verstek drukker"
+
+#: printdialog.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|location"
+msgid "Place"
+msgstr "Plekke"
+
+#: printdialog.ui:392
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|comment"
+msgid "Long printer name"
+msgstr "~Nuwe drukkernaam"
+
+#: printdialog.ui:406
+msgctxt "printdialog|label6"
+msgid "Details"
+msgstr "Besonderhede"
+
+#: printdialog.ui:417
+msgctxt "printdialog|setup"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Eienskappe..."
+
+#: printdialog.ui:453
+msgctxt "printdialog|label5"
+msgid "Printer"
+msgstr "Drukker"
+
+#: printdialog.ui:493
+msgctxt "printdialog|label14"
+msgid "Number of copies"
+msgstr "Aantal kopieë"
+
+#: printdialog.ui:531
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|collate"
+msgid "Collate"
+msgstr "Invou"
+
+#: printdialog.ui:588
+msgctxt "printdialog|printallsheets"
+msgid "All sheets"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:605
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|printselectedsheets"
+msgid "Selected sheets"
+msgstr "Kies velle"
+
+#: printdialog.ui:621
+msgctxt "printdialog|printselectedcells"
+msgid "Selected cells"
+msgstr "Geselekteerde selle"
+
+#: printdialog.ui:646
+msgctxt "printdialog|fromwhich"
+msgid "From which print"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:664
+msgctxt "printdialog|printallpages"
+msgid "All pages"
+msgstr "Alle bladsye"
+
+#: printdialog.ui:685
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|printpages"
+msgid "Pages"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: printdialog.ui:720
+msgctxt "printdialog|printselection"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleksie"
+
+#: printdialog.ui:736
+msgctxt "printdialog|reverseorder"
+msgid "Print in reverse page order"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:768
+msgctxt "printdialog|label13"
+msgid "Range and Copies"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:801
+msgctxt "printdialog|label16"
+msgid "Comments"
+msgstr "Opmerkings"
+
+#: printdialog.ui:830
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|label15"
+msgid "Print"
+msgstr "Druk"
+
+#: printdialog.ui:869
+msgctxt "printdialog|label10"
+msgid "Document"
+msgstr "Dokument"
+
+#: printdialog.ui:906
+msgctxt "printdialog|label12"
+msgid "Slides per page"
+msgstr "Skyfies per bladsy"
+
+#: printdialog.ui:931
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|label19"
+msgid "Order"
+msgstr "Volgorde"
+
+#: printdialog.ui:967
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|label11"
+msgid "Print"
+msgstr "Druk"
+
+#: printdialog.ui:985
+msgctxt "printdialog|label1"
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: printdialog.ui:1009
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|customlabel"
+msgid "custom"
+msgstr "Doelgemaak"
+
+#: printdialog.ui:1059
+msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
+msgid "Pages per sheet"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:1092
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|brochure"
+msgid "Brochure"
+msgstr "Brosjures"
+
+#: printdialog.ui:1112
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|pagestxt"
+msgid "Pages"
+msgstr "Bladsye"
+
+#: printdialog.ui:1127
+msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
+msgid "Margin"
+msgstr "Kantlyn"
+
+#: printdialog.ui:1142
+msgctxt "printdialog|orientationtxt"
+msgid "Orientation"
+msgstr "Oriëntasie"
+
+#: printdialog.ui:1157
+msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
+msgid "Distance"
+msgstr "Afstand"
+
+#: printdialog.ui:1244
+msgctxt "printdialog|by"
+msgid "by"
+msgstr "deur"
+
+#: printdialog.ui:1258
+msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
+msgid "between pages"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:1271
+msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
+msgid "to sheet border"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:1281
+msgctxt "printdialog|bordercb"
+msgid "Draw a border around each page"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:1302
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|ordertxt"
+msgid "Order"
+msgstr "Volgorde"
+
+#: printdialog.ui:1341
+msgctxt "printdialog|label18"
+msgid "Layout"
+msgstr "Uitleg"
+
+#: printdialog.ui:1375
+msgctxt "printdialog|label17"
+msgid "Include"
+msgstr "Sluit in"
+
+#: printdialog.ui:1404
+msgctxt "printdialog|label3"
+msgid "Page Sides"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:1426
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|label2"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Bladsyuitleg"
+
+#: printdialog.ui:1453
+msgctxt "printdialog|singleprintjob"
+msgid "Create single print jobs for collated output"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:1467
+msgctxt "printdialog|printpaperfromsetup"
+msgid "Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:1480
+msgctxt "printdialog|papersizefromsetup"
+msgid "Use only paper size from printer preferences"
+msgstr ""
+
+#: printdialog.ui:1501
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|label21"
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#: printdialog.ui:1516
+#, fuzzy
+msgctxt "printdialog|label20"
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#: printerdevicepage.ui:14
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "Automatic : %s"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:18
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript (Level from driver)"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:22
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript Level 1"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:26
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript Level 2"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:30
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PostScript Level 3"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:34
+msgctxt "printerdevicepage|liststore1"
+msgid "PDF"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:53
+#, fuzzy
+msgctxt "printerdevicepage|label7"
+msgid "_Option:"
+msgstr "Opsies"
+
+#: printerdevicepage.ui:67
+msgctxt "printerdevicepage|label8"
+msgid "Current _value:"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:140
+msgctxt "printerdevicepage|label11"
+msgid "Color _depth:"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:154
+msgctxt "printerdevicepage|label10"
+msgid "Co_lor:"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:168
+msgctxt "printerdevicepage|label9"
+msgid "Printer language _type:"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:194
+msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
+msgid "From driver"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:195
+msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:196
+msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
+msgid "Grayscale"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:209
+msgctxt "printerdevicepage|colordepth"
+msgid "8 Bit"
+msgstr ""
+
+#: printerdevicepage.ui:210
+msgctxt "printerdevicepage|colordepth"
+msgid "24 Bit"
+msgstr ""
+
+#: printerpaperpage.ui:20
+msgctxt "printerpaperpage|paperft"
+msgid "_Paper size:"
+msgstr ""
+
+#: printerpaperpage.ui:33
+#, fuzzy
+msgctxt "printerpaperpage|label4"
+msgid "_Orientation:"
+msgstr "Oriëntasie"
+
+#: printerpaperpage.ui:46
+msgctxt "printerpaperpage|duplexft"
+msgid "_Duplex:"
+msgstr ""
+
+#: printerpaperpage.ui:59
+msgctxt "printerpaperpage|slotft"
+msgid "Paper tray:"
+msgstr ""
+
+#: printerpaperpage.ui:82
+msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Regop"
+
+#: printerpaperpage.ui:83
+msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landskap"
+
+#: printerpropertiesdialog.ui:8
+msgctxt "printerpropertiesdialog|PrinterPropertiesDialog"
+msgid "Properties of %s"
+msgstr ""
+
+#: printerpropertiesdialog.ui:77
+msgctxt "printerpropertiesdialog|paper"
+msgid "Paper"
+msgstr ""
+
+#: printerpropertiesdialog.ui:100
+msgctxt "printerpropertiesdialog|device"
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: printprogressdialog.ui:8
+msgctxt "printprogressdialog|PrintProgressDialog"
+msgid "Printing"
+msgstr ""
+
+#: printprogressdialog.ui:54
+msgctxt "printprogressdialog|label"
+msgid "Page %p of %n"
+msgstr ""
+
+#: querydialog.ui:8
+msgctxt "querydialog|QueryDialog"
+msgid "New Data Type"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/writerperfect/messages.po b/source/af/writerperfect/messages.po
index 708387d6e96..ccf06ecf07b 100644
--- a/source/af/writerperfect/messages.po
+++ b/source/af/writerperfect/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from writerperfect/uiconfig/ui
+#. extracted from writerperfect/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,41 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+#: strings.hrc:15
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
+msgid "Import file"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:16
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
+msgid "Import MS Works file"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
+msgid "Import MS Write file"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
+msgid "Import MS Word for DOS file"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:19
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
+msgid "Import Lotus file"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:20
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
+msgid "Import Symphony file"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:21
+msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
+msgid "Import Quattro Pro file"
+msgstr ""
+
#: exportepub.ui:8
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
@@ -52,38 +87,3 @@ msgstr ""
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
msgstr ""
-
-#: strings.hrc:15
-msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
-msgid "Import file"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:16
-msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
-msgid "Import MS Works file"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:17
-msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
-msgid "Import MS Write file"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:18
-msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
-msgid "Import MS Word for DOS file"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:19
-msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
-msgid "Import Lotus file"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:20
-msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
-msgid "Import Symphony file"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:21
-msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
-msgid "Import Quattro Pro file"
-msgstr ""
diff --git a/source/af/xmlsecurity/messages.po b/source/af/xmlsecurity/messages.po
index 7dea7183b56..332401b61ed 100644
--- a/source/af/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/af/xmlsecurity/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
+#. extracted from xmlsecurity/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,125 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+#: strings.hrc:25
+msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
+msgid "The certificate could not be validated."
+msgstr "Die sertifikaat kon nie gevalideer word nie."
+
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_HEADERBAR"
+msgid "Field\tValue"
+msgstr "Veld\tWaarde"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_VERSION"
+msgid "Version"
+msgstr "Weergawe"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SERIALNUM"
+msgid "Serial Number"
+msgstr "Reeksnommer"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_ISSUER"
+msgid "Issuer"
+msgstr "Uitreiker"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_VALIDFROM"
+msgid "Valid From"
+msgstr "Geld vanaf"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_VALIDTO"
+msgid "Valid to"
+msgstr "Geld tot"
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SUBJECT"
+msgid "Subject"
+msgstr "Onderwerp"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO"
+msgid "Subject Algorithm"
+msgstr "Onderwerpalgoritme"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL"
+msgid "Public Key"
+msgstr "Openbare sleutel"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SIGNATURE_ALGO"
+msgid "Signature Algorithm"
+msgstr "Handtekeningalgoritme"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_USE"
+msgid "Certificate Use"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:37
+msgctxt "STR_THUMBPRINT_SHA1"
+msgid "Thumbprint SHA1"
+msgstr "Duimnael-SHA1"
+
+#: strings.hrc:38
+msgctxt "STR_THUMBPRINT_MD5"
+msgid "Thumbprint MD5"
+msgstr "Duimnael-MD5"
+
+#: strings.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT"
+msgid ""
+"This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n"
+"\n"
+"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
+msgstr ""
+"Hierdie dokument bevat handtekeninge in ODF 1.1- (OpenOffice.org 2.x) formaat. Om dokumente in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION te onderteken vereis ODF 1.2-formaatweergawe. Geen handtekeninge kon dus by hierdie dokument bygevoeg word of daaruit verwyder word nie.\n"
+"\n"
+"Stoor dokument in ODF 1.2-formaat en voeg alle verlangde handtekeninge weer in."
+
+#: strings.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN"
+msgid ""
+"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
+"Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+"Om 'n makrohandtekening by te voeg of te verwyder, sal al die dokument se handtekeninge verwyder.\n"
+"Wil u regtig voortgaan?"
+
+#: strings.hrc:46
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REALLYREMOVE"
+msgid ""
+"Document signature cannot be restored, once removed.\n"
+"Do you really want to remove selected signature?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:49
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED"
+msgid "An error occurred while adding the signature."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:50
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER"
+msgid "Could not find any certificate manager."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:51
+msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND"
+msgid "Could not find the certificate."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:53
+msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
+msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
+msgstr ""
+
#: certgeneral.ui:32
msgctxt "certgeneral|label1"
msgid "Certificate Information"
@@ -168,12 +287,12 @@ msgctxt "macrosecuritydialog|MacroSecurityDialog"
msgid "Macro Security"
msgstr ""
-#: macrosecuritydialog.ui:100
+#: macrosecuritydialog.ui:106
msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityLevelPage"
msgid "Security Level"
msgstr ""
-#: macrosecuritydialog.ui:113
+#: macrosecuritydialog.ui:128
msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityTrustPage"
msgid "Trusted Sources"
msgstr ""
@@ -355,136 +474,17 @@ msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog"
msgid "View Certificate"
msgstr ""
-#: viewcertdialog.ui:72
+#: viewcertdialog.ui:78
msgctxt "viewcertdialog|general"
msgid "General"
msgstr ""
-#: viewcertdialog.ui:85
+#: viewcertdialog.ui:100
msgctxt "viewcertdialog|details"
msgid "Details"
msgstr ""
-#: viewcertdialog.ui:99
+#: viewcertdialog.ui:123
msgctxt "viewcertdialog|path"
msgid "Certification Path"
msgstr ""
-
-#: strings.hrc:25
-msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
-msgid "The certificate could not be validated."
-msgstr "Die sertifikaat kon nie gevalideer word nie."
-
-#: strings.hrc:26
-msgctxt "STR_HEADERBAR"
-msgid "Field\tValue"
-msgstr "Veld\tWaarde"
-
-#: strings.hrc:27
-msgctxt "STR_VERSION"
-msgid "Version"
-msgstr "Weergawe"
-
-#: strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SERIALNUM"
-msgid "Serial Number"
-msgstr "Reeksnommer"
-
-#: strings.hrc:29
-msgctxt "STR_ISSUER"
-msgid "Issuer"
-msgstr "Uitreiker"
-
-#: strings.hrc:30
-msgctxt "STR_VALIDFROM"
-msgid "Valid From"
-msgstr "Geld vanaf"
-
-#: strings.hrc:31
-msgctxt "STR_VALIDTO"
-msgid "Valid to"
-msgstr "Geld tot"
-
-#: strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SUBJECT"
-msgid "Subject"
-msgstr "Onderwerp"
-
-#: strings.hrc:33
-msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO"
-msgid "Subject Algorithm"
-msgstr "Onderwerpalgoritme"
-
-#: strings.hrc:34
-msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL"
-msgid "Public Key"
-msgstr "Openbare sleutel"
-
-#: strings.hrc:35
-msgctxt "STR_SIGNATURE_ALGO"
-msgid "Signature Algorithm"
-msgstr "Handtekeningalgoritme"
-
-#: strings.hrc:36
-msgctxt "STR_USE"
-msgid "Certificate Use"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:37
-msgctxt "STR_THUMBPRINT_SHA1"
-msgid "Thumbprint SHA1"
-msgstr "Duimnael-SHA1"
-
-#: strings.hrc:38
-msgctxt "STR_THUMBPRINT_MD5"
-msgid "Thumbprint MD5"
-msgstr "Duimnael-MD5"
-
-#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT"
-msgid ""
-"This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n"
-"\n"
-"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
-msgstr ""
-"Hierdie dokument bevat handtekeninge in ODF 1.1- (OpenOffice.org 2.x) formaat. Om dokumente in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION te onderteken vereis ODF 1.2-formaatweergawe. Geen handtekeninge kon dus by hierdie dokument bygevoeg word of daaruit verwyder word nie.\n"
-"\n"
-"Stoor dokument in ODF 1.2-formaat en voeg alle verlangde handtekeninge weer in."
-
-#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN"
-msgid ""
-"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
-"Do you really want to continue?"
-msgstr ""
-"Om 'n makrohandtekening by te voeg of te verwyder, sal al die dokument se handtekeninge verwyder.\n"
-"Wil u regtig voortgaan?"
-
-#: strings.hrc:46
-msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REALLYREMOVE"
-msgid ""
-"Document signature cannot be restored, once removed.\n"
-"Do you really want to remove selected signature?"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:49
-msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED"
-msgid "An error occurred while adding the signature."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:50
-msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER"
-msgid "Could not find any certificate manager."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:51
-msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND"
-msgid "Could not find the certificate."
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:53
-msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
-msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
-msgstr ""