aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/dictionaries/en/dialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/am/dictionaries/en/dialog.po')
-rw-r--r--source/am/dictionaries/en/dialog.po57
1 files changed, 47 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/am/dictionaries/en/dialog.po b/source/am/dictionaries/en/dialog.po
index 503c9a8b27f..92a371800ff 100644
--- a/source/am/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/am/dictionaries/en/dialog.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-06 12:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-18 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialog/am/>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507293236.000000\n"
+#. fyB4s
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -24,14 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar checking"
msgstr "ሰዋሰው መመርመሪያ"
+#. VL4DV
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_grammar\n"
"property.text"
msgid "Check more grammar errors."
-msgstr "ተጨማሪ የሰዋሰው ስህተቶችን ማረሚያ"
+msgstr "ተጨማሪ የ ሰዋሰው ስህተቶችን ማረሚያ"
+#. 59PQf
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Possible mistakes"
msgstr "ሊሆን የሚችል ስህተት"
+#. XLAkL
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check missing capitalization of sentences."
msgstr "Check missing capitalization of sentences."
+#. rBBKG
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalization"
msgstr "Capitalization"
+#. u6Q4E
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check repeated words."
msgstr "የተደገሙ ቃላቶችን መፈለጊያ"
+#. BMrdQ
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -72,14 +79,16 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "ቃላት መድገሚያ"
+#. kGVJu
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_pair\n"
"property.text"
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
-msgstr "የጎደሉ ወይም ተጨማሪ ቅንፎችን እና የጥቅስ ምልክቶችን ይመርምሩ"
+msgstr "የ ጎደሉ ወይንም ተጨማሪ ቅንፎችን እና የ ጥቅስ ምልክቶችን ይመርምሩ"
+#. 5aURc
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parentheses"
msgstr "ቅንፍ"
+#. ixw7y
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -96,14 +106,16 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation"
msgstr "ስርአተ ነጥብ"
+#. XWxq7
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between words."
-msgstr "በቃላቶች መሀል ያለውን ነጠላ መስመር መመርመሪያ"
+msgstr "በ ቃላቶች መሀል ያለውን ነጠላ መስመር መመርመሪያ"
+#. 4szdF
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word spacing"
msgstr "የ ቃላት ክፍተት"
+#. BRanE
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+#. WCsJy
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Em dash"
msgstr "Em dash"
+#. C23Cu
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+#. zGBHG
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "En dash"
msgstr "En dash"
+#. NgGqK
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -152,22 +169,25 @@ msgctxt ""
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr "ድርብ የጥቅስ ምልክት መመርመሪያ : \"x\" → “x”"
+#. YP2Y7
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
-msgstr "የጥቅስ ምልክቶች"
+msgstr "የ ጥቅስ ምልክቶች"
+#. rhAod
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_times\n"
"property.text"
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
-msgstr "ትክክለኛ የማባዣ ምልክት መመርመሪያ : 5x5 → 5×5"
+msgstr "ትክክለኛ የ ማባዣ ምልክት መመርመሪያ : 5x5 → 5×5"
+#. bCcZf
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -176,14 +196,16 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication sign"
msgstr "የ ማባዣ ምልክት"
+#. 4AvJk
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces2\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between sentences."
-msgstr "በአረፍተ ነገሮች መሀከል ነጠላ ክፍተቶች መመርመሪያ"
+msgstr "በ አረፍተ ነገሮች መሀከል ነጠላ ክፍተቶች መመርመሪያ"
+#. DVGHD
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sentence spacing"
msgstr "የ አረፍተ ነገር ክፍተት"
+#. ABTfY
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr "ከ ሁለት በላይ ተጨማሪ የ ክፍተት ባህሪዎች በ ቃላት እና በ አረፍተ ነገሮች መካከል መመርመሪያ"
+#. Z3DR5
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "More spaces"
msgstr "ተጨማሪ ክፍተቶች"
+#. 2CY5a
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
msgstr "Change hyphen characters to real minus signs."
+#. nAjtQ
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minus sign"
msgstr "የ መቀነሻ ምልክት"
+#. 5VaaT
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
msgstr "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+#. 3rdex
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apostrophe"
msgstr "Apostrophe"
+#. aPGQH
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change three dots with ellipsis."
msgstr "Change three dots with ellipsis."
+#. JaeW9
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsis"
msgstr "Ellipsis"
+#. hiSvX
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "ሌሎችም"
+#. CxSeG
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr "መለኪያዎችን መቀየሪያ ወደ °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+#. xrxso
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
msgstr "ወደ ሜትሪክ መቀየሪያ (°ሴ: ኪሜ/ሰ: ሚ: ኪግ: l)"
+#. 8JJ7c
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
msgstr "የተለመዱ (1000000 → 1,000,000) ወይም ISO (1000000 → 1 000 000)."
+#. rbmGE
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr "የ ሺዎች መለያ ለ ትላልቅ ቁጥሮች"
+#. ZksXi
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr "መለኪያዎችን መቀየሪያ ከ °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+#. XKJi9
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"