aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po563
1 files changed, 428 insertions, 135 deletions
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index b16390f75f3..34c3f6fb7b9 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-10 00:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-20 02:48+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476060569.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1479610113.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Display area"
-msgstr "ማሳያ ቦታ"
+msgstr "ቦታ ማሳያ"
#: 01160500.xhp
msgctxt ""
@@ -915,8 +915,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155548\n"
"73\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX16\">Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX16\">መዝለል እና መሄድ የሚፋልጉበትን የ ገጽ ቁጥር ያስገቡ እና ማስገቢያውን ይጫኑ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -942,8 +942,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155325\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\">ማሳያ ወይንም መደበቂያ የ <emph>መቃኝ </emph>ዝርዝር</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -977,8 +977,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145596\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\">Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\">ሁሉንም ምድቦች በ መቃኛ ውስጥ ማሳያ እና በ ተመረጠው ምድብ መካከል መቀያየሪያ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/root\">Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1056,8 +1056,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159242\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\">መጠቆሚያውን ወደ ራስጌ ወይንም ከ ራስጌ ወደ ሰነዱ የ ጽሁፍ ቦታ ማንቀሳቀሻ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1091,8 +1091,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147137\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\">መጠቆሚያውን ወደ ግርጌ ወይንም ከ ግርጌ ወደ ሰነዱ የ ጽሁፍ ቦታ ማንቀሳቀሻ.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1126,8 +1126,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150314\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\">በ ግርጌ ማስታወሻ ጽሁፍ እና በ ግርጌ ማስታወሻ ማስቆሚያ መካከል መዝለያ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1161,8 +1161,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155828\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\"> መጎተቻ እና መጣያ ማሰናጃ ከ ምርጫዎች ውስጥ: ከ መቃኛው ወደ ሰነዱ ውስጥ ለምሳሌ እንደ hyperlink. ይጫኑ እዚህ ምልክት ላይ እና ከዛ ይምረጡ መጠቀም የሚፈልጉትን ከ ምርጫዎች ውስጥ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1250,8 +1250,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150529\n"
"46\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX13\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX13\">ይጫኑ ይህን ምልክት: እና ከዛ ይምረጡ የ ራስጌ ረቂቅ ቁጥር እርስዎ በ መቃኛ መስኮት ማየት የሚፈልጉትን:</ahelp> እርስዎ እንዲሁም ትእዛዙ ጋር መድረስ ይችላሉ በ ቀኝ-በመጫን ራስጌ በ መቃኛ መስኮት ውስጥ"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1303,8 +1303,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"49\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX5\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX5\">የ ተመረጠውን ራስጌ እና ጽሁፍ ከ ራስጌው በ ታች በኩል ያለውን አንድ የ ራስጌ ቦታ ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ በ አሁኑ መቃኛ እና ሰነድ ውስጥ: የ ተመረጠውን ራስጌ ብቻ ለማንቀሳቀስ እና የተዛመደውን የ ራስጌ ጽሁፍ አይጨምርም: ተጭነው ይያዙ Ctrl, እና ከዛ ይጫኑ ይህን ምልክት</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1338,8 +1338,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154440\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX6\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX6\">የተመረጠውን ራስጌ እና ጽሁፍ ከ ራስጌው በታች በኩል ያለውን አንድ የ ራስጌ ቦታ ወደ ታች ማንቀሳቀሻ በ አሁኑ መቃኛ እና ሰነድ ውስጥ: የተመረጠውን ራስጌ ብቻ ለማንቀሳቀስ እና የተዛመደውን የ ራስጌ ጽሁፍ አይጨምርም: ተጭነው ይያዙ Ctrl, እና ከዛ ይጫኑ ይህን ምልክት</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151354\n"
"56\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX14\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX14\">ለ ተመረጠው ራስጌ የ ረቂቅ ደረጃ መጨመሪያ: እና ከ ራስጌው በ ታች በኩል በሚፈጠረው ራስጌ: በ አንድ ደረጃ: ለ ተመረጠው ራስጌ የ ረቂቅ ደረጃ ለ መጨመር: ተጭነው ይያዙ Ctrl, እና ከዛ ይጫኑ ይህን ምልክት</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promotelvl\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1408,8 +1408,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150707\n"
"59\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX15\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX15\">የ ተመረጠውን ራስጌ ረቂቅ ደረጃ መቀነሻ: እና የ ራስጌዎች ከ ራስጌ በ ታች የሚታዩ: በ አንድ ደረጃ: የ ተመረጠውን ራስጌ ረቂቅ ደረጃ ይቀንሳል: ተጭነው ይያዙ Ctrl, እና ከዛ ይጫኑ ይህን ምልክት </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demotelvl\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ ማረሚያ"
+msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ማረሚያ"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147434\n"
"help.text"
msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ ማረሚያ"
+msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ማረሚያ"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145253\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">ለ ተመረጠው የ Bibliography ማስገቢያ ማረሚያ</ahelp></variable></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bibliography_entry_text\"><variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\">ለ ተመረጠው የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ማረሚያ</ahelp></variable></variable>"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154657\n"
"help.text"
msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry."
-msgstr "አህፃሮተ ቃል ለ bibliography ማስገቢያ ማሳያ"
+msgstr "አህፃሮተ ቃል ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ማሳያ"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152741\n"
"help.text"
msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
-msgstr "በ bibliography ማስገቢያ ውስጥ የተያዘውን የ ደራሲውን እና የ አርእስት መረጃ ማሳያ"
+msgstr "በ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ውስጥ የተያዘውን የ ደራሲውን እና የ አርእስት መረጃ ማሳያ"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "Applies the changes that you made, and then closes the <emph>Edit Bibliography Entry </emph>dialog."
-msgstr "እርስዎ የ ቀየሩትን መፈጸሚያ: እና ከዛ መዝጊያ የ <emph>Bibliography ማስገቢያ ማረሚያ </emph>ንግግር"
+msgstr "እርስዎ የ ቀየሩትን መፈጸሚያ: እና ከዛ መዝጊያ <emph>የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ማረሚያ </emph>ንግግር"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151389\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry."
-msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">የ Bibliography ማስገቢያ መግለጫ</link> ንግግር: አዲስ ማስገቢያ የሚፈጥሩበት"
+msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መግለጫ</link> ንግግር: አዲስ ማስገቢያ የሚፈጥሩበት"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155620\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
-msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> ንግግር: የ አሁኑን ማስገቢያ የሚያርሙበት"
+msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መግለጫ </link> ንግግር: የ አሁኑን ማስገቢያ የሚያርሙበት"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154560\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>."
-msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">በ bibliography ማስሀቢያ እንዴት እንደሚሰሩ ጠቃሚ ምክር</link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">በ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ እንዴት እንደሚሰሩ ጠቃሚ ምክር</link>."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2549,8 +2549,8 @@ msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3153668\n"
"help.text"
-msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Fields</emph>."
-msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ መመልከቻውን ለመቀያየር በ ሜዳ ስሞች እና በ ሜዳ ይዞታዎች መካከል ይምረጡ <emph>መመልከቻ - ሜዳዎች</emph>."
+msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Field Names</emph>."
+msgstr ""
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -3615,8 +3615,8 @@ msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3154505\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields Names\">Field Names</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">የ ሜዳ ስሞች</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Field Names\">Field Names</link>"
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147511\n"
"help.text"
msgid "To specify which non-printing characters are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
-msgstr "የትኞቹ ሊታተሙ የማይችሉ ባህሪዎች እንደሚታዩ ለመወሰን ይምረጡ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">መሳሪያዎች - ምርጫ</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME መጻፊያ - አቀራረብ እርዳታ</emph></link> እና ከዛ ይምረጡ የሚፈልጉትን <emph>ማሳያ በ </emph> ቦታ ላይ"
+msgstr "የትኞቹ ሊታተሙ የማይችሉ ባህሪዎች እንደሚታዩ ለመወሰን ይምረጡ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">መሳሪያዎች - ምርጫ</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME መጻፊያ - አቀራረብ እርዳታ</emph></link> እና ከዛ ይምረጡ የሚፈልጉትን <emph> ማሳያ በ </emph> ቦታ ላይ"
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4129,8 +4129,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149098\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.sxw as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.sxw Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then <emph>Edit - Paste Special</emph>. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing <emph>Edit - Fields</emph>."
-msgstr "ለምሳሌ: ክፍል ለማስገባት የ ተሰየመ \"ክፍል1\" ከ $[officename] ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ abc.sxw እንደ DDE አገናኝ ይህን ትእዛዝ ይጠቀሙ: \"soffice x:\\abc.sxw ክፍል1\". ይዞታዎችን ለማስገባት ወደ መጀመሪያው ክፍል ከ MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", ይህን ትእዛዝ ይጠቀሙ: \"excel x:\\[abc.xls] ክፍል1 z1s1\". እርስዎ እንዲሁም ኮፒ ማድረገ ይችላሉ አካሎችን ማስገባት የሚፈልጉትን እንደ DDE አገናኝ እና ከዛ <emph>ማረሚያ – የ ተለየ መለጠፊያ</emph>. እርስዎ መመልከት ይችላሉ የ DDE ትእዛዝ ለ አገናኝ: ይዞታዎችን በ መምረጥ እና ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ሜዳዎች</emph>."
+msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.odt as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.odt Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then <emph>Edit - Paste Special</emph>. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing <emph>Edit - Fields</emph>."
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4252,7 +4252,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can change the current password.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ አሁኑን የመግቢያ ቃል ለመቀየር ንግግር መክፈቻ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ አሁኑን የ መግቢያ ቃል ለ መቀየር ንግግር መክፈቻ</ahelp>"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4331,7 +4331,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108E3\n"
"help.text"
msgid "You see this area of the dialog when the current document is an XForms document."
-msgstr "ለ እርስዎ ይህ የ ንግግር ቦታ ይታያል የ አሁኑ ሰነድ የ XForms ሲሆን"
+msgstr "ለ እርስዎ ይህ የ ንግግር ቦታ ይታያል የ አሁኑ ሰነድ የ Xፎርሞች ሲሆን"
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4725,7 +4725,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149288\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/InsertCaptionDialog\">Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/InsertCaptionDialog\">ለ ተመረጠው ንድፍ ቁጥር መስጫ መግለጫ መጨመሪያ: ሰንጠረዥ: ክፈፍ: የ ጽሁፍ ክፈፍ: ወይንም እቃዎች መሳያ:</ahelp> እርስዎ እዚህ ትእዛዝ ጋር ለ መድረስ ይችላሉ: በ ቀኝ-ይጫኑ እቃውን እርስዎ ወደ መግለጫ መጨመር የሚፈልጉትን ወደ </variable>"
+msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/InsertCaptionDialog\">ለ ተመረጠው ንድፍ ቁጥር መስጫ መግለጫ መጨመሪያ: ሰንጠረዥ: ቻርትስ: ክፈፍ: የ ጽሁፍ ክፈፍ: ወይንም እቃዎች መሳያ:</ahelp> እርስዎ እዚህ ትእዛዝ ጋር ለ መድረስ ይችላሉ: በ ቀኝ-ይጫኑ እቃውን እርስዎ ወደ መግለጫ መጨመር የሚፈልጉትን ወደ </variable>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5888,7 +5888,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Fields are used to insert information about the current document, for example, file name, template, statistics, user data, date, and time."
-msgstr "ሜዳዎች የሚጠቅሙት ስለ አሁኑ ሰነድ መረጃ ለማስገባት ነው፡ ለምሳሌ የ ፋይል ስም፡ ቴምፕሌት፡ statistics የ ተጠቃሚ ዳታ፡ ቀን እና ሰአት"
+msgstr "ሜዳዎች የሚጠቅሙት ስለ አሁኑ ሰነድ መረጃ ለማስገባት ነው፡ ለምሳሌ የ ፋይል ስም: ቴምፕሌት: ስታስቲክስ የ ተጠቃሚ ዳታ: ቀን እና ሰአት"
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -6050,7 +6050,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Statistics"
-msgstr "Statistics"
+msgstr "ስታትስቲክስ"
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -6059,7 +6059,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Inserts document statistics, such as page and word counts, as a field. To view the statistics of a document, choose <emph>File - Properties</emph>, and then click the <emph>Statistics</emph> tab."
-msgstr "የ ሰነድ statistics ማስገቢያ: እንደ ገጽ እና ቃል መቁጠሪያ: እንደ ሜዳ: ያሉ ለ መመልከት የ ሰነድ statistics, ይምረጡ <emph>ፋይል - ባህሪዎች</emph> እና ከዛ ይጫኑ የ <emph>Statistics</emph> tab."
+msgstr "የ ሰነድ ስታስቲክስ ማስገቢያ: እንደ ገጽ እና ቃል መቁጠሪያ: እንደ ሜዳ: ያሉ ለ መመልከት የ ሰነድ ስታስቲክስ: ይምረጡ <emph>ፋይል - ባህሪዎች</emph> እና ከዛ ይጫኑ የ <emph>ስታስቲክስ</emph> tab."
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -8185,7 +8185,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/format\">In the <emph>Format</emph> list, define if the value is inserted as text or a number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/format\">በ <emph>አቅራረብ</emph> ዝርዝር ውስጥ የሚገባው ዋጋ ጽሁፍ ይሁን ወይንም ቁጥር መግለጫ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/format\">በ <emph>አቀራረብ</emph> ዝርዝር ውስጥ የሚገባው ዋጋ ጽሁፍ ይሁን ወይንም ቁጥር መግለጫ</ahelp>"
#: 04090005.xhp
msgctxt ""
@@ -9238,7 +9238,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Predefined <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">$[officename] variables</link> that use statistics on document properties"
-msgstr "በቅድሚያ የተገለጸ <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">$[officename] ተለዋዋጭ</link> statistics የሚጠቀም በ ሰነድ ባህሪዎች ውስጥ"
+msgstr "በቅድሚያ የተገለጸ <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">$[officename] ተለዋዋጭ</link> ስታስቲክስ የሚጠቀም በ ሰነድ ባህሪዎች ውስጥ"
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10322,24 +10322,24 @@ msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Tables of Contents and Index"
-msgstr "የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች እና ማውጫዎች"
+msgid "Table of Contents and Index"
+msgstr ""
#: 04120000.xhp
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"hd_id3151380\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Tables of Contents and Index\">Tables of Contents and Index</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Tables of Contents and Index\">የ ሰንጠረዥ ማውጫ እና ማውጫ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Table of Contents and Index\">Table of Contents and Index</link>"
+msgstr ""
#: 04120000.xhp
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"par_idN105AC\n"
"help.text"
-msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a tables of contents, index, and or bibliography."
-msgstr "ዝርዝር መክፈቻ ማውጫ ለማስገባት ወይንም bibliography ማስገቢያ: እንዲሁም የ ሰንጠረዥ ማውጫ: ማውጫ እና bibliography"
+msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a table of contents, index, and or bibliography."
+msgstr ""
#: 04120000.xhp
msgctxt ""
@@ -10355,15 +10355,15 @@ msgctxt ""
"hd_id3155620\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography ማስገቢያ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ</link>"
#: 04120000.xhp
msgctxt ""
"04120000.xhp\n"
"hd_id3147501\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Tables of Context, Index or Bibliography\">Tables of Content, Index or Bibliography</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Tables of Context, Index or Bibliography\">የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች ማውጫ ወይንም Bibliography</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Table of Context, Index or Bibliography\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
+msgstr ""
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -10506,7 +10506,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/phonetic0ed\">Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry.</ahelp> This option is only available if Asian language support is enabled."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/phonetic0ed\">ያስገቡ የ ድምፅ ማንበቢያ ለ ተመሳሳይ ማስገቢያ: ለምሳሌ: የ Japanese Kanji ቃል ከ አንድ በላይ አነባበብ አለው: ያስገቡ ትክክለኛውን ድምፅ እንደ የ Katakana ቃል: የ Kanji ቃል ይለያ በ ድምፅ ማንበቢያ ማስገቢያ ውስጥ </ahelp> ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው Asian ቋንቋ ድጋፍ ሲያስችሉ ነው"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/phonetic0ed\">ያስገቡ የ ድምፅ ማንበቢያ ለ ተመሳሳይ ማስገቢያ: ለምሳሌ: የ Japanese Kanji ቃል ከ አንድ በላይ አነባበብ አለው: ያስገቡ ትክክለኛውን ድምፅ እንደ የ Katakana ቃል: የ Kanji ቃል ይለያ በ ድምፅ ማንበቢያ ማስገቢያ ውስጥ </ahelp> ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው እሲያ ቋንቋ ድጋፍ ሲያስችሉ ነው"
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -10692,16 +10692,16 @@ msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index or Table of Contents"
-msgstr "ማውጫ ማስገቢያ ወይንም የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች"
+msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
+msgstr ""
#: 04120200.xhp
msgctxt ""
"04120200.xhp\n"
"hd_id3151312\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index or Table of Contents"
-msgstr "ማውጫ ማስገቢያ ወይንም የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች"
+msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
+msgstr ""
#: 04120200.xhp
msgctxt ""
@@ -10710,7 +10710,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnisse\"><ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\">Inserts an index or a table of contents at the current cursor position.</ahelp> To edit an index or table of contents, place the cursor in the index or table of contents, and then choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnisse\"><ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\">ማስገቢያ ማውጫ ወይንም የ ማውጫ ይዞታዎች መጠቆሚያው አሁን ባለበት ቦታ </ahelp> ለ ማረም ማውጫ ወይንም የ ማውጫ ይዞታዎች: መጠቆሚያውን በ ማውጫ ወይንም የ ማውጫ ይዞታዎች ውስጥ ያድርጉ: እና ከዛ ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ማውጫ እና ሰንጠረዦች - ማውጫ እና ሰንጠረዦች</emph>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnisse\"><ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\">ማስገቢያ ማውጫ ወይንም የ ማውጫ ይዞታዎች መጠቆሚያው አሁን ባለበት ቦታ </ahelp> ለ ማረም ማውጫ ወይንም የ ማውጫ ይዞታዎች: መጠቆሚያውን በ ማውጫ ወይንም የ ማውጫ ይዞታዎች ውስጥ ያድርጉ: እና ከዛ ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ማውጫ እና ሰንጠረዦች - ማውጫ እና ሰንጠረዦች ወይንም የ ጽሁፎች ዝርዝር</emph>.</variable>"
#: 04120200.xhp
msgctxt ""
@@ -10878,16 +10878,16 @@ msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index or Table of Contents"
-msgstr "ማውጫ ወይንም የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች"
+msgid "Type"
+msgstr ""
#: 04120210.xhp
msgctxt ""
"04120210.xhp\n"
"hd_id3150933\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index or Table of Contents\">Index or Table of Contents</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index or Table of Contents\">የ ሰንጠረዥ ማውጫ ማውጫ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link>"
+msgstr ""
#: 04120210.xhp
msgctxt ""
@@ -10968,7 +10968,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Bibliography\">የ ጽሁፎች ዝርዝር</link>"
#: 04120210.xhp
msgctxt ""
@@ -11046,7 +11046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145418\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">እርስዎ ማስገባት የሚፈልጉትን አይነት ማውጫ ይምረጡ </ahelp> ዝግጁ የሆኑ ምርጫዎች ለዚህ tab እርስዎ እንደ መረጡት አይነት ማውጫ ይወሰናል: መጠቆሚያው በ ማውጫ ውስጥ ከሆነ እርስዎ ሲመርጡ የ <emph>ማስገቢያ - ማውጫዎች እና ሰንጠረዦች – ማውጫዎች እና ሰንጠረዦች</emph> እርስዎ ማውጫ ማረም ይችላሉ"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">እርስዎ ማስገባት የሚፈልጉትን አይነት ማውጫ ይምረጡ </ahelp> ዝግጁ የሆኑ ምርጫዎች ለዚህ tab እርስዎ እንደ መረጡት አይነት ማውጫ ይወሰናል: መጠቆሚያው በ ማውጫ ውስጥ ከሆነ እርስዎ ሲመርጡ የ <emph>ማስገቢያ - ማውጫዎች እና ሰንጠረዦች – ማውጫዎች እና ሰንጠረዦች ወይንም የ ጽሁፎች ዝርዝር</emph> እርስዎ ማውጫ ማረም ይችላሉ"
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -11328,7 +11328,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10671\n"
"help.text"
msgid "To use multi-level collation to Asian languages, select <emph>Case sensitive</emph>. In the multi-level collation, the cases and diacritics of the entries are ignored and only the primitive forms of the entries are compared. If the forms are identical, the diacritics of the forms are compared. If the forms are still identical, the cases of the forms as well as the widths of the characters, and the differences in the Japanese Kana are compared."
-msgstr ""
+msgstr "ለ መጠቀም በርካታ-ደረጃ ሂደት ለ Asian ቋንቋዎች: ይምረጡ <emph>Case sensitive</emph> ከ በርካታ-ደረጃ ሂደት ውስጥ: ጉዳይ እና ምልክት ማስገቢያው ይተዋሉ እና አሮጌ ፎርሞች ማስገቢያ ብቻ ይወዳደራሉ: ፎርሞቹ ተመሳሳይ ከሆኑ: የ ፎርሞቹ ምልክት ይወዳደራል: ፎርሞቹ አሁንም ተመሳሳይ ከሆኑ: የ ፎርሞቹ ጉዳይ እንዲሁም ስፋት የ ባህሪዎቹ: እና ልዩነታቸው በ Japanese Kana ውስጥ ይወዳደራሉ"
#: 04120212.xhp
msgctxt ""
@@ -11908,7 +11908,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Bibliography </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">የሚቀጥለው ተግባር ዝግጁ የሚሆነው ይህን ሲመርጡ ነው <emph>Bibliography </emph>እንደ <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">ማውጫ</link> አይነት</variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">የሚቀጥለው ተግባር ዝግጁ የሚሆነው ይህን ሲመርጡ ነው <emph>የ ጽሁፎች ዝርዝር </emph>እንደ <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">ማውጫ</link> አይነት</variable>"
#: 04120217.xhp
msgctxt ""
@@ -11935,7 +11935,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/numberentries\">Automatically numbers the bibliography entries.</ahelp> To set the sorting options for the numbering, click the <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\">Entries</link> tab."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/numberentries\">ራሱ በራሱ ለ bliography ማስገቢያ ቁጥር መስጫ</ahelp> ለ ቁጥር መስጫ መለያ ምርጫ ለ ማስገቢያ: ይጫኑ የ <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\">ማስገቢያ</link> tab."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/numberentries\">ራሱ በራሱ ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ቁጥር መስጫ</ahelp> ለ ቁጥር መስጫ መለያ ምርጫ ለ ማስገቢያ: ይጫኑ የ <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\">ማስገቢያ</link> tab."
#: 04120217.xhp
msgctxt ""
@@ -11953,7 +11953,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">መጠቀም የሚፈልጉትን ቅንፍ ይምረጡ ለ bibliography ማስገቢያዎች</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">መጠቀም የሚፈልጉትን ቅንፍ ይምረጡ ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች</ahelp>"
#: 04120219.xhp
msgctxt ""
@@ -12066,8 +12066,8 @@ msgctxt ""
"04120220.xhp\n"
"par_id3154504\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index or Table of Contents\">Index or Table of Contents</link> tab.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">የ ማውጫ ወይንም የ ሰንጠረዥ ማውጫ አቀራረብ ይግለጹ: የዚህ tab አቀራረብ ይቀየራል እርስዎ የመረጡትን የ ማውጫ አይነት ለማንጸባረቅ ለ <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index/Table\">ማውጫ/ሰንጠረዥ</link> tab.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link> tab.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04120220.xhp
msgctxt ""
@@ -12130,7 +12130,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Bibliography\">የ ጽሁፎች ዝርዝር</link>"
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -12318,7 +12318,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">መፍጠሪያ hyperlink ለ አካሉ ማስገቢያ እርስዎ በ ከበቡት በ መክፈቻ (LS) እና በ መዝጊያ (LE) hyperlink tags. በ <emph>አካል </emph>መስመር ውስጥ: ይጫኑ በ ባዶው ሳጥን ውስጥ ከ አካሉ ፊት ለ ፊት እርስዎ hyperlink መፍጠር ለሚፈልጉት ለ: እና ከዛ ይጫኑ ይህን ቁልፍ: ይጫኑ ባዶው ሳጥን ውስጥ ከ አካሉ በኋላ እርስዎ hyperlink መፍጠር ለሚፈልጉት: እና ከዛ ይጫኑ ይህን ቁልፍ እንደገና: ሁሉም hyperlinks ልዩ መሆን አለባቸው: ዝግጁ የሚሆኑት ለ ሰንጠረዥ ይዞታ ብቻ ነው </ahelp>"
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -12333,10 +12333,9 @@ msgstr "ሁሉንም"
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3155137\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">Applies the current settings without closing the dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">የ አሁኑን ማሰናጃ ንግግሩን ሳይዘጋ መፈጸሚያ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">Applies the current settings to all levels without closing the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
@@ -12750,7 +12749,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Entries (bibliography)"
-msgstr "ማስገቢያዎች (bibliography)"
+msgstr "ማስገቢያዎች (የ ጽሁፎች ዝርዝር)"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -12759,7 +12758,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)\">Entries (bibliography)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)\">ማስገቢያዎች (bibliography)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)\">ማስገቢያዎች (የ ጽሁፎች ዝርዝር)</link>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -12768,7 +12767,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for bibliography entries.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintraege\">ለ ማውጫ ማብራሪያ ማስገቢያ አቀራረብ ለ bibliography ይወስኑ </variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">ለ ማውጫ ማብራሪያ ማስገቢያ አቀራረብ ለ ጽሁፎች ዝርዝር ይወስኑ </variable>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -12803,7 +12802,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Lists the available bibliography entries. <ahelp hid=\".\">To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> Use the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog to add new entries."
-msgstr "ዝግጁ የ bibliography ማስገቢያዎች ዝርዝር <ahelp hid=\".\">ወደ አካሉ መስመር ማስገቢያ ለ መጨመር: ይጫኑ ማስገቢያ ላይ: ይጫኑ በ ባዶ ሳጥን ውስጥ በ አካሉ መስመር እና ከዛ ይጫኑ <emph>ማስገቢያ</emph>.</ahelp> ይጠቀሙ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\"> Bibliography ማስገቢያ መግለጫ</link> ንግግር አዲስ ማስገቢያ ለ መጨመር"
+msgstr "ዝግጁ የ bibliography ማስገቢያዎች ዝርዝር <ahelp hid=\".\">ወደ አካሉ መስመር ማስገቢያ ለ መጨመር: ይጫኑ ማስገቢያ ላይ: ይጫኑ በ ባዶ ሳጥን ውስጥ በ አካሉ መስመር እና ከዛ ይጫኑ <emph>ማስገቢያ</emph>.</ahelp> ይጠቀሙ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\"> የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መግለጫ</link> ንግግር አዲስ ማስገቢያ ለ መጨመር"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -12821,7 +12820,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/insert\">Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/insert\">ለ ተመረጠው bibliography ማመሳከሪያ ኮድ መጨመሪያ ወደ አካሉ መስመር: ማስገቢያ ከ ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ: ይጫኑ በ ባዶ ሳጥን ውስጥ: እና ከዛ ይህን ቁልፍ ይጫኑ </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/insert\">ለ ተመረጠው የ ጽሁፎች ዝርዝር ማመሳከሪያ ኮድ መጨመሪያ ወደ አካሉ መስመር: ማስገቢያ ከ ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ: ይጫኑ በ ባዶ ሳጥን ውስጥ: እና ከዛ ይህን ቁልፍ ይጫኑ </ahelp>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -12857,7 +12856,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Specify the sorting options for the bibliography entries."
-msgstr "የ መለያ ምርጫዎች ይወስኑ ለ bibliography ማስገቢያዎች"
+msgstr "የ መለያ ምርጫዎች ይወስኑ ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -12875,7 +12874,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortpos\">Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document.</ahelp> Select this option if you want to use automatically numbered references."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortpos\">የ bibliography ማስገቢያዎች መለያ እንደ ቦታው እና እንደ ማመሳከሪያው በ ሰነድ ውስጥ </ahelp> ይህን ምርጫ ይምረጡ እርስዎ ራሱ በራሱ ቁጥር እንዲያመሳክር"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortpos\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች መለያ እንደ ቦታው እና እንደ ማመሳከሪያው በ ሰነድ ውስጥ </ahelp> ይህን ምርጫ ይምረጡ እርስዎ ራሱ በራሱ ቁጥር እንዲያመሳክር"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -12893,7 +12892,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontents\">Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontents\">መለያ በ bibliography ማስገቢያ በ መለያ ቁልፎች እርስዎ በወሰኑት: ለምሳሌ: በ ደራሲው ወይንም በ ታተመበት አመት </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontents\">መለያ በ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ በ መለያ ቁልፎች እርስዎ በወሰኑት: ለምሳሌ: በ ደራሲው ወይንም በ ታተመበት አመት </ahelp>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -12920,7 +12919,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/key3lb\">Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the <emph>Content</emph> radio button in the <emph>Sort by</emph> area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/key3lb\">ይምረጡ ማስገቢያ የሚለይበት bibliography ማስገቢያ: ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው እርስዎ ሲመርጡ ነው የ <emph>ይዞታ</emph> ራዲዮ ቁልፍ በ <emph>መለያ በ</emph> ቦታ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/key3lb\">ይምረጡ ማስገቢያ የሚለይበት የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ: ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው እርስዎ ሲመርጡ ነው የ <emph>ይዞታ</emph> ራዲዮ ቁልፍ በ <emph>መለያ በ</emph> ቦታ</ahelp>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -12938,7 +12937,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/up3cb\">Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/up3cb\">መለያ የ bibliography ማስገቢያዎች በ እየጨመረ በሚሄድ ፊደል እና ቁጥር ቅልቅል ደንብ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/up3cb\">መለያ የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች በ እየጨመረ በሚሄድ ፊደል እና ቁጥር ቅልቅል ደንብ</ahelp>"
#: 04120227.xhp
msgctxt ""
@@ -12956,7 +12955,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\">Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\">መለያ የ bibliography ማስገቢያዎች በ እየቀነሰ በሚሄድ ፊደል እና ቁጥር ቅልቅል ደንብ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\">መለያ የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች በ እየቀነሰ በሚሄድ ፊደል እና ቁጥር ቅልቅል ደንብ</ahelp>"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -12964,7 +12963,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
-msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ መግለጫ"
+msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መግለጫ"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -12973,7 +12972,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">የ Bibliography ማስገቢያ መግለጫ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መግለጫ</link>"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -12982,7 +12981,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createauthorentry/CreateAuthorEntryDialog\">Change the content of a bibliography entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createauthorentry/CreateAuthorEntryDialog\">የ Bibliography ማስገቢያ ይዞታ መቀየሪያ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createauthorentry/CreateAuthorEntryDialog\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ይዞታ መቀየሪያ</ahelp>"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -13018,7 +13017,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\">Displays the short name for the bibliography entry. You can only enter a name here if you are creating a new bibliography entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\">አጭር ስም ማሳያ ለ bibliography ማስገቢያ: እርስዎ እዚህ ስም ማስገባት ይችላሉ አዲስ የ bibliography ማስገቢያ ሲፈጥሩ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\">አጭር ስም ማሳያ ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ: እርስዎ እዚህ ስም ማስገባት ይችላሉ አዲስ የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ሲፈጥሩ</ahelp>"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -13027,7 +13026,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4\">This is where you select the desired entry data for your bibliography.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4\">እዚህ ነው እርስዎ መምረጥ የሚችሉት የሚፈለገውን የ ዳታ ማስገቢያ ለ እርስዎ bibliography.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4\">እዚህ ነው እርስዎ መምረጥ የሚችሉት የሚፈለገውን የ ዳታ ማስገቢያ ለ እርስዎ የ ጽሁፎች ዝርዝር.</ahelp>"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -13045,7 +13044,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\">Select the source for the bibliography entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\">ለ bibliography ማስገቢያ ምንጭ ይምረጡ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\">ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ምንጭ ይምረጡ</ahelp>"
#: 04120229.xhp
msgctxt ""
@@ -13054,7 +13053,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\">Formatting bibliography entries</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\">የ Bibliography ማስገቢያ አቀራረብ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ አቀራረብ</link>"
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
@@ -13109,8 +13108,8 @@ msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3149292\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph>."
-msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - የ ሰንጠረዥ ማውጫ እና - ማውጫ - የ ሰንጠረዥ ማውጫ እና ማውጫ ወይንም Bibliography - ማውጫ ወይንም የ ሰንጠረዥ ማውጫ </emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph>."
+msgstr ""
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
@@ -13302,7 +13301,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ ያስገቡ"
+msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ያስገቡ"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13311,7 +13310,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "የ Bibliography ማስገቢያ ያስገቡ"
+msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ያስገቡ"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13320,7 +13319,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"literaturvz\"><ahelp hid=\".uno:InsertAuthoritiesEntry\">Inserts a bibliography reference.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"literaturvz\"><ahelp hid=\".uno:InsertAuthoritiesEntry\">የ Bibliography ማመሳከሪያ ማስገቢያ</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"literaturvz\"><ahelp hid=\".uno:InsertAuthoritiesEntry\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማመሳከሪያ ማስገቢያ</ahelp></variable>"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13338,7 +13337,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "From bibliography database"
-msgstr "ከ Bibliography Database"
+msgstr "ከ ጽሁፎች ዝርዝር ዳታቤዝ ውስጥ"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13347,7 +13346,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/frombibliography\">Inserts a reference from the bibliography database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/frombibliography\">ከ bibliography ዳታቤዝ ማመሳከሪያዎችን ማስገቢያ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/frombibliography\">ከ ጽሁፎች ዝርዝር ዳታቤዝ ማመሳከሪያዎችን ማስገቢያ</ahelp>"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13365,7 +13364,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/fromdocument\">Inserts a reference from the bibliography records that are stored in the current document.</ahelp> An entry that is stored in the document has priority over an entry that is stored in the bibliography database."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/fromdocument\">ማመሳከሪያ ማስገቢያ ከ bibliography መዝገቦች ውስጥ የተቀመጡ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ</ahelp> በ ሰነዱ ውስጥ የተቀመጠ ማስገቢያ ቅድሚያ አለው: በ bibliography ዳታቤዝ ውስጥ ከ ተቀመጠ ማስገቢያ ይልቅ"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/fromdocument\">ማመሳከሪያ ማስገቢያ ከ ጽሁፎች ዝርዝር መዝገቦች ውስጥ የተቀመጡ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ</ahelp> በ ሰነዱ ውስጥ የተቀመጠ ማስገቢያ ቅድሚያ አለው: በ ጽሁፎች ዝርዝር ዳታቤዝ ውስጥ ከ ተቀመጠ ማስገቢያ ይልቅ"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13374,7 +13373,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "When you save a document that contains bibliography entries, the corresponding records are automatically saved in a hidden field in the document."
-msgstr "እርስዎ ሰነድ ሲያስቀምጡ የ bibliography ማስገቢያዎች የያዘ: ተመሳሳይ መዝገብ ራሱ በራሱ ይቀመጣል በ ተደበቀ ሜዳ በ ሰነድ ውስጥ"
+msgstr "እርስዎ ሰነድ ሲያስቀምጡ የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች የያዘ: ተመሳሳይ መዝገብ ራሱ በራሱ ይቀመጣል በ ተደበቀ ሜዳ በ ሰነድ ውስጥ"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13392,7 +13391,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">Select the short name of the bibliography record that you want to insert.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">አጭር ስም ይምረጡ ለ bibliography መዝገብ እርስዎ ማስገባት የሚፈልጉትን</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/entrylb\">አጭር ስም ይምረጡ ለ ጽሁፎች ዝርዝር መዝገብ እርስዎ ማስገባት የሚፈልጉትን</ahelp>"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13428,7 +13427,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/insert\">Inserts the bibliographic reference into the document. If you created a new record, you must also insert it as an entry, otherwise the record is lost when you close the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/insert\">የ bibliographic ማመሳከሪያ ማስገቢያ ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ አዲስ ሰነድ ከፈጠሩ: እርስዎ እንደ ማስገቢያ ማስገባት አለብዎት: ያለበለዚያ መዝገቡ ይጠፋል ሰነዱን በሚዘጉ ጊዜ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/insert\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማመሳከሪያ ማስገቢያ ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ አዲስ ሰነድ ከፈጠሩ: እርስዎ እንደ ማስገቢያ ማስገባት አለብዎት: ያለበለዚያ መዝገቡ ይጠፋል ሰነዱን በሚዘጉ ጊዜ</ahelp>"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13464,7 +13463,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/new\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new bibliography record. This record is only stored in the document. To add a record to the bibliography database, choose <emph>Tools - Bibliography Database</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/new\">መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">የ Bibliography ማስገቢያ መግለጫ</link> ንግግር: እርስዎ አዲስ የ bibliography መዝገብ የሚፈጥሩበት: ይህ መዝገብ የሚቀመጠው በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ነው: መዝገብ ለ መጨመር በ bibliography ዳታቤዝ ውስጥ: ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - የ Bibliography ዳታቤዝ</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/new\">መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መግለጫ</link> ንግግር: እርስዎ አዲስ የ ጽሁፎች ዝርዝር መዝገብ የሚፈጥሩበት: ይህ መዝገብ የሚቀመጠው በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ነው: መዝገብ ለ መጨመር በ ጽሁፎች ዝርዝር ዳታቤዝ ውስጥ: ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - የ ጽሁፎች ዝርዝር ዳታቤዝ</emph>.</ahelp>"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13482,7 +13481,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/edit\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog where you can edit the selected bibliography record.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/edit\">መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">የ Bibliography ማስገቢያ መግለጫ</link> ንግግር እርስዎ የተመረጠውን bibliography መዝገብ የሚያርሙበት</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/edit\">መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መግለጫ</link> ንግግር እርስዎ የተመረጠውን የ ጽሁፎች ዝርዝር መዝገብ የሚያርሙበት</ahelp>"
#: 04120300.xhp
msgctxt ""
@@ -13491,7 +13490,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">በ bibliography ማስገቢያ እንዴት እንደሚሰሩ ጠቃሚ ምክር</link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">በ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ እንዴት እንደሚሰሩ ጠቃሚ ምክር</link>."
#: 04130000.xhp
msgctxt ""
@@ -13523,10 +13522,9 @@ msgstr "<variable id=\"rahm\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrame\">እርስዎ አ
msgctxt ""
"04130000.xhp\n"
"par_id3153678\n"
-"37\n"
"help.text"
-msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose <emph>Format - Frame/Object</emph>. You can also resize or move a selected frame using special <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
-msgstr "ክፈፍ ለ ማረም: ይጫኑ ድንበሩ ላይ ለ መምረጥ: እና ከዛ ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፈፍ/እቃ</emph>. እርስዎ የተመረጠውን ክፈፍ እንደገና መመጠን ወይንም ማንቀሳቀስ ይችላሉ በ መጠቀም የተለየ <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">አቋራጭ ቁልፍ</link>."
+msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>. You can also resize or move a selected frame using special <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
+msgstr ""
#: 04130000.xhp
msgctxt ""
@@ -13922,10 +13920,9 @@ msgstr "በ እቃ መደርደሪያ ማስገቢያ ላይ: ይጫኑ የ <emp
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id3155912\n"
-"52\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Format - Table - Text Flow\">Table - Table Properties - Text Flow</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Format - Table - Text Flow\">ሰንጠረዥ - የ ሰንጠረዥ ባህሪዎች - ጽሁፍ ፍሰት</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Table - Properties - Text Flow\">Table - Properties - Text Flow</link>"
+msgstr ""
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -16409,8 +16406,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150568\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/FrmTypePage\">Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/FrmTypePage\">ለተመረጠው እቃ ወይንም ክፈፍ በ ገጹ ላይ መጠን እና ቦታ መወሰኛ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/FrameTypePage\">Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -18813,8 +18810,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154188\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrmURLPage\">Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrmURLPage\">ለ hyperlink ባህሪዎች መወሰኛ: ለ ተመረጠው ንድፍ: ክፈፍ ወይንም OLE እቃ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrameURLPage\">Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060800.xhp
msgctxt ""
@@ -18992,8 +18989,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149708\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrmAddPage\">Specifies properties for the selected object, graphic or frame.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrmAddPage\">ለ ተመረጠው እቃ ባህሪዎች መወሰኛ ለ ንድፍ: ወይንም ክፈፍ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrameAddPage\">Specifies properties for the selected object, graphic or frame.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060900.xhp
msgctxt ""
@@ -23318,7 +23315,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1062D\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"File - Properties - Statistics\">File - Properties - Statistics</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"File - Properties - Statistics\">ፋይል - ባህሪዎች - Statistics</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"File - Properties - Statistics\">ፋይል - ባህሪዎች - ስታስቲክስ</link>"
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -25174,7 +25171,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10895\n"
"help.text"
msgid "For Asian languages, select <emph>Match case </emph>to apply multi-level collation. In the multi-level collation, the primitive forms of the entries are first compared with the cases of the forms and diacritics ignored. If the forms are the same, the diacritics of the forms are compared. If the forms are still the same, the cases, character widths, and Japanese Kana differences of the forms are compared."
-msgstr ""
+msgstr "ለ Asian ቋንቋዎች: ይምረጡ <emph>ተመሳሳይ ጉዳይ </emph>ለ መፈጸም በ በርካታ-ደረጃ ሂደት ውስጥ: በርካታ-ደረጃ ሂደት ውስጥ: የ አሮጌ ፎርሞች ማስገቢያ በ መጀመሪያ ይወዳደራሉ: ከ ጉዳዩ ፎርሞች ጋር እና ምልክት ይተዋል: ፎርሞቹ ተመሳሳይ ከሆኑ: የ ፎርሞቹ ምልክት ይወዳደራል: ፎርሞቹ አሁንም ተመሳሳይ ከሆኑ: የ ፎርሞቹ ጉዳይ እንዲሁም ስፋት የ ባህሪዎቹ: እና ልዩነታቸው በ Japanese Kana ውስጥ ይወዳደራሉ"
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
@@ -25191,7 +25188,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"Calculate\">ማስሊያ</link>"
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
@@ -25710,7 +25707,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "All Charts"
-msgstr "ሁሉንም Charts"
+msgstr "ሁሉንም ቻርትስ"
#: 06220000.xhp
msgctxt ""
@@ -25719,7 +25716,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">All Charts</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">ሁሉንም Charts</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">ሁሉንም ቻርትስ</link>"
#: 06220000.xhp
msgctxt ""
@@ -25728,7 +25725,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\">Updates the charts in the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\">charts ማሻሻያ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\">ቻርትስ ማሻሻያ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ </ahelp>"
#: 06990000.xhp
msgctxt ""
@@ -28523,3 +28520,299 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In block selection mode, you can select a rectangular block of text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">በ መምረጫ መከልከያ ዘዴ ውስጥ: እርስዎ መምረጥ ይችላሉ አራት ማእዘን የ ጽሁፍ መከልከያ </ahelp>"
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using title pages in your document"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"bm_id300920161717389897\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>page;title page</bookmark_value> <bookmark_value>title pages;first page style</bookmark_value> <bookmark_value>title pages;modifying</bookmark_value> <bookmark_value>title pages;inserting</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"hd_id300920161429137211\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/title_page.xhp\">Inserting title pages in the document</link>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161429345505\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert title pages in your document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161429347135\n"
+"help.text"
+msgid "Title pages are pages at the beginning of the document that lists the publication information, such as the title of the publication, the name of the author etc. These pages have a different layout than the pages of the document body, because they may not have page numbering, sometimes a different heading and footer and even different margins settings or background."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443292710\n"
+"help.text"
+msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">Format - Title Page</item>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443298079\n"
+"help.text"
+msgid "Many documents, such as letters and reports, have a first page that is different from the other pages in the document. For example, the first page of a letterhead typically has a different header or the first page of a report might have no header or footer, while the other pages do. This is simple to achieve with %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443298274\n"
+"help.text"
+msgid "Page header and footer, numbering, margins and orientation are some of the properties that belongs to page styles. %PRODUCTNAME Writer let your to insert a blank title page at any point of your document, or format an existing page like a title page, by inserting a page break followed by a page style of your choice or by changing the page style at cursor position."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443293374\n"
+"help.text"
+msgid "Note: Using the Default (or any other) page style for your document, you can add a header/footer as you wish to the first page by deselecting the <item type=\"menuitem\">Same content on first page</item> option on the header/footer pages in the <emph>Page Style</emph> dialog, and then adding the header/footer. You can then add a different header/footer to the other pages of the document."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"hd_id300920161443299618\n"
+"help.text"
+msgid "To convert the first page of the document into a title page"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443308966\n"
+"help.text"
+msgid "Place the cursor on the first page,"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443301816\n"
+"help.text"
+msgid "From the Menu Bar, choose <item type=\"menuitem\">Format > Title Page…</item>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443304794\n"
+"help.text"
+msgid "Select <emph>Converting existing pages to title pages</emph>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443301533\n"
+"help.text"
+msgid "Select the style of the title page in the <emph>Edit page</emph> property area"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161448355764\n"
+"help.text"
+msgid "Note: By default, %PRODUCTNAME select the <emph>First page</emph> page style."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443315175\n"
+"help.text"
+msgid "Set the page numbering reset options."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443316916\n"
+"help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443314375\n"
+"help.text"
+msgid "This will change the current page style to <emph>First page</emph> and the following pages will have the <emph>Default page</emph> style"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"hd_id300920161443317859\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a title page anywhere in the document"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443317032\n"
+"help.text"
+msgid "Place the cursor where you want to insert a new title page."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443315460\n"
+"help.text"
+msgid "From the menu bar select <item type=\"menuitem\">Format -> Title page</item>."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443318611\n"
+"help.text"
+msgid "Select <emph>Insert new title pages</emph>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443311657\n"
+"help.text"
+msgid "Set number of title pages to add and"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443311852\n"
+"help.text"
+msgid "Set the title page location by setting its page number in the spin box."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443329307\n"
+"help.text"
+msgid "Set the page numbering reset options."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443327672\n"
+"help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443324067\n"
+"help.text"
+msgid "This will insert a page break and change the current page style to <emph>First page</emph>. The following pages will have the default page style."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"hd_id300920161443323335\n"
+"help.text"
+msgid "To delete a title page:"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id30092016144332559\n"
+"help.text"
+msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from First page to whatever other page style you wish."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443329339\n"
+"help.text"
+msgid "Place the cursor in the page you want to change the style"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id30092016144332353\n"
+"help.text"
+msgid "From the Sidebar Deck, select <emph>Sidebar Settings > Styles and Formatting</emph>."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443329078\n"
+"help.text"
+msgid "From the <emph>Styles and Formatting</emph>, select button <emph>Page Styles</emph>."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443339937\n"
+"help.text"
+msgid "From the Style list, select the page style you want to apply."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443337801\n"
+"help.text"
+msgid "Double click on the page style to apply."
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161443378384\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Format page</link>,"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161915582003\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Page break</link>,"
+msgstr ""
+
+#: title_page.xhp
+msgctxt ""
+"title_page.xhp\n"
+"par_id300920161915587772\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
+msgstr ""