diff options
Diffstat (limited to 'source/am/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/am/sd/messages.po | 202 |
1 files changed, 101 insertions, 101 deletions
diff --git a/source/am/sd/messages.po b/source/am/sd/messages.po index 1ee4afa63c1..a9e1731742e 100644 --- a/source/am/sd/messages.po +++ b/source/am/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-25 14:03+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/am/>\n" @@ -7762,200 +7762,200 @@ msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl" msgid "New Document" msgstr "አዲስ ሰነድ" -#. JGppH +#. EE26t #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:110 -msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" -msgid "Allow quick editing" -msgstr "ፈጣን ማረሚያ ማስቻያ" +msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons" +msgid "Enable Presenter Console" +msgstr "የማቅረቢያ መቆጣጠሪያ ማስቻያ" -#. vmsrU +#. dAFGz #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:118 -msgctxt "extended_tip|qickedit" -msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text." -msgstr "ከበራ: እርስዎ ጽሁፍ ማረም ይችላሉ ወዲያውኑ የ ጽሁፍ እቃ ከ ተጫኑ በኋላ: ከጠፋ: እርስዎ ሁለት ጊዜ-ይጫኑ ጽሁፍ ለማረም " +msgctxt "extended_tip|enprsntcons" +msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows." +msgstr "እርስዎ ማስቻል ይፈልጉ እንደሆን መወሰኛ የ ማቅረቢያ ክፍል ተንሸራታች በሚታይ ጊዜ " -#. dn7AQ +#. qimBE #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:129 -msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected" -msgid "Only text area selectable" -msgstr "የ ጽሁፍ ቦታ ብቻ መምረጥ ይቻላል" +msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont" +msgid "Enable remote control" +msgstr "በርቀት መቆጣጠሪያ ማስቻያ" -#. EQqRZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:138 -msgctxt "extended_tip|textselected" -msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text." -msgstr "" +#. 7iTJt +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:137 +msgctxt "extended_tip|enremotcont" +msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running." +msgstr "እርስዎ ብሉቱዝ ማስቻል እንደሚፈልጉ ይወስኑ ለ ርቀት መቆጣጠሪያ ማስደነቂያ በሚሄድ ጊዜ " -#. 9SB2g -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:153 -msgctxt "optimpressgeneralpage|label2" -msgid "Text Objects" -msgstr "የ ጽሁፍ እቃዎች" +#. txHfw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:152 +msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" +msgid "Presentation" +msgstr "ማቅረቢያ" + +#. 3BkYq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:181 +msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics" +msgid "Us_e printer metrics for document formatting" +msgstr "ለ ሰነድ አቀራረብ የ ማተሚያ መለኪያ ይጠቀ_ሙ" + +#. mTuAd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:189 +msgctxt "extended_tip|printermetrics" +msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing." +msgstr "የ ማተሚያ መለኪያ ይፈጸም እንደሆን መወሰኛ በ ማተሚያው ላይ እና በ መመልከቻው ማሳያ አቀራረብ ላይ እዚህ ሳጥን ውስጥ ምልክት ካልተደረገበት: የ ማተሚያ ነፃ እቅድ ይጠቀማል ለ መመልከቻ ማሳያ እና ለ ማተሚያ " + +#. VVZZf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:200 +msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility" +msgid "Add _spacing between paragraphs and tables" +msgstr "በ ንድፎች እና በ ሰንጠረዦች መካከል _ክፍተት መጨመሪያ" + +#. 285BX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:208 +msgctxt "extended_tip|cbCompatibility" +msgid "Specifies that %PRODUCTNAME Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint." +msgstr "መወሰኛ ለ %PRODUCTNAME ማስደነቂያ ማስሊያ ለ አንቀጽ ክፍተት በ ቀጥታ እንደ Microsoft PowerPoint." + +#. PaYjQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:223 +msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" +msgid "Compatibility" +msgstr "ተስማሚነት" #. fWbDG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:257 msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove" msgid "Copy when moving" msgstr "በሚያንቀሳቅሱ ጊዜ ኮፒ ማድረጊያ" #. a92dE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:192 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:265 msgctxt "extended_tip|copywhenmove" msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key." msgstr "ይህን ካስቻሉ : ኮፒ ይቀመጣል እርስዎ በሚያንቀሳቅሱ ጊዜ ተጭነው ይዘው የ Ctrl ቁልፍ" #. QdHNF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:211 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:284 msgctxt "optimpressgeneralpage|label6" msgid "Unit of _measurement:" msgstr "የ_መለኪያ ክፍል:" #. vhiR2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:228 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:300 msgctxt "extended_tip|units" msgid "Determines the Unit of measurement for presentations." msgstr "መወሰኛ የ መለኪያ ክፍል ለ ማቅረቢያዎች" #. S8VMD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:254 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:326 msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel" msgid "Ta_b stops:" msgstr "የ ማስ_ረጊያ ማስቆሚያ:" #. WQBqF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350 msgctxt "extended_tip|metricFields" msgid "Defines the spacing between tab stops." msgstr "በ tab ማስቆሚያ መካከል ያለውን ክፍተት መግለጫ " #. oSmuC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:293 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:367 msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov" msgid "Objects always moveable" msgstr "እቃው ሁልጊዜ ተንቀሳቃሽ ነው" #. cXLAT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:301 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:375 msgctxt "extended_tip|objalwymov" msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Object always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object." msgstr "እርስዎ እቃ ለማንቀሳቀስ ይወስኑ በ ማዞሪያ መሳሪያ አስችለው እቃ ሁልጊዜ ይንቀሳቀሳል ምልክት ካልተደረገበት: የ ማዞሪያ እቃ መጠቀም ይችላሉ እቃ ለማዞር " #. 8cyDE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:312 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:386 msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "" #. TDrpy -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:401 msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback" msgid "Use background cache" msgstr "የ መደብ መደበቂያ መጠቀሚያ" #. Di3Vo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:335 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:409 msgctxt "extended_tip|backgroundback" msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide." msgstr "በ ዋናው ተንሸራታች ገጽ ላይ እቃዎችን ማጠራቀሚያ ይታዩ እንደሆን መወሰኛ " #. psubE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:351 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:425 msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" msgid "Settings" msgstr "ማሰናጃዎች" +#. JGppH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456 +msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" +msgid "Allow quick editing" +msgstr "ፈጣን ማረሚያ ማስቻያ" + +#. vmsrU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:464 +msgctxt "extended_tip|qickedit" +msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text." +msgstr "ከበራ: እርስዎ ጽሁፍ ማረም ይችላሉ ወዲያውኑ የ ጽሁፍ እቃ ከ ተጫኑ በኋላ: ከጠፋ: እርስዎ ሁለት ጊዜ-ይጫኑ ጽሁፍ ለማረም " + +#. dn7AQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:475 +msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected" +msgid "Only text area selectable" +msgstr "የ ጽሁፍ ቦታ ብቻ መምረጥ ይቻላል" + +#. EQqRZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:484 +msgctxt "extended_tip|textselected" +msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text." +msgstr "" + +#. 9SB2g +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:499 +msgctxt "optimpressgeneralpage|label2" +msgid "Text Objects" +msgstr "የ ጽሁፍ እቃዎች" + #. CrRmE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:385 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:533 msgctxt "optimpressgeneralpage|label8" msgid "_Drawing scale:" msgstr "የ _መሳያ መጠን:" #. j7n3M -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:399 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:547 msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl" msgid "Page _width:" msgstr "የ ገጽ _ስፋት:" #. Aay7y -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:413 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561 msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl" msgid "Page _height:" msgstr "የ ገጽ _እርዝመት:" #. HVKhs -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:519 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:669 msgctxt "extended_tip|scaleBox" msgid "Determines the drawing scale on the rulers." msgstr "የ መሳያ መጠን በ ማስመሪያዎች ላይ መወሰኛ" #. E2cEn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:540 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:690 msgctxt "optimpressgeneralpage|label5" msgid "Scale" msgstr "መለኪያ" -#. 3BkYq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:570 -msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics" -msgid "Us_e printer metrics for document formatting" -msgstr "ለ ሰነድ አቀራረብ የ ማተሚያ መለኪያ ይጠቀ_ሙ" - -#. mTuAd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:578 -msgctxt "extended_tip|printermetrics" -msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing." -msgstr "የ ማተሚያ መለኪያ ይፈጸም እንደሆን መወሰኛ በ ማተሚያው ላይ እና በ መመልከቻው ማሳያ አቀራረብ ላይ እዚህ ሳጥን ውስጥ ምልክት ካልተደረገበት: የ ማተሚያ ነፃ እቅድ ይጠቀማል ለ መመልከቻ ማሳያ እና ለ ማተሚያ " - -#. VVZZf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:589 -msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility" -msgid "Add _spacing between paragraphs and tables" -msgstr "በ ንድፎች እና በ ሰንጠረዦች መካከል _ክፍተት መጨመሪያ" - -#. 285BX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:597 -msgctxt "extended_tip|cbCompatibility" -msgid "Specifies that %PRODUCTNAME Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint." -msgstr "መወሰኛ ለ %PRODUCTNAME ማስደነቂያ ማስሊያ ለ አንቀጽ ክፍተት በ ቀጥታ እንደ Microsoft PowerPoint." - -#. PaYjQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:612 -msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" -msgid "Compatibility" -msgstr "ተስማሚነት" - -#. qimBE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:644 -msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont" -msgid "Enable remote control" -msgstr "በርቀት መቆጣጠሪያ ማስቻያ" - -#. 7iTJt -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:652 -msgctxt "extended_tip|enremotcont" -msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running." -msgstr "እርስዎ ብሉቱዝ ማስቻል እንደሚፈልጉ ይወስኑ ለ ርቀት መቆጣጠሪያ ማስደነቂያ በሚሄድ ጊዜ " - -#. EE26t -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:663 -msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons" -msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "የማቅረቢያ መቆጣጠሪያ ማስቻያ" - -#. dAFGz -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:671 -msgctxt "extended_tip|enprsntcons" -msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows." -msgstr "እርስዎ ማስቻል ይፈልጉ እንደሆን መወሰኛ የ ማቅረቢያ ክፍል ተንሸራታች በሚታይ ጊዜ " - -#. txHfw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:686 -msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" -msgid "Presentation" -msgstr "ማቅረቢያ" - #. 67gzU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:703 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:704 msgctxt "extended_tip|OptSavePage" msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents." msgstr "ለ መሳያ ወይንም ለ ማቅረቢያ ሰነዶች ባጠቃላይ ምርጫ መወሰኛ " |