diff options
Diffstat (limited to 'source/am/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/am/svx/messages.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/source/am/svx/messages.po b/source/am/svx/messages.po index 98f434c6da8..ccfbd594bef 100644 --- a/source/am/svx/messages.po +++ b/source/am/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-08 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-02 21:51+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559350029.000000\n" #. 3GkZj @@ -10551,7 +10551,7 @@ msgstr "ብልጭ ድርግም ባይ" #: include/svx/svxitems.hrc:70 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Page line-spacing" -msgstr "" +msgstr "የ ገጽ መስመር-ክፍተት" #. t2uX7 #: include/svx/svxitems.hrc:71 @@ -18321,7 +18321,7 @@ msgstr "ለተመረጠው መጻህፍት ቤት አዲስ የ መግቢያ ቃ #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:200 msgctxt "passwd|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Reenter the new password for the selected library." -msgstr "ለተመረጠው መጻህፍት ቤት የ መግቢያ ቃል እንደገና ያስገቡ " +msgstr "ለተመረጠው መጻህፍት ቤት የ መግቢያ ቃል እንደገና ያስገቡ" #. YkcuU #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:213 @@ -18345,7 +18345,7 @@ msgstr "አዲስ የመግቢያ ቃል" #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:275 msgctxt "passwd|extended_tip|PasswordDialog" msgid "Protects the selected library with a password." -msgstr "የተመረጠውን መጻህፍት ቤት በመግቢያ ቃል ይጠብቃል " +msgstr "የተመረጠውን መጻህፍት ቤት በመግቢያ ቃል ይጠብቃል" #. FCDr9 #: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:12 @@ -18457,13 +18457,13 @@ msgstr "ለውጦቹን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?" #: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:7 msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog" msgid "Save ImageMap changes?" -msgstr "የምስል ካርታው ተለውጧል ላስቀምጠው?" +msgstr "የ ምስል ካርታው ተለውጧል ላስቀምጠው?" #. ByAsL #: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:14 msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog" msgid "The ImageMap has been modified." -msgstr "የምስል ካርታው ተሻሽሏል" +msgstr "የ ምስል ካርታው ተሻሽሏል" #. 6zego #: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:15 @@ -18511,7 +18511,7 @@ msgstr "_ቀን:" #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:45 msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|date" msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." -msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ " +msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ" #. EnyT2 #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:56 @@ -18523,7 +18523,7 @@ msgstr "_ደራሲ:" #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:64 msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|author" msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list." -msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ደራሲ ስም መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ " +msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ደራሲ ስም መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ" #. G36HS #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:75 @@ -18595,7 +18595,7 @@ msgstr "ደራሲው" #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:189 msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|authorlist" msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list." -msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ደራሲ ስም መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ " +msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ደራሲ ስም መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ" #. mGrjp #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:217 @@ -18661,7 +18661,7 @@ msgstr "የቀን ሁኔታ" #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:276 msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|datecond" msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." -msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ " +msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ" #. Z2Wv3 #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:299 @@ -18679,7 +18679,7 @@ msgstr "መጀመሪያ ቀን" #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:321 msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|startdate" msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." -msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ " +msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ" #. CyQhk #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:342 @@ -18691,7 +18691,7 @@ msgstr "መጀመሪያ ሰአት" #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:343 msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|starttime" msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." -msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ " +msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ" #. TbDDR #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:358 @@ -18709,7 +18709,7 @@ msgstr "መጨረሻ ቀን" #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:380 msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|enddate" msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." -msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ " +msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ" #. jbLhY #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:401 @@ -18721,7 +18721,7 @@ msgstr "መጨረሻ ሰአት" #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:402 msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|endtime" msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." -msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ " +msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ" #. PAFLU #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:417 @@ -18733,7 +18733,7 @@ msgstr "የ አሁኑን ሰአት እና ቀን ማሰናጃ" #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:444 msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|RedlineFilterPage" msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." -msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ " +msgstr "እርስዎ በ ወሰኑት ቀን እና ሰአት መሰረት ዝርዝር ለውጦችን ማጣሪያ" #. p8TCX #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:70 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:166 @@ -18789,7 +18789,7 @@ msgstr "_እቀበላለሁ" #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:267 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|accept" msgid "Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document." -msgstr "የ ተመረጡትን ለውጦች እቀበላለሁ: ከ ሰነዱ ውስጥ ለውጦቹ ላይ ማድመቂያውን ያጠፋዋል " +msgstr "የ ተመረጡትን ለውጦች እቀበላለሁ: ከ ሰነዱ ውስጥ ለውጦቹ ላይ ማድመቂያውን ያጠፋዋል" #. UEZKm #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:279 @@ -18801,7 +18801,7 @@ msgstr "_አልቀበልም" #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:286 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|reject" msgid "Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document." -msgstr "የ ተመረጡትን ለውጦች አልቀበልም: ከ ሰነዱ ውስጥ ለውጦቹን ያስወግዳል እና ማድመቂያውን ያጠፋዋል " +msgstr "የ ተመረጡትን ለውጦች አልቀበልም: ከ ሰነዱ ውስጥ ለውጦቹን ያስወግዳል እና ማድመቂያውን ያጠፋዋል" #. CY86f #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:298 @@ -19146,13 +19146,13 @@ msgstr "_መሙያ:" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:111 msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "የ መሙያ አይነት ለ መፈጸም ይምረጡ" #. wprqq #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:114 msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject" msgid "Fill Type" -msgstr "" +msgstr "የ መሙያ አይነት" #. eBXqH #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133 @@ -19338,13 +19338,13 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:84 msgctxt "sidebarglow|color" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "ቀለም:" #. EvWsM #: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:116 msgctxt "sidebarglow|transparency" msgid "Transparency:" -msgstr "" +msgstr "ግልጽነት:" #. K7L6F #: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:145 @@ -19380,25 +19380,25 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW" msgid "Icon View" -msgstr "" +msgstr "ምልክት መመልከቻ" #. TZSrQ #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS" msgid "Theme Items" -msgstr "" +msgstr "የ ገጽታ እቃዎች" #. FLH5B #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW" msgid "Detailed View" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር መመልከቻ" #. YDmBa #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "አዲስ..." #. RfChe #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373 @@ -19470,13 +19470,13 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:168 msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency-atkobject" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ግልጽነት" #. rBdfj #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:38 msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "_Line:" -msgstr "" +msgstr "_መስመር:" #. 5yM6T #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61 @@ -19770,7 +19770,7 @@ msgstr "ለ አግድም ቦታ ዋጋ ያስገቡ" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:73 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "በ አግድም" #. CzgZb #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:86 @@ -19788,7 +19788,7 @@ msgstr "ለ ቁመት ቦታ ዋጋ ያስገቡ" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:106 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "በ ቁመት" #. maEbF #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:119 @@ -19806,7 +19806,7 @@ msgstr "ለ ተመረጠው እቃ ስፋት ያስገቡ" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:140 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "ስፋት" #. BrACQ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:153 @@ -19824,7 +19824,7 @@ msgstr "ለ ተመረጠው እቃ እርዝመት ያስገቡ" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:174 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "እርዝመት" #. nLGDu #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:185 @@ -19842,14 +19842,14 @@ msgstr "የተመረጠው እቃ እንደገና በሚመጠን ጊዜ ተመ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:203 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" -msgstr "" +msgstr "_ማዘጋጃ:" #. JViFZ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:224 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:279 #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:492 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:537 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "ማዘጋጃ" #. GPEEC #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 @@ -19867,13 +19867,13 @@ msgstr "_ማዞሪያ:" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:360 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "አንግል ማዞሪያ" #. 5ZwVL #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "ማዞሪያ" #. 3EB6B #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:383 @@ -19897,25 +19897,25 @@ msgstr "የ ተመረጠውን እቃ በ አግድም መገልበጫ" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:449 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" -msgstr "" +msgstr "እቃ ማረሚያ" #. GfsLe #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:471 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" -msgstr "" +msgstr "ማሰለፊ_ያ:" #. osqQf #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:56 msgctxt "sidebarshadow|angle" msgid "Angle:" -msgstr "" +msgstr "አንግል:" #. n7wff #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:70 msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance:" -msgstr "" +msgstr "እርቀት:" #. RFRDq #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:97 @@ -19927,7 +19927,7 @@ msgstr "ቀለም:" #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:129 msgctxt "sidebarshadow|blur_label" msgid "Blur:" -msgstr "" +msgstr "ማደብዘዣ:" #. SLW9V #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:156 @@ -19945,25 +19945,25 @@ msgstr "ማስቻያ" #: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:35 msgctxt "sidebartextcolumns|labelColNumber" msgid "_Number of columns:" -msgstr "" +msgstr "የ አምዶች _ቁጥር:" #. b7QHr #: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:49 msgctxt "sidebartextcolumns|labelColSpacing" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_ክፍተት:" #. Es5Bi #: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:70 msgctxt "sidebartextcolumns|extended_tip|FLD_COL_NUMBER" msgid "Enter the number of columns to use for the text." -msgstr "" +msgstr "ለ ጽሁፉ መጠቀም የሚፌልጉትን የ አምዶች ቁጥር ያስገቡ:" #. 9sraa #: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:90 msgctxt "sidebartextcolumns|extended_tip|MTR_FLD_COL_SPACING" msgid "Enter the amount of space to leave between the columns." -msgstr "" +msgstr "በ አምዶች መካከል መጠቀም የሚፈልጉትን ክፍተት ያስገቡ:" #. dZf2D #: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12 @@ -19981,7 +19981,7 @@ msgstr "ዘዴ ማረሚያ..." #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:43 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME" msgid "_Wire Frame" -msgstr "" +msgstr "የ _ሽቦ ክፈፍ" #. GvdiZ #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:61 @@ -19993,13 +19993,13 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:79 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC" msgid "_Plastic" -msgstr "" +msgstr "_ፕላስቲክ" #. 5KCdq #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:97 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL" msgid "Me_tal (ODF)" -msgstr "" +msgstr "ብረ_ት (ODF)" #. Ss9w6 #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:115 @@ -20011,13 +20011,13 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:36 msgctxt "tablewindow|moreoptions" msgid "_More Options" -msgstr "" +msgstr "_ተጨማሪ ምርጫ" #. BsL29 #: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:40 msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "ተጨማሪ ምርጫ" #. DJ6vY #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:61 @@ -20059,7 +20059,7 @@ msgstr "የ መጨረሻ ዋጋ ማስተካከያ" #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:178 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning" msgid "0.0" -msgstr "" +msgstr "0.0" #. 6kNQD #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:188 @@ -20227,7 +20227,7 @@ msgstr "ማጥፊያ" #: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:108 msgctxt "xformspage|extended_tip|toolbar" msgid "Specifies the data structure of the current XForms document." -msgstr "የ ዳታ አካል ለ አሁኑ የ Xፎርሞች ሰነድ መወሰኛ " +msgstr "የ ዳታ አካል ለ አሁኑ የ Xፎርሞች ሰነድ መወሰኛ" #. LMM8D #: svx/uiconfig/ui/xmlsecstatmenu.ui:12 @@ -20245,7 +20245,7 @@ msgstr "ጠቅላላ ገጹን" #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:16 msgctxt "zoommenu|extended_tip|page" msgid "Displays the entire page on your screen." -msgstr " እንደገና መመጠኛ መመልከቻውን: ጽሁፉ በ ስፋቱ ልክ እንዲሆን በ ሰነዱ ውስጥ " +msgstr "እንደገና መመጠኛ መመልከቻውን: ጽሁፉ በ ስፋቱ ልክ እንዲሆን በ ሰነዱ ውስጥ" #. gZGXQ #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:25 @@ -20269,7 +20269,7 @@ msgstr "አጥጋቢ መመልከቻ" #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:42 msgctxt "zoommenu|extended_tip|optimal" msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." -msgstr " እንደገና መመጠኛ መመልከቻውን: ጽሁፉ በ ስፋቱ ልክ እንዲሆን በ ሰነዱ ውስጥ " +msgstr "እንደገና መመጠኛ መመልከቻውን: ጽሁፉ በ ስፋቱ ልክ እንዲሆን በ ሰነዱ ውስጥ" #. tMYhp #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:51 |