diff options
Diffstat (limited to 'source/am/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/am/sw/messages.po | 312 |
1 files changed, 156 insertions, 156 deletions
diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po index c113ce4f84a..6e520e16151 100644 --- a/source/am/sw/messages.po +++ b/source/am/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-13 15:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-31 18:43+0200\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1557690212.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1558806118.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -1380,12 +1380,12 @@ msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ 1" #: sw/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH" msgid "Bibliography Heading" -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ራስጌ" +msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ራስጌ" #: sw/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1" msgid "Bibliography 1" -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር 1" +msgstr "ቢብሊዮግራፊ 1" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: sw/inc/strings.hrc:182 @@ -2030,12 +2030,12 @@ msgstr "አምድ" #: sw/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT" msgid "Edit Bibliography Entry" -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ማረሚያ" +msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ማረሚያ" #: sw/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT" msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ያስገቡ" +msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ያስገቡ" #: sw/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING" @@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "ምስል ማጥፊያ" #: sw/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_TABLE_ATTR" msgid "Apply table attributes" -msgstr "የሰንጠረዥ ባህሪዎች መፈጸሚያ" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ባህሪዎች መፈጸሚያ" #: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgstr "ጽሁፍ" #: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "bibliography entry" -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ..." +msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ" #: sw/inc/strings.hrc:536 msgctxt "STR_SPECIALCHAR" @@ -3108,9 +3108,9 @@ msgid "Change object title of $1" msgstr "የ እቃዎች አርእስት መቀየሪያ ከ $1" #: sw/inc/strings.hrc:544 -msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION" +msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" -msgstr "የ እቃዎችን መግለጫ መቀየሪያ ከ $1" +msgstr "የ እቃውን መግለጫ መቀየሪያ ከ $1" #: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ" #: sw/inc/strings.hrc:688 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር" +msgstr "ቢብሊዮግራፊ" #: sw/inc/strings.hrc:689 msgctxt "STR_TOX_CITATION" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgstr "የማውጫ ማስገቢያ መጨመሪያ" #: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" -msgstr "ሰነዱ ቀደም ሲል የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ይዟል ነገር ግን ለተለየ ዳታ ነው: የነበረውን ማስገቢያ ማስተካከል ይፈልጋሉ?" +msgstr "ሰነዱ ቀደም ሲል ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ይዟል ነገር ግን ለተለየ ዳታ ነው: የ ነበረውን ማስገቢያ ማስተካከል ይፈልጋሉ?" #: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" @@ -4718,7 +4718,7 @@ msgstr "ጽሁፍ" #: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ..." +msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ" #: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" @@ -6375,7 +6375,7 @@ msgstr "Hyperlink መጨረሻ" #: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ...: " +msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ...: " #: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_CHARSTYLE" @@ -7304,7 +7304,7 @@ msgstr "_ማምጫ..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8 msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog" msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መጨመሪያ" +msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ መጨመሪያ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:80 msgctxt "bibliographyentry|insert" @@ -7334,7 +7334,7 @@ msgstr "አጭር ስም" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216 msgctxt "bibliographyentry|frombibliography" msgid "From bibliography database" -msgstr "ከ ጽሁፎች ዝርዝር ዳታቤዝ ውስጥ" +msgstr "ከ ቢብሊዮግራፊ ዳታቤዝ ውስጥ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232 msgctxt "bibliographyentry|fromdocument" @@ -8204,7 +8204,7 @@ msgstr "ማ_ስተካከያ..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:8 msgctxt "createauthorentry|CreateAuthorEntryDialog" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ መግለጫ" +msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ መግለጫ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189 msgctxt "createauthorentry|label1" @@ -8314,7 +8314,7 @@ msgstr "_ጠቅላላ ቃሉን" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:93 msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS" msgid "Number of _characters:" -msgstr "የ_ባህሪዎች ቁጥር:" +msgstr "የ _ባህሪዎች ቁጥር:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:107 msgctxt "dropcapspage|labelTXT_LINES" @@ -9888,7 +9888,7 @@ msgstr "በ ሙሉ ገጾች ላይ _ማንጸባረቂያ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:698 msgctxt "frmtypepage|followtextflow" msgid "Keep inside text boundaries" -msgstr "" +msgstr "በ ጽሁፍ ድንበሮችች ውስጥ ማስቀመጫ:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721 msgctxt "frmtypepage|label11" @@ -12000,147 +12000,147 @@ msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "_እርዳታ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3068 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3067 msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "~ፋይል" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3210 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "_ቤት" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4721 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4735 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~ቤት" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5892 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5893 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "_ማስገቢያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5978 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6001 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "~ማስገቢያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6008 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6031 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "_እቅድ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7181 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "~እቅድ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7209 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "ማመሳከሪያዎ_ች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7976 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7997 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "ማመሳከሪ~ያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8778 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8798 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_ክለሳ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8864 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8884 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~ክለሳ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9595 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9754 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_መመልከቻ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9681 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9840 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~መመልከቻ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10917 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11075 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "_ሰንጠረዥ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11002 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11160 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "~ሰንጠረዥ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12197 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12354 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "ምስ_ል" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12297 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12454 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "ምስ~ል" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13617 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13773 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_መሳያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13727 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13883 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~መሳያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14784 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_እቃ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14715 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14870 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "~እቃ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15531 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15685 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_መገናኛ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15614 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15768 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~መገናኛ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16071 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16224 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_ማተሚያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16307 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~ማተሚያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16185 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16338 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "ፎር_ም" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17078 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17230 msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "ፎር~ም" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17109 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17261 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_መሳሪያዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18298 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~መሳሪያዎች" @@ -12150,152 +12150,152 @@ msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "_ፋይል" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3109 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3147 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "~File" msgstr "~ፋይል" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3196 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "_ቤት" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4627 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4665 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~ቤት" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4680 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4718 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "_ማስገቢያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5651 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5700 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "~ማስገቢያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6270 msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton" msgid "Wrap" msgstr "መጠቅለያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6370 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6419 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "እቅድ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6422 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6471 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "~እቅድ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6469 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6518 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "ማመሳከሪያዎ_ች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6857 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6906 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "ማመሳከሪ~ያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7537 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7586 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_ክለሳ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7570 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7619 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~ክለሳ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8039 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8088 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_መመልከቻ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8091 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8140 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~መመልከቻ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8188 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "ሰ_ንጠረዥ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9150 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "~ሰንጠረዥ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10213 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Image" msgstr "ምስል" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10197 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10246 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "ምስ~ል" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11523 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11572 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "መ_ሳያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11578 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11627 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "~መሳያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12612 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12661 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "እቃ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12668 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12717 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~እቃ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13445 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "_መገናኛ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13450 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13499 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~መገናኛ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14163 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "ማተሚያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14218 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "~Print" msgstr "~ማተሚያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15207 msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "ፎር_ም" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15262 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "ፎር~ም" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15263 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15312 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_መሳሪያዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16155 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "~መሳሪያዎች" @@ -13362,8 +13362,8 @@ msgstr "የ ቃላትን ክፍተት ማስፊያ በ መስመሮች ላይ #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:69 msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Protect form" -msgstr "ፎርም መጠበቂያ" +msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:70 msgctxt "optcompatpage|format" @@ -16641,49 +16641,49 @@ msgstr "የ ገጽ ባህሪዎችን ማረሚያ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:8 msgctxt "tocdialog|TocDialog" msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ: ማውጫ ወይንም የ ጽሁፍ ዝርዝር" +msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ: ማውጫ ወይንም ቢብሊዮግራፊ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:87 msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "ቅድመ እይታ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:119 -msgctxt "tocdialog|example-atkobject" -msgid "Preview" -msgstr "ቅድመ እይታ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:163 msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "አይነት" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:172 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:209 msgctxt "tocdialog|entries" msgid "Entries" msgstr "ማስገቢያዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:256 msgctxt "tocdialog|styles" msgid "Styles" msgstr "ዘዴዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:303 msgctxt "tocdialog|columns" msgid "Columns" msgstr "አምዶች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:350 msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" msgstr "መደብ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:371 +msgctxt "tocdialog|example-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "ቅድመ እይታ" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:124 msgctxt "tocentriespage|levelft" msgid "_Level" msgstr "_ደረጃ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:140 msgctxt "tocentriespage|typeft" msgid "_Type" msgstr "_አይነት" @@ -16913,302 +16913,302 @@ msgctxt "tocindexpage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "_ማረሚያ..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:85 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:94 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft" msgid "_Title:" msgstr "_አርእስት:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:120 msgctxt "tocindexpage|typeft" msgid "Type:" msgstr "አይነት:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Table of Contents" msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:137 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Alphabetical Index" msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል ማውጫ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:138 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Table of Figures" msgstr "የ አካሎች ሰንጠረዥ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Index of Tables" msgstr "የማውጫ ሰንጠረዦች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:131 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:140 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "User-Defined" msgstr "በተጠቃሚው-የሚገለጽ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:141 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Table of Objects" msgstr "የእቃዎች ሰንጠረዥ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:142 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Bibliography" -msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር" +msgstr "ቢብሊዮግራፊ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:152 msgctxt "tocindexpage|readonly" msgid "Protected against manual changes" msgstr "በእጅ እንዳይቀየር የሚጠበቅ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:175 msgctxt "tocindexpage|label3" msgid "Type and Title" msgstr "ዘዴ እና አርእስት" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:216 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2" msgid "For:" msgstr "ለ:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:231 msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Entire document" msgstr "ጠቅላላ ሰነድ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:232 msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Chapter" msgstr "ምእራፍ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:255 msgctxt "tocindexpage|levelft" msgid "Evaluate up to level:" msgstr "መገምገሚያ እስከ ደረጃ:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:283 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291 msgctxt "tocindexpage|label1" msgid "Create Index or Table of Contents" msgstr "ማውጫ መፍጠሪያ ወይንም የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:331 msgctxt "tocindexpage|fromheadings" msgid "Outline" msgstr "ረቂቅ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:347 msgctxt "tocindexpage|indexmarks" msgid "Inde_x marks" msgstr "የ ማው_ጫ ምልክቶች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:363 msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "ሰንጠረዦች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378 msgctxt "tocindexpage|fromframes" msgid "Te_xt frames" msgstr "የጽ_ሁፍ ክፈፎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:386 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:393 msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "ንድፎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:401 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408 msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "የ OLE እቃዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:423 msgctxt "tocindexpage|uselevel" msgid "Use level from source chapter" msgstr "ከ ምእራፉ ምንጭ ደረጃ መጠቀሚያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:445 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:452 msgctxt "tocindexpage|addstylescb" msgid "_Additional styles" msgstr "_ተጨማሪ ዘዴዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:461 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468 msgctxt "tocindexpage|stylescb" msgid "Styl_es" msgstr "ዘዴ_ዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:491 msgctxt "tocindexpage|styles" msgid "Assign styles..." msgstr "ዘዴዎች መመደቢያ..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:530 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:537 msgctxt "tocindexpage|captions" msgid "Captions" msgstr "መግለጫ ጽሁፍ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:546 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:553 msgctxt "tocindexpage|objnames" msgid "Object names" msgstr "ተ እቃ ስሞች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:570 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:577 msgctxt "tocindexpage|categoryft" msgid "Category:" msgstr "ምድብ:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601 msgctxt "tocindexpage|displayft" msgid "Display:" msgstr "ማሳያ:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:609 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "References" msgstr "ማመሳከሪያዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:610 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:617 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Category and Number" msgstr "ምድብ እና ቁጥር" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:611 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:618 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Caption Text" msgstr "መግለጫ ጽሁፍ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:640 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:647 msgctxt "tocindexpage|label2" msgid "Create From" msgstr "መፍጠሪያ ከ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:727 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:733 msgctxt "tocindexpage|label6" msgid "Create From the Following Objects" msgstr "ከሚከተሉት እቃዎች ውስጥ መፍጠሪያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:765 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:770 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9" msgid "_Brackets:" msgstr "_ቅንፎች:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:777 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:782 msgctxt "tocindexpage|numberentries" msgid "_Number entries" msgstr "_ቁጥር ማስገቢያዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:797 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "[none]" msgstr "[ምንም]" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:798 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:803 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "[]" msgstr "[]" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:799 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:804 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "()" msgstr "()" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:800 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:805 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "{}" msgstr "{}" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:801 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "<>" msgstr "<>" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:817 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:822 msgctxt "tocindexpage|label7" msgid "Formatting of the Entries" msgstr "የ ማስገቢያዎች አቀራረብ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:859 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863 msgctxt "tocindexpage|combinesame" msgid "Combine identical entries" msgstr "ተመሳሳይ ማስገቢያዎችን መቀላቀያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:878 msgctxt "tocindexpage|useff" msgid "Combine identical entries with p or _pp" msgstr "ተመሳሳይ ማስገቢያዎችን መቀላቀያ በ p ወይንም በ _pp" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:890 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:894 msgctxt "tocindexpage|usedash" msgid "Combine with -" msgstr "መቀላቀያ ከ -" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:906 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:910 msgctxt "tocindexpage|casesens" msgid "Case sensitive" msgstr "ፊደል መመጠኛ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:922 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:926 msgctxt "tocindexpage|initcaps" msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "በራሱ በትልልቅ ፊደል ማስገቢያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:937 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941 msgctxt "tocindexpage|keyasentry" msgid "Keys as separate entries" msgstr "ቁልፎች እንደ ተለዩ ማስገቢያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:956 msgctxt "tocindexpage|fromfile" msgid "_Concordance file" msgstr "ፋይል በ _ፊደል ቅደም ተከተል" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:967 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:971 msgctxt "tocindexpage|file" msgid "_File" msgstr "_ፋይል" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:994 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:998 msgctxt "tocindexpage|label5" msgid "Options" msgstr "ምርጫዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1036 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1040 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3" msgid "Language:" msgstr "ቋንቋ:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1071 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1075 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5" msgid "Key type:" msgstr "የ ቁልፍ አይነት:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1109 msgctxt "tocindexpage|label4" msgid "Sort" msgstr "መለያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:60 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:62 msgctxt "tocstylespage|label1" msgid "_Levels" msgstr "_ደረጃዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:74 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:76 msgctxt "tocstylespage|label2" msgid "Paragraph _Styles" msgstr "የ አንቀጽ _ዘዴዎች" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:166 msgctxt "tocstylespage|default" msgid "_Default" msgstr "_ነባር" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:181 msgctxt "tocstylespage|edit" msgid "_Edit" msgstr "_ማረሚያ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:222 msgctxt "tocstylespage|labelGrid" msgid "Assignment" msgstr "መመደቢያ" |