diff options
Diffstat (limited to 'source/am/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/am/sw/messages.po | 2738 |
1 files changed, 1384 insertions, 1354 deletions
diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po index 7388e0f8de1..ae8a7827563 100644 --- a/source/am/sw/messages.po +++ b/source/am/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-23 14:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:48+0100\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -2668,1303 +2668,1309 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ምልክቶች" +#. VxcV2 +#: sw/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgid "Inline Heading" +msgstr "" + #. JV6pZ #. Template names -#: sw/inc/strings.hrc:75 +#: sw/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "ነባር የ አንቀጽ ዘዴ" #. kFXFD -#: sw/inc/strings.hrc:76 +#: sw/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT" msgid "Body Text" msgstr "" #. BthAg -#: sw/inc/strings.hrc:77 +#: sw/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT" msgid "First Line Indent" msgstr "የ መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ" #. ReVdk -#: sw/inc/strings.hrc:78 +#: sw/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT" msgid "Hanging Indent" msgstr "ተንሳፋፊ ማስረጊያ" #. AUKNc -#: sw/inc/strings.hrc:79 +#: sw/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE" msgid "Body Text, Indented" msgstr "" #. DDwDx -#: sw/inc/strings.hrc:80 +#: sw/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING" msgid "Complimentary Close" msgstr "አስተያየት መዝጊያ" #. u4em4 -#: sw/inc/strings.hrc:81 +#: sw/inc/strings.hrc:82 msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE" msgid "Signature" msgstr "ፊርማ" #. icTS9 -#: sw/inc/strings.hrc:82 +#: sw/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE" msgid "Heading" msgstr "ራስጌ" #. xoDcy -#: sw/inc/strings.hrc:83 +#: sw/inc/strings.hrc:84 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE" msgid "List" msgstr "ዝርዝር" #. ffDqU -#: sw/inc/strings.hrc:84 +#: sw/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE" msgid "Index" msgstr "ማውጫ" #. g6gkZ -#: sw/inc/strings.hrc:85 +#: sw/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION" msgid "List Indent" msgstr "የ ማስረጊያ ዝርዝር" #. ELkzH -#: sw/inc/strings.hrc:86 +#: sw/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL" msgid "Marginalia" msgstr "ማስታወሻ" #. DSgQC -#: sw/inc/strings.hrc:87 +#: sw/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1" msgid "Heading 1" msgstr "ራስጌ 1" #. 9Qw5C -#: sw/inc/strings.hrc:88 +#: sw/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2" msgid "Heading 2" msgstr "ራስጌ 2" #. x44Y5 -#: sw/inc/strings.hrc:89 +#: sw/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3" msgid "Heading 3" msgstr "ራስጌ 3" #. Q4MBD -#: sw/inc/strings.hrc:90 +#: sw/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4" msgid "Heading 4" msgstr "ራስጌ 4" #. aQXm6 -#: sw/inc/strings.hrc:91 +#: sw/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5" msgid "Heading 5" msgstr "ራስጌ 5" #. mSpb6 -#: sw/inc/strings.hrc:92 +#: sw/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6" msgid "Heading 6" msgstr "ራስጌ 6" #. 6w9CD -#: sw/inc/strings.hrc:93 +#: sw/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7" msgid "Heading 7" msgstr "ራስጌ 7" #. kJGtA -#: sw/inc/strings.hrc:94 +#: sw/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8" msgid "Heading 8" msgstr "ራስጌ 8" #. 56aJ7 -#: sw/inc/strings.hrc:95 +#: sw/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9" msgid "Heading 9" msgstr "ራስጌ 9" #. Z6AjF -#: sw/inc/strings.hrc:96 +#: sw/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10" msgid "Heading 10" msgstr "ራስጌ 10" #. 3JoRA -#: sw/inc/strings.hrc:97 +#: sw/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S" msgid "Numbering 1 Start" msgstr "ቁጥር መስጫ 1 መጀመሪያ" #. ZK75h -#: sw/inc/strings.hrc:98 +#: sw/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1" msgid "Numbering 1" msgstr "ቁጥር መስጫ 1" #. d7ED5 -#: sw/inc/strings.hrc:99 +#: sw/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E" msgid "Numbering 1 End" msgstr "ቁጥር መስጫ 1 መጨረሻ" #. EEefE -#: sw/inc/strings.hrc:100 +#: sw/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1" msgid "Numbering 1 Cont." msgstr "ቁጥር መስጫ 1 የቀጠለ" #. oXzhq -#: sw/inc/strings.hrc:101 +#: sw/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S" msgid "Numbering 2 Start" msgstr "ቁጥር መስጫ 2 መጀመሪያ" #. mDFEC -#: sw/inc/strings.hrc:102 +#: sw/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2" msgid "Numbering 2" msgstr "ቁጥር መስጫ 2" #. srZLb -#: sw/inc/strings.hrc:103 +#: sw/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E" msgid "Numbering 2 End" msgstr "ቁጥር መስጫ 2 መጨረሻ" #. K563Y -#: sw/inc/strings.hrc:104 +#: sw/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2" msgid "Numbering 2 Cont." msgstr "ቁጥር መስጫ 2 የቀጠለ" #. ZY4dn -#: sw/inc/strings.hrc:105 +#: sw/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S" msgid "Numbering 3 Start" msgstr "ቁጥር መስጫ 3 መጀመሪያ" #. zadiT -#: sw/inc/strings.hrc:106 +#: sw/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3" msgid "Numbering 3" msgstr "ቁጥር መስጫ 3" #. 9XFGM -#: sw/inc/strings.hrc:107 +#: sw/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E" msgid "Numbering 3 End" msgstr "ቁጥር መስጫ 3 መጨረሻ" #. odwZq -#: sw/inc/strings.hrc:108 +#: sw/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3" msgid "Numbering 3 Cont." msgstr "ቁጥር መስጫ 3 የቀጠለ" #. L7LmA -#: sw/inc/strings.hrc:109 +#: sw/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S" msgid "Numbering 4 Start" msgstr "ቁጥር መስጫ 4 መጀመሪያ" #. MZko3 -#: sw/inc/strings.hrc:110 +#: sw/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4" msgid "Numbering 4" msgstr "ቁጥር መስጫ 4" #. NNVFa -#: sw/inc/strings.hrc:111 +#: sw/inc/strings.hrc:112 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E" msgid "Numbering 4 End" msgstr "ቁጥር መስጫ 4 መጨረሻ" #. iN72r -#: sw/inc/strings.hrc:112 +#: sw/inc/strings.hrc:113 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4" msgid "Numbering 4 Cont." msgstr "ቁጥር መስጫ 4 የቀጠለ" #. 96KqD -#: sw/inc/strings.hrc:113 +#: sw/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S" msgid "Numbering 5 Start" msgstr "ቁጥር መስጫ 5 መጀመሪያ" #. a4DBa -#: sw/inc/strings.hrc:114 +#: sw/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5" msgid "Numbering 5" msgstr "ቁጥር መስጫ 5" #. f2BKL -#: sw/inc/strings.hrc:115 +#: sw/inc/strings.hrc:116 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E" msgid "Numbering 5 End" msgstr "ቁጥር መስጫ 5 መጨረሻ" #. NmxWb -#: sw/inc/strings.hrc:116 +#: sw/inc/strings.hrc:117 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5" msgid "Numbering 5 Cont." msgstr "ቁጥር መስጫ 5 የቀጠለ" #. eBvvD -#: sw/inc/strings.hrc:117 +#: sw/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S" msgid "List 1 Start" msgstr "ዝርዝር 1 መጀመሪያ" #. baq6K -#: sw/inc/strings.hrc:118 +#: sw/inc/strings.hrc:119 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1" msgid "List 1" msgstr "ዝርዝር 1" #. TiBqs -#: sw/inc/strings.hrc:119 +#: sw/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E" msgid "List 1 End" msgstr "ዝርዝር 1 መጨረሻ" #. VvvEa -#: sw/inc/strings.hrc:120 +#: sw/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1" msgid "List 1 Cont." msgstr "ዝርዝር 1 የቀጠለ" #. 9ACKm -#: sw/inc/strings.hrc:121 +#: sw/inc/strings.hrc:122 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S" msgid "List 2 Start" msgstr "ዝርዝር 2 መጀመሪያ" #. ABCWg -#: sw/inc/strings.hrc:122 +#: sw/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2" msgid "List 2" msgstr "ዝርዝር 2" #. R9iEV -#: sw/inc/strings.hrc:123 +#: sw/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E" msgid "List 2 End" msgstr "ዝርዝር 2 መጨረሻ" #. XTGpX -#: sw/inc/strings.hrc:124 +#: sw/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2" msgid "List 2 Cont." msgstr "ዝርዝር 2 የቀጠለ" #. n97tD -#: sw/inc/strings.hrc:125 +#: sw/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S" msgid "List 3 Start" msgstr "ዝርዝር 3 መጀመሪያ" #. JBTGo -#: sw/inc/strings.hrc:126 +#: sw/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3" msgid "List 3" msgstr "ዝርዝር 3" #. B9RA4 -#: sw/inc/strings.hrc:127 +#: sw/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E" msgid "List 3 End" msgstr "ዝርዝር 3 መጨረሻ" #. ZB29x -#: sw/inc/strings.hrc:128 +#: sw/inc/strings.hrc:129 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3" msgid "List 3 Cont." msgstr "ዝርዝር 3 የቀጠለ" #. zFXDk -#: sw/inc/strings.hrc:129 +#: sw/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S" msgid "List 4 Start" msgstr "ዝርዝር 4 መጀመሪያ" #. 34JZ2 -#: sw/inc/strings.hrc:130 +#: sw/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4" msgid "List 4" msgstr "ዝርዝር 4" #. 3T3WD -#: sw/inc/strings.hrc:131 +#: sw/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E" msgid "List 4 End" msgstr "ዝርዝር 4 መጨረሻ" #. buakQ -#: sw/inc/strings.hrc:132 +#: sw/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4" msgid "List 4 Cont." msgstr "ዝርዝር 4 የቀጠለ" #. vGaiE -#: sw/inc/strings.hrc:133 +#: sw/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S" msgid "List 5 Start" msgstr "ዝርዝር 5 መጀመሪያ" #. B4dDL -#: sw/inc/strings.hrc:134 +#: sw/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5" msgid "List 5" msgstr "ዝርዝር 5" #. HTfse -#: sw/inc/strings.hrc:135 +#: sw/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E" msgid "List 5 End" msgstr "ዝርዝር 5 መጨረሻ" #. dAYD6 -#: sw/inc/strings.hrc:136 +#: sw/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5" msgid "List 5 Cont." msgstr "ዝርዝር 5 የቀጠለ" #. pBu7h -#: sw/inc/strings.hrc:137 +#: sw/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER" msgid "Header and Footer" msgstr "" #. uCLQX -#: sw/inc/strings.hrc:139 +#: sw/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL" msgid "Header Left" msgstr "ራስጌ በ ግራ" #. uEbyw -#: sw/inc/strings.hrc:140 +#: sw/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR" msgid "Header Right" msgstr "ራስጌ በ ቀኝ" #. LVGLN -#: sw/inc/strings.hrc:141 +#: sw/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "ግርጌ" #. NtxCF -#: sw/inc/strings.hrc:142 +#: sw/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL" msgid "Footer Left" msgstr "ግርጌ በ ግራ" #. WQCxF -#: sw/inc/strings.hrc:143 +#: sw/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR" msgid "Footer Right" msgstr "ግርጌ በ ቀኝ" #. BhcAs -#: sw/inc/strings.hrc:144 +#: sw/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE" msgid "Table Contents" msgstr "የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች" #. 5VB54 -#: sw/inc/strings.hrc:145 +#: sw/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN" msgid "Table Heading" msgstr "የ ሰንጠረዥ ራስጌ" #. R9Q7p -#: sw/inc/strings.hrc:146 +#: sw/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME" msgid "Frame Contents" msgstr "የ ክፈፍ ይዞታዎች" #. SrQGZ -#: sw/inc/strings.hrc:147 +#: sw/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ" #. xjBuC -#: sw/inc/strings.hrc:148 +#: sw/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ" #. CSz7H -#: sw/inc/strings.hrc:149 +#: sw/inc/strings.hrc:150 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL" msgid "Caption" msgstr "መግለጫ ጽሁፍ" #. GPK5J -#: sw/inc/strings.hrc:150 +#: sw/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB" msgid "Illustration" msgstr "ማብራሪያ" #. QECfw -#: sw/inc/strings.hrc:151 +#: sw/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE" msgid "Table" msgstr "ሰንጠረዥ" #. QFfEo -#: sw/inc/strings.hrc:152 +#: sw/inc/strings.hrc:153 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" #. 2d3fF -#: sw/inc/strings.hrc:153 +#: sw/inc/strings.hrc:154 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "መሳያ" #. M2eg4 -#: sw/inc/strings.hrc:154 +#: sw/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE" msgid "Figure" msgstr "ምስል" #. cBbBE -#: sw/inc/strings.hrc:155 +#: sw/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_POOLCOLL_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "" #. CxADu -#: sw/inc/strings.hrc:156 +#: sw/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_POOLCOLL_ENVELOPE_ADDRESS" msgid "Addressee" msgstr "ተቀባይ" #. PvoVz -#: sw/inc/strings.hrc:157 +#: sw/inc/strings.hrc:158 msgctxt "STR_POOLCOLL_SEND_ADDRESS" msgid "Sender" msgstr "ላኪው" #. AChE4 -#: sw/inc/strings.hrc:158 +#: sw/inc/strings.hrc:159 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH" msgid "Index Heading" msgstr "የ ራስጌ ማውጫ" #. sDGWT -#: sw/inc/strings.hrc:159 +#: sw/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1" msgid "Index 1" msgstr "ማውጫ 1" #. Y7A62 -#: sw/inc/strings.hrc:160 +#: sw/inc/strings.hrc:161 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2" msgid "Index 2" msgstr "ማውጫ 2" #. DoCtT -#: sw/inc/strings.hrc:161 +#: sw/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3" msgid "Index 3" msgstr "ማውጫ 3" #. AL9vf -#: sw/inc/strings.hrc:162 +#: sw/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK" msgid "Index Separator" msgstr "ማውጫ መለያያ" #. gGWam -#: sw/inc/strings.hrc:163 +#: sw/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH" msgid "Contents Heading" msgstr "የ ይዞታዎች ራስጌ" #. 2kfKD -#: sw/inc/strings.hrc:164 +#: sw/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1" msgid "Contents 1" msgstr "ይዞታዎች 1" #. Cyovw -#: sw/inc/strings.hrc:165 +#: sw/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2" msgid "Contents 2" msgstr "ይዞታዎች 2" #. CeCEB -#: sw/inc/strings.hrc:166 +#: sw/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3" msgid "Contents 3" msgstr "ይዞታዎች 3" #. xvFCu -#: sw/inc/strings.hrc:167 +#: sw/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4" msgid "Contents 4" msgstr "ይዞታዎች 4" #. ZhkVH -#: sw/inc/strings.hrc:168 +#: sw/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5" msgid "Contents 5" msgstr "ይዞታዎች 5" #. fUc7s -#: sw/inc/strings.hrc:169 +#: sw/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6" msgid "Contents 6" msgstr "ይዞታዎች 6" #. njEgF -#: sw/inc/strings.hrc:170 +#: sw/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7" msgid "Contents 7" msgstr "ይዞታዎች 7" #. EtFWq -#: sw/inc/strings.hrc:171 +#: sw/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8" msgid "Contents 8" msgstr "ይዞታዎች 8" #. EbkDM -#: sw/inc/strings.hrc:172 +#: sw/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9" msgid "Contents 9" msgstr "ይዞታዎች 9" #. Y7Cms -#: sw/inc/strings.hrc:173 +#: sw/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10" msgid "Contents 10" msgstr "ይዞታዎች 10" #. C6qm4 -#: sw/inc/strings.hrc:174 +#: sw/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH" msgid "User Index Heading" msgstr "የ ተጠቃሚ ራስጌ ማውጫ" #. p2GRv -#: sw/inc/strings.hrc:175 +#: sw/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1" msgid "User Index 1" msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 1" #. Hi9XK -#: sw/inc/strings.hrc:176 +#: sw/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2" msgid "User Index 2" msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 2" #. qq6Zm -#: sw/inc/strings.hrc:177 +#: sw/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3" msgid "User Index 3" msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 3" #. EcpEa -#: sw/inc/strings.hrc:178 +#: sw/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4" msgid "User Index 4" msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 4" #. nfuG3 -#: sw/inc/strings.hrc:179 +#: sw/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5" msgid "User Index 5" msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 5" #. FNvoZ -#: sw/inc/strings.hrc:180 +#: sw/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6" msgid "User Index 6" msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 6" #. oMjqE -#: sw/inc/strings.hrc:181 +#: sw/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7" msgid "User Index 7" msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 7" #. CxdwC -#: sw/inc/strings.hrc:182 +#: sw/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8" msgid "User Index 8" msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 8" #. ksYyT -#: sw/inc/strings.hrc:183 +#: sw/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9" msgid "User Index 9" msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 9" #. kkbMq -#: sw/inc/strings.hrc:184 +#: sw/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10" msgid "User Index 10" msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 10" #. QAWEr -#: sw/inc/strings.hrc:185 +#: sw/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "ጥቅስ" #. ECpGh -#: sw/inc/strings.hrc:186 +#: sw/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH" msgid "Figure Index Heading" msgstr "የ ማውጫ አርእስት አካል" #. rA84j -#: sw/inc/strings.hrc:187 +#: sw/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1" msgid "Figure Index 1" msgstr "የ ማውጫ አካል 1" #. EMAde -#: sw/inc/strings.hrc:188 +#: sw/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH" msgid "Object Index Heading" msgstr "የ ማውጫ ራስጌ እቃ" #. AAAot -#: sw/inc/strings.hrc:189 +#: sw/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1" msgid "Object Index 1" msgstr "የ ማውጫ እቃ 1" #. sbCcn -#: sw/inc/strings.hrc:190 +#: sw/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH" msgid "Table Index Heading" msgstr "የ ሰንጠረዥ አርእስት ማውጫ" #. 5EQKp -#: sw/inc/strings.hrc:191 +#: sw/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1" msgid "Table Index 1" msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ 1" #. Fu2GQ -#: sw/inc/strings.hrc:192 +#: sw/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH" msgid "Bibliography Heading" msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ራስጌ" #. 7aSPU -#: sw/inc/strings.hrc:193 +#: sw/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1" msgid "Bibliography 1" msgstr "ቢብሊዮግራፊ 1" #. DAGNF #. Document title style, not to be confused with Heading style -#: sw/inc/strings.hrc:195 +#: sw/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" msgid "Title" msgstr "አርእስት" #. Vm4an -#: sw/inc/strings.hrc:196 +#: sw/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL" msgid "Subtitle" msgstr "ንዑስ አርእስት" #. Z3kaL -#: sw/inc/strings.hrc:198 +#: sw/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE" msgid "Block Quotation" msgstr "" #. FPDvM -#: sw/inc/strings.hrc:199 +#: sw/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE" msgid "Preformatted Text" msgstr "በ ቅድሚያ የ ቀረበ ጽሁፍ" #. AA9gY -#: sw/inc/strings.hrc:200 +#: sw/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR" msgid "Horizontal Line" msgstr "የ አግድም መስመር" #. mS2ZP -#: sw/inc/strings.hrc:201 +#: sw/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD" msgid "List Contents" msgstr "ዝርዝር ይዞታዎች" #. dC66q -#: sw/inc/strings.hrc:202 +#: sw/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT" msgid "List Heading" msgstr "ዝርዝር ራስጌ" #. DHZmi #. page style names -#: sw/inc/strings.hrc:204 +#: sw/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD" msgid "Default Page Style" msgstr "ነባር የ ገጽ ዘዴ" #. JwhRA -#: sw/inc/strings.hrc:205 +#: sw/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST" msgid "First Page" msgstr "መጀመሪያ ገጽ" #. FLUqS -#: sw/inc/strings.hrc:206 +#: sw/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT" msgid "Left Page" msgstr "የ ግራ ገጽ" #. AV2ND -#: sw/inc/strings.hrc:207 +#: sw/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT" msgid "Right Page" msgstr "የ ቀኝ ገጽ" #. dKCfD -#: sw/inc/strings.hrc:208 +#: sw/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_POOLPAGE_ENVELOPE" msgid "Envelope" msgstr "ፖስታ" #. jGSGz -#: sw/inc/strings.hrc:209 +#: sw/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER" msgid "Index" msgstr "ማውጫ" #. AwPSM -#: sw/inc/strings.hrc:210 +#: sw/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. EeSc9 -#: sw/inc/strings.hrc:211 +#: sw/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ" #. nF28D -#: sw/inc/strings.hrc:212 +#: sw/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ" #. aGDbN -#: sw/inc/strings.hrc:213 +#: sw/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "በ መሬት አቀማመጥ" #. pUSTx #. Numbering rules -#: sw/inc/strings.hrc:215 +#: sw/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NOLIST" msgid "No List" msgstr "ዝርዝር የለም" #. mGZHb -#: sw/inc/strings.hrc:216 +#: sw/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1" msgid "Numbering 123" msgstr "ቁጥር መስጫ 123" #. AW8tm -#: sw/inc/strings.hrc:217 +#: sw/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2" msgid "Numbering ABC" msgstr "ቁጥር መስጫ በ ABC" #. k2FEN -#: sw/inc/strings.hrc:218 +#: sw/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3" msgid "Numbering abc" msgstr "ቁጥር መስጫ በ abc" #. 4Cgku -#: sw/inc/strings.hrc:219 +#: sw/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4" msgid "Numbering IVX" msgstr "ቁጥር መስጫ በ IVX" #. TgZ6E -#: sw/inc/strings.hrc:220 +#: sw/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5" msgid "Numbering ivx" msgstr "ቁጥር መስጫ በ ivx" #. M3j9C #. Bullet \u2022 -#: sw/inc/strings.hrc:222 +#: sw/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" msgid "Bullet •" msgstr "ነጥብ •" #. BAvrf #. Bullet \u2013 -#: sw/inc/strings.hrc:224 +#: sw/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2" msgid "Bullet –" msgstr "ነጥብ –" #. dwqEt #. Bullet \u2611 -#: sw/inc/strings.hrc:226 +#: sw/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" msgid "Bullet ☑" msgstr "" #. ETFA8 #. Bullet \u27A2 -#: sw/inc/strings.hrc:228 +#: sw/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" msgid "Bullet ➢" msgstr "" #. LBMJJ #. Bullet \u2717 -#: sw/inc/strings.hrc:230 +#: sw/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" msgid "Bullet ✗" msgstr "" #. J7DDZ -#: sw/inc/strings.hrc:231 +#: sw/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0" msgid "1 column" msgstr "1 አምድ" #. C4TAR -#: sw/inc/strings.hrc:232 +#: sw/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1" msgid "2 columns with equal size" msgstr "2 አምዶች መጠናቸው እኩል የሆኑ" #. 7EtFb -#: sw/inc/strings.hrc:233 +#: sw/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2" msgid "3 columns with equal size" msgstr "3 አምዶች መጠናቸው እኩል የሆኑ" #. oqzB2 -#: sw/inc/strings.hrc:234 +#: sw/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3" msgid "2 columns with different size (left > right)" msgstr "2 አምዶች መጠናቸው እኩል ያልሆነ (ግራ > ቀኝ)" #. irDMZ -#: sw/inc/strings.hrc:235 +#: sw/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4" msgid "2 columns with different size (left < right)" msgstr "2 አምዶች መጠናቸው እኩል ያልሆነ (ግራ < ቀኝ)" #. hmuUA #. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx -#: sw/inc/strings.hrc:237 +#: sw/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT" msgid "Default Table Style" msgstr "ነባር የ ሰንጠረዥ ዘዴ" #. fCbrD -#: sw/inc/strings.hrc:239 +#: sw/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Paragraph Styles" msgstr "የ አንቀጽ ዘዴዎች" #. D9yAi -#: sw/inc/strings.hrc:240 +#: sw/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY" msgid "Character Styles" msgstr "የ ባህሪ ዘዴዎች" #. vpotA -#: sw/inc/strings.hrc:241 +#: sw/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY" msgid "Frame Styles" msgstr "የ ክፈፍ ዘዴዎች" #. KJ9Ct -#: sw/inc/strings.hrc:242 +#: sw/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Page Styles" msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች" #. StGfs -#: sw/inc/strings.hrc:243 +#: sw/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY" msgid "List Styles" msgstr "የ ዝርዝር ዘዴዎች" #. uYnHh -#: sw/inc/strings.hrc:244 +#: sw/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY" msgid "Table Styles" msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴዎች" #. 6VBtB -#: sw/inc/strings.hrc:245 +#: sw/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_ENV_TITLE" msgid "Envelope" msgstr "ፖስታ" #. GybX9 -#: sw/inc/strings.hrc:246 +#: sw/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_LAB_TITLE" msgid "Labels" msgstr "ምልክቶች" #. 2otxp -#: sw/inc/strings.hrc:248 +#: sw/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የጽሁፍ ሰነድ" #. 7q6Uy -#: sw/inc/strings.hrc:249 +#: sw/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_CANTOPEN" msgid "Cannot open document." msgstr "ሰነዱን መክፈት አልተቻለም" #. 5KkLN -#: sw/inc/strings.hrc:250 +#: sw/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_CANTCREATE" msgid "Can't create document." msgstr "ሰነዱን መፍጠር አልተቻለም" #. rfFYm -#: sw/inc/strings.hrc:251 +#: sw/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_DLLNOTFOUND" msgid "Filter not found." msgstr "ማጣሪያው አልተገኘም" #. HhLap -#: sw/inc/strings.hrc:252 +#: sw/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC" msgid "Name and Path of Master Document" msgstr "ስም እና መንገዱ የዋናው ሰነድ" #. SSL5h -#: sw/inc/strings.hrc:253 +#: sw/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC" msgid "Name and Path of the HTML Document" msgstr "ስም እና መንገዱ የ HTML ሰነድ" #. bb3o8 -#: sw/inc/strings.hrc:254 +#: sw/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_JAVA_EDIT" msgid "Edit Script" msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ" #. oBFxh -#: sw/inc/strings.hrc:255 +#: sw/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "ምልክት ማድረጊያ" #. QTQk5 -#: sw/inc/strings.hrc:256 +#: sw/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_BOOKMARK_YES" msgid "Yes" msgstr "አዎ" #. tvmJD -#: sw/inc/strings.hrc:257 +#: sw/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_BOOKMARK_NO" msgid "No" msgstr "አይ" #. DCJBh -#: sw/inc/strings.hrc:258 +#: sw/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS" msgid "Forbidden characters:" msgstr "የ ተከለከሉ ባህሪዎች:" #. QEGSs -#: sw/inc/strings.hrc:259 +#: sw/inc/strings.hrc:260 msgctxt "SW_STR_NONE" msgid "[None]" msgstr "[ምንም]" #. C4tz3 -#: sw/inc/strings.hrc:260 +#: sw/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING" msgid "Start" msgstr "መጀመሪያ" #. hFNKj -#: sw/inc/strings.hrc:261 +#: sw/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_CAPTION_END" msgid "End" msgstr "መጨረሻ" #. kfeBE -#: sw/inc/strings.hrc:262 +#: sw/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE" msgid "Above" msgstr "ከ ላይ" #. aXzbo -#: sw/inc/strings.hrc:263 +#: sw/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_CAPTION_BELOW" msgid "Below" msgstr "ከ ታች" #. 8zzCk -#: sw/inc/strings.hrc:264 +#: sw/inc/strings.hrc:265 msgctxt "SW_STR_READONLY" msgid "read-only" msgstr "ለማንበብ-ብቻ" #. QRU4j -#: sw/inc/strings.hrc:265 +#: sw/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_READONLY_PATH" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" msgstr "ይህ 'በራሱ ጽሁፍ' ዳይሬክቶሪስ ለንባብ-ብቻ ነው: የማሰናጃ ንግግር መንገድን መጥራት ይፈልጋሉ?" #. ErVas -#: sw/inc/strings.hrc:266 +#: sw/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_DOC_STAT" msgid "Statistics" msgstr "ስታትስቲክስ" #. ZCaDo -#: sw/inc/strings.hrc:267 +#: sw/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED" msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style" msgstr "" #. cW3cP #. Statusbar-titles -#: sw/inc/strings.hrc:269 +#: sw/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD" msgid "Importing document..." msgstr "ሰነዶችን በማምጣት ላይ..." #. F39Cf -#: sw/inc/strings.hrc:270 +#: sw/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE" msgid "Exporting document..." msgstr "ሰነዶችን በመላክ ላይ..." #. LCa4C -#: sw/inc/strings.hrc:271 +#: sw/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE" msgid "Saving document..." msgstr "ሰነዶችን በማስቀመጥ ላይ..." #. ff2XN -#: sw/inc/strings.hrc:272 +#: sw/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT" msgid "Repagination..." msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስያ..." #. Afs3H -#: sw/inc/strings.hrc:273 +#: sw/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT" msgid "Formatting document automatically..." msgstr "ሰነዶችን ራሱ በራሱ አቀራረብ..." #. APY2j -#: sw/inc/strings.hrc:274 +#: sw/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH" msgid "Search..." msgstr "መፈለጊያ" #. nPLt7 -#: sw/inc/strings.hrc:275 +#: sw/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_STATSTR_LETTER" msgid "Letter" msgstr "ደብዳቤ" #. LuH5F -#: sw/inc/strings.hrc:276 +#: sw/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_STATSTR_SPELL" msgid "Spellcheck..." msgstr "ፊደል ማረሚያ..." #. uk874 -#: sw/inc/strings.hrc:277 +#: sw/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN" msgid "Hyphenation..." msgstr "ጭረት..." #. Dku8Y -#: sw/inc/strings.hrc:278 +#: sw/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT" msgid "Inserting Index..." msgstr "ማውጫ በማስገባት ላይ..." #. wvAiH -#: sw/inc/strings.hrc:279 +#: sw/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE" msgid "Updating Index..." msgstr "ማውጫውን በማሻሻል ላይ..." #. YBupW -#: sw/inc/strings.hrc:280 +#: sw/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY" msgid "Creating abstract..." msgstr "ግልጽ ያልሆነ መፍጠሪያ..." #. Nd6Lf -#: sw/inc/strings.hrc:281 +#: sw/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY" msgid "Adapt Objects..." msgstr "Adapt Objects..." #. PSGuv -#: sw/inc/strings.hrc:282 +#: sw/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME" msgid "Table" msgstr "ሰንጠረዥ" #. J4m7R -#: sw/inc/strings.hrc:283 +#: sw/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME" msgid "Image" msgstr "ምስል" #. qceuT -#: sw/inc/strings.hrc:284 +#: sw/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME" msgid "Object" msgstr "እቃ" #. UE4Z2 -#: sw/inc/strings.hrc:285 +#: sw/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME" msgid "Frame" msgstr "ክፈፍ" #. qHLFq -#: sw/inc/strings.hrc:286 +#: sw/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME" msgid "Shape" msgstr "ቅርጽ" #. qcwAT -#: sw/inc/strings.hrc:287 +#: sw/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_REGION_DEFNAME" msgid "Section" msgstr "ክፍል" #. ZkHpJ -#: sw/inc/strings.hrc:288 +#: sw/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME" msgid "Numbering" msgstr "ቁጥር መስጫ" #. Vk8M5 -#: sw/inc/strings.hrc:289 +#: sw/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_EMPTYPAGE" msgid "blank page" msgstr "ባዶ ገጽ" #. FBG9v -#: sw/inc/strings.hrc:290 +#: sw/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE" msgid "Abstract: " msgstr "ግልጽ ያልሆነ : " #. iD2VD -#: sw/inc/strings.hrc:291 +#: sw/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME" msgid "separated by: " msgstr "የተለየው በ : " #. CV6nr -#: sw/inc/strings.hrc:292 +#: sw/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline: Level " msgstr "የ ረቂቅ: ደረጃ " #. oEvac -#: sw/inc/strings.hrc:293 +#: sw/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_FDLG_STYLE" msgid "Style: " msgstr "ዘዴ: " #. BZdQA -#: sw/inc/strings.hrc:294 +#: sw/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_PAGEOFFSET" msgid "Page number: " msgstr "የ ገጽ ቁጥር: " #. u6eev -#: sw/inc/strings.hrc:295 +#: sw/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_PAGEBREAK" msgid "Break before new page" msgstr "ከ አዲስ ገጽ በፊት መጨረሻ" #. hDBmF -#: sw/inc/strings.hrc:296 +#: sw/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_WESTERN_FONT" msgid "Western text: " msgstr "Western text: " #. w3ngS -#: sw/inc/strings.hrc:297 +#: sw/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_CJK_FONT" msgid "Asian text: " msgstr "Asian text: " #. k6G7J -#: sw/inc/strings.hrc:298 +#: sw/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_CTL_FONT" msgid "CTL text: " msgstr "CTL ጽሁፍ: " #. GC6Rd -#: sw/inc/strings.hrc:299 +#: sw/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR" msgid "Unknown Author" msgstr "ያልታወቀ ደራሲ" #. XUSDj -#: sw/inc/strings.hrc:300 +#: sw/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR" msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "~ሁሉንም አስተያየቶች ማጥፊያ በ $1" #. 3TDWE -#: sw/inc/strings.hrc:301 +#: sw/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR" msgid "H~ide All Comments by $1" msgstr "ሁ~ሉንም አስተያየቶች መደበቂያ በ $1" #. 52Kyz -#: sw/inc/strings.hrc:302 +#: sw/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING" msgid "Heading Numbering" msgstr "" #. DAoSH -#: sw/inc/strings.hrc:303 +#: sw/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_STATSTR_SWTRANSLATE" msgid "Translating document..." msgstr "" @@ -3972,14 +3978,14 @@ msgstr "" #. 8mutJ #. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG #. e.g. Selected: 1 word, 2 characters -#: sw/inc/strings.hrc:306 +#: sw/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_WORDCOUNT" msgid "Selected: $1, $2" msgstr "ተመርጧል: $1, $2" #. E6L2o #. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words -#: sw/inc/strings.hrc:308 +#: sw/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG" msgid "$1 word" msgid_plural "$1 words" @@ -3988,7 +3994,7 @@ msgstr[1] "$1 ቃላት" #. kNQDp #. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters -#: sw/inc/strings.hrc:310 +#: sw/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG" msgid "$1 character" msgid_plural "$1 characters" @@ -3998,7 +4004,7 @@ msgstr[1] "$1 ባህሪዎች" #. UgpUM #. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG #. e.g. 1 word, 2 characters -#: sw/inc/strings.hrc:313 +#: sw/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION" msgid "$1, $2" msgstr "$1, $2" @@ -4006,7 +4012,7 @@ msgstr "$1, $2" #. uzSNE #. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION. #. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words -#: sw/inc/strings.hrc:316 +#: sw/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION" msgid "$1 word" msgid_plural "$1 words" @@ -4016,7 +4022,7 @@ msgstr[1] "$1 ቃላት" #. KuZYC #. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION. #. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters -#: sw/inc/strings.hrc:319 +#: sw/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION" msgid "$1 character" msgid_plural "$1 characters" @@ -4024,91 +4030,91 @@ msgstr[0] "$1 ባህሪ" msgstr[1] "$1 ባህሪዎች" #. fj6gC -#: sw/inc/strings.hrc:320 +#: sw/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE" msgid "Convert Text to Table" msgstr "ጽሁፉን ወደ ሰንጠረዥ መቀየሪያ" #. PknB5 -#: sw/inc/strings.hrc:321 +#: sw/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" msgstr "በራሱ አቀራረብ መጨመሪያ" #. hqtgD -#: sw/inc/strings.hrc:322 +#: sw/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "ስም" #. L9jQU -#: sw/inc/strings.hrc:323 +#: sw/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "በራሱ አቀራረብ ማጥፊያ" #. EGu2g -#: sw/inc/strings.hrc:324 +#: sw/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" msgstr "የሚቀጥለው በራሱ አቀራረብ ማስገቢያ ይጠፋል" #. 7KuSQ -#: sw/inc/strings.hrc:325 +#: sw/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "በራሱ አቀራረብ እንደገና መሰየሚያ" #. GDdL3 -#: sw/inc/strings.hrc:326 +#: sw/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" msgid "~Close" msgstr "~መዝጊያ" #. DAuNm -#: sw/inc/strings.hrc:327 +#: sw/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" msgstr "ጥር" #. WWzNg -#: sw/inc/strings.hrc:328 +#: sw/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" msgstr "የካ" #. CCC3U -#: sw/inc/strings.hrc:329 +#: sw/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" msgstr "መጋ" #. cr7Jq -#: sw/inc/strings.hrc:330 +#: sw/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_NORTH" msgid "North" msgstr "ሰሜን" #. wHYPw -#: sw/inc/strings.hrc:331 +#: sw/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_MID" msgid "Mid" msgstr "Mid" #. sxDHC -#: sw/inc/strings.hrc:332 +#: sw/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_SOUTH" msgid "South" msgstr "ደቡብ" #. v65zt -#: sw/inc/strings.hrc:333 +#: sw/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_SUM" msgid "Sum" msgstr "ድምር" #. tCZiD -#: sw/inc/strings.hrc:334 +#: sw/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME" msgid "" "You have entered an invalid name.\n" @@ -4120,470 +4126,470 @@ msgstr "" "ሌላ ስም በመጠቀም እንደገና ይሞክሩ" #. EdGPC -#: sw/inc/strings.hrc:335 +#: sw/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS" msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format." msgstr "" #. DAwsE -#: sw/inc/strings.hrc:336 +#: sw/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_NUMERIC" msgid "Numeric" msgstr "Numerical" #. QmZUu -#: sw/inc/strings.hrc:337 +#: sw/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_ROW" msgid "Rows" msgstr "ረድፎች" #. 5oTjU -#: sw/inc/strings.hrc:338 +#: sw/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_COL" msgid "Column" msgstr "አምድ" #. w6733 -#: sw/inc/strings.hrc:339 +#: sw/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT" msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ማረሚያ" #. bvbhG -#: sw/inc/strings.hrc:340 +#: sw/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ያስገቡ" #. U2BNe -#: sw/inc/strings.hrc:341 +#: sw/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING" msgid "Spacing between %1 and %2" msgstr "በመካከል ክፍተት %1 እና %2" #. SBmWN -#: sw/inc/strings.hrc:342 +#: sw/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH" msgid "Column %1 Width" msgstr "አምድ %1 ስፋት" #. ZLVNB -#: sw/inc/strings.hrc:343 +#: sw/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_CAPTION_TABLE" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ሰንጠረዥ" #. FMXrc -#: sw/inc/strings.hrc:344 +#: sw/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_CAPTION_FRAME" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ክፈፍ" #. gEGv8 -#: sw/inc/strings.hrc:345 +#: sw/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC" msgid "%PRODUCTNAME Writer Image" msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ምስል" #. k8kLw -#: sw/inc/strings.hrc:346 +#: sw/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_CAPTION_OLE" msgid "Other OLE Objects" msgstr "ሌሎች የ OLE እቃዎች" #. rP7oC -#: sw/inc/strings.hrc:347 +#: sw/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME" msgid "The name of the table must not contain spaces." msgstr "በ ሰንጠረዥ ስም መካከል ባዶ ቦታ ማስገባት አይፈቀድም" #. g9HF2 -#: sw/inc/strings.hrc:348 +#: sw/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE" msgid "Selected table cells are too complex to merge." msgstr "የ ተመረጠውን የ ሰንጠርዥ ክፍል ለማዋሀድ በጣም ውስብስብ ነው" #. VFBKA -#: sw/inc/strings.hrc:349 +#: sw/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_SRTERR" msgid "Cannot sort selection" msgstr "ምርጫውን መለየት አልተቻለም" #. zK6GB #. Miscellaneous -#: sw/inc/strings.hrc:352 +#: sw/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT" msgid "Click object" msgstr "እቃውን ይጫኑ" #. HmK3X -#: sw/inc/strings.hrc:353 +#: sw/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY" msgid "Before inserting AutoText" msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ ከማስገባቱ በፊት" #. aEVDN -#: sw/inc/strings.hrc:354 +#: sw/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY" msgid "After inserting AutoText" msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ ካስገባ በኋላ" #. GVkr6 -#: sw/inc/strings.hrc:355 +#: sw/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT" msgid "Mouse over object" msgstr "አይጥ በእቃዎች ላይ" #. MBLgk -#: sw/inc/strings.hrc:356 +#: sw/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "hyperlink ማስነሻ" #. BXpj4 -#: sw/inc/strings.hrc:357 +#: sw/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT" msgid "Mouse leaves object" msgstr "አይጥ እቃዎችን ሲተው" #. AKGsc -#: sw/inc/strings.hrc:358 +#: sw/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD" msgid "Image loaded successfully" msgstr "ምስሉ ተሳክቶ ተጭኗል" #. U4P8F -#: sw/inc/strings.hrc:359 +#: sw/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT" msgid "Image loading terminated" msgstr "ምስል መጫኑ ተቋርጧል" #. uLNMH -#: sw/inc/strings.hrc:360 +#: sw/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR" msgid "Could not load image" msgstr "ምስል መጫን አልተቻለም" #. DAGeE -#: sw/inc/strings.hrc:361 +#: sw/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A" msgid "Input of alphanumeric characters" msgstr "ቁጥር እና ፊደል ቅልቅል ማስገቢያ" #. ABr9D -#: sw/inc/strings.hrc:362 +#: sw/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA" msgid "Input of non-alphanumeric characters" msgstr "ቁጥር እና ፊደል ቅልቅል -ያልሆኑ ባህሪዎች ማስገቢያ" #. eyJj8 -#: sw/inc/strings.hrc:363 +#: sw/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE" msgid "Resize frame" msgstr "ክፈፍ እንደገና መመጠኛ" #. RUS7J -#: sw/inc/strings.hrc:364 +#: sw/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE" msgid "Move frame" msgstr "ክፈፍ ማንቀሳቀሻ" #. TF3Q9 -#: sw/inc/strings.hrc:365 +#: sw/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE" msgid "Headings" msgstr "ራስጌዎች" #. S3JCM -#: sw/inc/strings.hrc:366 +#: sw/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE" msgid "Tables" msgstr "ሰንጠረዦች" #. koqyc -#: sw/inc/strings.hrc:367 +#: sw/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME" msgid "Frames" msgstr "ክፈፎች" #. YFZFi -#: sw/inc/strings.hrc:368 +#: sw/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "ምስሎች" #. bq6DJ -#: sw/inc/strings.hrc:369 +#: sw/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE" msgid "OLE objects" msgstr "የ OLE እቃዎች" #. BL4Es -#: sw/inc/strings.hrc:370 +#: sw/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK" msgid "Bookmarks" msgstr "ምልክት ማድረጊያዎች" #. PbsTX -#: sw/inc/strings.hrc:371 +#: sw/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION" msgid "Sections" msgstr "ክፍሎች" #. 9QY8E -#: sw/inc/strings.hrc:372 +#: sw/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD" msgid "Hyperlinks" msgstr "Hyperlinks" #. wMqRF -#: sw/inc/strings.hrc:373 +#: sw/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE" msgid "References" msgstr "ማመሳከሪያዎች" #. D7Etx -#: sw/inc/strings.hrc:374 +#: sw/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "ማውጫዎች" #. xDXB4 -#: sw/inc/strings.hrc:375 +#: sw/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT" msgid "Drawing objects" msgstr "እቃዎች መሳያ" #. GDSbW -#: sw/inc/strings.hrc:376 +#: sw/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD" msgid "Fields" msgstr "ሜዳዎች" #. FPLbd -#: sw/inc/strings.hrc:377 +#: sw/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE" msgid "Footnotes" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻዎች" #. FGDB7 -#: sw/inc/strings.hrc:378 +#: sw/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE" msgid "Endnotes" msgstr "" #. KRE4o -#: sw/inc/strings.hrc:379 +#: sw/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT" msgid "Comments" msgstr "አስተያየቶች" #. zpcTg -#: sw/inc/strings.hrc:380 +#: sw/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1" msgid "Heading 1" msgstr "ራስጌ 1" #. kbfiB -#: sw/inc/strings.hrc:381 +#: sw/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." msgstr "ይህ የ ምዕራፍ አንድ ይዞታ ነው: ይህ የ ተጠቃሚው ማውጫ ማስገቢያ ነው" #. wcSRn -#: sw/inc/strings.hrc:382 +#: sw/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11" msgid "Heading 1.1" msgstr "ራስጌ 1.1" #. QDE2j -#: sw/inc/strings.hrc:383 +#: sw/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11" msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents." msgstr "" #. bymGA -#: sw/inc/strings.hrc:384 +#: sw/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12" msgid "Heading 1.2" msgstr "ራስጌ 1.2" #. vT3Xi -#: sw/inc/strings.hrc:385 +#: sw/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12" msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry." msgstr "" #. mFDqo -#: sw/inc/strings.hrc:386 +#: sw/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1" msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "ሰንጠረዥ 1: ይህ ሰንጠረዥ 1 ነው" #. VyQfs -#: sw/inc/strings.hrc:387 +#: sw/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "ምስል 1: ይህ ምስል 1 ነው" #. EiPU5 -#: sw/inc/strings.hrc:388 +#: sw/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "ምዕራፍ" #. s9w3k -#: sw/inc/strings.hrc:389 +#: sw/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD" msgid "Keyword" msgstr "ቁልፍ ቃል" #. 8bbUo -#: sw/inc/strings.hrc:390 +#: sw/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY" msgid "User Directory Entry" msgstr "የ ተጠቃሚ ዳይሬክቶሪ መግቢያ" #. SoBBB -#: sw/inc/strings.hrc:391 +#: sw/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "መግቢያ" #. cT6YY -#: sw/inc/strings.hrc:392 +#: sw/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS" msgid "this" msgstr "ይህ" #. KNkfh -#: sw/inc/strings.hrc:393 +#: sw/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY" msgid "Primary key" msgstr "ቀዳሚ ቁልፍ" #. 2J7Ut -#: sw/inc/strings.hrc:394 +#: sw/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY" msgid "Secondary key" msgstr "ሁለተኛ ቁልፍ" #. beBJ6 -#: sw/inc/strings.hrc:395 +#: sw/inc/strings.hrc:396 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE" msgid "Heading" msgstr "ራስጌ" #. dGJ5Q -#: sw/inc/strings.hrc:396 +#: sw/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE" msgid "Table" msgstr "ሰንጠረዥ" #. thWKC -#: sw/inc/strings.hrc:397 +#: sw/inc/strings.hrc:398 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ክፈፍ" #. o2wx8 -#: sw/inc/strings.hrc:398 +#: sw/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ምስል" #. 2duFT -#: sw/inc/strings.hrc:399 +#: sw/inc/strings.hrc:400 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE" msgid "OLE object" msgstr "የ OLE እቃዎች" #. qNk5D -#: sw/inc/strings.hrc:400 +#: sw/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK" msgid "Bookmark" msgstr "ምልክት ማድረጊያ" #. jdW3y -#: sw/inc/strings.hrc:401 +#: sw/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION" msgid "Section" msgstr "ክፍል" #. xsFen -#: sw/inc/strings.hrc:402 +#: sw/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" #. BafFj -#: sw/inc/strings.hrc:403 +#: sw/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE" msgid "Reference" msgstr "ማመሳከሪያ" #. 3s3yG -#: sw/inc/strings.hrc:404 +#: sw/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX" msgid "Index" msgstr "ማውጫ" #. Qv3eV -#: sw/inc/strings.hrc:405 +#: sw/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "አስተያየት" #. W3sED -#: sw/inc/strings.hrc:406 +#: sw/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT" msgid "Draw object" msgstr "እቃ መሳያ" #. PTFow -#: sw/inc/strings.hrc:407 +#: sw/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD" msgid "Field" msgstr "ሜዳ" #. gFNUw -#: sw/inc/strings.hrc:408 +#: sw/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ" #. ChCSP -#: sw/inc/strings.hrc:409 +#: sw/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ" #. dFkui -#: sw/inc/strings.hrc:410 +#: sw/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ" #. X6DYF -#: sw/inc/strings.hrc:411 +#: sw/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ" #. jThGW -#: sw/inc/strings.hrc:412 +#: sw/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT" msgid "Additional formats..." msgstr "ተጨማሪ አቀራረቦች..." #. Cfiyt -#: sw/inc/strings.hrc:413 +#: sw/inc/strings.hrc:414 msgctxt "RID_STR_SYSTEM" msgid "[System]" msgstr "[System]" #. iD3WQ -#: sw/inc/strings.hrc:414 +#: sw/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN" msgid "" "The interactive hyphenation is already active\n" @@ -4593,764 +4599,764 @@ msgstr "" "በተለየ ሰነድ ላይ" #. 68AYK -#: sw/inc/strings.hrc:415 +#: sw/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_HYPH_TITLE" msgid "Hyphenation" msgstr "ጭረት" #. EDxsk -#: sw/inc/strings.hrc:416 +#: sw/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Missing hyphenation data" msgstr "የ ጎደለ የ ጭረት ዳታ" #. TEP66 -#: sw/inc/strings.hrc:417 +#: sw/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”." msgstr "" #. bJFYS -#: sw/inc/strings.hrc:418 +#: sw/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES" msgid "Track Changes" msgstr "ለውጦች መከታተያ" #. DcXvE -#: sw/inc/strings.hrc:419 +#: sw/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL" msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled." msgstr "" #. zxuEu -#: sw/inc/strings.hrc:420 +#: sw/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2" msgid "Recording of changes is enabled." msgstr "ለውጦችን መቅረጫ አስችለዋል:" #. BH7Ud -#: sw/inc/strings.hrc:421 +#: sw/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3" msgid "Document contains tracked changes." msgstr "" #. ytRb2 -#: sw/inc/strings.hrc:422 +#: sw/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ" #. ou7iB -#: sw/inc/strings.hrc:423 +#: sw/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ" #. qmx3B -#: sw/inc/strings.hrc:424 +#: sw/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Hyperlink" msgstr "" #. djRFM -#: sw/inc/strings.hrc:425 +#: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_SECTIONLINK" msgid "Section Link" msgstr "" #. kGR8M -#: sw/inc/strings.hrc:426 +#: sw/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_SECTIONCOPY" msgid "Section Copy" msgstr "" #. AgkqD -#: sw/inc/strings.hrc:427 +#: sw/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_EDITINDEX" msgid "Edit %1" msgstr "" #. R2qaG -#: sw/inc/strings.hrc:428 +#: sw/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_UPDATEINDEX" msgid "Update %1" msgstr "" #. Jp4jD -#: sw/inc/strings.hrc:429 +#: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_DELETEINDEX" msgid "Delete %1" msgstr "" #. JEQea -#: sw/inc/strings.hrc:430 +#: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_COMMENT_VIEW_MODE" msgid "View Mode" msgstr "" #. eJ4ar -#: sw/inc/strings.hrc:431 +#: sw/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_COMMENT_EDIT_MODE" msgid "Edit Mode" msgstr "" #. MEN2d #. Undo -#: sw/inc/strings.hrc:434 +#: sw/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_CANT_UNDO" msgid "not possible" msgstr "አይቻልም" #. 5GdxN -#: sw/inc/strings.hrc:435 +#: sw/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_DELETE_UNDO" msgid "Delete $1" msgstr "ማጥፊያ $1" #. i6vB4 -#: sw/inc/strings.hrc:436 +#: sw/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_INSERT_UNDO" msgid "Insert $1" msgstr "ማስገቢያ $1" #. JESFv -#: sw/inc/strings.hrc:437 +#: sw/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_OVR_UNDO" msgid "Overwrite: $1" msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ $1" #. FVqpL -#: sw/inc/strings.hrc:438 +#: sw/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO" msgid "New Paragraph" msgstr "አዲስ አንቀጽ" #. r3iVE -#: sw/inc/strings.hrc:439 +#: sw/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_MOVE_UNDO" msgid "Move" msgstr "ማንቀሳቀሻ" #. Z2Ft8 -#: sw/inc/strings.hrc:440 +#: sw/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_INSATTR_UNDO" msgid "Apply attributes" msgstr "ባህሪዎች መፈጸሚያ" #. hetuZ -#: sw/inc/strings.hrc:441 +#: sw/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "ዘዴዎቹን መፈጸሚያ $1" #. GokWu -#: sw/inc/strings.hrc:442 +#: sw/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO" msgid "Reset attributes" msgstr "ባህሪውን እንደ ነበር መመለሻ" #. mDgEJ -#: sw/inc/strings.hrc:443 +#: sw/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO" msgid "Change style: $1" msgstr "ዘዴውን መቀየሪያ: $1" #. onBFE -#: sw/inc/strings.hrc:444 +#: sw/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" msgid "Insert file" msgstr "ፋይል ማስገቢያ" #. WCCkF -#: sw/inc/strings.hrc:445 +#: sw/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" msgid "Insert AutoText" msgstr "በራሱ ጽሁፍ ማስገቢያ" #. CyNXC -#: sw/inc/strings.hrc:446 +#: sw/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DELBOOKMARK" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማጥፊያ: $1" #. zFANC -#: sw/inc/strings.hrc:447 +#: sw/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARKS" msgid "Delete bookmarks" msgstr "" #. 54y8f -#: sw/inc/strings.hrc:448 +#: sw/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_INSBOOKMARK" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማስገቢያ: $1" #. thkPu -#: sw/inc/strings.hrc:449 +#: sw/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK" msgid "Update bookmark: $1" msgstr "" #. d6wEB -#: sw/inc/strings.hrc:450 +#: sw/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARKS" msgid "Update bookmarks" msgstr "" #. i7aeN -#: sw/inc/strings.hrc:451 +#: sw/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_UPDATE_FIELD" msgid "Update field: $1" msgstr "" #. GzFSP -#: sw/inc/strings.hrc:452 +#: sw/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_UPDATE_FIELDS" msgid "Update fields" msgstr "" #. HACdT -#: sw/inc/strings.hrc:453 +#: sw/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_DELETE_FIELDS" msgid "Delete fields" msgstr "" #. gEXeo -#: sw/inc/strings.hrc:454 +#: sw/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_UPDATE_SECTIONS" msgid "Update sections" msgstr "" #. ZdcaY -#: sw/inc/strings.hrc:455 +#: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_DELETE_SECTIONS" msgid "Delete sections" msgstr "" #. XHkEY -#: sw/inc/strings.hrc:456 +#: sw/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_SORT_TBL" msgid "Sort table" msgstr "ሰንጠረዥ መለያ" #. gui6q -#: sw/inc/strings.hrc:457 +#: sw/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_SORT_TXT" msgid "Sort text" msgstr "ጽሁፍ መለያ" #. APAMG -#: sw/inc/strings.hrc:458 +#: sw/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ: $1$2$3" #. 4pGhz -#: sw/inc/strings.hrc:459 +#: sw/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" msgid "Convert text -> table" msgstr "ጽሁፍ መቀየሪያ ወደ -> ሰንጠረዥ" #. h3EH7 -#: sw/inc/strings.hrc:460 +#: sw/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO" msgid "Convert table -> text" msgstr "ሰንጠረዥ መቀየሪያ ወደ -> ጽሁፍ" #. uKreq -#: sw/inc/strings.hrc:461 +#: sw/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_COPY_UNDO" msgid "Copy: $1" msgstr "ኮፒ: $1" #. BfGaZ -#: sw/inc/strings.hrc:462 +#: sw/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "መቀየሪያ: $1 $2 $3" #. GEC4C -#: sw/inc/strings.hrc:463 +#: sw/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" msgid "Insert page break" msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስገቢያ" #. mrWg2 -#: sw/inc/strings.hrc:464 +#: sw/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" msgid "Insert column break" msgstr "የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ" #. MGqRt -#: sw/inc/strings.hrc:465 +#: sw/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" msgid "Insert Envelope" msgstr "ፖስታ ማስገቢያ" #. g8ALR -#: sw/inc/strings.hrc:466 +#: sw/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY" msgid "Copy: $1" msgstr "ኮፒ: $1" #. qHdLG -#: sw/inc/strings.hrc:467 +#: sw/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE" msgid "Move: $1" msgstr "ማንቀሳቀሻ: $1" #. xqxPn -#: sw/inc/strings.hrc:468 +#: sw/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "ማስገቢያ %PRODUCTNAME ቻርት" #. qWEVG -#: sw/inc/strings.hrc:469 +#: sw/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_INSERTFLY" msgid "Insert frame" msgstr "ክፈፍ ማስገቢያ" #. GmqXE -#: sw/inc/strings.hrc:470 +#: sw/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_DELETEFLY" msgid "Delete frame" msgstr "ክፈፍ ማጥፊያ" #. z9Eai -#: sw/inc/strings.hrc:471 +#: sw/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" msgstr "በራሱ አቀራረብ" #. E6uaH -#: sw/inc/strings.hrc:472 +#: sw/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_TABLEHEADLINE" msgid "Table heading" msgstr "የ ሰንጠረዥ አርእስት" #. gnndv -#: sw/inc/strings.hrc:473 +#: sw/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_REPLACE" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "መቀየሪያ: $1 $2 $3" #. WwuFC -#: sw/inc/strings.hrc:474 +#: sw/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_INSERTSECTION" msgid "Insert section" msgstr "ክፍል ማስገቢያ" #. 7pzWX -#: sw/inc/strings.hrc:475 +#: sw/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_DELETESECTION" msgid "Delete section" msgstr "ክፍል ማጥፊያ" #. AFkoM -#: sw/inc/strings.hrc:476 +#: sw/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_CHANGESECTION" msgid "Modify section" msgstr "ክፍል ማሻሻያ" #. BY9gB -#: sw/inc/strings.hrc:477 +#: sw/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR" msgid "Modify default values" msgstr "ነባር ዋጋዎችን ማሻሻያ" #. X7eMx -#: sw/inc/strings.hrc:478 +#: sw/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "ዘዴውን መቀየሪያ: $1 $2 $3" #. EXFvJ -#: sw/inc/strings.hrc:479 +#: sw/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" msgid "Delete page break" msgstr "የ ገጽ መጨረሻውን ማጥፊያ" #. kHVr9 -#: sw/inc/strings.hrc:480 +#: sw/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION" msgid "Text Correction" msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ" #. VfBBy -#: sw/inc/strings.hrc:481 +#: sw/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_OUTLINE_LR" msgid "Promote/demote outline level" msgstr "" #. Mmk22 -#: sw/inc/strings.hrc:482 +#: sw/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_OUTLINE_UD" msgid "Move chapter up/down" msgstr "" #. 3UGKP -#: sw/inc/strings.hrc:483 +#: sw/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT" msgid "Modify outline" msgstr "እቅድ ማሻሻያ" #. RjcRH -#: sw/inc/strings.hrc:484 +#: sw/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_INSNUM" msgid "Insert numbering" msgstr "ቁጥር መስጫ ማስገቢያ" #. RdWjx -#: sw/inc/strings.hrc:485 +#: sw/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_NUMUP" msgid "Demote list level" msgstr "" #. VpBDP -#: sw/inc/strings.hrc:486 +#: sw/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_NUMDOWN" msgid "Promote list level" msgstr "" #. FGciC -#: sw/inc/strings.hrc:487 +#: sw/inc/strings.hrc:488 msgctxt "STR_MOVENUM" msgid "Move paragraphs" msgstr "አንቀጾችን ማንቀሳቀሻ" #. WdMCK -#: sw/inc/strings.hrc:488 +#: sw/inc/strings.hrc:489 msgctxt "STR_INSERTDRAW" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "የ መሳያ እቃዎች ማስገቢያ: $1" #. ErB3W -#: sw/inc/strings.hrc:489 +#: sw/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_NUMORNONUM" msgid "Number On/Off" msgstr "ቁጥር ማብሪያ/ማጥፊያ" #. rEZvN -#: sw/inc/strings.hrc:490 +#: sw/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN" msgid "Increase Indent" msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ" #. aJxcG -#: sw/inc/strings.hrc:491 +#: sw/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN" msgid "Decrease indent" msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ" #. 4GP7c -#: sw/inc/strings.hrc:492 +#: sw/inc/strings.hrc:493 msgctxt "STR_INSERTLABEL" msgid "Insert caption: $1" msgstr "መግለጫ ጽሁፍ ማስገቢያ : $1" #. GGFM8 -#: sw/inc/strings.hrc:493 +#: sw/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" msgid "Restart numbering" msgstr "ቁጥር መስጫ እንደገና ማስጀመሪያ" #. pHfp7 -#: sw/inc/strings.hrc:494 +#: sw/inc/strings.hrc:495 msgctxt "STR_CHANGEFTN" msgid "Modify footnote" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻዎች ማሻሻያ" #. Knr9y -#: sw/inc/strings.hrc:495 +#: sw/inc/strings.hrc:496 msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE" msgid "Accept change: $1" msgstr "ለውጡን እቀበላለሁ: $1" #. jAvjr -#: sw/inc/strings.hrc:496 +#: sw/inc/strings.hrc:497 msgctxt "STR_REJECT_REDLINE" msgid "Reject change: $1" msgstr "ለውጡን አልቀበልም: $1" #. uCGqy -#: sw/inc/strings.hrc:497 +#: sw/inc/strings.hrc:498 msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" msgid "Split Table" msgstr "ሰንጠረዥ መክፈያ" #. TJCZ8 -#: sw/inc/strings.hrc:498 +#: sw/inc/strings.hrc:499 msgctxt "STR_DONTEXPAND" msgid "Stop attribute" msgstr "ባህሪዎችን ማስቆሚያ" #. qyCiy -#: sw/inc/strings.hrc:499 +#: sw/inc/strings.hrc:500 msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "በራሱ አራሚ" #. f4Jfr -#: sw/inc/strings.hrc:500 +#: sw/inc/strings.hrc:501 msgctxt "STR_MERGE_TABLE" msgid "Merge table" msgstr "ሰንጠረዥ ማዋሀጃ" #. BLcCC -#: sw/inc/strings.hrc:501 +#: sw/inc/strings.hrc:502 msgctxt "STR_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ጉዳይ መቀየሪያ" #. BTGyD -#: sw/inc/strings.hrc:502 +#: sw/inc/strings.hrc:503 msgctxt "STR_DELNUM" msgid "Delete numbering" msgstr "ቁጥር መስጫውን ማጥፊያ" #. TMvTD -#: sw/inc/strings.hrc:503 +#: sw/inc/strings.hrc:504 msgctxt "STR_DRAWUNDO" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "እቃዎች መሳያ: $1" #. FG7rN -#: sw/inc/strings.hrc:504 +#: sw/inc/strings.hrc:505 msgctxt "STR_DRAWGROUP" msgid "Group draw objects" msgstr "የ መሳያ እቃዎችን በቡድን ማድረጊያ" #. xZqoJ -#: sw/inc/strings.hrc:505 +#: sw/inc/strings.hrc:506 msgctxt "STR_DRAWUNGROUP" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "የ መሳያ እቃዎች መለያያ" #. FA3Vo -#: sw/inc/strings.hrc:506 +#: sw/inc/strings.hrc:507 msgctxt "STR_DRAWDELETE" msgid "Delete drawing objects" msgstr "መሳያ እቃዎች ማጥፊያ" #. MbJSs -#: sw/inc/strings.hrc:507 +#: sw/inc/strings.hrc:508 msgctxt "STR_REREAD" msgid "Replace Image" msgstr "ምስል መቀየሪያ" #. 6GmVr -#: sw/inc/strings.hrc:508 +#: sw/inc/strings.hrc:509 msgctxt "STR_DELGRF" msgid "Delete Image" msgstr "ምስል ማጥፊያ" #. PAmBF -#: sw/inc/strings.hrc:509 +#: sw/inc/strings.hrc:510 msgctxt "STR_TABLE_ATTR" msgid "Apply table attributes" msgstr "የ ሰንጠረዥ ባህሪዎች መፈጸሚያ" #. GA8gF -#: sw/inc/strings.hrc:510 +#: sw/inc/strings.hrc:511 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" msgid "AutoFormat Table" msgstr "በራሱ አቀራረብ ሰንጠረዥ" #. AAPTL -#: sw/inc/strings.hrc:511 +#: sw/inc/strings.hrc:512 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "አምድ ማስገቢያ" #. tA7ss -#: sw/inc/strings.hrc:512 +#: sw/inc/strings.hrc:513 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "ረድፍ ማስገቢያ" #. LAzxr -#: sw/inc/strings.hrc:513 +#: sw/inc/strings.hrc:514 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "ረድፍ/አምድ ማጥፊያ" #. yFDYp -#: sw/inc/strings.hrc:514 +#: sw/inc/strings.hrc:515 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "አምድ ማጥፊያ" #. 9SF9L -#: sw/inc/strings.hrc:515 +#: sw/inc/strings.hrc:516 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "ረድፍ ማጥፊያ" #. FnLC7 -#: sw/inc/strings.hrc:516 +#: sw/inc/strings.hrc:517 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "ክፍሎች መክፈያ" #. 3Em7B -#: sw/inc/strings.hrc:517 +#: sw/inc/strings.hrc:518 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "ክፍሎች ማዋሀጃ" #. 3VVmF -#: sw/inc/strings.hrc:518 +#: sw/inc/strings.hrc:519 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "የ ክፍል አቀራረብ" #. UbSKw -#: sw/inc/strings.hrc:519 +#: sw/inc/strings.hrc:520 msgctxt "STR_INSERT_TOX" msgid "Insert index/table" msgstr "ማውጫ/ሰንጠረዥ ማስገቢያ" #. szpbj -#: sw/inc/strings.hrc:520 +#: sw/inc/strings.hrc:521 msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE" msgid "Remove index/table" msgstr "ማውጫ/ሰንጠረዥ ማስወገጃ" #. cN5DN -#: sw/inc/strings.hrc:521 +#: sw/inc/strings.hrc:522 msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ" #. eUFgx -#: sw/inc/strings.hrc:522 +#: sw/inc/strings.hrc:523 msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ" #. TC6mz -#: sw/inc/strings.hrc:523 +#: sw/inc/strings.hrc:524 msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR" msgid "Set cursor" msgstr "መጠቆሚያ ማሰናጃ" #. 4GStA -#: sw/inc/strings.hrc:524 +#: sw/inc/strings.hrc:525 msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" msgid "Link frames" msgstr "ክፈፎች አገናኝ" #. XV4Ap -#: sw/inc/strings.hrc:525 +#: sw/inc/strings.hrc:526 msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" msgid "Unlink frames" msgstr "ክፈፎች አታገናኝ" #. vUJG9 -#: sw/inc/strings.hrc:526 +#: sw/inc/strings.hrc:527 msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO" msgid "Modify footnote options" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ምርጫዎች ማሻሻያ" #. AgREs -#: sw/inc/strings.hrc:527 +#: sw/inc/strings.hrc:528 msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC" msgid "Compare Document" msgstr "ሰንዶችን ማዋዳደሪያ" #. kZATW -#: sw/inc/strings.hrc:528 +#: sw/inc/strings.hrc:529 msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ መፈጸሚያ: $1" #. 4Ae2X -#: sw/inc/strings.hrc:529 +#: sw/inc/strings.hrc:530 msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR" msgid "Ruby Setting" msgstr "Ruby Setting" #. J4AUR -#: sw/inc/strings.hrc:530 +#: sw/inc/strings.hrc:531 msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" msgid "Insert footnote" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ" #. RMgFD -#: sw/inc/strings.hrc:531 +#: sw/inc/strings.hrc:532 msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" msgid "insert URL button" msgstr "የ URL ቁልፍ ማስገቢያ" #. UKN7k -#: sw/inc/strings.hrc:532 +#: sw/inc/strings.hrc:533 msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "የ Hyperlink ማስገቢያ" #. 9odT8 -#: sw/inc/strings.hrc:533 +#: sw/inc/strings.hrc:534 msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" msgid "remove invisible content" msgstr "የማይታዩ ይዞታዎችን ማስወገጃ" #. e6U2R -#: sw/inc/strings.hrc:534 +#: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_TOXCHANGE" msgid "Table/index changed" msgstr "ሰንጠረዥ/ማውጫ ተቀይሯል" #. JpGh6 -#: sw/inc/strings.hrc:535 +#: sw/inc/strings.hrc:536 msgctxt "STR_START_QUOTE" msgid "“" msgstr "“" #. kZoAG -#: sw/inc/strings.hrc:536 +#: sw/inc/strings.hrc:537 msgctxt "STR_END_QUOTE" msgid "”" msgstr "”" #. wNZDq -#: sw/inc/strings.hrc:537 +#: sw/inc/strings.hrc:538 msgctxt "STR_LDOTS" msgid "..." msgstr "..." #. yiQgo -#: sw/inc/strings.hrc:538 +#: sw/inc/strings.hrc:539 msgctxt "STR_MULTISEL" msgid "multiple selection" msgstr "በርካታ ምርጫዎች" #. qFESB -#: sw/inc/strings.hrc:539 +#: sw/inc/strings.hrc:540 msgctxt "STR_TYPING_UNDO" msgid "Typing: $1" msgstr "በመጻፍ ላይ : $1" #. A6HSG -#: sw/inc/strings.hrc:540 +#: sw/inc/strings.hrc:541 msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" msgid "Paste clipboard" msgstr "ቁራጭ ሰሌዳ መለጠፊያ" #. mfDMF -#: sw/inc/strings.hrc:541 +#: sw/inc/strings.hrc:542 msgctxt "STR_YIELDS" msgid "→" msgstr "→" #. wNRhZ -#: sw/inc/strings.hrc:542 +#: sw/inc/strings.hrc:543 msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" msgid "occurrences of" msgstr "የሚደርስ ነገር ከ" #. hHUZi -#: sw/inc/strings.hrc:543 +#: sw/inc/strings.hrc:544 msgctxt "STR_UNDO_TABS" msgid "One tab" msgid_plural "$1 tabs" @@ -5358,7 +5364,7 @@ msgstr[0] "One tab" msgstr[1] "$1 tabs" #. eP6mC -#: sw/inc/strings.hrc:544 +#: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_UNDO_NLS" msgid "One line break" msgid_plural "$1 line breaks" @@ -5366,308 +5372,308 @@ msgstr[0] "አንድ መስመር መጨረሻ" msgstr[1] "$1 መስመር መጨረሻዎች" #. yS3nP -#: sw/inc/strings.hrc:545 +#: sw/inc/strings.hrc:546 msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS" msgid "page break" msgstr "የ ገጽ መጨረሻ" #. Q4YVg -#: sw/inc/strings.hrc:546 +#: sw/inc/strings.hrc:547 msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS" msgid "column break" msgstr "የ አምድ መጨረሻ" #. L6qva -#: sw/inc/strings.hrc:547 +#: sw/inc/strings.hrc:548 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "ማስገቢያ $1" #. i8ZQo -#: sw/inc/strings.hrc:548 +#: sw/inc/strings.hrc:549 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" msgstr "ማጥፊያ $1" #. 5KECk -#: sw/inc/strings.hrc:549 +#: sw/inc/strings.hrc:550 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" msgid "Attributes changed" msgstr "ባህሪው ተቀይሯል" #. N7CUk -#: sw/inc/strings.hrc:550 +#: sw/inc/strings.hrc:551 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል" #. DCGPF -#: sw/inc/strings.hrc:551 +#: sw/inc/strings.hrc:552 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" msgstr "ዘዴ ተቀይሯል" #. p77WZ -#: sw/inc/strings.hrc:552 +#: sw/inc/strings.hrc:553 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "የ አንቀጽ አቀራረብ ተቀይሯል" #. nehrq -#: sw/inc/strings.hrc:553 +#: sw/inc/strings.hrc:554 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "ረድፍ ማስገቢያ" #. Ud4qT -#: sw/inc/strings.hrc:554 +#: sw/inc/strings.hrc:555 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" msgstr "ረድፍ ማጥፊያ" #. GvxsC -#: sw/inc/strings.hrc:555 +#: sw/inc/strings.hrc:556 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" msgstr "ክፍል ማስገቢያ" #. ZMrVY -#: sw/inc/strings.hrc:556 +#: sw/inc/strings.hrc:557 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Delete Cell" msgstr "ክፍል ማጥፊያ" #. DqprY -#: sw/inc/strings.hrc:557 +#: sw/inc/strings.hrc:558 msgctxt "STR_N_REDLINES" msgid "$1 changes" msgstr "$1 መቀየሪያ" #. ve5ZA -#: sw/inc/strings.hrc:558 +#: sw/inc/strings.hrc:559 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" msgid "Change page style: $1" msgstr "የ ገጽ ዘዴ መቀየሪያ: $1" #. RDkdy -#: sw/inc/strings.hrc:559 +#: sw/inc/strings.hrc:560 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE" msgid "Create page style: $1" msgstr "የ ገጽ ዘዴ መፍጠሪያ: $1" #. tBVzV -#: sw/inc/strings.hrc:560 +#: sw/inc/strings.hrc:561 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE" msgid "Delete page style: $1" msgstr "የ ገጽ ዘዴ ማጥፊያ: $1" #. wzjRB -#: sw/inc/strings.hrc:561 +#: sw/inc/strings.hrc:562 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "የ ገጽ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3" #. UcTVv -#: sw/inc/strings.hrc:562 +#: sw/inc/strings.hrc:563 msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER" msgid "Header/footer changed" msgstr "ረስጌ/ግርጌ ተቀይሯል" #. tGyeC -#: sw/inc/strings.hrc:563 +#: sw/inc/strings.hrc:564 msgctxt "STR_UNDO_FIELD" msgid "Field changed" msgstr "ሜዳው ተቀይሯል" #. xh3dq -#: sw/inc/strings.hrc:564 +#: sw/inc/strings.hrc:565 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ መፍጠሪያ: $1" #. aRf6Z -#: sw/inc/strings.hrc:565 +#: sw/inc/strings.hrc:566 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ ማጥፊያ: $1" #. DtD6w -#: sw/inc/strings.hrc:566 +#: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3" #. J2FcF -#: sw/inc/strings.hrc:567 +#: sw/inc/strings.hrc:568 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE" msgid "Create character style: $1" msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መፍጠሪያ: $1" #. FjT56 -#: sw/inc/strings.hrc:568 +#: sw/inc/strings.hrc:569 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE" msgid "Delete character style: $1" msgstr "የ ባህሪ ዘዴ ማጥፊያ: $1" #. mT2GJ -#: sw/inc/strings.hrc:569 +#: sw/inc/strings.hrc:570 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "የ ባህሪ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3" #. AvK4p -#: sw/inc/strings.hrc:570 +#: sw/inc/strings.hrc:571 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE" msgid "Create frame style: $1" msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መቀየሪያ: $1" #. zHLcd -#: sw/inc/strings.hrc:571 +#: sw/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ ማጥፊያ: $1" #. BUdbD -#: sw/inc/strings.hrc:572 +#: sw/inc/strings.hrc:573 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3" #. GG9BH -#: sw/inc/strings.hrc:573 +#: sw/inc/strings.hrc:574 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ መፍጠሪያ: $1" #. zYZW8 -#: sw/inc/strings.hrc:574 +#: sw/inc/strings.hrc:575 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ ማጥፊያ: $1" #. QhDFe -#: sw/inc/strings.hrc:575 +#: sw/inc/strings.hrc:576 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3" #. oWrh9 -#: sw/inc/strings.hrc:576 +#: sw/inc/strings.hrc:577 msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "እንደገና መሰየሚያ ምልክት ማድረጊያውን : $1 $2 $3" #. WTcEw -#: sw/inc/strings.hrc:577 +#: sw/inc/strings.hrc:578 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT" msgid "Insert index entry" msgstr "የማውጫ መግቢያ ማስገቢያ" #. fbidx -#: sw/inc/strings.hrc:578 +#: sw/inc/strings.hrc:579 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE" msgid "Delete index entry" msgstr "ማውጫ ማስገቢያ ማጥፊያ" #. WCDy7 -#: sw/inc/strings.hrc:579 +#: sw/inc/strings.hrc:580 msgctxt "STR_FIELD" msgid "field" msgstr "ሜዳ" #. aC9iU -#: sw/inc/strings.hrc:580 +#: sw/inc/strings.hrc:581 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX" msgid "text box" msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን" #. yNjem #. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text -#: sw/inc/strings.hrc:582 +#: sw/inc/strings.hrc:583 msgctxt "STR_PARAGRAPHS" msgid "Paragraphs" msgstr "አንቀጾች" #. 9fb4z -#: sw/inc/strings.hrc:583 +#: sw/inc/strings.hrc:584 msgctxt "STR_FRAME" msgid "frame" msgstr "ክፈፍ" #. gfjHA -#: sw/inc/strings.hrc:584 +#: sw/inc/strings.hrc:585 msgctxt "STR_OLE" msgid "OLE object" msgstr "" #. db5Tg -#: sw/inc/strings.hrc:585 +#: sw/inc/strings.hrc:586 msgctxt "STR_MATH_FORMULA" msgid "formula" msgstr "መቀመሪያ" #. BirkF -#: sw/inc/strings.hrc:586 +#: sw/inc/strings.hrc:587 msgctxt "STR_CHART" msgid "chart" msgstr "ቻርት" #. YxCuu -#: sw/inc/strings.hrc:587 +#: sw/inc/strings.hrc:588 msgctxt "STR_NOTE" msgid "comment" msgstr "አስተያየት" #. CKqsU -#: sw/inc/strings.hrc:588 +#: sw/inc/strings.hrc:589 msgctxt "STR_REFERENCE" msgid "cross-reference" msgstr "መስቀልኛ - ማመሳከሪያ" #. q9BGR -#: sw/inc/strings.hrc:589 +#: sw/inc/strings.hrc:590 msgctxt "STR_SCRIPT" msgid "script" msgstr "ጽሁፍ" #. o6FWi -#: sw/inc/strings.hrc:590 +#: sw/inc/strings.hrc:591 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "bibliography entry" msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ" #. qbRLG -#: sw/inc/strings.hrc:591 +#: sw/inc/strings.hrc:592 msgctxt "STR_SPECIALCHAR" msgid "special character" msgstr "የተለየ ባህሪ" #. qJd8G -#: sw/inc/strings.hrc:592 +#: sw/inc/strings.hrc:593 msgctxt "STR_FOOTNOTE" msgid "footnote" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ" #. bKvaD -#: sw/inc/strings.hrc:593 +#: sw/inc/strings.hrc:594 msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" msgstr "ምስል" #. J7CgG -#: sw/inc/strings.hrc:594 +#: sw/inc/strings.hrc:595 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" msgid "drawing object(s)" msgstr "መሳያ እቃ(ዎች)" #. rYPFG -#: sw/inc/strings.hrc:595 +#: sw/inc/strings.hrc:596 msgctxt "STR_TABLE_NAME" msgid "table: $1$2$3" msgstr "ሰንጠረዥ: $1$2$3" #. AtWxA -#: sw/inc/strings.hrc:596 +#: sw/inc/strings.hrc:597 msgctxt "STR_CHAPTERS" msgid "chapter" msgid_plural "chapters" @@ -5675,1869 +5681,1869 @@ msgstr[0] "ምዕራፎች" msgstr[1] "" #. 2JCL2 -#: sw/inc/strings.hrc:597 +#: sw/inc/strings.hrc:598 msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" msgid "paragraph" msgstr "አንቀጽ" #. DvnGA -#: sw/inc/strings.hrc:598 +#: sw/inc/strings.hrc:599 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" msgstr "አንቀጽ መፈረሚያ" #. oL9GG -#: sw/inc/strings.hrc:599 +#: sw/inc/strings.hrc:600 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" msgid "Change object title of $1" msgstr "የ እቃዎች አርእስት መቀየሪያ ከ $1" #. 3Cv7E -#: sw/inc/strings.hrc:600 +#: sw/inc/strings.hrc:601 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" msgstr "የ እቃውን መግለጫ መቀየሪያ ከ $1" #. VgNVS -#: sw/inc/strings.hrc:601 +#: sw/inc/strings.hrc:602 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DECORATIVE" msgid "Change decorative of $1" msgstr "" #. rWw8U -#: sw/inc/strings.hrc:602 +#: sw/inc/strings.hrc:603 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" msgid "Create table style: $1" msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ መፍጠሪያ: $1" #. jGxgy -#: sw/inc/strings.hrc:603 +#: sw/inc/strings.hrc:604 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" msgid "Delete table style: $1" msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ማጥፊያ: $1" #. 6NWP3 -#: sw/inc/strings.hrc:604 +#: sw/inc/strings.hrc:605 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" msgid "Update table style: $1" msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ማሻሻያ: $1" #. JegfU -#: sw/inc/strings.hrc:605 +#: sw/inc/strings.hrc:606 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" msgid "Delete table" msgstr "ሰንጠረዥ ማጥፊያ" #. KSMpJ -#: sw/inc/strings.hrc:606 +#: sw/inc/strings.hrc:607 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" msgstr "የ ፎርም ሜዳ ማስገቢያ" #. 83pZ4 -#: sw/inc/strings.hrc:607 +#: sw/inc/strings.hrc:608 msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD" msgid "Update form field" msgstr "" #. Lkt9n -#: sw/inc/strings.hrc:608 +#: sw/inc/strings.hrc:609 msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS" msgid "Update form fields" msgstr "" #. R7raK -#: sw/inc/strings.hrc:609 +#: sw/inc/strings.hrc:610 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS" msgid "Delete form fields" msgstr "" #. kdxGJ -#: sw/inc/strings.hrc:610 +#: sw/inc/strings.hrc:611 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER" msgid "Insert page number" msgstr "" #. XztwB -#: sw/inc/strings.hrc:611 +#: sw/inc/strings.hrc:612 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_THEME_COLORS" msgid "Change document theme color" msgstr "" #. 2zJmG -#: sw/inc/strings.hrc:613 +#: sw/inc/strings.hrc:614 msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT" msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field." msgstr "" #. CUXeF -#: sw/inc/strings.hrc:615 +#: sw/inc/strings.hrc:616 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "ሰነድ መመልከቻ" #. FrBrC -#: sw/inc/strings.hrc:616 +#: sw/inc/strings.hrc:617 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" msgid "Document view" msgstr "ሰነድ መመልከቻ" #. BCEgS -#: sw/inc/strings.hrc:617 +#: sw/inc/strings.hrc:618 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "ራስጌ $(ARG1)" #. zKdDR -#: sw/inc/strings.hrc:618 +#: sw/inc/strings.hrc:619 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "የ ራስጌ ገጽ $(ARG1)" #. NhFrV -#: sw/inc/strings.hrc:619 +#: sw/inc/strings.hrc:620 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "ግርጌ $(ARG1)" #. 6GJNd -#: sw/inc/strings.hrc:620 +#: sw/inc/strings.hrc:621 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "የ ግርጌ ገጽ $(ARG1)" #. VGUwW -#: sw/inc/strings.hrc:621 +#: sw/inc/strings.hrc:622 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ $(ARG1)" #. a7XMU -#: sw/inc/strings.hrc:622 +#: sw/inc/strings.hrc:623 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ $(ARG1)" #. 3ExiP -#: sw/inc/strings.hrc:623 +#: sw/inc/strings.hrc:624 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ $(ARG1)" #. 8XdTm -#: sw/inc/strings.hrc:624 +#: sw/inc/strings.hrc:625 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ $(ARG1)" #. 4sTZN -#: sw/inc/strings.hrc:625 +#: sw/inc/strings.hrc:626 msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG1) በገጹ ላይ $(ARG2)" #. Z5Uy9 -#: sw/inc/strings.hrc:626 +#: sw/inc/strings.hrc:627 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "ገጽ $(ARG1)" #. CWroT -#: sw/inc/strings.hrc:627 +#: sw/inc/strings.hrc:628 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "ገጽ: $(ARG1)" #. iwfxM -#: sw/inc/strings.hrc:628 +#: sw/inc/strings.hrc:629 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "ደራሲው" #. sff9t -#: sw/inc/strings.hrc:629 +#: sw/inc/strings.hrc:630 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "ቀን" #. VScXC -#: sw/inc/strings.hrc:630 +#: sw/inc/strings.hrc:631 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME" msgid "Resolved" msgstr "ተወስኗል" #. JtzA4 -#: sw/inc/strings.hrc:631 +#: sw/inc/strings.hrc:632 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" msgid "Actions" msgstr "ተግባሮች" #. cHWqM -#: sw/inc/strings.hrc:632 +#: sw/inc/strings.hrc:633 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "ይህን ቁልፍ ያስነሱ በዚህ አስተያየት እና በሌሎችም አስተያየት ላይ ዝርዝር ተግባሮችን ለመክፈት እና ለመፈጸም" #. 9YxaB -#: sw/inc/strings.hrc:633 +#: sw/inc/strings.hrc:634 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" msgid "Document preview" msgstr "የ ሰነድ ቅድመ እይታ" #. eYFFo -#: sw/inc/strings.hrc:634 +#: sw/inc/strings.hrc:635 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(ቅድመ እይታ ዘዴ)" #. Fp7Hn -#: sw/inc/strings.hrc:635 +#: sw/inc/strings.hrc:636 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME ሰነድ" #. CsQKH -#: sw/inc/strings.hrc:637 +#: sw/inc/strings.hrc:638 msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" msgstr "የ ማንበብ ስህተት" #. ztbVu -#: sw/inc/strings.hrc:638 +#: sw/inc/strings.hrc:639 msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" msgid "Image cannot be displayed." msgstr "ምስሉን ማሳየት አልተቻለም" #. iJsFt -#: sw/inc/strings.hrc:639 +#: sw/inc/strings.hrc:640 msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "ስህተት ከቁራጭ ሰሌዳው በማንበብ ላይ" #. bXZQD -#: sw/inc/strings.hrc:641 +#: sw/inc/strings.hrc:642 msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" msgid "Manual Column Break" msgstr "የ አምድ መጨረሻ በ እጅ የሚሰራ" #. 7DzNG -#: sw/inc/strings.hrc:643 +#: sw/inc/strings.hrc:644 msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "ረድፍ %ROWNUMBER" #. GYFVF -#: sw/inc/strings.hrc:644 +#: sw/inc/strings.hrc:645 msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "አምድ %COLUMNLETTER" #. GGS2b -#: sw/inc/strings.hrc:645 +#: sw/inc/strings.hrc:646 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "ባህሪ" #. KBw5e -#: sw/inc/strings.hrc:646 +#: sw/inc/strings.hrc:647 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "አንቀጽ" #. ERH8o -#: sw/inc/strings.hrc:647 +#: sw/inc/strings.hrc:648 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ክፈፍ" #. Cqjn8 -#: sw/inc/strings.hrc:648 +#: sw/inc/strings.hrc:649 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "ገጾች" #. FFZEr -#: sw/inc/strings.hrc:649 +#: sw/inc/strings.hrc:650 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "List" msgstr "ዝርዝር" #. NydLs -#: sw/inc/strings.hrc:650 +#: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "ሰንጠረዥ" #. XUhuM -#: sw/inc/strings.hrc:651 +#: sw/inc/strings.hrc:652 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "ክፍል" #. DRqDZ -#: sw/inc/strings.hrc:653 +#: sw/inc/strings.hrc:654 msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" msgid "Asian" msgstr "Asian" #. owFtq -#: sw/inc/strings.hrc:654 +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "CTL" #. ap5iF -#: sw/inc/strings.hrc:655 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" msgid "Western" msgstr "ምእራባዊ" #. HD64i -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:657 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. q6egu -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:658 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "ይዞታዎች" #. Ka4fM -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:659 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" msgid "Page ba~ckground" msgstr "የ ገጽ መደ~ብ" #. YPEEH -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" msgid "~Images and other graphic objects" msgstr "~ስእሎች እና ሌሎች የ ንድፍ እቃዎች" #. L6GSj -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:661 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" msgid "Hidden te~xt" msgstr "የ ተደበቁ ጽሁ~ፎች" #. pXiRN -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" msgid "~Text placeholders" msgstr "የ ~ጽሁፍ ቦታ ያዢዎች" #. JBWVd -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:663 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" msgstr "ፎርም መቆጣጠሪ~ያ" #. X8Bfu -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:664 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "ቀለም" #. kQDcq -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" msgid "Print text in blac~k" msgstr "ጽሁፍ በጥቁ~ር ማተሚያ" #. DEELn -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages:" msgstr "ገጾች:" #. uddbB -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "የገቡትን ባዶ ገጾች ~ራሱ በራሱ ማተሚያ" #. MTJt2 -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:668 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~ይጠቀሙ የ ወረቀት ትሪ ከ ማተሚያ ምርጫዎች ውስጥ ብቻ" #. 4uBam -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" msgid "None (document only)" msgstr "ምንም (ሰነድ ብቻ)" #. pbQtA -#: sw/inc/strings.hrc:669 +#: sw/inc/strings.hrc:670 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" msgid "Comments only" msgstr "አስተያየቶች ብቻ" #. sVnbD -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:671 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" msgid "Place at end of document" msgstr "በ ሰነድ መጨረሻ ላይ ማድረጊያ" #. D4BXH -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:672 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" msgid "Place at end of page" msgstr "በ ሰነድ መጨረሻ ላይ ማድረጊያ" #. 6rzab -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" msgid "~Comments" msgstr "~አስተያየቶች" #. cnqLU -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:674 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" msgstr "መግለጫ~ጽሁፍ" #. t6drz -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ ጽሁፍ" #. QgmxB -#: sw/inc/strings.hrc:675 +#: sw/inc/strings.hrc:676 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ ጽሁፍ" #. t4Cm7 -#: sw/inc/strings.hrc:676 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "~All Pages" msgstr "~ሁሉንም ገጾች" #. ZDRM2 -#: sw/inc/strings.hrc:677 +#: sw/inc/strings.hrc:678 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "ገጾ~ች:" #. rajyx -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:679 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" msgstr "የ ~ተመረጠው" #. 9EXcV -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:680 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" msgid "Place in margins" msgstr "በ መስመር ውስጥ ማድረጊያ" #. NGQw3 -#: sw/inc/strings.hrc:681 +#: sw/inc/strings.hrc:682 msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "ተግባሮች" #. D3RCG -#: sw/inc/strings.hrc:682 +#: sw/inc/strings.hrc:683 msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "መሰረዣ" #. 3Tg3C -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:684 msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "መፈጸሚያ" #. UDkFb -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:685 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "የ መቀመሪያ እቃ መደርደሪያ" #. Z3CB5 -#: sw/inc/strings.hrc:685 +#: sw/inc/strings.hrc:686 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" msgid "Formula Type" msgstr "የ መቀመሪያ አይነት" #. 3CCa7 -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:687 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" msgid "Formula Text" msgstr "የ _መቀመሪያ ጽሁፍ" #. FXNer -#: sw/inc/strings.hrc:688 +#: sw/inc/strings.hrc:689 msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" msgid "Global View" msgstr "አለም አቀፍ መመልከቻ" #. aeeRP -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:690 msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" msgid "Content Navigation View" msgstr "ይዞታ መቃኛ መመለከቻ" #. UAExA -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "የ ረቂቅ ደረጃ" #. yERK6 -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:692 msgctxt "STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "መጎተቻ ዘዴ" #. PAB4k -#: sw/inc/strings.hrc:692 +#: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" msgstr "ረቂቅ ወደ ቁራጭ ሰሌዳ መላኪያ" #. b5tPU -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "ረቂቅ መከታተያ" #. qzXwn -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ነባር" #. HGDgJ -#: sw/inc/strings.hrc:695 +#: sw/inc/strings.hrc:696 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS" msgid "Focus" msgstr "ትኩረት" #. BYRpF -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" msgid "Off" msgstr "ማጥፊያ" #. NGgt3 -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "" #. 44jEc -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "" #. mnZA9 -#: sw/inc/strings.hrc:699 +#: sw/inc/strings.hrc:700 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "" #. rkD8H -#: sw/inc/strings.hrc:700 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "" #. oBH6y -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE" msgid "Toggle" msgstr "መቀያየሪያ" #. aQniE -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL" msgid "Unfold Including Sub Levels" msgstr "" #. B82B2 -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL" msgid "Fold Including Sub Levels" msgstr "" #. vNEvg -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:705 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. 6UtZh -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL" msgid "Level (1–10):" msgstr "" #. BFGYg -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL" msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading." msgstr "" #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:709 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "ሁሉንም ማስፊያ" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "ሁሉንም ማሳነሻ" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "ማሳያ" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:712 msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "ንቁ መስኮት" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:713 msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "የተደበቀ" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "ንቁ" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "የቦዘነ" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:716 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "ማረሚያ..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "~ማሻሻያ" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "ማረሚያ" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:719 msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "አገናኝ ማረሚያ" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:720 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ማስገቢያ" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:721 msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "~ማውጫ" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "ፋይል" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:723 msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "አዲስ ሰነድ" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:724 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "ማጥፊያ" #. 7Cp3o -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TABLES" msgid "Delete All Tables" msgstr "" #. znvjr -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FRAMES" msgid "Delete All Frames" msgstr "" #. CEEM6 -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_DELETE_ALL_GRAPHIC" msgid "Delete All Images" msgstr "" #. rDuCW -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS" msgid "Delete All OLE Objects" msgstr "" #. GLUjP -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS" msgid "Delete All Bookmarks" msgstr "" #. FJhzQ -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REGIONS" msgid "Delete All Sections" msgstr "" #. Dh2By -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_DELETE_ALL_URLFIELDS" msgid "Delete All Hyperlinks" msgstr "" #. BJgWJ -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REFERENCES" msgid "Delete All References" msgstr "" #. nFUbb -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_DELETE_ALL_INDEXES" msgid "Delete All Indexes" msgstr "" #. JW8eU -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_DELETE_ALL_POSTITS" msgid "Delete All Comments" msgstr "" #. 9N68E -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_DELETE_ALL_DRAWOBJECTS" msgid "Delete All Drawing Objects" msgstr "" #. EfCUB -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TEXTFIELDS" msgid "Delete All Fields" msgstr "" #. FpXDJ -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES" msgid "Delete All Footnotes" msgstr "" #. 85DDq -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_DELETE_ALL_ENDNOTES" msgid "Delete All Endnotes" msgstr "" #. 79MCU -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_DELETE_OUTLINE" msgid "Delete Heading" msgstr "" #. BdrgG -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_DELETE_TABLE" msgid "Delete Table" msgstr "" #. KDLKB -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_DELETE_FRAME" msgid "Delete Frame" msgstr "" #. GjEL4 -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_DELETE_GRAPHIC" msgid "Delete Image" msgstr "" #. CbSCH -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_DELETE_OLE_OBJECT" msgid "Delete OLE Object" msgstr "" #. wnuG7 -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARK" msgid "Delete Bookmark" msgstr "" #. rHDQs -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_DELETE_REGION" msgid "Delete Section" msgstr "" #. 9PtUQ -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_DELETE_URLFIELD" msgid "Delete Hyperlink" msgstr "" #. CAu4D -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_DELETE_REFERENCE" msgid "Delete Reference" msgstr "" #. qzhAh -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_DELETE_INDEX" msgid "Delete Index" msgstr "" #. KBCd2 -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_DELETE_POSTIT" msgid "Delete Comment" msgstr "" #. LyA2z -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_DELETE_DRAWOBJECT" msgid "Delete Drawing Object" msgstr "" #. RBBvA -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_DELETE_TEXTFIELD" msgid "Delete Field" msgstr "" #. 4NtWm -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_DELETE_FOOTNOTE" msgid "Delete Footnote" msgstr "" #. rd9bb -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "~ማጥፊያ" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "ምርጫ" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "ማውጫዎች" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "አገናኞች" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "ሁሉንም" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "የተደበቀ" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "ፋይሉ አልተገኘም: " #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "ተወስኗል" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "በ ግራ: " #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". በ ቀኝ: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "ውስጥ: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". ውጪ: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". ከ ላይ: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " msgstr ". ከ ታች: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "ገጽ" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "መስመር" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "ደራሲው" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** የ አገባብ ስህተት **" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "** በ ዜሮ ማካፈያ **" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:779 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** የ ተሳሳተ የ ቅንፎች አጠቃቀም **" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** የ ስኴር ተግባር ሞልቶ ፈሰስ**" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "** ሞልቶ ፈሰሰ **" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "** ስህተት **" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:783 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** አገላለጹ የተሳሳተ ነው **" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "ስህተት: የ ማመሳከሪያው ምንጭ አልተገኘም" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "ምንም" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "(የተወሰነ)" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " አ: %1 ወ: %2 ቀ: %3 ሰ: %4 ደ: %5 ሰ: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል ማውጫ" #. 9iKSD -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined Index" msgstr "" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "ቢብሊዮግራፊ" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "ጥቅስ" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "የ ሰንጠረዦች ማውጫ" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:793 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "የ እቃዎች ሰንጠረዥ" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "የ ማውጫ አካሎች" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "አርእስት" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "ጉዳይ" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "ቁልፍ ቃል" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "አስተያየቶች" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "ተፈጥሯል" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "ተሻሽሏል" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "መጨረሻ የታተመው" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "የ ክለሳ ቁጥር" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "ጠቅላላ ለማረም የፈጀው ጊዜ" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "መቀየሪያ $(ARG1)" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:807 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "በ መጀመሪያ መቀየሪያ $(ARG1)" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "ቀጥሎ መቀየሪያ $(ARG1)" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "ጽሁፍ" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "መጽሐፍ" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "መግለጫ ጽሁፍ" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "የ ስብሰባ ሂደት" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "የ መጽሐፍ ምንባብ" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "የ መጽሐፍ ምንባብ ከ አርእስት ጋር" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "የ ስብሰባ ሂደት" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:816 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "ማስታወሻ" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "ቴክኒካል. መረጃዎች" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "ቴሲስ" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "የተለያዩ" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "የ ቴሲስ ጽሁፍ" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "ስብሰባ በ ሂደት ላይ" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "የ ምርምር መግለጫ" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "ያልታተመ" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "ኢሜይል" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "WWW ሰነድ" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን1" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን2" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን3" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን4" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን5" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "አጭር ስም" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "አይነት" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "አድራሻ" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "ማብራሪያ" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "ደራሲ(ዎች)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "የ መጽሀፍ አርእስት" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "ምዕራፍ" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "እትም" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "አራሚው" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "የህትመቱ አይነት" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "ድርጅት" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "ማስታወሻ" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "ወር" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "ማስታወሻ" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "ቁጥር" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "ድርጅት" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:847 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "ገጽ(ጾች)" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "አሳታሚው" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "ዩኒቨርሲቲ" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "ተከታታይ" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "አርእስት" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "የ መግለጫው አይነት" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "መጠን" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:853 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "አመት" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. BhDrt -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL" msgid "Local copy" msgstr "" #. CeSBP -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE" msgid "Mark link target" msgstr "" #. GnKHG -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_URL" msgid "Target URL" msgstr "" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:866 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "የማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:867 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "የማውጫ ማስገቢያ መጨመሪያ" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:868 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "ሰነዱ ቀደም ሲል ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ይዟል ነገር ግን ለተለየ ዳታ ነው: የ ነበረውን ማስገቢያ ማስተካከል ይፈልጋሉ?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "አስተያየቶች" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "አስተያየት ማሳያ" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "አስተያየት መደበቂያ" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "ይህ የአቋራጭ ስም ቀደም ሲል ነበር: እባክዎን ሌላ ስም ይምረጡ" #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "በራሱ ጽሁፍን ላጥፋው?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "ምድቡን ማጥፊያ " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "በራሱ ጽሁፍ :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "በራሱ ጽሁፍ ማስቀመጫ" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "በዚህ ፋይል ውስጥ በራሱ ጽሁፍ የለም" #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "የኔ በራሱ ጽሁፍ" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "በራሱ ጽሁፎች ለ አቋራጭ '%1' አልተገኘም" #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "ሰንጠረዥ ያለ ረድፎች ወይንም ክፍሎች ማስገባት አይቻልም" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "ሰንጠረዥ ማስገባት አልተቻለም ምክንያቱም በጣም ትልቅ ነው" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "በራሱ መጻፊያ መመፍጠር አልተቻለም" #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "የተጠየቀው የቁራጭ ሰሌዳ አቀራረብ አልተገኘም" #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "ምስል (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ)" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "እቃ (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ)" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE link)" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "ሁሉንም አስተያየቶች" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "ሁሉንም አስተያየቶች" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "አስተያየቶች በ " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(ቀን የለም)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(ደራሲ የለም)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "መልስ ወደ $1" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "የ አድራሻ መከልከያ ማረሚያ" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "ሰላምታ ማስተካከያ (ለ ወንድ ተቀባዮች)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "ሰላምታ ማስተካከያ (ለ ሴት ተቀባዮች)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "የ ሰላምታ አ~ካላት" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "ወደ ሰላምታ መጨመሪያ" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "ከ ሰላምታ ውስጥ ማስወገጃ" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. ~ይጎትቱ የ ሰላምታ አካሎችን እታች ወዳለው ሳጥን ውስጥ" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "ሰላምታ" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "የ ስርአት ነጥብ ምልክት" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "ሜዳዎችን መመደቢያ ከእርስዎ የዳታ ምንጭ ጋር እንዲስማሙ ከሰላምታ አካላት ጋር" #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "የሰላምታ ቅድመ እይታ" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "የ አድራሻ አካሎች" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "የ ሰላምታ አካሎች" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "ወደ ሜዳው ተዛምዷል :" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "ቅድመ እይታ" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:916 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:917 +#: sw/inc/strings.hrc:918 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " ገና አልተዛመደም " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "ሁሉንም ፋይሎች" #. fCAvo -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists" msgstr "" #. Wjpry -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "" #. CVU2n -#: sw/inc/strings.hrc:921 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "" #. ccsQt -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "" #. Jwqok -#: sw/inc/strings.hrc:923 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase" msgstr "" #. wEWC3 -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel" msgstr "" #. e3ndC -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word" msgstr "" #. 9aA4Y -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text" msgstr "" #. 5iEeN -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated" msgstr "" #. jXQCD -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access" msgstr "" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -7549,91 +7555,91 @@ msgstr "" "የ ኢ-ሜይል መግለጫ መረጃ አሁን ማስገባት ይፈልጋሉ?" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME የአድራሻ ዝርዝር (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:932 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "የሚጀምረውን ሰነድ ይምረጡ" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "የ ሰነዱን አይነት ይምረጡ" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:935 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "የ አድራሻ መከለከያ ማስገቢያ" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:936 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "የ አድራሻ ዝርዝር ይምረጡ" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:937 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "ሰላምታ መፍጠሪያ" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "እቅድ ማስተካከያ" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "ተቀባይ አትጨምር" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~ጨርሷል" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ አዋቂ" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:942 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "ሰንጠረዥ" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "ጥያቄ" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ከ ሰነዱ መጀመሪያ ጀምሮ መመርመር ልቀጥል?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:946 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "ፊደል ማረሚያው ጨርሷል" #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "ምንም መዝገበ ቃላት አልተገኘም" @@ -7643,252 +7649,252 @@ msgstr "ምንም መዝገበ ቃላት አልተገኘም" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:953 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "ቀን" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "ሰአት" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:956 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "የ ፋይል ስም" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:957 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "የ ዳታቤዝ ስም" #. cGn9h -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:958 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "~Heading" msgstr "" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "የ ገጽ ቁጥር" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "ስታትስቲክስ" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:960 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "ደራሲው" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:961 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "ቴምፕሌቶች" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "ላኪው" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:965 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "ተለዋዋጭ ማሰናጃ" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "ተለዋዋጭ ማሳያ" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:967 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "መቀመሪያ ማስገቢያ" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:967 +#: sw/inc/strings.hrc:968 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "ማስገቢያ ሜዳ" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "ማስገቢያ ሜዳ (ተለዋዋጭ)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "ማስገቢያ ሜዳ (ተጠቃሚ)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍ" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "DDE field" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:972 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "Execute macro" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "የቁጥር መጠን" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "የ ገጽ ተለዋዋጭ ማሰናጃ" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "የ ገጽ ተለዋዋጭ ማሳያ" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:976 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "URL መጫኛ" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:977 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "ቦታ ያዢ" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:978 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "ባህሪዎች መቀላቀያ" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "ማስገቢያ ዝርዝር" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "ማመሳከሪያ ማሰናጃ" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:982 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "ማመሳከሪያ ማስገቢያ" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:984 +#: sw/inc/strings.hrc:985 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ ሜዳዎች" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:986 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "የሚቀጥለው መዝገብ" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:987 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "ማንኛውም መዝገብ" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:987 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "ከፍተኛ ቁጥር" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:988 +#: sw/inc/strings.hrc:989 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "ቀደም ያለው ገጽ" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:989 +#: sw/inc/strings.hrc:990 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "የሚቀጥለው ገጽ" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "የተደበቀ ጽሁፍ" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "የ ተጠቃሚ ሜዳ" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:994 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "ማስታወሻ" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:994 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "ጽሁፍ" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:995 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:996 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "የተደበቀ አንቀጽ" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "የ ሰነድ መረጃ" @@ -7897,87 +7903,87 @@ msgstr "የ ሰነድ መረጃ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "ቀን" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "ቀን (የተወሰነ)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "ሰአት" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:1005 +#: sw/inc/strings.hrc:1006 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "ሰአት (የተወሰነ)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:1007 +#: sw/inc/strings.hrc:1008 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "ሰንጠረዦች" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:1009 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "ባህሪዎች" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1010 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "ቃላቶች" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:1010 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "አንቀጾች" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:1011 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "ምስል" #. Eu6Ns -#: sw/inc/strings.hrc:1012 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "OLE objects" msgstr "" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "ገጾች" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE automatic" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:1016 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE manual" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:1017 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "[ጽሁፍ]" @@ -7986,103 +7992,103 @@ msgstr "[ጽሁፍ]" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1022 +#: sw/inc/strings.hrc:1023 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "ድርጅት" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1024 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "የ መጀመሪያ ስም" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1025 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "የ አባት ስም" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1026 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "መነሻዎች" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "መንገድ" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1028 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "አገር" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "ፖሳቁ" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "ከተማ" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "አርእስት" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "ቦታ" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:1032 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "ስልክ (የ ቤት)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:1033 +#: sw/inc/strings.hrc:1034 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "ስልክ (የ ስራ)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:1034 +#: sw/inc/strings.hrc:1035 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "ፋክስ" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1036 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "ኢሜይል" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "አገር" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "ማጥፊያ" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "ማብሪያ" @@ -8092,37 +8098,37 @@ msgstr "ማብሪያ" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:1043 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "የ ፋይል ስም" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "የ ፋይሉ ስም ያለ ተጨማሪ" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:1045 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "መንገድ/የ ፋይል ስም" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "መንገድ" #. R6KrL -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" msgstr "የ ቴምፕሌት ስም" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "ምድብ" @@ -8131,25 +8137,25 @@ msgstr "ምድብ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Heading contents" msgstr "" #. B9gFR -#: sw/inc/strings.hrc:1053 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Heading number" msgstr "" #. vFtwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1054 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Heading number without separator" msgstr "" #. BVPZY -#: sw/inc/strings.hrc:1055 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Heading number and contents" msgstr "" @@ -8158,55 +8164,55 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "A B C" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "a b c" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "A .. AA .. AAA" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "a .. aa .. aaa" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "የ ሮማን (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "የ ሮማን (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1066 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "የ አረብኛ (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1067 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "እንደ ገጽ ዘዴ" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" @@ -8215,13 +8221,13 @@ msgstr "ጽሁፍ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "ስም" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "መነሻዎች" @@ -8230,49 +8236,49 @@ msgstr "መነሻዎች" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "ስርአት" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "ስም" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "መቀመሪያ" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "ዳታቤዝ" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "ስርአት" @@ -8281,19 +8287,19 @@ msgstr "ስርአት" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "ደራሲው" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "ሰአት" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "ቀን" @@ -8302,79 +8308,79 @@ msgstr "ቀን" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Referenced text" msgstr "" #. eeSAu -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page number (unstyled)" msgstr "የ ገጽ ቁጥር (ዘዴ ያልተከተለ)" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "ምእራፍ" #. VBMno -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "“Above”/“Below”" msgstr "" #. 96emU -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "Page number (styled)" msgstr "የ ገጽ ቁጥር (ዘዴ የሚከተል)" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "ምድብ እና ቁጥር" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "የ መግለጫ ጽሁፍ" #. Xbm7G -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Number" msgstr "" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "ቁጥር" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "ቁጥር (አገባብ የለውም)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "ቁጥር (ሙሉ አገባብ አለው)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "ጽሁፍ ከ a/az + " #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "ጽሁፍ ከ A/Az + " @@ -8383,31 +8389,31 @@ msgstr "ጽሁፍ ከ A/Az + " #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "ሰንጠረዥ" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ክፈፍ" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "ምስል" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "እቃ" @@ -8416,169 +8422,169 @@ msgstr "እቃ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "~ሁኔታው" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "ከዚያ: ተጨማሪ" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE Statement" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "የተደበቀ ጽ~ሁፍ" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "የ ~ማክሮ ስም" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "~ማመሳከሪያ" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "ባህ~ሪዎች" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "ማ~ካካሻ" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "ዋጋ" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "መቀመሪያ" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "ማስተካከያ" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[ተጠቃሚ]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "የ አግድም. ማሰናጃ" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "የ ቁመት. ማሰናጃ" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "ስፋት" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "እርዝመት" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "የ ግራ መስመር" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "የ ላይ መስመር" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "አምዶች" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "ረድፎች" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "ቃላት እና ባህሪ መቁጠሪያ: ይጫኑ ለ መክፈት የ መቁጠሪያ ንግግር" #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "በ ነጠላ-ገጽ መመልከቻ" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "በርካታ-ገጽ መመልከቻ" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "በ መጽሀፍ መመልከቻ" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "የ ገጽ ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ: ይጫኑ የ መቃኛ መስኮት ለመክፈት ወይንም በ ቀኝ-ይጫኑ ለ ምልክት ማድረጊያ ዝርዝር" #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "የ ገጽ ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ (የ ገጽ ቁጥር በ ታተመ ሰነድ ላይ) ይጫኑ ለ መክፈት የ መሄጃ ወደ ገጽ ንግግር" #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "የ ገጽ ዘዴ በ ቀኝ-ይጫኑ ዘዴውን ለመቀየር ወይንም የ ዘዴ ንግግርን ይክፈቱ" #. ng6cd -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT" msgid "" "Status of the accessibility check.\n" @@ -8587,1390 +8593,1390 @@ msgstr "" #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "ረድፎች" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ የለም" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "የ ገጽ መጨረሻ የለም" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "አታንፀባርቅ" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "በ ቁመት መገልበጫ" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "በ አግድም መገልበጫ" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "በ አግድም እና በ ቁመት መገልበጫ" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ ማንፀባረቂያ በ አግድም በሙሉ ገጽ ላይ" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "የ ባህሪ ዘዴ" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "ምንም የ ባህሪ ዘዴ የለም" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "ግርጌ" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "ግርጌ የለም" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "ራስጌ" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "ራስጌ የለም" #. 8Jgfg -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal" msgstr "አጥጋቢ" #. HEuGy -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "None" msgstr "ምንም" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "በሙሉ" #. ypvD6 -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel" msgstr "አጓዳኝ" #. hyEQ5 -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Before" msgstr "በፊት" #. bGBtQ -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "After" msgstr "በኋላ" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(ማስቆሚያ ብቻ)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "ስፋት:" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "የተወሰነ እርዝመት:" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "ዝቅተኛ እርዝመት:" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "ወደ አንቀጽ" #. A8nAb -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "as character" msgstr "እንደ ባህሪ" #. Uszmm -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR" msgid "to character" msgstr "ወደ ባህሪ" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "ወደ ገጽ" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "X Coordinate:" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y Coordinate:" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "ከ ላይ" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "መሀከል በ ቁመት" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "ከ ታች" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "ከ መስመሩ በላይ" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "መሀከል ማስመሪያ" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "ከ መስመሩ በታች" #. jypsG -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Page line-spacing" msgstr "የ ገጽ መስመር ክፍተት" #. Cui3U -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" msgstr "የ ገጽ መስመር-ክፍተት የለም" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "በ ቀኝ በኩል" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "በ ግራ በኩል" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "ውስጥ" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "ውጪ" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "በ ሙሉ ስፋት" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "አምዶች" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "መለያያ ስፋት:" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "ከፍተኛ የ ግርጌ ማስታወሻ ቦታ:" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "በንባብ-ብቻ ሰነድ ውስጥ ሊታረም የሚችል" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "መክፈያ" #. CFmBk -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)" msgstr "ዝርዝር ዘዴ: (%LISTSTYLENAME)" #. HvZBm -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "List Style: (None)" msgstr "ዝርዝር ዘዴ: (None)" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "ተገናኝቷል ወደ " #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "እና " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "መስመሮች መቁጠሪያ" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "መስመሮች አትቁጠር" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ቆጠራውን በ: " #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "ብርሁነት: " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "ቀይ: " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "አረንጓዴ: " #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "ሰማያዊ: " #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "ማነጻጸሪያ: " #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "ጋማ: " #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "ግልጽነት: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "መገልበጫ" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "አትገልብጥ" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "በ ንድፎች ዘዴ: " #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "መደበኛ" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "ግራጫማ" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "ጥቁር & ነጭ" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "የ ውሀ ምልክት" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "ማዞሪያ" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "መጋጠሚያ የለም" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች ብቻ)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች እና ባህሪዎች)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "የ ጽሁፉን ፍሰት መከተያ" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "የ ጽሁፉን ፍሰት አትከተል" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "ድንበሮች ማዋሀጃ" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "ድንበሮችን አታዋህድ" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "ገጽ" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "መቆጣጠሪያ" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "ምርጫዎች" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "አስታዋሽ" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "መፈለጊያ መድገሚያ" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "የ መቀመሪያ ሰንጠረዥ" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "የ ተሳሳተ የ መቀመሪያ ሰንጠረዥ" #. A6Vgk -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "ST_RECENCY" msgid "Recency" msgstr "በ ቅርብ ጊዜ" #. LYuHA -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE" msgid "Field by type" msgstr "ሜዳ በ አይነት" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "የሚቀጥለው ሰንጠረዥ" #. yhnpi -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" msgstr "የሚቀጥለው ክፈፍ" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "የሚቀጥለው ገጽ" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "የሚቀጥለው መሳያ" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "የሚቀጥለው መቆጣጠሪያ" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "የሚቀጥለው ክፍል" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "የሚቀጥለው ምልክት ማድረጊያ" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "የሚቀጥለው ንድፍ" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "የሚቀጥለው የ OLE እቃ" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "የሚቀጥለው ራስጌ" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "የሚቀጥለው ምርጫ" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "የ ሚቀጥለው የ ግርጌ ማስታወሻ" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "የሚቀጥለው አስታዋሽ" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "የሚቀጥለው አስተያየት" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "ፍለጋውን ወደፊት መቀጠያ" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "የሚቀጥለው ማውጫ ማስገቢያ" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "ቀደም ያለው ሰንጠረዥ" #. cC5vJ -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" msgstr "ያለፈው ክፈፍ" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "ያለፈው ገጽ" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "ያለፈው መሳያ" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "ያለፈው መቆጣጠሪያ" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "ቀደም ያለው ክፍል" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "ቀደም ያለው ምልክት ማድረጊያ" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "ቀደም ያለው ንድፍ" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "ቀደም ያለው የ OLE እቃ" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "ቀደም ያለው ራስጌ" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "ቀደም ያለው ምርጫ" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "ቀደም ያለው የ ግርጌ ማስታወሻ" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "ቀደም ያለው አስታዋሽ" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "ቀደም ያለው አስተያየት" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "የ ኋሊዮሽ ፍለጋውን መቀጠያ" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "ቀደም ያለው የማውጫ ማስገቢያ" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "ቀደም ያለው የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "የሚቀጥለው የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "ቀደም ያለው የተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "የሚቀጥለው የተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ" #. L2Apv -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP" msgid "Go back" msgstr "ወደ ኋላ መሄጃ" #. jCsGs -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN" msgid "Go forward" msgstr "ወደ ፊት መሄጃ" #. o3BBz -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP" msgid "Previous field" msgstr "ያለፈው ሜዳ" #. bQ33Z -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN" msgid "Next field" msgstr "የሚቀጥለው ሜዳ" #. bhUaK -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP" msgid "Previous '%FIELDTYPE' field" msgstr "ያለፈው '%FIELDTYPE' ሜዳ" #. A8HWi -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN" msgid "Next '%FIELDTYPE' field" msgstr "የሚቀጥለው '%FIELDTYPE' ሜዳ" #. W7mPY -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_GOTO_PAGE_DLG_TITLE" msgid "Go to Page" msgstr "" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "ተጨምሯል" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "ጠፍቷል" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "አቀራረብ" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "የ ተፈጸሙ የ አንቀጽ ዘዴዎች" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "የ አንቀጽ አቀራረብ ተቀይሯል" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "ረድፍ ገብቷል" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "ረድፍ ጠፍቷል" #. RyLHZ -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_INSERT" msgid "Column Inserted" msgstr "" #. FqpCw -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_DELETE" msgid "Column Deleted" msgstr "" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "ክፍል ገብቷል" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "ክፍል ጠፍቷል" #. BLEBh -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED" msgid "Moved (insertion)" msgstr "ተንቀሳቅሷል (ማስገቢያ)" #. o39AA -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED" msgid "Moved (deletion)" msgstr "ተንቀሳቅሷል (ማጥፊያ)" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s-ይጫኑ Smart Tag menu ለመክፈት" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "ራስጌ (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ራስጌ (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "የ ግራ ገጽ ራስጌ (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "የ ቀኝ ገጽ ራስጌ (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "ግርጌ (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ግርጌ (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "የ ግራ ገጽ ግርጌ (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "የ ቀኝ ገጽ ግርጌ (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "ራስጌ ማጥፊያ..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "የ ራስጌ አቀራረብ..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "ግርጌ ማጥፊያ..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "የ ግርጌ አቀራረብ..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "ሰንጠረዥ-አታንሳፍፍ" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማረሚያ" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "የ ምስል ፋይል መክፈት አልተቻለም" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "የ ምስል ፋይል ማንበብ አልተቻለም" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "ያልታወቀ የምስል አቀራረብ" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "ይህ የምስል ፋይል አይነት የተደገፈ አይደለም" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "የምስል ማጣሪያ አልተገኘም" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "ስእሉን ለማስገባት በቂ memory የለም" #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "ምስል ማስገቢያ" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "አስተያየት : " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "ማስገቢያ" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "ማጥፊያ" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "በራሱ አራሚ" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "አቀራረብ" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "የ አንቀጽ ዘዴዎች መፈጸሚያ" #. WghdP -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED" msgid "Comment added" msgstr "አስተያየት ተጨምሯል" #. 2KNu9 -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED" msgid "Comment deleted" msgstr "አስተያየት ጠፍቷል" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "ገጽ " #. QHfpZ -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION" msgid "and" msgstr "" #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "ገጽ %1 ከ %2" #. kMeye -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED" msgid "Page %1 of %2 [Page %3]" msgstr "" #. gqFYf -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_PAGES_COUNT" msgid "Pages %1 - %2 of %3" msgstr "" #. BqLqv -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]" msgstr "" #. FjgDc -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 (%2) of %3" msgstr "" #. jBinK -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]" msgstr "" #. 5EAe9 -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5" msgstr "" #. 6pfhH -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]" msgstr "" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "ገጽ %1 ከ %2 (ገጽ %3 ከ %4 የሚታተም)" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "አንቀጽ" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ምስል" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "የ OLE እቃ" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ክፈፍ" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "ሰንጠረዥ" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1353 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "የሰንጠረዥ ረድፍ" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "የሰንጠረዥ ክፍል" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "ገጽ" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "ራስጌ" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "ግርጌ" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ሰነድ" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "አርእስት" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "መለያያ" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "ደረጃ " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "ፋይሉን \"%1\" በ \"%2\" መንገድ ውስጥ ማግኘት አልተቻለም" #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ማውጫ" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<ምንም>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<ምንም>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. WxBG7 -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "N#" msgstr "" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "E" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. jCQgT -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "HI" msgstr "" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LS" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LE" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. GnDd5 -#: sw/inc/strings.hrc:1377 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Numbering" msgstr "" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "ማስገቢያ" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1379 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "ማስረጊያ ማቆሚያ" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1381 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "የ ገጽ ቁጥር" #. BzpRR -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Heading info" msgstr "" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Hyperlink መጀመሪያ" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1384 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Hyperlink መጨረሻ" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1385 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ...: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1386 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "የ ባህሪ ዘዴ: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1387 +#: sw/inc/strings.hrc:1388 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "የ ጽሁፍ አካል" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "ይጫኑ Ctrl+Alt+A ትኩረቱን ወደ ተጨማሪ ተግባሮች ለማንቀሳቀስ" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1389 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "ይጫኑ የ ግራ ወይንም የ ቀኝ ቀስት የ መቆጣጠሪያ አካሎችን ለመምረጥ" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1390 +#: sw/inc/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "ይጫኑ Ctrl+Alt+B ወደ አሁኑ የ መቆጣጠሪያ አካል ትኩረቱን ለ መመለስ" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች በ ፊደል ማውጫ (*.sdi)" @@ -9979,199 +9985,199 @@ msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች በ ፊደል ማውጫ (*.sdi)" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1397 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "መሰረታዊ መስመር ከ ~ላይ" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "~መሰረታዊ መስመር ከ ታች" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1399 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "መሰረታዊ መስመር ~መሀከል" #. 8oPgS -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert OLE object" msgstr "የ OLE እቃ ማስገቢያ" #. pmqbK -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1401 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit OLE object" msgstr "የ OLE እቃ ማረሚያ" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1401 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (ቴምፕሌት: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1402 +#: sw/inc/strings.hrc:1403 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "ድንበሮች" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1403 +#: sw/inc/strings.hrc:1404 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "መደብ" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1405 +#: sw/inc/strings.hrc:1406 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(የ አንቀጽ ዘዴ: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1406 +#: sw/inc/strings.hrc:1407 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች ወደ አሁኑ ገጽ መስጠት አልተቻለም: ሙሉ ቁጥሮች በ ግራ ገጾች ላይ ይሆናሉ: ጎዶሎ ቁጥሮች በ ቀኝ ገጾች ላይ ይሆናሉ" #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1408 +#: sw/inc/strings.hrc:1409 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ዋናው ሰነድ" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1410 +#: sw/inc/strings.hrc:1411 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "የፋይል ግንኙነት የአሁኑን ክፍል ይዞታዎች ያጠፋቸዋል ፡ ለማንኛውም ልቀጥል?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1411 +#: sw/inc/strings.hrc:1412 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "ያስገቡት የ መግቢያ ቃል ዋጋ የለውም" #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1412 +#: sw/inc/strings.hrc:1413 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "የመግቢያ ቃል አልተሰናዳም" #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1414 +#: sw/inc/strings.hrc:1415 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "ጭረት ተጠናቋል" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1415 +#: sw/inc/strings.hrc:1416 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "ምንም (ፊደሎቹን አታርም)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1416 +#: sw/inc/strings.hrc:1417 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "ነባሩን ቋንቋ እንደነበረ መመለሻ" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1417 +#: sw/inc/strings.hrc:1418 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "ተጨማሪ..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1418 +#: sw/inc/strings.hrc:1419 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~መተው" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1419 +#: sw/inc/strings.hrc:1420 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "መግለጫዎች..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1421 +#: sw/inc/strings.hrc:1422 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "የተለዩ አካባቢዎች ተሰናክለው እንደሆን መመርመሪያ: ለማንኛውም ልመርምር?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1422 +#: sw/inc/strings.hrc:1423 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "ሰነዱን ማዋሀድ አልተቻለም" #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1423 +#: sw/inc/strings.hrc:1424 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "%PRODUCTNAME መሰረታዊ አካል ጎድሏል: የ ደብዳቤ ማዋሀጃ መጠቀም ያስፈልጋል:" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1424 +#: sw/inc/strings.hrc:1425 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "ምንጩን መጫን አልተቻለም" #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1425 +#: sw/inc/strings.hrc:1426 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "ምንም የ ፋክስ ማተሚያ አልተዘጋጀም በ መሳሪያዎች/ምርጫዎች/%1/ማተሚያ ስር" #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1426 +#: sw/inc/strings.hrc:1427 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "የ HTML ሰነድ" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1427 +#: sw/inc/strings.hrc:1428 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1428 +#: sw/inc/strings.hrc:1429 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "ምንጩ አልተገለጸም" #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1429 +#: sw/inc/strings.hrc:1430 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "ደረጃ " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1430 +#: sw/inc/strings.hrc:1431 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "ረቂቅ " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1431 +#: sw/inc/strings.hrc:1432 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "የ ግርጌ/መጨረሻ ማስታወሻ ማረሚያ" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1432 +#: sw/inc/strings.hrc:1433 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "መፈለጊያው ቁልፍ በዚህ XX ያህል ጊዜ ተቀይሯል" #. x6WGb -#: sw/inc/strings.hrc:1433 +#: sw/inc/strings.hrc:1434 msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES" msgid "One match found." msgid_plural "%1 matches found." @@ -10179,7 +10185,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. 65qkB -#: sw/inc/strings.hrc:1434 +#: sw/inc/strings.hrc:1435 msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_XOFN" msgid "Match one of one match found." msgid_plural "Match %1 of %2 matches found." @@ -10187,79 +10193,79 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1435 +#: sw/inc/strings.hrc:1436 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "ረድፍ " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1436 +#: sw/inc/strings.hrc:1437 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "አምድ " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1437 +#: sw/inc/strings.hrc:1438 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "ምንጩን ~መላኪያ..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1438 +#: sw/inc/strings.hrc:1439 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "~መላኪያ የ ኮፒ ምንጭ..." #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1440 +#: sw/inc/strings.hrc:1441 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "~ይቀጥሉ" #. hnqAm -#: sw/inc/strings.hrc:1441 +#: sw/inc/strings.hrc:1442 msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG" msgid "~Close" msgstr "~መዝጊያ" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1442 +#: sw/inc/strings.hrc:1443 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "በመላክ ላይ ወደ: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1443 +#: sw/inc/strings.hrc:1444 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "ተሳክቶ ተልኳል" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1444 +#: sw/inc/strings.hrc:1445 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "መላክ አልተቻለም" #. EAxAu -#: sw/inc/strings.hrc:1445 +#: sw/inc/strings.hrc:1446 msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID" msgid "Address invalid" msgstr "አድራሻው ዋጋ የለውም" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1447 +#: sw/inc/strings.hrc:1448 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "ድርጅት;CR;የ መጀመሪያ ስም; ;የ አባት ስም;CR;አድራሻ ;CR;ከተማ ; ;ከፍለ ሀገር; ;ፖ.ሳ.ቁጥር ;CR;አገር;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1449 +#: sw/inc/strings.hrc:1450 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "ጽሁፍ መቀመሪያ" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1451 +#: sw/inc/strings.hrc:1452 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "ምንም እቃ አልተገለጸም" @@ -10268,7 +10274,7 @@ msgstr "ምንም እቃ አልተገለጸም" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1457 +#: sw/inc/strings.hrc:1458 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አንቀጽ መመደቢያ ደረጃ ከፍተኛ ነው" @@ -10277,139 +10283,139 @@ msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አን #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1462 +#: sw/inc/strings.hrc:1463 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr " ዋጋ ያለው " #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1463 +#: sw/inc/strings.hrc:1464 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "ዋጋ የሌለው" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1464 +#: sw/inc/strings.hrc:1465 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "ዋጋ የሌለው ፊርማ" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1465 +#: sw/inc/strings.hrc:1466 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "የ ተፈረመው-በ" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1466 +#: sw/inc/strings.hrc:1467 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "የ አንቀጽ ፊርማ" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1468 +#: sw/inc/strings.hrc:1469 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "የ ንግድ ካርዶች" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1470 +#: sw/inc/strings.hrc:1471 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "ኢሜይል ማሰናጃ" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1472 +#: sw/inc/strings.hrc:1473 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "ማስገቢያ" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1473 +#: sw/inc/strings.hrc:1474 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "ማጥፊያ" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1474 +#: sw/inc/strings.hrc:1475 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "መለያዎች" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1476 +#: sw/inc/strings.hrc:1477 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "መፈለጊያ ደንብ" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1477 +#: sw/inc/strings.hrc:1478 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "አማራጭ ማስገቢያ" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1478 +#: sw/inc/strings.hrc:1479 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1ኛ ቁልፍ" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1479 +#: sw/inc/strings.hrc:1480 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2ኛ ቁልፍ" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1480 +#: sw/inc/strings.hrc:1481 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "አስተያየት" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1481 +#: sw/inc/strings.hrc:1482 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "ጉዳዩን ማመሳሰያ" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1482 +#: sw/inc/strings.hrc:1483 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "ቃላት ብቻ" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1483 +#: sw/inc/strings.hrc:1484 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "አዎ" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1484 +#: sw/inc/strings.hrc:1485 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "አይ" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1486 +#: sw/inc/strings.hrc:1487 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ማስተካከያ" #. aHi89 -#: sw/inc/strings.hrc:1487 +#: sw/inc/strings.hrc:1488 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Click here to enter text" msgstr "ጽሁፍ ለ ማስገባት እዚህ ይጫኑ" #. N3ocz -#: sw/inc/strings.hrc:1488 +#: sw/inc/strings.hrc:1489 msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose an item" msgstr "እቃ ይምረጡ" #. AQEZK -#: sw/inc/strings.hrc:1489 +#: sw/inc/strings.hrc:1490 msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose a date" msgstr "ቀን ይምረጡ" @@ -10417,61 +10423,61 @@ msgstr "ቀን ይምረጡ" #. eNMYS #. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs #. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible. -#: sw/inc/strings.hrc:1493 +#: sw/inc/strings.hrc:1494 msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto" msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box." msgstr "መክፈቻ የ ንግግር መግለጫ፡ በ ዝርዝር ውስጥ የሚያገኙትን አይነት ተመሳሳይ መረጃ አለው %PRODUCTNAME መጻፊያ - በራሱ መግለጫ ከ ምርጫ ንግግር ሳጥን ውስጥ " #. 2iTJE -#: sw/inc/strings.hrc:1495 +#: sw/inc/strings.hrc:1496 msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_TITLE" msgid "The forms are not editable" msgstr "" #. QJbEq -#: sw/inc/strings.hrc:1496 +#: sw/inc/strings.hrc:1497 msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_PRIMARY" msgid "Would you like to switch to design mode?" msgstr "" #. 6zBuF -#: sw/inc/strings.hrc:1497 +#: sw/inc/strings.hrc:1498 msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_SECONDARY" msgid "You need to switch to design mode to edit forms." msgstr "" #. LGFZa -#: sw/inc/strings.hrc:1499 +#: sw/inc/strings.hrc:1500 msgctxt "STR_MARK_COPY" msgid "%1 Copy " msgstr "" #. kF23A -#: sw/inc/strings.hrc:1501 +#: sw/inc/strings.hrc:1502 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY" msgid "You are trying to delete folded (hidden) content." msgstr "" #. h2E9u -#: sw/inc/strings.hrc:1502 +#: sw/inc/strings.hrc:1503 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY" msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete." msgstr "" #. JCQRL -#: sw/inc/strings.hrc:1504 +#: sw/inc/strings.hrc:1505 msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING" msgid "Paragraph Direct Formatting" msgstr "" #. 5FKBR -#: sw/inc/strings.hrc:1505 +#: sw/inc/strings.hrc:1506 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING" msgid "Character Direct Formatting" msgstr "" #. qc9xU -#: sw/inc/strings.hrc:1506 +#: sw/inc/strings.hrc:1507 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG" msgid "df" msgstr "" @@ -10481,187 +10487,193 @@ msgstr "" #. Description: Description of compatibility options in #. Options->Writer->Compatibility dialog (sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui) #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1512 +#: sw/inc/strings.hrc:1513 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACING" msgid "Add spacing between paragraphs and tables" msgstr "" #. eoWMC -#: sw/inc/strings.hrc:1513 +#: sw/inc/strings.hrc:1514 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACINGATPAGES" msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks" msgstr "" #. H94UE -#: sw/inc/strings.hrc:1514 +#: sw/inc/strings.hrc:1515 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTABSTOPFORMAT" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" msgstr "" #. cR3TC -#: sw/inc/strings.hrc:1515 +#: sw/inc/strings.hrc:1516 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOEXTERNALLEADING" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" msgstr "" #. faQQK -#: sw/inc/strings.hrc:1516 +#: sw/inc/strings.hrc:1517 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USELINESPACING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" msgstr "" #. rWnd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1517 +#: sw/inc/strings.hrc:1518 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDTABLESPACING" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" msgstr "" #. tE6DS -#: sw/inc/strings.hrc:1518 +#: sw/inc/strings.hrc:1519 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOBJECTPOSITIONING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" msgstr "" #. szFCh -#: sw/inc/strings.hrc:1519 +#: sw/inc/strings.hrc:1520 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTEXTWRAPPING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" msgstr "" #. Bv2nE -#: sw/inc/strings.hrc:1520 +#: sw/inc/strings.hrc:1521 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONSIDERWRAPPINGSTYLE" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" msgstr "" #. WBvDH -#: sw/inc/strings.hrc:1521 +#: sw/inc/strings.hrc:1522 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EXPANDWORDSPACE" msgid "Justify lines with a manual line break in justified paragraphs" msgstr "" #. NCu2p -#: sw/inc/strings.hrc:1522 +#: sw/inc/strings.hrc:1523 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_PROTECTFORM" msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)" msgstr "" #. 6oLWp -#: sw/inc/strings.hrc:1523 +#: sw/inc/strings.hrc:1524 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_MSWORDCOMPTRAILINGBLANKS" msgid "Word-compatible trailing blanks" msgstr "" #. EGTEc -#: sw/inc/strings.hrc:1524 +#: sw/inc/strings.hrc:1525 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" #. guoPi -#: sw/inc/strings.hrc:1525 +#: sw/inc/strings.hrc:1526 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" msgstr "" #. ZiwnK -#: sw/inc/strings.hrc:1526 +#: sw/inc/strings.hrc:1527 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEVARIABLEWIDTHNBSP" msgid "Render non-breaking spaces (NBSP) as standard-space-width (off for fixed size)" msgstr "" #. JD4xK -#: sw/inc/strings.hrc:1527 +#: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOGAPAFTERNOTENUMBER" msgid "Do not add an extra space after number in footnotes / endnotes with hanging first line" msgstr "" #. 2tF7s -#: sw/inc/strings.hrc:1528 +#: sw/inc/strings.hrc:1529 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABSRELATIVETOINDENT" msgid "Set tabstops relative to indent of paragraph" msgstr "" #. RCP3J -#: sw/inc/strings.hrc:1529 +#: sw/inc/strings.hrc:1530 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABOVERMARGIN" msgid "Allow tabs to extend beyond the right margin" msgstr "" #. 3YAVn -#: sw/inc/strings.hrc:1530 +#: sw/inc/strings.hrc:1531 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS" msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction" msgstr "" #. eREXB -#: sw/inc/strings.hrc:1531 +#: sw/inc/strings.hrc:1532 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONTINUOUS_ENDNOTES" msgid "Render endnotes at the end of document inline, rather than on a separate page" msgstr "" #. mjNi2 -#: sw/inc/strings.hrc:1532 +#: sw/inc/strings.hrc:1533 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_MSWORDCOMPGRIDMETRICS" msgid "Use Word-compatible font metrics for text grid" msgstr "" -#. LBmQP +#. PFR3S #: sw/inc/strings.hrc:1534 +msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" +msgid "Make whitespace character height not affect line height" +msgstr "" + +#. LBmQP +#: sw/inc/strings.hrc:1536 msgctxt "sidebartableedit|alignautolabel" msgid "Automatic" msgstr "" #. tTkKo -#: sw/inc/strings.hrc:1535 +#: sw/inc/strings.hrc:1537 msgctxt "sidebartableedit|alignleftlabel" msgid "Left" msgstr "" #. zU6Bm -#: sw/inc/strings.hrc:1536 +#: sw/inc/strings.hrc:1538 msgctxt "sidebartableedit|alignfromleftlabel" msgid "From left" msgstr "" #. HKZYR -#: sw/inc/strings.hrc:1537 +#: sw/inc/strings.hrc:1539 msgctxt "sidebartableedit|alignrightlabel" msgid "Right" msgstr "" #. iZWsJ -#: sw/inc/strings.hrc:1538 +#: sw/inc/strings.hrc:1540 msgctxt "sidebartableedit|aligncenterlabel" msgid "Center" msgstr "" #. hyfHe -#: sw/inc/strings.hrc:1539 +#: sw/inc/strings.hrc:1541 msgctxt "sidebartableedit|alignmanuallabel" msgid "Manual" msgstr "" #. J39Zw -#: sw/inc/strings.hrc:1541 +#: sw/inc/strings.hrc:1543 msgctxt "STR_BACKGROUND_COLOR" msgid "Background color" msgstr "" #. jMFtx -#: sw/inc/strings.hrc:1542 +#: sw/inc/strings.hrc:1544 msgctxt "STR_GRADIENT_COLOR_1" msgid "First gradient color" msgstr "" #. CsAeh -#: sw/inc/strings.hrc:1543 +#: sw/inc/strings.hrc:1545 msgctxt "STR_BACKGROUND_BITMAP" msgid "Background bitmap" msgstr "" #. hojgX -#: sw/inc/strings.hrc:1544 +#: sw/inc/strings.hrc:1546 msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" @@ -15928,25 +15940,25 @@ msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the cur msgstr "እርስዎ እዚህ ነው ማመሳከሪያ ማስገባት የሚችሉት: ወይንም ሜዳዎችን ማመሳከር የሚችሉት በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ: ማመሳከሪያ የተመሳከሩ ሜዳዎች ናቸው: በ ተመሳሳይ ሰነድ ውስጥ: ወይንም በ ንዑስ-ሰነዶች ውስጥ ከ ዋናው ሰነድ ውስጥ" #. jXhPb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:73 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:72 msgctxt "fldvarpage|nameft" msgid "Na_me:" msgstr "" #. juXJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:90 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name" msgid "Type the name of the user-defined field to create." msgstr "" #. mA2Cx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:106 msgctxt "fldvarpage|valueft" msgid "_Value:" msgstr "" #. onRpf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:131 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value" msgid "Enter the contents to add to a user-defined field." msgstr "" @@ -15976,109 +15988,109 @@ msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove msgstr "" #. EMeve -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:255 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|type" msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." msgstr "ዝግጁ የሆኑ የ ሜዳ አይነቶች ዝርዝር: ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ሜዳ ለመጨመር: ይጫኑ የ ሜዳ አይነት: ይጫኑ ሜዳ ከ ይምረጡ ዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ ማስገቢያ" #. MYGxL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:266 msgctxt "fldvarpage|label1" msgid "_Type" msgstr "_አይነት" #. YfUrq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:321 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|select" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." msgstr "ዝግጁ የሆኑ የ ሜዳ አይነቶች ዝርዝር ለ ተመረጠው ሜዳ አይነት በ አይነት ዝርዝር ውስጥ: ሜዳ ለማስገባት ይጫኑ ሜዳ: እና ከዛ ይጫኑ ማስገቢያ" #. JFbpp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:332 msgctxt "fldvarpage|label2" msgid "_Select" msgstr "_ይምረጡ" #. eLoJ7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:388 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:395 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|numformat" msgid "Click the format to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." msgstr "" #. bAzUU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:440 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|format" msgid "In the Format list, define if the value is inserted as text or as number." msgstr "" #. qPpKb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:454 msgctxt "fldvarpage|invisible" msgid "Invisi_ble" msgstr "የማይ_ታይ" #. 4SBL9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:455 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:462 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible" msgid "Hides the field contents in the document." msgstr "" #. jUrib -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:486 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:493 msgctxt "fldvarpage|label5" msgid "_Up to level:" msgstr "" #. uXVGk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:499 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:506 msgctxt "fldvarpage|separatorft" msgid "Se_parator:" msgstr "" #. xWPdj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:513 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:520 msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text" msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. If [None] is selected, no heading number is displayed." msgstr "" #. B2VKZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:515 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:522 msgctxt "fldvarpage|level" msgid "[None]" msgstr "" #. 3eiSX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:526 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level" msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading that has outline level 2 or less. If “None” is selected, no heading number is displayed. To use this option, heading numbers must be enabled. Use “Tools - Heading Numbering”." msgstr "" #. Bnsut -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:539 msgctxt "fldvarpage|separator|tooltip_text" msgid "Enter the character to use as a separator between the heading number and the field number." msgstr "" #. ECBav -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:535 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:542 msgctxt "fldvarpage|separator" msgid "." msgstr "." #. 3dC3P -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:539 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:546 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator" msgid "Enter the character to use as a separator between the heading number and the field number." msgstr "" #. GgDBN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:554 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:561 msgctxt "fldvarpage|label4" msgid "With Heading Number" msgstr "" #. WRjtn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:582 msgctxt "fldvarpage|label3" msgid "_Format" msgstr "_አቀራረብ" @@ -18426,27 +18438,27 @@ msgid "Insert Break" msgstr "መጨረሻ ማስገቢያ" #. jDmM9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:98 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:100 msgctxt "insertbreak|linerb" msgid "Line break" msgstr "የ መስመር መጨረሻ" #. BXTKY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:109 msgctxt "insertbreak|linerb-atkobject" msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph." msgstr "የ አሁኑን መስመር መጨረሻ: እና በ መጠቆሚያው በ ቀኝ በኩል ያለውን ጽሁፍ ወደ የሚቀጥለው መስመር ማንቀሳቀሻ: አዲስ አንቀጽ ሳይፈጥሩ" #. 88jq6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:123 msgctxt "insertbreak|clearft" msgid "Restart Location:" msgstr "" -#. fJEqu +#. mXCJu #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140 msgctxt "insertbreak|clearlb0" -msgid "[None]" +msgid "Next Line" msgstr "" #. dGBC7 @@ -18468,73 +18480,73 @@ msgid "Next Full Line" msgstr "" #. gqCuB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:153 msgctxt "insertbreak|columnrb" msgid "Column break" msgstr "የ አምድ መጨረሻ" #. poiJj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:162 msgctxt "insertbreak|columnrb-atkobject" msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next column. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column." msgstr "በ እጅ የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ (በ በርካታ አምድ እቅድ ውስጥ) እና የ ተገኘውን ጽሁፍ ከ መጠቆሚያው በስተ ቀኝ በኩል እስከ ጽሁፉ መጀመሪያ ድረስ: በ እጅ የ አምድ መጨረሻ የሚታየው በ ምንም የማይታተም ድንበር በ አዲስ አምድ ከ ላይ በኩል ነው" #. 9GAAp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:173 msgctxt "insertbreak|pagerb" msgid "Page break" msgstr "የ ገጽ መጨረሻ" #. G7e9T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:182 msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject" msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page." msgstr "በ እጅ የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ እና ማንቀሳቀሻ የተገኘውን ጽሁፍ ወደ መጠቆሚያው ቀኝ በኩል ወደሚቀጥለው ጽሁፍ መጀመሪያ ወደሚቀጥለው ገጽ: ያስገቡት የ ገጽ መጨረሻ የሚታየው በ ምንም በማይታተሙ ድንበር በ አዲስ ገጽ ላይ ከ ላይ በኩል ነው" #. qAj3x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:196 msgctxt "insertbreak|styleft" msgid "Page Style:" msgstr "የ ገጽ ዘዴ:" #. BWnND -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:213 msgctxt "insertbreak|liststore1" msgid "[None]" msgstr "[ምንም]" #. 8WDUc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:217 msgctxt "insertbreak|stylelb-atkobject" msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break." msgstr "አዲስ የ ገጽ ዘዴ ይምረጡ በ እጅ የ ገጽ መጨረሻን ለሚከተለው" #. LbNq3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:229 msgctxt "insertbreak|pagenumcb" msgid "Change page number" msgstr "የ ገጽ ቁጥር መቀየሪያ" #. cfsdj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:238 msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject" msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break." msgstr "የ ገጽ ቁጥር መመደቢያ እርስዎ የ ወሰኑትን በ እጅ የ ገጽ መጨረሻ ገጽ ተከትሎ ለሚመጣው ገጽ ነው: ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው እርስዎ የ ተለየ የ ገጽ ዘዴ ከ መደቡ ነው: በ እጅ የ ገጽ መጨረሻ ገጽ ተከትሎ ለሚመጣው ገጽ" #. iWGZG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:261 msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject" msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break." msgstr "አዲስ የ ገጽ ቁጥር ያስገቡ በ እጅ ገጽ መጨረሻን ለሚከተለው" #. uAMAX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:292 msgctxt "insertbreak|label1" msgid "Type" msgstr "አይነት" #. fYmmW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:304 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:313 msgctxt "insertbreak|extended_tip|BreakDialog" msgid "Inserts a manual line break, column break or a page break at the current cursor position." msgstr "ማስገቢያ በ እጅ የ መስመር መጨረሻ: የ አምድ መጨረሻ ወይንም የ ገጽ መጨረሻ መጠቆሚያው አሁን ባለበት ቦታ" @@ -24684,8 +24696,26 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. KPYXq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 +msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" +msgid "Crop marks" +msgstr "" + +#. 5pEGF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 +msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" +msgid "Full" +msgstr "" + +#. VwPqE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" +msgid "Text Boundaries" +msgstr "" + #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:849 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" |