aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po102
1 files changed, 92 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 32f2d4da716..24f28b3703b 100644
--- a/source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-11 03:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-17 23:45+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457667842.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1463528731.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following have signed the document macro:"
-msgstr "የሚከተሉት የሰነዱን macro ፈርመዋል:"
+msgstr "የሚከተሉት የ ሰነዱን macro ፈርመዋል:"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"_ዝቅተኛ (አይመከሩም).\n"
"ያለ ማረጋገጫ ሁሉንም macros ማስኬጃ\n"
-"ይህን ማሰናጃ የሚጠቀሙት ሁሉንም የሚከፍቱዋቸው ሰነዶች በደህንነት እንደሚክፈቱ እርግጠኛ ሲሆኑ ብቻ ነው"
+"ይህን ማሰናጃ የሚጠቀሙት ሁሉንም የሚከፍቱዋቸው ሰነዶች በ ደህንነት እንደሚክፈቱ እርግጠኛ ሲሆኑ ብቻ ነው"
#: securitylevelpage.ui
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid ""
"Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
"ከ_ፍተኛ \n"
-"macros ከታመኑ የፋይል ምንጮች ብቻ ማስኬጃ\n"
+"macros ከ ታመኑ የ ፋይል ምንጮች ብቻ ማስኬጃ\n"
"ያልተፈረሙ macros ይሰናከላሉ"
#: securitylevelpage.ui
@@ -341,7 +341,7 @@ msgid ""
"All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
"_በጣም ከፍተኛ \n"
-"macros ከታመኑ የፋይል አካባቢዎች ብቻ ማስኬጃ\n"
+"macros ከ ታመኑ የ ፋይል አካባቢዎች ብቻ ማስኬጃ\n"
"የተቀሩት ሁሉም macros, ቢፈረሙም ባይፈረሙም ይሰናከላሉ"
#: securitytrustpage.ui
@@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
-msgstr "የሰነድ macros ሁል ጊዜ ማስኬጃ ቀደም ብለው ከ እነዚህ አካባቢዎች ከአንዱ ጋር ተከፍተው ከነበር"
+msgstr "የ ሰነድ macros ሁል ጊዜ ማስኬጃ ቀደም ብለው ከ እነዚህ አካባቢዎች ከአንዱ ጋር ተከፍተው ከ ነበረ"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -446,6 +446,15 @@ msgstr "የተሰጠው በ"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
"selectcertificatedialog.ui\n"
+"usage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate usage"
+msgstr ""
+
+#: selectcertificatedialog.ui
+msgctxt ""
+"selectcertificatedialog.ui\n"
"expiration\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -453,6 +462,79 @@ msgid "Expiration date"
msgstr "የሚበላሽበት ቀን"
#: selectcertificatedialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"selectcertificatedialog.ui\n"
+"STR_DIGITAL_SIGNATURE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Digital signature"
+msgstr "የ ዲጂታል ፊርማዎች"
+
+#: selectcertificatedialog.ui
+msgctxt ""
+"selectcertificatedialog.ui\n"
+"STR_NON_REPUDIATION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr ""
+
+#: selectcertificatedialog.ui
+msgctxt ""
+"selectcertificatedialog.ui\n"
+"STR_KEY_ENCIPHERMENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Key encipherment"
+msgstr ""
+
+#: selectcertificatedialog.ui
+msgctxt ""
+"selectcertificatedialog.ui\n"
+"STR_DATA_ENCIPHERMENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data encipherment"
+msgstr ""
+
+#: selectcertificatedialog.ui
+msgctxt ""
+"selectcertificatedialog.ui\n"
+"STR_KEY_AGREEMENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Key Agreement"
+msgstr ""
+
+#: selectcertificatedialog.ui
+msgctxt ""
+"selectcertificatedialog.ui\n"
+"STR_KEY_CERT_SIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate signature verification"
+msgstr ""
+
+#: selectcertificatedialog.ui
+msgctxt ""
+"selectcertificatedialog.ui\n"
+"STR_CRL_SIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "CRL signature verification"
+msgstr ""
+
+#: selectcertificatedialog.ui
+msgctxt ""
+"selectcertificatedialog.ui\n"
+"STR_ENCIPHER_ONLY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Only for encipherment"
+msgstr ""
+
+#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
"selectcertificatedialog.ui\n"
"label1\n"