diff options
Diffstat (limited to 'source/am')
31 files changed, 641 insertions, 602 deletions
diff --git a/source/am/avmedia/messages.po b/source/am/avmedia/messages.po index 4268b74eab2..331174d67a0 100644 --- a/source/am/avmedia/messages.po +++ b/source/am/avmedia/messages.po @@ -4,14 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:42+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511401343.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN" @@ -76,12 +79,12 @@ msgstr "የተመጠነ" #: strings.hrc:37 msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "መጠን" #: strings.hrc:38 msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ቦታ" #: strings.hrc:39 msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER" diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po index e731439f68d..e32ba9ab164 100644 --- a/source/am/cui/messages.po +++ b/source/am/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-23 01:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 14:53+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508720819.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511448839.000000\n" #: personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:271 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" msgid "~Grammar By" -msgstr "" +msgstr "~ሰዋሰው በ" #: strings.hrc:272 msgctxt "STR_MODIFY" @@ -1442,22 +1442,22 @@ msgstr "አይ %1" #: strings.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "ቤተሰብ:" #: strings.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "ፊደል:" #: strings.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "ዘዴ:" #: strings.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" -msgstr "" +msgstr "Typeface:" #: strings.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" @@ -2832,12 +2832,12 @@ msgstr "መጠን:" #: bitmaptabpage.ui:175 msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "ስፋት:" #: bitmaptabpage.ui:201 msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "እርዝመት:" #: bitmaptabpage.ui:232 msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" @@ -2902,12 +2902,12 @@ msgstr "መከመሪያ ቦታ:" #: bitmaptabpage.ui:331 msgctxt "bitmaptabpage|label10" msgid "X-Offset:" -msgstr "" +msgstr "X-ማካካሻ:" #: bitmaptabpage.ui:356 msgctxt "bitmaptabpage|label11" msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +msgstr "Y-ማካካሻ:" #: bitmaptabpage.ui:401 msgctxt "bitmaptabpage|label15" @@ -5237,7 +5237,7 @@ msgstr "ጭማሪ:" #: gradientpage.ui:235 msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" -msgstr "" +msgstr "ራ_ሱ በራሱ" #: gradientpage.ui:272 msgctxt "gradientpage|angleft" @@ -5247,7 +5247,7 @@ msgstr "አ_ንግል:" #: gradientpage.ui:299 msgctxt "gradientpage|centerft" msgid "Center ( X / Y ):" -msgstr "" +msgstr "መሀከል ( X / Y ):" #: gradientpage.ui:367 msgctxt "gradientpage|borderft" @@ -5257,32 +5257,32 @@ msgstr "_ድንበር:" #: gradientpage.ui:425 msgctxt "gradientpage|colorfromft" msgid "_From Color:" -msgstr "" +msgstr "_ከ ቀለም:" #: gradientpage.ui:506 msgctxt "gradientpage|colortoft" msgid "_To Color:" -msgstr "" +msgstr "_ወደ ቀለም:" #: gradientpage.ui:533 msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" -msgstr "" +msgstr "መሀከል X" #: gradientpage.ui:547 msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" -msgstr "" +msgstr "መሀከል Y" #: gradientpage.ui:561 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" msgid "From color percentage" -msgstr "" +msgstr "ከ ቀለም ፐርሰንት" #: gradientpage.ui:575 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" msgid "To color percentage" -msgstr "" +msgstr "ወደ ቀለም ፐርሰንት" #: gradientpage.ui:600 msgctxt "gradientpage|propfl" @@ -5692,7 +5692,7 @@ msgstr "ጽሑ_ፍ:" #: hyperlinkinternetpage.ui:260 msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "ስ_ም:" #: hyperlinkinternetpage.ui:303 msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" @@ -6562,12 +6562,12 @@ msgstr "_ማሻሻያ" #: menuassignpage.ui:423 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "_Defaults" -msgstr "" +msgstr "_ነባር" #: menuassignpage.ui:434 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject" msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." -msgstr "" +msgstr "የ ተመረጠውን እቃ መደርደሪያ እንደ ነበር መመለሻ: ወይንም የ አገባብ ዝርዝር ወደ ነባር ሁኔታው መመለሻ" #: menuassignpage.ui:537 msgctxt "menuassignpage|insertseparator" @@ -7756,17 +7756,17 @@ msgstr "እንድናሻሻል ይርዱን %PRODUCTNAME" #: optgeneralpage.ui:339 msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "" +msgstr "መጫኛ %PRODUCTNAME ስርአቱ በሚጀምር-ጊዜ" #: optgeneralpage.ui:353 msgctxt "optgeneralpage|systray" msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "" +msgstr "በ ስርአቱ ትሪ ላይ በፍጥነት ማስጀመሪያ ማስቻያ" #: optgeneralpage.ui:373 msgctxt "optgeneralpage|label8" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME በፍጥነት ማስጀመሪያ" #: opthtmlpage.ui:90 msgctxt "opthtmlpage|size7FT" @@ -8565,196 +8565,216 @@ msgctxt "optsecuritypage|label1" msgid "Security Options and Warnings" msgstr "የ ደህንነት ምርጫዎች እና ማስጠንቀቂያዎች" -#: optuserpage.ui:28 +#: optuserpage.ui:34 msgctxt "optuserpage|companyft" msgid "_Company:" msgstr "_ድርጅት:" -#: optuserpage.ui:42 +#: optuserpage.ui:48 msgctxt "optuserpage|nameft" msgid "First/last _name/initials:" msgstr "ስም/የ አባት _ስም/መነሻዎች:" -#: optuserpage.ui:56 +#: optuserpage.ui:62 msgctxt "optuserpage|streetft" msgid "_Street:" msgstr "_መንገድ:" -#: optuserpage.ui:70 +#: optuserpage.ui:76 msgctxt "optuserpage|cityft" msgid "City/state/_zip:" msgstr "ከተማ/አገር/_ፖሳቁ:" -#: optuserpage.ui:84 +#: optuserpage.ui:90 msgctxt "optuserpage|countryft" msgid "Country/re_gion:" msgstr "አገር/አካ_ባቢ:" -#: optuserpage.ui:98 +#: optuserpage.ui:104 msgctxt "optuserpage|titleft" msgid "_Title/position:" msgstr "_አርእስት / ቦታ:" -#: optuserpage.ui:112 +#: optuserpage.ui:118 msgctxt "optuserpage|phoneft" msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "ስልክ የ (ቤት/_ስራ):" -#: optuserpage.ui:117 -msgctxt "optuserpage|phoneft-atkobject" +#: optuserpage.ui:123 +msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" -msgstr "የ ቤት ስልክ ቁጥር" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:131 +#: optuserpage.ui:137 msgctxt "optuserpage|faxft" msgid "Fa_x/e-mail:" msgstr "ፋክ_ስ/ኢ-ሜይል:" -#: optuserpage.ui:154 +#: optuserpage.ui:160 msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "የ መጀመሪያ ስም" -#: optuserpage.ui:172 -msgctxt "optuserpage|lastname-atkobject" +#: optuserpage.ui:178 +msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "የ አባት ስም" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:190 -msgctxt "optuserpage|shortname-atkobject" +#: optuserpage.ui:196 +msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "መነሻዎች" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:219 -msgctxt "optuserpage|city-atkobject" +#: optuserpage.ui:225 +msgctxt "city-atkobject" msgid "City" -msgstr "ከተማ" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:237 -msgctxt "optuserpage|state-atkobject" +#: optuserpage.ui:243 +msgctxt "state-atkobject" msgid "State" -msgstr "ክፍለ ሀገር" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:255 -msgctxt "optuserpage|zip-atkobject" +#: optuserpage.ui:261 +msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" -msgstr "ፖሳቁ" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:285 -msgctxt "optuserpage|title-atkobject" +#: optuserpage.ui:291 +msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" -msgstr "አርእስት" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:303 -msgctxt "optuserpage|position-atkobject" +#: optuserpage.ui:309 +msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" -msgstr "ቦታ" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:332 -msgctxt "optuserpage|home-atkobject" +#: optuserpage.ui:338 +msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" -msgstr "የ ቤት ስልክ ቁጥር" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:350 -msgctxt "optuserpage|work-atkobject" +#: optuserpage.ui:356 +msgctxt "work-atkobject" msgid "Work telephone number" -msgstr "የስራ ስልክ ቁጥር" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:380 -msgctxt "optuserpage|fax-atkobject" +#: optuserpage.ui:386 +msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" -msgstr "የፋክስ ቁጥር" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:398 -msgctxt "optuserpage|email-atkobject" +#: optuserpage.ui:404 +msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" -msgstr "የ ኢሜይል አድራሻ" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:415 +#: optuserpage.ui:421 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" msgid "Use data for document properties" msgstr "ለሰነድ ባህሪዎች ዳታ መጠቀሚያ" -#: optuserpage.ui:432 +#: optuserpage.ui:438 msgctxt "optuserpage|rusnameft" msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "የ አባት ስም/ስ_ም/የ አባት ስም/መነሻዎች:" -#: optuserpage.ui:455 -msgctxt "optuserpage|ruslastname-atkobject" +#: optuserpage.ui:461 +msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "የ አባት ስም" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:473 -msgctxt "optuserpage|rusfathersname-atkobject" +#: optuserpage.ui:479 +msgctxt "rusfathersname-atkobject" msgid "Father's name" -msgstr "የ አባት ስም" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:491 -msgctxt "optuserpage|russhortname-atkobject" +#: optuserpage.ui:497 +msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "መነሻዎች" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:509 -msgctxt "optuserpage|rusfirstname-atkobject" +#: optuserpage.ui:515 +msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "የ መጀመሪያ ስም" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:529 +#: optuserpage.ui:535 msgctxt "optuserpage|eastnameft" msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "የ አባት ስም/ስ_ም/መነሻዎች:" -#: optuserpage.ui:552 -msgctxt "optuserpage|eastlastname-atkobject" +#: optuserpage.ui:558 +msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "የ አባት ስም" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:570 -msgctxt "optuserpage|eastfirstname-atkobject" +#: optuserpage.ui:576 +msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "የ መጀመሪያ ስም" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:588 -msgctxt "optuserpage|eastshortname-atkobject" +#: optuserpage.ui:594 +msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "መነሻዎች" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:608 +#: optuserpage.ui:614 msgctxt "optuserpage|russtreetft" msgid "_Street/apartment number:" msgstr "_መንገድ/የ ቤት ቁጥር:" -#: optuserpage.ui:631 -msgctxt "optuserpage|russtreet-atkobject" +#: optuserpage.ui:637 +msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" -msgstr "መንገድ" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:649 -msgctxt "optuserpage|apartnum-atkobject" +#: optuserpage.ui:655 +msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Apartment number" -msgstr "የቤት ቁጥር" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:669 +#: optuserpage.ui:675 msgctxt "optuserpage|icityft" msgid "_Zip/city:" msgstr "_ፖሳቁ/ከተማ:" -#: optuserpage.ui:692 -msgctxt "optuserpage|icity-atkobject" +#: optuserpage.ui:698 +msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" -msgstr "ከተማ" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:710 -msgctxt "optuserpage|izip-atkobject" +#: optuserpage.ui:716 +msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" -msgstr "ፖሳቁ" +msgstr "" -#: optuserpage.ui:808 +#: optuserpage.ui:814 msgctxt "optuserpage|label1" msgid "Address" msgstr "አድራሻ" +#: optuserpage.ui:847 +msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" +msgid "OpenPGP signing key:" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui:860 +msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" +msgid "OpenPGP encryption key:" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui:889 +msgctxt "optuserpage|encrypttoself" +msgid "When encrypting documents, always encrypt to self" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui:909 +msgctxt "optuserpage|label2" +msgid "Cryptography" +msgstr "" + #: optviewpage.ui:47 msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" msgid "Requires restart" diff --git a/source/am/dictionaries/sq_AL.po b/source/am/dictionaries/sq_AL.po index c8365445aba..bfa53193b43 100644 --- a/source/am/dictionaries/sq_AL.po +++ b/source/am/dictionaries/sq_AL.po @@ -4,14 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:42+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511401360.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -19,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Albanian spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Albanian spelling dictionary" diff --git a/source/am/fpicker/messages.po b/source/am/fpicker/messages.po index 0f0df9853c3..9dd4ce1ce31 100644 --- a/source/am/fpicker/messages.po +++ b/source/am/fpicker/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-08 16:49+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -26,67 +26,73 @@ msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD" msgid "Save with pass~word" msgstr "በ መግቢያ~ቃል ማስቀመጫ" -#: strings.hrc:16 +#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits +#: strings.hrc:17 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT" +msgid "Encrypt with ~GPG key" +msgstr "" + +#: strings.hrc:18 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS" msgid "~Edit filter settings" msgstr "~ማረሚያ የ ማጣሪያ ማሰናጃዎችን" -#: strings.hrc:17 +#: strings.hrc:19 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY" msgid "~Read-only" msgstr "ለ ~ማንበብ ብቻ" -#: strings.hrc:18 +#: strings.hrc:20 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK" msgid "~Link" msgstr "~አገናኝ" -#: strings.hrc:19 +#: strings.hrc:21 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW" msgid "Pr~eview" msgstr "ቅድመ~እይታ" -#: strings.hrc:20 +#: strings.hrc:22 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY" msgid "~Play" msgstr "~ማጫወቻ" -#: strings.hrc:21 +#: strings.hrc:23 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION" msgid "~Version:" msgstr "~እትም:" -#: strings.hrc:22 +#: strings.hrc:24 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES" msgid "S~tyles:" msgstr "ዘ~ዴዎች:" -#: strings.hrc:23 +#: strings.hrc:25 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE" msgid "Style:" msgstr "ዘዴ:" -#: strings.hrc:24 +#: strings.hrc:26 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~ምርጫዎች" -#: strings.hrc:25 +#: strings.hrc:27 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE" msgid "File ~type:" msgstr "የ ፋይል ~አይነት" -#: strings.hrc:26 +#: strings.hrc:28 msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE" msgid "Select Path" msgstr "መንገድ መምረጫ" -#: strings.hrc:27 +#: strings.hrc:29 msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION" msgid "Please select a folder." msgstr "እባክዎን ፎልደር ይምረጡ" -#: strings.hrc:28 +#: strings.hrc:30 msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "" "A file named \"$filename$\" already exists.\n" @@ -97,7 +103,7 @@ msgstr "" "\n" "መቀየር ይፈልጋሉ?" -#: strings.hrc:29 +#: strings.hrc:31 msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE" msgid "" "Are you sure you want to delete the service?\n" @@ -106,27 +112,27 @@ msgstr "" "በ እርግጥ የ ተመረጠውን ግልጋሎት ማጥፋት ይፈልጋሉ?\n" "\"$servicename$\"" -#: strings.hrc:30 +#: strings.hrc:32 msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL" msgid "Root" msgstr "Root" -#: strings.hrc:31 +#: strings.hrc:33 msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL" msgid "All files" msgstr "ሁሉንም ፋይሎች" -#: strings.hrc:32 +#: strings.hrc:34 msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "መክፈቻ" -#: strings.hrc:33 +#: strings.hrc:35 msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" msgid "File ~type" msgstr "የ ፋይል ~አይነት" -#: strings.hrc:34 +#: strings.hrc:36 msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE" msgid "Save" msgstr "ማስቀመጫ" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 861c008b55c..d7bca9bbbe7 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 15:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:33+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508685200.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511400805.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_id3150400\n" "help.text" msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"baustab\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ክፍል መሙያ - ወረቀት </emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 419ccf06124..f6a630ce51b 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-05 17:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:32+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509901829.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511479939.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fill Sheets" -msgstr "" +msgstr "ወረቀቶች መሙያ" #: 02140500.xhp msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153897\n" "help.text" msgid "Fill Sheets" -msgstr "" +msgstr "ወረቀቶች መሙያ" #: 02140500.xhp msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "par_id3150791\n" "help.text" msgid "<variable id=\"tabellenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillTable\">Specifies the options for transferring sheets or ranges of a certain sheet to the same cells on other selected sheets.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"tabellenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillTable\">ወረቀቶች ለ ማስተላለፊያ ምርጫ መወሰኛ ወይንም የ ተወሰነ ወረቀት መጠን ወደ ተመሳሳይ ክፍል በ ሌላ በ ተመረጠ ወረቀት ውስጥ</ahelp></variable>" #: 02140500.xhp msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "par_id3150768\n" "help.text" msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document." -msgstr "" +msgstr "ይህ ዝርዝር ትእዛዝ ንቁ የሚሆነው እርስዎ ከ መረጡ ነው ቢያንስ ሁለት ወረቀቶች በ ሰነድ ውስጥ" #: 02140500.xhp msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "par_id3150769\n" "help.text" msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift." -msgstr "" +msgstr "በርካታ ወረቀቶች ለ መምረጥ: ይጫኑ እያንዳንዱን tab ተጭነው ይዘው <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"> ትእዛዝ </caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> ወይንም Shift." #: 02140500.xhp msgctxt "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "par_id3147436\n" "help.text" msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ ትእዛዝ <emph> ወረቀት - ክፍሎች መሙያ - ወረቀቶች </emph> በሚታየው ንግግር ውስጥ: ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ውስጥ: <emph> ቁጥሮች </emph> መመረጥ አለበት (ወይንም <emph> ሁሉንም መለጠፊያ </emph>) ተግባሮቹን መቀላቀል ከፈለጉ ከ ዋጋዎች ጋር: እርስዎ እዚህ መምረጥ ይችላሉ የሚፈለገውን ተግባር" #: 02140500.xhp msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_id3156283\n" "help.text" msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips." -msgstr "" +msgstr "ይህ ንግግር ተመሳሳይ ነው ከ <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Contents\"> የ ተለየ መለጠፊያ </link> ንግግር ጋር: እርስዎ ተጨማሪ ምክሮች የሚያገኙበት" #: 02140600.xhp msgctxt "" @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415500176457\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - Fill Cells - Random Number</item>" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\"> ወረቀት - ክፍሎች መሙያ - በደፈናው ቁጥር</item>." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431811111\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Define the range of cells to fill with random numbers. If you have previously selected a range, it will be displayed here.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ክፍሎች መጠን መግለጫ ለ መሙያ በ ደፈናው ቁጥሮች: እርስዎ ቀደም ብለው መጠን መርጠው ከ ነበረ: እዚህ ይታያል </ahelp>" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431841782\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the initial value of the random number generator to a known value <emph>Seed.</emph></ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ መጀመሪያ ዋጋ ለ በደፈናው ቁጥር አመንጪ ማሰናጃ ለታወቀው ዋጋ <emph> መነሻ </emph></ahelp>" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -26974,7 +26974,7 @@ msgctxt "" "par_id050220171019078280\n" "help.text" msgid "=BESSELJ(3.45, 4.333), returns 0.196772639864984, same as above because the fractional part of N is ignored." -msgstr "" +msgstr "=ቤሴልJ(3.45, 4.333), ይመልሳል 0.196772639864984, እንደ ላይኛው ተመሳሳይ ነው: ምክንያቱም የ ክፍልፋይ አካል ለ N ይተዋል" #: 04060115.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po index a08c00ee55d..ca387e75080 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-05 22:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:10+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509919973.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399439.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -4750,7 +4750,7 @@ msgctxt "" "par_id9038972\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the light sources for the 3D view.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ብርሃን ምንጭ ለ 3ዲ መመልከቻ ማሰናጃ</ahelp>" #: three_d_view.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po index d1c48c047d9..faf5f15d982 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-09 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:11+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507560927.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399485.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "Opens the Fontwork Gallery where you can select another preview. Click OK to apply the new set of properties to your Fontwork object." -msgstr "" +msgstr "የ ፊደል ስራ አዳራሽ መክፈቻ ሌሎች ቅድመ እይታዎችን የሚመርጡበት: ይጫኑ እሺ ለመፈጸም አዲስ የ ፊደል ስራ ባህሪዎችን እቃ" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 22aedaa0c0a..5ec112f0d3d 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-05 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:23+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509908814.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511407428.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -6518,7 +6518,7 @@ msgctxt "" "par_id3153336\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Record</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">ይምረጡ <emph>ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ለውጦች መመዝገቢያ</emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6526,7 +6526,7 @@ msgctxt "" "par_id3150594\n" "help.text" msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph></caseinline></switchinline></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ማሳያ</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"> ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ማሳያ</emph></caseinline></switchinline></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6534,7 +6534,7 @@ msgctxt "" "par_id3153845\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"rotlinie\">ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ማስተዳደሪያ </emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6542,7 +6542,7 @@ msgctxt "" "par_id3148587\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - List</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ዝርዝር ማስተዳደሪያ </emph> tab" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6558,7 +6558,7 @@ msgctxt "" "par_id3153878\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rotliniefilter\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - Filter</emph> tab</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ማስተዳደሪያ - ማጣሪያ</emph> tab </variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6582,7 +6582,7 @@ msgctxt "" "par_id3148773\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Comment</emph>" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - አስተያየት </emph>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6590,7 +6590,7 @@ msgctxt "" "par_id3149488\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - List</emph> tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose <emph>Edit Comment</emph>" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ማስተዳደሪያ - ዝርዝር </emph> tab. ይጫኑ ከ ማስገቢያ ዝርዝር ውስጥ እና ይክፈቱ የ አገባብ ዝርዝር: ይምረጡ <emph> አስተያየት ማረሚያ </emph>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7150,7 +7150,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CD\n" "help.text" msgid "<variable id=\"moviesound\">Choose <emph>Insert - Media - Audio or Video</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"moviesound\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - መገናኛ - ድምፅ ወይንም ቪዲዮ</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7158,7 +7158,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CE\n" "help.text" msgid "<variable id=\"moviesound2\">Choose <emph>Insert - Audio or Video</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"moviesound2\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ድምፅ ወይንም ቪዲዮ</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 7b5a23dabef..26ed857cc45 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-19 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-24 14:31+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511105641.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511533905.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "par_id3151191\n" "help.text" msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or remote file, or imports one.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">የ አካባቢ ወይንም የ ሩቅ ፋይል መክፈቻ: ወይንም ማምጫ </ahelp></variable>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt "" "par_id3146856\n" "help.text" msgid "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\".\">Saves the current document in a different location, or with a different file name or file type.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\".\"> የ አሁኑን ሰነድ በተለየ አካባቢ ማስቀመጫ: ወይንም በተለየ የ ፋይል ስም ወይንም አይነት ማስቀመጫ </ahelp></variable>" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable recording changes. This is the same as <emph>Edit - Track Changes - Record</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ ለውጦችን መመዝገብ እንዲችል ለማስቻል: ይህ ተመሳሳይ ነው ከ <emph> ማረሚያ - ለውጦችን መከታተያ - መመዝገቢያ ጋር </emph></ahelp>" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -5158,7 +5158,7 @@ msgctxt "" "par_id3149205\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Undo </emph>icon on the Standard bar.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">መጨረሻ የሰሩትን ወይንም መጨረሻ ጽፈው ያስገቡትን መገልበጫ: እርስዎ ይምረጡ መገልበጥ የሚፈልጉትን: ይጫኑ ቀስቱ ላይ በ <emph> መተው </emph> ምልክት በ መደበኛ መደርደሪያ ላይ </ahelp>" #: 02010000.xhp msgctxt "" @@ -5254,7 +5254,7 @@ msgctxt "" "par_id3157898\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Reverses the action of the last <emph>Undo</emph> command. To select the <emph>Undo</emph> step that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Redo</emph> icon on the Standard bar.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">መጨረሻ የ ሰሩትን መገልበጫ <emph> መተው </emph> ትእዛዝ: ለ መምረጥ የ <emph> መተው</emph> ደረጃን እርስዎ መገልበጥ የሚፈልጉትን: ይጫኑ ቀስቱ ላይ የ <emph> እንደገና መስሪያ </emph> ምልክት አጠገብ ያለውን በ መደበኛ እቃ መደርደሪያ ላይ </ahelp>" #: 02030000.xhp msgctxt "" @@ -9982,7 +9982,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153527\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage\">Manage</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">ማስተዳደሪያ</link>" #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -9990,7 +9990,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145072\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">አስተያየት</link>" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10014,7 +10014,7 @@ msgctxt "" "par_id3155599\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Tracks each change that is made in the current document by author and date. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">እያንዳንዱን ለውጥ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ የ ተፈጸመበትን በ ቀን እና በ ደራሲው መከታተያ </ahelp>" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "par_id3155934\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">እርስዎ ከ መረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ማሳያ</emph> ለውጦች የያዘው መስመር ጽሁፍ ይታያል በ ቁመት መስመር በ ግራ ገጽ መስመር በኩል: እርስዎ ማሰናዳት ይችላሉ ባህሪዎች ለ ቁመት መስመር እና ሌሎች በላዩ ላይ አካላቶች በ መምረጥ <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME መጻፊያ - ለውጦች </emph></link> በ ምርጫዎች ንግግር ሳጥን ውስጥ </caseinline></switchinline>" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10214,7 +10214,7 @@ msgctxt "" "par_id3153323\n" "help.text" msgid "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".\">Shows or hides recorded changes.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".\">የ ተመዘገቡ ለውጦችን ማሳያ ወይንም መደበቂያ</ahelp></variable>" #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "par_id3148983\n" "help.text" msgid "<variable id=\"kommentartext\"><ahelp hid=\".\">Enter a comment for the recorded change.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"kommentartext\"><ahelp hid=\".\">ለ ተመዘገበው ለውጥ አስተያየት ያስገቡ</ahelp></variable>" #: 02230300.xhp msgctxt "" @@ -10350,7 +10350,7 @@ msgctxt "" "par_id3147240\n" "help.text" msgid "<variable id=\"redlining\"><ahelp hid=\".\">Accept or reject recorded changes.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"redlining\"><ahelp hid=\".\">የ ተመዘገቡትን ለውጦች እቀበላለሁ ወይንም አልቀበልም</ahelp></variable>" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -10614,7 +10614,7 @@ msgctxt "" "par_id3152935\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ተመረጡትን ለውጦች እቀበላለሁ: ከ ሰነዱ ውስጥ ለውጦቹ ላይ ማድመቂያውን ያጠፋዋል </ahelp>" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgctxt "" "par_id3150441\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ተመረጡትን ለውጦች አልቀበልም: ከ ሰነዱ ውስጥ ለውጦቹን ያስወግዳል እና ማድመቂያውን ያጠፋዋል </ahelp>" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -12918,7 +12918,7 @@ msgctxt "" "par_id3145829\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">በ ቀጥታ አቀራረብ እና በ ባህሪ ዘዴዎች አቀራረብን ከ ምርጫው ውስጥ ያስወግዳል </ahelp>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -13278,7 +13278,7 @@ msgctxt "" "par_id3144766\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable id=\"textfarbe\">Click to apply the current font color to the selected characters. You can also click here, and then drag a selection to change the text color. Click the arrow next to the icon to open the Font color toolbar.</variable></ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable id=\"textfarbe\">ይጫኑ ለ መፈጸም የ አሁኑን ፊደል ቀለም ወደ ተመረጠው ባህሪዎች ውስጥ: እንዲሁም መጫን ይችላሉ እዚህ እና መጎተት የ ተመረጠውን የ ጽሁፍ ቀለም ለ መቀየር: ይጫኑ በ ቀስቱ ላይ ከ ምልክቱ አጠገብ ያለውን ለ መክፈት የ ፊደል ቀለም እቃ መደርደሪያ</variable></ahelp>" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -13438,7 +13438,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B85\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/hiddencb\">Hides the selected characters.</ahelp> To display the hidden text, ensure that <emph>Formatting Marks</emph> is selected in the <emph>View</emph> menu. You can also choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and select <emph>Hidden text</emph>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/hiddencb\">የ ተመረጡትን ባህሪዎች መደበቂያ</ahelp> የ ተደበቀ ጽሁፍን ለማሳየት እርግጠኛ ይሁኑ የ <emph> አቀራረብ ምልክት </emph> መመረጡን በ <emph> መመልከቻ </emph> ዝርዝር ውስጥ: እርስዎ እንዲሁም መምረጥ ይችላሉ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</emph></caseinline><defaultinline><emph> መሳሪያዎች - ምርጫ </emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME መጻፊያ - የ አቀራረብ እርዳታ </emph> እና ይምረጡ <emph> የ ተደበቀ ጽሁፍ </emph>" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -14630,7 +14630,7 @@ msgctxt "" "par_id3147534\n" "help.text" msgid "Era, abbreviation. On the Japanese Gengou calendar, single character (possible values are: M, T, S, H)" -msgstr "" +msgstr "ዘመን: አኅጽሮተ ቃል በ ጃፓንኛ ጌንጉ የ ቀን መቁጠሪያ: ነጠላ ባህሪ (የሚቻሉ ዋጋዎች ናቸው: M, T, S, H)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14654,7 +14654,7 @@ msgctxt "" "par_id3147344\n" "help.text" msgid "Number of the year within an era, short format" -msgstr "" +msgstr "የ አመት ቁጥር በ ዘመን ውስጥ: አጭር አቀራረብ" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14662,7 +14662,7 @@ msgctxt "" "par_id3148487\n" "help.text" msgid "Number of the year within an era, long format" -msgstr "" +msgstr "የ አመት ቁጥር በ ዘመን ውስጥ: ረጅም አቀራረብ" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17574,7 +17574,7 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the spacing between the characters of the selected text.</ahelp> Enter the amount by which you want to expand or condense the text in the spin button." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ተመረጠው ጽሁፍ ባህሪ ክፍተት መካከል ምን ያህል መጠን እንደሚሆን ይወስኑ: </ahelp> ያስገቡ መጠኑን እንዲሰፋ ወይንም እንዲያንስ የሚፈልጉትን ጽሁፍ በ ማሽከርከሪያ ቁልፍ ውስጥ" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -17846,7 +17846,7 @@ msgctxt "" "par_id3148668\n" "help.text" msgid "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".\">Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment.</ahelp></variable> To modify the font of the current paragraph, select the entire paragraph, choose Format - Character, and then click on the Font tab." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".\">የ አሁኑን አንቀጽ አቀራረብ ማሻሻያ እንደ ማስረጊያዎች: እና ማሰለፊያ አይነት </ahelp></variable> የ አሁኑን አንቀጽ ፊደል ለ ማሻሻል: ይምረጡ ጠቅላላ አንቀጹን እና ይምረጡ አቀራረብ - ባህሪ እና ከዛ ይጫኑ በ ፊደል tab ላይ" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -22254,7 +22254,7 @@ msgctxt "" "par_id3153514\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the amount of space to leave between lines of text in a paragraph.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">በ ተመረጡት አንቀጾች መካከል መተው የሚፈልጉትን የ መስመር ክፍተት መወሰኛ </ahelp>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -29766,7 +29766,7 @@ msgctxt "" "par_id3154682\n" "help.text" msgid "<variable id=\"recht\"><ahelp hid=\".\">Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"recht\"><ahelp hid=\".\">ሰነድ ወይንም አሁን የ ተመረጠውን የ ፊደል ስህተት መመርመሪያ: የ ሰዋሰው መመርመሪያ ተጨማሪ ተገጥሞ ከሆነ: የ ሰዋሰው ስህተት ይመረመራል </ahelp></variable>" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -30825,12 +30825,13 @@ msgid "The AutoCorrect settings are applied when you press the Spacebar after yo msgstr "በራሱ አራሚ ማሰናጃ የሚፈጸመው እርስዎ የ ክፍተት ማስገቢያውን ሲጫኑ ነው ቃል ካስገቡ በኋላ" #: 06040000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_id3153394\n" "help.text" msgid "To turn on or to turn off the AutoCorrect feature, in $[officename] Calc choose <emph>Tools - AutoInput</emph>, and in $[officename] Writer choose <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>. To apply the AutoCorrect settings to an entire text document, choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>." -msgstr "" +msgstr "በራሱ አራሚ ገጽታ ለ ማብራት እና ለ ማጥፋት በ $[officename] ሰንጠረዥ ውስጥ ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - በራሱ ማስገቢያ </emph> እና በ $[officename] መጻፊያ ውስጥ ይምረጡ <emph> አቀራረብ - በራሱ አራሚ - በምጽፍ ጊዜ </emph> በራሱ አራሚ ማሰናጃ ለ ጠቅላላ ሰነዱ ለ መፈጸም: ይምረጡ <emph> አቀራረብ - በራሱ አራሚ - መፈጸሚያ </emph>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -32342,7 +32343,7 @@ msgctxt "" "par_id3150146\n" "help.text" msgid "<variable id=\"numauftext\"><ahelp hid=\".\">Adds numbering or bullets to the current paragraph, and lets you edit format of the numbering or bullets.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"numauftext\"><ahelp hid=\".\">ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ መጨመሪያ: ይህ እርስዎን የ ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ አቀራረብን ማረም ያስችሎታል </ahelp></variable>" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -38718,7 +38719,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068E\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Media - Audio or Video</emph>. For %PRODUCTNAME Impress, choose <emph>Insert - Audio or video</emph>." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - መገናኛ - ድምፅ ወይንም ቪዲዮ </emph> ለ %PRODUCTNAME ማስደነቂያ: ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ድምፅ ወይንም ቪዲዮ </emph>" #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -38822,7 +38823,7 @@ msgctxt "" "hd_id281511208172156\n" "help.text" msgid "Supported media formats" -msgstr "" +msgstr "የ ተደገፉ የ መገናኛ አቀራረቦች" #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -38830,7 +38831,7 @@ msgctxt "" "par_id971511208248862\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME relies on the operating system's installed media support." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME በ እርስዎ መስሪያ ስርአት ላይ የ ተገጠመውን የ መገናኛ ድጋፍ ይጠቀማል " #: moviesound.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 99362c1c27a..f48ae7e20ee 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-20 18:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 21:12+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511204046.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511471527.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -9510,7 +9510,7 @@ msgctxt "" "par_id3155351\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ አንቀጽ ዘዴ መመደቢያ: ለ ተመረጠው አንቀጽ ወይንም ለ ተመረጠው እቃ ዘዴ መመደቢያ </ahelp>" #: 02010000.xhp msgctxt "" @@ -11278,7 +11278,7 @@ msgctxt "" "par_id3156183\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".\">Opens a dialog that enables you to create and edit hyperlinks.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".\"> እርስዎን hyperlinks መፍጠር እና ማረም የሚያስችሎት ንግግር መክፈቻ</ahelp></variable>" #: 09070000.xhp msgctxt "" @@ -17174,7 +17174,7 @@ msgctxt "" "par_idN10595\n" "help.text" msgid "The Fontwork Gallery displays previews of Fontwork objects. To insert an object into your document, select the object, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "የ ፊደል ስራ አዳራሽ የሚያሳየው ለ ፊደል ስራ እቃዎች ቅድመ እይታ ነው: እቃ ለማስገባት በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: እቃ ይምረጡ: እና ከዛ ይጫኑ እሺ" #: fontwork.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 4ca3e375732..239e31cdc92 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-22 02:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 21:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500691478.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511473125.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id1318380\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">www.libreoffice.org/community/nlc/</link>. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>." -msgstr "" +msgstr "የ %PRODUCTNAME ቋንቋ እቅዶች ለ አካባቢው ቋንቋ ድጋፍ ያቀርባሉ: ይፈልጉ ባጠቃላይ የ ቋንቋ እቅዶችን በ <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">www.libreoffice.org/community/nlc/</link> እርስዎ እርዳታ እና ድጋፍ በ እንግሊዝኛ ቋንቋ ያገኛሉ በ %PRODUCTNAME ድህረ ገጽ በ <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>" #: 00000001.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 11a81f43b92..3eac0668e5e 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-02 18:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 21:36+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499018441.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511472988.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "par_id3150445\n" "help.text" msgid "On this page of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>, you can specify the table or query that you need to create the form as well as the fields that you want to include in the form." -msgstr "" +msgstr "በዚህ ገጽ ላይ በ <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"> ፎርም አዋቂ </link> እርስዎ መወሰን ይችላሉ መፍጠር የሚፈልጉትን ሰንጠረዥ ወይንም የ ጥያቄ ፎርም: እርስዎ እንዲሁም በ ፎርሙ ውስጥ የሚካተቱትን ሜዳዎች መምረጥ ይችላሉ" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "par_id3147399\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table or query that you want to create the form for.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">እርስዎ መፍጠር የሚፈልጉትን ፎርም ለ ሰንጠረዥ ወይንም ለ ጥያቄ መሆኑን መወሰኛ </ahelp>" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "par_id3149095\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the names of the data base fields in the selected table or query.</ahelp> Click to select a field or hold down the Shift or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while you click to select more than one field." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">በ ተመረጠው የ ሰንጠረዥ ወይንም ጥያቄ የ ዳታቤዝ ሜዳዎች ውስጥ የ ስሞች ዝርዝር:</ahelp> ይጫኑ ለ መምረጥ ሜዳ ወይንም ተጭነው ይያዙ የ Shift ቁልፍ ወይንም የ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ቁልፍ በሚጫኑ ጊዜ በርካታ ሜዳዎች ለ መምረጥ" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "par_id3148538\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ይጫኑ ለማንቀሳቀስ የ ተመረጠውን ሜዳ(ዎች) ወደ ሳጥን ቀስቱ ወደሚያሳየው አቅጣጫ ወደ</ahelp>" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ይጫኑ ለማንቀሳቀስ ሁሉንም ሜዳዎች ወደ ሳጥን ቀስቱ ወደሚያሳየው አቅጣጫ ወደ</ahelp>" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgctxt "" "par_id3149763\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ይጫኑ ለማንቀሳቀስ የ ተመረጠውን ሜዳ(ዎች) ወደ ሳጥን ቀስቱ ወደሚያሳየው አቅጣጫ ወደ</ahelp>" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "par_id3156329\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ይጫኑ ለማንቀሳቀስ ሁሉንም ሜዳዎች ወደ ሳጥን ቀስቱ ወደሚያሳየው አቅጣጫ ወደ</ahelp>" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "par_id3156194\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the fields that are in the new form.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">በ አዲሱ ፎርም ውስጥ ያሉትን ሜዳዎች ማሳያ </ahelp>" #: 01090100.xhp msgctxt "" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "par_id3151210\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The labels are left-aligned.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ምልክቶች በ ግራ በኩል-ተሰልፈዋል</ahelp>" #: 01090300.xhp msgctxt "" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "par_id3148672\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The labels are right-aligned.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ምልክቶች በ ቀኝ በኩል-ተሰልፈዋል</ahelp>" #: 01090300.xhp msgctxt "" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "par_id3149388\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns the database fields column-wise with the labels to the left of the fields.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ዳታቤዝ ሜዳዎች በ አምድ-በኩል ማሰለፊያ ከ ምልክቶች ጋር ከ ሜዳዎቹ በ ግራ በኩል</ahelp>" #: 01090300.xhp msgctxt "" @@ -3006,7 +3006,7 @@ msgctxt "" "par_id3150355\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns the database fields column-wise with the labels above the field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ዳታቤዝ ሜዳዎች በ አምድ-በኩል ማሰለፊያ ከ ምልክቶች ጋር ከ ሜዳው በላይ በኩል </ahelp>" #: 01090300.xhp msgctxt "" @@ -3022,7 +3022,7 @@ msgctxt "" "par_id3153824\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns the database fields in a tabular form.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ዳታቤዝ ሜዳዎችን በ ሰንጠረዥ ፎርም ውስጥ ማሰለፊያ</ahelp>" #: 01090300.xhp msgctxt "" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "par_id3155421\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Arranges the labels above the corresponding data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ምልክቶች ማዘጋጃ ከ ተመሳሳይ ዳታ ከ ላይ በኩል</ahelp>" #: 01090300.xhp msgctxt "" @@ -3286,7 +3286,7 @@ msgctxt "" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Specifies the field border style." -msgstr "" +msgstr "የ ሜዳ ድንበር ዘዴ መወሰኛ" #: 01090500.xhp msgctxt "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Specifies the name of the form and how to proceed." -msgstr "" +msgstr "የ ፎርም ስም እና እንዴት እንደሚቀጥል መወሰኛ" #: 01090600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 792fe8656b2..3760b5256f1 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-05 18:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:31+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509906562.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511476287.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -13318,7 +13318,7 @@ msgctxt "" "par_id3147048\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show\">Track Changes - Show</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show Changes\">ለውጦች መከታተያ - ማሳያ </link>" #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" @@ -15430,7 +15430,7 @@ msgctxt "" "par_id3153104\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect</emph>. Enter and confirm a password of at least one character." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - መጠበቂያ </emph> የ መግቢያ ቃል ያስገቡ እና ያረጋግጡ ቢያንስ አንድ ባህሪ መሆን አለበት" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -15446,7 +15446,7 @@ msgctxt "" "par_id3152920\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect</emph>. Enter the correct password." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - መጠበቂያ </emph> ትክክለኛ የ መግቢያ ቃል ያስገቡ" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -15694,7 +15694,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Open the document and choose <emph>Edit - Track Changes - Manage</emph>. The <emph>Manage Changes</emph> dialog appears." -msgstr "" +msgstr "ሰነድ ይክፈቱ እና ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - አስተዳዳሪ </emph> የ <emph> ለውጦች አስተዳዳሪ </emph> ንግግር ይታያል" #: redlining_accept.xhp msgctxt "" @@ -15774,7 +15774,7 @@ msgctxt "" "par_id9948423\n" "help.text" msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by <emph>Edit - Track Changes - Record</emph> and you can easily see the changes." -msgstr "" +msgstr "በ መደበኛ: ገምጋሚው ለውጥ መከታተያን ያስችላል በ <emph> ማረሚያ - ለውጥ መከታተያ - መቅረጫ </emph> እና እርስዎ በ ቀላሉ ለውጦቹን ያያሉ" #: redlining_doccompare.xhp msgctxt "" @@ -15958,7 +15958,7 @@ msgctxt "" "par_id3149095\n" "help.text" msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record</emph>." -msgstr "" +msgstr "ለውጦችን መመዝገብ ለ መጀመር: ሰነዱን ይክፈቱ የሚታረመውን እና ይምረጡ <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ </emph></link> እና ከዛ ይምረጡ <emph> መመዝገቢያ </emph>" #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -16006,7 +16006,7 @@ msgctxt "" "par_id3148473\n" "help.text" msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Track Changes - Comment</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ አስተያየት ማስገባት ይችላሉ በ ተመዘገቡ ለውጦች ውስጥ መጠቆሚያውን በ ለውጡ ቦታ ላይ ያድርጉ እና ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - አስተያየት በ ለውጦች ላይ </emph> በ ተጨማሪ ጠቃሚ ምክር ለማስፋት: አስተያየት ይታያል በ ዝርዝር ውስጥ በ <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph> ለውጦች አስተዳዳሪ </emph></link> ንግግር ውስጥ:" #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -16014,7 +16014,7 @@ msgctxt "" "par_id3153542\n" "help.text" msgid "To stop recording changes, choose <emph>Edit - Track Changes - Record</emph> again. The check mark is removed and you can now save the document." -msgstr "" +msgstr "ለውጦች መመዝገብ ለማስቅም: ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ለውጦች መመዝገቢያ </emph> እንደገና: ምልክት ማድረጊያው ይወገዳል እና እርስዎ አሁን ሰነዱን ማስቀመጥ ይችላሉ" #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -16078,7 +16078,7 @@ msgctxt "" "par_id3153883\n" "help.text" msgid "<emph>Edit - Track Changes - Next</emph>: <ahelp hid=\".uno:NextTrackedChange\">Jumps to and selects the next change in the document, if any.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - የሚቀጥለው ለውጥ</emph>: <ahelp hid=\".uno:NextTrackedChange\">ይዘል እና ይመርጣል የሚቀጥለውን ለውጥ በ ሰነድ ውስጥ ካለ </ahelp>" #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" @@ -16086,7 +16086,7 @@ msgctxt "" "par_id3153884\n" "help.text" msgid "<emph>Edit - Track Changes - Previous</emph>: <ahelp hid=\".uno:PreviousTrackedChange\">Jumps to and selects the previous change in the document, if any.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<emph>ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ያለፈውን ለውጥ</emph>: <ahelp hid=\".uno:PreviousTrackedChange\">ይዘል እና ይመርጣል ያለፈውን ለውጥ በ ሰነድ ውስጥ ካለ </ahelp>" #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" @@ -16094,7 +16094,7 @@ msgctxt "" "par_id3153885\n" "help.text" msgid "Using these commands in conjunction with the <emph>Accept</emph> and <emph>Reject</emph> commands allows navigating, accepting and rejecting changes without invoking the <emph>Edit - Track Changes - Manage</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "እነዚህን ትእዛዞች ለ ማጣመር በ መጠቀም በ <emph> ለውጡን እቀበላለሁ </emph> እና <emph> ለውጡን አልቀበልም </emph> ትእዛዞች መቃኘት ያስችሎታል: መቀበል እና አለመቀበል ለውጦችን ምንም ሳይጠይቁ የ <emph> ማረሚያ - ለውጦችን መከታተያ - አስተዳዳሪ </emph> ንግግር ውስጥ" #: redlining_protect.xhp msgctxt "" @@ -16134,7 +16134,7 @@ msgctxt "" "par_id3154751\n" "help.text" msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Track Changes - Protect</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first." -msgstr "" +msgstr "ለ መጠበቅ የ ተፈጸሙ ለውጦችን በ ሰነድ ውስጥ በሚታረም ጊዜ: ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ለውጦች መከታተያ - ለውጦች መጠበቂያ </emph> ተግባሩን ለማጥፋት ወይንም ለ መቀበል ወይንም ላለ መቀበል ለውጦችን: በ መጀመሪያ ትክክለኛውን የ መግቢያ ቃል ማስገባት በጣም አስፈላጊ ነው:" #: redlining_protect.xhp msgctxt "" @@ -16142,7 +16142,7 @@ msgctxt "" "par_id3147088\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Protect</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Password</emph></link> dialog." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph> መጠበቂያ </emph> ይህ ይከፍታል <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>የ መግቢያ ቃል </emph></link> ንግግር" #: redlining_protect.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index d51da31d354..ec8a4f28422 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-05 19:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-24 00:04+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509908957.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511481898.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155175\n" "help.text" msgid "Replace By or Grammar By" -msgstr "" +msgstr "ተቀይሯል በ ወይንም ሰዋሰው በ" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -6262,7 +6262,7 @@ msgctxt "" "par_id3156343\n" "help.text" msgid "Defines which formatting marks are visible on screen. Activate the <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting marks On/Off\"><emph>Formatting Marks</emph></link> icon on the <emph>Standard</emph> bar. All characters that you have selected on the <emph>Formatting Aids</emph> tab page will be displayed." -msgstr "" +msgstr "የትኛው የ አቀራረብ ምልክት በ መመልከቻው ላይ እንደሚታዩ መግለጫ: ያስጀምሩ የ <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting marks On/Off\"><emph> የ አቀራረብ ምልክት</emph></link> ምልክት በ <emph> መደበኛ </emph> መደርደሪያ ላይ: እርስዎ የ መረጡት ሁሉንም ባህሪዎች በ <emph> አቀራረብ እርዳታ </emph> tab ገጽ ላይ ይታያሉ" #: 01040600.xhp msgctxt "" @@ -12054,7 +12054,7 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date.</ahelp> Default locale dependent date acceptance patterns are generated during build time, but it is possible to add more or modify them in this edit box." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የሚቀበሉትን የ ቀን አይነት ለ አሁኑ ቋንቋ መወሰኛ: ሰንጠረዥ እና መጻፊያ ክፍል ማስገቢያዎች ቋንቋውን መመሳሰል አለባቸው የሚቀበሉትን የ ቀን አይነት እንደ ዋጋ ያለው የ ቀን ማስገቢያ ከ መታወቁ በፊት </ahelp> ነባር ቋንቋ ለ ቀን መቀበያ ድግግሞሽ የሚመነጨው በሚገነባ ጊዜ ነው: ነገር ግን መጨመር ይቻላል ወይንም ማሻሻል በዚህ ማረሚያ ሳጥን ውስጥ" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -12070,7 +12070,7 @@ msgctxt "" "par_id3157939\n" "help.text" msgid "Syntax: <emph>Y</emph> means year, <emph>M</emph> means month, and <emph>D</emph> means day, regardless of localization." -msgstr "" +msgstr "አገባብ: <emph> አ </emph> ማለት አመት ነው <emph> ወ </emph> ማለት ወር ነው እና <emph> ቀ </emph> ማለት ቀን ነው: ምንም ቋንቋ ቢሆን" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -12990,7 +12990,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Creates or edits an entry in the <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">Databases</link> tab page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ማስገቢያ መፍጠሪያ ወይንም ማረሚያ ከ <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"> ዳታቤዝ </link> tab ገጽ ውስጥ</ahelp>" #: 01160201.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 50ce22baabc..6bdace934eb 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-04 19:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:12+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509824713.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399562.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgctxt "" "par_id3154017\n" "help.text" msgid "Every slide in a presentation has exactly one master slide, also known as master page. A master slide determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all slides that use this master slide." -msgstr "" +msgstr "ሁሉም ተንሸራታች በ ማቅረቢያ ውስጥ አንድ ዋና ተንሸራታች አለው: እንዲሁም ዋናው የ ተንሸራታች ገጽ ይባላል: የ ዋናው ተንሸራታች የ ጽሁፍ አቀራረብ ዘዴ ለ አርእስት እና ረቂቅ እና ለ መደብ ንድፍ ለ ሁሉም ተንሸራታቾች ዋናውን ተንሸራታች ለሚጠቀሙ ሁሉ ይወስናል" #: masterpage.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index a0f1ae172f1..f4cb1b06394 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-04 23:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:14+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507159962.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511399650.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_id3155625\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Formatting Marks</emph>" -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ <emph> መመልከቻ - የ አቀራረብ ምልክት </emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_id3153716\n" "help.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "የ አቀራረብ ምልክት" #: 00000403.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index b16699f4b4f..5e69a30126e 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-05 16:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:29+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509898266.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511400565.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "par_id3153540\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks On/Off\">Formatting Marks On/Off</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">የ አቀራረብ ምልክት ማብሪያ/ማጥፊያ</link>" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "የ አቀራረብ ምልክት" #: 03100000.xhp msgctxt "" @@ -3414,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154507\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks\">Formatting Marks</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">የ አቀራረብ ምልክት ማብሪያ/ማጥፊያ</link>" #: 03100000.xhp msgctxt "" @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "par_id3147511\n" "help.text" msgid "To specify which formatting marks are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area." -msgstr "" +msgstr "የትኞቹ የ አቀራረብ ምልክት እንደሚታዩ ለ መወሰን ይምረጡ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME – ምርጫዎች </item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\"> መሳሪያዎች - ምርጫ </item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME መጻፊያ - የ አቀራረብ እርዳታ </emph></link> እና ከዛ ይምረጡ የሚፈልጉትን <emph> ማሳያ በ </emph> ቦታ ላይ" #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -20118,7 +20118,7 @@ msgctxt "" "par_id3146333\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ ጽሁፍ በ እጅ የ ቀረበ መለያ መጠቆሚያው ባለበት ቦታ በ ሰነድ ውስጥ ይጨመራል: ወደ ተመረጠው ዘዴ በ ዘዴዎች መስኮት ውስጥ </ahelp>" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -26230,7 +26230,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443293374\n" "help.text" msgid "Using the Default (or any other) page style for your document, you can add a header or footer as you wish to the first page by deselecting the <item type=\"menuitem\">Same content on first page</item> option on the header/footer tabs in the <emph>Page Style</emph> dialog, and then adding the header or footer. You can then add a different header or footer to the other pages of the document." -msgstr "" +msgstr "ነባሩን መጠቀም (ወይንም ማንኛውንም አይነት) የ ገጽ ዘዴ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ መጨመር ይችላሉ ራስጌ ወይንም ግርጌ እርስዎ እንደ ፈለጉ በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ባለመምረጥ የ <item type=\"menuitem\"> ተመሳሳይ ይዞታ በ መጀመሪያው ገጽ ላይ በ </item> ምርጫ በ ራስጌ/ግርጌ ገጾች ውስጥ: በ <emph> ገጽ ዘዴ </emph> ንግግር ውስጥ: እና ከዛ በ መጨመር ራስጌ/ግርጌ: እርስዎ ከዛ መጨመር ይችላሉ የ ተለያዩ ራስጌ/ግርጌ ወደ ሌሎች ገጽ ውስጥ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26278,7 +26278,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161448355764\n" "help.text" msgid "By default, %PRODUCTNAME selects the <emph>First Page</emph> page style." -msgstr "" +msgstr "በ ነባር %PRODUCTNAME ይምረጡ የ <emph> መጀመሪያ ገጽ </emph> የ ገጽ ዘዴ" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26302,7 +26302,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443314375\n" "help.text" msgid "This will change the current page style to <emph>First Page</emph> and the following pages will have the <emph>Default Style</emph>." -msgstr "" +msgstr "ይህ የ አሁኑን የ ገጽ ዘዴ ይቀይራል ወደ <emph> መጀመሪያ ገጽ </emph> እና የሚቀጥሉት ገጾች የ <emph> ነባር ገጽ </emph> ዘዴ ይኖራቸዋል" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26374,7 +26374,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443324067\n" "help.text" msgid "This will insert a page break and change the current page style to <emph>First Page</emph>. The following pages will have the <emph>Default Style</emph> page style." -msgstr "" +msgstr "ይህ የ ገጽ መጨረሻ ያስገባል እና ይቀይራል የ አሁኑን ገጽ ዘዴ ወደ <emph> መጀመሪያው ገጽ </emph> የሚቀጥሉት ገጾች <emph> ነባር ዘዴ </emph> የ ገጽ ዘዴ ይኖራቸዋል" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26390,7 +26390,7 @@ msgctxt "" "par_id30092016144332559\n" "help.text" msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from <emph>First Page</emph> to whatever other page style you wish." -msgstr "" +msgstr "እርስዎ የ አርእስት ገጽ ማጥፋት አይችሉም: እርስዎ መቀየር አለብዎት የ ገጽ ዘዴ አቀራረብ ከ <emph> መጀመሪያው ገጽ </emph> እርስዎ ወደሚፈልጉት ወደ ማንኛውም የ ገጽ ዘዴ ውስጥ" #: title_page.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 135865274cc..78654c7854e 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-07 14:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:19+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499437953.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511479189.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_id3143270\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu, from which you can insert a formula into the cell of a table.</ahelp> Place the cursor in a cell in the table or at the position in the document where you want the result to appear. Click the<emph> Formula </emph>icon and choose the desired formula from the submenu." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">መክፈቻ ንዑስ ዝርዝር እርስዎ መቀመሪያ ሊያስገቡ የሚችሉበት ወደ ሰንጠረዥ ክፍል ውስጥ: </ahelp> መጠቆሚያውን በ ሰንጠረዥ ክፍል ውስጥ ያድርጉ ወይንም በ ሰነዱ ቦታ ውስጥ ውጤቱ እንዲታይ በሚፈልጉበት ቦታ ያድርጉ: እና ይጫኑ የ <emph> መቀመሪያ </emph>ምልክት እና ይምረጡ የሚፈለገውን መቀመሪያ ከ ንዑስ ዝርዝር ውስጥ" #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "par_id3149602\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Clears the contents of the input line and closes the formula bar.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ማስገቢያ መስመር ይዞታዎች ማጽጃ እና የ መቀመሪያ መደርደሪያ ይዘጋል </ahelp>" #: 14030000.xhp msgctxt "" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "par_id3147173\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Transfers the contents of the input line into your document and closes the formula bar. The contents of the input line are inserted at the cursor position in the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ማስገቢያ መስመር ይዞታዎችን ወደ እርስዎ ሰነድ ማስተላለፊያ እና የ መቀመሪያ መደርደርያ መዝጊያ: የ ማስገቢያ መስመር ይዞታዎች ይገባሉ መጠቆሚያው ባለበት ቦታ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ </ahelp>" #: 14040000.xhp msgctxt "" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "par_id3154501\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to create a formula by typing it directly into the input line or by clicking the <emph>Formula</emph> icon to display the formulas in submenu.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">መቀመሪያ መፍጠር ያስችሎታል በ ማስገቢያ መስመር ላይ በ ቀጥታ በ መጻፍ ወይንም በ መጫን በ <emph> መቀመሪያ </emph> ምልክት ማሳያ በ መቀመሪያ ንዑስ ዝርዝር ውስጥ </ahelp>" #: 14050000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/librelogo/source/pythonpath.po b/source/am/librelogo/source/pythonpath.po index bf20ff1b5c3..d3cf5022b02 100644 --- a/source/am/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/am/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-12 21:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:06+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492031198.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511478393.000000\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "TEAL\n" "property.text" msgid "teal" -msgstr "ቲል" +msgstr "አረንጓዴ ሰማያዊ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 181cb4767bd..1963be2d53a 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-15 02:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 14:54+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508033342.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511448864.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "F~ormula" -msgstr "" +msgstr "መ~ቀመሪያ" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "ዳታቤዝ" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~HTML Document" -msgstr "" +msgstr "~HTML ሰነድ" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~XML Form Document" -msgstr "" +msgstr "~XML Form ሰነድ" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "M~aster Document" -msgstr "" +msgstr "ዋ~ናው ሰነድ" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Nationality" -msgstr "" +msgstr "ዜግነት" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ac8c1b7400f..a6b6ddd637c 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-26 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 15:02+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508978244.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511449320.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -16772,7 +16772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open ~Remote..." -msgstr "" +msgstr "የ _ሩቅ መክፈቻ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16790,7 +16790,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open ~Remote File..." -msgstr "" +msgstr "የ ~ሩቅ ፋይል መክፈቻ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16799,7 +16799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote..." -msgstr "" +msgstr "የ ሩቅ ማስ~ቀመጫ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16817,7 +16817,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Save ~Remote File..." -msgstr "" +msgstr "የ ~ሩቅ ፋይል ማስቀመጫ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17530,7 +17530,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage St~yles" -msgstr "" +msgstr "ዘዴ~ዎች አስተዳደሪ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20824,7 +20824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "ምልክት" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21463,7 +21463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "የ ፎርም መቆጣጠሪያ አዋቂ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21472,7 +21472,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "የ መቆጣጠሪያ አዋቂ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21481,7 +21481,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "የ ፎርም መቆጣጠሪያ አዋቂ መቀያየሪያ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22098,6 +22098,15 @@ msgstr "ተመሳ~ሳይ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -23857,7 +23866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "ምልክት የ ተደረገበት አነስተኛ" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23956,7 +23965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "በ አነስተኛ በ ቡድን መደርደሪያ" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23965,7 +23974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Full" -msgstr "" +msgstr "በ ሙሉ በ ቡድን መደርደሪያ" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -25648,7 +25657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject All" -msgstr "" +msgstr "ሁሉንም አልቀበልም" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25657,7 +25666,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "ሁሉንም ለውጦች መከታተያ አልቀበልም" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25666,7 +25675,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Changes" -msgstr "" +msgstr "ሁሉንም ለውጦች አልቀበልም" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25702,7 +25711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept All" -msgstr "" +msgstr "ሁሉንም እቀበላለሁ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25711,7 +25720,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "ሁሉንም ለውጦች መከታተያ እቀበላለሁ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25720,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Changes" -msgstr "" +msgstr "ሁሉንም ለውጦች እቀበላለሁ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26845,7 +26854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset R~otation" -msgstr "" +msgstr "ማ~ዞሪያ እንደ ነበር መመለሻ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29316,15 +29325,6 @@ msgstr "የ Smart ~Tag ምርጫዎች..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special" -msgstr "የ ~ተለየ መለጠፊያ" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -30157,7 +30157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Fields" -msgstr "" +msgstr "ተጨማሪ ሜዳዎች" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po index 169e0acde3a..8e96b68f092 100644 --- a/source/am/sc/messages.po +++ b/source/am/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-23 01:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:54+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508720878.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511402096.000000\n" #: compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -16635,17 +16635,17 @@ msgstr "ማስተላለፊያ ምንጭ" #: dataproviderentry.ui:46 msgctxt "dataproviderentry|url" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: dataproviderentry.ui:57 msgctxt "dataproviderentry|id" msgid "ID:" -msgstr "" +msgstr "መለያ:" #: dataproviderentry.ui:68 msgctxt "dataproviderentry|provider" msgid "Data Provider:" -msgstr "" +msgstr "ዳታ አቅራቢ:" #: datastreams.ui:9 msgctxt "datastreams|DataStreamDialog" @@ -20905,12 +20905,12 @@ msgstr "_እርዝመት በገጾች ውስጥ:" #: sheetprintpage.ui:486 msgctxt "sheetprintpage|unsetwidth" msgid "Unspecified" -msgstr "" +msgstr "ያልተገለጸ" #: sheetprintpage.ui:499 msgctxt "sheetprintpage|unsetheight" msgid "Unspecified" -msgstr "" +msgstr "ያልተገለጸ" #: sheetprintpage.ui:526 msgctxt "sheetprintpage|labelNP" @@ -21700,17 +21700,17 @@ msgstr "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor #: splitcolumnentry.ui:21 msgctxt "splitcolumnentry|name" msgid "Split Column Action" -msgstr "" +msgstr "የ አምድ መክፈያ ተግባር" #: splitcolumnentry.ui:37 msgctxt "splitcolumnentry|separator" msgid "Separator:" -msgstr "" +msgstr "መለያያ:" #: splitcolumnentry.ui:48 msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns" msgid "Maximum Number of Columns" -msgstr "" +msgstr "ከፍተኛ የ አምዶች ቁጥር" #: standardfilterdialog.ui:9 msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog" diff --git a/source/am/scp2/source/ooo.po b/source/am/scp2/source/ooo.po index 8275be64bfe..09fc65dfc84 100644 --- a/source/am/scp2/source/ooo.po +++ b/source/am/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-30 16:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 02:01+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1496161283.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511402470.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanian" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4422,7 +4422,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Albanian spelling dictionary" #: module_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/am/sd/messages.po b/source/am/sd/messages.po index 0c97c965e04..ec41c7f0668 100644 --- a/source/am/sd/messages.po +++ b/source/am/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 15:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-14 01:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 02:41+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507944204.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511404918.000000\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -3684,232 +3684,232 @@ msgstr "ምስል" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:466 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር መደርደሪያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1884 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር መደርደሪያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2575 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_ፋይል" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2714 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_ማረሚያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2884 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "_ተንሸራታች ማሳያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3012 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "S_lide" -msgstr "" +msgstr "ተ_ንሸራታች" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_ማስገቢያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3332 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "መ_ሳያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3616 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_መመልከቻ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3767 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4777 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_ከለሳ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "_ተንሸራታች ማሳያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "አ_ቀራረብ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4321 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5329 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "_አንቀጽ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_ማስገቢያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4626 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_መመልከቻ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4914 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "_ተንሸራታች ማሳያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5479 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "ረ_ድፎች" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5795 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" -msgstr "" +msgstr "_ሰንጠረዥ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5987 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "ዘዴ_ዎች" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6214 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "መ_ሳያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6585 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "ቡድ_ን" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_መጋጠሚያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6836 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" -msgstr "" +msgstr "3_ዲ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7008 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "" +msgstr "_ንድፍ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "ቀ_ለም" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_መጋጠሚያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7732 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "_ተንሸራታች ማሳያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7957 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "ክ_ፈፍ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_መመልከቻ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8663 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master Page" -msgstr "" +msgstr "_ዋናው ገጽ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_ማስገቢያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9016 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "መ_ሳያ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9391 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_መመልከቻ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9526 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_ዝርዝር" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9581 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "_መሳሪያዎች" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2372 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር መደርደሪያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" -msgstr "" +msgstr "ጥቅሶች" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3227 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_ፋይል" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3449 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_ማረሚያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3608 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "_ተንሸራታች ማሳያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3805 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "S_lide" -msgstr "" +msgstr "ተ_ንሸራታች" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_ማስገቢያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4302 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "መ_ሳያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4486 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_መመልከቻ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4632 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6202 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_ከለሳ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4920 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8526 @@ -3918,146 +3918,146 @@ msgstr "" #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "_ማዘጋጃ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5075 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "_ተንሸራታች ማሳያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "አ_ቀራረብ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5651 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6918 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "_አንቀጽ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5894 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_ማስገቢያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6056 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_መመልከቻ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6339 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "_ተንሸራታች ማሳያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7097 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "ሰ_ንጠረዥ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7362 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "ረ_ድፎች" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7482 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" msgid "_Calc" -msgstr "" +msgstr "_ሰንጠረዥ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7818 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "መ_ሳያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8114 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_ማረሚያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11368 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_መጋጠሚያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8819 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "ቡድ_ን" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8958 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" -msgstr "" +msgstr "3_ዲ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9216 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "" +msgstr "_ንድፍ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9387 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "ቀ_ለም" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10344 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "_መገናኛ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10520 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" -msgstr "" +msgstr "_ተንሸራታች ማሳያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10805 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "ክ_ፈፍ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11514 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_መመልከቻ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11674 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "_Master Page" -msgstr "" +msgstr "_ዋናው ገጽ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_ማስገቢያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12141 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "መ_ሳያ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12629 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_መመልከቻ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12749 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_ዝርዝር" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12801 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "_መሳሪያዎች" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12855 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_እርዳታ" #: notebookbar_groups.ui:49 msgctxt "notebookbar_groups|layout01" diff --git a/source/am/sfx2/messages.po b/source/am/sfx2/messages.po index 0576c4d09cf..23783fc6b70 100644 --- a/source/am/sfx2/messages.po +++ b/source/am/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-08 00:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 02:02+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507422855.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511402523.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -1648,17 +1648,17 @@ msgstr "ማጥፊያ" #: charmapcontrol.ui:27 msgctxt "charmapcontrol|label1" msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "የምወዳቸው" #: charmapcontrol.ui:248 msgctxt "charmapcontrol|label2" msgid "Recent" -msgstr "" +msgstr "የ ቅርብ ጊዜ" #: charmapcontrol.ui:469 msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg" msgid "More Characters…" -msgstr "" +msgstr "ተጨማሪ ባህሪዎች…" #: checkin.ui:8 msgctxt "checkin|CheckinDialog" diff --git a/source/am/starmath/messages.po b/source/am/starmath/messages.po index 304f1e41c48..d70e4d6de51 100644 --- a/source/am/starmath/messages.po +++ b/source/am/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-09 18:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:06+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507575326.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511478408.000000\n" #: smmod.hrc:16 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "ቀለም ብር" #: strings.hrc:189 msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP" msgid "Color Teal" -msgstr "ቲል ቀለም" +msgstr "አረንጓዴ ሰማያዊ ቀለም" #: strings.hrc:190 msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "ብር" #: strings.hrc:301 msgctxt "STR_TEAL" msgid "teal" -msgstr "ቲል" +msgstr "አረንጓዴ ሰማያዊ" #: strings.hrc:302 msgctxt "STR_YELLOW" diff --git a/source/am/svtools/messages.po b/source/am/svtools/messages.po index df0ac151081..59298ab6c1e 100644 --- a/source/am/svtools/messages.po +++ b/source/am/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-09 15:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:16+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507561857.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511478965.000000\n" #: errtxt.hrc:30 msgctxt "RID_ERRCTX" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" #: langtab.hrc:408 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Fon" -msgstr "" +msgstr "Fon" #: templwin.hrc:42 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" @@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr "በትክክል ያልቀረበ ጽሁፍ" #: strings.hrc:30 msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC" msgid "Unformatted text [TSV-Calc]" -msgstr "" +msgstr "በ ትክክል ያለቀረበ ጽሁፍ [TSV-Calc]" #: strings.hrc:31 msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP" @@ -4478,14 +4478,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME ተጨማሪዎች" #: strings.hrc:356 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL" msgid "Hunspell SpellChecker" -msgstr "" +msgstr "Hunspell SpellChecker" #: strings.hrc:357 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN" msgid "Libhyphen Hyphenator" -msgstr "" +msgstr "Libhyphen Hyphenator" #: strings.hrc:358 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" msgid "Mythes Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Mythes Thesaurus" diff --git a/source/am/svx/messages.po b/source/am/svx/messages.po index e900e289bb6..a499584939d 100644 --- a/source/am/svx/messages.po +++ b/source/am/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-23 01:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:14+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508720927.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511478898.000000\n" #: fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -1923,52 +1923,57 @@ msgctxt "classificationdialog|dialogname" msgid "Classification Dialog" msgstr "የ መመደቢያ ንግግር" -#: classificationdialog.ui:97 +#: classificationdialog.ui:94 msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "ይዞታው" -#: classificationdialog.ui:116 +#: classificationdialog.ui:113 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Classification:" msgstr "መመደቢያ:" -#: classificationdialog.ui:128 +#: classificationdialog.ui:125 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" -msgid "International Classification:" -msgstr "አለም አቀፍ መመደቢያ:" +msgid "International:" +msgstr "" -#: classificationdialog.ui:171 +#: classificationdialog.ui:168 msgctxt "classificationdialog|label-Marking" msgid "Marking:" msgstr "ምልክት ማድረጊያ:" -#: classificationdialog.ui:189 +#: classificationdialog.ui:186 msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" msgstr "አንቀጽ መፈረሚያ" -#: classificationdialog.ui:224 +#: classificationdialog.ui:221 msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "ማድመቂያ" -#: classificationdialog.ui:262 +#: classificationdialog.ui:259 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Recently Used:" -msgstr "" +msgstr "በ ቅርብ ጊዜ የተጠቀሙት:" -#: classificationdialog.ui:302 +#: classificationdialog.ui:288 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part Number:" msgstr "የ አካል ቁጥር:" -#: classificationdialog.ui:339 +#: classificationdialog.ui:310 msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" msgstr "መጨመሪያ" -#: classificationdialog.ui:361 +#: classificationdialog.ui:326 +msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" +msgid "Part:" +msgstr "" + +#: classificationdialog.ui:373 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" msgstr "የ ምሁራን ንብረት" @@ -8540,7 +8545,7 @@ msgstr "ቢጫ" #: strings.hrc:565 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD" msgid "Gold" -msgstr "" +msgstr "ወርቅ" #: strings.hrc:566 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE" @@ -8550,7 +8555,7 @@ msgstr "ብርቱካን" #: strings.hrc:567 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK" msgid "Brick" -msgstr "" +msgstr "ሸክላ" #: strings.hrc:568 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED" @@ -8570,7 +8575,7 @@ msgstr "Purple" #: strings.hrc:571 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO" msgid "Indigo" -msgstr "" +msgstr "ሐምራዊ ሰማያዊ" #: strings.hrc:572 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" @@ -8580,7 +8585,7 @@ msgstr "ሰማያዊ" #: strings.hrc:573 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL" msgid "Teal" -msgstr "" +msgstr "አረንጓዴ ሰማያዊ" #: strings.hrc:574 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN" @@ -8590,185 +8595,186 @@ msgstr "አረንጓዴ" #: strings.hrc:575 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" msgid "Lime" -msgstr "" +msgstr "ሎሚ" #. Light variants of the standard color palette #: strings.hrc:577 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ግራጫ" #: strings.hrc:578 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW" msgid "Light Yellow" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ቢጫ" #: strings.hrc:579 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD" msgid "Light Gold" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ወርቅ" #: strings.hrc:580 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE" msgid "Light Orange" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ብርቱካን" #: strings.hrc:581 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK" msgid "Light Brick" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ሸክላ" #: strings.hrc:582 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED" msgid "Light Red" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ቀይ" #: strings.hrc:583 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTVIOLET" msgid "Light Violet" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ወይን ጠጅ" #: strings.hrc:584 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE" msgid "Light Purple" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ሀምራዊ" #: strings.hrc:585 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO" msgid "Light Indigo" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ሐምራዊ ሰማያዊ" #: strings.hrc:586 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE" msgid "Light Blue" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ሰማያዊ" #: strings.hrc:587 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL" msgid "Light Teal" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ አረንጓዴ ሰማያዊ" #: strings.hrc:588 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN" msgid "Light Green" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ አረንጓዴ" #: strings.hrc:589 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME" msgid "Light Lime" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ሎሚ" #. Dark variants of the standard color palette #: strings.hrc:591 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY" msgid "Dark Gray" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ግራጫ" #: strings.hrc:592 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW" msgid "Dark Yellow" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ቢጫ" #: strings.hrc:593 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD" msgid "Dark Gold" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ወርቅ" #: strings.hrc:594 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE" msgid "Dark Orange" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ብርቱካን" #: strings.hrc:595 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK" msgid "Dark Brick" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ሸክላ" #: strings.hrc:596 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED" msgid "Dark Red" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ቀይ" #: strings.hrc:597 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET1" msgid "Dark Violet" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር የ ወይን ጠጅ" #: strings.hrc:598 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE" msgid "Dark Purple" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ሀምራዊ" #: strings.hrc:599 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO" msgid "Dark Indigo" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ሐምራዊ ሰማያዊ" #: strings.hrc:600 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE" msgid "Dark Blue" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ሰማያዊ" #: strings.hrc:601 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL" msgid "Dark Teal" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር አረንጓዴ ሰማያዊ" #: strings.hrc:602 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN" msgid "Dark Green" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር አረንጓዴ" #: strings.hrc:603 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME" msgid "Dark Lime" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ሎሚ" #. Elements of the Tango color palette #: strings.hrc:605 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BUTTERL" msgid "Butter Light" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ቅቤ" #: strings.hrc:606 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BUTTERM" msgid "Butter Medium" -msgstr "" +msgstr "መካከለኛ ቅቤ" #: strings.hrc:607 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BUTTERD" msgid "Butter Dark" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ቅቤ" #: strings.hrc:608 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGEL" msgid "Orange Light" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ብርቱካን" #: strings.hrc:609 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGEM" msgid "Orange Medium" -msgstr "" +msgstr "መካከለኛ ብርቱካን" #: strings.hrc:610 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGED" msgid "Orange Dark" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ብርቱካን" #: strings.hrc:611 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHOCOLATEL" msgid "Chocolate Light" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ቾኮሌት" #: strings.hrc:612 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHOCOLATEM" msgid "Chocolate Medium" -msgstr "" +msgstr "መካከለኛ ቾኮሌት" #: strings.hrc:613 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHOCOLATED" msgid "Chocolate Dark" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ቾኮሌት" #: strings.hrc:614 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHAMELEONL" @@ -8788,17 +8794,17 @@ msgstr "" #: strings.hrc:617 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUEL" msgid "Sky Blue Light" -msgstr "" +msgstr "ነጣ ያለ ሰማያዊ" #: strings.hrc:618 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUEM" msgid "Sky Blue Medium" -msgstr "" +msgstr "መካከለኛ ሰማያዊ" #: strings.hrc:619 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUED" msgid "Sky Blue Dark" -msgstr "" +msgstr "ጥቁር ሰማያዊ" #: strings.hrc:620 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PLUML" @@ -8833,7 +8839,7 @@ msgstr "" #: strings.hrc:626 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ALUMINIUM" msgid "Aluminium" -msgstr "" +msgstr "አሉሚኒየም" #. Old default color names, probably often used in saved files #: strings.hrc:628 @@ -9898,7 +9904,7 @@ msgstr "ወደ ታች በ ሰያፍ" #: strings.hrc:847 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "ወደ ላይ በ ሰያፍ" #: strings.hrc:848 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" @@ -11761,7 +11767,7 @@ msgstr "SmartArts. መጫን አልተቻለም: ማስቀመጥ በ Microsoft O #: strings.hrc:1245 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." -msgstr "" +msgstr "የ ማሳያ መጠን: በቀኝ-ይጫኑ ለ መቀየር የ ማሳያ መጠን ወይንም ይጫኑ ለ መክፈት የ ማሳያ ንግግር" #: strings.hrc:1246 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" @@ -13696,43 +13702,37 @@ msgstr "Tangut Components" #: strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension F" #: strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Kana Extended-A" #: strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" -msgstr "" +msgstr "Masaram Gondi" #: strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" -msgstr "" +msgstr "Nushu" #: strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" -msgstr "" +msgstr "Soyombo" #: strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" -msgstr "" +msgstr "Syriac Supplement" #: strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" -msgstr "" - -#. TSCP Classification -#: strings.hrc:1657 -msgctxt "RID_CLASSIFICATION_CHANGE_CATEGORY" -msgid "Do you really want to change the classification category?" -msgstr "" +msgstr "ዛናባዛር ስኴር" #: svxitems.hrc:33 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po index aa60e28d6ae..4dc7fee40a6 100644 --- a/source/am/sw/messages.po +++ b/source/am/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-23 01:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-23 15:19+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508720958.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1511450386.000000\n" #: app.hrc:30 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -6571,7 +6571,7 @@ msgstr "ወደ ~ታች" #: strings.hrc:1344 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" -msgstr "" +msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አንቀጽ መመደቢያ ደረጃ ከፍተኛ ነው" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature @@ -12243,152 +12243,152 @@ msgstr "ክፈፍ / OLE" #: notebookbar_compact.ui:1880 msgctxt "notebookbar_compact|menubarD" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር መደርደሪያ" #: notebookbar_compact.ui:2768 msgctxt "notebookbar_compact|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_ፋይል" #: notebookbar_compact.ui:2797 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ፋይል" #: notebookbar_compact.ui:2873 msgctxt "notebookbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_ማረሚያ" #: notebookbar_compact.ui:3338 msgctxt "notebookbar_compact|formatb" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "አ~ቀራረብ" #: notebookbar_compact.ui:3660 msgctxt "notebookbar_compact|menub" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_ዝርዝር" #: notebookbar_compact.ui:3690 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "ቤት" #: notebookbar_compact.ui:4093 msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_ማስገቢያ" #: notebookbar_compact.ui:4123 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ማስገቢያ" #: notebookbar_compact.ui:4500 msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" msgid "Pag_e" -msgstr "" +msgstr "ገ_ጽ" #: notebookbar_compact.ui:4530 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "የ ገጽ እቅድ" #: notebookbar_compact.ui:4869 msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" msgid "Reference_s" -msgstr "" +msgstr "ማመሳከሪያዎ_ች" #: notebookbar_compact.ui:4899 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "ማመሳከሪያዎች" #: notebookbar_compact.ui:5297 msgctxt "notebookbar_compact|reviewR" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_ከለሳ" #: notebookbar_compact.ui:5327 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "ከለሳ" #: notebookbar_compact.ui:5762 msgctxt "notebookbar_compact|viewb" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_መመልከቻ" #: notebookbar_compact.ui:5792 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "መመልከቻ" #: notebookbar_compact.ui:6448 msgctxt "notebookbar_compact|tableT" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "ሰ_ንጠረዥ" #: notebookbar_compact.ui:6478 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ሰንጠረዥ" #: notebookbar_compact.ui:7105 msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" -msgstr "" +msgstr "_ንድፍ" #: notebookbar_compact.ui:7136 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ምስል" #: notebookbar_compact.ui:7611 msgctxt "notebookbar_compact|wrapb" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "መጠቅለያ" #: notebookbar_compact.ui:7762 msgctxt "notebookbar_compact|drab" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "መ_ሳያ" #: notebookbar_compact.ui:7795 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" -msgstr "" +msgstr "መሳያ" #: notebookbar_compact.ui:8117 msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "መጠቅለያ" #: notebookbar_compact.ui:8144 msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign" msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "ማሰለፊያ" #: notebookbar_compact.ui:8216 msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "እቃ" #: notebookbar_compact.ui:8246 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "እቃ" #: notebookbar_compact.ui:8780 msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "_መሳሪያዎች" #: notebookbar_compact.ui:8810 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "መሳሪያዎች" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1151 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1" @@ -14916,27 +14916,27 @@ msgstr "መገልበጫ" #: picturepage.ui:292 msgctxt "picturepage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_አንግል:" #: picturepage.ui:307 msgctxt "picturepage" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #: picturepage.ui:335 msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS" msgid "Default _settings:" -msgstr "" +msgstr "ነባር _ማሰናጃዎች:" #: picturepage.ui:349 msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "ማዞሪያ አንግል" #: picturepage.ui:374 msgctxt "picturepage|label2" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "ማዞሪያ አንግል" #: previewzoomdialog.ui:21 msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog" diff --git a/source/am/vcl/messages.po b/source/am/vcl/messages.po index 4ce73f9a46d..030ae084f0d 100644 --- a/source/am/vcl/messages.po +++ b/source/am/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-06 12:22+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -532,202 +532,208 @@ msgctxt "STR_FPICKER_PASSWORD" msgid "Save with pass~word" msgstr "በመግቢያ~ቃል ማስቀመጫ" -#: strings.hrc:95 +#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits +#: strings.hrc:96 +msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT" +msgid "Encrypt with ~GPG key" +msgstr "" + +#: strings.hrc:97 msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS" msgid "~Edit filter settings" msgstr "የማጣሪያ ማሰናጃዎች ~ማረሚያ" -#: strings.hrc:96 +#: strings.hrc:98 msgctxt "STR_FPICKER_READONLY" msgid "~Read-only" msgstr "~ለንባብ- ብቻ" -#: strings.hrc:97 +#: strings.hrc:99 msgctxt "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK" msgid "Insert as ~Link" msgstr "እንደ ~አገናኝ ማስገቢያ" -#: strings.hrc:98 +#: strings.hrc:100 msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW" msgid "Pr~eview" msgstr "ቅድመ~እይታ" -#: strings.hrc:99 +#: strings.hrc:101 msgctxt "STR_FPICKER_PLAY" msgid "~Play" msgstr "~ማጫወቻ" -#: strings.hrc:100 +#: strings.hrc:102 msgctxt "STR_FPICKER_VERSION" msgid "~Version:" msgstr "~እትም :" -#: strings.hrc:101 +#: strings.hrc:103 msgctxt "STR_FPICKER_TEMPLATES" msgid "S~tyles:" msgstr "ዘ~ዴዎች :" -#: strings.hrc:102 +#: strings.hrc:104 msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE" msgid "Frame Style: " msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ: " -#: strings.hrc:103 +#: strings.hrc:105 msgctxt "STR_FPICKER_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~ምርጫዎች" -#: strings.hrc:104 +#: strings.hrc:106 msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE" msgid "Select Path" msgstr "መንገድ ይምረጡ" -#: strings.hrc:105 +#: strings.hrc:107 msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION" msgid "Please select a folder." msgstr "እባክዎን ፎልደር ይምረጡ" -#: strings.hrc:106 +#: strings.hrc:108 msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY" msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "ፋይል በዚህ ስም \"$filename$\" ቀደም ሲል ነበር፡ ሊቀይሩት ይፈልጋሉ?" -#: strings.hrc:107 +#: strings.hrc:109 msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY" msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "ፋይሉ ቀደም ሲል ነበር በ \"$dirname$\". ውስጥ፡ መቀየር በ ላዩ ላይ ደርቦ ይጽፍበታል" -#: strings.hrc:108 +#: strings.hrc:110 msgctxt "STR_FPICKER_ALLFORMATS" msgid "All Formats" msgstr "በሁሉም አቀራረብ" -#: strings.hrc:109 +#: strings.hrc:111 msgctxt "STR_FPICKER_OPEN" msgid "Open" msgstr "መክፈቻ" -#: strings.hrc:110 +#: strings.hrc:112 msgctxt "STR_FPICKER_SAVE" msgid "Save" msgstr "ማስቀመጫ" -#: strings.hrc:111 +#: strings.hrc:113 msgctxt "STR_FPICKER_TYPE" msgid "File ~type" msgstr "የፋይል ~አይነት" -#: strings.hrc:113 +#: strings.hrc:115 msgctxt "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS" msgid "No fonts could be found on the system." msgstr "ምንም አይነት ፊደል በስርአቱ ውስጥ የለም" -#: strings.hrc:115 +#: strings.hrc:117 msgctxt "SV_PRINT_NOPAGES" msgid "No pages" msgstr "ገጾች የሉም" -#: strings.hrc:116 +#: strings.hrc:118 msgctxt "SV_PRINT_TOFILE_TXT" msgid "Print to File..." msgstr "ወደ ፋይል ማተሚያ..." -#: strings.hrc:117 +#: strings.hrc:119 msgctxt "SV_PRINT_DEFPRT_TXT" msgid "Default printer" msgstr "ነባር ማተሚያ" -#: strings.hrc:118 +#: strings.hrc:120 msgctxt "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT" msgid "Print preview" msgstr "የ ሕትመት ቅድመ እይታ" -#: strings.hrc:119 +#: strings.hrc:121 msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT" msgid "Please enter the fax number" msgstr "እባክዎን የ ፋክስ ቁጥር ያስገቡ" -#: strings.hrc:120 +#: strings.hrc:122 msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT" msgid "<ignore>" msgstr "<መተው>" -#: strings.hrc:121 +#: strings.hrc:123 msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "ማስተካከያ" -#: strings.hrc:123 +#: strings.hrc:125 msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." msgstr "ያስገቡት ጽሁፍ ለዚህ ጽሁፍ የተፈቀደውን ከፍተኛ እርዝመት አልፏል: ስለዚህ ጽሁፉ ተቆርጧል" -#: strings.hrc:125 +#: strings.hrc:127 msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS" msgid "CPU threads: " msgstr "CPU threads: " -#: strings.hrc:126 +#: strings.hrc:128 msgctxt "SV_APP_OSVERSION" msgid "OS: " msgstr "ስርአት: " -#: strings.hrc:127 +#: strings.hrc:129 msgctxt "SV_APP_UIRENDER" msgid "UI render: " msgstr "UI render: " -#: strings.hrc:128 +#: strings.hrc:130 msgctxt "SV_APP_GL" msgid "GL" msgstr "GL" -#: strings.hrc:129 +#: strings.hrc:131 msgctxt "SV_APP_DEFAULT" msgid "default" msgstr "ነባር" -#: strings.hrc:131 +#: strings.hrc:133 msgctxt "SV_MSGBOX_INFO" msgid "Information" msgstr "መረጃ" -#: strings.hrc:132 +#: strings.hrc:134 msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING" msgid "Warning" msgstr "ማስጠንቀቂያ" -#: strings.hrc:133 +#: strings.hrc:135 msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "ስህተት" -#: strings.hrc:134 +#: strings.hrc:136 msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY" msgid "Confirmation" msgstr "ማረጋገጫ" -#: strings.hrc:136 +#: strings.hrc:138 msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA" msgid "delete line" msgstr "መስመር ማጥፊያ" -#: strings.hrc:137 +#: strings.hrc:139 msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS" msgid "delete multiple lines" msgstr "በርካታ መስመሮች ማጥፊያ" -#: strings.hrc:138 +#: strings.hrc:140 msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA" msgid "insert multiple lines" msgstr "በርካት መስመሮች ማስገቢያ" -#: strings.hrc:139 +#: strings.hrc:141 msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS" msgid "insert '$1'" msgstr "ማስገቢያ '$1'" -#: strings.hrc:140 +#: strings.hrc:142 msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS" msgid "delete '$1'" msgstr "ማጥፊያ '$1'" |