diff options
Diffstat (limited to 'source/an/sc')
-rw-r--r-- | source/an/sc/messages.po | 999 |
1 files changed, 371 insertions, 628 deletions
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po index 8d1de84b775..e9e44fea0fa 100644 --- a/source/an/sc/messages.po +++ b/source/an/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-03 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/an/>\n" @@ -1694,14 +1694,8 @@ msgstr "" "ye necesario seleccionar un aria\n" "de por lo menos 3 × 3 celdas." -#. c8AhB -#: sc/inc/globstr.hrc:274 -msgctxt "STR_AUTOFORMAT_WAIT_WARNING_TITLE" -msgid "" -msgstr "" - #. BAACF -#: sc/inc/globstr.hrc:275 +#: sc/inc/globstr.hrc:274 msgctxt "STR_AUTOFORMAT_WAIT_WARNING" msgid "" "Applying AutoFormat to the selected range (more than one million cells) may take a long time.\n" @@ -1709,21 +1703,21 @@ msgid "" msgstr "" #. iySox -#: sc/inc/globstr.hrc:276 +#: sc/inc/globstr.hrc:275 #, fuzzy msgctxt "STR_OPTIONAL" msgid "(optional)" msgstr "(opcional)" #. YFdrJ -#: sc/inc/globstr.hrc:277 +#: sc/inc/globstr.hrc:276 #, fuzzy msgctxt "STR_REQUIRED" msgid "(required)" msgstr "(necesario)" #. Zv4jB -#: sc/inc/globstr.hrc:278 +#: sc/inc/globstr.hrc:277 msgctxt "STR_NOTES" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" @@ -1731,7 +1725,7 @@ msgstr "Comentarios" #. Mdt6C #. %d will be replaced by the number of selected sheets #. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets? -#: sc/inc/globstr.hrc:281 +#: sc/inc/globstr.hrc:280 msgctxt "STR_QUERY_DELTAB" msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?" msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?" @@ -1739,197 +1733,197 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. WeWsD -#: sc/inc/globstr.hrc:282 +#: sc/inc/globstr.hrc:281 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO" msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" msgstr "Ye seguro de querer eliminar o escenario seleccionau?" #. dEC3W -#: sc/inc/globstr.hrc:283 +#: sc/inc/globstr.hrc:282 #, fuzzy msgctxt "STR_EXPORT_ASCII" msgid "Export Text File" msgstr "Exportar a un fichero de texto" #. CAKTa -#: sc/inc/globstr.hrc:284 +#: sc/inc/globstr.hrc:283 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS" msgid "Import Lotus files" msgstr "Importación Lotus" #. Cbqjn -#: sc/inc/globstr.hrc:285 +#: sc/inc/globstr.hrc:284 msgctxt "STR_IMPORT_DBF" msgid "Import dBASE files" msgstr "" #. uyTFS -#: sc/inc/globstr.hrc:286 +#: sc/inc/globstr.hrc:285 msgctxt "STR_EXPORT_DBF" msgid "dBASE export" msgstr "" #. CtHUj -#: sc/inc/globstr.hrc:287 +#: sc/inc/globstr.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "STR_EXPORT_DIF" msgid "Dif Export" msgstr "Exportar Dif" #. FVf4C -#: sc/inc/globstr.hrc:288 +#: sc/inc/globstr.hrc:287 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPORT_DIF" msgid "Dif Import" msgstr "Importar Dif" #. ouiCs -#: sc/inc/globstr.hrc:289 +#: sc/inc/globstr.hrc:288 msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" msgstr "" #. TG9pD -#: sc/inc/globstr.hrc:290 +#: sc/inc/globstr.hrc:289 msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING" msgid "Heading" msgstr "" #. NM7R3 -#: sc/inc/globstr.hrc:291 +#: sc/inc/globstr.hrc:290 msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1" msgid "Heading 1" msgstr "" #. 8XF63 -#: sc/inc/globstr.hrc:292 +#: sc/inc/globstr.hrc:291 msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2" msgid "Heading 2" msgstr "" #. WBuWS -#: sc/inc/globstr.hrc:293 +#: sc/inc/globstr.hrc:292 msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT" msgid "Text" msgstr "" #. tMJaD -#: sc/inc/globstr.hrc:294 +#: sc/inc/globstr.hrc:293 msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE" msgid "Note" msgstr "" #. Df8xB -#: sc/inc/globstr.hrc:295 +#: sc/inc/globstr.hrc:294 msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "" #. 2hk6H -#: sc/inc/globstr.hrc:296 +#: sc/inc/globstr.hrc:295 msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK" msgid "Hyperlink" msgstr "Hipervinclo" #. aeksB -#: sc/inc/globstr.hrc:297 +#: sc/inc/globstr.hrc:296 msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS" msgid "Status" msgstr "" #. pxAhk -#: sc/inc/globstr.hrc:298 +#: sc/inc/globstr.hrc:297 msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD" msgid "Good" msgstr "" #. Ebk8F -#: sc/inc/globstr.hrc:299 +#: sc/inc/globstr.hrc:298 msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL" msgid "Neutral" msgstr "" #. FdWhD -#: sc/inc/globstr.hrc:300 +#: sc/inc/globstr.hrc:299 msgctxt "STR_STYLENAME_BAD" msgid "Bad" msgstr "" #. t6f8W -#: sc/inc/globstr.hrc:301 +#: sc/inc/globstr.hrc:300 msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING" msgid "Warning" msgstr "" #. 99BgJ -#: sc/inc/globstr.hrc:302 +#: sc/inc/globstr.hrc:301 msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR" msgid "Error" msgstr "" #. yGAVF -#: sc/inc/globstr.hrc:303 +#: sc/inc/globstr.hrc:302 msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT" msgid "Accent" msgstr "" #. fw24e -#: sc/inc/globstr.hrc:304 +#: sc/inc/globstr.hrc:303 msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1" msgid "Accent 1" msgstr "" #. nHhDx -#: sc/inc/globstr.hrc:305 +#: sc/inc/globstr.hrc:304 msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2" msgid "Accent 2" msgstr "" #. NsLP7 -#: sc/inc/globstr.hrc:306 +#: sc/inc/globstr.hrc:305 msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3" msgid "Accent 3" msgstr "" #. GATGM -#: sc/inc/globstr.hrc:307 +#: sc/inc/globstr.hrc:306 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT" msgid "Result" msgstr "Resultau" #. oKqyC -#: sc/inc/globstr.hrc:308 +#: sc/inc/globstr.hrc:307 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1" msgid "Result2" msgstr "Resultau2" #. UjENT -#: sc/inc/globstr.hrc:309 +#: sc/inc/globstr.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT" msgid "Report" msgstr "Informe" #. CaeKL -#: sc/inc/globstr.hrc:310 +#: sc/inc/globstr.hrc:309 #, fuzzy msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING" msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" msgstr "Busca de sinonimos solament posible en celdas de texto!" #. EMMdQ -#: sc/inc/globstr.hrc:311 +#: sc/inc/globstr.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB" msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" msgstr "Deseya que se contine a revisión ortografica a o comienzo d'a fuella?" #. Qekpw -#: sc/inc/globstr.hrc:312 +#: sc/inc/globstr.hrc:311 #, fuzzy msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG" msgid "" @@ -1942,272 +1936,272 @@ msgstr "" "caso necesario l'idioma deseyau." #. 8M6Nx -#: sc/inc/globstr.hrc:313 +#: sc/inc/globstr.hrc:312 #, fuzzy msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK" msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." msgstr "S'ha finalizau a revisión ortografica d'ista fuella!" #. FjWF9 -#: sc/inc/globstr.hrc:314 +#: sc/inc/globstr.hrc:313 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB" msgid "Insert Sheet" msgstr "Ficar fuella" #. Fs2sv -#: sc/inc/globstr.hrc:315 +#: sc/inc/globstr.hrc:314 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB" msgid "Delete Sheets" msgstr "Eliminar fuella" #. YBU5G -#: sc/inc/globstr.hrc:316 +#: sc/inc/globstr.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Cambiar nombre de fuella" #. 8soVt -#: sc/inc/globstr.hrc:317 +#: sc/inc/globstr.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR" msgid "Color Tab" msgstr "Pestanya con color" #. 3DXsa -#: sc/inc/globstr.hrc:318 +#: sc/inc/globstr.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR" msgid "Color Tabs" msgstr "Pestanyas con color" #. GZGAm -#: sc/inc/globstr.hrc:319 +#: sc/inc/globstr.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB" msgid "Move Sheets" msgstr "Desplazar fuellas" #. nuJG9 -#: sc/inc/globstr.hrc:320 +#: sc/inc/globstr.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB" msgid "Copy Sheet" msgstr "Copiar fuella" #. t78di -#: sc/inc/globstr.hrc:321 +#: sc/inc/globstr.hrc:320 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB" msgid "Append sheet" msgstr "Adhibir fuella" #. ziE7i -#: sc/inc/globstr.hrc:322 +#: sc/inc/globstr.hrc:321 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB" msgid "Show Sheet" msgstr "Amostrar fuella" #. 6YkTf -#: sc/inc/globstr.hrc:323 +#: sc/inc/globstr.hrc:322 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS" msgid "Show Sheets" msgstr "Amostrar fuella de calculo" #. RpgBp -#: sc/inc/globstr.hrc:324 +#: sc/inc/globstr.hrc:323 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB" msgid "Hide sheet" msgstr "Amagar fuella" #. rsG7G -#: sc/inc/globstr.hrc:325 +#: sc/inc/globstr.hrc:324 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS" msgid "Hide sheets" msgstr "Amagar fuella" #. dcXQA -#: sc/inc/globstr.hrc:326 +#: sc/inc/globstr.hrc:325 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL" msgid "Flip sheet" msgstr "Reflejar fuella" #. R4PSM -#: sc/inc/globstr.hrc:327 +#: sc/inc/globstr.hrc:326 #, fuzzy msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER" msgid "AutoFilter not possible" msgstr "L'AutoFiltro no ye posible" #. G4ADH -#: sc/inc/globstr.hrc:328 +#: sc/inc/globstr.hrc:327 #, fuzzy msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE" msgid "Replace existing definition of #?" msgstr "Reemplazar a present definición de #?" #. QCY4T -#: sc/inc/globstr.hrc:329 +#: sc/inc/globstr.hrc:328 #, fuzzy msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR" msgid "Invalid selection for range names" msgstr "Selección incorrecta ta nombre d'aria" #. DALzt -#: sc/inc/globstr.hrc:330 +#: sc/inc/globstr.hrc:329 #, fuzzy msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1" msgid "References can not be inserted above the source data." msgstr "Referencias no pueden estar ficadas dencima d'os datos fuent." #. GeFnL -#: sc/inc/globstr.hrc:331 +#: sc/inc/globstr.hrc:330 #, fuzzy msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND" msgid "Scenario not found" msgstr "No s'ha trobau o escenario" #. h9AuX -#: sc/inc/globstr.hrc:332 +#: sc/inc/globstr.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY" msgid "Do you really want to delete the entry #?" msgstr "Deseya realment eliminar a dentrada #?" #. dcGSL -#: sc/inc/globstr.hrc:333 +#: sc/inc/globstr.hrc:332 msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT" msgid "Objects/Images" msgstr "" #. cYXCQ -#: sc/inc/globstr.hrc:334 +#: sc/inc/globstr.hrc:333 #, fuzzy msgctxt "STR_VOBJ_CHART" msgid "Charts" msgstr "Diagramas" #. juLxa -#: sc/inc/globstr.hrc:335 +#: sc/inc/globstr.hrc:334 #, fuzzy msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS" msgid "Drawing Objects" msgstr "Obchectos de dibuixo" #. JGftp -#: sc/inc/globstr.hrc:336 +#: sc/inc/globstr.hrc:335 msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW" msgid "Show" msgstr "Amostrar" #. BmQGg -#: sc/inc/globstr.hrc:337 +#: sc/inc/globstr.hrc:336 msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE" msgid "Hide" msgstr "Amagar" #. HKpNF -#: sc/inc/globstr.hrc:338 +#: sc/inc/globstr.hrc:337 #, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN" msgid "Top to bottom" msgstr "D'alto enta baixo" #. 2hJDB -#: sc/inc/globstr.hrc:339 +#: sc/inc/globstr.hrc:338 #, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT" msgid "Left-to-right" msgstr "De cucha a dreita" #. 3Appb -#: sc/inc/globstr.hrc:340 +#: sc/inc/globstr.hrc:339 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #. ZhGSA -#: sc/inc/globstr.hrc:341 +#: sc/inc/globstr.hrc:340 #, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID" msgid "Grid" msgstr "Quadricula" #. Grh6n -#: sc/inc/globstr.hrc:342 +#: sc/inc/globstr.hrc:341 #, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS" msgid "Row & Column Headers" msgstr "Titols de ringleras/columnas" #. opCNb -#: sc/inc/globstr.hrc:343 +#: sc/inc/globstr.hrc:342 #, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS" msgid "Formulas" msgstr "Formulas" #. sdJqo -#: sc/inc/globstr.hrc:344 +#: sc/inc/globstr.hrc:343 #, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS" msgid "Zero Values" msgstr "Valors zero" #. FJ89A -#: sc/inc/globstr.hrc:345 +#: sc/inc/globstr.hrc:344 #, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR" msgid "Print direction" msgstr "Adreza d'impresión" #. oU39x -#: sc/inc/globstr.hrc:346 +#: sc/inc/globstr.hrc:345 #, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO" msgid "First page number" msgstr "Primer numero de pachina" #. 98ZSn -#: sc/inc/globstr.hrc:347 +#: sc/inc/globstr.hrc:346 #, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "Reducir/Enamplar impresión" #. jYSCo -#: sc/inc/globstr.hrc:348 +#: sc/inc/globstr.hrc:347 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES" msgid "Shrink print range(s) on number of pages" msgstr "" #. P4CCx -#: sc/inc/globstr.hrc:349 +#: sc/inc/globstr.hrc:348 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO" msgid "Shrink print range(s) to width/height" msgstr "" #. fnrU6 -#: sc/inc/globstr.hrc:350 +#: sc/inc/globstr.hrc:349 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH" msgid "Width" msgstr "Amplaria" #. DCDgF -#: sc/inc/globstr.hrc:351 +#: sc/inc/globstr.hrc:350 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Altaria" #. yACgJ -#: sc/inc/globstr.hrc:352 +#: sc/inc/globstr.hrc:351 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES" msgid "One page" msgid_plural "%1 pages" @@ -2215,95 +2209,95 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. CHEgx -#: sc/inc/globstr.hrc:353 +#: sc/inc/globstr.hrc:352 #, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatico" #. ErVas -#: sc/inc/globstr.hrc:354 +#: sc/inc/globstr.hrc:353 #, fuzzy msgctxt "STR_DOC_STAT" msgid "Statistics" msgstr "Estatistica" #. aLfAE -#: sc/inc/globstr.hrc:355 +#: sc/inc/globstr.hrc:354 #, fuzzy msgctxt "STR_LINKERROR" msgid "The link could not be updated." msgstr "No se podió actualizar o vinclo." #. HBYTF -#: sc/inc/globstr.hrc:356 +#: sc/inc/globstr.hrc:355 #, fuzzy msgctxt "STR_LINKERRORFILE" msgid "File:" msgstr "Fichero:" #. aAxau -#: sc/inc/globstr.hrc:357 +#: sc/inc/globstr.hrc:356 #, fuzzy msgctxt "STR_LINKERRORTAB" msgid "Sheet:" msgstr "Fuella:" #. y7JBD -#: sc/inc/globstr.hrc:358 +#: sc/inc/globstr.hrc:357 #, fuzzy msgctxt "STR_OVERVIEW" msgid "Overview" msgstr "Resumen" #. HFCYz -#: sc/inc/globstr.hrc:359 +#: sc/inc/globstr.hrc:358 #, fuzzy msgctxt "STR_DOC_INFO" msgid "Doc.Information" msgstr "Información d'o documento" #. BPqDo -#: sc/inc/globstr.hrc:360 +#: sc/inc/globstr.hrc:359 #, fuzzy msgctxt "STR_DOC_PRINTED" msgid "Printed" msgstr "Impreso" #. XzDAC -#: sc/inc/globstr.hrc:361 +#: sc/inc/globstr.hrc:360 #, fuzzy msgctxt "STR_BY" msgid "by" msgstr "de" #. JzK2B -#: sc/inc/globstr.hrc:362 +#: sc/inc/globstr.hrc:361 #, fuzzy msgctxt "STR_ON" msgid "on" msgstr "en" #. RryEg -#: sc/inc/globstr.hrc:363 +#: sc/inc/globstr.hrc:362 msgctxt "STR_RELOAD_TABLES" msgid "Automatic update of external links has been disabled." msgstr "" #. uzETY -#: sc/inc/globstr.hrc:364 +#: sc/inc/globstr.hrc:363 msgctxt "STR_TRUST_DOCUMENT_WARNING" msgid "Are you sure you trust this document?" msgstr "" #. XAfRK -#: sc/inc/globstr.hrc:365 +#: sc/inc/globstr.hrc:364 msgctxt "STR_WEBSERVICE_WITH_LINKS_WARNING" msgid "Links to remote locations can be constructed that transmit local data to the remote server." msgstr "" #. qkto7 -#: sc/inc/globstr.hrc:366 +#: sc/inc/globstr.hrc:365 #, fuzzy msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD" msgid "" @@ -2314,7 +2308,7 @@ msgstr "" "Deseya repetir las consultas?" #. HrjKf -#: sc/inc/globstr.hrc:367 +#: sc/inc/globstr.hrc:366 #, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_FULL" msgid "" @@ -2325,35 +2319,35 @@ msgstr "" "estase d'a fuella." #. 9BK9C -#: sc/inc/globstr.hrc:368 +#: sc/inc/globstr.hrc:367 #, fuzzy msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR" msgid "The table could not be inserted." msgstr "No se podió ficar a tabla." #. SEwGE -#: sc/inc/globstr.hrc:369 +#: sc/inc/globstr.hrc:368 #, fuzzy msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR" msgid "The sheets could not be deleted." msgstr "No se podioron eliminar as fuellas de calculo" #. SQGAE -#: sc/inc/globstr.hrc:370 +#: sc/inc/globstr.hrc:369 #, fuzzy msgctxt "STR_PASTE_ERROR" msgid "The contents of the clipboard could not be pasted." msgstr "No se podió apegar o conteniu d'o portapapels." #. pBHSD -#: sc/inc/globstr.hrc:371 +#: sc/inc/globstr.hrc:370 #, fuzzy msgctxt "STR_PASTE_FULL" msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." msgstr "No se puede ficar dillá d'a pachina." #. inbya -#: sc/inc/globstr.hrc:372 +#: sc/inc/globstr.hrc:371 #, fuzzy msgctxt "STR_PASTE_BIGGER" msgid "" @@ -2364,68 +2358,68 @@ msgstr "" "Deseya ficar-la de todas formas?" #. 2Afxk -#: sc/inc/globstr.hrc:373 +#: sc/inc/globstr.hrc:372 msgctxt "STR_ERR_NOREF" msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #. vKDsp -#: sc/inc/globstr.hrc:374 +#: sc/inc/globstr.hrc:373 msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "Imachen" #. PKj5e -#: sc/inc/globstr.hrc:375 +#: sc/inc/globstr.hrc:374 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALIDNAME" msgid "Invalid name." msgstr "Nombre no valido." #. 838A7 -#: sc/inc/globstr.hrc:376 +#: sc/inc/globstr.hrc:375 #, fuzzy msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND" msgid "Selected macro not found." msgstr "A macro seleccionada no se trobó." #. E5jbk -#: sc/inc/globstr.hrc:377 +#: sc/inc/globstr.hrc:376 #, fuzzy msgctxt "STR_VALID_DEFERROR" msgid "Invalid value." msgstr "Valor no valida." #. SREQT -#: sc/inc/globstr.hrc:378 +#: sc/inc/globstr.hrc:377 #, fuzzy msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING" msgid "calculating" msgstr "calcular" #. EDA4C -#: sc/inc/globstr.hrc:379 +#: sc/inc/globstr.hrc:378 #, fuzzy msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING" msgid "sorting" msgstr "ordenar" #. yedmq -#: sc/inc/globstr.hrc:380 +#: sc/inc/globstr.hrc:379 #, fuzzy msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING" msgid "Adapt row height" msgstr "Achustar altura de ringleras" #. G33by -#: sc/inc/globstr.hrc:381 +#: sc/inc/globstr.hrc:380 #, fuzzy msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING" msgid "Compare #" msgstr "Comparar #" #. dU3Gk -#: sc/inc/globstr.hrc:382 +#: sc/inc/globstr.hrc:381 #, fuzzy msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW" msgid "" @@ -2436,170 +2430,170 @@ msgstr "" "No se marcoron todas as celdas no validas." #. pH5Pf -#: sc/inc/globstr.hrc:383 +#: sc/inc/globstr.hrc:382 #, fuzzy msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE" msgid "Delete contents" msgstr "Eliminar contenius" #. FGhFi -#: sc/inc/globstr.hrc:384 +#: sc/inc/globstr.hrc:383 msgctxt "STR_QUICKHELP_REF" msgid "%1 R × %2 C" msgstr "" #. NJpDi -#: sc/inc/globstr.hrc:385 +#: sc/inc/globstr.hrc:384 #, fuzzy msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE" msgid "More..." msgstr "Atros..." #. mnF7F -#: sc/inc/globstr.hrc:386 +#: sc/inc/globstr.hrc:385 #, fuzzy msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA" msgid "Invalid range" msgstr "Referencia no valida" #. P2txj -#: sc/inc/globstr.hrc:387 +#: sc/inc/globstr.hrc:386 msgctxt "STR_CHARTTITLE" msgid "Chart Title" msgstr "" #. yyY6k -#: sc/inc/globstr.hrc:388 +#: sc/inc/globstr.hrc:387 msgctxt "STR_AXISTITLE" msgid "Axis Title" msgstr "" #. ANABc #. Templates for data pilot tables. -#: sc/inc/globstr.hrc:390 +#: sc/inc/globstr.hrc:389 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER" msgid "Pivot Table Value" msgstr "Valor d'a tabla dinamica" #. iaSss -#: sc/inc/globstr.hrc:391 +#: sc/inc/globstr.hrc:390 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT" msgid "Pivot Table Result" msgstr "Resultau d'a tabla dinamica" #. DJhBL -#: sc/inc/globstr.hrc:392 +#: sc/inc/globstr.hrc:391 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY" msgid "Pivot Table Category" msgstr "Categoría d'a tabla dinamica" #. bTwc9 -#: sc/inc/globstr.hrc:393 +#: sc/inc/globstr.hrc:392 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE" msgid "Pivot Table Title" msgstr "Titol d'a tabla dinamica" #. zuSeA -#: sc/inc/globstr.hrc:394 +#: sc/inc/globstr.hrc:393 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME" msgid "Pivot Table Field" msgstr "Campo d'a tabla dinamica" #. Spguu -#: sc/inc/globstr.hrc:395 +#: sc/inc/globstr.hrc:394 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP" msgid "Pivot Table Corner" msgstr "Cantonada d'a tabla dinamica" #. GyuCe -#: sc/inc/globstr.hrc:396 +#: sc/inc/globstr.hrc:395 #, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_FILTER" msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. xg5AD -#: sc/inc/globstr.hrc:397 +#: sc/inc/globstr.hrc:396 #, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_SORT" msgid "Sort" msgstr "Ordenar" #. dCgtR -#: sc/inc/globstr.hrc:398 +#: sc/inc/globstr.hrc:397 #, fuzzy msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL" msgid "Subtotals" msgstr "Subtotales" #. jhD4q -#: sc/inc/globstr.hrc:399 +#: sc/inc/globstr.hrc:398 msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "Garra" #. FVErn -#: sc/inc/globstr.hrc:400 +#: sc/inc/globstr.hrc:399 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE" msgid "Do you want to replace the contents of #?" msgstr "Deseya reemplazar o conteniu de #?" #. DyCp4 -#: sc/inc/globstr.hrc:401 +#: sc/inc/globstr.hrc:400 msgctxt "STR_TIP_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "Amplaria:" #. oAhVm -#: sc/inc/globstr.hrc:402 +#: sc/inc/globstr.hrc:401 msgctxt "STR_TIP_HEIGHT" msgid "Height:" msgstr "Altaria:" #. Z2kXt -#: sc/inc/globstr.hrc:403 +#: sc/inc/globstr.hrc:402 msgctxt "STR_TIP_HIDE" msgid "Hide" msgstr "Amagar" #. b6BCY -#: sc/inc/globstr.hrc:404 +#: sc/inc/globstr.hrc:403 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANGED_BLANK" msgid "<empty>" msgstr "<vacío>" #. AVy6m -#: sc/inc/globstr.hrc:405 +#: sc/inc/globstr.hrc:404 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANGED_CELL" msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" msgstr "Celda #1 cambiada de '#2' a '#3' " #. E7fW7 -#: sc/inc/globstr.hrc:406 +#: sc/inc/globstr.hrc:405 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANGED_INSERT" msgid "#1 inserted" msgstr "#1 ficada" #. GcX7C -#: sc/inc/globstr.hrc:407 +#: sc/inc/globstr.hrc:406 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANGED_DELETE" msgid "#1 deleted" msgstr "#1 eliminada" #. 7X7By -#: sc/inc/globstr.hrc:408 +#: sc/inc/globstr.hrc:407 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANGED_MOVE" msgid "Range moved from #1 to #2" msgstr "Aria desplazada de #1 a #2" #. BkjBK -#: sc/inc/globstr.hrc:409 +#: sc/inc/globstr.hrc:408 msgctxt "STR_END_REDLINING" msgid "" "This action will exit the change recording mode.\n" @@ -2610,157 +2604,157 @@ msgid "" msgstr "" #. ooAfe -#: sc/inc/globstr.hrc:410 +#: sc/inc/globstr.hrc:409 #, fuzzy msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK" msgid "The document can not be closed while a link is being updated." msgstr "O documento no se puede zarrar mientres se sía actualizando un vinclo." #. PJdNn -#: sc/inc/globstr.hrc:411 +#: sc/inc/globstr.hrc:410 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX" msgid "Adapt array area" msgstr "Fer coincidir aria de matriz" #. rY4eu -#: sc/inc/globstr.hrc:412 +#: sc/inc/globstr.hrc:411 msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX" msgid "Array formula %1 R × %2 C" msgstr "" #. nkxuG -#: sc/inc/globstr.hrc:413 +#: sc/inc/globstr.hrc:412 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Conversión d'Hangul/Hanja" #. 9XdEk -#: sc/inc/globstr.hrc:414 +#: sc/inc/globstr.hrc:413 #, fuzzy msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL" msgid "Select Cell" msgstr "Seleccionar celda" #. AkoV3 -#: sc/inc/globstr.hrc:415 +#: sc/inc/globstr.hrc:414 msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE" msgid "Select Range" msgstr "" #. U2Jow -#: sc/inc/globstr.hrc:416 +#: sc/inc/globstr.hrc:415 #, fuzzy msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE" msgid "Select Database Range" msgstr "Seleccionar intervalo de base de datos" #. jfJtb -#: sc/inc/globstr.hrc:417 +#: sc/inc/globstr.hrc:416 #, fuzzy msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW" msgid "Go To Row" msgstr "Ir a ringlera" #. fF3Qb -#: sc/inc/globstr.hrc:418 +#: sc/inc/globstr.hrc:417 #, fuzzy msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET" msgid "Go To Sheet" msgstr "Ir a fuella" #. xEAo2 -#: sc/inc/globstr.hrc:419 +#: sc/inc/globstr.hrc:418 #, fuzzy msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE" msgid "Define Name for Range" msgstr "Definir nombre d'intervalo" #. Jee9b -#: sc/inc/globstr.hrc:420 +#: sc/inc/globstr.hrc:419 #, fuzzy msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION" msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it." msgstr "A selección debe estar rectangular ta poder asignar-le un nombre." #. 3AECm -#: sc/inc/globstr.hrc:421 +#: sc/inc/globstr.hrc:420 #, fuzzy msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME" msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." msgstr "Ye necesario introducir una referencia u un nombre valido ta l'intervalo seleccionau." #. UCv9m -#: sc/inc/globstr.hrc:422 +#: sc/inc/globstr.hrc:421 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING" msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas." msgstr "ALVERTENCIA: Ista acción puede haber chenerau cambeos no deseyaus en as referencias de celdas d'as formulas." #. A7cxX -#: sc/inc/globstr.hrc:423 +#: sc/inc/globstr.hrc:422 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING" msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." msgstr "ALVERTENCIA: Ista acción puede haber provocau que as referencias a l'aria eliminada no s'haigan restaurau." #. 7kcLL -#: sc/inc/globstr.hrc:424 +#: sc/inc/globstr.hrc:423 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION" msgid "Chinese conversion" msgstr "Conversión a Chino" #. Ah2Ez -#: sc/inc/globstr.hrc:425 +#: sc/inc/globstr.hrc:424 #, fuzzy msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT" msgid "You cannot change this part of the pivot table." msgstr "No puede modificar ista parte d'a tabla dinamica." #. aqFcw -#: sc/inc/globstr.hrc:426 +#: sc/inc/globstr.hrc:425 #, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_MANUAL" msgid "Manual" msgstr "Manual" #. SEHZ2 -#: sc/inc/globstr.hrc:427 +#: sc/inc/globstr.hrc:426 #, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" #. G4way -#: sc/inc/globstr.hrc:428 +#: sc/inc/globstr.hrc:427 #, fuzzy msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY" msgid "Nested arrays are not supported." msgstr "No s'admiten os arreglos anidados." #. uPhvo -#: sc/inc/globstr.hrc:429 +#: sc/inc/globstr.hrc:428 msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT" msgid "Unsupported inline array content." msgstr "" #. n5PAG -#: sc/inc/globstr.hrc:430 +#: sc/inc/globstr.hrc:429 msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS" msgid "Text to Columns" msgstr "" #. VWhZ3 -#: sc/inc/globstr.hrc:431 +#: sc/inc/globstr.hrc:430 #, fuzzy msgctxt "STR_DOC_UPDATED" msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." msgstr "A suya fuella de calculo ha estau actualizada con cambeos alzaus por unatro usuario." #. RzxS3 -#: sc/inc/globstr.hrc:432 +#: sc/inc/globstr.hrc:431 #, fuzzy msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED" msgid "" @@ -2772,7 +2766,7 @@ msgstr "" "Deseya continar?" #. hRFbV -#: sc/inc/globstr.hrc:433 +#: sc/inc/globstr.hrc:432 #, fuzzy msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED" msgid "" @@ -2785,7 +2779,7 @@ msgstr "" "Deseya continar?" #. 6JJGG -#: sc/inc/globstr.hrc:434 +#: sc/inc/globstr.hrc:433 #, fuzzy msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED" msgid "" @@ -2798,7 +2792,7 @@ msgstr "" "Deseya continar?" #. wQu4c -#: sc/inc/globstr.hrc:435 +#: sc/inc/globstr.hrc:434 #, fuzzy msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED" msgid "" @@ -2811,7 +2805,7 @@ msgstr "" "Alzar a fuella de calculo en un fichero separau y fusionar os cambeos a la fuella de calculo compartida manualment." #. Acijp -#: sc/inc/globstr.hrc:436 +#: sc/inc/globstr.hrc:435 #, fuzzy msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER" msgid "" @@ -2824,7 +2818,7 @@ msgstr "" "O modo compartiu d'un fichero bloquiau no puede estar deshabilitau. Intente-lo mas tarde." #. tiq8b -#: sc/inc/globstr.hrc:437 +#: sc/inc/globstr.hrc:436 #, fuzzy msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER" msgid "" @@ -2837,194 +2831,194 @@ msgstr "" "Intente alzar os cambeos mas tarde." #. 67jJW -#: sc/inc/globstr.hrc:438 +#: sc/inc/globstr.hrc:437 msgctxt "STR_UNKNOWN_USER" msgid "Unknown User" msgstr "Usuario desconoixiu" #. x3xuD -#: sc/inc/globstr.hrc:439 +#: sc/inc/globstr.hrc:438 #, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE" msgid "AutoShape" msgstr "AutoForma" #. c7YGt -#: sc/inc/globstr.hrc:440 +#: sc/inc/globstr.hrc:439 #, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE" msgid "Rectangle" msgstr "Rectanglo" #. 9jDFZ -#: sc/inc/globstr.hrc:441 +#: sc/inc/globstr.hrc:440 #, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linia" #. VqTJj -#: sc/inc/globstr.hrc:442 +#: sc/inc/globstr.hrc:441 #, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_OVAL" msgid "Oval" msgstr "Óvalo" #. e3mpj -#: sc/inc/globstr.hrc:443 +#: sc/inc/globstr.hrc:442 #, fuzzy msgctxt "STR_FORM_BUTTON" msgid "Button" msgstr "Botón" #. gkBcL -#: sc/inc/globstr.hrc:444 +#: sc/inc/globstr.hrc:443 #, fuzzy msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Caixeta de verificación" #. iivnN -#: sc/inc/globstr.hrc:445 +#: sc/inc/globstr.hrc:444 #, fuzzy msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Botón d'opción" #. PpNjE -#: sc/inc/globstr.hrc:446 +#: sc/inc/globstr.hrc:445 #, fuzzy msgctxt "STR_FORM_LABEL" msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #. 42WD2 -#: sc/inc/globstr.hrc:447 +#: sc/inc/globstr.hrc:446 #, fuzzy msgctxt "STR_FORM_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Quadro de lista" #. avBTK -#: sc/inc/globstr.hrc:448 +#: sc/inc/globstr.hrc:447 #, fuzzy msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Caixeta de grupo" #. iSqdH -#: sc/inc/globstr.hrc:449 +#: sc/inc/globstr.hrc:448 #, fuzzy msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN" msgid "Drop Down" msgstr "Desplegable" #. cs76P -#: sc/inc/globstr.hrc:450 +#: sc/inc/globstr.hrc:449 #, fuzzy msgctxt "STR_FORM_SPINNER" msgid "Spinner" msgstr "Selector" #. j8Dp2 -#: sc/inc/globstr.hrc:451 +#: sc/inc/globstr.hrc:450 #, fuzzy msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR" msgid "Scroll Bar" msgstr "Barra de desplazamiento" #. 7iaCJ -#: sc/inc/globstr.hrc:452 +#: sc/inc/globstr.hrc:451 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell Styles" msgstr "Estilos de celda" #. BFwPp -#: sc/inc/globstr.hrc:453 +#: sc/inc/globstr.hrc:452 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Page Styles" msgstr "Estilos de pachina" #. dSGEy -#: sc/inc/globstr.hrc:454 +#: sc/inc/globstr.hrc:453 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_GRAPHICS" msgid "Drawing Styles" msgstr "" #. GJEem -#: sc/inc/globstr.hrc:455 +#: sc/inc/globstr.hrc:454 #, fuzzy msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE" msgid "Pivot table source data is invalid." msgstr "Os datos d'orichen ta la tabla dinamica no son validos." #. qs9E5 -#: sc/inc/globstr.hrc:456 +#: sc/inc/globstr.hrc:455 msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS" msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." msgstr "Os separadors de formula han estau restablius a las suyas valors predeterminadas a causa que a configuración actual d'o separador de formula dentra en conflicto con a configuración rechional." #. QMTkA -#: sc/inc/globstr.hrc:457 +#: sc/inc/globstr.hrc:456 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE" msgid "Insert Current Date" msgstr "Ficar a calendata actual" #. uoa4E -#: sc/inc/globstr.hrc:458 +#: sc/inc/globstr.hrc:457 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME" msgid "Insert Current Time" msgstr "Ficar a hora actual" #. BZMPF -#: sc/inc/globstr.hrc:459 +#: sc/inc/globstr.hrc:458 #, fuzzy msgctxt "STR_MANAGE_NAMES" msgid "Manage Names..." msgstr "Chestión de nombres" #. AFC3z -#: sc/inc/globstr.hrc:460 +#: sc/inc/globstr.hrc:459 msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "Nombre" #. TBNEY -#: sc/inc/globstr.hrc:461 +#: sc/inc/globstr.hrc:460 #, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_SCOPE" msgid "Scope" msgstr "Ambito" #. VEEep -#: sc/inc/globstr.hrc:462 +#: sc/inc/globstr.hrc:461 #, fuzzy msgctxt "STR_MULTI_SELECT" msgid "(multiple)" msgstr "(multiple)" #. hucnc -#: sc/inc/globstr.hrc:463 +#: sc/inc/globstr.hrc:462 #, fuzzy msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE" msgid "Document (Global)" msgstr "Documento (Global)" #. Jhqkj -#: sc/inc/globstr.hrc:464 +#: sc/inc/globstr.hrc:463 msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS" msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." msgstr "" #. qDNs9 -#: sc/inc/globstr.hrc:465 +#: sc/inc/globstr.hrc:464 msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID" msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore." msgstr "" #. owW4Y -#: sc/inc/globstr.hrc:466 +#: sc/inc/globstr.hrc:465 msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF" msgid "" "This Document contains external references to unsaved documents.\n" @@ -3033,247 +3027,247 @@ msgid "" msgstr "" #. dSCFD -#: sc/inc/globstr.hrc:467 +#: sc/inc/globstr.hrc:466 msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS" msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." msgstr "" #. uBwWr -#: sc/inc/globstr.hrc:468 +#: sc/inc/globstr.hrc:467 msgctxt "STR_COND_CONDITION" msgid "Cell value" msgstr "" #. E8yxG -#: sc/inc/globstr.hrc:469 +#: sc/inc/globstr.hrc:468 msgctxt "STR_COND_COLORSCALE" msgid "ColorScale" msgstr "" #. 7eqFv -#: sc/inc/globstr.hrc:470 +#: sc/inc/globstr.hrc:469 msgctxt "STR_COND_DATABAR" msgid "DataBar" msgstr "" #. eroC7 -#: sc/inc/globstr.hrc:471 +#: sc/inc/globstr.hrc:470 msgctxt "STR_COND_ICONSET" msgid "IconSet" msgstr "" #. EbSz5 -#: sc/inc/globstr.hrc:472 +#: sc/inc/globstr.hrc:471 msgctxt "STR_COND_BETWEEN" msgid "is between" msgstr "" #. VwraP -#: sc/inc/globstr.hrc:473 +#: sc/inc/globstr.hrc:472 msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN" msgid "is not between" msgstr "" #. 35tDp -#: sc/inc/globstr.hrc:474 +#: sc/inc/globstr.hrc:473 msgctxt "STR_COND_UNIQUE" msgid "is unique" msgstr "" #. CCscL -#: sc/inc/globstr.hrc:475 +#: sc/inc/globstr.hrc:474 msgctxt "STR_COND_DUPLICATE" msgid "is duplicate" msgstr "" #. owhPn -#: sc/inc/globstr.hrc:476 +#: sc/inc/globstr.hrc:475 msgctxt "STR_COND_FORMULA" msgid "Formula is" msgstr "A formula ye" #. KRFLk -#: sc/inc/globstr.hrc:477 +#: sc/inc/globstr.hrc:476 msgctxt "STR_COND_TOP10" msgid "is in top elements" msgstr "" #. tR5xA -#: sc/inc/globstr.hrc:478 +#: sc/inc/globstr.hrc:477 msgctxt "STR_COND_BOTTOM10" msgid "is in bottom elements" msgstr "" #. EWAhr -#: sc/inc/globstr.hrc:479 +#: sc/inc/globstr.hrc:478 msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT" msgid "is in top percent" msgstr "" #. vRk5n -#: sc/inc/globstr.hrc:480 +#: sc/inc/globstr.hrc:479 msgctxt "STR_COND_DATE" msgid "Date is" msgstr "" #. mv3Cr -#: sc/inc/globstr.hrc:481 +#: sc/inc/globstr.hrc:480 msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT" msgid "is in bottom percent" msgstr "" #. w5vq3 -#: sc/inc/globstr.hrc:482 +#: sc/inc/globstr.hrc:481 msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE" msgid "is above average" msgstr "" #. 4QM7C -#: sc/inc/globstr.hrc:483 +#: sc/inc/globstr.hrc:482 msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE" msgid "is below average" msgstr "" #. CZfTg -#: sc/inc/globstr.hrc:484 +#: sc/inc/globstr.hrc:483 msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE" msgid "is above or equal average" msgstr "" #. GmUGP -#: sc/inc/globstr.hrc:485 +#: sc/inc/globstr.hrc:484 msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE" msgid "is below or equal average" msgstr "" #. 8DgQ9 -#: sc/inc/globstr.hrc:486 +#: sc/inc/globstr.hrc:485 msgctxt "STR_COND_ERROR" msgid "is an error code" msgstr "" #. ifj7i -#: sc/inc/globstr.hrc:487 +#: sc/inc/globstr.hrc:486 msgctxt "STR_COND_NOERROR" msgid "is not an error code" msgstr "" #. pqqqU -#: sc/inc/globstr.hrc:488 +#: sc/inc/globstr.hrc:487 msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH" msgid "begins with" msgstr "" #. atMkM -#: sc/inc/globstr.hrc:489 +#: sc/inc/globstr.hrc:488 msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH" msgid "ends with" msgstr "" #. 96Aos -#: sc/inc/globstr.hrc:490 +#: sc/inc/globstr.hrc:489 msgctxt "STR_COND_CONTAINS" msgid "contains" msgstr "" #. X5K9F -#: sc/inc/globstr.hrc:491 +#: sc/inc/globstr.hrc:490 msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS" msgid "does not contain" msgstr "" #. GvCEB -#: sc/inc/globstr.hrc:492 +#: sc/inc/globstr.hrc:491 msgctxt "STR_COND_TODAY" msgid "today" msgstr "hue" #. ADfRQ -#: sc/inc/globstr.hrc:493 +#: sc/inc/globstr.hrc:492 msgctxt "STR_COND_YESTERDAY" msgid "yesterday" msgstr "" #. fTnD2 -#: sc/inc/globstr.hrc:494 +#: sc/inc/globstr.hrc:493 msgctxt "STR_COND_TOMORROW" msgid "tomorrow" msgstr "" #. mvGBE -#: sc/inc/globstr.hrc:495 +#: sc/inc/globstr.hrc:494 msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS" msgid "in the last 7 days" msgstr "" #. DmaSj -#: sc/inc/globstr.hrc:496 +#: sc/inc/globstr.hrc:495 msgctxt "STR_COND_THISWEEK" msgid "this week" msgstr "" #. a8Hdp -#: sc/inc/globstr.hrc:497 +#: sc/inc/globstr.hrc:496 msgctxt "STR_COND_LASTWEEK" msgid "last week" msgstr "" #. ykG5k -#: sc/inc/globstr.hrc:498 +#: sc/inc/globstr.hrc:497 msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK" msgid "next week" msgstr "" #. NCSVV -#: sc/inc/globstr.hrc:499 +#: sc/inc/globstr.hrc:498 msgctxt "STR_COND_THISMONTH" msgid "this month" msgstr "" #. zEYre -#: sc/inc/globstr.hrc:500 +#: sc/inc/globstr.hrc:499 msgctxt "STR_COND_LASTMONTH" msgid "last month" msgstr "" #. ZrGrG -#: sc/inc/globstr.hrc:501 +#: sc/inc/globstr.hrc:500 msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH" msgid "next month" msgstr "" #. Fczye -#: sc/inc/globstr.hrc:502 +#: sc/inc/globstr.hrc:501 msgctxt "STR_COND_THISYEAR" msgid "this year" msgstr "" #. gQynd -#: sc/inc/globstr.hrc:503 +#: sc/inc/globstr.hrc:502 msgctxt "STR_COND_LASTYEAR" msgid "last year" msgstr "" #. sdxMh -#: sc/inc/globstr.hrc:504 +#: sc/inc/globstr.hrc:503 msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR" msgid "next year" msgstr "" #. FGxFR -#: sc/inc/globstr.hrc:505 +#: sc/inc/globstr.hrc:504 msgctxt "STR_COND_AND" msgid "and" msgstr "" #. dcgWZ -#: sc/inc/globstr.hrc:506 +#: sc/inc/globstr.hrc:505 msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED" msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets." msgstr "" #. EgDja -#: sc/inc/globstr.hrc:507 +#: sc/inc/globstr.hrc:506 msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS" msgid "" "The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" @@ -3282,7 +3276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. cisuZ -#: sc/inc/globstr.hrc:508 +#: sc/inc/globstr.hrc:507 msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS" msgid "" "This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" @@ -3291,7 +3285,7 @@ msgid "" msgstr "" #. rD6BE -#: sc/inc/globstr.hrc:509 +#: sc/inc/globstr.hrc:508 msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS" msgid "" "This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n" @@ -3300,7 +3294,7 @@ msgid "" msgstr "" #. afEfS -#: sc/inc/globstr.hrc:510 +#: sc/inc/globstr.hrc:509 msgctxt "STR_QUERY_OPT_ROW_HEIGHT_RECALC_ONLOAD" msgid "" "The content of some cells may not be entirely visible. Recalculating row heights will make them visible, but may take some time.\n" @@ -3309,124 +3303,124 @@ msgid "" msgstr "" #. YgjzK -#: sc/inc/globstr.hrc:511 +#: sc/inc/globstr.hrc:510 msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE" msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." msgstr "" #. FVE5v -#: sc/inc/globstr.hrc:512 +#: sc/inc/globstr.hrc:511 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS" msgid "Seconds" msgstr "Segundos" #. FNjEk -#: sc/inc/globstr.hrc:513 +#: sc/inc/globstr.hrc:512 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES" msgid "Minutes" msgstr "Menutos" #. vAPxh -#: sc/inc/globstr.hrc:514 +#: sc/inc/globstr.hrc:513 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS" msgid "Hours" msgstr "Horas" #. 9RT2A -#: sc/inc/globstr.hrc:515 +#: sc/inc/globstr.hrc:514 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS" msgid "Days" msgstr "Días" #. pEFdE -#: sc/inc/globstr.hrc:516 +#: sc/inc/globstr.hrc:515 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS" msgid "Months" msgstr "" #. F6C2z -#: sc/inc/globstr.hrc:517 +#: sc/inc/globstr.hrc:516 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS" msgid "Quarters" msgstr "" #. sNB8G -#: sc/inc/globstr.hrc:518 +#: sc/inc/globstr.hrc:517 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS" msgid "Years" msgstr "" #. xtZNy -#: sc/inc/globstr.hrc:519 +#: sc/inc/globstr.hrc:518 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALIDVAL" msgid "Invalid target value." msgstr "Valor de destín no valido!" #. qdJmG -#: sc/inc/globstr.hrc:520 +#: sc/inc/globstr.hrc:519 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALIDVAR" msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Nombre no definiu como celda de variable!" #. vvxwu -#: sc/inc/globstr.hrc:521 +#: sc/inc/globstr.hrc:520 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALIDFORM" msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Nombre no definiu como celda de formula!" #. F2Piu -#: sc/inc/globstr.hrc:522 +#: sc/inc/globstr.hrc:521 msgctxt "STR_NOFORMULA" msgid "Formula cell must contain a formula." msgstr "" #. LwMqb -#: sc/inc/globstr.hrc:523 +#: sc/inc/globstr.hrc:522 msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE_ERROR" msgid "An internal error occurred while running the solver engine." msgstr "" #. TAUZn -#: sc/inc/globstr.hrc:524 +#: sc/inc/globstr.hrc:523 msgctxt "STR_INVALIDINPUT" msgid "Invalid input." msgstr "A dentrada no ye valida." #. Uq9BU -#: sc/inc/globstr.hrc:525 +#: sc/inc/globstr.hrc:524 msgctxt "STR_INVALIDCONDITION" msgid "Invalid constraint." msgstr "" #. G4FzJ -#: sc/inc/globstr.hrc:526 +#: sc/inc/globstr.hrc:525 msgctxt "STR_SOLVER_LOAD_FAIL" msgid "Unable to load solver engine." msgstr "" #. hNhZB -#: sc/inc/globstr.hrc:527 +#: sc/inc/globstr.hrc:526 msgctxt "STR_SOLVER_OBJCELL_FAIL" msgid "Invalid objective cell." msgstr "" #. GS7Kd -#: sc/inc/globstr.hrc:528 +#: sc/inc/globstr.hrc:527 msgctxt "STR_SOLVER_VARCELL_FAIL" msgid "Invalid variable cells." msgstr "" #. wemyj -#: sc/inc/globstr.hrc:529 +#: sc/inc/globstr.hrc:528 msgctxt "STR_SOLVER_TARGETVALUE_FAIL" msgid "Invalid target value." msgstr "" #. LEU8A -#: sc/inc/globstr.hrc:530 +#: sc/inc/globstr.hrc:529 msgctxt "STR_QUERYREMOVE" msgid "" "Should the entry\n" @@ -3435,135 +3429,135 @@ msgid "" msgstr "" #. VueA3 -#: sc/inc/globstr.hrc:531 +#: sc/inc/globstr.hrc:530 msgctxt "STR_COPYLIST" msgid "Copy List" msgstr "" #. BsYEp -#: sc/inc/globstr.hrc:532 +#: sc/inc/globstr.hrc:531 msgctxt "STR_COPYFROM" msgid "List from" msgstr "" #. wxjFd -#: sc/inc/globstr.hrc:533 +#: sc/inc/globstr.hrc:532 msgctxt "STR_COPYERR" msgid "Cells without text have been ignored." msgstr "" #. VFyBY -#: sc/inc/globstr.hrc:534 +#: sc/inc/globstr.hrc:533 msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA" msgid "No Data" msgstr "" #. he7Lf -#: sc/inc/globstr.hrc:535 +#: sc/inc/globstr.hrc:534 msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE" msgid "Print Range Empty" msgstr "" #. 3GHaw -#: sc/inc/globstr.hrc:536 +#: sc/inc/globstr.hrc:535 msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT" msgid "Conditional Format" msgstr "" #. RJBPt -#: sc/inc/globstr.hrc:537 +#: sc/inc/globstr.hrc:536 msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST" msgid "Conditional Formats" msgstr "" #. G5NhD -#: sc/inc/globstr.hrc:538 +#: sc/inc/globstr.hrc:537 msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE" msgid "Convert Formula To Value" msgstr "" #. FYbEV -#: sc/inc/globstr.hrc:539 +#: sc/inc/globstr.hrc:538 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels." msgstr "" #. rHjns -#: sc/inc/globstr.hrc:540 +#: sc/inc/globstr.hrc:539 msgctxt "STR_ENTER_VALUE" msgid "Enter a value!" msgstr "" #. p6znj -#: sc/inc/globstr.hrc:541 +#: sc/inc/globstr.hrc:540 msgctxt "STR_TABLE_COUNT" msgid "Sheet %1 of %2" msgstr "" #. pWcDK -#: sc/inc/globstr.hrc:542 +#: sc/inc/globstr.hrc:541 msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND" msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #. X3uUX -#: sc/inc/globstr.hrc:543 +#: sc/inc/globstr.hrc:542 msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "Cheneral" #. Ekqp8 -#: sc/inc/globstr.hrc:544 +#: sc/inc/globstr.hrc:543 msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Numero" #. guEBF -#: sc/inc/globstr.hrc:545 +#: sc/inc/globstr.hrc:544 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "Percentache" #. 7G5Cc -#: sc/inc/globstr.hrc:546 +#: sc/inc/globstr.hrc:545 msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "" #. CqECX -#: sc/inc/globstr.hrc:547 +#: sc/inc/globstr.hrc:546 msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "Calendata" #. faYaf -#: sc/inc/globstr.hrc:548 +#: sc/inc/globstr.hrc:547 #, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "tiempo" #. 7uBV4 -#: sc/inc/globstr.hrc:549 +#: sc/inc/globstr.hrc:548 msgctxt "STR_SCIENTIFIC" msgid "Scientific" msgstr "Scientifico" #. DGyo9 -#: sc/inc/globstr.hrc:550 +#: sc/inc/globstr.hrc:549 #, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "núm_función" #. AftLk -#: sc/inc/globstr.hrc:551 +#: sc/inc/globstr.hrc:550 msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" msgid "Boolean Value" msgstr "" #. HBUym -#: sc/inc/globstr.hrc:552 +#: sc/inc/globstr.hrc:551 #, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" @@ -3572,7 +3566,7 @@ msgstr "texto" #. NnLHh #. %d will be replaced by the number of selected sheets #. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost. -#: sc/inc/globstr.hrc:555 +#: sc/inc/globstr.hrc:554 msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB" msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost." msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost." @@ -3580,217 +3574,217 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. 5uVFF -#: sc/inc/globstr.hrc:556 +#: sc/inc/globstr.hrc:555 msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF" msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed." msgstr "" #. qqAQA -#: sc/inc/globstr.hrc:557 +#: sc/inc/globstr.hrc:556 msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK" msgid "External content disabled." msgstr "" #. RFrAD -#: sc/inc/globstr.hrc:558 +#: sc/inc/globstr.hrc:557 msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE" msgid "Text orientation angle" msgstr "" #. EwD3A -#: sc/inc/globstr.hrc:559 +#: sc/inc/globstr.hrc:558 msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON" msgid "Shrink to fit cell: On" msgstr "" #. smuAM -#: sc/inc/globstr.hrc:560 +#: sc/inc/globstr.hrc:559 msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF" msgid "Shrink to fit cell: Off" msgstr "" #. QxyGF -#: sc/inc/globstr.hrc:561 +#: sc/inc/globstr.hrc:560 msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON" msgid "Vertically stacked: On" msgstr "" #. 2x976 -#: sc/inc/globstr.hrc:562 +#: sc/inc/globstr.hrc:561 msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF" msgid "Vertically stacked: Off" msgstr "" #. uxnQA -#: sc/inc/globstr.hrc:563 +#: sc/inc/globstr.hrc:562 msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON" msgid "Wrap text automatically: On" msgstr "" #. tPYPJ -#: sc/inc/globstr.hrc:564 +#: sc/inc/globstr.hrc:563 msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF" msgid "Wrap text automatically: Off" msgstr "" #. LVJeJ -#: sc/inc/globstr.hrc:565 +#: sc/inc/globstr.hrc:564 msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON" msgid "Hyphenate: On" msgstr "" #. kXiLH -#: sc/inc/globstr.hrc:566 +#: sc/inc/globstr.hrc:565 msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF" msgid "Hyphenate: Off" msgstr "" #. 5Vr2B -#: sc/inc/globstr.hrc:567 +#: sc/inc/globstr.hrc:566 msgctxt "STR_INDENTCELL" msgid "Indent: " msgstr "" #. HWAmv -#: sc/inc/globstr.hrc:568 +#: sc/inc/globstr.hrc:567 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE" msgid "Insert Sparkline Group" msgstr "" #. LiBMo -#: sc/inc/globstr.hrc:569 +#: sc/inc/globstr.hrc:568 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE" msgid "Delete Sparkline" msgstr "" #. f2V6A -#: sc/inc/globstr.hrc:570 +#: sc/inc/globstr.hrc:569 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP" msgid "Delete Sparkline Group" msgstr "" #. 6sxnX -#: sc/inc/globstr.hrc:571 +#: sc/inc/globstr.hrc:570 msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP" msgid "Edit Sparkline Group" msgstr "" #. CBBMB -#: sc/inc/globstr.hrc:572 +#: sc/inc/globstr.hrc:571 msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES" msgid "Group Sparklines" msgstr "" #. vv2eo -#: sc/inc/globstr.hrc:573 +#: sc/inc/globstr.hrc:572 msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES" msgid "Ungroup Sparklines" msgstr "" #. ux3mX -#: sc/inc/globstr.hrc:574 +#: sc/inc/globstr.hrc:573 msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE" msgid "Edit Sparkline" msgstr "" #. eAj8m -#: sc/inc/globstr.hrc:575 +#: sc/inc/globstr.hrc:574 msgctxt "STR_UNDO_THEME_CHANGE" msgid "Theme Change" msgstr "" #. aAxDv -#: sc/inc/globstr.hrc:576 +#: sc/inc/globstr.hrc:575 msgctxt "STR_UNDO_THEME_COLOR_CHANGE" msgid "Theme Color Change" msgstr "" #. qmeuC -#: sc/inc/globstr.hrc:577 +#: sc/inc/globstr.hrc:576 msgctxt "STR_ERR_INSERT_CELLS" msgid "Failed to insert cells" msgstr "" #. wZi9n -#: sc/inc/globstr.hrc:578 +#: sc/inc/globstr.hrc:577 msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE" msgid "Solver Engine:" msgstr "" #. Yc4Ej -#: sc/inc/globstr.hrc:579 +#: sc/inc/globstr.hrc:578 msgctxt "STR_SENSITIVITY" msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilidat" #. PAGZc -#: sc/inc/globstr.hrc:580 +#: sc/inc/globstr.hrc:579 msgctxt "STR_SENSITIVITY_TITLE" msgid "Sensitivity Report" msgstr "" #. HjFPQ -#: sc/inc/globstr.hrc:581 +#: sc/inc/globstr.hrc:580 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCELL" msgid "Objective Cell" msgstr "" #. 3NMod -#: sc/inc/globstr.hrc:582 +#: sc/inc/globstr.hrc:581 msgctxt "STR_SENSITIVITY_VARCELLS" msgid "Variable Cells" msgstr "" #. Z6CGq -#: sc/inc/globstr.hrc:583 +#: sc/inc/globstr.hrc:582 msgctxt "STR_SENSITIVITY_CONSTRAINTS" msgid "Constraints" msgstr "" #. nXTzk -#: sc/inc/globstr.hrc:584 +#: sc/inc/globstr.hrc:583 msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL" msgid "Cell" msgstr "" #. Qj4Ht -#: sc/inc/globstr.hrc:585 +#: sc/inc/globstr.hrc:584 msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE" msgid "Final Value" msgstr "" #. 7nDM2 -#: sc/inc/globstr.hrc:586 +#: sc/inc/globstr.hrc:585 msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED" msgid "Reduced Cost" msgstr "" #. JpR7P -#: sc/inc/globstr.hrc:587 +#: sc/inc/globstr.hrc:586 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF" msgid "Objective Coefficient" msgstr "" #. X9DSf -#: sc/inc/globstr.hrc:588 +#: sc/inc/globstr.hrc:587 msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE" msgid "Allowable Decrease" msgstr "" #. 5q2ex -#: sc/inc/globstr.hrc:589 +#: sc/inc/globstr.hrc:588 msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE" msgid "Allowable Increase" msgstr "" #. ykcJf -#: sc/inc/globstr.hrc:590 +#: sc/inc/globstr.hrc:589 msgctxt "STR_SENSITIVITY_SHADOWPRICE" msgid "Shadow Price" msgstr "" #. jEhRV -#: sc/inc/globstr.hrc:591 +#: sc/inc/globstr.hrc:590 msgctxt "STR_SENSITIVITY_RHS" msgid "Constraint R.H. Side" msgstr "" @@ -21307,6 +21301,14 @@ msgctxt "STR_CONTENT_WITH_UNKNOWN_ENCRYPTION" msgid "Document contains DRM content that is encrypted with an unknown encryption method. Only the un-encrypted content will be shown." msgstr "" +#. kLnJj +#: sc/inc/strings.hrc:450 +msgctxt "STR_AUTOCALC_OFF" +msgid "" +"AutoCalculate: Off\n" +"Click to enable." +msgstr "" + #. Et4zM #: sc/inc/subtotals.hrc:28 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" @@ -22283,10 +22285,10 @@ msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE" msgid "Range" msgstr "" -#. Cw4fF +#. Gipiw #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:142 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION" -msgid "Condition" +msgid "First Condition" msgstr "" #. Cshpe @@ -22295,298 +22297,51 @@ msgctxt "condformatmanager|extended_tip|CONTAINER" msgid "The Conditional Formats list displays the active conditional formatting rules set in the current spreadsheet." msgstr "" -#. jQAEq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:176 -msgctxt "condformatmanager|typex" -msgid "Cell value" -msgstr "" - -#. bAqjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:177 -msgctxt "condformatmanager|typex" -msgid "Formula is" -msgstr "" - -#. M2nYx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:178 -msgctxt "condformatmanager|typex" -msgid "Date is" -msgstr "" - -#. MLWxJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:194 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is equal to" -msgstr "" - -#. GWSAs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:195 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is less than" -msgstr "" - -#. kc8Md -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:196 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is greater than" -msgstr "" - -#. BaCyL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:197 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is less than or equal to" -msgstr "" - -#. BSQ2x -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:198 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is greater than or equal to" -msgstr "" - -#. QZa9U -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:199 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is not equal to" -msgstr "" - -#. F5oPM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:200 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is between" -msgstr "" - -#. GBtSv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is not between" -msgstr "" - -#. U8Yfc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:202 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is duplicate" -msgstr "" - -#. LAaYe -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:203 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is not duplicate" -msgstr "" - -#. YsWCK -#. <item translatable="yes" context="condformatmanager|typeis" id="10" >is direct</item> -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:205 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is in top N elements" -msgstr "" - -#. xAAYM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:206 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is in bottom N elements" -msgstr "" - -#. p9qEQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:207 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is in top N percent" -msgstr "" - -#. cGB5y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:208 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is in bottom N percent" -msgstr "" - -#. gKCxA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:209 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is above average" -msgstr "" - -#. MHSjz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:210 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is below average" -msgstr "" - -#. iLwaj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:211 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is above or equal average" -msgstr "" - -#. FWkJ9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:212 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is below or equal average" -msgstr "" - -#. SGD6o -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:213 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is error" -msgstr "" - -#. nrcK8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:214 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "is not error" -msgstr "" - -#. SKDHr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:215 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "begins with" -msgstr "" - -#. EEs7k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:216 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "ends with" -msgstr "" - -#. CyCgA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:217 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "contains" -msgstr "" - -#. yBiZ6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:218 -msgctxt "condformatmanager|typeis" -msgid "does not contain" -msgstr "" - -#. TSMMh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:235 -msgctxt "condformatmanager|extended_tip|formula" -msgid "Here you can add formula for conditional formatting." -msgstr "" - -#. AJha8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:253 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "Today" -msgstr "Hue" - -#. c5YEq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:254 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "Yesterday" -msgstr "" - -#. 62WNZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:255 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#. rXvek -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:256 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "Last 7 days" -msgstr "" - -#. WZsLk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:257 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "This week" -msgstr "" - -#. x7s65 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:258 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "Last week" -msgstr "" - -#. rDgde -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:259 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "Next week" -msgstr "" - -#. HUdoW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:260 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "This month" -msgstr "" - -#. wCEnn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:261 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "Last month" -msgstr "" - -#. L8E9i -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:262 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "Next month" -msgstr "" - -#. mDrDC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:263 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "This year" -msgstr "" - -#. bfrDW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:264 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "Last year" -msgstr "" - -#. hZhwD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:265 -msgctxt "condformatmanager|datetype" -msgid "Next year" -msgstr "" - #. rCgD4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:276 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:173 msgctxt "condformatmanager|add" msgid "Add" msgstr "Adhibir" #. BTut7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:282 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:179 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|add" msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." msgstr "" #. 8XXd8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:294 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:191 #, fuzzy msgctxt "condformatmanager|edit" msgid "Edit..." msgstr "~Editar..." #. H6qbm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:300 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:197 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|edit" msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." msgstr "" #. oLc2f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:312 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:209 msgctxt "condformatmanager|remove" msgid "Remove" msgstr "Borrar" #. gEA5H -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:215 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|remove" msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." msgstr "" #. dV9US -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:341 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:238 msgctxt "condformatmanager|label1" msgid "Conditional Formats" msgstr "" #. yDqGa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:263 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|CondFormatManager" msgid "This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet." msgstr "" @@ -22627,48 +22382,36 @@ msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "Apply cell style" msgstr "" -#. ZCqbB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:180 -msgctxt "conditionaleasydialog|style" -msgid "New Style..." -msgstr "" - #. 69Ebq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:187 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:184 msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|themeCombo" msgid "Cell style to apply when conditions are met." msgstr "" -#. PACBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:210 +#. iDFcc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:207 msgctxt "conditionaleasydialog|label" -msgid "Highlight cells if %1" +msgid "Highlight cells with values %1" msgstr "" #. sEZe7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:260 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:246 msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|entryRange" msgid "Range of cells for conditional formatting." msgstr "" #. 5MDWE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:278 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:264 msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|rbassign" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." msgstr "" #. yRCvz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:294 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:280 msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "Range:" msgstr "" -#. M6CJ9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:322 -msgctxt "conditionaleasydialog|preview|tooltip_text" -msgid "Example" -msgstr "" - #. E8ANs #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:75 msgctxt "conditionalentry|styleft" @@ -31470,200 +31213,200 @@ msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons o msgstr "" #. Scoht -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:514 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:515 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1" msgid "Available Fields:" msgstr "" #. FBtEV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:564 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:565 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-fields" msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Filters, Row Fields, Column Fields and Data Fields areas." msgstr "" #. BL7Ff -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:596 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6" msgid "Drag the Items into the Desired Position" msgstr "" #. 9EpNA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:624 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows" msgid "Ignore empty rows" msgstr "" #. CAJBa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:631 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:632 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-ignore-empty-rows" msgid "Ignores empty fields in the data source." msgstr "" #. jgyea -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:642 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:643 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories" msgid "Identify categories" msgstr "" #. uzKL8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:650 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-identify-categories" msgid "Automatically assigns rows without labels to the category of the row above." msgstr "" #. U6pzh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:661 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:662 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows" msgid "Total rows" msgstr "" #. FdXjF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:669 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:670 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-total-rows" msgid "Calculates and displays the grand total of the row calculation." msgstr "" #. Br8BE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:680 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:681 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns" msgid "Total columns" msgstr "" #. DEFgB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:689 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-total-columns" msgid "Calculates and displays the grand total of the column calculation." msgstr "" #. VXEdh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:700 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter" msgid "Add filter" msgstr "" #. TEUXm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:708 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-add-filter" msgid "Adds a Filter button to pivot tables that are based on spreadsheet data." msgstr "" #. ud4H8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:718 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:719 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details" msgid "Enable drill to details" msgstr "" #. EVPJi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:726 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:727 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-drill-to-details" msgid "Select this check box and double-click an item label in the table to show or hide details for the item. Clear this check box and double-click a cell in the table to edit the contents of the cell." msgstr "" #. rAmF9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:737 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:738 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-show-expand-collapse" msgid "Show expand/collapse buttons" msgstr "" #. GqjMu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:746 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-show-expand-collapse" msgid "Select this check box to show expand/collapse buttons for field members" msgstr "" #. iFA3A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:763 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:764 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11" msgid "Options" msgstr "Opcions" #. LevDB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:812 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet" msgid "New sheet" msgstr "" #. Ld2sG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:827 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:828 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Selección" #. A9WmF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:848 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:849 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-edit" msgid "Select the area where you want to display the results of the pivot table." msgstr "" #. WEQjx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:864 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:865 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-button" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." msgstr "" #. LBRZw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:879 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:880 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-list" msgid "Select the area where you want to display the results of the pivot table." msgstr "" #. UjyGK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:891 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:892 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range" msgid "Named range" msgstr "" #. xhpiB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:910 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:911 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8" msgid "Destination" msgstr "" #. yDG3C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:941 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:942 msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Selección" #. AkQEw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:963 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:964 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|source-edit" msgid "Select the area that contains the data for the current pivot table." msgstr "" #. uq7zD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:979 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:980 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|source-button" msgid "Select the area that contains the data for the current pivot table." msgstr "" #. 6s5By -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:990 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:991 msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range" msgid "Named range" msgstr "" #. QTYpg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1020 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1021 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9" msgid "Source" msgstr "Orichen" #. daE6g -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1038 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1039 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7" msgid "Source and Destination" msgstr "" #. WUqGN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1047 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1048 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|more" msgid "Displays or hides additional options for defining the pivot table." msgstr "" #. rSsEg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1073 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1074 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout" msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table." msgstr "" |