diff options
Diffstat (limited to 'source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po')
-rw-r--r-- | source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po | 340 |
1 files changed, 175 insertions, 165 deletions
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po index f4aef2946e9..da608bf7130 100644 --- a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-02 15:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-08 10:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-11 16:23+0000\n" "Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1391854177.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1413044599.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطية" +msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطيّة" #: Beagle_Works.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" +msgstr "مستند بيغلووركس/ووردبيرفكت ووركس الإصدار 1 نصّي" #: Beagle_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "جدول بيغلووركس/ووردبيرفكت ووركس الإصدار 1 ممتدّ" #: Beagle_Works_Draw.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" +msgstr "رسمة بيغلووركس/ووردبيرفكت ووركس الإصدار 1" #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BroadBand eBook" -msgstr "كتاب برودباند إلكتروني" +msgstr "كتاب برودباند إلكترونيّ" #: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" -msgstr "CGM - ملف صور الحاسوب وصفي" +msgstr "CGM - ملف رسومات حاسوب وصفيّ" #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document" -msgstr "" +msgstr "مستند كلارِسووركس/آبلووركس نصّي" #: ClarisWorks_Calc.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "جدول كلارِسووركس/آبلووركس ممتدّ" #: ClarisWorks_Draw.xcu msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing" -msgstr "" +msgstr "رسمة كلارِسووركس/آبلووركس" #: Claris_Resolve_Calc.xcu msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisResolve Document" -msgstr "" +msgstr "مستند كلارِسرِسولڤ" #: CorelDrawDocument.xcu msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Draw" -msgstr "رسمة كوريل" +msgstr "كوريل درو" #: CorelPresentationExchange.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Interchange Format" -msgstr "هيئة تبادل البيانات الداخلي" +msgstr "نسق بيانات تبادليّة" #: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" -msgstr "DXF - هيئة أوتوكاد تبادلية" +msgstr "DXF - نسق أوتوكاد تبادليّ" #: DocMaker.xcu msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" +msgstr "مستند دوكميكر (الإصدار 4)" #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "FictionBook 2.0" -msgstr "" +msgstr "فِكشِنبُك 2.0" #: FreehandDocument.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" -msgstr "" +msgstr "أدُبي/ماكروميديا فريهاند" #: FullWrite_Professional.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "FullWrite Professional Document" -msgstr "" +msgstr "مستند فُلرايت الاحترافي" #: GIF___Graphics_Interchange.xcu msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - هيئة رسوم متبادلة" +msgstr "GIF - هيئة رسومات تبادليّ" #: Great_Works.xcu msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GreatWorks Text Document" -msgstr "" +msgstr "مستند غريتووركس نصّيّ" #: Great_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GreatWorks Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "جدول غريتووركس ممتدّ" #: Great_Works_Draw.xcu msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GreatWorks Drawing" -msgstr "" +msgstr "رسمة غريتووركس" #: HTML_MasterDoc.xcu msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HanMac Word-J Document" -msgstr "" +msgstr "مستند هانماك وورد-جي" #: HanMac_Word_K.xcu msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HanMac Word-K Document" -msgstr "" +msgstr "مستند هانماك وورد-كي" #: JPG___JPEG.xcu msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - هيئة مجموعة خبراء الفوتوغرافية" +msgstr "JPEG - مجموعة الخبراء للربط الفوتوغرافيّ" #: LightWayText.xcu msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "لايتوايتِكست لِماك الإصدار 4.5" +msgstr "لايتويتِكست لِماك الإصدار 4.5" #: Lotus.xcu msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" -msgstr "مايكروسوفت إكسل 2003 XML" +msgstr "مايكروسوفت إكسل 2003 بِمخطّط XML" #: MS_Excel_4_0.xcu msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" -msgstr "مايكروسوفت إكسل 97/2000/XP/2003" +msgstr "مايكروسوفت إكسل 97/2000/إكسپي/2003" #: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "قالب مايكروسوفت إكسل 97/2000/XP/2003" +msgstr "قالب مايكروسوفت إكسل 97/2000/إكسپي/2003" #: MS_PowerPoint_97.xcu msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" -msgstr "مايكروسوفت باوربوينت 97/2000/XP/2003" +msgstr "مايكروسوفت باوربوينت 97/2000/إكسپي/2003" #: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu #, fuzzy @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "قالب مايكروسوفت باوربوينت 97/2000/XP/2003" +msgstr "قالب مايكروسوفت باوربوينت 97/2000/إكسپي/2003" #: MS_WinWord_5.xcu msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft WinWord 5" -msgstr "" +msgstr "مايكروسوفت وِنوورد 5" #: MS_WinWord_6_0.xcu msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "مايكروسوفت وورد 2003 XML" +msgstr "مايكروسوفت وورد 2003 بِمخطّط XML" #: MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" -msgstr "مايكروسوفت وورد 2007/2010/2013 XML" +msgstr "مايكروسوفت وورد 2007/2010/2013 بِمخطّط XML" #: MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "قالب مايكروسوفت وورد 2007/2010/2013 XML" +msgstr "قالب مايكروسوفت وورد 2007/2010/2013 بِمخطّط XML" #: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "قالب مايكروسوفت وورد 2007/2010/2013 XML" +msgstr "قالب مايكروسوفت وورد 2007/2010/2013 بِمخطّط XML" #: MS_Word_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" -msgstr "مايكروسوفت وورد 2007/2010/2013 XML" +msgstr "مايكروسوفت وورد 2007/2010/2013 بِمخطّط XML" #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003" -msgstr "قالب مايكروسوفت وورد 97/2000/XP/2003" +msgstr "قالب مايكروسوفت وورد 97/2000/إكسپي/2003" #: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "قالب مايكروسوفت وورد 97/2000/XP/2003" +msgstr "قالب مايكروسوفت وورد 97/2000/إكسپي/2003" #: MS_Works.xcu msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "" +msgstr "مستند مايكروسوفت ووركس" #: MacDoc.xcu msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "" +msgstr "ماكپينت" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "مستند ماكرايت الإصدار 2 أو ماكرايتبرو" +msgstr "مستند ماكرايت الإصدار 2 أو ماكرايتپرو" #: Mac_Acta.xcu msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "" +msgstr "مستند مُور ماك الإصدار 2-3" #: Mac_Wingz_Calc.xcu msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Wingz for Mac Document" -msgstr "" +msgstr "مستند وِنغس لِماك" #: Mac_Word.xcu msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" -msgstr "مايكروسوفت أوفيس لماك (الإصدار 1 - الإصدار 5)" +msgstr "مايكروسوفت وورد لِماك (الإصدار 1 - الإصدار 5)" #: Mac_Works.xcu msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)" -msgstr "" +msgstr "مستند مايكروسوفت ووركس لِماك نصّي (الإصدار 1 - الإصدار 4)" #: Mac_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" -msgstr "" +msgstr "جدول مايكروسوفت ووركس لِماك ممتدّ (الإصدار 1 - الإصدار 4)" #: Mac_Works_Draw.xcu msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)" -msgstr "" +msgstr "رسمة مايكروسوفت ووركس لِماك (الإصدار 1 - الإصدار 4)" #: Mariner_Write.xcu msgctxt "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MathType3.x" -msgstr "ماثتايب 3.x" +msgstr "ماثتايپ 3.x" #: MindWrite.xcu msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MindWrite Document" -msgstr "مستند مايندرايت" +msgstr "مستند مايندرايت" #: Nisus_Writer.xcu msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text" -msgstr "نص أوبن أوفيس XML" +msgstr "نصّ أوفيس أوپن بِمخطّط XML" #: OOXML_Text_Template.xcu msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text Template" -msgstr "قالب نص أوبن أوفيس XML" +msgstr "قالب أوفيس أوپن نصّيّ بِمخطّط XML" #: OOXML_Text_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text Template" -msgstr "قالب نص أوبن أوفيس XML" +msgstr "قالب أوفيس أوپن نصّيّ بِمخطّط XML" #: OOXML_Text_ui.xcu msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text" -msgstr "نص أوبن أوفيس XML" +msgstr "نصّ أوفيس أوپن بِمخطّط XML" #: PBM___Portable_Bitmap.xcu msgctxt "" @@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM - صورة نقطية محمولة" +msgstr "PBM - صورة نقطيّة محمولة" #: PCT___Mac_Pict.xcu msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - ماك بيكت" +msgstr "PCT - ماك پِكت" #: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "PCX - فرشاة رسم زِدسوفت" +msgstr "PCX - زِدسوفت پينتبرَشّ" #: PGM___Portable_Graymap.xcu msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM - خريطة رصاصية محمولة" +msgstr "PGM - خريطة رصاصيّة محمولة" #: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "PNG - رسوم شبكية محمولة" +msgstr "PNG - رسوم شبكيّة محمولة" #: PPM___Portable_Pixelmap.xcu msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PSD - Adobe Photoshop" -msgstr "PSD - أدوبي فوتوشوب" +msgstr "PSD - أدُبي فوتوشوب" #: PalmDoc.xcu msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PalmDoc eBook" -msgstr "كتاب بالمدوك إلكتروني" +msgstr "كتاب پالمدوك إلكترونيّ" #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Plucker eBook" -msgstr "" +msgstr "كتاب پلكر إلكترونيّ" #: PublisherDocument.xcu msgctxt "" @@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Publisher 98-2010" -msgstr "مايكروسوفت الناشر 98-2010" +msgstr "مايكروسوفت ببلِشِرّ 98-2010" #: QPro.xcu msgctxt "" @@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Quattro Pro 6.0" -msgstr "" +msgstr "كواترو پرو 6.0" #: RAS___Sun_Rasterfile.xcu msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS - صورة صَنْ نقطية" +msgstr "RAS - صورة صَنْ تسامتيّة" #: Rich_Text_Format.xcu msgctxt "" @@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rich Text" -msgstr "نص غني" +msgstr "نصّ غنيّ" #: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu msgctxt "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rich Text Format (Calc)" -msgstr "هيئة نص غني (كالك)" +msgstr "نسق نصّ غنيّ (كالك)" #: SGF___StarOffice_Writer_SGF.xcu msgctxt "" @@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SGF - StarWriter Graphics Format" -msgstr "SGF - هيئة ستاررايتر الرسومية" +msgstr "SGF - نسق رسومات ستاررايتر" #: SGV___StarDraw_2_0.xcu msgctxt "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "SVG - رسومات متجهية قابلة للتحجيم" +msgstr "SVG - رسومات متّجهيّة قابلة للتحجيم" #: SVM___StarView_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -924,16 +924,17 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "SVM - ملف ستارفيو وصفي" +msgstr "SVM - ملف ستارڤيو وصفيّ" #: SYLK.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "SYLK.xcu\n" "SYLK\n" "UIName\n" "value.text" msgid "SYLK" -msgstr "" +msgstr "إسوايإلكي" #: StarBaseReportChart_ui.xcu msgctxt "" @@ -942,7 +943,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" -msgstr "" +msgstr "خُطاطة تقرير أوپنأوفيس.أورغ 1.0" #: StarBaseReport_ui.xcu msgctxt "" @@ -969,7 +970,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "جدول أوبنأوفس.أورج 1.0 مُمتد" +msgstr "جدول أوپنأوفيس.أورغ 1.0 ممتدّ" #: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu msgctxt "" @@ -978,7 +979,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "رسم أوبنأوفس.أورج 1.0 بياني" +msgstr "رسم أوپنأوفيس.أورغ 1.0 بيانيّ" #: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu msgctxt "" @@ -987,7 +988,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "رسمة أوبنأوفس.أورج 1.0" +msgstr "رسمة أوپنأوفيس.أورغ 1.0" #: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu msgctxt "" @@ -996,7 +997,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "عرض أوبنأوفس.أورج 1.0 تقديمي" +msgstr "عرض أوپنأوفيس.أورغ 1.0 تقديميّ" #: StarOffice_XML__Math__ui.xcu msgctxt "" @@ -1005,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "صيغة أوبنأوفس.أورج 1.0" +msgstr "صيغة أوپنأوفيس.أورغ 1.0" #: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu msgctxt "" @@ -1014,7 +1015,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "مستند أوبنأوفس.أورج 1.0 نصي" +msgstr "مستند أوپنأوفيس.أورغ 1.0 نصّيّ" #: SuperPaint_Draw.xcu msgctxt "" @@ -1023,7 +1024,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SuperPaint (v1)" -msgstr "" +msgstr "سوپرپينت (الإصدار 1)" #: T602Document.xcu msgctxt "" @@ -1041,7 +1042,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TGA - Truevision Targa" -msgstr "TGA - تروفيرجن تارجا" +msgstr "TGA - تروڤيرشِن تارغا" #: TIF___Tag_Image_File.xcu msgctxt "" @@ -1050,7 +1051,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - هيئة ملف صورة مُعلَّمة" +msgstr "TIFF - نسق ملف صورة موسومة" #: TeachText.xcu msgctxt "" @@ -1059,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TeachText/SimpleText v1 Document" -msgstr "" +msgstr "مستند تيچتِكست/سمپلتِكست الإصدار 1" #: TealDoc.xcu msgctxt "" @@ -1068,7 +1069,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TealDoc eBook" -msgstr "" +msgstr "كتاب تِلدُك إلكترونيّ" #: TexEdit.xcu msgctxt "" @@ -1086,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text (Writer/Web)" -msgstr "نص (رايتر/شبكة)" +msgstr "نصّ (رايتر/وِب)" #: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu msgctxt "" @@ -1095,7 +1096,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text CSV" -msgstr "قيم CSV نصية" +msgstr "CSV نصّيّ" #: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu msgctxt "" @@ -1104,7 +1105,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)" -msgstr "" +msgstr "نصّ - اختر ترميزًا (مستند رئيس)" #: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" @@ -1113,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "نصّ - اختر ترميزًا (رايتر/وِب)" #: Text__encoded__ui.xcu msgctxt "" @@ -1122,7 +1123,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding" -msgstr "" +msgstr "نصّ - اختر ترميزًا" #: Text_ui.xcu msgctxt "" @@ -1131,7 +1132,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text" -msgstr "نص" +msgstr "نصّ" #: UOF_presentation_ui.xcu msgctxt "" @@ -1140,7 +1141,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Unified Office Format presentation" -msgstr "العرض التقديمي لهيئة Office الموحدة" +msgstr "عرض نسق أوفيس الموحّد تقديميّ" #: UOF_spreadsheet_ui.xcu msgctxt "" @@ -1149,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Unified Office Format spreadsheet" -msgstr "الجدول المُمتد لهيئة Office الموحدة" +msgstr "جدول نسق أوفيس الموحّد ممتدّ" #: UOF_text_ui.xcu msgctxt "" @@ -1158,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Unified Office Format text" -msgstr "نص هيئة Office الموحدة" +msgstr "نصّ نسق أوفيس الموحّد" #: VisioDocument.xcu msgctxt "" @@ -1167,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Visio 2000-2013" -msgstr "مايكروسوفت فاسيو 2000-2013" +msgstr "مايكروسوفت ڤازيو 2000-2013" #: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -1176,7 +1177,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF - ملف ويندوز وصفي" +msgstr "WMF - ملف وِندوز وصفيّ" #: WordPerfect.xcu msgctxt "" @@ -1185,7 +1186,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Document" -msgstr "مستند ووردبيرفيكت" +msgstr "مستند ووردپيرفِكت" #: WordPerfectGraphics.xcu msgctxt "" @@ -1194,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Graphics" -msgstr "رسوم ووردبيرفيكت" +msgstr "رسومات ووردپيرفِكت" #: WriteNow.xcu msgctxt "" @@ -1212,9 +1213,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WriterPlus Document" -msgstr "مستند رايتربلس" +msgstr "مستند رايترپلس" #: XBM___X_Consortium.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XBM___X_Consortium.xcu\n" "XBM - X-Consortium\n" @@ -1224,6 +1226,7 @@ msgid "XBM - X Bitmap" msgstr "XBM - خارطة إكس الثنائية" #: XPM.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XPM.xcu\n" "XPM\n" @@ -1248,7 +1251,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Spreadsheet Template" -msgstr "قالب جدول ODF مُمتد" +msgstr "قالب جدول ODF ممتدّ" #: calc8_ui.xcu msgctxt "" @@ -1257,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Spreadsheet" -msgstr "جدول ODF مُمتد" +msgstr "جدول ODF ممتدّ" #: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu msgctxt "" @@ -1266,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Web Page Query (Calc)" -msgstr "استعلام صفحة وب (كالك)" +msgstr "استعلام صفحة وِب (كالك)" #: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu msgctxt "" @@ -1275,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" -msgstr "مايكروسوفت إكسل 2007 ثنائي" +msgstr "مايكروسوفت إكسل 2007 ثنائيّ" #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1284,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "قالب مايكروسوفت إكسل 2007/2010/2013 XML" +msgstr "قالب مايكروسوفت إكسل 2007/2010/2013 بِمخطّط XML" #: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -1293,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML" -msgstr "مايكروسوفت إكسل 2007/2010/2013 XML" +msgstr "مايكروسوفت إكسل 2007/2010/2013 بِمخطّط XML" #: calc_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1302,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "قالب جدول XML أوبن أوفيس مُمتد" +msgstr "قالب جدول أوفيس أوپن بِمخطّط XML ممتدّ" #: calc_OOXML_ui.xcu msgctxt "" @@ -1311,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet" -msgstr "جدول XML أوبن أوفيس مُمتد" +msgstr "جدول أوفيس أوپن بِمخطّط XML ممتدّ" #: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1320,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "قالب جدول أوبنأوفيس.أورج 1.0 مُمتد" +msgstr "قالب جدول أوپنأوفيس.أورغ 1.0 ممتدّ" #: calc_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1329,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF - هيئة المستند المحمول" +msgstr "PDF - نسق المستند المحمول" #: chart8_ui.xcu msgctxt "" @@ -1338,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Chart" -msgstr "مخطط ODF" +msgstr "رسم ODF بيانيّ" #: dBase.xcu msgctxt "" @@ -1356,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Drawing Template" -msgstr "قالب ODF Drawing" +msgstr "قالب رسمة ODF" #: draw8_ui.xcu msgctxt "" @@ -1365,18 +1368,20 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Drawing" -msgstr "رسم ODF" +msgstr "رسمة ODF" #: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu\n" "draw_PCD_Photo_CD_Base\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" -msgstr "PCD - أسطوانة CD لصورة كوداك (768×512)" +msgstr "PDC - أسطوانة CD كُداك صور (768×512)" #: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu\n" "draw_PCD_Photo_CD_Base16\n" @@ -1386,6 +1391,7 @@ msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" msgstr "PCD - أسطوانة CD لصورة كوداك (192×128)" #: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu\n" "draw_PCD_Photo_CD_Base4\n" @@ -1401,7 +1407,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "قالب رسمة أوبنأوفس.أورج 1.0" +msgstr "قالب رسمة أوپنأوفيس.أورغ 1.0" #: draw_bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -1410,7 +1416,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطية" +msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطيّة" #: draw_emf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1419,9 +1425,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "EMF - ملف وصفي معزَّز" +msgstr "EMF - ملف وصفيّ معزَّز" #: draw_eps_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "draw_eps_Export.xcu\n" "draw_eps_Export\n" @@ -1446,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - هيئة رسوم متبادلة" +msgstr "GIF - نسق رسومات تبادليّ" #: draw_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -1464,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - هيئة مجموعة خبراء الفوتوغرافية" +msgstr "JPEG - مجموعة الخبراء للربط الفوتوغرافيّ" #: draw_met_Export.xcu msgctxt "" @@ -1473,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "MET - ملف OS/2 وصفي" +msgstr "MET - ملف OS/2 وصفيّ" #: draw_pbm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1482,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM - صورة نقطية محمولة" +msgstr "PBM - صورة نقطيّة محمولة" #: draw_pct_Export.xcu msgctxt "" @@ -1491,7 +1498,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - ماك بيكت" +msgstr "PCT - ماك پِكت" #: draw_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1500,7 +1507,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF - هيئة المستند المحمول" +msgstr "PDF - نسق المستند المحمول" #: draw_pgm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1509,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM - خريطة رصاصية محمولة" +msgstr "PGM - خريطة رصاصيّة محمولة" #: draw_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1518,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "PNG - رسوم شبكية محمولة" +msgstr "PNG - رسومات شبكيّة محمولة" #: draw_ppm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1536,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS - صورة صَنْ نقطية" +msgstr "RAS - صورة صَنْ تسامتيّة" #: draw_svg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1545,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "SVG - رسوم متجهية قابلة للتحجيم" +msgstr "SVG - رسومات متّجهيّة قابلة للتحجيم" #: draw_svm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1554,7 +1561,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "SVM - ملف ستارفيو وصفي" +msgstr "SVM - ملف ستارڤيو وصفيّ" #: draw_tif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1563,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - هيئة ملف صورة مُعلَّمة" +msgstr "TIFF - نسق ملف صورة موسومة" #: draw_wmf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1572,9 +1579,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF - ملف ويندوز وصفي" +msgstr "WMF - ملف وِندوز وصفيّ" #: draw_xpm_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "draw_xpm_Export.xcu\n" "draw_xpm_Export\n" @@ -1590,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" +msgstr "مستند إيدُك (الإصدار 2)" #: eReader_eBook.xcu msgctxt "" @@ -1599,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "eReader eBook" -msgstr "كتاب إيريدر إلكتروني" +msgstr "كتاب إيريدر إلكترونيّ" #: impress8_draw_ui.xcu msgctxt "" @@ -1608,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Drawing (Impress)" -msgstr "رسم ODF (امبريس)" +msgstr "رسمة ODF (إمپرس)" #: impress8_template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1617,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Presentation Template" -msgstr "قالب عرض ODF التقديمي" +msgstr "قالب عرض ODF تقديميّ" #: impress8_ui.xcu msgctxt "" @@ -1626,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Presentation" -msgstr "عرض ODF التقديمي" +msgstr "عرض ODF تقديميّ" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu #, fuzzy @@ -1645,7 +1653,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "قالب مايكروسوفت باوربوينت 2007/2010/2013 XML" +msgstr "قالب مايكروسوفت باوربوينت 2007/2010/2013 بِمخطّط XML" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1654,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "قالب مايكروسوفت باوربوينت 2007/2010/2013 XML" +msgstr "قالب مايكروسوفت باوربوينت 2007/2010/2013 بِمخطّط XML" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -1663,7 +1671,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" -msgstr "مايكروسوفت باوربوينت 2007/2010/2013 XML" +msgstr "مايكروسوفت باوربوينت 2007/2010/2013 بِمخطّط XML" #: impress_OOXML.xcu msgctxt "" @@ -1672,7 +1680,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation" -msgstr "عروض Office Open XML" +msgstr "عرض أوفيس أوپن بِمخطّط XML تقديميّ" #: impress_OOXML_AutoPlay.xcu #, fuzzy @@ -1691,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "نموذج عروض Office Open XML" +msgstr "قالب عرض أوفيس أوپن بِمخطّط XML تقديميّ" #: impress_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1700,7 +1708,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "نموذج عروض Office Open XML" +msgstr "قالب عرض أوفيس أوپن بِمخطّط XML تقديميّ" #: impress_OOXML_ui.xcu msgctxt "" @@ -1709,7 +1717,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation" -msgstr "عروض Office Open XML" +msgstr "عرض أوفيس أوپن بِمخطّط XML تقديميّ" #: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu msgctxt "" @@ -1718,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)" -msgstr "رسمة أوبنأوفس.أورج 1.0 (إمبريس)" +msgstr "رسمة أوپنأوفيس.أورغ 1.0 (إمبريس)" #: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1727,7 +1735,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "قالب عرض أوبنأوفس.أورج 1.0 تقديمي" +msgstr "قالب عرض أوپنأوفيس.أورغ 1.0 تقديميّ" #: impress_bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -1736,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - صورة ويندوز نقطية" +msgstr "BMP - صورة وِندوز نقطيّة" #: impress_emf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1745,9 +1753,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "EMF - ملف وصفي معزَّز" +msgstr "EMF - ملف وصفيّ معزَّز" #: impress_eps_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "impress_eps_Export.xcu\n" "impress_eps_Export\n" @@ -1772,7 +1781,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - هيئة رسوم متبادلة" +msgstr "GIF - نسق رسومات تبادليّ" #: impress_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -1781,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Impress)" -msgstr "مستند HTML (امبريس)" +msgstr "مستند HTML (إمبريس)" #: impress_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1790,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - هيئة مجموعة خبراء الفوتوغرافية" +msgstr "JPEG - مجموعة الخبراء للربط الفوتوغرافيّ" #: impress_met_Export.xcu msgctxt "" @@ -1799,7 +1808,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "MET - ملف OS/2 وصفي" +msgstr "MET - ملف OS/2 وصفيّ" #: impress_pbm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1808,7 +1817,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM - صورة نقطية محمولة" +msgstr "PBM - صورة نقطيّة محمولة" #: impress_pct_Export.xcu msgctxt "" @@ -1817,7 +1826,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - ماك بيكت" +msgstr "PCT - ماك پِكت" #: impress_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1826,7 +1835,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "PDF - هيئة المستند المحمول" +msgstr "PDF - نسق المستند المحمول" #: impress_pgm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1835,7 +1844,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM - خريطة رصاصية محمولة" +msgstr "PGM - خريطة رصاصيّة محمولة" #: impress_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1844,7 +1853,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "PNG - رسوم شبكية محمولة" +msgstr "PNG - رسوم شبكيّة محمولة" #: impress_ppm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1862,7 +1871,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS - صورة صَنْ نقطية" +msgstr "RAS - صورة صَنْ تسامتيّة" #: impress_svg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "SVG - رسوم متجهية قابلة للتحجيم" +msgstr "SVG - رسومات متّجهيّة قابلة للتحجيم" #: impress_svm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1880,7 +1889,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "SVM - ملف ستارفيو وصفي" +msgstr "SVM - ملف ستارڤيو وصفيّ" #: impress_tif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1889,7 +1898,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - هيئة ملف صورة مُعلَّمة" +msgstr "TIFF - نسق ملف صورة موسومة" #: impress_wmf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1898,9 +1907,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF - ملف ويندوز وصفي" +msgstr "WMF - ملف وِندوز وصفيّ" #: impress_xpm_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "impress_xpm_Export.xcu\n" "impress_xpm_Export\n" @@ -1934,7 +1944,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "" +msgstr "MOV - نسق ملفات كوِكتايم" #: placeware_Export.xcu msgctxt "" @@ -1952,7 +1962,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Text Document Template" -msgstr "قالب مستند نصي ODF" +msgstr "قالب مستند ODF نصّيّ" #: writer8_ui.xcu msgctxt "" @@ -1961,7 +1971,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Text Document" -msgstr "مستند نص ODF" +msgstr "مستند ODF نصّيّ" #: writer_MIZI_Hwp_97.xcu msgctxt "" @@ -1979,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "قالب مستند أوبنأوفس.أورج 1.0 نصي" +msgstr "قالب مستند أوپنأوفس.أورغ 1.0 نصّيّ" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu msgctxt "" @@ -1988,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "مستند أوبنأوفس.أورج 1.0 رئيس" +msgstr "مستند أوپنأوفس.أورغ 1.0 رئيس" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" @@ -1997,7 +2007,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "مستند أوبنأوفس.أورج 1.0 نصي" +msgstr "مستند أوپنأوفس.أورغ 1.0 نصّيّ" #: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu msgctxt "" |