aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/scp2/source/extensions.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ar/scp2/source/extensions.po')
-rw-r--r--source/ar/scp2/source/extensions.po97
1 files changed, 4 insertions, 93 deletions
diff --git a/source/ar/scp2/source/extensions.po b/source/ar/scp2/source/extensions.po
index 6af63f8bd5e..6920f2478a2 100644
--- a/source/ar/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/ar/scp2/source/extensions.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 08:53+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253774.0\n"
-#. l-J~
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "الإنجليزية"
-#. ?==(
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم الإنجليزية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. KMgG
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "الألمانية"
-#. kPCe
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم الألمانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. p$j;
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "الفرنسية"
-#. e2{j
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم الفرنسية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. nno2
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "الإيطالية"
-#. }T}?
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم الإيطالية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. $[*U
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "الإسبانية"
-#. ZUnB
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم الإسبانية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Sf%?
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "المجرية"
-#. =Ge4
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تثبيت دعم المجرية في %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. C(VA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extensions"
msgstr "الملحقات"
-#. fJZt
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
msgstr "ملحقات مفيدة لـ %PRODUCTNAME."
-#. gb=?
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "مقلص العرض التقديمي"
-#. H1v2
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Presentation Minimizer"
-#. nGMY
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr "منشيء التقارير"
-#. e7/}
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr "منشيء التقارير"
-#. 5_{m
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "ناشر الميدياويكى"
-#. rX.S
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -195,43 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "MediaWiki Publisher"
-#. P`bP
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Presenter Screen"
-msgstr "شاشة المقدم"
-
-#. +.QF
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Presenter Screen"
-msgstr "شاشة المقدم"
-
-#. s}$M
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
-"LngText.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr "استيراد ملف PDF"
-
-#. D^t*
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
-"LngText.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr "استيراد ملف PDF"
-
-#. RN?~
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -240,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr "رقم نص"
-#. \?SJ
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -249,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr "رقم نص"
-#. M8~w
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -258,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
msgstr "شريط أداة التوافقية للغة الهنجارية"
-#. s@lm
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -267,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
msgstr "شريط الأدوات لإضافة مرجعيات-متقاطعة مع المقالات الهنجارية الآلية المشروطة (مثل: *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) لمنع مقالة سيئة وعد خليط في المرجعيات-المتقاطعة."
-#. %{Ah
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -276,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typography toolbar"
msgstr "شريط أسلوب الطباعة"
-#. +UeY
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -285,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
msgstr "شريط الأدوات لمميزات خط جرافييت الذكي: أربطة، أغطية صغيرة، أرقام النمط القديم، أرقام نسبية أو أحادية المسافة، ألف فاصل آلي، علامة السالب، حقيقي مرتفع ومنخفض، علامات التشكيل الألمانية، الكسور."
-#. @))i
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -294,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "تحويل النص إلى رقم"
-#. =yC2
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -303,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "حول النص إلى رقم"
-#. 7Xlv
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -312,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr "نافذة المشاهدة"
-#. .$fD
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -321,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr "نافذة مشاهدة"
-#. i9gW
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -330,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr "رسم بياني"
-#. Sn[)
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -339,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr "رسم بياني"
-#. ]E%=
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -348,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "مدقق"
-#. %mf+
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -357,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "مدقق"
-#. 9TG,
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -366,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "باركود"
-#. v8+b
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -375,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "الباركود"
-#. /Ts/
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -384,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr "مستندات جووجل وزوهو"
-#. 9c\b
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -393,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr "مستندات قوقل وزوهو"
-#. njJn
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -402,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "الحلّال للبرمجة غير الخطية"
-#. JsHa
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -411,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "حلول للبرمجة غير الخطية"
-#. zI3+
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -420,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "LanguageTool المدقق المفتوح المصدر"
-#. PHKA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -429,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "LanguageTool أداة فحص مفتوحة المصدر"
-#. +*2#
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -438,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "مُتَّصِل MySQL"
-#. E6^t
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -447,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "مُتَّصِل MySQL"
-#. RF!W
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -456,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metaweblog Support"
msgstr "دعم Metaweblog"
-#. W?*;
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -465,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metaweblog Support"
msgstr "دعم Metaweblog"
-#. }0xl
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -474,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "حزمة القالب الإحترافي"
-#. W6(I
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -483,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "حزمة قوالب سن اﻻحترافية"
-#. {EoV
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -492,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr ""
-#. mf/X
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -501,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr ""
-#. N]J%
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -510,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr ""
-#. \X[$
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -519,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr ""
-#. Wz[(
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -529,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for Python"
msgstr "مزود البرنامج النصيّ لبايثون"
-#. 6|XH
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""