diff options
Diffstat (limited to 'source/ar/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ar/sfx2/messages.po | 117 |
1 files changed, 60 insertions, 57 deletions
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po index 98045a50237..5259527fef2 100644 --- a/source/ar/sfx2/messages.po +++ b/source/ar/sfx2/messages.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-10 10:03+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" -"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ar/>\n" +"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sfx2messages/ar/>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "إ~غلاق" #: include/sfx2/strings.hrc:30 msgctxt "STR_OPEN" msgid "~Open" -msgstr "" +msgstr "ا~فتح" #. ACduP #: include/sfx2/strings.hrc:31 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "تصدير" #: include/sfx2/strings.hrc:44 msgctxt "STR_LABEL_FILEFORMAT" msgid "File format:" -msgstr "هيئة الملف:" +msgstr "نَسَق الملف:" #. N7LVW #: include/sfx2/strings.hrc:45 @@ -231,13 +231,13 @@ msgstr "القالب '$(ARG1)' الذي يعتمد عليه هذا المستن #: include/sfx2/strings.hrc:59 msgctxt "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN" msgid "~Update Styles" -msgstr "~تحديث الأنماط" +msgstr "~حدّث الطُرُز" #. W4thg #: include/sfx2/strings.hrc:60 msgctxt "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN" msgid "~Keep Old Styles" -msgstr "الاح~تفاظ بالأنماط القديمة" +msgstr "أ~بقِ الطُرُز القديمة" #. wJtkM #: include/sfx2/strings.hrc:61 @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "التطبيق" #: include/sfx2/strings.hrc:110 msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" -msgstr "عرض" +msgstr "شاهد" #. NQnym #: include/sfx2/strings.hrc:111 @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "تنقل" #: include/sfx2/strings.hrc:117 msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" -msgstr "إدراج" +msgstr "أدرِج" #. fokQp #: include/sfx2/strings.hrc:118 @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "ملف" #: include/sfx2/strings.hrc:144 msgctxt "STR_QUICKSTART_STARTCENTER" msgid "Startcenter" -msgstr "Startcenter" +msgstr "ابدأ موسّطاً" #. Uhn54 #: include/sfx2/strings.hrc:145 @@ -877,13 +877,13 @@ msgstr "- بدون -" #: include/sfx2/strings.hrc:159 msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" msgid "None" -msgstr "بلا" +msgstr "بدون" #. 5kUsi #: include/sfx2/strings.hrc:160 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHICLINK" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "صورة" #. dUK2G #: include/sfx2/strings.hrc:161 @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "أسقط مستنداً هنا أو افتح تطبيقًا لإنشاء #: include/sfx2/strings.hrc:188 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT" msgid "Text" -msgstr "نص" +msgstr "النص" #. eG5qc #: include/sfx2/strings.hrc:189 @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "تصدير" #: include/sfx2/strings.hrc:212 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT" msgid "Insert" -msgstr "إدراج" +msgstr "أدرِج" #. VBKtt #: include/sfx2/strings.hrc:213 @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "أ~درج" #: include/sfx2/strings.hrc:214 msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES" msgid "<All images>" -msgstr "" +msgstr "<كل الصور>" #. tPDwc #: include/sfx2/strings.hrc:215 @@ -1265,12 +1265,15 @@ msgid "" "If you will delete it, text or objects using these styles will revert to the parent style.\n" "Do you still wish to delete these styles?\n" msgstr "" +"واحد أو أكثر من الطُرُز المحددة قيد الإستخدام في هذا المستند.\n" +"إذا كنت ستحذفها فإنّ النص أو الكائنات التي تستخدم هذه الطُرُز ستعود إلى استخدام الطراز الأبوي.\n" +"أما زلت ترغب في حذف هذه الطُرُز؟\n" #. kuD77 #: include/sfx2/strings.hrc:231 msgctxt "STR_DELETE_STYLE" msgid "Styles in use: " -msgstr "الأنماط المستخدمة: " +msgstr "الطُرُز قيد الإستخدام: " #. 4JhEW #: include/sfx2/strings.hrc:232 @@ -1432,7 +1435,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:258 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER" msgid "Error sending mail" -msgstr "" +msgstr "خطأ عند إرسال البريد" #. QVS2D #: include/sfx2/strings.hrc:259 @@ -1458,13 +1461,13 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:262 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN" msgid "Open ~Copy" -msgstr "" +msgstr "ا~فتح نسخة" #. UYkFP #: include/sfx2/strings.hrc:263 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN" msgid "~Open" -msgstr "" +msgstr "ا~فتح" #. GcSXH #: include/sfx2/strings.hrc:264 @@ -1530,7 +1533,7 @@ msgstr "فُتح ملف PDF هذا بوضع القراءة فقط لإتاحة #: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT" msgid "The classification label of this document is %1." -msgstr "تصنيف هذا المستند هو %1." +msgstr "لصيقة تصنيف هذا المستند هي %1." #. 3B3ij #: include/sfx2/strings.hrc:275 @@ -1604,7 +1607,7 @@ msgstr "كان التوقيع صالحا، ولكن المستند عُدّل" #: include/sfx2/strings.hrc:286 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED" msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated." -msgstr "" +msgstr "توجد مشاكل في توقيع واحد على الأقل: تعذّر التحقق من الشهادة." #. tjCmr #: include/sfx2/strings.hrc:287 @@ -1683,13 +1686,13 @@ msgstr "خرائط أولية" #: include/sfx2/strings.hrc:302 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Candy" -msgstr "" +msgstr "علكة" #. jEiAn #: include/sfx2/strings.hrc:303 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" msgid "Yellow Idea" -msgstr "" +msgstr "فكرة صفراء" #. QDNuB #: include/sfx2/strings.hrc:304 @@ -1804,13 +1807,13 @@ msgstr "سيرة ذاتية" #: include/sfx2/strings.hrc:323 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "عاوِد" #. hCpfD #: include/sfx2/strings.hrc:324 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" msgid "Default" -msgstr "المبدئي" +msgstr "المبدئيّ" #. d7Hyk #: include/sfx2/strings.hrc:325 @@ -1852,7 +1855,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:332 msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" -msgstr "أزل" +msgstr "أزِل" #. JReRY #: include/sfx2/strings.hrc:333 @@ -1972,7 +1975,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:357 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "أعد التسمية" #. EyjE3 #: include/sfx2/strings.hrc:358 @@ -2111,7 +2114,7 @@ msgstr "المحرّر" #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:36 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "البريد الالكتروني" #. xNvDx #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:37 @@ -2297,7 +2300,7 @@ msgstr "قوالبي" #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Styles" -msgstr "أنماط" +msgstr "الطُرُز" #. t5QK9 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 @@ -2435,13 +2438,13 @@ msgstr "" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:28 msgctxt "STR_STYLES_ENTRY" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "الطُرُز" #. P4RF4 #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:29 msgctxt "STR_SLIDES_ENTRY" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "الشرائح" #. 4bJSH #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:30 @@ -2687,7 +2690,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169 msgctxt "addtargetdialog|type" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "النص" #. dGQqg #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:170 @@ -2923,7 +2926,7 @@ msgstr "محارف أخرى…" #: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:12 msgctxt "charviewmenu|clearchar" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "أزِل" #. bKHTP #: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:20 @@ -3020,7 +3023,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:101 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:106 msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" msgid "Close Sidebar Deck" -msgstr "أغلق مرساة الشريط الجانبي" +msgstr "أغلق كدس الشريط الجانبي" #. pxEPn #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18 @@ -3154,7 +3157,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:445 msgctxt "developmenttool|name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "الاسم" #. VFqAa #: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:358 @@ -3190,7 +3193,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:539 msgctxt "developmenttool|properties" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "الخصائص" #. wGJtn #: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:569 @@ -3586,7 +3589,7 @@ msgstr "الفهرس" #: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:176 msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" -msgstr "ابحث" +msgstr "بحث" #. 7fapN #: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:226 @@ -3951,7 +3954,7 @@ msgstr "الكتابة على" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:350 msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite|tooltip_text" msgid "Overwrite styles with same name" -msgstr "" +msgstr "اكتب على الطرُز التي لها نفس الإسم" #. A9ogA #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:353 @@ -4041,31 +4044,31 @@ msgstr "يحوي" #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:16 msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "طراز جديد من التحديد" #. 2XkTt #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:140 msgctxt "newstyle|styles-atkobject" msgid "Custom styles for selected category" -msgstr "" +msgstr "طُرُز مخصصة للصنف المحدد" #. UEGSg #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:160 msgctxt "newstyle|stylename-atkobject" msgid "Style name" -msgstr "" +msgstr "اسم الطراز" #. bjN3T #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:175 msgctxt "newstyle|categorylabel" msgid "Custom styles for current document" -msgstr "" +msgstr "طُرُز مخصصة للمستند الحالي" #. 6mnDS #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:191 msgctxt "newstyle|label1" msgid "Enter new style name:" -msgstr "" +msgstr "أدخِل اسم الطراز الجديد:" #. R6zJz #: sfx2/uiconfig/ui/notebookbar.ui:74 @@ -4311,7 +4314,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:522 msgctxt "optprintpage|reducetransauto" msgid "Auto_matically" -msgstr "آ_ليًا" +msgstr "ت_لقائيًا" #. ehRjn #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:531 @@ -4335,7 +4338,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:572 msgctxt "optprintpage|label1" msgid "Reduce Transparency" -msgstr "" +msgstr "قلّل الشفافية" #. GAFzh #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600 @@ -4371,7 +4374,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656 msgctxt "optprintpage|label4" msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "المبدئيات" #. mMKbc #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678 @@ -4383,13 +4386,13 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/panel.ui:73 sfx2/uiconfig/ui/panel.ui:78 msgctxt "panel|SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "خيارات أكثر" #. QrtGb #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:8 msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Enter Password" -msgstr "أدخِل كلمة السر" +msgstr "أدخِل كلمة المرور" #. gATKy #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:102 @@ -4413,31 +4416,31 @@ msgstr "أكِّد:" #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:164 msgctxt "password|pass1ed-atkobject" msgid "Password" -msgstr "كلمة السر" +msgstr "كلمة المرور" #. yVorz #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:165 msgctxt "password|extended_tip|pass1ed" msgid "Type a password. A password is case sensitive." -msgstr "" +msgstr "اكتب كلمة مرور. كلمة المرور حساسة لحالة الحروف." #. kEcVk #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:185 msgctxt "password|extended_tip|confirm1ed" msgid "Re-enter the password." -msgstr "" +msgstr "أعِد إدخال كلمة المرور." #. JBCUB #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:200 msgctxt "password|label1" msgid "Password" -msgstr "كلمة السر" +msgstr "كلمة المرور" #. zDBUt #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:232 msgctxt "password|pass2ft" msgid "Password:" -msgstr "كلمة السر:" +msgstr "كلمة المرور:" #. 8RcEw #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:246 @@ -4449,19 +4452,19 @@ msgstr "أكِّد:" #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:267 msgctxt "password|extended_tip|pass2ed" msgid "Type a password. A password is case sensitive." -msgstr "" +msgstr "اكتب كلمة مرور. كلمة المرور حساسة لحالة الحروف." #. c4nGS #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:287 msgctxt "password|extended_tip|confirm2ed" msgid "Re-enter the password." -msgstr "" +msgstr "أعِد إدخال كلمة المرور." #. mCxpj #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:302 msgctxt "password|label2" msgid "Second Password" -msgstr "كلمة السر الثانية" +msgstr "كلمة المرور الثانية" #. AFsUP #: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8 @@ -4533,13 +4536,13 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:103 msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Enter a name for the template." -msgstr "" +msgstr "أدخل إسمًا للقالب." #. Xo6BH #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:126 msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|name_entry" msgid "Enter a name for the template." -msgstr "" +msgstr "أدخل إسمًا للقالب." #. GLDum #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:154 |