aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/uui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ar/uui')
-rw-r--r--source/ar/uui/messages.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/ar/uui/messages.po b/source/ar/uui/messages.po
index 4188f640aa0..b2ac7b53f42 100644
--- a/source/ar/uui/messages.po
+++ b/source/ar/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-10 11:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522251321.000000\n"
#. DLY8p
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "عيّن كلمة سر"
#: uui/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD"
msgid "Enter Password"
-msgstr "أدخِل كلمة المرور"
+msgstr "أدخِل كلمة السر"
#. hggFL
#: uui/inc/strings.hrc:30
@@ -1095,13 +1095,13 @@ msgstr "أد_خل كلمة السر:"
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:110
msgctxt "masterpassworddlg|extended_tip|password"
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
-msgstr "اكتب كلمة مرور. كلمة المرور حساسة لحالة الحروف."
+msgstr "اكتب كلمة سر. كلمة السر حساسة لحالة الحروف."
#. Twvfe
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:139
msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog"
msgid "Enter the master password to continue."
-msgstr "أدخِل كلمة المرور الرئيسة لتستمر."
+msgstr "أدخِل كلمة السر الرئيسة لتستمر."
#. qAMT2
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:8
@@ -1113,13 +1113,13 @@ msgstr "عيّن كلمة سر"
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:120
msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
-msgstr "اكتب كلمة مرور. كلمة المرور حساسة لحالة الحروف."
+msgstr "اكتب كلمة سر. كلمة السر حساسة لحالة الحروف."
#. QbKd2
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:139
msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
msgid "Re-enter the password."
-msgstr "أعِد إدخال كلمة المرور."
+msgstr "أعِد إدخال كلمة السر."
#. ioiyr
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "أ_عد إدخال كلمة السر:"
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:157
msgctxt "extended_tip|password2"
msgid "Enter the master password again."
-msgstr "أدخِل كلمة المرور الرئيسة مرة أخرى."
+msgstr "أدخِل كلمة السر الرئيسة مرة أخرى."
#. aNzdJ
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:172