diff options
Diffstat (limited to 'source/ar/vcl')
-rw-r--r-- | source/ar/vcl/source/src.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/ar/vcl/source/src.po b/source/ar/vcl/source/src.po index 8daafb97e62..791cd7fd713 100644 --- a/source/ar/vcl/source/src.po +++ b/source/ar/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 16:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-08 14:45+0000\n" "Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369672354.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375973130.0\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_OK\n" "string.text" msgid "~OK" -msgstr "~موافق" +msgstr "~حسنًا" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" "string.text" msgid "OK" -msgstr "موافق" +msgstr "حسنًا" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "" "SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n" "string.text" msgid "Dock/Undock Windows" -msgstr "إرساء/إعامة الإطارات" +msgstr "إرساء/إعامة النوافذ" #: helptext.src msgctxt "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt "" "SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" "string.text" msgid "To Next Toolbar/Window" -msgstr "إلى شريط الأدوات/الإطار التالي" +msgstr "إلى شريط الأدوات/النافذة التالي(ة)" #: helptext.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" "string.text" msgid "To Previous Toolbar/Window" -msgstr "إلى شريط الأدوات/الإطار السابق" +msgstr "إلى شريط الأدوات/النافذة السابق(ة)" #: helptext.src msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "SV_SHORTCUT_SPLITTER\n" "string.text" msgid "Split window separator" -msgstr "فاصل الإطار المقسّم" +msgstr "فاصل تقسيم النافذة" #: menu.src msgctxt "" |