aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ar')
-rw-r--r--source/ar/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/ar/chart2/messages.po12
-rw-r--r--source/ar/cui/messages.po150
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/ar/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sdatabase.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po90
-rw-r--r--source/ar/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/ar/sc/messages.po90
-rw-r--r--source/ar/scaddins/messages.po32
-rw-r--r--source/ar/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--source/ar/sd/messages.po85
-rw-r--r--source/ar/sfx2/messages.po94
-rw-r--r--source/ar/starmath/messages.po4
-rw-r--r--source/ar/svtools/messages.po4
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po111
-rw-r--r--source/ar/sw/messages.po218
-rw-r--r--source/ar/vcl/messages.po42
21 files changed, 490 insertions, 654 deletions
diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po
index 4220094df54..de10aadc294 100644
--- a/source/ar/basctl/messages.po
+++ b/source/ar/basctl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -878,13 +878,13 @@ msgstr "الحواريّ:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95
msgctxt "dialogpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد."
#. XAJ3E
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:128
msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the Basic editor so that you can modify the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "يفتح المحرر الأساس لكي تستطيع تعديل المكتبة المحددة."
#. n9VLU
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:140
@@ -914,13 +914,13 @@ msgstr ""
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:195
msgctxt "dialogpage|password"
msgid "_Password..."
-msgstr "كل_مة السر..."
+msgstr "_كلمة المرور..."
#. FeCu5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:202
msgctxt "dialogpage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "يعيّن أو يحرر كلمة المرور للمكتبة المحددة."
#. sHS7f
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:214
@@ -1058,25 +1058,25 @@ msgstr "المك_تبة:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
msgctxt "libpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد."
#. EjFxw
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:186
msgctxt "libpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the Basic editor so that you can modify the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "يفتح المحرر الأساس لكي تستطيع تعديل المكتبة المحددة."
#. AjENj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:198
msgctxt "libpage|password"
msgid "_Password..."
-msgstr "_كلمة السر..."
+msgstr "_كلمة المرور..."
#. m79WV
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:205
msgctxt "libpage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "يعيّن أو يحرر كلمة المرور للمكتبة المحددة."
#. bzX6x
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:217
@@ -1226,13 +1226,13 @@ msgstr ""
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:128
msgctxt "modulepage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the Basic editor so that you can modify the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "يفتح المحرر الأساس لكي تستطيع تعديل المكتبة المحددة."
#. KjBGM
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:140
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
-msgstr "_جديدة..."
+msgstr "_جديد..."
#. SGQMi
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:147
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:160
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
-msgstr "_جديدة..."
+msgstr "_جديد..."
#. AvaAy
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:167
@@ -1262,13 +1262,13 @@ msgstr ""
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:200
msgctxt "modulepage|password"
msgid "_Password..."
-msgstr "كل_مة السر..."
+msgstr "_كلمة المرور..."
#. apZrB
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:207
msgctxt "modulepage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "يعيّن أو يحرر كلمة المرور للمكتبة المحددة."
#. EgCDE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:219
diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po
index d4bc3a4de95..32942e1bcef 100644
--- a/source/ar/chart2/messages.po
+++ b/source/ar/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "عناصر الرّسم البيانيّ"
#: chart2/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_PAGE_LINE"
msgid "Line"
-msgstr "خطّ الرّسم"
+msgstr "الخط"
#. EoKxj
#: chart2/inc/strings.hrc:32
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "الشفافية"
#: chart2/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_PAGE_FONT"
msgid "Font"
-msgstr "خطّ الكتابة"
+msgstr "الخط"
#. ByYYG
#: chart2/inc/strings.hrc:36
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "فطيرة"
#: chart2/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_TYPE_LINE"
msgid "Line"
-msgstr "خط"
+msgstr "الخط"
#. Miu8E
#: chart2/inc/strings.hrc:166
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "المحرف"
#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:135
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
-msgstr "الخطّ"
+msgstr "الخط"
#. TnnrC
#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:182
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "واقعي"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:38
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
msgid "Custom"
-msgstr "مخصّص"
+msgstr "مخصص"
#. raML6
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:42
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index 5e6a31410bf..056259053f5 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563567066.000000\n"
#. GyY9M
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "معرف من قبل المستخدم"
#: cui/inc/numcategories.hrc:20
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. sCP8R
#: cui/inc/numcategories.hrc:21
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "مساعدة"
#: cui/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR"
msgid "Gallery"
-msgstr "معرض"
+msgstr "المعرض"
#. 2umbs
#: cui/inc/strings.hrc:35
@@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "شاهد"
#: cui/inc/treeopt.hrc:38
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
-msgstr "الطباعة"
+msgstr "طباعة"
#. zuF6E
#: cui/inc/treeopt.hrc:39
@@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr "الخطوط الأساسية (النصوص المركّبة)"
#: cui/inc/treeopt.hrc:78
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
-msgstr "الطباعة"
+msgstr "طباعة"
#. UCGLq
#: cui/inc/treeopt.hrc:79
@@ -3906,7 +3906,7 @@ msgstr "الشبكة"
#: cui/inc/treeopt.hrc:93
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
-msgstr "الطباعة"
+msgstr "طباعة"
#. KpkDS
#: cui/inc/treeopt.hrc:94
@@ -3996,7 +3996,7 @@ msgstr "الشبكة"
#: cui/inc/treeopt.hrc:116
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
-msgstr "الطباعة"
+msgstr "طباعة"
#. EeKzo
#: cui/inc/treeopt.hrc:121
@@ -4026,7 +4026,7 @@ msgstr "الشبكة"
#: cui/inc/treeopt.hrc:125
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
-msgstr "الطباعة"
+msgstr "طباعة"
#. wZWAL
#: cui/inc/treeopt.hrc:130
@@ -4056,7 +4056,7 @@ msgstr "الشبكة"
#: cui/inc/treeopt.hrc:134
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
-msgstr "الطباعة"
+msgstr "طباعة"
#. BECZi
#: cui/inc/treeopt.hrc:139
@@ -5607,25 +5607,25 @@ msgstr "رفيع (0.75 نقطة)"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:286
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Medium (1.5pt)"
-msgstr ""
+msgstr "متوسط (1,5نقطة)"
#. H2AVr
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:287
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Thick (2.25pt)"
-msgstr ""
+msgstr "سميك (2,25نقطة)"
#. b5UoB
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:288
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Extra thick (4.5pt)"
-msgstr ""
+msgstr "سميك جداً (4,5نقطة)"
#. ACvsP
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:289
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "مخصص"
#. uwByw
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:333
@@ -5679,7 +5679,7 @@ msgstr "الم_وضع:"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:551
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Width of shadow"
-msgstr ""
+msgstr "سُمك الظل"
#. C7T8B
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:552
@@ -5769,13 +5769,13 @@ msgstr "أدنى طول للكلمة"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
-msgstr ""
+msgstr "من ملف..."
#. 2gLSb
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "المعرض"
#. C42Ac
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
@@ -6597,7 +6597,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:238
msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-nocjk"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
-msgstr ""
+msgstr "حدد التنسيق الذي تريد تطبيقه."
#. MR6Nr
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:328
@@ -6645,7 +6645,7 @@ msgstr "يعيّن اللغة التي يستخدمها المدقق الإمل
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:584
msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
-msgstr ""
+msgstr "حدد التنسيق الذي تريد تطبيقه."
#. nKfjE
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:598
@@ -6687,7 +6687,7 @@ msgstr "اللغة:"
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:741
msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
-msgstr ""
+msgstr "حدد التنسيق الذي تريد تطبيقه."
#. JSR99
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:758
@@ -6723,7 +6723,7 @@ msgstr "الحجم:"
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:933
msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb"
msgid "Select the formatting that you want to apply."
-msgstr ""
+msgstr "حدد التنسيق الذي تريد تطبيقه."
#. CeMCG
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950
@@ -7005,13 +7005,13 @@ msgstr "خلفية الملاحظات"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1086
msgctxt "colorconfigwin|values"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "القيم"
#. UfL75
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1118
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
msgid "Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "الصيغ"
#. 9kx8m
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1150
@@ -7029,13 +7029,13 @@ msgstr "خلفية الخلايا المحمية"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1193
msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow"
msgid "Hidden columns/rows"
-msgstr ""
+msgstr "أعمدة/صفوف مخفية"
#. gTFFH
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1225
msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow_lb"
msgid "Hidden row/column color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الأعمدة/الصفوف المخفية"
#. mA6HV
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1240
@@ -7071,7 +7071,7 @@ msgstr "تعليق"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1423
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. rHmNM
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1455
@@ -8793,7 +8793,7 @@ msgstr "حدد طراز الخط العلوي الذي تريد تطبيقه. ل
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:421
msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinelb"
msgid "Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the Individual Words box."
-msgstr ""
+msgstr "حدد طراز الخط السفلي الذي تريد تطبيقه. لتطبّق الخط السفلي على الكلمات فقط، حدد مربع الكلمات المنفردة."
#. FgNij
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:435
@@ -8835,7 +8835,7 @@ msgstr "مع X"
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:444
msgctxt "effectspage|extended_tip|strikeoutlb"
msgid "Select a strikethrough style for the selected text."
-msgstr "حدد نمط شطب للنص المحدد."
+msgstr "حدد طراز شطب للنص المحدد."
#. qtErr
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:467
@@ -9459,7 +9459,7 @@ msgstr "الخط"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:185
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. Pz8yJ
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:233
@@ -9688,7 +9688,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr "_تعديل"
+msgstr "_عدّل"
#. EeXWP
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:137
@@ -9988,7 +9988,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:168
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find"
msgid "_Find"
-msgstr "ابح_ث"
+msgstr "_جِد"
#. TqDEv
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:175
@@ -10372,7 +10372,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr "_تعديل"
+msgstr "_عدّل"
#. 5VuZv
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:104
@@ -11270,7 +11270,7 @@ msgstr "ا_حذف..."
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187
msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|deleteButton"
msgid "Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed."
-msgstr ""
+msgstr "انقر لتزيل الأيقونة المحددة من القائمة. يمكن إزالة الأيقونات التي عرّفها المستخدم فقط."
#. C4HU9
#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216
@@ -11294,7 +11294,7 @@ msgstr "أضِف / استورد"
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:68
msgctxt "imagetabpage|extended_tip|BTN_IMPORT"
msgid "Locate the image that you want to import, and then click Open. The image is added to the end of the list of available images."
-msgstr ""
+msgstr "حدد موضع الصورة التي تريد استيرادها، ومن ثم انقر افتح. تُضاف الصورة إلى نهاية قائمة الصور المتاحة."
#. pPEeK
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:84
@@ -11312,19 +11312,19 @@ msgstr "الطراز:"
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:143
msgctxt "imagetabpage|imagestyle"
msgid "Custom position/size"
-msgstr ""
+msgstr "موضع/حجم مخصص"
#. x8DE9
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:144
msgctxt "imagetabpage|imagestyle"
msgid "Tiled"
-msgstr ""
+msgstr "مقطّع"
#. Nbj26
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:145
msgctxt "imagetabpage|imagestyle"
msgid "Stretched"
-msgstr ""
+msgstr "ممطوط"
#. Dd2Bq
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:171
@@ -11366,19 +11366,19 @@ msgstr "أعلى اليسار"
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:307
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
-msgstr ""
+msgstr "أعلى وسط"
#. jDChg
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:308
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "أعلى يمين"
#. ZhRbM
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:309
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
-msgstr ""
+msgstr "وسط يسار"
#. aZCeF
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:310
@@ -11390,25 +11390,25 @@ msgstr "وسط"
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:311
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
-msgstr ""
+msgstr "وسط يمين"
#. 2Ds63
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:312
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "أسفل يسار"
#. G34X6
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:313
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
-msgstr ""
+msgstr "أسفل وسط"
#. D5Uwp
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:314
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "أسفل يمين"
#. EAUAo
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:340
@@ -11468,7 +11468,7 @@ msgstr "معاينة"
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:592
msgctxt "imagetabpage|extended_tip|ImageTabPage"
msgid "Select a image that you want to use as a fill image, or add your own image/pattern."
-msgstr ""
+msgstr "حدد صورة تريد استخدامها صورة ملئ، أو أضِف صورتك/نمطك."
#. zCiFk
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18
@@ -11918,43 +11918,43 @@ msgstr "أنماط الأسطر"
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:282
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr "أنماط الأسهم"
+msgstr "طُرُز الأسهم"
#. wkVvG
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:66
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
msgid "_Title:"
-msgstr "الع_نوان:"
+msgstr "ال_عنوان:"
#. iGG25
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:80
msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
-msgstr "نم_ط السهم:"
+msgstr "_طراز السهم:"
#. y6SSb
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:130
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr "إضافة كائن محدد لإنشاء أنماط أسهم جديدة."
+msgstr "إضافة كائن محدد لإنشاء طُرُز أسهم جديدة."
#. rgBEv
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:170
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
-msgstr "_تعديل"
+msgstr "_عدّل"
#. iQUys
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:191
msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد."
#. V4C5Z
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
-msgstr "تحميل أنماط الأسهم"
+msgstr "حمّل طُرُز الأسهم"
#. CUTxx
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229
@@ -12022,25 +12022,25 @@ msgstr "نم_ط السطر:"
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:345
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
-msgstr "_تعديل"
+msgstr "_عدّل"
#. wuhfR
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:366
msgctxt "linestyletabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد."
#. FmGAy
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:389
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
-msgstr "تحميل أنماط الأسطر"
+msgstr "حمّل طُرُز السطر"
#. JCDCi
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:404
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
-msgstr "حفظ أنماط الأسطر"
+msgstr "احفظ طُرُز السطر"
#. VGiHW
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:468
@@ -12082,7 +12082,7 @@ msgstr "الرمو_ز"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:165
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE"
msgid "_Style:"
-msgstr "النم_ط:"
+msgstr "ال_طراز:"
#. WBP2J
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:218
@@ -12112,7 +12112,7 @@ msgstr "خصائص الخط"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:386
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE"
msgid "Start st_yle:"
-msgstr "_نمط البداية:"
+msgstr "ط_راز البداية:"
#. aZYyn
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:430
@@ -12124,7 +12124,7 @@ msgstr "ال_وسط"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:448
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr "الع_رض:"
+msgstr "العُ_رض:"
#. pQfyE
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:474
@@ -12154,25 +12154,25 @@ msgstr "الو_سط"
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:634
msgctxt "linetabpage|label2"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr "أنماط الأسهم"
+msgstr "طُرُز الأسهم"
#. BdoBN
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:666
msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE"
msgid "_Corner style:"
-msgstr "نم_ط الزاوية:"
+msgstr "طراز ال_زاوية:"
#. kCtQm
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:680
msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE"
msgid "Ca_p style:"
-msgstr "نمط ال_غطاء:"
+msgstr "طراز ال_غطاء:"
#. Qx3Ur
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:695
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
msgid "Rounded"
-msgstr "دائرية"
+msgstr "مستديرة"
#. XH7Z6
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:696
@@ -13090,7 +13090,7 @@ msgstr "من ملف..."
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50
msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
-msgstr "معرض"
+msgstr "المعرض"
#. KJC7w
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:112
@@ -13108,7 +13108,7 @@ msgstr "مستوى"
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:167
msgctxt "numberingoptionspage|label4"
msgid "Number:"
-msgstr "الرقم:"
+msgstr "رقم:"
#. CJfZf
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:183
@@ -13342,7 +13342,7 @@ msgstr "اللون:"
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:616
msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
msgid "Character style:"
-msgstr "نمط المحارف:"
+msgstr "طراز المحارف:"
#. S9jNu
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:651
@@ -13598,7 +13598,7 @@ msgstr "الوصف"
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
msgid "_Title:"
-msgstr "الع_نوان:"
+msgstr "ال_عنوان:"
#. mMZoM
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:112
@@ -17419,7 +17419,7 @@ msgstr "_داخلي:"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:357
msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin"
msgid "Right:"
-msgstr "يمين:"
+msgstr "اليمين:"
#. RfnGu
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:371
@@ -17859,7 +17859,7 @@ msgstr "من"
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:460
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
msgid "Activate page li_ne-spacing"
-msgstr "فعّل تباع_د سطور الصفحة"
+msgstr "فعّل تباع_د أسطر الصفحة"
#. uesRM
#. xdds
@@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "_بلا"
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER"
msgid "C_haracter"
-msgstr "ال_حرف"
+msgstr "الم_حرف"
#. EsqLF
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462
@@ -17962,7 +17962,7 @@ msgstr "احذف الك_ل"
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521
msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد."
#. WCcAj
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534
@@ -18490,7 +18490,7 @@ msgstr "الموضع"
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:235
msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr "العر_ض:"
+msgstr "العُ_رض:"
#. jGiQW
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:249
@@ -19190,7 +19190,7 @@ msgstr "الخط"
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:183
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. Wk2sQ
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:231
@@ -21098,7 +21098,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:153
msgctxt "textflowpage|labelLineEnd"
msgid "C_haracters at line end"
-msgstr "أ_حرف في نهاية السطر"
+msgstr "م_حارف في النهاية"
#. AGfNV
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:167
@@ -21176,7 +21176,7 @@ msgstr "الموضع:"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:358
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
-msgstr "نمط الصفحة"
+msgstr "طراز الصفحة"
#. E97k4
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:359
diff --git a/source/ar/dbaccess/messages.po b/source/ar/dbaccess/messages.po
index f168eb209c0..f393efd5860 100644
--- a/source/ar/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ar/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr "الفهارس ال_حرّة"
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:366
msgctxt "dbaseindexdialog|label2"
msgid "Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "تعيين"
#. nLTCr
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:32
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "الخرج"
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:62
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "اسم الحقل"
#. jYgBz
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:88
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:141
msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "Format example"
-msgstr ""
+msgstr "مثال على النسَق"
#. QMeHq
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:172
diff --git a/source/ar/extensions/messages.po b/source/ar/extensions/messages.po
index 846848a0bed..b0c04973d38 100644
--- a/source/ar/extensions/messages.po
+++ b/source/ar/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "أخفِ التحديد"
#: extensions/inc/strings.hrc:200
msgctxt "RID_STR_VISUALEFFECT"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. DV4DC
#: extensions/inc/strings.hrc:201
@@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr ""
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:187
msgctxt "sanedialog|label3"
msgid "_Left:"
-msgstr "ي_سار:"
+msgstr "الي_سار:"
#. ErDB4
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:201
@@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "الخط"
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:182
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. TLgDg
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:8
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 1f00db3caec..cd273deb151 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ar/>\n"
@@ -24910,13 +24910,13 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple expressions such as <input>expr1 [[{operator] expr2]..]</input> can be combined. <input>expr1</input> and <input>expr2</input> can be any string or numeric expressions that you want to evaluate. <literal>CBool</literal> combines the expressions and returns either <literal>True</literal> or <literal>False</literal>. <input>operator</input> can be a <link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"mathematical operator\">mathematical operator</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\" name=\"logical operator\">logical operator</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"comparison operator\">comparison operator</link>."
msgstr ""
-#. wMSZE
+#. Fvovz
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"help.text"
-msgid "The following examples computes a logical expression and a mathematical formula. It uses the <literal>CBool</literal> function to evaluate the value that is returned by the <literal>Instr</literal> function. The function checks if the word \"and\" is found in the sentence that was entered by the user."
+msgid "In the following examples, the <literal>CBool</literal> function evaluates a logical expression, a mathematical formula and the value that is returned by the <literal>Instr</literal> function. The function checks if the character \"a\" is found in the sentence that was entered by the user."
msgstr ""
#. 2SpGu
@@ -29446,13 +29446,13 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison Operators"
msgstr ""
-#. eBuGF
+#. 3BDFS
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
"03110100.xhp\n"
"bm_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>comparison operators;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;comparison</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;equal sign (=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;greater than (>)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;greater than or equal to (>=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;less than (<>)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;less than or equal to (<=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;not equal to (<>)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>comparison operators;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;comparison</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;equal sign (=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;greater than (>)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;greater than or equal to (>=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;less than (<)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;less than or equal to (<=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;not equal to (<>)</bookmark_value>"
msgstr ""
#. k9nDv
@@ -37357,15 +37357,6 @@ msgctxt ""
msgid "CallType Description"
msgstr ""
-#. krAur
-#: CallByName.xhp
-msgctxt ""
-"CallByName.xhp\n"
-"par_id621644505028464\n"
-"help.text"
-msgid "1"
-msgstr ""
-
#. 34akS
#: CallByName.xhp
msgctxt ""
@@ -37375,15 +37366,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Method</emph>: Calls a procedure as a function or a subroutine."
msgstr ""
-#. EijFB
-#: CallByName.xhp
-msgctxt ""
-"CallByName.xhp\n"
-"par_id621644505028465\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
#. vC2DV
#: CallByName.xhp
msgctxt ""
@@ -37393,15 +37375,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Get</emph>: Reads a property or variable content."
msgstr ""
-#. pFeDX
-#: CallByName.xhp
-msgctxt ""
-"CallByName.xhp\n"
-"par_id621644505028466\n"
-"help.text"
-msgid "4"
-msgstr ""
-
#. 65JuB
#: CallByName.xhp
msgctxt ""
@@ -37411,15 +37384,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Let</emph>: Assigns a content to a <literal>Property</literal> or variable."
msgstr ""
-#. rA6AZ
-#: CallByName.xhp
-msgctxt ""
-"CallByName.xhp\n"
-"par_id621644505028467\n"
-"help.text"
-msgid "8"
-msgstr ""
-
#. AGBZb
#: CallByName.xhp
msgctxt ""
@@ -39409,15 +39373,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr ""
-#. 377AZ
-#: calc_functions.xhp
-msgctxt ""
-"calc_functions.xhp\n"
-"par_id361641413741893\n"
-"help.text"
-msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getDaysInMonth"
-msgstr ""
-
#. vXhZ9
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -39427,15 +39382,6 @@ msgctxt ""
msgid "MONTHS"
msgstr ""
-#. ug6Q2
-#: calc_functions.xhp
-msgctxt ""
-"calc_functions.xhp\n"
-"par_id261641413916931\n"
-"help.text"
-msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getDiffMonths"
-msgstr ""
-
#. gWTY8
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -39445,15 +39391,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKS"
msgstr ""
-#. EEsD8
-#: calc_functions.xhp
-msgctxt ""
-"calc_functions.xhp\n"
-"par_id811641413962004\n"
-"help.text"
-msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getDiffWeeks"
-msgstr ""
-
#. DjCEK
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -39463,15 +39400,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARS"
msgstr ""
-#. 2bFJG
-#: calc_functions.xhp
-msgctxt ""
-"calc_functions.xhp\n"
-"par_id401641413988926\n"
-"help.text"
-msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getDiffYears"
-msgstr ""
-
#. bNKK9
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -39481,15 +39409,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROT13"
msgstr ""
-#. XPK2a
-#: calc_functions.xhp
-msgctxt ""
-"calc_functions.xhp\n"
-"par_id831641414018760\n"
-"help.text"
-msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getRot13"
-msgstr ""
-
#. A7nYJ
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -39499,15 +39418,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr ""
-#. sQKRo
-#: calc_functions.xhp
-msgctxt ""
-"calc_functions.xhp\n"
-"par_id391641414040590\n"
-"help.text"
-msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getWeeksInYear"
-msgstr ""
-
#. qqkuj
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -39553,15 +39463,6 @@ msgctxt ""
msgid "OPT_BARRIER"
msgstr ""
-#. F3AGd
-#: calc_functions.xhp
-msgctxt ""
-"calc_functions.xhp\n"
-"par_id761641414383403\n"
-"help.text"
-msgid "com.sun.star.sheet.addin.PrincingFunctions.getOptBarrier"
-msgstr ""
-
#. zF653
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -39571,15 +39472,6 @@ msgctxt ""
msgid "OPT_PROB_HIT"
msgstr ""
-#. NCqSi
-#: calc_functions.xhp
-msgctxt ""
-"calc_functions.xhp\n"
-"par_id191641414493413\n"
-"help.text"
-msgid "com.sun.star.sheet.addin.PrincingFunctions.getOptProbHit"
-msgstr ""
-
#. 2xAys
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -39589,15 +39481,6 @@ msgctxt ""
msgid "OPT_PROB_INMONEY"
msgstr ""
-#. GwG8J
-#: calc_functions.xhp
-msgctxt ""
-"calc_functions.xhp\n"
-"par_id861641414542296\n"
-"help.text"
-msgid "com.sun.star.sheet.addin.PrincingFunctions.getOptProbInMoney"
-msgstr ""
-
#. WKVoC
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -39607,15 +39490,6 @@ msgctxt ""
msgid "OPT_TOUCH"
msgstr ""
-#. kRZEk
-#: calc_functions.xhp
-msgctxt ""
-"calc_functions.xhp\n"
-"par_id561641414594817\n"
-"help.text"
-msgid "com.sun.star.sheet.addin.PrincingFunctions.getOptTouch"
-msgstr ""
-
#. WS3B9
#: classmodule.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index 1d056797d37..1bf536b0be9 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 09:10+0000\n"
"Last-Translator: kimy <kimy747@zohomail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ar/>\n"
@@ -2787,13 +2787,13 @@ msgctxt ""
msgid "Natural"
msgstr ""
-#. jNw6g
+#. YCeBW
#: 02010101.xhp
msgctxt ""
"02010101.xhp\n"
"par_id0305200912031977\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">In a natural join, the keyword NATURAL is inserted into the SQL statement that defines the relation. The relation joins all columns that have the same column name in both tables. The resulting joined table contains only one column for each pair of equally named columns.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">In a natural join, the keyword <literal>NATURAL</literal> is inserted into the SQL statement that defines the relation. The relation joins all columns that have the same column name in both tables. The resulting joined table contains only one column for each pair of equally named columns.</ahelp>"
msgstr ""
#. pK6MV
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ba02f4340e3..789a5aa637b 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ar/>\n"
@@ -24694,22 +24694,22 @@ msgctxt ""
msgid "Type the following text in the <emph>Open</emph> text field and click <emph>OK</emph>."
msgstr ""
-#. nMQWE
+#. JeMZ2
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id3147561\n"
"help.text"
-msgid "{install}\\program\\soffice.exe {parameter}"
+msgid "\"{install}\\program\\soffice.com\" {parameter}"
msgstr ""
-#. mmyAy
+#. FEwgW
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id3153360\n"
"help.text"
-msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, <emph>C:\\Program Files\\%PRODUCTNAME</emph>"
+msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, <emph>C:\\Program Files\\%PRODUCTNAME</emph>). Use <emph>soffice.exe</emph> instead of <emph>soffice.com</emph>, when you do not need console (e.g., you do not use command-line interface for headless operations)."
msgstr ""
#. x5jE9
@@ -25495,13 +25495,13 @@ msgctxt ""
msgid "Applies filter \"txt:Text\" to the following text documents and dump text content to console (implies <emph>--headless</emph>). Cannot be used with <emph>--convert-to</emph>."
msgstr ""
-#. Gq2ow
+#. dmEjt
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id2016120401398657\n"
"help.text"
-msgid "Set a bootstrap variable. For example: to set a non-default user profile path:"
+msgid "Set a bootstrap variable. For example, to set a non-default user profile path:"
msgstr ""
#. n26C4
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index bad947dff4e..91e81f38bb8 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-07 18:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -12914,7 +12914,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Formulas"
-msgstr "معادلات"
+msgstr "الصيغ"
#. aNApB
#: UI.xcu
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 508a6d49365..9695bff28c0 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022442.000000\n"
#. W5ukN
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
-msgstr ""
+msgstr "~طراز الصفحة..."
#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
@@ -10645,7 +10645,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "عرض العمود الأمثل"
#. qAfWr
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10855,7 +10855,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "خصائ~ص الجدول..."
#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -16105,7 +16105,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "تعداد رقمي"
+msgstr "الترقيم"
#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
@@ -18975,7 +18975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr "خط"
+msgstr "الخط"
#. gCkCF
#: GenericCommands.xcu
@@ -20227,7 +20227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Chapter Up"
-msgstr ""
+msgstr "انقل الفصل لأعلى"
#. CHC2r
#: GenericCommands.xcu
@@ -20257,7 +20257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Chapter Down"
-msgstr ""
+msgstr "انقل الفصل لأسفل"
#. hYLDF
#: GenericCommands.xcu
@@ -20267,7 +20267,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "انقل لأسفل"
#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
@@ -20287,7 +20287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "رقِّ مستوى المخطط"
#. n96ay
#: GenericCommands.xcu
@@ -20297,7 +20297,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Promote"
-msgstr ""
+msgstr "رقِّ"
#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
@@ -20347,7 +20347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "أنزِل مستوى المخطط"
#. kQBif
#: GenericCommands.xcu
@@ -25939,7 +25939,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Font Position..."
-msgstr ""
+msgstr "موضع خط المحرف..."
#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
@@ -25999,7 +25999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data"
-msgstr ""
+msgstr "~بيانات"
#. gJ4rS
#: GenericCommands.xcu
@@ -28970,7 +28970,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. zb84E
#: Sidebar.xcu
@@ -28980,7 +28980,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr "الحروف"
+msgstr "المحرف"
#. XwCnW
#: Sidebar.xcu
@@ -29080,7 +29080,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr "السطور"
+msgstr "الخط"
#. LAb2y
#: Sidebar.xcu
@@ -29420,7 +29420,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr "السطور"
+msgstr "الخط"
#. no5q6
#: Sidebar.xcu
@@ -31431,7 +31431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Style"
-msgstr "نمط الصفحة"
+msgstr "طراز الصفحة"
#. nn3sS
#: WriterCommands.xcu
@@ -31881,7 +31881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
-msgstr ""
+msgstr "~طراز الصفحة..."
#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31891,7 +31891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Page..."
-msgstr "عنوان الصفحة..."
+msgstr "صفحة العنوان..."
#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
@@ -32181,7 +32181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Page Style"
-msgstr "طبّق نمط الصفحة"
+msgstr "طبّق طراز الصفحة"
#. 4SqVz
#: WriterCommands.xcu
@@ -32871,7 +32871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "أنزِل مستوى المخطط"
#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
@@ -32891,7 +32891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "رقِّ مستوى المخطط"
#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
@@ -32901,7 +32901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "أفضل عرض للعمود"
+msgstr "عرض العمود الأمثل"
#. xbU4C
#: WriterCommands.xcu
@@ -32951,7 +32951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Chapter Up"
-msgstr ""
+msgstr "انقل الفصل لأعلى"
#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
@@ -32971,7 +32971,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Chapter Down"
-msgstr ""
+msgstr "انقل الفصل لأسفل"
#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
@@ -33041,7 +33041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote Outline Level With Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "أنزِل مستوى المخطط مع النقاط الفرعية"
#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
@@ -33061,7 +33061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote Outline Level With Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "رقِّ مستوى المخطط مع النقاط الفرعية"
#. CdP3b
#: WriterCommands.xcu
@@ -33331,7 +33331,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "إلى الصفحة السابقة"
#. w4B39
#: WriterCommands.xcu
@@ -33341,7 +33341,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "إلى الصفحة السابقة"
#. qEpQx
#: WriterCommands.xcu
@@ -33351,7 +33351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "إلى الصفحة التالية"
#. Nx5Ux
#: WriterCommands.xcu
@@ -33361,7 +33361,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "إلى الصفحة التالية"
#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
@@ -33371,7 +33371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "MultiSelection On"
-msgstr "شغّل التحديد المتعدد"
+msgstr "التحديد المتعدد مفعّل"
#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
@@ -33391,7 +33391,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update Page Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "حدّث تنسيق الصفحة"
#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
@@ -33401,7 +33401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extended Selection On"
-msgstr "شغّل التحديد الموسع"
+msgstr "التحديد الموسع مفعّل"
#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
@@ -33425,14 +33425,13 @@ msgstr "ألغِ"
#. NcJtA
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shift+Backspace"
-msgstr "Shift+Backspace"
+msgstr "مفاتيح تبديل+فراغ عكسي"
#. G5RC9
#: WriterCommands.xcu
@@ -33452,7 +33451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "حدّد جُملة"
#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
@@ -33472,18 +33471,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sections..."
-msgstr "الأ~قسام..."
+msgstr "الم~قاطع..."
#. GDhGc
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurrentRegion\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Section..."
-msgstr "تحرير المقاطع"
+msgstr "حرر المقطع..."
#. T7EKR
#: WriterCommands.xcu
@@ -34673,7 +34671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter"
-msgstr ""
+msgstr "م~حرف"
#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
@@ -34683,7 +34681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~aragraph"
-msgstr ""
+msgstr "~فقرة"
#. KK3Ab
#: WriterCommands.xcu
@@ -34693,7 +34691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~List"
-msgstr ""
+msgstr "~قائمة"
#. ZmR9V
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/ar/reportdesign/messages.po b/source/ar/reportdesign/messages.po
index 25a2d445f38..e07ac97e057 100644
--- a/source/ar/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ar/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "إعدادات الحروف"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:138
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
-msgstr "الخطّ"
+msgstr "الخط"
#. TnnrC
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:185
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index de555c3dc9c..513a59f1536 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022445.000000\n"
#. kBovX
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "عرض العمود"
#: sc/inc/globstr.hrc:46
msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "أفضل عرض للعمود"
+msgstr "عرض العمود الأمثل"
#. K7aeb
#: sc/inc/globstr.hrc:47
@@ -457,13 +457,13 @@ msgstr "حرّر نمط الخلية"
#: sc/inc/globstr.hrc:85
msgctxt "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE"
msgid "Apply Page Style"
-msgstr "تطبيق نمط الصفحة"
+msgstr "طبّق طراز الصفحة"
#. ALV9B
#: sc/inc/globstr.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE"
msgid "Edit Page Style"
-msgstr "حرّر نمط الصفحة"
+msgstr "حرّر طراز الصفحة"
#. vMyjF
#: sc/inc/globstr.hrc:87
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "نطاق طباعة غير صالح"
#: sc/inc/globstr.hrc:203
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
-msgstr "نمط الصفحة"
+msgstr "طراز الصفحة"
#. zFTin
#: sc/inc/globstr.hrc:204
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "الحماية"
#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
-msgstr "المعادلات"
+msgstr "الصيغ"
#. FHNAK
#: sc/inc/globstr.hrc:258
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "رابط تشعبي"
#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "الحالة"
#. pxAhk
#: sc/inc/globstr.hrc:281
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "ترويسات الأسطر والأعمدة"
#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
-msgstr "المعادلات"
+msgstr "الصيغ"
#. sdJqo
#: sc/inc/globstr.hrc:329
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "مستطيل"
#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
-msgstr "خط"
+msgstr "الخط"
#. VqTJj
#: sc/inc/globstr.hrc:425
@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "طُرُز الخلايا"
#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
-msgstr "أنماط الصفحات"
+msgstr "طُرُز الصفحات"
#. GJEem
#: sc/inc/globstr.hrc:437
@@ -13991,7 +13991,7 @@ msgstr "تحديد ما إذا كان المرجع المستخدم مطلقًا
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3280
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "A1"
-msgstr "A1"
+msgstr "أي1"
#. 7tpgu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3281
@@ -14352,7 +14352,7 @@ msgstr "الخلية المراد تقييم محتوياتها ستُعزى ع
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3400
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "A1"
-msgstr "A1"
+msgstr "أي1"
#. S9xs6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3401
@@ -14539,10 +14539,9 @@ msgstr ""
#. jWN8r
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3456
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF"
msgid "Expression"
-msgstr "التعبيرذ"
+msgstr "التعبير"
#. VAzuw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3457
@@ -14560,7 +14559,7 @@ msgstr "تطبيق نمط تنسيق على خلية الصيغة."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3464
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. BoEep
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3465
@@ -14598,26 +14597,25 @@ msgstr "النمط الذي سيتم تطبيقه بعد انتهاء الوقت
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3475
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Result of a DDE link."
-msgstr "نتيجة رابط DDE."
+msgstr "نتيجة رابط ت‌ب‌ح."
#. 9RBWt
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3476
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Server"
-msgstr "خادم"
+msgstr "خادوم"
#. 2UcAR
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3477
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "The name of the server application."
-msgstr "اسم خادوم التطبيق."
+msgstr "اسم تطبيق الخادوم."
#. bGw5b
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3478
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Topic/file"
-msgstr ""
+msgstr "الموضوع/الملف"
#. MBoe6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3479
@@ -14987,10 +14985,9 @@ msgstr ""
#. PneN8
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3608
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Expression"
-msgstr "التعبيرذ"
+msgstr "التعبير"
#. sQBMJ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3609
@@ -15711,7 +15708,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3826
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Expression"
-msgstr ""
+msgstr "التعبير"
#. XHHf2
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3827
@@ -17006,7 +17003,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "صف"
#. 7p8BN
#: sc/inc/strings.hrc:54
@@ -19353,7 +19350,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:225
msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد."
#. YNp3m
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237
@@ -19401,7 +19398,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:333
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "الخط"
#. GjAFM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:341
@@ -19599,7 +19596,7 @@ msgstr "ستُتَجاهل الخلايا المحدّدة عند الطباعة
#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:188
msgctxt "cellprotectionpage|label3"
msgid "Print"
-msgstr "الطباعة"
+msgstr "طباعة"
#. DPWp6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:202
@@ -19647,7 +19644,7 @@ msgstr "الخط"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:183
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. nvprJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:231
@@ -22658,7 +22655,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12
msgctxt "dropmenu|SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "وضع السحب"
#. MyYms
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:22
@@ -22718,7 +22715,7 @@ msgstr "الإ_جراء:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "ال_عنوان:"
#. DALxA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:105
@@ -23434,7 +23431,7 @@ msgstr "الخط"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:233
msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. iuvXW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:281
@@ -24220,7 +24217,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:105
msgctxt "imoptdialog|charsetft"
msgid "_Character set:"
-msgstr "طقم المحار_ف:"
+msgstr "طقم الم_حارف:"
#. YzedG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:118
@@ -25242,7 +25239,7 @@ msgstr " تُنشأ رابك عندما تقوم بسحب و إفلات شيء
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:52
msgctxt "navigatorpanel|copy"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج كنسخة"
#. YzkdQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:58
@@ -25511,7 +25508,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8580
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
-msgstr ""
+msgstr "~بيانات"
#. CBEHA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9383
@@ -25716,7 +25713,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7315
msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
msgid "~Data"
-msgstr ""
+msgstr "~بيانات"
#. jYD7j
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7997
@@ -25794,7 +25791,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13871
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "طباعة"
#. goiqQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13923
@@ -26512,7 +26509,7 @@ msgstr "الحافظة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:738
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. vmMtE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:939
@@ -26616,7 +26613,7 @@ msgstr "أدرج"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1878
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. E7zcE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1921
@@ -27542,7 +27539,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:8
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
-msgstr "نمط الصفحة"
+msgstr "طراز الصفحة"
#. D22J5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:153
@@ -27644,7 +27641,7 @@ msgstr "الخط"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:295
msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. mXKgq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:343
@@ -28823,10 +28820,9 @@ msgstr ""
#. Jy5mE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
msgid "Data"
-msgstr "التاريخ"
+msgstr "البيانات"
#. fHkms
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:217
@@ -28898,17 +28894,15 @@ msgstr ""
#. vMADv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
msgid "..."
-msgstr "_..."
+msgstr "..."
#. wVpC6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
msgid "..."
-msgstr "_..."
+msgstr "..."
#. mgEe5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:324
@@ -33373,7 +33367,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:56
msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "ال_عنوان:"
#. yDRCK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:70
diff --git a/source/ar/scaddins/messages.po b/source/ar/scaddins/messages.po
index d7c8fd31c01..af743a02a85 100644
--- a/source/ar/scaddins/messages.po
+++ b/source/ar/scaddins/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-06 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516047279.000000\n"
#. i8Y7Z
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد ثماني"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:207
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. 7VHBt
#: scaddins/inc/analysis.hrc:208
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد عشري"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:216
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. zhTSU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:217
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد سداسي عشري"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:223
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. 4hFHM
#: scaddins/inc/analysis.hrc:224
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام ثنائي
#: scaddins/inc/analysis.hrc:232
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. 5w4EQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:233
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام عشرية"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:241
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. zLrSk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:242
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام سداسي
#: scaddins/inc/analysis.hrc:248
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. 4x496
#: scaddins/inc/analysis.hrc:249
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام ثنائية"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:257
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. P2TDB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:258
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام سداسية
#: scaddins/inc/analysis.hrc:266
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. 5n8FE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:267
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام ثمانية"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:275
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. mkJD7
#: scaddins/inc/analysis.hrc:276
@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام
#: scaddins/inc/analysis.hrc:284
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. bma9X
#: scaddins/inc/analysis.hrc:285
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام
#: scaddins/inc/analysis.hrc:293
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. foYtA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:294
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام
#: scaddins/inc/analysis.hrc:300
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. BEXPZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:301
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "التحقق من أن العدد أكبر من القيمة المُس
#: scaddins/inc/analysis.hrc:334
msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. TDJRQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:335
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "تحويل عدد من نظام قياس إلى آخر"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:544
msgctxt "ANALYSIS_Convert"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. McwQs
#: scaddins/inc/analysis.hrc:545
diff --git a/source/ar/scp2/source/ooo.po b/source/ar/scp2/source/ooo.po
index 6efb93d98cf..3b463596625 100644
--- a/source/ar/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ar/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-20 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ar/>\n"
@@ -4497,7 +4497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Central Kurdish"
msgstr ""
-#. TspN8
+#. xEtQ6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index 734c2129891..3bcb7efc6b9 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022446.000000\n"
#. WDjkB
@@ -292,55 +292,55 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $
msgstr "اكتُشف خطأ في تنسيق الملف الموجود بالمستند الفرعي $(ARG1) عند $(ARG2)(الصف،العمود)."
#. BA5TS
-#: sd/inc/family.hrc:28
+#: sd/inc/family.hrc:29
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "كل الطُرُز"
#. LgxjD
-#: sd/inc/family.hrc:29
+#: sd/inc/family.hrc:30
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "الطُرُز المخفية"
#. gfQvA
-#: sd/inc/family.hrc:30
+#: sd/inc/family.hrc:31
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "الطُرُز المطبَّقة"
#. KY3qY
-#: sd/inc/family.hrc:31
+#: sd/inc/family.hrc:32
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "الطُرُز المخصَّصة"
#. FcnEj
-#: sd/inc/family.hrc:37
+#: sd/inc/family.hrc:38
msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "كل الطُرُز"
#. 6DEqj
-#: sd/inc/family.hrc:38
+#: sd/inc/family.hrc:39
msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "الطُرُز المخفية"
#. TTBSc
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
msgstr "بدون"
#. eNMWm
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
msgstr "ضيقة"
#. MHtci
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "معتدلة"
@@ -349,32 +349,32 @@ msgstr "معتدلة"
#. Normal (0.75")
#. Normal (1")
#. Normal (1.25")
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26 sd/inc/pageformatpanel.hrc:28
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:28 sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (%1)"
msgstr "اعتيادية (%1)"
#. DjCNK
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "عريضة"
#. J9o3y
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "بدون"
#. LxZSX
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "ضيقة"
#. EDy4U
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:41
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "معتدلة"
@@ -383,14 +383,14 @@ msgstr "معتدلة"
#. Normal (1.9 cm)
#. Normal (2.54 cm)
#. Normal (3.18 cm)
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:41 sd/inc/pageformatpanel.hrc:43
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:43 sd/inc/pageformatpanel.hrc:45
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:47
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (%1)"
msgstr "اعتيادية (%1)"
#. oJfxD
-#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:46
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:48
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "عريضة"
@@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "النص"
#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "أي4"
#. EEK5c
#: sd/inc/strings.hrc:330
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "أي0"
#. mhBmK
#: sd/inc/strings.hrc:334
@@ -3437,10 +3437,9 @@ msgstr ""
#. MuBBG
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
msgid "Character"
-msgstr "الحرف"
+msgstr "المحرف"
#. GsQBk
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:136
@@ -3451,10 +3450,9 @@ msgstr "الخط:"
#. 7LgAf
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. uyNUG
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:231
@@ -3697,17 +3695,15 @@ msgstr "الشفافية"
#. iqPq5
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
msgid "Font"
-msgstr "الخط:"
+msgstr "الخط"
#. NLcur
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. NmgGX
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:425
@@ -5800,10 +5796,9 @@ msgstr "يسار"
#. ew2UB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom Left"
-msgstr "أسفل اليسار؟"
+msgstr "أسفل يسار"
#. wYgBb
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:379
@@ -5825,10 +5820,9 @@ msgstr "أسفل"
#. Lk6BJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:382
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top Right"
-msgstr "أعلى اليمين؟"
+msgstr "أعلى يمين"
#. GTwHD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:383
@@ -5838,10 +5832,9 @@ msgstr "يمين"
#. f6c2X
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:384
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom Right"
-msgstr "أسفل اليمين؟"
+msgstr "أسفل يمين"
#. xSSDW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:388
@@ -6485,7 +6478,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:323
msgctxt "interactionpage|find"
msgid "_Find"
-msgstr "ا_عثر"
+msgstr "_جِد"
#. AMQ6d
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:330
@@ -6675,7 +6668,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج كنسخة"
#. 3rY8r
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65
@@ -7807,7 +7800,7 @@ msgstr "الحافظة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:697
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. vmMtE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:829
@@ -7885,7 +7878,7 @@ msgstr "أدرِج"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1621
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. E7zcE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1663
@@ -9523,7 +9516,7 @@ msgstr "التن_سيق:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:52
msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
msgid "Background:"
-msgstr "الخلفيّة:"
+msgstr "الخلفية:"
#. bHhJV
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:67
@@ -9583,7 +9576,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "مخصّص"
+msgstr "مخصص"
#. iKqJH
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
@@ -9985,17 +9978,15 @@ msgstr "الشفافية"
#. 8mJFG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|font"
msgid "Font"
-msgstr "الخط:"
+msgstr "الخط"
#. tuaZJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. SK2Ge
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:487
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index 85e20aaa1e1..f11157fc430 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "الجدول"
#: include/sfx2/strings.hrc:123
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
-msgstr "تعداد رقمي"
+msgstr "الترقيم"
#. CDFSE
#: include/sfx2/strings.hrc:124
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "نعم"
#: include/sfx2/strings.hrc:194
msgctxt "STR_REDACTION_NO"
msgid "No"
-msgstr "كلا"
+msgstr "لا"
#. FM3Gf
#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog
@@ -2212,10 +2212,9 @@ msgstr "المصدر"
#. 4HSZB
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Status"
-msgstr "حالة"
+msgstr "الحالة"
#. U3RdC
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:54
@@ -2266,10 +2265,9 @@ msgstr "المدّة"
#. CxZ4Z
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr "رقم"
#. CDgvL
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:76
@@ -3649,7 +3647,7 @@ msgstr "مصطلح ال_بحث"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:122
msgctxt "helpsearchpage|find"
msgid "_Find"
-msgstr ""
+msgstr "_جِد"
#. ZiE8A
#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:141
@@ -3667,43 +3665,43 @@ msgstr "ابحث في ال_ترويسات فقط"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:69
msgctxt "helpwindow|backward|tooltip_text"
msgid "Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة السابقة"
#. Gv3uP
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:80
msgctxt "helpwindow|forward|tooltip_text"
msgid "Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة التالية"
#. uaBtK
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:91
msgctxt "helpwindow|start|tooltip_text"
msgid "First Page"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة الأولى"
#. TizVY
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:112
msgctxt "helpwindow|print|tooltip_text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "طباعة"
#. 7wgqt
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:123
msgctxt "helpwindow|bookmarks|tooltip_text"
msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "أضف إلى العلامات"
#. qPF9A
#: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:134
msgctxt "helpwindow|searchdialog|tooltip_text"
msgid "Find on this Page"
-msgstr ""
+msgstr "جِد في هذه الصفحة"
#. VnXxR
#: sfx2/uiconfig/ui/infobar.ui:65
msgctxt "infobar|close|tooltip_text"
msgid "Close Infobar"
-msgstr ""
+msgstr "أغلق شريط المعلومات"
#. DpXCY
#: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:87
@@ -3751,11 +3749,10 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:57
msgctxt "linefragment|STR_SFX_REMOVE_PROPERTY"
msgid "Remove Property"
-msgstr ""
+msgstr "أزِل الخاصية"
#. 8gPai
#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "linefragment|SFX_ST_EDIT"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -3764,13 +3761,13 @@ msgstr "..."
#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:185
msgctxt "linefragment|yes"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "نعم"
#. mJFyB
#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:200
msgctxt "linefragment|no"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "لا"
#. muk9B
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8
@@ -3836,13 +3833,13 @@ msgstr "من ملف..."
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text"
msgid "Copy styles from selected external document to current document."
-msgstr ""
+msgstr "انسخ الطُرُز من المستند الخارجي المحدد إلى المستند الحالي."
#. GE236
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:48
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|fromfile"
msgid "Locate the file containing the styles that you want to load, and then click Open."
-msgstr ""
+msgstr "حدد الملف الذي يحتوي الطُرُز التي تريد تحميلها، ثم انقر افتح."
#. YCguC
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:165
@@ -3884,74 +3881,73 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269
msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text"
msgid "Copy paragraph and character styles to current document."
-msgstr ""
+msgstr "انسخ طُرُز الفقرات والمحارف إلى المستند الحالي."
#. VLWfZ
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|text"
msgid "Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document."
-msgstr ""
+msgstr "يحمّل طُرُز الفقرات والمحارف من المستند المحدد إلى المستند الحالي."
#. d2q55
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:284
msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
msgid "_Frame"
-msgstr "الإ_طارات"
+msgstr "إ_طار"
#. HSCZj
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289
msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text"
msgid "Copy frame styles to current document."
-msgstr ""
+msgstr "انسخ طُرُز الإطارات إلى المستند الحالي."
#. 4ZF6u
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:293
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|frame"
msgid "Loads the frame styles from the selected document into the current document."
-msgstr ""
+msgstr "يحمّل طُرُز الإطارات من المستند المحدد إلى المستند الحالي."
#. vFZLz
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:304
msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
msgid "Pa_ge"
-msgstr ""
+msgstr "_صفحة"
#. hdRo6
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309
msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text"
msgid "Copy page styles to current document."
-msgstr ""
+msgstr "انسخ طُرُز الصفحة إلى المستند الحالي."
#. o2C8c
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|pages"
msgid "Loads the page styles from the selected document into the current document."
-msgstr ""
+msgstr "يحمّل طُرُز الصفحة من المستند المحدد إلى المستند الحالي."
#. 2xgCH
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:324
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
msgid "_List"
-msgstr ""
+msgstr "_قائمة"
#. VZxbf
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text"
msgid "Copy list styles to current document."
-msgstr ""
+msgstr "انسخ طُرُز القائمة إلى المستند الحالي."
#. PAsEB
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|numbering"
msgid "Loads the list styles from the selected document into the current document."
-msgstr ""
+msgstr "يحمّل طُرُز القائمة من المستند المحدد إلى المستند الحالي."
#. VWzsG
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
msgid "_Overwrite"
-msgstr "الكتابة على"
+msgstr "ا_كتب عليه"
#. cr86W
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:350
@@ -3963,13 +3959,13 @@ msgstr "اكتب على الطرُز التي لها نفس الإسم"
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:353
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|overwrite"
msgid "Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading."
-msgstr ""
+msgstr "يستبدل الطُرُز في المستند الحالي والتي لها نفس الاسم الذي للطُرُز التي تحمّلها."
#. 7ru2R
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:376
msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle"
msgid "Load Styles from Template"
-msgstr ""
+msgstr "حمّل الطُرُز من قالب"
#. X5Pi5
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:413
@@ -3981,13 +3977,13 @@ msgstr "م_عاينة"
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:419
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|expander"
msgid "Shows or hides a preview of a selected template."
-msgstr ""
+msgstr "يُظهر أو يُخفي معاينة للقالب المحدد."
#. CRcca
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:449
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|LoadTemplateDialog"
msgid "Imports formatting styles from another document or template into the current document."
-msgstr ""
+msgstr "يستورد طُرُز تنسيق من مستند أو قالب آخر إلى المستند الحالي."
#. EAhup
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:33
@@ -3999,13 +3995,13 @@ msgstr "الا_سم:"
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:47
msgctxt "managestylepage|nextstyleft"
msgid "Ne_xt style:"
-msgstr "النّمط ال_تّالي:"
+msgstr "الطراز ال_تالي:"
#. mJYgm
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:61
msgctxt "managestylepage|linkedwithft"
msgid "Inherit from:"
-msgstr "يورث من:"
+msgstr "ورّث من:"
#. 9pGL9
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:75
@@ -4017,25 +4013,25 @@ msgstr "ال_فئة:"
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:99
msgctxt "managestylepage|editstyle"
msgid "Edit Style"
-msgstr "حرّر النّمط"
+msgstr "حرّر الطراز"
#. 7XGEs
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:123
msgctxt "managestylepage|editlinkstyle"
msgid "Edit Style"
-msgstr "حرّر النّمط"
+msgstr "حرّر الطراز"
#. cKjrA
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:147
msgctxt "managestylepage|autoupdate"
msgid "_AutoUpdate"
-msgstr "_حدّث آليًا"
+msgstr "_حدّث تلقائيًا"
#. oTXJz
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:192
msgctxt "managestylepage|label1"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. NXG9o
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:227
@@ -4089,19 +4085,19 @@ msgstr "ال_طابعة"
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:44
msgctxt "extended_tip|printer"
msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد فيما لو تطبَّق إعدادات الطباعة على الطباعة المباشرة أو على الطباعة إلى ملف."
#. Eyv8g
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:55
msgctxt "optprintpage|file"
msgid "Print to _file"
-msgstr "الطباعة إلى _ملف"
+msgstr "اطبع إلى _ملف"
#. TMHvE
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:64
msgctxt "extended_tip|file"
msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد فيما لو تطبَّق إعدادات الطباعة على الطباعة المباشرة أو على الطباعة إلى ملف."
#. C8jvp
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:79
@@ -4587,13 +4583,13 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8
msgctxt "searchdialog|SearchDialog"
msgid "Find on this Page"
-msgstr "اعثر في هذه الصفحة"
+msgstr "جِد في هذه الصفحة"
#. LAKYg
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:26
msgctxt "searchdialog|search"
msgid "_Find"
-msgstr "ا_عثر"
+msgstr "_جِد"
#. G5Qc9
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:99
diff --git a/source/ar/starmath/messages.po b/source/ar/starmath/messages.po
index 66226a1191b..67c3e71a818 100644
--- a/source/ar/starmath/messages.po
+++ b/source/ar/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr "المعاملات"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1608
msgctxt "spacingdialog|10label1"
msgid "_Left:"
-msgstr "ي_سار:"
+msgstr "الي_سار:"
#. PBu3t
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1621
diff --git a/source/ar/svtools/messages.po b/source/ar/svtools/messages.po
index 5a5cb46e02b..9fd77c1258f 100644
--- a/source/ar/svtools/messages.po
+++ b/source/ar/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-10 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Sylk"
#: include/svtools/strings.hrc:74
msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
-msgstr ""
+msgstr "تبادل بيانات حركي (رابط ت‌ب‌ح)"
#. E6Ays
#: include/svtools/strings.hrc:75
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index 4e7c83a407e..39446816c43 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022449.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "تنقيط وترقيم"
#: include/svx/strings.hrc:482
msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE"
msgid "Indents"
-msgstr "إزاحات"
+msgstr "الإزاحات"
#. Y5YFm
#: include/svx/strings.hrc:483
@@ -5557,7 +5557,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:985
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "الخط"
#. im8fN
#. To translators: this is an arrow head style
@@ -6509,7 +6509,7 @@ msgstr "مع"
#: include/svx/strings.hrc:1166
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. fEHXC
#: include/svx/strings.hrc:1167
@@ -10377,7 +10377,7 @@ msgstr "علامات الجدولة"
#: include/svx/svxitems.hrc:37
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character"
-msgstr "الحرف"
+msgstr "المحرف"
#. DvGGy
#: include/svx/svxitems.hrc:38
@@ -10558,7 +10558,7 @@ msgstr "الصفحة"
#: include/svx/svxitems.hrc:67
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page Style"
-msgstr "نمط الصفحة"
+msgstr "طراز الصفحة"
#. hWxFn
#: include/svx/svxitems.hrc:68
@@ -10762,7 +10762,7 @@ msgstr "حرف"
#: svx/inc/fieldunit.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Line"
-msgstr "خط"
+msgstr "الخط"
#. QYjeZ
#: svx/inc/fmstring.hrc:27
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgstr "أولاً، ثانياً، ثالثاً، ..."
#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "One, Two, Three, ..."
-msgstr ""
+msgstr "واحد، إثنان، ثلاثة، ..."
#. uPBZs
#. TEXT_ORDINAL
@@ -11937,7 +11937,7 @@ msgstr "خط الأساس"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Character"
-msgstr "الحرف"
+msgstr "المحرف"
#. Qyopb
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
@@ -12550,43 +12550,43 @@ msgstr "السيريلية (PT154)"
#: svx/source/dialog/page.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A6"
-msgstr "A6"
+msgstr "أي6"
#. URac3
#: svx/source/dialog/page.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A5"
-msgstr "A5"
+msgstr "أي5"
#. EPudF
#: svx/source/dialog/page.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A4"
-msgstr "A4"
+msgstr "أي4"
#. qdkCd
#: svx/source/dialog/page.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A3"
-msgstr "A3"
+msgstr "أي3"
#. HTZUv
#: svx/source/dialog/page.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
+msgstr "بي6 (آيزو)"
#. cCYrf
#: svx/source/dialog/page.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
+msgstr "بي5 (آيزو)"
#. xXp6C
#: svx/source/dialog/page.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
+msgstr "بي4 (آيزو)"
#. A5BnL
#: svx/source/dialog/page.hrc:37
@@ -12616,19 +12616,19 @@ msgstr "صحيفة"
#: svx/source/dialog/page.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
+msgstr "بي6 (JIS)"
#. Ruu59
#: svx/source/dialog/page.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
+msgstr "بي5 (JIS)"
#. CFdsg
#: svx/source/dialog/page.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
+msgstr "بي4 (JIS)"
#. PCV4H
#: svx/source/dialog/page.hrc:44
@@ -12652,7 +12652,7 @@ msgstr "32 كاي كبير"
#: svx/source/dialog/page.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "User"
-msgstr "المستخدم"
+msgstr "المستخدِم"
#. EGzYq
#: svx/source/dialog/page.hrc:48
@@ -12664,25 +12664,25 @@ msgstr "مغلف DL"
#: svx/source/dialog/page.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr "مغلف C6"
+msgstr "مغلف سي6"
#. Vcc7P
#: svx/source/dialog/page.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "مغلف C6/5"
+msgstr "مغلف سي6\\5"
#. XsMRE
#: svx/source/dialog/page.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr "مغلف C5"
+msgstr "مغلف سي5"
#. uFwGu
#: svx/source/dialog/page.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr "مغلف C4"
+msgstr "مغلف سي4"
#. dCpd2
#: svx/source/dialog/page.hrc:53
@@ -12730,61 +12730,61 @@ msgstr "بطاقة بريدية يابانية"
#: svx/source/dialog/page.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A6"
-msgstr "A6"
+msgstr "أي6"
#. 78f4A
#: svx/source/dialog/page.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A5"
-msgstr "A5"
+msgstr "أي5"
#. i6x38
#: svx/source/dialog/page.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A4"
-msgstr "A4"
+msgstr "أي4"
#. Dmqus
#: svx/source/dialog/page.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A3"
-msgstr "A3"
+msgstr "أي3"
#. XjWtg
#: svx/source/dialog/page.hrc:68
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A2"
-msgstr "A2"
+msgstr "أي2"
#. yqBrH
#: svx/source/dialog/page.hrc:69
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A1"
-msgstr "A1"
+msgstr "أي1"
#. Ao3sz
#: svx/source/dialog/page.hrc:70
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A0"
-msgstr "A0"
+msgstr "أي0"
#. jvpHD
#: svx/source/dialog/page.hrc:71
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
+msgstr "بي6 (آيزو)"
#. DGqE3
#: svx/source/dialog/page.hrc:72
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
+msgstr "بي5 (آيزو)"
#. JrZiW
#: svx/source/dialog/page.hrc:73
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
+msgstr "بي4 (آيزو)"
#. 8zZQc
#: svx/source/dialog/page.hrc:74
@@ -12814,19 +12814,19 @@ msgstr "صحيفة"
#: svx/source/dialog/page.hrc:78
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
+msgstr "بي6 (JIS)"
#. sYcjZ
#: svx/source/dialog/page.hrc:79
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
+msgstr "بي5 (JIS)"
#. f9tD2
#: svx/source/dialog/page.hrc:80
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
+msgstr "بي4 (JIS)"
#. DGFbZ
#: svx/source/dialog/page.hrc:81
@@ -12850,7 +12850,7 @@ msgstr "32 كاي كبير"
#: svx/source/dialog/page.hrc:84
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "User"
-msgstr "المستخدم"
+msgstr "المستخدِم"
#. z3HXV
#: svx/source/dialog/page.hrc:85
@@ -12862,25 +12862,25 @@ msgstr "مغلف DL"
#: svx/source/dialog/page.hrc:86
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr "مغلف C6"
+msgstr "مغلف سي6"
#. t43Ta
#: svx/source/dialog/page.hrc:87
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "مغلف C6/5"
+msgstr "مغلف سي6\\5"
#. jfDNz
#: svx/source/dialog/page.hrc:88
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr "مغلف C5"
+msgstr "مغلف سي5"
#. h2cDh
#: svx/source/dialog/page.hrc:89
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr "مغلف C4"
+msgstr "مغلف سي4"
#. j4Hms
#: svx/source/dialog/page.hrc:90
@@ -13859,7 +13859,7 @@ msgstr "عنوان"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:310
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Status"
-msgstr "حالة"
+msgstr "الحالة"
#. FAKe7
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:311
@@ -16417,7 +16417,7 @@ msgstr "ابحث _في:"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:965
msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
msgid "Formulas"
-msgstr "المعادلات"
+msgstr "الصيغ"
#. BC8U6
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:966
@@ -16784,7 +16784,7 @@ msgstr "ابحث _في:"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1069
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Formulas"
-msgstr "المعادلات"
+msgstr "الصيغ"
#. bpBeC
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1070
@@ -17491,7 +17491,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/genericcheckentry.ui:44
msgctxt "genericcheckentry|propertiesButton"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "الخصائص"
#. YFG3B
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:63
@@ -17893,13 +17893,13 @@ msgstr "اح_ذف"
#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:62
msgctxt "inspectortextpanel|property"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "الخصائص"
#. RyWCg
#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:78
msgctxt "inspectortextpanel|value"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "القيم"
#. kCqGA
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:59
@@ -19070,10 +19070,9 @@ msgstr "محرف"
#. TSJTi
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
-msgstr "خط"
+msgstr "الخط"
#. XF4Hg
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:8
@@ -19697,7 +19696,7 @@ msgstr "الشفافية"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:241
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
-msgstr "نم_ط الزاوية:"
+msgstr "طراز ال_زاوية:"
#. DhDzF
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
@@ -19709,7 +19708,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:258
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
-msgstr "دائرية"
+msgstr "مستديرة"
#. jPD2D
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:259
@@ -19740,7 +19739,7 @@ msgstr "نمط الحدود"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
-msgstr "نمط ال_غطاء:"
+msgstr "طراز ال_غطاء:"
#. PbDF7
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:292
@@ -20232,7 +20231,7 @@ msgstr "قيمة مخصصة"
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:8
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
-msgstr "الحرف"
+msgstr "المحرف"
#. DkCjR
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:136
@@ -20244,7 +20243,7 @@ msgstr "الخط"
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:183
msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. dEBCR
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:231
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index 94bd1166fcc..ef33f2c8391 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "مستوى المخطط"
#. syTbJ
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Page Style Name"
-msgstr ""
+msgstr "اسم طراز الصفحة"
#. UyyB6
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "حرف"
#: sw/inc/optload.hrc:40
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Line"
-msgstr "سطر"
+msgstr "الخط"
#. qQBCu
#: sw/inc/outline.hrc:27
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "أنماط الإطارات"
#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
-msgstr "أنماط الصفحات"
+msgstr "طُرُز الصفحات"
#. StGfs
#: sw/inc/strings.hrc:242
@@ -3564,13 +3564,13 @@ msgstr "علامة"
#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "نعم"
#. tvmJD
#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "لا"
#. DCJBh
#: sw/inc/strings.hrc:257
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "قسم"
#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
-msgstr "ترقيم"
+msgstr "الترقيم"
#. Vk8M5
#: sw/inc/strings.hrc:288
@@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr "“"
#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
-msgstr "…"
+msgstr "..."
#. yiQgo
#: sw/inc/strings.hrc:517
@@ -5682,7 +5682,7 @@ msgstr "العمود %COLUMNLETTER"
#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
-msgstr "المحارف"
+msgstr "المحرف"
#. KBw5e
#: sw/inc/strings.hrc:618
@@ -5934,7 +5934,7 @@ msgstr "منظور الملاحة في المحتوى"
#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
-msgstr "مستوى المخطط العام"
+msgstr "مستوى المخطط"
#. yERK6
#: sw/inc/strings.hrc:663
@@ -5952,7 +5952,7 @@ msgstr "أرسل المخطط إلى الحافظة"
#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "تعقُّب المخطط"
#. qzXwn
#: sw/inc/strings.hrc:666
@@ -6229,7 +6229,7 @@ msgstr "الصفحة"
#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
-msgstr "سطر"
+msgstr "الخط"
#. kfJG6
#: sw/inc/strings.hrc:718
@@ -6885,7 +6885,7 @@ msgstr "كائن (مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي)"
#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
-msgstr ""
+msgstr "تبادل بيانات حركي (رابط ت‌ب‌ح)"
#. svrE7
#: sw/inc/strings.hrc:833
@@ -7313,7 +7313,7 @@ msgstr "نص شرطيّ"
#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
-msgstr "حقل DDE"
+msgstr "حقل ت‌ب‌ح"
#. 9WAT9
#: sw/inc/strings.hrc:914
@@ -7725,49 +7725,49 @@ msgstr "رقم واسم الفصل"
#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
-msgstr "A B C"
+msgstr "أ ب ج"
#. jm7G7
#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
-msgstr "a b c"
+msgstr "أ ب ج"
#. ETgy7
#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
-msgstr "A‏ ‏.. AA ‏.. AAA"
+msgstr "أ‏ ‏.. أأ ‏.. أأأ"
#. m84Fb
#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
-msgstr "‏a .. ‏aa .. ‏aaa"
+msgstr "أ‏ ‏.. أأ ‏.. أأأ"
#. d9YtB
#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
-msgstr "أرقام رومانية (III II I)"
+msgstr "رومانية (III II I)"
#. vA5RT
#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
-msgstr "أرقام رومانية (iii ii i)"
+msgstr "رومانية (iii ii i)"
#. 3ZDgc
#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
-msgstr "أرقام عربية (1 2 3)"
+msgstr "عربية (1 2 3)"
#. CHmdp
#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
-msgstr "مثل نمط الصفحة"
+msgstr "كطراز الصفحة"
#. xBKwZ
#: sw/inc/strings.hrc:1009
@@ -7911,7 +7911,7 @@ msgstr "نص الواصفة"
#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
-msgstr "ترقيم"
+msgstr "الترقيم"
#. QBGit
#: sw/inc/strings.hrc:1043
@@ -8139,7 +8139,7 @@ msgstr "رقم الصفحة في المستند (رقم الصفحة في الم
#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
-msgstr "نمط الصفحات. انقر باليمين لتغيير النمط أو انقر لفتح حواري الأنماط."
+msgstr "طراز الصفحة. انقر باليمين لتغيير الطراز أو انقر لفتح حوار الطراز."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
@@ -10369,7 +10369,7 @@ msgstr "خصائص مرشح الملفات النصية"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:98
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
msgid "_Character set:"
-msgstr "طقم المحار_ف:"
+msgstr "طقم الم_حارف:"
#. jU5eB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:112
@@ -10567,7 +10567,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:270
msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "الطراز"
#. 3MYjK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:460
@@ -10801,7 +10801,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:225
msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد."
#. YNp3m
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:237
@@ -11623,13 +11623,13 @@ msgstr "رقّم الواصفات حسب الفصل"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
-msgstr "نمط المحارف:"
+msgstr "طراز المحارف:"
#. VgKQC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد طراز المحارف."
#. cwobC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
@@ -11857,7 +11857,7 @@ msgstr "أرسل نسخة من هذا البريد إلى..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:9
msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
-msgstr "محرف"
+msgstr "المحرف"
#. pjT6b
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:33
@@ -11881,7 +11881,7 @@ msgstr "الخط"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:207
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. CV8Tr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:255
@@ -13111,7 +13111,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:238
msgctxt "dropdownformfielddialog|down"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "انقل لأسفل"
#. UD78C
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:18
@@ -13285,7 +13285,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:279
msgctxt "editsectiondialog|dde"
msgid "DD_E"
-msgstr "DD_E"
+msgstr "_ت‌ب‌ح"
#. Mpbee
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:289
@@ -13333,7 +13333,7 @@ msgstr "ا_سم الملف"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:406
msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
msgid "DDE _Command"
-msgstr "أ_مر DDE"
+msgstr "أ_مر ت‌ب‌ح"
#. MxWBb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:435
@@ -13345,7 +13345,7 @@ msgstr "ارتباط"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:467
msgctxt "editsectiondialog|protect"
msgid "_Protect"
-msgstr ""
+msgstr "_حماية"
#. jjkoL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:478
@@ -13435,7 +13435,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:38
msgctxt "endnotepage|label19"
msgid "Numbering"
-msgstr "تعداد رقمي"
+msgstr "الترقيم"
#. pP3Tn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:50
@@ -14159,7 +14159,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:24
msgctxt "findentrydialog|find"
msgid "_Find"
-msgstr ""
+msgstr "_جِد"
#. yfE3P
#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:33
@@ -14921,7 +14921,7 @@ msgstr "الم_وضع"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:210
msgctxt "footnoteareapage|label5"
msgid "_Style"
-msgstr "ال_نمط"
+msgstr "الط_راز"
#. 7X5cr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:224
@@ -15017,7 +15017,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:38
msgctxt "footnotepage|label6"
msgid "Numbering"
-msgstr "ترقيم"
+msgstr "الترقيم"
#. GDDSE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:50
@@ -15281,7 +15281,7 @@ msgstr "_قبل:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:236
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend"
msgid "Collec_t at end of text"
-msgstr ""
+msgstr "_جمّع في نهاية النص"
#. uTqgF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:245
@@ -15299,13 +15299,13 @@ msgstr "الحواشي"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:292
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend"
msgid "C_ollect at end of section"
-msgstr ""
+msgstr "جمّع في نهاية الم_قطع"
#. KH5Xn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:301
msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|endntattextend"
msgid "Adds endnotes at the end of the section."
-msgstr ""
+msgstr "يضيف الحواشي الختامية في نهاية المقطع."
#. KFFRg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:321
@@ -15333,10 +15333,9 @@ msgstr "اب_دأ عند:"
#. aZvRb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt"
msgid "_Custom format"
-msgstr "تنسيق _مخصص"
+msgstr "تنسيق م_خصص"
#. MuLkn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:398
@@ -15400,10 +15399,9 @@ msgstr "الأعمدة"
#. 6vDCu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
-msgstr "إزاحة"
+msgstr "الإزاحات"
#. YJWCu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:234
@@ -17538,7 +17536,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:218
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
-msgstr "محرف"
+msgstr "المحرف"
#. BPv7S
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:219
@@ -17562,7 +17560,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:253
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
-msgstr "تعداد رقمي"
+msgstr "الترقيم"
#. dFGBy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
@@ -17716,10 +17714,9 @@ msgstr "الأعمدة"
#. AbW5x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
-msgstr "إزاحة"
+msgstr "الإزاحات"
#. XFoBE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:181
@@ -19365,7 +19362,6 @@ msgstr "قيمة الحقل"
#. BNLQL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:292
-#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|newfemale"
msgid "_New..."
msgstr "_جديد..."
@@ -20215,13 +20211,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:248
msgctxt "mmsendmails|nameft"
msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "مهمة"
#. oohKd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259
msgctxt "mmsendmails|statusft"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "الحالة"
#. kEpcV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:276
@@ -20233,13 +20229,13 @@ msgstr "تفاصيل"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:293
msgctxt "mmsendmails|label2"
msgid "Transfer Status"
-msgstr ""
+msgstr "حالة النقل"
#. c2i5B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:20
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "أرسل المخطط إلى الحافظة"
#. 7HC9V
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:34
@@ -20263,25 +20259,25 @@ msgstr "احذف"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:60
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_CHAPTER"
msgid "Move Chapter Up"
-msgstr ""
+msgstr "انقل الفصل لأعلى"
#. Radwp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:69
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_CHAPTER"
msgid "Move Chapter Down"
-msgstr ""
+msgstr "انقل الفصل لأسفل"
#. FJZdw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:78
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_LEVEL"
msgid "Promote Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "رقِّ مستوى المخطط"
#. GRZmf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:87
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
msgid "Demote Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "أنزِل مستوى المخطط"
#. tukRq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:96
@@ -20329,73 +20325,73 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:153
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "أظهِر الكل"
#. E2wWp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:161
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
-msgstr ""
+msgstr "أخفِ الكل"
#. aDRke
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:169
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
-msgstr ""
+msgstr "احذف الكل"
#. YBipC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:183
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
-msgstr ""
+msgstr "طيّ المخطط"
#. cECoG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:203
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "مستوى المخطط"
#. EBK2E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "تعقُّب المخطط"
#. fZEEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:231
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "تعقُّب الجدول"
#. 7oCFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:239
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "تعقُّب القسم"
#. YmjQf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:247
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "تعقُّب الإطار"
#. vhxX5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:255
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "تعقُّب الصورة"
#. mcYqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "تعقُّب كائن OLE"
#. DRaED
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "تعقُّب العلامة"
#. vpLmh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:279
@@ -20443,7 +20439,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:341
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "وضع السحب"
#. Zehx2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
@@ -20473,7 +20469,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:38
msgctxt "navigatorpanel|copy"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج كنسخة"
#. mBP9D
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:155
@@ -21152,7 +21148,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15789
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "طباعة"
#. goiqQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15844
@@ -21917,7 +21913,7 @@ msgstr "الحافظة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:953
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. nyg3m
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1445
@@ -21950,7 +21946,7 @@ msgstr "أدرج"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1760
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. Cswyz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1784
@@ -21975,7 +21971,7 @@ msgstr "الجدول"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2043
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. E7zcE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2087
@@ -22203,7 +22199,7 @@ msgstr "طراز القا_ئمة:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "Assigned List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طُرُز القائمة المعيَّنة"
#. qgNLu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:149
@@ -22480,7 +22476,7 @@ msgstr "ترقيم الواصفات لكل فصل"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
-msgstr "نمط الأحرف:"
+msgstr "طراز المحارف:"
#. tbQPU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
@@ -23805,13 +23801,13 @@ msgstr "ترقيم الفصول"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
-msgstr ""
+msgstr "حمّ_ل/احفظ"
#. A4kyF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
-msgstr "تعداد رقمي"
+msgstr "الترقيم"
#. eTpmZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
@@ -23852,17 +23848,15 @@ msgstr ""
#. nrfyA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
-msgstr "رقم"
+msgstr "رقم:"
#. 8yV7Q
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
-msgstr "نمط الأحرف"
+msgstr "طراز المحارف:"
#. Az7ML
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:172
@@ -23890,10 +23884,9 @@ msgstr ""
#. XVzhy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
-msgstr "بداية من"
+msgstr "ابدأ من:"
#. QSg9A
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:259
@@ -23905,7 +23898,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:274
msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
-msgstr "تعداد رقمي"
+msgstr "الترقيم"
#. bFwTy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:322
@@ -24482,7 +24475,7 @@ msgstr "خيارات أكثر"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:48
msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
msgid "Number:"
-msgstr "الأرقام:"
+msgstr "رقم:"
#. Jn9zG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:62
@@ -26045,7 +26038,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:159
msgctxt "sectionpage|dde"
msgid "DD_E"
-msgstr "DD_E"
+msgstr "_ت‌ب‌ح"
#. nGnxp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:168
@@ -26104,10 +26097,9 @@ msgstr "رابط"
#. zeESA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:351
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|protect"
msgid "_Protect"
-msgstr "م_حمي"
+msgstr "_حماية"
#. QFfh7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:360
@@ -26283,7 +26275,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:254
msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
msgid "Connecting to data source..."
-msgstr "يتصل بالبيانات المصدر..."
+msgstr "يتصل بمصدر البيانات..."
#. 9x69k
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:285
@@ -26325,7 +26317,6 @@ msgstr "كتلة عنوان جديدة"
#. PaQhk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|new"
msgid "_New..."
msgstr "_جديد..."
@@ -27395,7 +27386,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177
msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "ب_نمط صفحة"
+msgstr "مع طرا_ز الصفحة"
#. NMMdy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:189
@@ -27419,7 +27410,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:242
msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
msgid "With Page Style"
-msgstr "بنمط صفحة"
+msgstr "مع طراز صفحة"
#. NENyo
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:243
@@ -27605,7 +27596,7 @@ msgstr "الخط"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:268
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. RAxVY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:316
@@ -27762,13 +27753,13 @@ msgstr "طباعة آسيوية"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:407
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
-msgstr "خط"
+msgstr "الخط"
#. ECDNu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:455
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. pmGG6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:503
@@ -27901,7 +27892,7 @@ msgstr "ماكرو"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:9
msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
msgid "Page Style"
-msgstr "نمط الصفحة"
+msgstr "طراز الصفحة"
#. 9Pn59
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:72
@@ -28287,7 +28278,7 @@ msgstr "رقم الصفحة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
-msgstr "_نمط:"
+msgstr "ال_طراز:"
#. 4XAV9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:476
@@ -28396,10 +28387,9 @@ msgstr ""
#. 6JdC4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label5"
msgid "Character style:"
-msgstr "نمط الأحرف"
+msgstr "طراز المحارف:"
#. F5Gt6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:266
@@ -28847,7 +28837,6 @@ msgstr "افتح"
#. RQTKN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "_جديد..."
@@ -29076,10 +29065,9 @@ msgstr ""
#. fQbwC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
-msgstr "الأنماط الشرطيّة"
+msgstr "طُرُز إ_ضافية"
#. mDsDx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
@@ -29091,14 +29079,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
-msgstr "الأ_نماط"
+msgstr "الطُ_رُز"
#. MfDSo
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
-msgstr "_عيّن الطُرز"
+msgstr "عيّن الطُرز..."
#. FAiTL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
@@ -29389,16 +29376,15 @@ msgstr "فرز"
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|label1"
msgid "_Levels"
-msgstr "_مستوى"
+msgstr "_المستويات"
#. APeje
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:71
msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
-msgstr "طُرُز الفقرات"
+msgstr "طُرُ_ز الفقرات"
#. ZA2sq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
@@ -29444,10 +29430,9 @@ msgstr ""
#. ddB7L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
-msgstr "محاذاة"
+msgstr "تعيين"
#. od8Zz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
@@ -29693,7 +29678,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:638
msgctxt "viewoptionspage|outlinelabel"
msgid "Outline Folding"
-msgstr ""
+msgstr "طيّ المخطط"
#. LZT9X
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:666
@@ -29758,7 +29743,6 @@ msgstr ""
#. Cy5bR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "الخط"
diff --git a/source/ar/vcl/messages.po b/source/ar/vcl/messages.po
index 792d0d143df..a7cd9055bb6 100644
--- a/source/ar/vcl/messages.po
+++ b/source/ar/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
#: vcl/inc/print.hrc:33
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A0"
-msgstr "A0"
+msgstr "أي0"
#. 57USD
#: vcl/inc/print.hrc:34
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A1"
-msgstr "A1"
+msgstr "أي1"
#. QzHUo
#: vcl/inc/print.hrc:35
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A2"
-msgstr "A2"
+msgstr "أي2"
#. a35VU
#: vcl/inc/print.hrc:36
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A3"
-msgstr "A3"
+msgstr "أي3"
#. CnELN
#: vcl/inc/print.hrc:37
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A4"
-msgstr "A4"
+msgstr "أي4"
#. wpQMC
#: vcl/inc/print.hrc:38
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A5"
-msgstr "A5"
+msgstr "أي5"
#. YBMoi
#: vcl/inc/print.hrc:39
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
+msgstr "بي4 (آيزو)"
#. kyC9G
#: vcl/inc/print.hrc:40
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
+msgstr "بي5 (آيزو)"
#. TKbQV
#: vcl/inc/print.hrc:41
@@ -94,31 +94,31 @@ msgstr "معرف من المستخدم"
#: vcl/inc/print.hrc:45
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
+msgstr "بي6 (آيزو)"
#. FU8Go
#: vcl/inc/print.hrc:46
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr "مغلف C4"
+msgstr "مغلف سي4"
#. AFT7L
#: vcl/inc/print.hrc:47
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr "مغلف C5"
+msgstr "مغلف سي5"
#. DUtCj
#: vcl/inc/print.hrc:48
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr "مغلف C6"
+msgstr "مغلف سي6"
#. MArLZ
#: vcl/inc/print.hrc:49
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "مغلف C6/5"
+msgstr "مغلف سي6\\5"
#. TTtys
#: vcl/inc/print.hrc:50
@@ -226,19 +226,19 @@ msgstr "32 كاي كبير"
#: vcl/inc/print.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
+msgstr "بي4 (JIS)"
#. 8GGnm
#: vcl/inc/print.hrc:68
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
+msgstr "بي5 (JIS)"
#. tXHgU
#: vcl/inc/print.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
+msgstr "بي6 (JIS)"
#. qmPSf
#: vcl/inc/print.hrc:70
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "بطاقة بريدية مضاعَفة"
#: vcl/inc/print.hrc:89
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A6"
-msgstr "A6"
+msgstr "أي6"
#. LWf9B
#: vcl/inc/print.hrc:90
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "رجاء أدخل رقم الفاكس"
#: vcl/inc/strings.hrc:100
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
-msgstr "مخصّص"
+msgstr "مخصص"
#. yPJTL
#: vcl/inc/strings.hrc:102
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "فضلًا اختر طابعة و حاول مجدّدًا."
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
-msgstr "الطباعة"
+msgstr "طباعة"
#. JFBoP
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:95
@@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr ""
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:196
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Pre_view"
-msgstr ""
+msgstr "_عاين"
#. EpB5H
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:205