diff options
Diffstat (limited to 'source/as/svtools/source/misc.po')
-rw-r--r-- | source/as/svtools/source/misc.po | 103 |
1 files changed, 54 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/as/svtools/source/misc.po b/source/as/svtools/source/misc.po index 14e429dea53..808c2c064c0 100644 --- a/source/as/svtools/source/misc.po +++ b/source/as/svtools/source/misc.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n" -"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n" -"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-11 16:23+0530\n" +"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n" +"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_1BIT_THRESHOLD\n" "string.text" msgid "1 bit threshold" -msgstr "১ বিট প্ৰাৰম্ভিক স" +msgstr "১ বিট ধাপ" #: svtools.src msgctxt "" @@ -81,15 +81,12 @@ msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "ছবিটোৰ %1 KB মেমৰিৰ প্ৰয়োজন। " #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "" -"ছবিটোৰ %1 KB মেমৰিৰ প্ৰয়োজন,\n" -" নথিপত্ৰ আকাৰ %2 KB।" +msgstr "ছবিটোৰ %1 KB মেমৰিৰ প্ৰয়োজন, ফাইল আকাৰ %2 KB।" #: svtools.src msgctxt "" @@ -97,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_ESTIMATED_SIZE_VEC\n" "string.text" msgid "The file size is %1 KB." -msgstr "নথিপত্ৰ আকাৰ %1 KB। " +msgstr "ফাইল আকাৰ %1 KB। " #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -113,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n" "string.text" msgid "Bookmark file" -msgstr "পত্ৰচিহ্ন নথিপত্ৰ " +msgstr "পত্ৰচিহ্ন ফাইল " #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -129,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_CFGFILE\n" "string.text" msgid "Configuration file" -msgstr "সংৰূপ নথিপত্ৰ" +msgstr "সংৰূপ ফাইল" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -137,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n" "string.text" msgid "Application" -msgstr "অনুপ্ৰয়োগ" +msgstr "এপ্লিকেন" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -153,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n" "string.text" msgid "System file" -msgstr "চিস্টেম নথিপত্ৰ " +msgstr "চিস্টেম ফাইল " #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -169,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n" "string.text" msgid "Help file" -msgstr "সহায় নথিপত্ৰ" +msgstr "সহায় ফাইল" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -185,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n" "string.text" msgid "Archive file" -msgstr "আর্কাইভ নথিপত্ৰ" +msgstr "আর্কাইভ ফাইল" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -193,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n" "string.text" msgid "Log file" -msgstr "লগ নথিপত্ৰ " +msgstr "লগ ফাইল " #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -225,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n" "string.text" msgid "Text file" -msgstr "লিখনী নথিপত্ৰ" +msgstr "লিখনী ফাইল" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -265,7 +262,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n" "string.text" msgid "Batch file" -msgstr "চাম নথিপত্ৰ" +msgstr "চাম ফাইল" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -273,7 +270,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_FILE\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "নথিপত্ৰ" +msgstr "ফাইল" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -1688,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Romania)" -msgstr "" +msgstr "ৰমানিয়ান (ৰমানিয়া)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1697,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "" +msgstr "ৰমানিয়ান (মলডভা)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1775,6 +1772,15 @@ msgstr "চাৰবিয়ান লেটিন (মনটিনিগ্ৰো msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_SIDAMA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Sidama" +msgstr "Sidama" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_SINDHI\n" "pairedlist.text" msgid "Sindhi" @@ -3446,14 +3452,13 @@ msgid "Mari, Meadow" msgstr "মাৰি, মিডো" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Curaçao)" -msgstr "পাপিয়ামিনটু (এৰুবা)" +msgstr "পাপিয়ামেনট' (কুৰাকাও)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3462,7 +3467,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Bonaire)" -msgstr "" +msgstr "পাপিয়ামেনট' (বনেৰ)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3471,7 +3476,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KHANTY\n" "pairedlist.text" msgid "Khanty" -msgstr "" +msgstr "খান্টি" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3480,7 +3485,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Livonian" -msgstr "" +msgstr "লিভ'নিয়ান" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3489,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MOKSHA\n" "pairedlist.text" msgid "Moksha" -msgstr "" +msgstr "মক্সা" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3498,7 +3503,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n" "pairedlist.text" msgid "Mari, Hill" -msgstr "" +msgstr "মাৰি, হিল" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3507,7 +3512,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NGANASAN\n" "pairedlist.text" msgid "Nganasan" -msgstr "" +msgstr "গানাচান" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3516,7 +3521,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_OLONETS\n" "pairedlist.text" msgid "Olonets" -msgstr "" +msgstr "অলোনেট্চ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3525,7 +3530,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VEPS\n" "pairedlist.text" msgid "Veps" -msgstr "" +msgstr "ভেপ্চ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3534,7 +3539,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VORO\n" "pairedlist.text" msgid "Võro" -msgstr "" +msgstr "ভৰ'" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3543,7 +3548,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NENETS\n" "pairedlist.text" msgid "Nenets" -msgstr "" +msgstr "নেনেট্চ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3552,7 +3557,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Aka (Congo)" -msgstr "" +msgstr "আকা (কঙো)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3561,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" "pairedlist.text" msgid "Dibole" -msgstr "" +msgstr "ডিবোলে" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3570,7 +3575,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_DOONDO\n" "pairedlist.text" msgid "Doondo" -msgstr "" +msgstr "ডুন্ডু" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3579,7 +3584,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" "pairedlist.text" msgid "Kaamba" -msgstr "" +msgstr "কাম্বা" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3588,7 +3593,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Koongo (Congo)" -msgstr "" +msgstr "কুঙ্গু (কঙো)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3597,7 +3602,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KUNYI\n" "pairedlist.text" msgid "Kunyi" -msgstr "" +msgstr "কুনাই" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3606,7 +3611,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" "pairedlist.text" msgid "Ngungwel" -msgstr "" +msgstr "গাংৱেল" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3615,7 +3620,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Njyem (Congo)" -msgstr "" +msgstr "জৱেম (কঙো)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3624,7 +3629,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Punu" -msgstr "" +msgstr "পুনু" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3633,7 +3638,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" "pairedlist.text" msgid "Suundi" -msgstr "" +msgstr "চুণ্ডি" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3642,7 +3647,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" "pairedlist.text" msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "" +msgstr "টেকে-কুকুৱা" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3651,7 +3656,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" "pairedlist.text" msgid "Tsaangi" -msgstr "" +msgstr "চাঙি" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3660,7 +3665,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_YAKA\n" "pairedlist.text" msgid "Yaka" -msgstr "" +msgstr "ৱাকা" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3669,4 +3674,4 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Yombe (Congo)" -msgstr "" +msgstr "ইৱোম্বে (কঙো)" |