aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/as/svtools/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/as/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/as/svtools/uiconfig/ui.po137
1 files changed, 68 insertions, 69 deletions
diff --git a/source/as/svtools/uiconfig/ui.po b/source/as/svtools/uiconfig/ui.po
index ad9c2341260..073602e2fd5 100644
--- a/source/as/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-20 16:55+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:13+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371796523.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431382425.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -89,22 +89,24 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source:"
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য উৎস"
#: addresstemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label43\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table:"
-msgstr ""
+msgstr "টেবুল"
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ:"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা:"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +169,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "বিভেদন:"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -190,24 +192,6 @@ msgstr "ৰঙৰ গভীৰতা"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1 is minimum quality and smallest file size."
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "100 is maximum quality and biggest file size."
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -217,24 +201,6 @@ msgstr "গুণ"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
-"label22\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr "০ সকলোতকৈ ডাঙৰ ফাইল আকাৰ আৰু সকলোতকৈ আগত লোড হব পৰা।"
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
-"label23\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr "৯ সকলোতকে সৰু ফাইল আকাৰ আৰু সকলোতকে দেৰিকৈ লোড হব পৰা।"
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -242,13 +208,14 @@ msgid "Compression"
msgstr "সংকোচন"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
+msgstr "RLE এনকোডিং"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -323,13 +290,14 @@ msgid "Encoding"
msgstr "Encoding"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"tiffpreviewcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Image preview (TIFF)"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠাৰ পূর্বদৰ্শন (TIFF)"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -368,13 +336,14 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ধোঁৱাবৰন"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Format"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ বিন্যাসস"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -539,22 +508,24 @@ msgid "File Services"
msgstr "ফাইল সেৱাসমূহ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -566,31 +537,34 @@ msgid "File Service"
msgstr "ফাইল সেৱা"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "হস্ট"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "পথ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "পৰ্ট"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -611,40 +585,44 @@ msgid "Server Details"
msgstr "চাৰ্ভাৰৰ বিৱৰণ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"bindingLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Binding URL:"
-msgstr ""
+msgstr "বন্ধা URL"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"repositoryLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repository:"
-msgstr ""
+msgstr "ভঁৰাল"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Server type:"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰ্ভাৰৰ ধৰণ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "পথ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -656,31 +634,34 @@ msgid "Server Details"
msgstr "চাৰ্ভাৰৰ বিৱৰণ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "হস্ট"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Share:"
-msgstr ""
+msgstr "অংশীদাৰী কৰক"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "পথ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -692,13 +673,14 @@ msgid "Server Details"
msgstr "চাৰ্ভাৰৰ বিৱৰণ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Login:"
-msgstr ""
+msgstr "লগিন"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -773,49 +755,54 @@ msgid "Options..."
msgstr "বিকল্পবোৰ..."
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "স্থিতি"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ধৰণ"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "অবস্থান"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -899,22 +886,24 @@ msgid "Restart %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME পুনৰাম্ভ কৰক"
#: restartdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"yes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart Now"
-msgstr ""
+msgstr "এতিয়া পুনৰাম্ভ কৰক"
#: restartdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"no\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart Later"
-msgstr ""
+msgstr "পিছত পুনৰাম্ভ কৰিব"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -944,6 +933,16 @@ msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "গ্ৰন্থপঞ্জী সঠিকভাৱে কাম কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME পুনাৰম্ভ কৰিব লাগিব।"
#: restartdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_mailmerge_install\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "গ্ৰন্থপঞ্জী সঠিকভাৱে কাম কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME পুনাৰম্ভ কৰিব লাগিব।"
+
+#: restartdialog.ui
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"label\n"