diff options
Diffstat (limited to 'source/ast/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ast/cui/messages.po | 206 |
1 files changed, 115 insertions, 91 deletions
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po index 30d8e427d8d..0685e5076ea 100644 --- a/source/ast/cui/messages.po +++ b/source/ast/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-27 17:20+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -5543,98 +5543,122 @@ msgctxt "borderpage|label17" msgid "_Color:" msgstr "_Color:" +#. 93Zah +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:266 +msgctxt "borderpage|linewidthlb" +msgid "Thin" +msgstr "" + +#. X8bWF +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:267 +msgctxt "borderpage|linewidthlb" +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. URZL9 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:268 +msgctxt "borderpage|linewidthlb" +msgid "Thick" +msgstr "" + +#. ACvsP +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:269 +msgctxt "borderpage|linewidthlb" +msgid "Custom" +msgstr "" + #. uwByw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:292 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:320 msgctxt "borderpage|label9" msgid "Line" msgstr "Llinia" #. VeC3F -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:409 msgctxt "borderpage|leftft" msgid "_Left:" msgstr "I_zquierda:" #. nULKu -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:395 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:423 msgctxt "borderpage|rightft" msgid "Right:" msgstr "Drecha:" #. aFSka -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:437 msgctxt "borderpage|topft" msgid "_Top:" msgstr "_Arriba:" #. fRE8t -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:423 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:451 msgctxt "borderpage|bottomft" msgid "_Bottom:" msgstr "A_baxo:" #. M8CGp -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463 msgctxt "borderpage|sync" msgid "Synchronize" msgstr "Sincronizar" #. AeGqA -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:482 msgctxt "borderpage|label10" msgid "Padding" msgstr "Separtación" #. 76zLX -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:496 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:524 msgctxt "borderpage|label22" msgid "_Position:" msgstr "_Posición:" #. C7T8B -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:538 msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_cia:" #. 8ojCs -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:514 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:542 msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Width of shadow" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:540 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:568 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olor:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:573 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:601 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estilu de solombra" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:630 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Mecer col siguiente párrafu" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:636 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:617 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:645 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Mecer estilos de llinia contiguos" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:663 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propiedaes" @@ -6774,307 +6798,307 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "Etiquetes intelixentes" #. HshHE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411 msgctxt "colorconfigwin|shadows" msgid "Shadows" msgstr "Solombres" #. EGNdC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443 msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb" msgid "Shadows color" msgstr "" #. hDvCW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458 msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "Xeneral" #. 3bVoq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #. RydzU -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522 msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" msgstr "Sombreaos del campu" #. DEpAZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554 msgctxt "colorconfigwin|field_lb" msgid "Field shadings color" msgstr "" #. DqZGn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565 msgctxt "colorconfigwin|index" msgid "Index and table shadings" msgstr "Solombres d'índices y tables" #. sGffP -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597 msgctxt "colorconfigwin|index_lb" msgid "Index and table shadings color" msgstr "" #. wBw2w -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611 msgctxt "colorconfigwin|script" msgid "Script Indicator" msgstr "Indicador de script" #. fitqS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641 msgctxt "colorconfigwin|section" msgid "Section boundaries" msgstr "Llendes de la seición" #. ztqX5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673 msgctxt "colorconfigwin|section_lb" msgid "Section boundaries color" msgstr "" #. wHL6h -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687 msgctxt "colorconfigwin|hdft" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Llendador de testeres y pie" #. dCEBJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720 msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" msgid "Page and column breaks" msgstr "Saltos de páxina y de columna" #. yrTZF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753 msgctxt "colorconfigwin|direct" msgid "Direct Cursor" msgstr "Punteru direutu" #. ZZcPY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787 msgctxt "colorconfigwin|writer" msgid "Text Document" msgstr "Documentu de testu" #. GFFes -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" msgid "Grid lines" msgstr "Llinies de la cuadrícula" #. MGvyJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854 msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" msgstr "Saltos de páxina" #. aNnBE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" msgid "Manual page breaks" msgstr "Saltos de páxina manuales" #. PVzmm -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920 msgctxt "colorconfigwin|brkauto" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Saltos de páxina automáticos" #. NgGUC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953 msgctxt "colorconfigwin|det" msgid "Detective" msgstr "Detective" #. 5Mp8g -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004 msgctxt "colorconfigwin|deterror" msgid "Detective error" msgstr "Fallu del detective" #. K5CDH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037 msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" msgstr "Referencies" #. ebAgi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070 msgctxt "colorconfigwin|notes" msgid "Notes background" msgstr "Fondu de les notes" #. KdFAN -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" msgstr "Valores" #. UfL75 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" msgstr "Fórmules" #. 9kx8m -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169 msgctxt "colorconfigwin|text" msgid "Text" msgstr "Testu" #. ZCYmf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202 msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" msgid "Protected cells background" msgstr "" #. mA6HV -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218 msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" msgstr "Fueya de cálculu" #. C8q88 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #. oKFnR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286 msgctxt "colorconfigwin|draw" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Dibuxu / Presentación" #. yELpi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338 msgctxt "colorconfigwin|basicid" msgid "Identifier" msgstr "Identificador" #. 5uQto -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371 msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" msgstr "Comentariu" #. 73qea -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Númberu" #. rHmNM -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437 msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" msgstr "Cadena" #. Kf9eR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470 msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" msgstr "Operador" #. EFQpW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" msgid "Reserved expression" msgstr "Espresión acutada" #. QEuyS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536 msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "Fallu" #. 4JokA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552 msgctxt "colorconfigwin|basic" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Rescamplar sintaxis de Basic" #. ERVJA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604 msgctxt "colorconfigwin|sqlid" msgid "Identifier" msgstr "Identificador" #. nAF39 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637 msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Númberu" #. B6Bku -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670 msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" msgstr "Cadena" #. FPDgu -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703 msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" msgstr "Operador" #. 4t4Ww -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736 msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" msgstr "Pallabra clave" #. qbVhS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" msgstr "Parámetru" #. B7ubh -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802 msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" msgstr "Comentariu" #. PLRFA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818 msgctxt "colorconfigwin|sql" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Rescamplar sintaxis SQL" #. NcJi8 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870 msgctxt "colorconfigwin|sgml" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Rescamplar sintaxis SGML" #. uYB5C -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885 msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" msgid "Comment highlighting" msgstr "Rescamplar comentarios" #. 82UJf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918 msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Rescamplar pallabres clave" #. otYwD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951 msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Testu" #. XxGeg -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985 msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "Documentu HTML" @@ -8553,7 +8577,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:261 msgctxt "effectspage|extended_tip|hiddencb" msgid "Hides the selected characters." -msgstr "" +msgstr "Anubre los caráuteres esbillaos." #. GZX6U #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:291 @@ -9051,7 +9075,7 @@ msgstr "Empecipia o encaboxa la busca." #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:52 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|close" msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit %PRODUCTNAME." -msgstr "Zarra'l diálogu. La configuración de la última busca guardar hasta'l momentu de salir de %PRODUCTNAME." +msgstr "Zarra'l diálogu. Los axustes de la última gueta guardaránse fasta'l momentu de salir de %PRODUCTNAME." #. UPeyv #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:144 @@ -9804,10 +9828,10 @@ msgctxt "graphictestdlg|gptest_downld" msgid "Download Results" msgstr "" -#. Pkwz9 +#. RpYik #: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:53 msgctxt "graphictestdlg|gptest_label" -msgid "Helps to determine the efficiency of LibreOffice's graphics rendering by running some tests under the hood and providing their results in the log." +msgid "Helps to determine the efficiency of %PRODUCTNAME’s graphics rendering by running some tests under the hood and providing their results in the log." msgstr "" #. D68dV @@ -9820,7 +9844,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:105 msgctxt "graphictestdlg|gptest_log" msgid "Result Log:" -msgstr "" +msgstr "Rexistru de resultaos:" #. jh4EZ #: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:122 @@ -13514,6 +13538,8 @@ msgid "" "Minimum space between\n" "numbering and text:" msgstr "" +"Espaciu mínimu ente\n" +"numberación y testu:" #. 8FbxK #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:413 @@ -15176,7 +15202,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50 msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth" msgid "_full-width/half-width forms" -msgstr "_formularios d'anchor completu/mediu" +msgstr "_formes d'anchor completu/mediu" #. 35mFr #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:58 @@ -15200,7 +15226,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:88 msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions" msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "_contracciones (yo-on, sokuon)" +msgstr "_contraiciones (yo-on, sokuon)" #. xYeGB #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:96 @@ -15220,11 +15246,11 @@ msgctxt "extended_tip|matchminusdashchoon" msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." msgstr "" -#. hYq5H +#. SWosj #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:126 msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks" -msgid "'re_peat character' marks" -msgstr "marques de 're_petición de caráuter'" +msgid "It_eration marks" +msgstr "Marques d'_iteración" #. fHHv6 #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:134 @@ -15403,10 +15429,9 @@ msgstr "Inorar" #. DJWap #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|label4" msgid "_User interface:" -msgstr "Interfaz d'_usuariu" +msgstr "Interfaz d'_usuariu:" #. PwNF7 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:80 @@ -17433,11 +17458,11 @@ msgctxt "optviewpage|aafrom" msgid "fro_m:" msgstr "_dende" -#. 9tsFW +#. nLvZy #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:707 msgctxt "extended_tip | aanf" -msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing." -msgstr "Especifique'l tamañu de tipu de lletra más pequeñu p'aplicar l'anidiáu." +msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to." +msgstr "" #. uZALs #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:728 @@ -21253,11 +21278,11 @@ msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" msgid "Cha_racters at line begin" msgstr "Cará_uteres al entamu de la llinia" -#. FTX7o +#. A3DE8 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:181 msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" -msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "_Cantidá máxima de guiones consecutivos" +msgid "_Maximum consecutive hyphenated lines" +msgstr "" #. GgHhP #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:192 @@ -21899,12 +21924,11 @@ msgctxt "twolinespage|label30" msgid "Final character" msgstr "Caráuter final" -#. Zf7C6 +#. CSQEx #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|label28" -msgid "Enclosing Character" -msgstr "Caráuteres d'inclusión" +msgid "Enclosing Characters" +msgstr "" #. fwdBe #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:223 |