diff options
Diffstat (limited to 'source/ast/extensions/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ast/extensions/messages.po | 61 |
1 files changed, 22 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/ast/extensions/messages.po b/source/ast/extensions/messages.po index 5e217a7f9cf..5bd44aa988d 100644 --- a/source/ast/extensions/messages.po +++ b/source/ast/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-02 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-04 22:18+0000\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Consulta" #: extensions/inc/command.hrc:33 msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "SQL command" -msgstr "Comandu SQL" +msgstr "Orde SQL" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -623,35 +623,30 @@ msgstr "Planu" #. PmSDw #: extensions/inc/stringarrays.hrc:198 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left top" msgstr "Cimero izquierda" #. j3mHa #: extensions/inc/stringarrays.hrc:199 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left centered" msgstr "Centru izquierda" #. FinKD #: extensions/inc/stringarrays.hrc:200 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left bottom" msgstr "Baxero izquierda" #. EgCsU #: extensions/inc/stringarrays.hrc:201 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right top" msgstr "Cimero drecha" #. t54wS #: extensions/inc/stringarrays.hrc:202 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right centered" msgstr "Centru drecha" @@ -694,7 +689,6 @@ msgstr "Debaxo centru" #. chEB2 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:209 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below right" msgstr "Debaxo drecha" @@ -719,7 +713,6 @@ msgstr "Trocar" #. MQHED #: extensions/inc/stringarrays.hrc:217 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Contrayer" @@ -732,14 +725,12 @@ msgstr "Non" #. aKBSe #: extensions/inc/stringarrays.hrc:223 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "Keep Ratio" -msgstr "Caltener razón" +msgstr "Caltener la proporción" #. FHmy6 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "Fit to Size" msgstr "Axustar al tamañu" @@ -764,14 +755,12 @@ msgstr "Usar los axustes del oxetu superior" #. LZ36B #: extensions/inc/stringarrays.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "Never" msgstr "Enxamás" #. cGY5n #: extensions/inc/stringarrays.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "When focused" msgstr "Cuando tea enfocada" @@ -784,17 +773,15 @@ msgstr "Siempres" #. kFhs9 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:243 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Paragraph" -msgstr "A párrafu" +msgstr "Al párrafu" #. WZ2Yp #: extensions/inc/stringarrays.hrc:244 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "As Character" -msgstr "Como Caráuter" +msgstr "Como caráuter" #. CXbfQ #: extensions/inc/stringarrays.hrc:245 @@ -804,31 +791,27 @@ msgstr "A páxina" #. cQn8Y #: extensions/inc/stringarrays.hrc:246 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Frame" -msgstr "A marcu" +msgstr "Al marcu" #. 5nPDY #: extensions/inc/stringarrays.hrc:247 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Character" -msgstr "A Caráuter" +msgstr "Al caráuter" #. SrTFR #: extensions/inc/stringarrays.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" msgid "To Page" -msgstr "A páxina" +msgstr "A la páxina" #. UyCfS #: extensions/inc/stringarrays.hrc:253 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" msgid "To Cell" -msgstr "A caxella" +msgstr "A la caxella" #. qpwWD #: extensions/inc/strings.hrc:27 @@ -1338,7 +1321,7 @@ msgstr "Anchor" #: extensions/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_STR_AUTOGROW" msgid "Auto grow" -msgstr "" +msgstr "Medrar automáticamente" #. QHhCz #: extensions/inc/strings.hrc:112 @@ -1644,7 +1627,7 @@ msgstr "Eventos" #: extensions/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_STR_ESCAPE_PROCESSING" msgid "Analyze SQL command" -msgstr "Analizar comandu SQL" +msgstr "Analizar orde SQL" #. cjrCr #: extensions/inc/strings.hrc:163 @@ -1758,7 +1741,7 @@ msgstr "Retrasu" #: extensions/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_REPEAT" msgid "Repeat" -msgstr "Repitir" +msgstr "Repetir" #. EBBEn #: extensions/inc/strings.hrc:182 @@ -2134,55 +2117,55 @@ msgstr "(Predetermináu)" #: extensions/inc/strings.hrc:247 msgctxt "RID_STR_URL" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #. PZk54 #: extensions/inc/strings.hrc:248 msgctxt "RID_STR_SELECTIONMODEL" msgid "Selection Type" -msgstr "" +msgstr "Triba d'escoyeta" #. L2RVh #: extensions/inc/strings.hrc:249 msgctxt "RID_STR_USEGRIDLINE" msgid "Use grid line" -msgstr "" +msgstr "Usar les llinies del rexáu" #. DNLCM #: extensions/inc/strings.hrc:250 msgctxt "RID_STR_GRIDLINECOLOR" msgid "Grid line color" -msgstr "" +msgstr "Color de les llinies del rexáu" #. QWn2Q #: extensions/inc/strings.hrc:251 msgctxt "RID_STR_SHOWCOLUMNHEADER" msgid "Show column header" -msgstr "" +msgstr "Amosar testera de la columna" #. 3Hq4F #: extensions/inc/strings.hrc:252 msgctxt "RID_STR_SHOWROWHEADER" msgid "Show row header" -msgstr "" +msgstr "Amosar la testera de la fila" #. todcc #: extensions/inc/strings.hrc:253 msgctxt "RID_STR_HEADERBACKGROUNDCOLOR" msgid "Header background color" -msgstr "" +msgstr "Color de fondu de la testera" #. fkCyv #: extensions/inc/strings.hrc:254 msgctxt "RID_STR_HEADERTEXTCOLOR" msgid "Header text color" -msgstr "" +msgstr "color de testu de la testera" #. oFyqF #: extensions/inc/strings.hrc:255 msgctxt "RID_STR_ACTIVESELECTIONBACKGROUNDCOLOR" msgid "Active selection background color" -msgstr "" +msgstr "Color de fondu de la escoyeta activa" #. ZJNz8 #: extensions/inc/strings.hrc:256 @@ -2975,7 +2958,7 @@ msgstr "Consulta" #: extensions/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_STR_TYPE_COMMAND" msgid "SQL command" -msgstr "Comandu SQL" +msgstr "Orde SQL" #. iiBKZ #: extensions/inc/strings.hrc:392 |