diff options
Diffstat (limited to 'source/ast/helpcontent2/source/text/scalc')
-rw-r--r-- | source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 12 |
3 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 9d1264759dc..fb59aa6232b 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-05 10:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:38+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc00/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id581698856407913\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields - Date</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campos - Data</menuitem>." #. tNrBm #: 00000404.xhp @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "par_id761654173486733\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Sparkline</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Minigráfica</menuitem>." #. QhC7p #: 00000404.xhp @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_id701698839017306\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Sparklines - Sparklines</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Minigráfiques - Minigráfiques</menuitem>." #. TnMyW #: 00000404.xhp @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "par_id3145273\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145364\">Iconu</alt></image>" #. JxBEy #: 00000404.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_id281702403424406\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet - From file</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar fueya - Dende un ficheru</menuitem>." #. 6iErE #: 00000404.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "par_id791702403654890\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Icon Insert Sheet from File</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Iconu Inxertar una fueya dende un ficheru</alt></image>" #. Ct4mX #: 00000404.xhp @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "par_id481702403654894\n" "help.text" msgid "Insert Sheet From File" -msgstr "" +msgstr "Inxertar una fueya dende un ficheru" #. hfGrg #: 00000404.xhp @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "par_id3155115\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Function</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Función</menuitem>." #. 92UrB #: 00000404.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "par_id3146776\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - External Links</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"eiextdata\">Escueyi <menuitem>Fueya - Enllaces esternos</menuitem>.</variable>" #. 5Gstj #: 00000404.xhp @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "par_id301702675433245\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Manage Names</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Xestionar nomes</menuitem>." #. xCq8y #: 00000404.xhp @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "par_id601702675437816\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Data - Manage Names</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Datos - Xestionar nomes</menuitem>." #. Ln2Gt #: 00000404.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "par_id121702675107134\n" "help.text" msgid "Manage Names" -msgstr "" +msgstr "Xestionar nomes" #. KFqnF #: 00000404.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "par_id601702661988059\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Data - Define Name</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Datos - Definir nome</menuitem>." #. B6onu #: 00000404.xhp @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_id21701561553735\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Data</menuitem> menu of the <menuitem>Data</menuitem> tab, choose <menuitem>Sparklines</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Nel menú <menuitem>Datos</menuitem> de la llingüeta <menuitem>Datos</menuitem>, escueyi <menuitem>Minigráfiques</menuitem>." #. WPudy #: 00000405.xhp @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "par_id3145133\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"datengueltig\">Escueyi <emph>Datos - Validación</emph>.</variable>" #. zEawg #: 00000412.xhp @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "par_id3152992\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Escueyi la llingüeta <emph>Datos - Validación - Criterios</emph>.</variable>" #. bfJfv #: 00000412.xhp @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "par_id3150367\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Escueyi la llingüeta <emph>Datos - Validación - Ayuda d'entrada</emph>.</variable>" #. JHPw4 #: 00000412.xhp @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "par_id591702936735244\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Hide Comment</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Anubrir el comentariu</menuitem>." #. FBGrL #: sheet_menu.xhp @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "par_id311702937087575\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_hidenote.svg\" id=\"img_id591702937087576\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id441702937087577\">Icon Hide Comment</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_hidenote.svg\" id=\"img_id591702937087576\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id441702937087577\">Iconu Anubrir el comentariu</alt></image>" #. RQgGH #: sheet_menu.xhp @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "par_id161702937087579\n" "help.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Anubrir el comentariu" #. mtWsM #: sheet_menu.xhp @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "par_id591702950637039\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Navigate</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Fueya - Restolar</menuitem>." #. QyjVQ #: sheet_menu.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 535bd3f28e5..0c232823315 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-10 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-29 02:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc01/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Page Break</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Saltu de páxina</link>" #. BCmmc #: 03100000.xhp @@ -3138,7 +3138,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154731\n" "help.text" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "" +msgstr "Desaniciar saltos de páxina" #. mH8J5 #: 03100000.xhp @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgctxt "" "par_id3149400\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Desanicia tolos saltos manuales de la fueya actual.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Desanicia tolos saltos manuales de la fueya actual.</ahelp>" #. iigiV #: 03100000.xhp @@ -46743,7 +46743,7 @@ msgctxt "" "par_id3147264\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marks all cells in the sheet that contain values outside the validation rules.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marca toles caxelles de la fueya que contienen valores que nun cumplen les regles de validez.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marca toles caxelles de la fueya que contienen valores que nun cumplen les regles de validación.</ahelp>" #. UHhHG #: 06030800.xhp @@ -52395,7 +52395,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Validity" -msgstr "Validez" +msgstr "Validación" #. sAtkj #: 12120000.xhp @@ -52404,7 +52404,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156347\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validity</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validación</link>" #. EGFSj #: 12120000.xhp @@ -53322,7 +53322,7 @@ msgctxt "" "hd_id631698859855352\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #. kF8ku #: FieldMenu.xhp @@ -53403,7 +53403,7 @@ msgctxt "" "hd_id291701553478320\n" "help.text" msgid "Delete Sparkline" -msgstr "" +msgstr "Desaniciar minigráfica" #. iQPET #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -53439,7 +53439,7 @@ msgctxt "" "hd_id521701553498239\n" "help.text" msgid "Edit Sparkline Group" -msgstr "" +msgstr "Editar el grupu de minigráfiques" #. jbHXJ #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -53772,7 +53772,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Manage Names" -msgstr "" +msgstr "Xestionar nomes" #. EYxFn #: ManageNames.xhp @@ -53781,7 +53781,7 @@ msgctxt "" "hd_id511702671562154\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ManageNames.xhp\">Manage Names</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ManageNames.xhp\">Xestionar nomes</link></variable>" #. jNdGJ #: ManageNames.xhp @@ -55230,7 +55230,7 @@ msgctxt "" "hd_id661610569199542\n" "help.text" msgid "Minimum:" -msgstr "" +msgstr "Mínimu:" #. AxvHB #: databar_more_options.xhp @@ -55509,7 +55509,7 @@ msgctxt "" "hd_id821610560955981\n" "help.text" msgid "Display bar only" -msgstr "" +msgstr "Amosar namái la barra" #. qxGGB #: databar_more_options.xhp @@ -55527,7 +55527,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Default Number Formats" -msgstr "" +msgstr "Formatos numbéricos predeterminaos" #. 8ndNr #: default_number_formats.xhp @@ -55536,7 +55536,7 @@ msgctxt "" "hd_id111674498160040\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Formatu numbéricu</link>" #. uUnUT #: default_number_formats.xhp @@ -55554,7 +55554,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149182\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Formatu numbéricu: xeneral</link>" #. Bdin6 #: default_number_formats.xhp @@ -55572,7 +55572,7 @@ msgctxt "" "par_id701698931147179\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - General</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Escueyi <menuitem>Formatu - Formatu numbéricu - Xeneral</menuitem>." #. acBdB #: default_number_formats.xhp @@ -55581,7 +55581,7 @@ msgctxt "" "par_id3155922\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon General Number Format</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Iconu Formatu numbéricu xeneral</alt></image>" #. obVcY #: default_number_formats.xhp @@ -55590,7 +55590,7 @@ msgctxt "" "par_id3153361\n" "help.text" msgid "Number Format: General" -msgstr "" +msgstr "Formatu numbéricu: xeneral" #. qraYt #: default_number_formats.xhp @@ -56355,7 +56355,7 @@ msgctxt "" "par_id2509201519374677\n" "help.text" msgid "book" -msgstr "" +msgstr "llibru" #. 48CjE #: ex_data_stat_func.xhp @@ -56391,7 +56391,7 @@ msgctxt "" "par_id1191767622119\n" "help.text" msgid "In all examples below, ranges for calculation contain the row #6, which is ignored because it contains text." -msgstr "" +msgstr "En tolos exemplos siguientes, los intervalos del cálculu contienen la filera nᵘ 6, que ye inorada porque contién testu." #. YXQmf #: ex_data_stat_func.xhp @@ -75319,7 +75319,7 @@ msgctxt "" "par_id1003710\n" "help.text" msgid "z-test" -msgstr "" +msgstr "Prueba z" #. 2jGDY #: statistics_test_z.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index a6a4ebbc72c..15375a7f0c7 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-10 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:38+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalcguide/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "par_id771630333791025\n" "help.text" msgid "In the <emph>Format</emph> list choose the AutoFormat style to apply." -msgstr "" +msgstr "Na llista <emph>Formatu</emph>, escueyi l'estilu de formatu automáticu p'aplicar." #. tCZL9 #: autoformat.xhp @@ -9240,7 +9240,7 @@ msgctxt "" "par_id3150715\n" "help.text" msgid "To display a help tip for a selected cell, use <emph>Data - Validity - Input Help</emph>." -msgstr "P'amosar una ayuda emerxente d'una caxella escoyida, utilice <emph>Datos - Validez - Ayuda d'entrada</emph>." +msgstr "P'amosar una ayuda emerxente d'una caxella escoyida, usa <emph>Datos - Validación - Ayuda d'entrada</emph>." #. pF67W #: note_insert.xhp @@ -13101,7 +13101,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Validity of Cell Contents" -msgstr "Validez del conteníu de les caxelles" +msgstr "Validación del conteníu de les caxelles" #. N5T5g #: validity.xhp @@ -13173,7 +13173,7 @@ msgctxt "" "par_id3148837\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Validity</item>." -msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Datos - Validez</item>." +msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Datos - Validación</item>." #. BCtiM #: validity.xhp @@ -13209,7 +13209,7 @@ msgctxt "" "par_id9224829\n" "help.text" msgid "Select \"List\" to enter a list of valid entries." -msgstr "Escueya \"Llista\" pa inxertar una llista d'entraes válides." +msgstr "Escueyi «Llista» pa inxertar una llista d'entraes válides." #. JB7oA #: validity.xhp |