diff options
Diffstat (limited to 'source/ast/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ast/sc/messages.po | 99 |
1 files changed, 45 insertions, 54 deletions
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po index 14c6cf44c37..59907910d4d 100644 --- a/source/ast/sc/messages.po +++ b/source/ast/sc/messages.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:253 msgctxt "STR_AREA" msgid "Range" -msgstr "Rangu" +msgstr "Estaya" #. FQACy #: sc/inc/globstr.hrc:254 @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "Seleicionar caxella" #: sc/inc/globstr.hrc:383 msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE" msgid "Select Range" -msgstr "Seleicionar rangu" +msgstr "Seleicionar estaya" #. U2Jow #: sc/inc/globstr.hrc:384 @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "Dir a fueya" #: sc/inc/globstr.hrc:387 msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE" msgid "Define Name for Range" -msgstr "Definir nome pal rangu" +msgstr "Definir nome pa la estaya" #. Jee9b #: sc/inc/globstr.hrc:388 @@ -4220,10 +4220,9 @@ msgstr "Determina un valor de tiempu dende los detalles d'hora, minutu y segundu #. yACyr #: sc/inc/scfuncs.hrc:302 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" msgid "Hour" -msgstr "Hores" +msgstr "Hora" #. AGPC5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:303 @@ -4233,10 +4232,9 @@ msgstr "Ye un númberu enteru que representa les hores." #. KyzQW #: sc/inc/scfuncs.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" msgid "Minute" -msgstr "Minutos" +msgstr "Minutu" #. oeChi #: sc/inc/scfuncs.hrc:305 @@ -4246,10 +4244,9 @@ msgstr "Ye un númberu enteru que representa los minutos." #. XEuAN #: sc/inc/scfuncs.hrc:306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" msgid "Second" -msgstr "Segundos" +msgstr "Segundu" #. iTyzy #: sc/inc/scfuncs.hrc:307 @@ -6318,7 +6315,7 @@ msgstr "Cuenta les caxelles ermes d'un rangu específicu." #: sc/inc/scfuncs.hrc:945 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" msgid "Range" -msgstr "Rangu" +msgstr "Estaya" #. p3U4L #: sc/inc/scfuncs.hrc:946 @@ -6400,7 +6397,7 @@ msgstr "Permedia los argumentos que cumplen les condiciones." #: sc/inc/scfuncs.hrc:983 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Range" -msgstr "Rangu" +msgstr "Estaya" #. je6F2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:984 @@ -6444,7 +6441,7 @@ msgstr "Permedia los argumentos que cumplen les condiciones." #: sc/inc/scfuncs.hrc:995 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Range" -msgstr "Rangu" +msgstr "Estaya" #. i6C6r #: sc/inc/scfuncs.hrc:996 @@ -6610,7 +6607,7 @@ msgstr "Cuenta los argumentos que cumplen coles condiciones daes." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1040 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Range" -msgstr "Rangu" +msgstr "Estaya" #. KXd5A #: sc/inc/scfuncs.hrc:1041 @@ -7357,7 +7354,7 @@ msgstr "Índiz de funciones. Ye un índiz de les funciones posibles Total, Max, #: sc/inc/scfuncs.hrc:1348 msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Range" -msgstr "Rangu" +msgstr "Estaya" #. QkjWV #: sc/inc/scfuncs.hrc:1349 @@ -13990,18 +13987,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "The row index in the array." msgstr "L'indiz de filera na matriz." -#. j7RB6 +#. vFGhz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3361 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" -msgid "Sorted" -msgstr "ordenao" +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" -#. v7STG +#. R7eTu #: sc/inc/scfuncs.hrc:3362 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Si el valor ye TRUE o nun se da, la filera de gueta de la matriz tendrá un orde ascendente." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" #. Qid6E #: sc/inc/scfuncs.hrc:3368 @@ -14046,17 +14042,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Column index number in the array." msgstr "Númberu d'indiz de columna na matriz." -#. DJzqt +#. caFNm #: sc/inc/scfuncs.hrc:3375 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" -msgid "Sort order" -msgstr "Orde" +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" -#. UNH9A +#. uepSw #: sc/inc/scfuncs.hrc:3376 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Si'l valor ye TRUE o nun se da, la columna de gueta de la matriz tien de tener un orde ascendente." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" #. KZapz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3382 @@ -14104,7 +14100,7 @@ msgstr "La columna nel rangu." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3389 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Range" -msgstr "Rangu" +msgstr "Estaya" #. U4YBB #: sc/inc/scfuncs.hrc:3390 @@ -17823,7 +17819,7 @@ msgstr "Asimetría" #: sc/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" -msgstr "Rangu" +msgstr "Estaya" #. LHk8p #: sc/inc/strings.hrc:249 @@ -19212,20 +19208,19 @@ msgstr "Fomatu condicional" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:136 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Estaya" #. Gipiw #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:149 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION" msgid "First Condition" -msgstr "" +msgstr "Primer condición" #. rCgD4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|add" msgid "Add" -msgstr "_Amestar" +msgstr "Amestar" #. 8XXd8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:188 @@ -21379,7 +21374,7 @@ msgid "Ne_xt Record" msgstr "Rexistru _siguiente" #. xGUSZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range: " msgstr "" @@ -21614,19 +21609,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:82 msgctxt "datetimetransformationentry|hour" msgid "Hour" -msgstr "" +msgstr "Hora" #. dtk7E #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:83 msgctxt "datetimetransformationentry|minute" msgid "Minute" -msgstr "" +msgstr "Minutu" #. CRQvi #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:84 msgctxt "datetimetransformationentry|second" msgid "Second" -msgstr "" +msgstr "Segundu" #. 5CFb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:85 @@ -21638,7 +21633,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118 msgctxt "datetimetransformationentry|delete" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Encaboxar" #. nHoB2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:16 @@ -21656,7 +21651,7 @@ msgstr "Nome" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:241 msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" msgid "Range" -msgstr "Rangu" +msgstr "Estaya" #. N8Lui #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:276 @@ -23599,21 +23594,19 @@ msgstr "Pal rangu de _datos" #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:340 msgctxt "namerangesdialog|label1" msgid "Range" -msgstr "Rangu" +msgstr "Estaya" #. ohBvD #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|label1" msgid "Column:" -msgstr "Columna" +msgstr "Columna:" #. zQ4EH #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|label2" msgid "Row:" -msgstr "Filera" +msgstr "Filera:" #. kGECG #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:58 @@ -23629,16 +23622,15 @@ msgstr "Filera" #. DK6AJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text" msgid "Data Range" -msgstr "Rangu de datos:" +msgstr "Estaya de datos" #. cCsBJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:99 msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" -msgstr "Entamar" +msgstr "Entamu" #. 4a9pU #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112 @@ -23675,10 +23667,9 @@ msgstr "Mou Arrastrar" #. 3rY8r #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" -msgstr "Documentu: " +msgstr "Documentu" #. wavgT #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:193 |