aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ast/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po99
1 files changed, 45 insertions, 54 deletions
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 14c6cf44c37..59907910d4d 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n"
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:253
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. FQACy
#: sc/inc/globstr.hrc:254
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "Seleicionar caxella"
#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
-msgstr "Seleicionar rangu"
+msgstr "Seleicionar estaya"
#. U2Jow
#: sc/inc/globstr.hrc:384
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "Dir a fueya"
#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
-msgstr "Definir nome pal rangu"
+msgstr "Definir nome pa la estaya"
#. Jee9b
#: sc/inc/globstr.hrc:388
@@ -4220,10 +4220,9 @@ msgstr "Determina un valor de tiempu dende los detalles d'hora, minutu y segundu
#. yACyr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:302
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "Hour"
-msgstr "Hores"
+msgstr "Hora"
#. AGPC5
#: sc/inc/scfuncs.hrc:303
@@ -4233,10 +4232,9 @@ msgstr "Ye un númberu enteru que representa les hores."
#. KyzQW
#: sc/inc/scfuncs.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "Minute"
-msgstr "Minutos"
+msgstr "Minutu"
#. oeChi
#: sc/inc/scfuncs.hrc:305
@@ -4246,10 +4244,9 @@ msgstr "Ye un númberu enteru que representa los minutos."
#. XEuAN
#: sc/inc/scfuncs.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "Second"
-msgstr "Segundos"
+msgstr "Segundu"
#. iTyzy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:307
@@ -6318,7 +6315,7 @@ msgstr "Cuenta les caxelles ermes d'un rangu específicu."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:945
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. p3U4L
#: sc/inc/scfuncs.hrc:946
@@ -6400,7 +6397,7 @@ msgstr "Permedia los argumentos que cumplen les condiciones."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:983
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. je6F2
#: sc/inc/scfuncs.hrc:984
@@ -6444,7 +6441,7 @@ msgstr "Permedia los argumentos que cumplen les condiciones."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:995
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. i6C6r
#: sc/inc/scfuncs.hrc:996
@@ -6610,7 +6607,7 @@ msgstr "Cuenta los argumentos que cumplen coles condiciones daes."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1040
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. KXd5A
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1041
@@ -7357,7 +7354,7 @@ msgstr "Índiz de funciones. Ye un índiz de les funciones posibles Total, Max,
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1348
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. QkjWV
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1349
@@ -13990,18 +13987,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "The row index in the array."
msgstr "L'indiz de filera na matriz."
-#. j7RB6
+#. vFGhz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3361
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
-msgid "Sorted"
-msgstr "ordenao"
+msgid "Sorted range lookup"
+msgstr ""
-#. v7STG
+#. R7eTu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3362
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
-msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr "Si el valor ye TRUE o nun se da, la filera de gueta de la matriz tendrá un orde ascendente."
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
#. Qid6E
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3368
@@ -14046,17 +14042,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Column index number in the array."
msgstr "Númberu d'indiz de columna na matriz."
-#. DJzqt
+#. caFNm
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3375
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
-msgid "Sort order"
-msgstr "Orde"
+msgid "Sorted range lookup"
+msgstr ""
-#. UNH9A
+#. uepSw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3376
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
-msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr "Si'l valor ye TRUE o nun se da, la columna de gueta de la matriz tien de tener un orde ascendente."
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
#. KZapz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3382
@@ -14104,7 +14100,7 @@ msgstr "La columna nel rangu."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3389
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. U4YBB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3390
@@ -17823,7 +17819,7 @@ msgstr "Asimetría"
#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. LHk8p
#: sc/inc/strings.hrc:249
@@ -19212,20 +19208,19 @@ msgstr "Fomatu condicional"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:136
msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Estaya"
#. Gipiw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:149
msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION"
msgid "First Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Primer condición"
#. rCgD4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|add"
msgid "Add"
-msgstr "_Amestar"
+msgstr "Amestar"
#. 8XXd8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:188
@@ -21379,7 +21374,7 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Rexistru _siguiente"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
@@ -21614,19 +21609,19 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:82
msgctxt "datetimetransformationentry|hour"
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Hora"
#. dtk7E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:83
msgctxt "datetimetransformationentry|minute"
msgid "Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Minutu"
#. CRQvi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:84
msgctxt "datetimetransformationentry|second"
msgid "Second"
-msgstr ""
+msgstr "Segundu"
#. 5CFb9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:85
@@ -21638,7 +21633,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:118
msgctxt "datetimetransformationentry|delete"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Encaboxar"
#. nHoB2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:16
@@ -21656,7 +21651,7 @@ msgstr "Nome"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:241
msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. N8Lui
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:276
@@ -23599,21 +23594,19 @@ msgstr "Pal rangu de _datos"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:340
msgctxt "namerangesdialog|label1"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. ohBvD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|label1"
msgid "Column:"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna:"
#. zQ4EH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|label2"
msgid "Row:"
-msgstr "Filera"
+msgstr "Filera:"
#. kGECG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:58
@@ -23629,16 +23622,15 @@ msgstr "Filera"
#. DK6AJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
msgid "Data Range"
-msgstr "Rangu de datos:"
+msgstr "Estaya de datos"
#. cCsBJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:99
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
-msgstr "Entamar"
+msgstr "Entamu"
#. 4a9pU
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112
@@ -23675,10 +23667,9 @@ msgstr "Mou Arrastrar"
#. 3rY8r
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
-msgstr "Documentu: "
+msgstr "Documentu"
#. wavgT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:193