aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ast/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po59
1 files changed, 0 insertions, 59 deletions
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index deeff1c39b4..afb4123307c 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizaos"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
@@ -1511,7 +1510,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Los siguientes caráuteres nun son válidos y desaniciáronse: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
@@ -2432,7 +2430,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "Parar atributu"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreición"
@@ -2523,7 +2520,6 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "Dixebrar caxelles"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Amestar caxelles"
@@ -3147,7 +3143,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
@@ -3391,7 +3386,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inxertar como copia"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
@@ -3482,13 +3476,11 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Desaniciar"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indices"
@@ -3650,7 +3642,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -3905,13 +3896,11 @@ msgid "Short name"
msgstr "Nome curtíu"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
#: strings.hrc:710
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Direición"
@@ -5322,7 +5311,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "Dir al pie de páxina"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
@@ -5517,7 +5505,6 @@ msgid "Split"
msgstr "Dixebrar"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
@@ -5706,7 +5693,6 @@ msgid "Section"
msgstr "Estaya"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
@@ -5727,7 +5713,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "Testeres"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
@@ -6485,7 +6470,6 @@ msgid "Top of line"
msgstr "Llinia superior"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Cabero de llinia"
@@ -7439,7 +7423,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Viñetes"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
@@ -9312,7 +9295,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "Inxertar _referencia a"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
@@ -9921,7 +9903,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "D'esquierda a drecha (vertical)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Usar la configuración del oxetu superior"
@@ -12230,7 +12211,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
@@ -12385,7 +12365,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
@@ -12402,25 +12381,21 @@ msgid "File"
msgstr "_Ficheru"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñetes y numberación"
@@ -12432,7 +12407,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alliniación horizontal"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alliniamientu"
@@ -12455,7 +12429,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Espaciáu"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -12471,7 +12444,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Amenorgar sangría"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -12482,13 +12454,11 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Alcontrar"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Alcontrar"
@@ -12604,13 +12574,11 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -12844,7 +12812,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Encomilláu"
@@ -13096,7 +13063,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Encomilláu"
@@ -13369,7 +13335,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Ver"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -13463,7 +13428,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
@@ -13515,13 +13479,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Mui destacáu"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -13649,7 +13611,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Resetear"
@@ -13671,7 +13632,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -13687,7 +13647,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralelu"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Enantes"
@@ -13721,13 +13680,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alliniación horizontal"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -14985,13 +14942,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Columnes"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -15015,13 +14970,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Columnes"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -15097,13 +15050,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "Altor de páxina"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Horizontal"
@@ -15115,7 +15066,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Marxe"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -15284,13 +15234,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Horizontal"
@@ -15370,13 +15318,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Columnes"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -16472,7 +16418,6 @@ msgid "None"
msgstr "Denguna"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -16503,7 +16448,6 @@ msgid "Before"
msgstr "Enantes"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "Enantes"
@@ -17600,13 +17544,11 @@ msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
@@ -18320,7 +18262,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Testu"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"