diff options
Diffstat (limited to 'source/be/cui')
-rw-r--r-- | source/be/cui/source/customize.po | 181 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/cui/source/dialogs.po | 459 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/cui/source/options.po | 680 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/cui/source/tabpages.po | 992 | ||||
-rw-r--r-- | source/be/cui/uiconfig/ui.po | 194 |
5 files changed, 25 insertions, 2481 deletions
diff --git a/source/be/cui/source/customize.po b/source/be/cui/source/customize.po index f4285a136c3..ae8123a2926 100644 --- a/source/be/cui/source/customize.po +++ b/source/be/cui/source/customize.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: customize\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:32+0200\n" -"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Падзея" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Прызначанае дзеянне" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Save In" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Прызначыць:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "Макрас..." -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Сцерці" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menus" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Keyboard" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Toolbars" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Падзеі" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Настаўленні МКСП" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "Begin a Group" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Назваць..." -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Сцерці..." -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Сцерці" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "Перамясціць..." -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Restore Default Settings" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "Узнавіць прадвызначаную каманду" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "Text only" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "Назва стужкі" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Save In" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "Меню %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Дадаць..." -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "Змест меню" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Складнікі" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Дадаць..." -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Правіць" -#. VCwD #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Апісанне" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "Дадаць пад-меню..." -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "Толькі значкі" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "Icons & Text" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "Змяніць значок..." -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "Reset Icon" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "Новае меню %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Новая стужка %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "Move Menu" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "Add Submenu" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "Назва пад-меню" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "Каб дадаць каманду ў меню, выберыце катэгорыю, пасля гэтага - каманду. Таксама можна перацягнуць каманду ў спіс Каманды ў закладцы Меню ў дыялогу Настаўленні МКСП." -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "Menu name" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "Menu position" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "New Menu" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Назва" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Icons" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "Імпартаваць..." -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Сцерці..." -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +433,6 @@ msgstr "" "Заўвага:\n" "Дзеля найлепшай якасці памер значка мусіць быць 16x16. Значкі іншага памеру будуць аўтаматычна маштабавацца." -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "Change Icon" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -503,7 +454,6 @@ msgstr "" "Не ўдалося імпартаваць файлы, пералічаныя ніжэй.\n" "Не ўдалося разабраць фармат." -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "Не ўдалося імпартаваць файлы, пералічаныя ніжэй. Не ўдалося разабраць фармат." -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Ці сапраўды жадаеце сцерці выяву?" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgstr "" "Значок %ICONNAME ужо ёсць у спісе выяваў.\n" "Ці жадаеце замяніць наяўны значок?" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Пацверджанне замены значка" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Так на ўсё" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "Стужкі прыладаў %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "Toolbar" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -588,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "Змест стужкі прыладаў" -#. o\66 #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -598,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Каманды" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -607,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Каманда" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -616,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Ці сапраўды жадаеце сцерці меню '%MENUNAME'?" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "На стужцы больш няма каманд. Ці жадаеце сцерці гэту стужку?" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Настаўленні меню для %SAVE IN SELECTION% будуць вернуты да заводскіх значэнняў. Ці жадаеце працягваць?" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Настаўленні меню для %SAVE IN SELECTION% будуць вернуты да заводскіх значэнняў. Ці жадаеце працягваць?" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "Настаўленні стужкі %SAVE IN SELECTION% будуць вернуты да заводскіх значэнняў. Ці жадаеце працягваць?" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -661,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "Пасля гэтага дзеяння будуць страчаны ўсе змены, зробленыя раней у настаўленнях гэтай стужкі. Сапраўды вярнуць да пачатковых настаўленняў?" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -670,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "У гэтым высяжніку ўжо ёсць функцыя." -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "Новая назва" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "Назваць меню" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -697,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Назваць стужку" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Уверх" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -715,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Уніз" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -724,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "Запісаць..." -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -733,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "Да пачатковага" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -742,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "Прачытаць..." -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -751,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Сцерці" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -760,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Правіць" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -769,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Дадаць" -#. ${0m #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -779,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "Катэгорыя" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -788,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Function" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -797,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функцыі" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -807,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Shortcut keys" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -817,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "Клавішы" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Прачытаць настаўленні клавіятуры" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -837,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Запісаць настаўленні клавіятуры" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -847,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Настаўленні" -#. ~{9d #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -858,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "Макрасы Бэйсіка" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -868,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Стылі" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -878,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Падзея" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -888,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Прызначанае дзеянне" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -898,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Прызначыць:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -908,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "Макрас..." -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -918,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "Кампанент..." -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -928,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Сцерці" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -937,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "Прызначыць дзеянне" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -947,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "Назва метада кампанента" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -956,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "Прызначыць кампанент" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -965,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "Пусціць праграму" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "Закрыць праграму" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Новы дакумент" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "Document closed" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Дакумент будзе закрыты" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Адкрыць дакумент" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Запісаць дакумент" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "Save Document As" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "Document has been saved" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "Document has been saved as" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "Activate Document" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "Deactivate Document" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "Print Document" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "Змяніўся параметр 'Мадыфікаванасці'" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Пачалося друкаванне памножаных лістоў" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Завершана друкаванне памножаных лістоў" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Пачалося запаўненне даных у памножаных лістах" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Завершана запаўненне даных у памножаных лістах" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "Мяняецца колькасць старонак" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Loaded a sub component" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "Closed a sub component" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Параметры заліўкі" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Выканаць дзеянне" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Пасля абнаўлення" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Перад абнаўленнем" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Перад дзеяннем запісу" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Пасля дзеяння запісу" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Пацвердзіць сціранне" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Здарылася памылка" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Пры дапасоўванні" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Пры атрыманні фокусу" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Пры страчванні фокусу" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Статус элементу зменены" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Націснута клавіша" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Адпушчана клавіша" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Пры чытанні" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Перад перачытваннем" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Пры перачытванні" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Зрушана мышка пры націснутай клавішы" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Мышка ў абсягу" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Мышка за абсягам" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Мышка перамешчана" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Націснута кнопка на мышцы" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Адпушчана кнопка на мышцы" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Перад змяненнем у запісе" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Пасля змянення ў запісе" -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Пасля вяртання да пачатковага" -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Перад вяртаннем да пачатковага" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Ухваліць дзеянне" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Перад падаваннем" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Тэкст зменены" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Перад выйманнем*" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Пры выйманні*" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Зменена" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "Створаны дакумент" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "Завершана счытванне дакумента" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "Не ўдалося запісаць дакумент" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "Не ўдалося 'Запісаць як'" -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Запісваецца ці экспартуецца копія дакумента" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "Створана копія дакумента" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "Не ўдалося стварыць копію дакумента" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "View created" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "View is going to be closed" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "View closed" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "Зменена назва дакумента" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "Document mode changed" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "Visible area changed" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "Дакумент захоўваецца ў новым месцы" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "Document layout finished" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "Пазначанае было зменена" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "Двойчы клік" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "Правы клік" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "Формулы вылічаны" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/be/cui/source/dialogs.po b/source/be/cui/source/dialogs.po index dfe41c0e5e5..67d993ea5c5 100644 --- a/source/be/cui/source/dialogs.po +++ b/source/be/cui/source/dialogs.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dialogs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:07+0300\n" -"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "Number of columns:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "Number of rows:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Insert Table" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -54,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "Origi~nal" -#. !@n? #: commonlingui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Word" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Suggestions" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "Ігнараваць" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "Always I~gnore" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Замяніць" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "Always R~eplace" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Настаўленні..." -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Закрыць" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "go to record" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -154,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "Record Number" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Назва" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Назва" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Назва" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Загаловак" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "Апісанне" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Апісанне" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Увядзіце назву новай бібліятэкі." -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Стварыць бібліятэку" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "Стварыць макрас" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -251,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Увядзіце назву новага макрасу." -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -261,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Назваць" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -271,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Увядзіце новую назву азначанага аб'екта." -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Стварыць бібліятэку" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Ці хочаце сцерці гэты аб'ект?" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Пацверджанне сцірання" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -307,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Не ўдалося сцерці азначаны аб'ект." -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " Вам не дазволена сціраць гэты аб'ект." -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Памылка пры сціранні аб'екту" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "Не ўдалося стварыць аб'ект." -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " Аб'ект з такою назвай ужо існуе." -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr "Вам не дазволена ствараць такі аб'ект." -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "Памылка пры стваранні аб'екту" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Не ўдалося назваць аб'ект." -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " Вам не дазволена мяняць назву аб'екту." -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Памылка пры называнні аб'екту" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "Памылка %PRODUCTNAME" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -406,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "Мова скрыптавання %LANGUAGENAME не падтрымліваецца." -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Тып:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "Message:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "Выбар колера" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -497,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -507,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "Выберыце колер у дакуменце" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -517,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. =m%B #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -527,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "Чырвоны" -#. 0D3o #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -537,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "Зялёны" -#. \#ic #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -547,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "Сіні" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "16-вы ~#" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -567,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "HSB" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -577,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "Фарба" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -587,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "Насычанасць" -#. cPyX #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -597,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "Яркасць" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -607,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. ag@c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -617,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "Блакітна-зялёны (цыян)" -#. 5mFC #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -627,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "Светла-фіялетавы" -#. 53Xa #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -637,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "Жоўты" -#. ]emz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -647,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "Ключ (чорны)" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -657,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Агульнае" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -666,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Уласцівасці " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -676,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Агульнае" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -686,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Файлы" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -695,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Уласцівасці " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -705,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Тып:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -715,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Месца:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -725,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "Contents:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -735,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Зменена:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -745,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "~File type" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "~Find Files..." -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -765,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Дадаць" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -775,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "A~dd All" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -785,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "Перадпаказ" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -795,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -805,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -815,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Загаловак" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -824,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "Enter Title" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -834,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Directory" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -844,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "File type" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -853,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Знайсці" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -863,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "File" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -872,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Замацаваць" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -882,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "File" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -891,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Абнавіць" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -901,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -910,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "Theme ID" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -919,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Files>" msgstr "<No Files>" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -928,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Do you want to update the file list?" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -937,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "Object;Objects" -#. pJ-W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -946,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(толькі-чытаць)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -955,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "<All Files>" msgstr "<All Files>" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "This ID already exists..." -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -974,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "Версія %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -984,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME гэта сучасны праграмны комплекс, лёгкі ва ўжыванні, з адкрытымі выточнымі тэкстамі, які здольны апрацоўваць тэкст, разліковыя аркушы, прэзентацыі і іншае." -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -994,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" msgstr "Пастаўшчык выпуска - %OOOVENDOR" -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1004,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1014,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "LibreOffice быў заснаваны на OpenOffice.org" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1024,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME асноўваецца на LibreOffice, а той асноўваецца на OpenOffice.org" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1034,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "(Build ID: $BUILDID)" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1044,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1054,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "Заслугі" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1064,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Пляцоўка Сеціва" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1074,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Закрыць" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1084,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Шрыфт" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1094,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Шрыфтавыя эфекты" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1104,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1114,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Азіяцкі лад друку" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1124,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Водступы і інтэрвалы" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1134,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Раўнаванне" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1144,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Плынь тэксту" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1154,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Азіяцкі лад друку" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1164,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Фон" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1173,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "Text Format" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1183,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "Настаўленні" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1192,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Атрыбуты" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1202,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "~Exchange characters" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1212,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "~Add characters" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1222,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "~Remove characters" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1232,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "~Combine" -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1242,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Настаўленні" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1251,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Similarity Search" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1261,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Выток:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1271,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "~Insert as" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1281,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "Злучыць з" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1291,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "~As icon" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1301,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "~Other Icon..." -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1311,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Пазначанае" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1321,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Аб'ект" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1330,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Уставіць спецыяльнае" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1340,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Source file" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1350,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1360,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Тып" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1370,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Status" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1380,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Закрыць" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1390,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "Абнавіць" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1400,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "Адкрыць" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1410,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Правіць..." -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1420,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "~Break Link" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1430,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Source file" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1440,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1450,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Тып:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1460,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "Update:" -#. qVkM #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1471,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Аўтаматычна" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1481,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "Ma~nual" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1491,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1501,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Па-свойму" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1511,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "Not available" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1521,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Графіка" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1531,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Закрыць" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1541,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Are you sure you want to remove the selected link?" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1551,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Are you sure you want to remove the selected link?" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1561,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Чакаецца" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1570,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "Edit Links" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1580,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "Exchange source:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1590,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Правіць" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1599,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Правіць спасылку" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1609,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "~Class" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1619,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "Class ~Location" -#. T2j\ #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1630,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search..." msgstr "~Search..." -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1640,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "File" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1650,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1659,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "Insert Applet" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1669,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Аўтар" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1679,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "Тэкст" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1689,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Змесціва" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1699,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Уставіць" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1709,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Аўтар" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1719,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Правіць заўвагу" -#. K2K_ #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1729,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Уставіць заўвагу" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1738,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Заўвага" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1748,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Шрыфт" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1758,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Шрыфтавыя эфекты" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1768,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Межы" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1778,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Фон" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1788,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Return" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1797,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Фарматаваць клеткі" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1807,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. SN+G #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1818,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Шырыня" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1828,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Pixel" -#. nwbg #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1839,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Вышыня" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1849,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Pixel" -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1859,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "E~nhance edges" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1868,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mosaic" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1878,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1888,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "Threshold ~value" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1898,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "~Invert" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1907,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Solarization" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1917,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1927,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "Aging degree" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1936,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Aging" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1946,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1956,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "Poster colors" -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1965,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Posterize" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1975,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1985,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "Light source" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1994,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relief" -#. !#1M #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2005,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2015,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Radius" msgstr "" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2024,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Smooth" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2034,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Шляхі" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2044,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "Mark the default path for new files." -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2054,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Дадаць..." -#. )N]) #: multipat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2065,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Сцерці" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2075,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "Path list" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2084,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "Select Paths" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2093,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "The path %1 already exists." -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2102,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "Select files" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2111,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Файлы" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2120,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "Select Archives" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2129,7 +1913,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "Archives" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2138,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "The file %1 already exists." -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2148,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "Мова тэксту" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2158,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Яшчэ..." -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2168,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "Няма ў слоўніку" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2178,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "Прапановы" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2188,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "Праверыць граматыку" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2198,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "~Ignore Once" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2208,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "I~gnore All" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2218,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "I~gnore Rule" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2228,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Дадаць" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2238,7 +2011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Дадаць" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2248,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "~Change" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2258,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "Change A~ll" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2268,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "AutoCor~rect" -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2278,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "O~ptions..." -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2288,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "Адкаціць" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2298,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "Cl~ose" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2308,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "Resu~me" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2318,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(no suggestions)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2328,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2338,7 +2101,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2348,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2357,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "Spellcheck: " -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2367,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "~Split cell into" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2377,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Падзяліць" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2387,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "H~orizontally" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2397,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "~Into equal proportions" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2407,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "Вертыкальна" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2417,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Кірунак" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2426,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Падзяліць клеткі" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2435,7 +2188,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "No alternatives found." -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2444,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Select File for Floating Frame" -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2453,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Свае Макрасы" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2462,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "Макрасы %PRODUCTNAME" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2471,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "Add Commands" -#. s2Fv #: cuires.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2481,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Выканаць" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2490,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Уставіць радкі" -#. EWNK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2499,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Уставіць калонкі" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2508,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Back" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2518,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "Знайсці" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2528,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2538,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "~Hangul/Hanja" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2548,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "Hanja (Han~gul)" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2558,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "Hang~ul (Hanja)" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2568,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "Hangu~l" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2578,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "Hang~ul" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2588,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "Han~ja" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2598,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "Ha~nja" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2608,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "Conversion" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2618,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "Hangul ~only" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2628,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "Hanja onl~y" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2638,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "Replace b~y character" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2648,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "Хангул" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2658,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2667,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Ператварэнне Хангыл/Ханджа" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2677,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "User-defined dictionaries" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2687,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2697,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "Ignore post-positional word" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2707,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "Show recently used entries first" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2717,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "Replace all unique entries automatically" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2727,7 +2450,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Дадаць..." -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2737,7 +2459,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Правіць..." -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2747,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Сцерці" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2756,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Hangul/Hanja Options" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2766,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Слоўнік" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2776,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Назва" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2785,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "New Dictionary" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2795,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Enter text here]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2805,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Кніга" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2815,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Пачатковыя" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2825,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "Suggestions (max. 8)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2835,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Новы" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2845,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Сцерці" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2855,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Закрыць" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2864,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Edit Custom Dictionary" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2874,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Замацаваць" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2884,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Закрыць" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2893,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Target in Document" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2902,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "Targets do not exist in the document." -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2911,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "Couldn't open the document." -#. dTPN #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2920,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "Mark Tree" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2930,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "File encryption password" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2940,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "~Enter password to open" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2950,7 +2650,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Confirm password" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2960,7 +2659,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "Note: After a password has been set, the document will only open with " -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2970,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "File sharing password" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2980,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "Open file read-only" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2990,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Enter password to allow editing" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3000,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Confirm password" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3010,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "Password must be confirmed" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3020,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "Больш настаўленняў" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3030,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "Fewer ~Options" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3040,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3050,7 +2740,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3060,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3069,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Set Password" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3079,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3088,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "Show columns" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3098,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3108,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3118,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Назва" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3128,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "Alternative ~text" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3138,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "Апісанне" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3147,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3157,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "Search for" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3167,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "Тэкст" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3177,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "Field content is ~NULL" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3187,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "Field content is not NU~LL" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3197,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "Where to search" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3207,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Форма" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3217,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "All Fields" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3227,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "Single field" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3237,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Настаўленні" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3247,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3257,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "Apply field format" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3267,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Адрозніваць рэгістр" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3277,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "Search backwards" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3287,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "From Beginning" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3297,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "Wildcard expression" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3307,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Regular expression" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3317,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Similarity Search" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3327,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3337,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "Аднолькавая шырыня знака" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3347,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Гучыць падобна (японскае)" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3357,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3367,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Адм.адзінка" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3377,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "Record :" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3387,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Search" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3397,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Закрыць" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3407,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Даведка" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3416,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "Record Search" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3425,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "anywhere in the field" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3434,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "beginning of field" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3443,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "end of field" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3452,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "entire field" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3461,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "From top " -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3470,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "From bottom " -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3479,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "No records corresponding to your data found." -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3488,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "An unknown error occurred. The search could not be finished." -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3497,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Overflow, search continued at the beginning" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3506,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Overflow, search continued at the end" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3515,7 +3157,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "counting records" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3525,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "Hyperlink type" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3535,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~Web" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3545,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "FTP" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3555,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "Tar~get" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3565,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "~Login name" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3575,7 +3211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "Пароль" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3585,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "Anonymous ~user" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3595,7 +3229,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "Браўзер WWW" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3605,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "Адкрыйце браўзер, скапіруйце URL і ўстаўце яго ў поле Мэты" -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3615,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Further settings" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3625,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3635,7 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~orm" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3645,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3655,7 +3283,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Кнопка" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3665,7 +3292,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Тэкст" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3675,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~ame" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3685,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Падзеі" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3695,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Падзеі" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3704,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Сеціўная спасылка" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3714,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "Mail & news" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3724,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "~E-mail" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3734,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "Навіны" -#. PCm2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3744,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "Атрымальнік" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3754,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "Тэма" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3764,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Крыніцы даных..." -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3774,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Крыніцы даных..." -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3784,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Далейшыя настаўленні" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3794,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "Рамка" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3804,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "Фармуляр" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3814,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3824,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Button" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3834,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Тэкст" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3844,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~ame" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3854,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Падзеі" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3864,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Падзеі" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3873,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Сеціўная спасылка" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3883,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Дакумент" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3893,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "Шлях" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3903,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Open File" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3913,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Open File" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3923,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "Target in document" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3933,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "Targ~et" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3943,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3953,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "Test text" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3963,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Target in Document" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3973,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Target in Document" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3983,7 +3578,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Further settings" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3993,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4003,7 +3596,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~orm" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4013,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4023,7 +3614,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Button" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4033,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Тэкст" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4043,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~ame" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4053,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Падзеі" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4063,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Падзеі" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4072,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Сеціўная спасылка" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4082,7 +3667,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Новы дакумент" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4092,7 +3676,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "Edit ~now" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4102,7 +3685,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "Edit ~later" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4112,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "Файл" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4122,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "Тып файла" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4132,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Выберыце шлях" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4142,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Выберыце шлях" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4152,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Further settings" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4162,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4172,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~orm" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4182,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4192,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Button" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4202,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Тэкст" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4212,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~ame" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4222,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Падзеі" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4232,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Падзеі" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4241,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Сеціўная спасылка" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4250,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Сеціўная спасылка" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4259,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Замацаваць" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4268,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Закрыць" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4277,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "Мышка ў абсягу аб'екта" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4286,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Актывацыя сеціўнай спасылкі" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4295,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Мышка выходзіць за абсяг аб'екту" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4304,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "Please type in a valid file name." -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4313,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Інтэрнет" -#. mSyU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4322,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "Тут можна стварыць спасылку на сеціўную старонку або апісаць далучэнне да сервера FTP." -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4331,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "Mail & News" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4340,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4349,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Дакумент" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4358,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4367,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Новы дакумент" -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4376,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "This is where you create a new document to which the new link points." -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4385,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Button" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4394,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/be/cui/source/options.po b/source/be/cui/source/options.po index aab5da9ea66..32369f86a74 100644 --- a/source/be/cui/source/options.po +++ b/source/be/cui/source/options.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:16+0300\n" -"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "~Apply replacement table" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "Шрыфт" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "Замяніць на" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Замацаваць" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Сцерці" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Настаўленні шрыфтаў для вытокаў HTML, Basic і SQL" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "Non-proportional fonts only" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Size" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Заўсёды" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "Screen only" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Шрыфт" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Replace with" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "Default text direction" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "~Left-to-right" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "~Right-to-left" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "Sheet view" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "Right-~to-left" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "~Current document only" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "Color scheme" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "Scheme" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "Запісаць..." -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Сцерці" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "Адмысловыя колеры" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Ёсць" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "Элемент інтэрфейсу" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "Колер" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Перадпаказ" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Агульнае" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "Фон дакумента" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "Межы тэксту" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "Фон праграмы" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "Межы аб'екта" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "Межы табліцы" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Колер шрыфту" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Unvisited links" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Visited links" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "Аўта-правапіс" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Разумныя меткі" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "Shadows" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Тэкставы дакумент" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Рашотка" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "Каляровыя выдзяленні палёў" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "Каляровыя выдзяленні індэксаў і табліц" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "Азначэнне скрыпта" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "Межы падраздзелаў" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Абмежавальнік калантытулаў" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "Разрывы старонак і калонак" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "Незалежны курсор" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "Дакумент HTML" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Падсвятленне сінтаксісу SGML" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "Падсвятленне каментароў" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Падсвятленне ключавых словаў" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Разліковы аркуш" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "Grid lines" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "Page breaks" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "Адвольныя разрывы старонак" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Аўтаматычныя разрывы старонак" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Detective" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "Памылка Дэтэктыва" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Спасылкі" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "Фон заўваг" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Рысунак / прэзентацыя" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Рашотка" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Падсвятленне сінтаксісу Бэйсіка" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Ідэнтыфікатар" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Каментар" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Number" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Радок" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Аператар" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "Службовае слова" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Памылка" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Падсвятленне сінтаксісу SQL" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Ідэнтыфікатар" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Number" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Радок" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Аператар" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "Ключавое слова" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Каментар" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "Колеры ў Прыстаўках" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "Падсвятленне праверкі правапісу" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "Падсвятленне праверкі граматыкі" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Ці сапраўды жадаеце сцерці схему колераў?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Сціранне схемы колераў" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "Запісаць схему" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Name of color scheme" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Miscellaneous options" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "Падтрымка дапаможных тэхналогій (патрабуецца перастартаванне праграмы)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "Курсор пазначальнай формы ў толькі-чытаных дакументах" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "Дазволіць анімаванне графікі" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "Дазволіць анімаванне тэксту" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "Наменкі даведкі знікаюць па " -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "секунд" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "Options for high contrast appearance" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "Заўважаць рэжым высокага кантрасту ў сістэме" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "Аўта-выбар колеру шрыфта для паказу на экране" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "Сістэмныя колеры ў перадпаказах старонак" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "Супол далучэнняў" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "Connection pooling enabled" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "Драйверы, вядомыя ў %PRODUCTNAME" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "Драйвер зараз:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "Enable pooling for this driver" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconds)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "Назва драйвера" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "Супол" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "Таймаут" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Так" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Не" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Language" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Пасунуць уверх" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Пасунуць уніз" -#. A[h6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "Назад" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Get more dictionaries online..." -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Закрыць" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Spelling" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Hyphenation" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Тэзаўрус" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Grammar" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "Edit Modules" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "Characters before break" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "Characters after break" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Minimal word length" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Hyphenation" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Writing aids" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "Available language modules" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Правіць..." -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "User-defined dictionaries" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Дадаць..." -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "Ed~it..." -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Сцерці" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "Настаўленні" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "Edi~t..." -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Get more dictionaries online..." -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "Check uppercase words" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "Check words with numbers " -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "Check capitalization" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "Check special regions" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Check spelling as you type" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Check grammar as you type" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Minimal number of characters for hyphenation: " -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "Characters before line break: " -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "Characters after line break: " -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Hyphenate without inquiry" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Hyphenate special regions" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "Edit Available language modules" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Edit User-defined dictionaries" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "Edit Options" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "Do you want to delete the dictionary?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Запісаць" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Адкрыць" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Load user-specific settings with the document" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "Load printer settings with the document" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Запісаць" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "Правіць уласцівасці дакументу перад запісваннем" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "Заўсёды ствараць запасную копію" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "Запісваць звесткі Аўта-аднаўлення раз на" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "мінуты" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "Save URLs relative to file system" -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "Save URLs relative to internet" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "Default file format and ODF settings" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "ODF format version" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 пашыраны (сумяшчальны)" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 пашыраны (рэкамендавана)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "Size optimization for ODF format" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "Warn when not saving in ODF or default format" -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "Тып дакументу" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "Заўсёды запісваць як" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "Тэкставы дакумент" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML document" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Майстар-дакумент" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Разліковы аркуш" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Прэзентацыя" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Рысунак" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Формула" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "Магчыма згубіць інфармацыю, калі запісваць не ў пашыраным фармаце ODF 1.2." -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "Выкарыстанне \"%1\" як прадвызначанага фармата файлаў можа стаць прычынай страты інфармацыі.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "Памер ~1" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "Памер ~2" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "Памер ~3" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "Памер ~4" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "Памер ~5" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "Памер ~6" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "Памер ~7" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "Font sizes" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Імпартаваць" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "Нумараванне як у '%ENGLISHUSLOCALE'" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "Імпартаваць невядомыя тэгі HTML як палі" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "Ігнараваць настаўленні шрыфту" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Экспартаваць" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "Паказваць папярэджанне" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "Выклад для друку" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "Капіраваць тутэйшыя выявы ў Інтэрнет" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Знаказбор" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "Арганізацыя" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "Імя/Прозвішча/Ініцыялы" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "Прозвішча/Імя/Імя па бацьку/Ініцыялы" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "Імя/Прозвішча/Ініцыялы" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "Вуліца" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "Вуліца/Дом-кватэра" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "Індэкс/Горад" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "Горад/Адм.адзінка/Індэкс" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "Краіна/Адм.адзінка" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "Зварот/Пасада" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "Тэл. (хатн./прац.)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "Факс/Эл.пошта" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "Адрас " -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "Ужываць звесткі ў уласцівасцях дакументаў" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "User Data" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Гэтае настаўленне засцерагаецца Адміністратарам" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "Security warnings" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "Папярэджваць, калі дакумент утрымлівае занатаваныя змены, версіі, схаваную інфармацыю або заўвагі:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "When saving or sending" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "When signing" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "When printing" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "When creating PDF files" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "Настаўленні бяспекі" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Remove personal information on saving" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "Recommend password protection on saving" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "Ctrl-click required to follow hyperlinks" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Настаўленні бяспекі і папярэджанні" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "Chart colors" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Color table" -#. 0\bZ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Дадаць" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Сцерці" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Прадвызначана" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Прадвызначаныя колеры" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Data Series $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Do you really want to delete the chart color?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Chart Color Deletion" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "Зарэгістраваная назва" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "Файл базы даных" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Дадаць..." -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Правіць..." -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Сцерці" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Зарэгістраваныя базы даных" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Зарэгістраваныя базы даных" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "Treat as equal" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "~uppercase/lowercase" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "~full-width/half-width forms" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "~hiragana/katakana" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "~contractions (yo-on, sokuon)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "~minus/dash/cho-on" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "'re~peat character' marks" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "~variant-form kanji (itaiji)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "~old Kana forms" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "~di/zi, du/zu" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "~ba/va, ha/fa" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "~se/she, ze/je" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Ігнараваць" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "Pu~nctuation characters" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "~Whitespace characters" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "Midd~le dots" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Searching in Japanese" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Настаўленні абнаўлення праз Сеціва" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "Аўтаматычна правяраць наяўнасць абнаўленняў" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "Штодзённа" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "Штотыднёва" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "Штомесячна" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Апошняя праверка: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "Праверыць адразу" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "Аўтаматычна атрымліваць абнаўленні" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "Абнаўленні складваюцца ў:" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "Правіць..." -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "Апошняя праверка: не было" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "OnlineUpdate" -#. ,M0q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "Адкаціць" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Не ўдалося прачытаць азначаны модуль." -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "User Data" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Агульнае" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "Memory" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Від" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Друкаваць" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Paths" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Колеры" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Бяспека" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Appearance" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "Для абмежаваных у магчымасцях" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2922,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced" msgstr "" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2932,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Абнаўленне праз Сеціва" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Настаўленні мовы" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "Languages" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Writing Aids" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Searching in Japanese" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Азіяцкі лад друку" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Complex Text Layout" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Інтэрнет" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" -#. :|lO #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Плагін для браўзера" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Агульнае" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Від" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formatting Aids" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Рашотка" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Базавыя шрыфты (Заходняе пісьмо)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Базавыя шрыфты (Азіяцкае пісьмо)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Базавыя шрыфты (Складаны Тэкставы Выклад)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Друкаваць" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табліца" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Змяненні" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "Параўнанне" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Сумяшчальнасць" -#. `=]l #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "AutoCaption" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Адрас эл.пошты для памножанай пошты" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Від" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formatting Aids" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Рашотка" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Друкаваць" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табліца" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Фон" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Настаўленні" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Агульнае" -#. NU%N #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "Прадвызначана" -#. N|0. #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Від" -#. kG\1 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "Міжнародны" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Calculate" -#. Sk`5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Формула" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Sort Lists" -#. W6fZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Змяненні" -#. T9C= #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Сумяшчальнасць" -#. _W9Z #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Рашотка" -#. ^xQ( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Друкаваць" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Агульнае" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Від" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Рашотка" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Друкаваць" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Агульнае" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Від" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Рашотка" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Друкаваць" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Дыяграмы" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Прадвызначаныя колеры" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "Чытанне і запіс" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Агульнае" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA Properties" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "Сумяшчальнасць HTML" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "Connections" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "Базы даных" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "Сертыфікаты пляцовак" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "Асабістыя сертыфікаты" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Kerning " -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "~Western characters only" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "Western ~text and Asian punctuation" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "Character spacing" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "~No compression" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "~Compress punctuation only" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "Compress ~punctuation and Japanese Kana" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "First and last characters" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "Мова" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Прадвызначана" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "Not at start of line:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "Not at end of line:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Without user-defined line break symbols" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Java options" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "Карыстацца асяроддзем Явы" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "Устаноўленыя асяроддзі Явы (JRE):" -#. J5Cr #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Дадаць..." -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "Параметры..." -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "Шлях да класаў..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3819,7 +3428,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional (unstable) options" msgstr "" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3829,7 +3437,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable experimental features" msgstr "" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3839,7 +3446,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable macro recording" msgstr "" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "Шлях: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "з падтрымкаю непаўнадзейных" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Выбар асяроддзя выканання Явы" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "Вытворца" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Версія" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3899,7 +3500,6 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "Магчымасці" -#. -z1] #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3909,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Ява" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3919,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "Пускавы параметр Явы" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3929,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Assign" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3939,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Прызначаныя пускавыя параметры" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3949,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "Напрыклад: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3959,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Сцерці" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3968,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Java Start Parameters" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3978,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "Прызначаныя каталогі і архівы" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3988,7 +3580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "Дадаць архіў..." -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3998,7 +3589,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "Дадаць каталог" -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4008,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Сцерці" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4017,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Class Path" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4030,7 +3618,6 @@ msgstr "" "Вызначаны каталог не ўтрымлівае асяроддзя выканання Явы.\n" "Выберыце іншы каталог." -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4043,20 +3630,6 @@ msgstr "" "Выбранае асяроддзе выканання Явы мае неадпаведную версію.\n" "Выберыце іншы каталог." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"Каб выбранае асяроддзе Явы працавала правільна, трэба перастартававаць %PRODUCTNAME.\n" -"Перастартуйце %PRODUCTNAME зараз." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4069,7 +3642,6 @@ msgstr "" "Каб новыя або змененыя значэнні пачалі дзейнічаць, трэба перастартаваць %PRODUCTNAME.\n" "Перастартуйце %PRODUCTNAME зараз." -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4079,7 +3651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "Файл базы даных" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4089,7 +3660,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Выбраць..." -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4099,7 +3669,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "Зарэгістраваная назва" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4109,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "Правіць спасылку на базу даных" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4119,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "Стварыць спасылку на базу даных" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4134,7 +3701,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "does not exist." -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4149,7 +3715,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "у тутэйшай файлавай сістэме." -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4162,7 +3727,6 @@ msgstr "" "The name '$file$' is already used for another database.\n" "Please choose a different name." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4171,7 +3735,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Do you want to delete the entry?" -#. p~{X #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4181,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Тып" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4191,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Шлях" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4201,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Правіць..." -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4211,7 +3771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Прадвызначана" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4221,7 +3780,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "Paths used by %PRODUCTNAME" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4231,7 +3789,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Edit Paths: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4240,7 +3797,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Paths" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4253,7 +3809,6 @@ msgstr "" "The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" "Please choose a new path." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4262,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Настаўленні" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4271,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Свае Дакументы" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4280,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Графіка" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4289,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Icons" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4298,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "Palettes" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4307,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "Backups" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4316,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Модулі" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4325,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Шаблоны" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4334,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Аўта-тэкст" -#. pa_k #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4343,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Слоўнікі" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4352,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Даведка" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4361,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4370,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "Message Storage" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4379,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "Temporary files" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4388,7 +3929,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "Plug-ins" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4397,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "Folder Bookmarks" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4406,7 +3945,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Фільтры" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4415,7 +3953,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "Add-ins" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4424,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "User Configuration" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4433,7 +3969,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "User-defined dictionaries" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4442,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoCorrect" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4451,7 +3985,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Writing aids" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4461,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "Sequence checking" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4471,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Правяраць паслядоўнасці" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4481,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "Restricted" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4491,7 +4021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "Упісванне з заменай*" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4501,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "Cursor control" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4511,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "Перамяшчэнне" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4521,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "Лагічна" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4531,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "Візуальна" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4541,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "General options" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4551,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "Лічбы" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4561,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabic" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4571,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4581,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Сістэмны" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4591,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "Context" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4600,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Complex Text Layout" -#. `JwJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4610,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Назва" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4620,7 +4137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "Мова" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4630,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "Вынятак (-)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4640,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Слоўнік" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4649,7 +4163,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "New Dictionary" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4659,7 +4172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "Кніга" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4669,7 +4181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "Мова" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4679,7 +4190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Word" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4689,7 +4199,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "Замяніць на:" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4699,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Дадаць" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4709,7 +4217,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Сцерці" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4719,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Замяніць" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4729,7 +4235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Закрыць" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4738,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Edit Custom Dictionary" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4751,7 +4255,6 @@ msgstr "" "Такая назва ўжо занятая.\n" "Упішыце іншую назву." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4760,7 +4263,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Ці хочаце змяніць мову слоўніка '%1'?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4770,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4780,7 +4281,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "Чытаць код Бэйсіка" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4790,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "Выканальны код" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4800,7 +4299,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "Запісваць арыгінальны код Бэйсіка" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4810,7 +4308,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4820,7 +4317,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "Чытаць код Бэйсіка" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4830,7 +4326,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "Выканальны код" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4840,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "Запісваць арыгінальны код Бэйсіка" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4850,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4860,7 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "Чытаць код Бэйсіка" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4870,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "Запісваць арыгінальны код Бэйсіка" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4880,7 +4371,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[L]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4890,7 +4380,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4900,7 +4389,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: Чытанне і ператварэнне аб'екта" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4910,7 +4398,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: Ператварэнне і запіс аб'екта" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4920,7 +4407,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType у %PRODUCTNAME Math і адваротна" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4930,7 +4416,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord у %PRODUCTNAME Writer і адваротна" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4940,7 +4425,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel у %PRODUCTNAME Calc і адваротна" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4950,7 +4434,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint у %PRODUCTNAME Impress і адваротна" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4960,7 +4443,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Undo" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4970,7 +4452,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "Number of steps" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4980,7 +4461,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "Graphics cache" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4990,7 +4470,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "Займаць для %PRODUCTNAME" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5000,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "МБ" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5010,7 +4488,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "На кожны аб'ект" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5020,7 +4497,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "МБ" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5030,7 +4506,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "Выймаць з памяці пасля" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5040,7 +4515,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5050,7 +4524,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "Cache for inserted objects" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5060,7 +4533,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "Number of objects" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5070,7 +4542,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "Хуткі Пускальнік %PRODUCTNAME" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5080,7 +4551,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "Пуск %PRODUCTNAME пры пуску сістэмы" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5090,7 +4560,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "Значок Хуткапуску ў сістэмным трэі" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5100,7 +4569,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Browser Plug-in" -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5110,7 +4578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "~Display documents in browser" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5120,7 +4587,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Настаўленні" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5130,7 +4596,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "Проксі-сервер" -#. SK(E #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5140,7 +4605,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Няма" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5150,7 +4614,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Сістэмны" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5160,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Па-свойму" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5170,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "Як у браўзеры" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5180,7 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "HTTP проксі" -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5190,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "Порт" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5200,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "HTTPS проксі" -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5210,7 +4668,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "Порт" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5220,7 +4677,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "FTP проксі" -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5230,7 +4686,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "Порт" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5240,7 +4695,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "SOCKS проксі" -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5250,7 +4704,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "Порт" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5260,7 +4713,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "Без проксі для:" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5270,7 +4722,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "Межнік ;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5280,7 +4731,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "Сервер DNS" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5290,7 +4740,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Аўтаматычна" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5300,7 +4749,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "Адвольна" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5310,7 +4758,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "не дапускаецца ў гэтым полі. Дазваляецца лік ад 0 да 255." -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5320,7 +4767,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "не дапускаецца ў гэтым полі. Дазваляецца лік ад 1 да 255." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5329,7 +4775,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5339,7 +4784,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Настаўленні бяспекі і папярэджанні" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5349,7 +4793,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "Вызначыць настаўленні, што датычаць бяспекі, і вызначыць папярэджанні пра схаваныя часткі дакументаў." -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5359,7 +4802,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Настаўленні..." -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5369,7 +4811,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "Passwords for web connections" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5379,7 +4820,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "Памятаць паролі для сеціўных далучэнняў" -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5389,7 +4829,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "Далучэнні..." -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5399,7 +4838,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "Засцерагаецца майстар-паролем (рэкамендавана)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5409,7 +4847,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "Паролі засцерагаюцца майстар-паролем. Яго трэба ўпісваць раз за сеанс, калі %PRODUCTNAME бярэ пароль з ліку засцераганых." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5419,7 +4856,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "Майстар-пароль..." -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5429,7 +4865,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "Macro security" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5439,7 +4874,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "Наставіць узровень бяспекі для выканання макрасаў і вызначыць давераных аўтараў макрасаў." -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5449,7 +4883,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "Бяспека макрасаў..." -#. FBJ, #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5459,7 +4892,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Шлях да сертыфіката" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5469,7 +4901,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "Выберыце каталог сертыфікатаў службы Network Security Service, якім будзеце карыстацца для лічбавых подпісаў." -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5479,7 +4910,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "Сертыфікат..." -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5495,7 +4925,6 @@ msgstr "" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5504,7 +4933,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Бяспека" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5519,7 +4947,6 @@ msgstr "" "\n" "Максімальны дазволены нумар порта гэта 65535." -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5537,7 +4964,6 @@ msgstr "" "\n" "Дык ці жадаеце спыніць выкарыстанне Явы?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5547,7 +4973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "Не папярэджваць больш пра гэта" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5557,7 +4982,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "Адсыланне дакументаў у e-mail-авых дадатках" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5567,7 +4991,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "Праграма E-mail" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5577,7 +5000,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Усе файлы" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5587,7 +5009,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "Уваходныя даныя (паролі не паказваюцца ніколі)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5597,7 +5018,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Сцерці" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5607,7 +5027,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "Сцерці ўсё" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5617,7 +5036,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "Змяніць пароль..." -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5627,7 +5045,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Закрыць" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5637,7 +5054,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Пляцоўка Сеціва" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5647,7 +5063,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "Імя карыстальніка" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5656,7 +5071,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "Stored Web Connection Information" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5666,7 +5080,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Даведка" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5676,7 +5089,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "Наменкі" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5686,7 +5098,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "Дадатковыя наменкі" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5696,7 +5107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "Агент даведкі" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5706,7 +5116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "Пачатковы стан Агента Даведкі" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5716,7 +5125,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Дыялогі Адкрыцця і Запісу" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5726,7 +5134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "Ужываць дыялогі %PRODUCTNAME" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5736,7 +5143,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "Спачатку паказваць дыялогі ODMA DMS" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5746,7 +5152,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "Дыялогі друкавання" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5756,7 +5161,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "Ужываць дыялогі %PRODUCTNAME" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5766,7 +5170,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "Стан дакумента" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5776,7 +5179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "Друкаванне азначае \"дакумент зменены\"" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5786,7 +5188,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "Дазволена запісваць дакумент, у якім няма змяненняў" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5796,7 +5197,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "Год (дзве лічбы)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5806,7 +5206,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "Разумець як гады паміж" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5816,7 +5215,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "і " -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5826,7 +5224,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Інтэрфейс карыстальніка" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5836,7 +5233,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "Маштаб" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5846,7 +5242,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "Памер і стыль значкоў" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5856,7 +5251,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Памер значкоў" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5866,7 +5260,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5876,7 +5269,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Малы" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5886,7 +5278,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Вялікі" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5896,7 +5287,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5906,7 +5296,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Галактыка (прадвызн.)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5916,7 +5305,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "Моцны кантраст" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5926,7 +5314,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "Індустрыяльны" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5936,7 +5323,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "Крышталь" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5946,7 +5332,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "Танга" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5956,7 +5341,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "Оксіген" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5966,7 +5350,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "Класіка" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5976,7 +5359,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "Гуманны" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5986,7 +5368,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5996,7 +5377,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "Сістэмны шрыфт у інтэрфейсе" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6006,7 +5386,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "Згладжванне шрыфтаў на экране" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6016,7 +5395,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "ад" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6026,7 +5404,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "кропкі" -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6036,7 +5413,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Меню" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6046,7 +5422,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "Значкі ў меню" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6056,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6066,7 +5440,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Не паказваць" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6076,7 +5449,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Паказваць" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6086,7 +5458,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "Спісы шрыфтаў" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6096,7 +5467,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "Перадпаказ шрыфтаў" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6106,7 +5476,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "Гісторыя выбіраных шрыфтаў" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6116,7 +5485,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "Вывад графікі" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6126,7 +5494,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "З апаратным паскарэннем" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6136,7 +5503,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Са згладжваннем" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6146,7 +5512,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "Мышка" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6156,7 +5521,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "Пастаноўка мышкі" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6166,7 +5530,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Прадвызначаная кнопка" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6176,7 +5539,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "Цэнтр дыялогу" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6186,7 +5548,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "Без аўта-пастаноўкі" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6196,7 +5557,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "Сярэдняя кнопка мышкі" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6206,7 +5566,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "Без дзеяння" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6216,7 +5575,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Аўта-пракрутка" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6226,7 +5584,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "Устаўка з Абменніка" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6236,7 +5593,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Пазначанае" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6246,7 +5602,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Празрыстасць" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6256,7 +5611,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6266,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "Мова " -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6276,7 +5629,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "Інтэрфейс карыстальніка" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6286,7 +5638,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "Як у лакальнасці" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6296,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "Дзесятковы межнік" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6306,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "Як у лакальнасці ( %1 )" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6316,7 +5665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "Прадвызначаныя грошы" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6326,7 +5674,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6336,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Прадвызначаныя мовы дакументаў" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6346,7 +5692,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "Заходняе пісьмо" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6356,7 +5701,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "Азіяцкае пісьмо" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6366,7 +5710,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "Складаны выклад тэксту" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6376,7 +5719,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "Толькі для гэтага дакумента" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6386,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "Паглыбленая апрацоўка мовы" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6396,7 +5737,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" msgstr "" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6406,7 +5746,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6416,7 +5755,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore s~ystem input language" msgstr "" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6425,7 +5763,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Настаўленне мовы інтэрфейсу зменена і будзе дзейнічаць пасля наступнага старту %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DIQJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6435,7 +5772,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Шлях да сертыфіката" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6445,7 +5781,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "Выберыце або дадайце правільны каталог сертыфікатаў службы Network Security Service для выкарыстання ў лічбавых подпісах:" -#. buLe #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6455,7 +5790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Дадаць..." -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6465,7 +5799,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Выбар каталога сертыфіката" -#. 7lQw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6475,7 +5808,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "Па-свойму" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6485,7 +5817,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6495,7 +5826,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Каталог" -#. $AA: #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" diff --git a/source/be/cui/source/tabpages.po b/source/be/cui/source/tabpages.po index 03f06dce4e0..3cad746b386 100644 --- a/source/be/cui/source/tabpages.po +++ b/source/be/cui/source/tabpages.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tabpages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:14+0300\n" -"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Please enter a name for the gradient:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "Do you want to delete the gradient?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -46,7 +44,6 @@ msgstr "" "The gradient was modified without saving. \n" "Modify the selected gradient or add a new gradient." -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Please enter a name for the bitmap:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Please enter a name for the external bitmap:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "Are you sure you want to delete the bitmap?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -86,7 +80,6 @@ msgstr "" "The bitmap was modified without saving. \n" "Modify the selected bitmap or add a new bitmap." -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Please enter a name for the line style:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "Do you want to delete the line style?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -117,7 +108,6 @@ msgstr "" "The line style was modified without saving. \n" "Modify the selected line style or add a new line style." -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Please enter a name for the hatching:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "Do you want to delete the hatching?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -148,7 +136,6 @@ msgstr "" "The hatching type was modified but not saved. \n" "Modify the selected hatching type or add a new hatching type." -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -157,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Правіць" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -166,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Дадаць" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Please enter a name for the new color:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -184,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "Do you want to delete the color?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -197,7 +180,6 @@ msgstr "" "The color was modified without saving.\n" "Modify the selected color or add a new color." -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табліца" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "The file could not be saved!" -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Не ўдалося прачытаць файл!" -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -246,7 +224,6 @@ msgstr "" "The name you have entered already exists. \n" "Please choose another name." -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Увядзіце назву новага наканечніка:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "Do you want to delete the arrowhead?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -277,7 +252,6 @@ msgstr "" "The arrowhead was modified without saving.\n" "Would you like to save the arrowhead now?" -#. .0;n #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Празрыста" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "Няма %1" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "Гарнітура" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Шрыфт" -#. .j5E #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -324,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Стыль" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -333,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Гарнітура" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -343,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "Transparency mode" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -353,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "Без празрыстасці" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -363,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Празрыстасць" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Gradient" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Ty~pe" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Linear" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Axial" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radial" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Ellipsoid" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Quadratic" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Square" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Center ~X" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Center ~Y" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "Вугал" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " градусаў" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Border" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "Пачатковае значэнне" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "~End value" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Празрыстасць" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Запаўненне" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Няма" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Колер" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Gradient" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Hatching" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Прыросты" -#. 0Ka5 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "Аўтаматычна" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "~Background color" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Памер" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "Пачаткова" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -643,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "Адносна" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -653,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Wi~dth" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -663,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Вышыня" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -673,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -683,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "~X Offset" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -693,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "~Y Offset" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -703,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Усе адразу" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -713,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "Auto~Fit" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -723,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "Offset" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -733,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "Радок" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -743,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Калонка" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Абсяг" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "~Use shadow" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "Пазіцыя" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Distance" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Колер" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Празрыстасць" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -821,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "З ценем" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -831,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -841,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "Прагалы" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -851,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "A~ngle" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " градусаў" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "~Line type" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Адзіночнае" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "Crossed" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "Triple" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "Line ~color" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Дадаць..." -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Правіць..." -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Сцерці..." -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "Прачытаць спіс штрыхаванняў" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "Запісаць спіс штрыхаванняў" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Зашыць*" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1000,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Штрыхаванне" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1010,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1020,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "Pattern Editor" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1030,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "Колер рысунка" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1040,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Колер фона" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1050,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Растр" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1060,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Дадаць..." -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1070,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Правіць..." -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1080,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "Імпартаваць..." -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1090,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Сцерці..." -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1100,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1110,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "Прачытаць спіс растраў" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1120,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1130,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "Запісаць спіс растраў" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1140,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Зашыць*" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1149,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "Bitmap Patterns" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1159,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1169,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Ty~pe" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1179,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Linear" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1189,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Axial" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1199,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radial" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1209,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Ellipsoid" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1219,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Square" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1229,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "Rectangular" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1239,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Center ~X" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1249,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Center ~Y" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1259,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "A~ngle" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1269,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " градусаў" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Border" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "Адкуль" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "Каму" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Дадаць..." -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Правіць..." -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Сцерці..." -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "Прачытаць спіс градыентаў" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "Запісаць спіс градыентаў" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Зашыць*" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1388,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Gradients" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1398,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1408,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Назва" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1418,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "C~olor" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1428,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Color table" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1438,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1448,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1458,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "~C" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1468,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "~M" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1478,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "~Y" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1488,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "~K" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1498,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Дадаць" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1508,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Правіць..." -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1518,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Сцерці..." -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1528,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Правіць" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1538,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1548,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "Прачытаць спіс колераў" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1558,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1568,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "Запісаць спіс колераў" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1578,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Зашыць*" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1587,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Колеры" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1597,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Абсяг" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1607,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "З ценем" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1617,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Празрыстасць" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1627,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Колеры" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1637,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Gradients" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1647,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Hatching" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1657,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Растры" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1666,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Абсяг" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1675,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "Hatching Style" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1684,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "Color Mode" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1694,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "Text animation effects" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1704,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "Эфект" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1714,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Без эфектаў" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1724,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Мігатанне" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1734,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Працягванне паўз" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1744,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Працягванне туды-сюды" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1754,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Працягванне у" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1764,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Кірунак" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1774,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1784,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "To Top" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1794,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "To Left" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1814,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1824,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "To Right" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1834,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1844,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "To Bottom" -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1854,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1864,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "S~tart inside" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1874,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "Text visible when exiting" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1884,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "Animation cycles" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1894,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "Працягла" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1904,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "Increment" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1914,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "~Pixels" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1924,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Pixel" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1934,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Затрымка" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1944,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Аўтаматычна" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1954,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " мсек" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1963,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Анімаванне" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1973,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1983,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Анімаваны тэкст" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1992,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2002,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Пазначанае" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2012,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Пазначанае" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2022,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Пазначанае" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2032,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Пазначанае" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2042,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "~Link graphics" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2052,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2062,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Узровень" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2072,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2082,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "Нумараванне" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2092,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2102,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2112,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2122,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2132,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. eomF #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2143,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. WMiE #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2154,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2164,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "\"Кропка\"" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2174,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Графіка" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2184,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Linked graphics" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2194,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Няма" -#. rn]D #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2205,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Традыцыйнае нумараванне" -#. -]Mp #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2216,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (балгарскае)" -#. mL.j #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2227,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (балгарскае)" -#. 3/2X #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2238,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (балгарскае)" -#. 5.T5 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2249,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (балгарскае)" -#. )`w7 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2260,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (рускае)" -#. JOTg #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2271,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (рускае)" -#. Tj,h #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2282,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (рускае)" -#. )i{D #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2293,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (рускае)" -#. lhOs #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2304,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (па-сербску)" -#. qUXC #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2315,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (па-сербску)" -#. ?t4n #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2326,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (па-сербску)" -#. uo6K #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2337,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (па-сербску)" -#. Vm+Z #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2348,7 +2116,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -#. _k/t #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2359,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2369,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Перад" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2379,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Пасля" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2389,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "Стыль знакаў" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2399,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Колер" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2409,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "~Relative size" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2419,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Show sublevels" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2429,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Start at" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2439,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "Раўнаванне" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2449,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Злева" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2459,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "У цэнтры" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2469,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Справа" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2479,7 +2234,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Знак" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2489,7 +2243,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Графіка" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2499,7 +2252,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "From file..." -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2509,7 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2519,7 +2270,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Select..." -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2529,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Шырыня" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2539,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Вышыня" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2549,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Keep ratio" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2559,7 +2306,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Раўнаванне" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2569,7 +2315,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "Top of baseline" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2579,7 +2324,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "Center of baseline" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2589,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Bottom of baseline" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2599,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Верх знаку" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2609,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Цэнтр знаку" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2619,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Ніз знаку" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2629,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Верх радка" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2639,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Цэнтр радка" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2649,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Ніз радка" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2659,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "All levels" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2669,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "~Consecutive numbering" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2679,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2689,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Узровень" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2699,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Пазіцыя і інтэрвал" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2709,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Indent" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2719,7 +2450,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "Адносна" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2729,7 +2459,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Шырыня нумароў" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2739,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "Мінімальны водступ нумар <-> тэкст" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2749,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "Раўнаванне нумаравання" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2759,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Злева" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2769,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "У цэнтры" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2779,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Справа" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2789,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Пасля нумароў стаіць" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2799,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Табуляцыя" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2809,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Прагал" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2819,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Нічога" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2829,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "на*" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2839,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Раўнаванне на" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2849,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Водступ на" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2859,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2868,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Link" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2878,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "Before text" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2888,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "After text" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2898,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "Першы радок" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2908,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Аўтаматычна" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2918,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Indent" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2928,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "Над абзацам" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2938,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "Below paragraph" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2948,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "Не дадаваць інтэрвал паміж абзацамі з такім самым стылем" -#. g:KA #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2959,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Інтэрвал" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2969,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Адзіночнае" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2979,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 lines" -#. :wIT #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2990,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Double" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3000,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Proportional" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3010,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "Найменш" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3020,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "Leading" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3030,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Замацавана" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3040,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "з" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3050,7 +2748,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Line spacing" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3060,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "Актываваць" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3070,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Раўняць радкі з рашоткай" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3079,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "Indents and Spacing" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3089,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3099,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Злева" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3109,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Righ~t" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3119,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "У цэнтры" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3129,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Да шырыні" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3139,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Left/Top" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3149,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Righ~t/Bottom" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3159,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "Апошні радок" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3169,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3179,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Злева" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3189,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "У цэнтры" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3199,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Да шырыні" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3209,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "Расцягваць апошняе слова" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3219,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Snap to text grid (if active)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3229,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "Тэкст-пры-тэксце" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3239,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "Раўнаванне" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3249,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3259,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Базавая лінія" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3269,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Зверху" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3279,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "У сярэдзіне" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3289,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Знізу" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3299,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3309,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "Кірунак тэксту" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3318,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Раўнаванне" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3328,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "Аўтаматычна" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3338,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "Знакі ў канцы радка" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3348,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "Знакі ў пачатку радка" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3358,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "Максімальная колькасць паслядоўных пераносаў" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3368,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Hyphenation" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3378,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3388,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "Breaks" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3398,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уставіць" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3408,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Тып" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3418,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Старонка" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3428,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Калонка" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3438,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3448,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Перад" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3458,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Пасля" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3468,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "Праз стыль старонкі" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3478,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "Нумар старонкі" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3488,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "Не разрываць абзац" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3498,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "Заўсёды побач з наступным абзацам" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3508,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "Вісячыя радкі, пачатковыя" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3518,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Радкі" -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3528,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "Вісячыя радкі, канчатковыя" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3538,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Радкі" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3547,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Плынь тэксту" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3557,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "Line change" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3567,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "Ужыць спіс забароненых знакаў да пачаткаў і канчаткаў радкоў" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3577,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Allow hanging punctuation" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3587,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "Ужываць адлегласць між Азіяцкім, Лацінскім і Складана-выкладзеным тэкстамі" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3596,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Азіяцкі лад друку" -#. Z|=E #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3606,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Прыклад" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3615,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Стыль старонкі" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3625,7 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Падзея" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3635,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "Assigned macro" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3647,7 +3285,6 @@ msgstr "" "~Existing macros\n" "\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3657,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Assign" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3667,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Сцерці" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3677,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Макрасы" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3686,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Assign Macro" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3696,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Замяніць" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3706,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "Exceptions" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3716,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3726,7 +3356,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3736,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Localized Options" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3746,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Word Completion" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3756,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Разумныя меткі" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3766,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Replacements and exceptions for language:" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3775,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoCorrect" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3785,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Ужываць табліцу заменаў" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3795,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Папраўляць ДЗве ПАчатковыя ВЯлікія ЛІтары" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3805,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Capitalize first letter of every sentence" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3815,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Automatic *bold* and _underline_" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3825,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Ignore double spaces" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3835,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "URL Recognition" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3845,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Замяняць злучкі і працяжнікі" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3855,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Correct accidental use of cAPS LOCK key" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3864,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Настаўленні" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3874,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Правіць..." -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3884,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3894,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3904,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: мяняць пры змяненні наяўнага тэксту" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3914,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: аўта-фармат/аўта-карэкцыя пры наборы тэксту" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3924,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Сціраць пустыя абзацы" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3934,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Замяняць адмысловыя стылі" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3944,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Замяняць пункты* на: " -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3954,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Аб'ядноўваць аднарадковыя абзацы, калі даўжыня большая за" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3964,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Ствараць нумараваныя абзацы: " -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3974,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "Ствараць мяжу" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3984,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Ствараць табліцу" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3994,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Ставіць стылі загалоўкаў" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4004,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Сціраць прагалы і табуляцыі ў пачатку і канцы абзаца" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4014,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Сціраць прагалы і табуляцыі ў пачатку і канцы радка" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4024,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "Мінімальны памер" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4033,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Аб'яднаць" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4043,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Замяніць" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4053,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "На:" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4063,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "Толькі тэкст*" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4073,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Дадаць" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4083,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Сцерці" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4093,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Замяніць" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4103,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Abbreviations (no subsequent capital)" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4113,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Дадаць" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4123,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Сцерці" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4133,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "~AutoInclude" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4143,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Words with TWo INitial CApitals" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4153,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "Ne~w" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4163,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "Dele~te" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4173,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "A~utoInclude" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4183,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "New abbreviations" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4193,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Delete abbreviations" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4203,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "New words with two initial capitals" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4213,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Delete words with two initial capitals" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4223,7 +3803,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4233,7 +3812,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4243,7 +3821,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4253,7 +3830,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4263,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "Single quotes" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4273,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Repla~ce" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4283,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "~Start quote:" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4293,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "~End quote:" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4303,7 +3875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Прадвызначана" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4313,7 +3884,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "Double quotes" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4323,7 +3893,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "Repl~ace" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4333,7 +3902,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "Start q~uote:" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4343,7 +3911,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "E~nd quote:" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4353,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "Прадвызначана" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4363,7 +3929,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Start quote" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4373,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "End quote" -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4383,7 +3947,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4393,7 +3956,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "Single quotes default" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4403,7 +3965,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "Double quotes default" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4413,7 +3974,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Start quote of single quotes" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4423,7 +3983,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Start quote of double quotes" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4433,7 +3992,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "End quote of single quotes" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4443,7 +4001,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "End quote of double quotes" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4452,7 +4009,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Localized Options" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4462,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Enable word ~completion" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4472,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "~Append space" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4482,7 +4036,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "~Show as tip" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4492,7 +4045,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "C~ollect words" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4502,7 +4054,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4512,7 +4063,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "Acc~ept with" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4522,7 +4072,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "Mi~n. word length" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4532,7 +4081,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "~Max. entries" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4542,7 +4090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "~Delete Entry" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4551,7 +4098,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Word Completion" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4561,7 +4107,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Паставіць разумную метку" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4571,7 +4116,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Устаноўленыя разумныя меткі" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4581,7 +4125,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Уласцівасці..." -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4590,7 +4133,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Разумныя меткі" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4600,7 +4142,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "Line properties" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4610,7 +4151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "Стыль" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4620,7 +4160,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "Colo~r" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4630,7 +4169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Шырыня" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4640,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Празрыстасць" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4650,7 +4187,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Arrow styles" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4660,7 +4196,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Стыль" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4670,7 +4205,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Wi~dth" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4680,7 +4214,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "Ce~nter" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4690,7 +4223,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "У цэнтры" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4700,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "Synchroni~ze ends" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4710,7 +4241,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner and cap styles" msgstr "" -#. \lyH #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4721,7 +4251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner style" msgstr "Corner style" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4731,7 +4260,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "Rounded" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4741,7 +4269,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- няма -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4751,7 +4278,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "Mitered" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4761,7 +4287,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "Beveled" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4771,7 +4296,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~p style" msgstr "" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4781,7 +4305,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Плоска" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4791,7 +4314,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Акругленне" -#. L}p. #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4802,7 +4324,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Square" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4812,7 +4333,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icon" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4822,7 +4342,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "No Symbol" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4832,7 +4351,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4842,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "From file..." -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4852,7 +4369,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4862,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Сімвалы" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4872,7 +4387,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Select..." -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4882,7 +4396,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Шырыня" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4892,7 +4405,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Вышыня" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4902,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Keep ratio" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4912,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Style" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4922,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "Start style" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4932,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "End style" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4942,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "Start width" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4952,7 +4459,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "End width" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4962,7 +4468,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "Start with center" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4972,7 +4477,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "End with center" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4981,7 +4485,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Радкі" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4991,7 +4494,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5001,7 +4503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Тып" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5011,7 +4512,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Кропка" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5021,7 +4521,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Dash" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5031,7 +4530,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Кропка" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5041,7 +4539,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Dash" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5051,7 +4548,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "Нумар" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5061,7 +4557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "Даўжыня" -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5071,7 +4566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "Прагалы" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5081,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "~Fit to line width" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5091,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Line style" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5101,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Дадаць..." -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5111,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Правіць..." -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5121,7 +4611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Сцерці..." -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5131,7 +4620,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5141,7 +4629,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "Load Line Styles" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5151,7 +4638,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5161,7 +4647,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "Save Line Styles" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5171,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "Start type" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5181,7 +4665,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "End type" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5191,7 +4674,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "Start number" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5201,7 +4683,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "End number" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5211,7 +4692,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "Start length" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5221,7 +4701,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "End length" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5230,7 +4709,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "Define line styles" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5240,7 +4718,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "Organize arrow styles" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5250,7 +4727,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Add a selected object to create new arrow styles." -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5260,7 +4736,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "Arrow style" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5270,7 +4745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Загаловак" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5280,7 +4754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Дадаць..." -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5290,7 +4763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Правіць..." -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5300,7 +4772,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Сцерці..." -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5310,7 +4781,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5320,7 +4790,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "Load Arrow Styles" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5330,7 +4799,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5340,7 +4808,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "Save Arrow Styles" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5349,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Наканечнікі стрэлак" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5359,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Line" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5369,7 +4834,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "З ценем" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5379,7 +4843,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Line Styles" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5389,7 +4852,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Arrow Styles" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5398,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Line" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5408,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "Катэгорыя" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5418,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Усе" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5428,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Вызначана карыстальнікам" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5438,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Number" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5448,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Працэнт" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5458,7 +4914,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Currency" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5468,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Дата" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5478,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Час" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5488,7 +4941,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Scientific" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5498,7 +4950,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Fraction" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5508,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "Boolean Value" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5518,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5528,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "~Format code" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5538,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Фармат" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5548,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "Аўтаматычна" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5558,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "Дзесятковых пазіцый" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5568,7 +5013,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "Leading ~zeroes" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5578,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "~Negative numbers red" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5588,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "~Thousands separator" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5598,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. [O\) #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5609,7 +5050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "Мова" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5619,7 +5059,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "So~urce format" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5629,7 +5068,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5639,7 +5077,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Дадаць" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5649,7 +5086,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5659,7 +5095,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Сцерці" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5669,7 +5104,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5679,7 +5113,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Edit Comment" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5689,7 +5122,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5698,7 +5130,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Фармат лікаў" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5708,7 +5139,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Межы" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5718,7 +5148,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Фон" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5727,7 +5156,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "Мяжа / фон" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5737,7 +5165,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "Paper format" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5747,7 +5174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "Фармат" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5757,7 +5183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Шырыня" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5767,7 +5192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "Вышыня" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5777,7 +5201,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Арыентацыя" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5787,7 +5210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "~Portrait" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5797,7 +5219,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "L~andscape" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5807,7 +5228,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "Кірунак тэксту" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5817,7 +5237,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "Paper ~tray" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5827,7 +5246,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Margins" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5837,7 +5255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Злева" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5847,7 +5264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Справа" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5857,7 +5273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Зверху" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5867,7 +5282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Знізу" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5877,7 +5291,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "Layout settings" -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5887,7 +5300,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "Page layout" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5897,7 +5309,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "Right and left" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5907,7 +5318,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Адлюстраваныя" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5917,7 +5327,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "Only right" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5927,7 +5336,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "Only left" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5937,7 +5345,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "Фармат" -#. G%B} #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5948,7 +5355,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. *E(= #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5959,7 +5365,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. :qQZ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5970,7 +5375,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. +kV= #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5981,7 +5385,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. T|%B #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5992,7 +5395,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6002,7 +5404,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Няма" -#. Z_dU #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6013,7 +5414,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. A[8% #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6024,7 +5424,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. [e-7 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6035,7 +5434,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Традыцыйнае нумараванне" -#. PpFS #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6046,7 +5444,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (балгарскае)" -#. 7P:) #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6057,7 +5454,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (балгарскае)" -#. Z1l@ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6068,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (балгарскае)" -#. Ql$! #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6079,7 +5474,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (балгарскае)" -#. *eo* #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6090,7 +5484,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (рускае)" -#. :C\_ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6101,7 +5494,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (рускае)" -#. [NVz #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6112,7 +5504,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (рускае)" -#. VPcI #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6123,7 +5514,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (рускае)" -#. ;K\[ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6134,7 +5524,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (па-сербску)" -#. 2Ii3 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6145,7 +5534,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (па-сербску)" -#. C/`. #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6156,7 +5544,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (па-сербску)" -#. no[X #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6167,7 +5554,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (па-сербску)" -#. #/VS #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6178,7 +5564,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -#. GQ[7 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6189,7 +5574,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6199,7 +5583,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "Table alignment" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6209,7 +5592,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Гарызантальна" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6219,7 +5601,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "Вертыкальна" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6229,7 +5610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "~Fit object to paper format" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6239,7 +5619,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Раўняць радкі з рашоткай" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6249,7 +5628,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "Reference ~Style" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6259,7 +5637,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "I~nner" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6269,7 +5646,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "O~uter" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6285,7 +5661,6 @@ msgstr "" "\n" "Do you still want to apply these settings?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6295,7 +5670,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6305,7 +5679,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6315,7 +5688,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6325,7 +5697,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6335,7 +5706,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6345,7 +5715,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6355,7 +5724,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6365,7 +5733,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Letter" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6375,7 +5742,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6385,7 +5751,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6395,7 +5760,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6405,7 +5769,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6415,7 +5778,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6425,7 +5787,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6435,7 +5796,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6445,7 +5805,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6455,7 +5814,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Big 32 Kai" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6465,7 +5823,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "User" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6475,7 +5832,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL Envelope" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6485,7 +5841,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 Envelope" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6495,7 +5850,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 Envelope" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6505,7 +5859,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 Envelope" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6515,7 +5868,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 Envelope" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6525,7 +5877,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4 (Personal) Envelope" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6535,7 +5886,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (Monarch) Envelope" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6545,7 +5895,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 Envelope" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6555,7 +5904,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 Envelope" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6565,7 +5913,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 Envelope" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6575,7 +5922,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 Envelope" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6585,7 +5931,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Японская паштоўка" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6595,7 +5940,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6605,7 +5949,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6615,7 +5958,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6625,7 +5967,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6635,7 +5976,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6645,7 +5985,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6655,7 +5994,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6665,7 +6003,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6675,7 +6012,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6685,7 +6021,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6695,7 +6030,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Letter" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6705,7 +6039,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6715,7 +6048,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6725,7 +6057,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6735,7 +6066,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6745,7 +6075,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6755,7 +6084,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6765,7 +6093,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6775,7 +6102,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6785,7 +6111,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Big 32 Kai" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6795,7 +6120,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "User" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6805,7 +6129,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL Envelope" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6815,7 +6138,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 Envelope" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6825,7 +6147,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 Envelope" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6835,7 +6156,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 Envelope" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6845,7 +6165,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 Envelope" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6855,7 +6174,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia Slide" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6865,7 +6183,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "Экран 4:3" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6875,7 +6192,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "Экран 16:9" -#. -A-/ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6886,7 +6202,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:10" msgstr "Экран 16:9" -#. ;mpl #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6897,7 +6212,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Японская паштоўка" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6906,7 +6220,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "Unlinked graphic" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6916,7 +6229,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "A~s" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6926,7 +6238,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Колер" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6936,7 +6247,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Графіка" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6946,7 +6256,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "F~or" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6956,7 +6265,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Клетка" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6966,7 +6274,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Радок" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6976,7 +6283,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табліца" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6986,7 +6292,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6996,7 +6301,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Знак" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7006,7 +6310,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Колер фону" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7016,7 +6319,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Празрыстасць" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7026,7 +6328,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "File" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7036,7 +6337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Выбраць..." -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7046,7 +6346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "Спасылка" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7056,7 +6355,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Тып" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7066,7 +6364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "Пазіцыя" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7076,7 +6373,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "Ar~ea" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7086,7 +6382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Усе адразу" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7096,7 +6391,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Празрыстасць" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7106,7 +6400,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "Перадпаказ" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7116,7 +6409,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "Find graphics" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7125,7 +6417,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Фон" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7135,7 +6426,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "Line arrangement" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7145,7 +6435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Прадвызначана" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7155,7 +6444,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "Па-свойму" -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7165,7 +6453,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Line" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7175,7 +6462,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Стыль" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7185,7 +6471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Шырыня" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7195,7 +6480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Колер" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7205,7 +6489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Злева" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7215,7 +6498,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Справа" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7225,7 +6507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Зверху" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7235,7 +6516,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Знізу" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7245,7 +6525,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "Synchronize" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7255,7 +6534,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Spacing to contents" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7265,7 +6543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "Пазіцыя" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7275,7 +6552,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "Distan~ce" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7285,7 +6561,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "C~olor" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7295,7 +6570,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "Shadow style" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7305,7 +6579,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7315,7 +6588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "~Merge with next paragraph" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7325,7 +6597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "~Merge adjacent line styles" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7334,7 +6605,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Межы" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7343,7 +6613,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "Set No Borders" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7352,7 +6621,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Set Outer Border Only" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7361,7 +6629,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Set Outer Border and Horizontal Lines" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7370,7 +6637,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Set Outer Border and All Inner Lines" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7379,7 +6645,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7388,7 +6653,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Set Diagonal Lines Only" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7397,7 +6661,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Set All Four Borders" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7406,7 +6669,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Set Left and Right Borders Only" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7415,7 +6677,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Set Top and Bottom Borders Only" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7424,7 +6685,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Set Left Border Only" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7433,7 +6693,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7442,7 +6701,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7451,7 +6709,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "No Shadow" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7460,7 +6717,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Cast Shadow to Bottom Right" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7469,7 +6725,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Cast Shadow to Top Right" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7478,7 +6733,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Cast Shadow to Bottom Left" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7487,7 +6741,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Cast Shadow to Top Left" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7497,7 +6750,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7507,7 +6759,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Па восі ~X" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7517,7 +6768,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Па восі ~Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7527,7 +6777,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Base point" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7537,7 +6786,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7547,7 +6795,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Base point" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7557,7 +6804,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Памер" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7567,7 +6813,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Шырыня" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7577,7 +6822,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Вышыня" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7587,7 +6831,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Base point" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7597,7 +6840,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7607,7 +6849,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Base point" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7617,7 +6858,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "Захоўваць прапорцыю" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7627,7 +6867,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Засцерагаць" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7637,7 +6876,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7647,7 +6885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Памер" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7657,7 +6894,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Adapt" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7667,7 +6903,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "~Fit width to text" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7677,7 +6912,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "Fit ~height to text" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7687,7 +6921,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Мацаванне" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7697,7 +6930,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "Мацаванне" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7707,7 +6939,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "To paragraph" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7717,7 +6948,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "As character" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7727,7 +6957,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "To page" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7737,7 +6966,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "Да рамкі" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7747,7 +6975,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "Пазіцыя" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7757,7 +6984,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "From top " -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7767,7 +6993,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Above" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7777,7 +7002,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "У цэнтры" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7787,7 +7011,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Below" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7797,7 +7020,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Верх знаку" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7807,7 +7029,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Цэнтр знаку" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7817,7 +7038,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Ніз знаку" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7827,7 +7047,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Верх радка" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7837,7 +7056,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Цэнтр радка" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7847,7 +7065,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Ніз радка" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7856,7 +7073,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Position and Size" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7866,7 +7082,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "Pivot point" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7876,7 +7091,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Position ~X" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7886,7 +7100,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Position ~Y" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7896,7 +7109,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Прадвызначаныя настаўленні" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7906,7 +7118,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7916,7 +7127,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "Rotation point" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7926,7 +7136,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Rotation angle" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7936,7 +7145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "Вугал" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7946,7 +7154,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Прадвызначаныя настаўленні" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7956,7 +7163,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7966,7 +7172,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotation Angle" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7975,7 +7180,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Angle" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7985,7 +7189,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Радыус скруглення" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7995,7 +7198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "~Radius" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8005,7 +7207,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "Slant" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8015,7 +7216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "Вугал" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8025,7 +7225,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " градусаў" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8034,7 +7233,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Slant & Corner Radius" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8043,7 +7241,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Position and Size" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8053,7 +7250,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Паварот" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8063,7 +7259,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Slant & Corner Radius" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8072,7 +7267,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Position and Size" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8082,7 +7276,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Абрэзаць" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8092,7 +7285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Злева" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8102,7 +7294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Справа" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8112,7 +7303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Зверху" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8122,7 +7312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Знізу" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8132,7 +7321,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "Захоўваць памер" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8142,7 +7330,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "Захоўваць маштаб" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8152,7 +7339,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Маштаб" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8162,7 +7348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Шырыня" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8172,7 +7357,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Вышыня" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8182,7 +7366,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "Памер выявы" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8192,7 +7375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Шырыня" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8202,7 +7384,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Вышыня" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8213,7 +7394,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "Пачатковы памер" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8222,7 +7402,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8232,7 +7411,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Line" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8242,7 +7420,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "Line ~distance" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8252,7 +7429,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "Guide ~overhang" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8262,7 +7438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "~Guide distance" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8272,7 +7447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "~Left guide" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8282,7 +7456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "~Right guide" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8292,7 +7465,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Measure ~below object" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8302,7 +7474,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Decimal places" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8312,7 +7483,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Legend" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8322,7 +7492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "~Text position" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8332,7 +7501,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "~AutoVertical" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8342,7 +7510,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "A~utoHorizontal" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8352,7 +7519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "~Parallel to line" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8362,7 +7528,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "Show ~meas. units" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8372,7 +7537,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8381,7 +7545,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Вымярэнне" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8391,7 +7554,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Памер" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8401,7 +7563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Шырыня" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8411,7 +7572,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Вышыня" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8421,7 +7581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "Захоўваць прапорцыю" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8431,7 +7590,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Мацаванне" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8441,7 +7599,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "Да старонкі" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8451,7 +7608,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "Да абзацу" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8461,7 +7617,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "Да знаку" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8471,7 +7626,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "Як знак" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8481,7 +7635,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "Да рамкі" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8491,7 +7644,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Засцерагаць" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8501,7 +7653,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8511,7 +7662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Size" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8521,7 +7671,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8531,7 +7680,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Гарызантальна" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8542,7 +7690,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "b~y" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8552,7 +7699,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "на" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8562,7 +7708,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "Адлюстроўваць на цотных старонках" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8572,7 +7717,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "Вертыкальна" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8582,7 +7726,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "(кім)" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8592,7 +7735,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "на" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8602,7 +7744,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Следаваць плыні тэксту" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8611,7 +7752,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Position and Size" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8621,7 +7761,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Гарызантальна" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8631,7 +7770,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "Няма" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8641,7 +7779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Злева" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8651,7 +7788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "У цэнтры" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8661,7 +7797,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "Прагалы" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8671,7 +7806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Справа" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8681,7 +7815,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Вертыкальна" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8691,7 +7824,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "N~one" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8701,7 +7833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Зверху" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8711,7 +7842,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "У цэнтры" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8721,7 +7851,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "S~pacing" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8731,7 +7860,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Знізу" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8740,7 +7868,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "Distribution" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8750,7 +7877,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "Text alignment" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8760,7 +7886,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Гарызантальна" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8770,7 +7895,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8780,7 +7904,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Злева" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8790,7 +7913,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "У цэнтры" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8800,7 +7922,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Справа" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8810,7 +7931,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Да шырыні" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8820,7 +7940,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Filled" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8830,7 +7949,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Distributed" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8840,7 +7958,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "I~ndent" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8850,7 +7967,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "Вертыкальна" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8860,7 +7976,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8870,7 +7985,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Зверху" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8880,7 +7994,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "У сярэдзіне" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8890,7 +8003,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Знізу" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8900,7 +8012,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Да шырыні" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8910,7 +8021,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Distributed" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8920,7 +8030,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Text orientation" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8930,7 +8039,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "Ve~rtically stacked" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8940,7 +8048,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "De~grees" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8950,7 +8057,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "Re~ference edge" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8960,7 +8066,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "Asian layout ~mode" -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8970,7 +8075,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Properties" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8980,7 +8084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "~Wrap text automatically" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8990,7 +8093,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "Hyphenation ~active" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9000,7 +8102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "~Shrink to fit cell size" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9010,7 +8111,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Te~xt direction" -#. $RvI #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9020,7 +8120,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "Text Extension From Lower Cell Border" -#. Bsa~ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9030,7 +8129,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "Text Extension From Upper Cell Border" -#. ?pg9 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9040,7 +8138,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "Text Extension Inside Cell" -#. G63q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9049,7 +8146,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Раўнаванне" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9058,7 +8154,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Злева направа" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9067,7 +8162,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Справа налева" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9076,7 +8170,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Як у вышэйпастаўленага аб'екта" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9085,7 +8178,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Злева ўправа (гарызантальна)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9094,7 +8186,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Справа ўлева (гарызантальна)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9103,7 +8194,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Справа ўлева (вертыкальна)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9112,7 +8202,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Left-to-right (vertical)" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9122,7 +8211,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9132,7 +8220,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "Fit wi~dth to text" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9142,7 +8229,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "Fit h~eight to text" -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9152,7 +8238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "~Fit to frame" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9162,7 +8247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "~Adjust to contour" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9172,7 +8256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "~Word wrap text in shape" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9182,7 +8265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "~Resize shape to fit text" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9192,7 +8274,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "Spacing to borders" -#. /Vk7 #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9202,7 +8283,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Злева" -#. XPNI #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9212,7 +8292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Справа" -#. pQk# #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9222,7 +8301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Зверху" -#. Bj$F #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9232,7 +8310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Знізу" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9242,7 +8319,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "Text anchor" -#. j;7? #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9252,7 +8328,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "Full ~width" -#. %oGK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9261,7 +8336,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#. h^Y0 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9271,7 +8345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Тып" -#. ^*_l #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9281,7 +8354,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "Line skew" -#. p^,B #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9291,7 +8363,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "Line ~1" -#. HmZG #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9301,7 +8372,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "Line ~2" -#. _ImA #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9311,7 +8381,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "Line ~3" -#. +?hF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9321,7 +8390,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Line spacing" -#. Qk%$ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9331,7 +8399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "~Begin horizontal" -#. 9;sg #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9341,7 +8408,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "End ~horizontal" -#. H?@d #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9351,7 +8417,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "Begin ~vertical" -#. B8~L #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9361,7 +8426,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "~End vertical" -#. rg\6 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9371,7 +8435,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9381,7 +8444,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Перадпаказ" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9390,7 +8452,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Злучальнік" -#. Ib+e #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9400,7 +8461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "Прагалы" -#. K`^? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9410,7 +8470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "Вугал" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9420,7 +8479,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "Свабодна" -#. ;$)X #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9430,7 +8488,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 градусаў" -#. +mfh #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9440,7 +8497,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 градусаў" -#. gaT3 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9450,7 +8506,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 градусаў" -#. eHvk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9460,7 +8515,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 градусаў" -#. W.Q7 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9470,7 +8524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "~Extension" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9480,7 +8533,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimal" -#. BM[a #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9490,7 +8542,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "From top " -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9500,7 +8551,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "From left" -#. ;rcV #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9510,7 +8560,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Гарызантальна" -#. ^NyI #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9520,7 +8569,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Вертыкальна" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9530,7 +8578,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "~By" -#. y_yp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9540,7 +8587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "Пазіцыя" -#. Hz4o #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9550,7 +8596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "Даўжыня" -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9560,7 +8605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "Аптымальна" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9570,7 +8614,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "Простая лінія" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9580,7 +8623,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "Ламаная лінія" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9590,7 +8632,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "Ламаная лінія-злучальнік" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9600,7 +8641,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "Двойчы ламаная лінія" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9610,7 +8650,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "Уверсе;Усярэдзіне;Унізе" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9620,7 +8659,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "Злева;Усярэдзіне;Справа" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9629,7 +8667,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Callouts" -#. Y|g\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9638,7 +8675,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Position and Size" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9648,7 +8684,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Callout" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9657,7 +8692,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Callouts" -#. ;}xQ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9667,7 +8701,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Месца" -#. h~0G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9677,7 +8710,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Тып" -#. ^+n6 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9687,7 +8719,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Злева" -#. 1h{, #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9697,7 +8728,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Справа" -#. J.@7 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9707,7 +8737,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "У цэнтры" -#. fA1r #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9717,7 +8746,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "Дзесятковая" -#. MFNj #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9727,7 +8755,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "Знак" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9737,7 +8764,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Запаўняльны знак" -#. Hn3e #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9747,7 +8773,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "Няма" -#. LLSZ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9757,7 +8782,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Знак" -#. E]XT #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9767,7 +8791,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Дадаць" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9777,7 +8800,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Сцерці усё" -#. ls9o #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9787,7 +8809,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Сцерці" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9797,7 +8818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "Злева-зверху*" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9807,7 +8827,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Справа-знізу*" -#. w-%8 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9817,7 +8836,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Знак" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" diff --git a/source/be/cui/uiconfig/ui.po b/source/be/cui/uiconfig/ui.po index 7f4402848dd..5d1f3135b73 100644 --- a/source/be/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/be/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Insert OLE Object" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +35,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "~Create new" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +45,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "Create from ~file" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -56,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Object type" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Знайсці..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "~Link to file" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -88,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "File" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -98,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Superscript " -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -108,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Звычайны" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -118,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Subscript " -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -129,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "~Raise/lower by" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -139,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Relative font size" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -150,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -171,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 degrees" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -181,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 degrees" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -191,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 degrees" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -201,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Fit to line" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -212,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "Scale ~width" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -223,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotation / scaling" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -233,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Паварот" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -243,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "(кім)" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -254,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "~Pair kerning" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -264,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Інтэрвал" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -275,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Перадпаказ" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -286,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -296,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Разрэджаны" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -306,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Шчыльны" -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -317,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "~Write in double lines" -#. Fdn% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -327,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Double-lined" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -338,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "I~nitial character" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -349,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "Final charact~er" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -359,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Enclosing character" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -370,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Перадпаказ" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -381,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(None)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -391,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -401,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -411,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -421,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -432,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Other Characters..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -443,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(None)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -453,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -463,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -473,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -483,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -494,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Other Characters..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -504,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "Макрасы %MACROLANG" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -514,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Макрасы" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -524,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Маштаб і выклад" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -535,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Аптымальна" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -546,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "~Fit width and height" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -557,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Да шырыні" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -567,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -577,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Зменная" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -587,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Zoom factor" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -598,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#. k$e( #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -609,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "Паасобку" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -619,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Калонкі" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -630,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "~Book mode" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -640,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "View layout" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -650,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Выбар макрасаў" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -660,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Выберыце бібліятэку, якая ўтрымлівае патрэбны макрас. Тады выберыце макрас паводле 'Назва макраса'." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -670,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "Каб дадаць каманду да стужкі, выберыце катэгорыю, пасля каманду. Тады перанясіце каманду ў спіс 'Каманды' карткі 'Стужкі прылад' дыялогу 'Настаўленні МКСП'." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -680,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Бібліятэка" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -690,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Катэгорыя" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -700,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Macro name" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -710,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Каманды" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -720,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Апісанне" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -730,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Тэзаўрус" -#. ijR5 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -740,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Замяніць" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -751,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "Гэтае слова" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -762,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "~Alternatives" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -772,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Replace with" -#. q#i6 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -782,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -792,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Колер шрыфту" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -802,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Эфекты" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -812,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relief" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -823,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "Надкрэсленне" -#. nB`/ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -833,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Перакрэслены" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -844,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "Падкрэсленне" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -855,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "Колер надкрэслення" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -866,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "Колер падкрэслення" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -876,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Outline" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -886,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "З ценем" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -896,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Blinking" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -906,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Hidden" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -916,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Individual words" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -927,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -937,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Emphasis mark" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -948,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -959,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Перадпаказ" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -970,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(няма)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -980,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Капітэлі" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -990,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Lowercase" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1000,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Загаловак" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1010,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Капітэлі" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1021,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(няма)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1031,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "Выпуклы" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1041,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1052,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(няма)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1062,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Кропка" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1072,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Колца" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1082,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Disc" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1092,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Accent " -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1102,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Above text" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1112,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Below text" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1123,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(няма)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1134,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Адзіночнае" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1145,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Double" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1156,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Цёмны" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1166,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Знакамі /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1176,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Знакамі X" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1187,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(няма)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1198,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Адзіночнае" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1209,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Double" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1220,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Цёмны" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1230,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Пункцір" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1240,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Пункцір (павялічаны)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1250,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Штрыхі" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1260,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Штрыхі (тоўстыя)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1270,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Доўгія штрыхі" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1280,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Доўгія штрыхі (тоўстыя)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1290,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Штрых-пункцір" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1300,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Штрых-пункцір (тоўсты)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1310,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Кропка-кропка-штрых" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1320,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Кропка-кропка-штрых (тоўсты)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1330,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Хваля" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1340,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Хвалістае (тоўстае)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1350,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Хвалістае падвойнае" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1360,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Уставіць радок" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1371,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "Number" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1381,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уставіць" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1392,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "Перад" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1403,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "Пасля" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1414,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1424,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Hyphenation" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1435,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "Hyphenate ~All" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1446,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "Словы" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1457,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "H~yphenate" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1468,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "~Skip" -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1479,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Гарнітура" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1490,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Style" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1501,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Памер" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1512,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Language" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1523,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Шрыфт" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1534,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Гарнітура" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1545,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Style" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1556,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Памер" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1567,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Language" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1577,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Шрыфт лацінскага тэкста" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1588,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Гарнітура" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1599,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Style" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1610,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Памер" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1621,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Language" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1631,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Шрыфт азіяцкага тэкста" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1642,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Гарнітура" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1653,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Style" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1664,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Памер" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1675,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Language" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1685,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "Шрыфт СТВ" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1696,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Перадпаказ" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1706,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Floating Frame Properties" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1716,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Назва" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1726,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Змесціва" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1737,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Выбраць..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1748,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Ёсць" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1759,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Няма" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1770,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1780,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Стужка-працяжнік" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1791,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Ёсць" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1802,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Няма" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1812,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Мяжа" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1822,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Шырыня" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1832,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Вышыня" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1843,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1854,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1864,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Spacing to contents" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1874,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Insert Plug-in" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1885,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Выбраць..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1896,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "File / URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1907,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Настаўленні" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1917,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Special Characters" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1928,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Шрыфт" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1938,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Падмноства" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1948,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |