aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/cui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/be/cui')
-rw-r--r--source/be/cui/source/customize.po181
-rw-r--r--source/be/cui/source/dialogs.po459
-rw-r--r--source/be/cui/source/options.po680
-rw-r--r--source/be/cui/source/tabpages.po992
-rw-r--r--source/be/cui/uiconfig/ui.po194
5 files changed, 25 insertions, 2481 deletions
diff --git a/source/be/cui/source/customize.po b/source/be/cui/source/customize.po
index f4285a136c3..ae8123a2926 100644
--- a/source/be/cui/source/customize.po
+++ b/source/be/cui/source/customize.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: customize\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-08 13:32+0200\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n"
-#. j-B^
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Падзея"
-#. _xpn
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Прызначанае дзеянне"
-#. ja\n
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Save In"
-#. |M9I
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Прызначыць:"
-#. uAWW
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "Макрас..."
-#. $*0r
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Сцерці"
-#. S8A)
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#. B%*x
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "Keyboard"
-#. cJGx
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Toolbars"
-#. lU#W
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Падзеі"
-#. 0wGy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Настаўленні МКСП"
-#. +L?G
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#. eR2U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr "Begin a Group"
-#. b_K*
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Назваць..."
-#. r%|N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Сцерці..."
-#. d(`f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. L4rV
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "Перамясціць..."
-#. }SVT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Restore Default Settings"
-#. #ivo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr "Узнавіць прадвызначаную каманду"
-#. =DbR
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "Text only"
-#. 6,\u
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr "Назва стужкі"
-#. 9[PA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Save In"
-#. eXdU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr "Меню %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#. t$1q
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Дадаць..."
-#. @~lW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr "Змест меню"
-#. lic=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "Складнікі"
-#. ={na
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "Дадаць..."
-#. Cz(c
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Правіць"
-#. VCwD
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
-#. %5;f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr "Дадаць пад-меню..."
-#. l0_N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr "Толькі значкі"
-#. T0]N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr "Icons & Text"
-#. ^udJ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr "Змяніць значок..."
-#. 7wjq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr "Reset Icon"
-#. }~_]
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr "Новае меню %n"
-#. J{=Y
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Новая стужка %n"
-#. 1~C[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr "Move Menu"
-#. HII,
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr "Add Submenu"
-#. !6m^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -389,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr "Назва пад-меню"
-#. H]bA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -398,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr "Каб дадаць каманду ў меню, выберыце катэгорыю, пасля гэтага - каманду. Таксама можна перацягнуць каманду ў спіс Каманды ў закладцы Меню ў дыялогу Настаўленні МКСП."
-#. OPXN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr "Menu name"
-#. JS(w
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -418,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr "Menu position"
-#. -k#d
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -427,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr "New Menu"
-#. 4dv?
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -436,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#. L}y(
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -446,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Icons"
-#. .?[S
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -456,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "Імпартаваць..."
-#. ry*^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -466,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Сцерці..."
-#. 7iIT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgstr ""
"Заўвага:\n"
"Дзеля найлепшай якасці памер значка мусіць быць 16x16. Значкі іншага памеру будуць аўтаматычна маштабавацца."
-#. \DF}
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -489,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr "Change Icon"
-#. dRXT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -503,7 +454,6 @@ msgstr ""
"Не ўдалося імпартаваць файлы, пералічаныя ніжэй.\n"
"Не ўдалося разабраць фармат."
-#. -f4B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s/P=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr "Не ўдалося імпартаваць файлы, пералічаныя ніжэй. Не ўдалося разабраць фармат."
-#. 6?o6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "Ці сапраўды жадаеце сцерці выяву?"
-#. 3bqk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -543,7 +490,6 @@ msgstr ""
"Значок %ICONNAME ужо ёсць у спісе выяваў.\n"
"Ці жадаеце замяніць наяўны значок?"
-#. e1J_
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "Пацверджанне замены значка"
-#. %\@%
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Так на ўсё"
-#. w#!6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "Стужкі прыладаў %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#. ig)B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
-#. Z}q6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -588,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr "Змест стужкі прыладаў"
-#. o\66
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -598,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Каманды"
-#. NF$r
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -607,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "Каманда"
-#. 13cn
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -616,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr "Ці сапраўды жадаеце сцерці меню '%MENUNAME'?"
-#. naB`
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "На стужцы больш няма каманд. Ці жадаеце сцерці гэту стужку?"
-#. #p\j
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "Настаўленні меню для %SAVE IN SELECTION% будуць вернуты да заводскіх значэнняў. Ці жадаеце працягваць?"
-#. /TiS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "Настаўленні меню для %SAVE IN SELECTION% будуць вернуты да заводскіх значэнняў. Ці жадаеце працягваць?"
-#. iWEu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "Настаўленні стужкі %SAVE IN SELECTION% будуць вернуты да заводскіх значэнняў. Ці жадаеце працягваць?"
-#. _oP[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -661,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "Пасля гэтага дзеяння будуць страчаны ўсе змены, зробленыя раней у настаўленнях гэтай стужкі. Сапраўды вярнуць да пачатковых настаўленняў?"
-#. Q\pG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -670,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "У гэтым высяжніку ўжо ёсць функцыя."
-#. E7RS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "Новая назва"
-#. ^i*M
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr "Назваць меню"
-#. YbJA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -697,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "Назваць стужку"
-#. jZ03
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -706,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Уверх"
-#. D|%U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -715,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Уніз"
-#. 6/DA
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -724,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "Запісаць..."
-#. [P~Y
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -733,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "Да пачатковага"
-#. Cf|1
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -742,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "Прачытаць..."
-#. HmDi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -751,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. k8Ud
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -760,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "Правіць"
-#. 2!F~
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -769,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Дадаць"
-#. ${0m
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -779,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "Катэгорыя"
-#. GiBa
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -788,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "Function"
-#. Amm=
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -797,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Функцыі"
-#. c3f:
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -807,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Shortcut keys"
-#. ~gAl
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -817,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr "Клавішы"
-#. q/*9
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "Прачытаць настаўленні клавіятуры"
-#. )7Vi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -837,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "Запісаць настаўленні клавіятуры"
-#. S:G]
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -847,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Настаўленні"
-#. ~{9d
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -858,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Macros"
msgstr "Макрасы Бэйсіка"
-#. MfpT
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -868,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Стылі"
-#. $W23
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -878,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Падзея"
-#. sp!~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -888,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Прызначанае дзеянне"
-#. 7-A1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -898,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Прызначыць:"
-#. hQ$Q
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -908,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "Макрас..."
-#. StBD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -918,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr "Кампанент..."
-#. k+F@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -928,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Сцерці"
-#. wO#o
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -937,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr "Прызначыць дзеянне"
-#. }ncg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -947,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr "Назва метада кампанента"
-#. s\`/
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -956,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr "Прызначыць кампанент"
-#. dLYQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -965,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr "Пусціць праграму"
-#. v2d[
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -974,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr "Закрыць праграму"
-#. %H!x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -983,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Новы дакумент"
-#. AL^0
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -992,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr "Document closed"
-#. @3Vd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1001,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "Дакумент будзе закрыты"
-#. w;PH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1010,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "Адкрыць дакумент"
-#. %)}(
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1019,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Запісаць дакумент"
-#. `$b`
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1028,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "Save Document As"
-#. E*BO
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1037,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr "Document has been saved"
-#. U?F8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1046,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr "Document has been saved as"
-#. njr\
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1055,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr "Activate Document"
-#. zUV@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr "Deactivate Document"
-#. N-3~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1073,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "Print Document"
-#. G]Kg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1082,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "Змяніўся параметр 'Мадыфікаванасці'"
-#. 0/eq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1091,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "Пачалося друкаванне памножаных лістоў"
-#. 8-#P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1100,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "Завершана друкаванне памножаных лістоў"
-#. o`,X
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1109,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "Пачалося запаўненне даных у памножаных лістах"
-#. %*EA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1118,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "Завершана запаўненне даных у памножаных лістах"
-#. C;1I
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1127,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "Мяняецца колькасць старонак"
-#. `CT^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1136,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "Loaded a sub component"
-#. d/Pf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1145,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr "Closed a sub component"
-#. I,`n
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1154,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "Параметры заліўкі"
-#. XsHX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1163,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "Выканаць дзеянне"
-#. K)DR
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1172,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "Пасля абнаўлення"
-#. VH)#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1181,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "Перад абнаўленнем"
-#. NysH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1190,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "Перад дзеяннем запісу"
-#. -=So
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1199,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "Пасля дзеяння запісу"
-#. Qtkn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1208,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Пацвердзіць сціранне"
-#. zTYx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1217,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "Здарылася памылка"
-#. qc3.
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1226,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "Пры дапасоўванні"
-#. rL.|
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1235,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Пры атрыманні фокусу"
-#. Y.6e
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1244,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Пры страчванні фокусу"
-#. B%3l
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1253,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "Статус элементу зменены"
-#. zIW^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1262,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Націснута клавіша"
-#. Q(de
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1271,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Адпушчана клавіша"
-#. .Tf=
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1280,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "Пры чытанні"
-#. X2fy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1289,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "Перад перачытваннем"
-#. E.Q#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1298,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "Пры перачытванні"
-#. p#Vl
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1307,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "Зрушана мышка пры націснутай клавішы"
-#. e*M;
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1316,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Мышка ў абсягу"
-#. ]faH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1325,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Мышка за абсягам"
-#. Yuu*
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1334,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "Мышка перамешчана"
-#. LkIT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1343,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Націснута кнопка на мышцы"
-#. JAG]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1352,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Адпушчана кнопка на мышцы"
-#. !gkv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1361,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "Перад змяненнем у запісе"
-#. w`-2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1370,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "Пасля змянення ў запісе"
-#. Y0}2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1379,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "Пасля вяртання да пачатковага"
-#. JWpx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1388,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "Перад вяртаннем да пачатковага"
-#. eps}
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1397,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "Ухваліць дзеянне"
-#. seFP
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1406,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "Перад падаваннем"
-#. \(IG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1415,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "Тэкст зменены"
-#. A%T%
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1424,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "Перад выйманнем*"
-#. !pfh
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1433,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "Пры выйманні*"
-#. M,J1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1442,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "Зменена"
-#. RTE-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1451,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr "Створаны дакумент"
-#. Dr.t
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1460,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr "Завершана счытванне дакумента"
-#. cV)6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr "Не ўдалося запісаць дакумент"
-#. YXUB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1478,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "Не ўдалося 'Запісаць як'"
-#. !%^]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1487,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "Запісваецца ці экспартуецца копія дакумента"
-#. A)]:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1496,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr "Створана копія дакумента"
-#. J%Q:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1505,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "Не ўдалося стварыць копію дакумента"
-#. Y{ap
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr "View created"
-#. RZ([
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1523,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr "View is going to be closed"
-#. p:$f
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1532,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr "View closed"
-#. Y,ra
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1541,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr "Зменена назва дакумента"
-#. bNLp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1550,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr "Document mode changed"
-#. KLrx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1559,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr "Visible area changed"
-#. gd`i
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1568,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr "Дакумент захоўваецца ў новым месцы"
-#. A3BV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1577,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr "Document layout finished"
-#. Rmvf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1586,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr "Пазначанае было зменена"
-#. iihC
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1595,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr "Двойчы клік"
-#. 2!XX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1604,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr "Правы клік"
-#. %[cV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1613,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr "Формулы вылічаны"
-#. ^,UT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/be/cui/source/dialogs.po b/source/be/cui/source/dialogs.po
index dfe41c0e5e5..67d993ea5c5 100644
--- a/source/be/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/be/cui/source/dialogs.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:07+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n"
-#. JQkn
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of columns:"
msgstr "Number of columns:"
-#. AH!B
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of rows:"
msgstr "Number of rows:"
-#. #JL_
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Insert Table"
-#. -+=O
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -54,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Origi~nal"
msgstr "Origi~nal"
-#. !@n?
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~Word"
-#. [Zi`
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Suggestions"
-#. UxL3
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "Ігнараваць"
-#. PE#P
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr "Always I~gnore"
-#. dqEi
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "Замяніць"
-#. VVYV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr "Always R~eplace"
-#. (+Di
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Настаўленні..."
-#. 0O{B
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Закрыць"
-#. KT;n
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr "go to record"
-#. 7ojd
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -154,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Number"
msgstr "Record Number"
-#. {EtJ
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#. S,q=
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Назва"
-#. 45eG
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#. QO;H
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "Загаловак"
-#. p|s1
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "Апісанне"
-#. l78d
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
-#. (/fB
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "Увядзіце назву новай бібліятэкі."
-#. !N=@
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Стварыць бібліятэку"
-#. `J?K
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr "Стварыць макрас"
-#. g/m.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -251,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "Увядзіце назву новага макрасу."
-#. |{iY
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -261,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Назваць"
-#. W%2?
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -271,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "Увядзіце новую назву азначанага аб'екта."
-#. ri[#
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Стварыць бібліятэку"
-#. ,-^k
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "Ці хочаце сцерці гэты аб'ект?"
-#. ~0)[
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Пацверджанне сцірання"
-#. _3$.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -307,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "Не ўдалося сцерці азначаны аб'ект."
-#. H18j
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr " Вам не дазволена сціраць гэты аб'ект."
-#. 1Jv:
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "Памылка пры сціранні аб'екту"
-#. cHhH
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "Не ўдалося стварыць аб'ект."
-#. K*6W
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr " Аб'ект з такою назвай ужо існуе."
-#. Yq_l
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr "Вам не дазволена ствараць такі аб'ект."
-#. spOJ
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "Памылка пры стваранні аб'екту"
-#. NQAL
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "Не ўдалося назваць аб'ект."
-#. 1*3R
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr " Вам не дазволена мяняць назву аб'екту."
-#. HYLl
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Памылка пры называнні аб'екту"
-#. s6](
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "Памылка %PRODUCTNAME"
-#. C$nb
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -406,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "Мова скрыптавання %LANGUAGENAME не падтрымліваецца."
-#. D#N(
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-#. E2ZD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-#. gw)D
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-#. p1zM
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-#. HtXI
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-#. 8qs{
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-#. Dz^m
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Тып:"
-#. k7^}
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "Message:"
-#. 3lg2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr "Выбар колера"
-#. 3JWk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -497,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. xoSg
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -507,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr "Выберыце колер у дакуменце"
-#. {iK^
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -517,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. =m%B
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -527,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "Чырвоны"
-#. 0D3o
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -537,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "Зялёны"
-#. \#ic
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -547,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "Сіні"
-#. fIkP
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hex ~#"
msgstr "16-вы ~#"
-#. 8)ee
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -567,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr "HSB"
-#. s:(.
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -577,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr "Фарба"
-#. N57m
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -587,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr "Насычанасць"
-#. cPyX
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -597,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "Яркасць"
-#. b+|\
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -607,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. ag@c
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -617,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr "Блакітна-зялёны (цыян)"
-#. 5mFC
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -627,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "Светла-фіялетавы"
-#. 53Xa
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -637,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "Жоўты"
-#. ]emz
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -647,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr "Ключ (чорны)"
-#. \pA8
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -657,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
-#. 2F1Z
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -666,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Уласцівасці "
-#. 15EY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -676,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
-#. RbR?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -686,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
-#. 1WZ%
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -695,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Уласцівасці "
-#. is@h
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -705,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Тып:"
-#. kA7V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -715,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Месца:"
-#. )MmX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -725,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents:"
msgstr "Contents:"
-#. L(!(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -735,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Зменена:"
-#. ib8I
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -745,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "~File type"
-#. v)hb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr "~Find Files..."
-#. pL8^
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -765,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Дадаць"
-#. YxAu
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -775,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr "A~dd All"
-#. eEF:
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -785,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "Перадпаказ"
-#. in)o
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -795,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr "Maddin1"
-#. 2!m.
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -805,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr "Maddin2"
-#. ?3/P
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -815,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
-#. h*#`
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -824,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr "Enter Title"
-#. I9!p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -834,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Directory"
-#. VH{G
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -844,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "File type"
-#. -Fub
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -853,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Знайсці"
-#. cJ,d
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -863,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. ~mtv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -872,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Замацаваць"
-#. gdfS
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -882,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. Ip#V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -891,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
-#. oY*p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -901,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. ZViV
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -910,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr "Theme ID"
-#. \{J1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -919,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr "<No Files>"
-#. jGG?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -928,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "Do you want to update the file list?"
-#. Di38
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -937,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr "Object;Objects"
-#. pJ-W
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -946,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(толькі-чытаць)"
-#. 3:9w
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -955,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr "<All Files>"
-#. \^i-
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -964,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "This ID already exists..."
-#. _*.H
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -974,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Версія %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
-#. fnif
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -984,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME гэта сучасны праграмны комплекс, лёгкі ва ўжыванні, з адкрытымі выточнымі тэкстамі, які здольны апрацоўваць тэкст, разліковыя аркушы, прэзентацыі і іншае."
-#. vJe3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -994,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
msgstr "Пастаўшчык выпуска - %OOOVENDOR"
-#. W=Y_
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1004,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
msgstr "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-#. PQ#6
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1014,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
msgstr "LibreOffice быў заснаваны на OpenOffice.org"
-#. Inr3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1024,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME асноўваецца на LibreOffice, а той асноўваецца на OpenOffice.org"
-#. 9iuu
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1034,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
msgstr "(Build ID: $BUILDID)"
-#. NSIV
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1044,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#. =p`t
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1054,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Credits"
msgstr "Заслугі"
-#. J3Jn
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1064,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Пляцоўка Сеціва"
-#. i2V.
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1074,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Закрыць"
-#. G*]4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1084,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Шрыфт"
-#. vUQR
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1094,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
-#. 3?)^
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1104,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. hlh#
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1114,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Азіяцкі лад друку"
-#. d\(S
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1124,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Водступы і інтэрвалы"
-#. y/f$
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1134,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Раўнаванне"
-#. D6qF
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1144,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Плынь тэксту"
-#. UD_4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1154,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Азіяцкі лад друку"
-#. aTLc
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1164,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#. }1,p
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1173,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr "Text Format"
-#. v$gu
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1183,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. SM1b
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1192,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Атрыбуты"
-#. LD%H
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1202,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr "~Exchange characters"
-#. [Pi9
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1212,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "~Add characters"
-#. +(O;
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1222,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr "~Remove characters"
-#. J:4C
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1232,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr "~Combine"
-#. gbBC
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1242,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Настаўленні"
-#. DuTs
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1251,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "Similarity Search"
-#. k]@_
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1261,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "Выток:"
-#. !A.C
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1271,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert as"
msgstr "~Insert as"
-#. OMLL
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1281,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "Злучыць з"
-#. q{bE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1291,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As icon"
msgstr "~As icon"
-#. ,1%~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1301,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other Icon..."
msgstr "~Other Icon..."
-#. )@lS
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1311,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
-#. U@@a
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1321,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Аб'ект"
-#. v8_5
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1330,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Уставіць спецыяльнае"
-#. c`$+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1340,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "Source file"
-#. a,w^
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1350,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Element:"
-#. kM@g
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1360,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Тып"
-#. hI/s
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1370,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#. tL)m
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1380,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Закрыць"
-#. l3_@
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1390,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "Абнавіць"
-#. /@R+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1400,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "Адкрыць"
-#. KQqI
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1410,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Правіць..."
-#. ;R,p
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1420,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr "~Break Link"
-#. sLvl
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1430,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "Source file"
-#. 6!L8
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1440,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Element:"
-#. b-eK
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1450,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Тып:"
-#. sE5o
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1460,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update:"
msgstr "Update:"
-#. qVkM
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. KO-M
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1481,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr "Ma~nual"
-#. U|Nc
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1491,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. YZ[\
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1501,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Па-свойму"
-#. 2CId
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1511,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr "Not available"
-#. oEVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1521,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Графіка"
-#. m8~j
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1531,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Закрыць"
-#. 1Y;1
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1541,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Are you sure you want to remove the selected link?"
-#. =-S)
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1551,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Are you sure you want to remove the selected link?"
-#. 6j/[
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1561,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "Чакаецца"
-#. *=%J
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1570,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "Edit Links"
-#. ]q+~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1580,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr "Exchange source:"
-#. 4I9;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1590,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Правіць"
-#. aG_H
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1599,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Правіць спасылку"
-#. (}N.
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1609,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr "~Class"
-#. ii$;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1619,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr "Class ~Location"
-#. T2j\
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search..."
msgstr "~Search..."
-#. 0QcZ
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1640,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. _a(?
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1650,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. Es_Q
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1659,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr "Insert Applet"
-#. %a#=
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1669,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
-#. :A[;
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1679,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "Тэкст"
-#. !W!A
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1689,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
-#. Ss^W
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1699,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "Уставіць"
-#. @2#v
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1709,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
-#. ,40J
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1719,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Правіць заўвагу"
-#. K2K_
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1729,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Уставіць заўвагу"
-#. eB(6
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1738,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Заўвага"
-#. ^tib
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1748,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Шрыфт"
-#. GZZ.
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1758,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Шрыфтавыя эфекты"
-#. Ah.s
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1768,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Межы"
-#. l\ks
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1778,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#. Nt}G
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1788,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Return"
-#. $)x;
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1797,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "Фарматаваць клеткі"
-#. pjv\
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1807,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#. SN+G
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1818,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Шырыня"
-#. p1X7
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1828,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. nwbg
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Вышыня"
-#. N7R~
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1849,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. p3!y
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1859,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr "E~nhance edges"
-#. !bNm
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1868,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaic"
-#. _0,q
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1878,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#. ^PlP
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1888,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr "Threshold ~value"
-#. ~)5X
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1898,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Invert"
msgstr "~Invert"
-#. W(wS
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1907,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Solarization"
-#. _G@@
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1917,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#. M2,n
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1927,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr "Aging degree"
-#. :d9]
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1936,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Aging"
-#. XZc%
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1946,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#. xiDI
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1956,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr "Poster colors"
-#. gVT(
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1965,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Posterize"
-#. .oe|
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1975,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#. \5\Z
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1985,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "Light source"
-#. dx+o
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1994,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
-#. !#1M
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2005,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#. c3c4
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2015,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Radius"
msgstr ""
-#. v%.e
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2024,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Smooth"
-#. :KSr
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2034,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Шляхі"
-#. KdMM
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2044,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr "Mark the default path for new files."
-#. [51a
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2054,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
-#. )N])
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2065,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. En0v
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2075,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr "Path list"
-#. TRw.
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2084,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "Select Paths"
-#. m6Tt
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2093,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "The path %1 already exists."
-#. ct+:
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2102,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "Select files"
-#. qaxg
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2111,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
-#. WqDs
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2120,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr "Select Archives"
-#. N4GD
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2129,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr "Archives"
-#. Ejr6
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2138,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "The file %1 already exists."
-#. C!dE
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2148,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag~e"
msgstr "Мова тэксту"
-#. dq#@
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2158,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "Яшчэ..."
-#. D]i)
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2168,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "Няма ў слоўніку"
-#. 19.u
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2178,7 +1957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "Прапановы"
-#. Qj94
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2188,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~grammar"
msgstr "Праверыць граматыку"
-#. mi]-
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2198,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore Once"
msgstr "~Ignore Once"
-#. 0}6\
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2208,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore All"
msgstr "I~gnore All"
-#. k#aT
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2218,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "I~gnore Rule"
-#. y:He
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2228,7 +2002,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Дадаць"
-#. _VN:
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2238,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Дадаць"
-#. Ut6,
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2248,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change"
msgstr "~Change"
-#. -f98
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2258,7 +2029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change A~ll"
msgstr "Change A~ll"
-#. ;8tW
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2268,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "AutoCor~rect"
-#. .q5C
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2278,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptions..."
msgstr "O~ptions..."
-#. 2}-4
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2288,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "Адкаціць"
-#. epNd
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2298,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ose"
msgstr "Cl~ose"
-#. ]$lP
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2308,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resu~me"
msgstr "Resu~me"
-#. 3pED
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2318,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(no suggestions)"
-#. A_hh
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2328,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. :35q
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2338,7 +2101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. B3,S
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2348,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-#. Oruo
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2357,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck: "
msgstr "Spellcheck: "
-#. lQDX
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2367,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split cell into"
msgstr "~Split cell into"
-#. %S?v
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2377,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Падзяліць"
-#. T\yI
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2387,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontally"
msgstr "H~orizontally"
-#. ^C%S
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2397,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Into equal proportions"
msgstr "~Into equal proportions"
-#. y(/I
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2407,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "Вертыкальна"
-#. sYN+
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2417,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Кірунак"
-#. 3hto
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2426,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Падзяліць клеткі"
-#. K\)t
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2435,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr "No alternatives found."
-#. [o|L
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2444,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Select File for Floating Frame"
-#. Bx0.
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2453,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "Свае Макрасы"
-#. [2V#
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2462,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "Макрасы %PRODUCTNAME"
-#. S7)b
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2471,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr "Add Commands"
-#. s2Fv
#: cuires.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2481,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Выканаць"
-#. mRwK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2490,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Уставіць радкі"
-#. EWNK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2499,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Уставіць калонкі"
-#. DJr*
#: iconcdlg.src
msgctxt ""
"iconcdlg.src\n"
@@ -2508,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "~Back"
-#. hm/:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2518,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "Знайсці"
-#. ?=/h
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2528,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. gP:z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2538,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr "~Hangul/Hanja"
-#. E*l:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2548,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr "Hanja (Han~gul)"
-#. ~\ef
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2558,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr "Hang~ul (Hanja)"
-#. 9f_J
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2568,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr "Hangu~l"
-#. =6~o
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2578,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr "Hang~ul"
-#. {*IQ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2588,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr "Han~ja"
-#. qDL6
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2598,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr "Ha~nja"
-#. r^LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2608,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr "Conversion"
-#. ,*V$
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2618,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr "Hangul ~only"
-#. .)vB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2628,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr "Hanja onl~y"
-#. .{gr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2638,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr "Replace b~y character"
-#. WK3M
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2648,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr "Хангул"
-#. D;Ps
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2658,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
-#. Z|[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2667,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Ператварэнне Хангыл/Ханджа"
-#. k=@D
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2677,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "User-defined dictionaries"
-#. =VVJ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2687,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. R8%Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2697,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr "Ignore post-positional word"
-#. i4n,
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2707,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr "Show recently used entries first"
-#. Qk`Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2717,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr "Replace all unique entries automatically"
-#. /\;u
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2727,7 +2450,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Дадаць..."
-#. Ms/R
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2737,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Правіць..."
-#. /8LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2747,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. pf5k
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2756,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "Hangul/Hanja Options"
-#. z;6c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2766,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Слоўнік"
-#. =2[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2776,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Назва"
-#. ][6Z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2785,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "New Dictionary"
-#. HMg`
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2795,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[Enter text here]"
-#. .c/~
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2805,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "Кніга"
-#. F[$_
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2815,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "Пачатковыя"
-#. rs.K
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2825,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr "Suggestions (max. 8)"
-#. Q$)s
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2835,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Новы"
-#. g([7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2845,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. GF,c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2855,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
-#. rr^7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2864,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Edit Custom Dictionary"
-#. p3_c
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2874,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Замацаваць"
-#. z*]I
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2884,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
-#. gy4G
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2893,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Target in Document"
-#. X/m:
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2902,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "Targets do not exist in the document."
-#. i3C0
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2911,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "Couldn't open the document."
-#. dTPN
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2920,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr "Mark Tree"
-#. BA]n
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2930,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "File encryption password"
-#. 8$u*
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2940,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "~Enter password to open"
-#. NH6r
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2950,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"
-#. T3/i
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2960,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
msgstr "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-#. Ty55
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2970,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "File sharing password"
-#. mSdf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2980,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr "Open file read-only"
-#. eY%Q
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2990,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "Enter password to allow editing"
-#. ?qQg
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3000,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"
-#. CzkZ
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3010,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr "Password must be confirmed"
-#. X7bk
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3020,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "Больш настаўленняў"
-#. N8Nb
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3030,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "Fewer ~Options"
-#. J=eq
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3040,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-#. DBsf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3050,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-#. KIwu
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3060,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-#. T913
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3069,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "Set Password"
-#. GtFb
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3079,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-#. 66\h
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3088,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr "Show columns"
-#. ;Nl/
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3098,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "URL"
-#. vyqo
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3108,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "F~rame"
-#. dJ$b
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3118,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Назва"
-#. x[gT
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3128,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr "Alternative ~text"
-#. Jj@1
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3138,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "Апісанне"
-#. m%N9
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3147,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. -|w`
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3157,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "Search for"
-#. cjUW
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3167,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "Тэкст"
-#. 1wk!
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3177,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "Field content is ~NULL"
-#. iIi@
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3187,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "Field content is not NU~LL"
-#. F:2/
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3197,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr "Where to search"
-#. ,ugO
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3207,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Форма"
-#. HDyg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3217,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr "All Fields"
-#. 8B5A
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3227,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr "Single field"
-#. }9g]
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3237,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Настаўленні"
-#. p%(*
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3247,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. -Tst
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3257,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr "Apply field format"
-#. n\8{
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3267,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "Адрозніваць рэгістр"
-#. it|3
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3277,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr "Search backwards"
-#. O`ez
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3287,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr "From Beginning"
-#. 16xC
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3297,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr "Wildcard expression"
-#. 0g-H
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3307,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "Regular expression"
-#. W8;M
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3317,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "Similarity Search"
-#. m31=
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3327,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. jJ*}
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3337,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "Аднолькавая шырыня знака"
-#. 3`xm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3347,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "Гучыць падобна (японскае)"
-#. j7Sm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3357,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. |`#C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3367,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Адм.адзінка"
-#. 9VXk
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3377,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr "Record :"
-#. +m`C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3387,7 +3043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Search"
-#. ON)R
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3397,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Закрыць"
-#. F([F
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3407,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "Даведка"
-#. USgK
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3416,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr "Record Search"
-#. kZ`W
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3425,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr "anywhere in the field"
-#. $?Bi
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3434,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr "beginning of field"
-#. 2m2z
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3443,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr "end of field"
-#. 9y\(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3452,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr "entire field"
-#. Fyg1
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3461,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "From top "
-#. |pB(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3470,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "From bottom "
-#. W1kf
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3479,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "No records corresponding to your data found."
-#. Nrm$
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3488,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "An unknown error occurred. The search could not be finished."
-#. $9EZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3497,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "Overflow, search continued at the beginning"
-#. *9Ss
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3506,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "Overflow, search continued at the end"
-#. _wV?
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3515,7 +3157,6 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr "counting records"
-#. r7HA
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3525,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr "Hyperlink type"
-#. 0NYm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3535,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "~Web"
-#. $Qtr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3545,7 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr "FTP"
-#. (f_?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3555,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "Tar~get"
-#. SeM#
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3565,7 +3202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr "~Login name"
-#. ,LPj
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3575,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "Пароль"
-#. eU:P
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3585,7 +3220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr "Anonymous ~user"
-#. ,Bu[
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3595,7 +3229,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr "Браўзер WWW"
-#. pVIH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3605,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr "Адкрыйце браўзер, скапіруйце URL і ўстаўце яго ў поле Мэты"
-#. jP[4
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3615,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Further settings"
-#. pwv)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3625,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "F~rame"
-#. V44A
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3635,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. i352
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3645,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. JoDD
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3655,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
-#. +.[]
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3665,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Тэкст"
-#. TQ1?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3675,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ame"
-#. xp?2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3685,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Падзеі"
-#. pB%$
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3695,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Падзеі"
-#. IOK:
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3704,7 +3327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Сеціўная спасылка"
-#. P^3(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3714,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr "Mail & news"
-#. ?o1U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3724,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr "~E-mail"
-#. 5#*Q
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3734,7 +3354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "Навіны"
-#. PCm2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3744,7 +3363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "Атрымальнік"
-#. V4A0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3754,7 +3372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "Тэма"
-#. Q=F`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3764,7 +3381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Крыніцы даных..."
-#. A)ZY
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3774,7 +3390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Крыніцы даных..."
-#. h}Wq
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3784,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Далейшыя настаўленні"
-#. _-w;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3794,7 +3408,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "Рамка"
-#. 9I9S
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3804,7 +3417,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "Фармуляр"
-#. !$_;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3814,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. 59P;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3824,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Button"
-#. ^@0{
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3834,7 +3444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Тэкст"
-#. /dnx
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3844,7 +3453,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ame"
-#. p`hr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3854,7 +3462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Падзеі"
-#. aBLz
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3864,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Падзеі"
-#. ?Rac
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3873,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Сеціўная спасылка"
-#. j6u`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3883,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Дакумент"
-#. 1=Te
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3893,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "Шлях"
-#. ~!|B
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3903,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Open File"
-#. s-25
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3913,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Open File"
-#. NgmW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3923,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "Target in document"
-#. #MYW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3933,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "Targ~et"
-#. A@6_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3943,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ph[;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3953,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr "Test text"
-#. $R`(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3963,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Target in Document"
-#. 0]co
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3973,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Target in Document"
-#. FF^(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3983,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Further settings"
-#. {awi
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3993,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "F~rame"
-#. ZV\O
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4003,7 +3596,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. [z4K
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4013,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. ,U.W
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4023,7 +3614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Button"
-#. kvbO
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4033,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Тэкст"
-#. `|m|
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4043,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ame"
-#. D\6F
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4053,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Падзеі"
-#. td!k
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4063,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Падзеі"
-#. ]%Px
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4072,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Сеціўная спасылка"
-#. *-*d
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4082,7 +3667,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "Новы дакумент"
-#. Q9Pb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4092,7 +3676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr "Edit ~now"
-#. 6:]p
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4102,7 +3685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr "Edit ~later"
-#. 5m$V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4112,7 +3694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "Файл"
-#. V0m0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4122,7 +3703,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "Тып файла"
-#. sNOa
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4132,7 +3712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Выберыце шлях"
-#. (:A,
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4142,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Выберыце шлях"
-#. -]a3
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4152,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Further settings"
-#. fmXl
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4162,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "F~rame"
-#. |86V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4172,7 +3748,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~orm"
-#. mKrs
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4182,7 +3757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. IFOf
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4192,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Button"
-#. r6BB
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4202,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Тэкст"
-#. ~Mq(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4212,7 +3784,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ame"
-#. dZXk
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4222,7 +3793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Падзеі"
-#. zK]z
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4232,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Падзеі"
-#. x;ZE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4241,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Сеціўная спасылка"
-#. 09mE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4250,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Сеціўная спасылка"
-#. ]-/)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4259,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Замацаваць"
-#. TQGN
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4268,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
-#. N$)L
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4277,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "Мышка ў абсягу аб'екта"
-#. ~,38
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4286,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Актывацыя сеціўнай спасылкі"
-#. !\1h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4295,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Мышка выходзіць за абсяг аб'екту"
-#. (2V!
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4304,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "Please type in a valid file name."
-#. .mG@
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4313,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Інтэрнет"
-#. mSyU
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4322,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Тут можна стварыць спасылку на сеціўную старонку або апісаць далучэнне да сервера FTP."
-#. A5}_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4331,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr "Mail & News"
-#. cHu(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4340,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
-#. KN!U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4349,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Дакумент"
-#. eP`}
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4358,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-#. kU1%
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4367,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Новы дакумент"
-#. %r;g
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4376,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr "This is where you create a new document to which the new link points."
-#. ?h/R
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4385,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Button"
-#. mAnp
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4394,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. X(k6
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
diff --git a/source/be/cui/source/options.po b/source/be/cui/source/options.po
index aab5da9ea66..32369f86a74 100644
--- a/source/be/cui/source/options.po
+++ b/source/be/cui/source/options.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:16+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n"
-#. A=\H
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "~Apply replacement table"
-#. odH$
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "Шрыфт"
-#. \q-r
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~place with"
msgstr "Замяніць на"
-#. onWg
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Замацаваць"
-#. `z0Z
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. ]@Zo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr "Настаўленні шрыфтаў для вытокаў HTML, Basic і SQL"
-#. ?yp8
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#. A\x7
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr "Non-proportional fonts only"
-#. @jQo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Size"
-#. pk(;
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "Заўсёды"
-#. j/M%
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr "Screen only"
-#. \8--
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Шрыфт"
-#. NI?w
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Replace with"
-#. F?eD
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. ~0FQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr "Default text direction"
-#. obv%
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "~Left-to-right"
-#. 8hHh
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "~Right-to-left"
-#. M(q2
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr "Sheet view"
-#. l@hP
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "Right-~to-left"
-#. %djQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "~Current document only"
-#. f`v;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr "Color scheme"
-#. \BMw
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheme"
msgstr "Scheme"
-#. Mn%,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "Запісаць..."
-#. 6jmD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. k+mp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr "Адмысловыя колеры"
-#. HJdj
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Ёсць"
-#. `?5*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr "Элемент інтэрфейсу"
-#. K]2@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr "Колер"
-#. N-WH
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
-#. E!Sq
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
-#. nhy+
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr "Фон дакумента"
-#. *~K*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "Межы тэксту"
-#. h]I.
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr "Фон праграмы"
-#. fDF;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr "Межы аб'екта"
-#. lbY~
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr "Межы табліцы"
-#. G[YZ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Колер шрыфту"
-#. QhTp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "Unvisited links"
-#. +U],
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "Visited links"
-#. )m1@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "Аўта-правапіс"
-#. h4Xu
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Разумныя меткі"
-#. hw3I
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadows"
msgstr "Shadows"
-#. ]5`f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент"
-#. 4s.*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Рашотка"
-#. g]9j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "Каляровыя выдзяленні палёў"
-#. VAu1
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Каляровыя выдзяленні індэксаў і табліц"
-#. ~;h`
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script indicator"
msgstr "Азначэнне скрыпта"
-#. HQ?J
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr "Межы падраздзелаў"
-#. i1zC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "Абмежавальнік калантытулаў"
-#. b:?Q
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Разрывы старонак і калонак"
-#. 7a{;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "Незалежны курсор"
-#. *a81
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "Дакумент HTML"
-#. O72Y
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Падсвятленне сінтаксісу SGML"
-#. P:Mr
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Падсвятленне каментароў"
-#. egNR
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Падсвятленне ключавых словаў"
-#. U^=j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. #g.f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш"
-#. 7fQQ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "Grid lines"
-#. |N03
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "Page breaks"
-#. Z/`c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Адвольныя разрывы старонак"
-#. c3J6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Аўтаматычныя разрывы старонак"
-#. b/b)
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Detective"
-#. dN3T
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr "Памылка Дэтэктыва"
-#. 3#:,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "Спасылкі"
-#. )+)m
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr "Фон заўваг"
-#. xeXK
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Рысунак / прэзентацыя"
-#. 1~UG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Рашотка"
-#. eY-7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Падсвятленне сінтаксісу Бэйсіка"
-#. E]Y%
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Ідэнтыфікатар"
-#. ppBS
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Каментар"
-#. VRZD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Number"
-#. TV`8
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Радок"
-#. G3n@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Аператар"
-#. tS83
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr "Службовае слова"
-#. TKG7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
-#. /@+6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Падсвятленне сінтаксісу SQL"
-#. rl/b
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Ідэнтыфікатар"
-#. OEOC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Number"
-#. t/k;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Радок"
-#. (pRG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Аператар"
-#. O6.s
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "Ключавое слова"
-#. [?JL
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-#. /Y[\
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Каментар"
-#. vu[c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "Колеры ў Прыстаўках"
-#. \ig?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "Падсвятленне праверкі правапісу"
-#. F@`=
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "Падсвятленне праверкі граматыкі"
-#. /7J?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "Ці сапраўды жадаеце сцерці схему колераў?"
-#. A*.;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "Сціранне схемы колераў"
-#. xvT}
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr "Запісаць схему"
-#. [5mX
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr "Name of color scheme"
-#. B}jR
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Miscellaneous options"
-#. =:Q$
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "Падтрымка дапаможных тэхналогій (патрабуецца перастартаванне праграмы)"
-#. WcI~
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "Курсор пазначальнай формы ў толькі-чытаных дакументах"
-#. C-dh
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~graphics"
msgstr "Дазволіць анімаванне графікі"
-#. kweM
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~text"
msgstr "Дазволіць анімаванне тэксту"
-#. =|Lk
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help tips disappear after "
msgstr "Наменкі даведкі знікаюць па "
-#. 4,NJ
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
-#. GaI6
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr "Options for high contrast appearance"
-#. q`[|
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
msgstr "Заўважаць рэжым высокага кантрасту ў сістэме"
-#. gpk%
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
msgstr "Аўта-выбар колеру шрыфта для паказу на экране"
-#. .Ij2
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system colors for page previews"
msgstr "Сістэмныя колеры ў перадпаказах старонак"
-#. 2x9@
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "Супол далучэнняў"
-#. 82!s
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "Connection pooling enabled"
-#. ZGsP
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "Драйверы, вядомыя ў %PRODUCTNAME"
-#. g/*C
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr "Драйвер зараз:"
-#. ?/pU
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Enable pooling for this driver"
-#. DGgy
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Timeout (seconds)"
-#. R]t8
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr "Назва драйвера"
-#. UZ7P
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr "Супол"
-#. sJ!}
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr "Таймаут"
-#. E8nj
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#. Mjva
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Не"
-#. X6z@
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. h{?i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Language"
-#. 13lr
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Пасунуць уверх"
-#. Kk;M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Пасунуць уніз"
-#. A[h6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "Назад"
-#. \4Fz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~Get more dictionaries online..."
-#. UK\l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
-#. =s*M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Spelling"
-#. vR0*
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hyphenation"
-#. l^r:
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Тэзаўрус"
-#. oYol
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "Grammar"
-#. ld~b
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr "Edit Modules"
-#. =*6X
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr "Characters before break"
-#. l^`~
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr "Characters after break"
-#. %2Y3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr "Minimal word length"
-#. plc8
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hyphenation"
-#. g)%k
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Writing aids"
-#. ^2GQ
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr "Available language modules"
-#. ;*(T
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Правіць..."
-#. 25qH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "User-defined dictionaries"
-#. cF:O
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "Дадаць..."
-#. 5gA+
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "Ed~it..."
-#. RImA
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. D?(.
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. ~f/{
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "Edi~t..."
-#. \0)i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~Get more dictionaries online..."
-#. qh4p
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr "Check uppercase words"
-#. XFy]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr "Check words with numbers "
-#. b#n5
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITALIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Check capitalization"
-msgstr "Check capitalization"
-
-#. w+UH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr "Check special regions"
-#. J@b?
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Check spelling as you type"
-#. !bY}
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Check grammar as you type"
-#. vT^Y
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Minimal number of characters for hyphenation: "
-#. Jjl;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Characters before line break: "
-#. $__I
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Characters after line break: "
-#. c_U/
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Hyphenate without inquiry"
-#. iAE1
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Hyphenate special regions"
-#. m7s6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "Edit Available language modules"
-#. 7Q/l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "Edit User-defined dictionaries"
-#. 7,P;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "Edit Options"
-#. g|q^
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. jI9]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "Do you want to delete the dictionary?"
-#. OP:W
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Запісаць"
-#. (Gqx
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "Адкрыць"
-#. oSZ,
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "Load user-specific settings with the document"
-#. `@VC
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "Load printer settings with the document"
-#. T^mK
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Запісаць"
-#. t%iL
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit document properties before saving"
msgstr "Правіць уласцівасці дакументу перад запісваннем"
-#. -[uP
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ways create backup copy"
msgstr "Заўсёды ствараць запасную копію"
-#. 0j[z
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
msgstr "Запісваць звесткі Аўта-аднаўлення раз на"
-#. ;W1!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "мінуты"
-#. nUa=
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "Save URLs relative to file system"
-#. V)$!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "Save URLs relative to internet"
-#. CmX8
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr "Default file format and ODF settings"
-#. %U6k
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version"
msgstr "ODF format version"
-#. Lr4b
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
-#. t.nq
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#. p7hQ
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr "1.2 пашыраны (сумяшчальны)"
-#. ?(b+
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr "1.2 пашыраны (рэкамендавана)"
-#. q7Qe
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr "Size optimization for ODF format"
-#. S:3M
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "Warn when not saving in ODF or default format"
-#. ;w%I
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ocument type"
msgstr "Тып дакументу"
-#. ~PfO
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa~ve as"
msgstr "Заўсёды запісваць як"
-#. TQqH
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "Тэкставы дакумент"
-#. F*A7
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML document"
-#. 43]|
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "Майстар-дакумент"
-#. *6i)
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш"
-#. WUb1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Прэзентацыя"
-#. CdO1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Рысунак"
-#. %x|?
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#. l^u*
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Магчыма згубіць інфармацыю, калі запісваць не ў пашыраным фармаце ODF 1.2."
-#. Ls=.
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr "Выкарыстанне \"%1\" як прадвызначанага фармата файлаў можа стаць прычынай страты інфармацыі.\n"
-#. zgR5
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr "Памер ~1"
-#. PO2R
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr "Памер ~2"
-#. 3g$2
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr "Памер ~3"
-#. 0r4N
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr "Памер ~4"
-#. MJC6
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr "Памер ~5"
-#. mreQ
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr "Памер ~6"
-#. VcR9
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr "Памер ~7"
-#. C%pS
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "Font sizes"
-#. |[RB
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Імпартаваць"
-#. bNGp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr "Нумараванне як у '%ENGLISHUSLOCALE'"
-#. TxmA
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr "Імпартаваць невядомыя тэгі HTML як палі"
-#. MPj\
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr "Ігнараваць настаўленні шрыфту"
-#. GM(I
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Экспартаваць"
-#. ABpI
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr "Паказваць папярэджанне"
-#. ^yzu
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "Выклад для друку"
-#. bmJi
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr "Капіраваць тутэйшыя выявы ў Інтэрнет"
-#. *6ta
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "Знаказбор"
-#. QsDh
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Company"
msgstr "Арганізацыя"
-#. 5~=-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "Імя/Прозвішча/Ініцыялы"
-#. G#cq
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr "Прозвішча/Імя/Імя па бацьку/Ініцыялы"
-#. xakm
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "Імя/Прозвішча/Ініцыялы"
-#. /2XD
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Street"
msgstr "Вуліца"
-#. D+rO
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street/Apartment number"
msgstr "Вуліца/Дом-кватэра"
-#. O0Ki
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/City"
msgstr "Індэкс/Горад"
-#. Uao{
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/Zip"
msgstr "Горад/Адм.адзінка/Індэкс"
-#. oyb1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Region"
msgstr "Краіна/Адм.адзінка"
-#. ?D$O
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title/Position"
msgstr "Зварот/Пасада"
-#. [ED-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr "Тэл. (хатн./прац.)"
-#. o/5*
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr "Факс/Эл.пошта"
-#. 6dG1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address "
msgstr "Адрас "
-#. :M3h
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr "Ужываць звесткі ў уласцівасцях дакументаў"
-#. =jqL
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "User Data"
-#. +fXe
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "Гэтае настаўленне засцерагаецца Адміністратарам"
-#. Eev*
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr "Security warnings"
-#. 8A_[
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "Папярэджваць, калі дакумент утрымлівае занатаваныя змены, версіі, схаваную інфармацыю або заўвагі:"
-#. B4O_
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "When saving or sending"
msgstr "When saving or sending"
-#. shvw
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "When signing"
msgstr "When signing"
-#. |U;4
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "When printing"
msgstr "When printing"
-#. ccZm
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF files"
msgstr "When creating PDF files"
-#. kd=Z
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr "Настаўленні бяспекі"
-#. GF6W
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "Remove personal information on saving"
-#. fJp-
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on saving"
msgstr "Recommend password protection on saving"
-#. ;MC6
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
msgstr "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
-#. K2#U
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Настаўленні бяспекі і папярэджанні"
-#. Cp@J
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr "Chart colors"
-#. ;Rls
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Color table"
-#. 0\bZ
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Дадаць"
-#. }Jrr
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Сцерці"
-#. VVnT
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. YU9]
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Прадвызначаныя колеры"
-#. mPoM
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Data Series $(ROW)"
-#. bo,w
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "Do you really want to delete the chart color?"
-#. UU#8
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "Chart Color Deletion"
-#. |FlO
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr "Зарэгістраваная назва"
-#. }O[-
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "Файл базы даных"
-#. ?),S
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "Дадаць..."
-#. wuoU
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Правіць..."
-#. `{zb
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. 0)Fh
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Зарэгістраваныя базы даных"
-#. =ae0
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Зарэгістраваныя базы даных"
-#. hZiT
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr "Treat as equal"
-#. KmWi
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr "~uppercase/lowercase"
-#. +88#
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr "~full-width/half-width forms"
-#. Yct?
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr "~hiragana/katakana"
-#. wZLN
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "~contractions (yo-on, sokuon)"
-#. 89|:
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr "~minus/dash/cho-on"
-#. :$;B
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr "'re~peat character' marks"
-#. Ll#h
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "~variant-form kanji (itaiji)"
-#. RLD6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr "~old Kana forms"
-#. ?w}z
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr "~di/zi, du/zu"
-#. 3X4L
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr "~ba/va, ha/fa"
-#. 3HC6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-#. sU9=
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu"
-#. rauS
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr "~se/she, ze/je"
-#. N7LY
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "~ia/iya (piano/piyano)"
-#. ,odo
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-#. Sz::
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-#. *kAs
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнараваць"
-#. Q([|
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr "Pu~nctuation characters"
-#. j8v1
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr "~Whitespace characters"
-#. +FWd
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr "Midd~le dots"
-#. \.Gn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Searching in Japanese"
-#. FaD!
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "Настаўленні абнаўлення праз Сеціва"
-#. I9Np
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check for updates automatically"
msgstr "Аўтаматычна правяраць наяўнасць абнаўленняў"
-#. 3?@D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da~y"
msgstr "Штодзённа"
-#. ul)D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Week"
msgstr "Штотыднёва"
-#. #rsS
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Month"
msgstr "Штомесячна"
-#. doG(
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "Апошняя праверка: %DATE%, %TIME%"
-#. Oqg^
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~now"
msgstr "Праверыць адразу"
-#. 3a_)
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download updates automatically"
msgstr "Аўтаматычна атрымліваць абнаўленні"
-#. RhY~
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr "Абнаўленні складваюцца ў:"
-#. EF+I
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~ange..."
msgstr "Правіць..."
-#. xH/+
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "Апошняя праверка: не было"
-#. (/bd
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr "OnlineUpdate"
-#. ,M0q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "Адкаціць"
-#. _SYW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "Не ўдалося прачытаць азначаны модуль."
-#. ukL;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. !vl4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. BlF]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "User Data"
-#. ,::m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
-#. hFl~
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr "Memory"
-#. gG;B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Від"
-#. {Joa
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Друкаваць"
-#. /;d:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Paths"
-#. `PF{
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Колеры"
-#. ]X~[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#. 0@56
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Бяспека"
-#. HSPe
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
-#. Ek#u
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr "Для абмежаваных у магчымасцях"
-#. YkY/
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2922,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#. rwW`
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2932,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "Абнаўленне праз Сеціва"
-#. B]l]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "Настаўленні мовы"
-#. lOH[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Languages"
msgstr "Languages"
-#. F=\y
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr "Writing Aids"
-#. (*pv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Searching in Japanese"
-#. Hr[3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Азіяцкі лад друку"
-#. 0@QW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Complex Text Layout"
-#. 6j_?
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Інтэрнет"
-#. MRTU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. HxUr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
-#. :|lO
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Плагін для браўзера"
-#. jB7_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#. Ez,w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
-#. cj#h
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Від"
-#. z4hb
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formatting Aids"
-#. kX$3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Рашотка"
-#. l.2B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "Базавыя шрыфты (Заходняе пісьмо)"
-#. _UXE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "Базавыя шрыфты (Азіяцкае пісьмо)"
-#. YX:%
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Базавыя шрыфты (Складаны Тэкставы Выклад)"
-#. mP=E
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Друкаваць"
-#. H2Y#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
-#. 3SB_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Змяненні"
-#. $lFu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr "Параўнанне"
-#. aB\D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Сумяшчальнасць"
-#. `=]l
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "AutoCaption"
-#. `J:Q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Адрас эл.пошты для памножанай пошты"
-#. 9dn(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-#. GnRw
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Від"
-#. Nv%(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formatting Aids"
-#. XWQ[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Рашотка"
-#. :B|!
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Друкаваць"
-#. Romr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
-#. [K)m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#. +iBl
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#. +uDg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Настаўленні"
-#. 5K-k
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#. H9xU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
-#. NU%N
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defaults"
msgstr "Прадвызначана"
-#. N|0.
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Від"
-#. kG\1
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr "Міжнародны"
-#. \$l3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "Calculate"
-#. Sk`5
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
-#. 3SG+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr "Sort Lists"
-#. W6fZ
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Змяненні"
-#. T9C=
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Сумяшчальнасць"
-#. _W9Z
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Рашотка"
-#. ^xQ(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Друкаваць"
-#. j\gR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
-#. /sAH
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
-#. nUS2
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Від"
-#. ,J0#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Рашотка"
-#. !q@W
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Друкаваць"
-#. GPOG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
-#. cV2r
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
-#. xmuL
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Від"
-#. m!qY
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Рашотка"
-#. mP5D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Друкаваць"
-#. 9)sB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "Дыяграмы"
-#. `r:w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Прадвызначаныя колеры"
-#. cKkg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr "Чытанне і запіс"
-#. m?g:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
-#. 4+LR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA Properties"
-#. WbyR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#. OoXN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "Сумяшчальнасць HTML"
-#. #={;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-#. [;2j
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "Connections"
-#. xR[v
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "Базы даных"
-#. 5!e[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "Сертыфікаты пляцовак"
-#. lwlv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal certificates"
msgstr "Асабістыя сертыфікаты"
-#. _aZX
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "Kerning "
-#. eVTz
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr "~Western characters only"
-#. 2eI_
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr "Western ~text and Asian punctuation"
-#. ApQn
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr "Character spacing"
-#. Yn]P
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "~No compression"
-#. /.mE
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr "~Compress punctuation only"
-#. `Al!
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
-#. 4@Z{
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr "First and last characters"
-#. Ur]C
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "Мова"
-#. fqOF
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. gT-)
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr "Not at start of line:"
-#. aB5-
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr "Not at end of line:"
-#. I08U
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Without user-defined line break symbols"
-#. ^Bw~
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. ]I@@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "Java options"
-#. ^KHF
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr "Карыстацца асяроддзем Явы"
-#. PmPu
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "Устаноўленыя асяроддзі Явы (JRE):"
-#. J5Cr
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
-#. u_S0
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters..."
msgstr "Параметры..."
-#. Oo.1
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class Path..."
msgstr "Шлях да класаў..."
-#. V?5n
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3819,7 +3428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional (unstable) options"
msgstr ""
-#. dPu2
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3829,7 +3437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
-#. AiLT
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3839,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
-#. u7\^
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "Шлях: "
-#. AM%f
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr "з падтрымкаю непаўнадзейных"
-#. oER6
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Выбар асяроддзя выканання Явы"
-#. ?gY7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "Вытворца"
-#. WX4e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "Версія"
-#. Cp`H
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3899,7 +3500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "Магчымасці"
-#. -z1]
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3909,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "Ява"
-#. MD=`
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3919,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "Пускавы параметр Явы"
-#. mfGf
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3929,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~Assign"
-#. 80/}
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3939,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "Прызначаныя пускавыя параметры"
-#. Cp@,
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3949,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr "Напрыклад: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
-#. K?)3
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3959,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Сцерці"
-#. kVa7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3968,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "Java Start Parameters"
-#. gB:p
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3978,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "Прызначаныя каталогі і архівы"
-#. \Hm@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3988,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr "Дадаць архіў..."
-#. `*Vb
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3998,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr "Дадаць каталог"
-#. =A:e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4008,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Сцерці"
-#. ]WhV
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4017,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr "Class Path"
-#. ;DoI
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4030,7 +3618,6 @@ msgstr ""
"Вызначаны каталог не ўтрымлівае асяроддзя выканання Явы.\n"
"Выберыце іншы каталог."
-#. m+7R
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4043,20 +3630,6 @@ msgstr ""
"Выбранае асяроддзе выканання Явы мае неадпаведную версію.\n"
"Выберыце іншы каталог."
-#. WZ/f
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-"Каб выбранае асяроддзе Явы працавала правільна, трэба перастартававаць %PRODUCTNAME.\n"
-"Перастартуйце %PRODUCTNAME зараз."
-
-#. I?^k
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4069,7 +3642,6 @@ msgstr ""
"Каб новыя або змененыя значэнні пачалі дзейнічаць, трэба перастартаваць %PRODUCTNAME.\n"
"Перастартуйце %PRODUCTNAME зараз."
-#. !j-G
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4079,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "Файл базы даных"
-#. =w2.
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4089,7 +3660,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "Выбраць..."
-#. X\SR
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4099,7 +3669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr "Зарэгістраваная назва"
-#. iuUJ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4109,7 +3678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr "Правіць спасылку на базу даных"
-#. }?4O
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4119,7 +3687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr "Стварыць спасылку на базу даных"
-#. ^+uQ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4134,7 +3701,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"does not exist."
-#. ^gHK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4149,7 +3715,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"у тутэйшай файлавай сістэме."
-#. q3PM
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4162,7 +3727,6 @@ msgstr ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
"Please choose a different name."
-#. a%b8
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4171,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "Do you want to delete the entry?"
-#. p~{X
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4181,7 +3744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Тып"
-#. uq/K
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4191,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
-#. fg$t
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4201,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Правіць..."
-#. d=*h
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4211,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. Z}*7
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4221,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "Paths used by %PRODUCTNAME"
-#. Nwsb
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4231,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Edit Paths: %1"
-#. 0P6,
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4240,7 +3797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Paths"
-#. TOsx
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4253,7 +3809,6 @@ msgstr ""
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
"Please choose a new path."
-#. a%Fs
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4262,7 +3817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Настаўленні"
-#. M4Rz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4271,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "Свае Дакументы"
-#. J!sZ
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4280,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
-#. 6isK
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4289,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Icons"
-#. f@It
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4298,7 +3849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "Palettes"
-#. Q4Fe
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4307,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "Backups"
-#. uXYX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4316,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Модулі"
-#. y9c)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4325,7 +3873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
-#. $%aO
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4334,7 +3881,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "Аўта-тэкст"
-#. pa_k
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4343,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "Слоўнікі"
-#. P:~D
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4352,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Даведка"
-#. Q@)T
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4361,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
-#. S.x/
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4370,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "Message Storage"
-#. !YM[
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4379,7 +3921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "Temporary files"
-#. \Tm)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4388,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "Plug-ins"
-#. rnxz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4397,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "Folder Bookmarks"
-#. n,@:
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4406,7 +3945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "Фільтры"
-#. 7NA@
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4415,7 +3953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "Add-ins"
-#. 9)3c
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4424,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "User Configuration"
-#. ,hkG
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4433,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "User-defined dictionaries"
-#. e%Dj
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4442,7 +3977,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorrect"
-#. H[\{
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4451,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Writing aids"
-#. 2k_@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4461,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr "Sequence checking"
-#. @1PN
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4471,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "Правяраць паслядоўнасці"
-#. V_P(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4481,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr "Restricted"
-#. jr*4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4491,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr "Упісванне з заменай*"
-#. |9e(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4501,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "Cursor control"
-#. 21je
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4511,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr "Перамяшчэнне"
-#. jVib
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4521,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~gical"
msgstr "Лагічна"
-#. ,_Hy
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4531,7 +4057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr "Візуальна"
-#. 9n4m
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4541,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr "General options"
-#. S)~V
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4551,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr "Лічбы"
-#. Mx/@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4561,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"
-#. JQn\
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4571,7 +4093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. _:Y2
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4581,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "Сістэмны"
-#. 4!])
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4591,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "Context"
-#. 0LeK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4600,7 +4119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Complex Text Layout"
-#. `JwJ
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4610,7 +4128,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Назва"
-#. a,F2
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4620,7 +4137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "Мова"
-#. xMXC
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4630,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr "Вынятак (-)"
-#. 5%0s
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4640,7 +4155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Слоўнік"
-#. mOZ)
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4649,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "New Dictionary"
-#. Kvmc
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4659,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr "Кніга"
-#. Y*4t
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4669,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "Мова"
-#. $cYD
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4679,7 +4190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~Word"
-#. Iq}[
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4689,7 +4199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr "Замяніць на:"
-#. Z0=6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4699,7 +4208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Дадаць"
-#. 9!S6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4709,7 +4217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. l;`f
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4719,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "Замяніць"
-#. U`I*
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4729,7 +4235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Закрыць"
-#. =jF^
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4738,7 +4243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Edit Custom Dictionary"
-#. O/91
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4751,7 +4255,6 @@ msgstr ""
"Такая назва ўжо занятая.\n"
"Упішыце іншую назву."
-#. !TG=
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4760,7 +4263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "Ці хочаце змяніць мову слоўніка '%1'?"
-#. gcMt
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4770,7 +4272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
-#. qe?;
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4780,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic ~code"
msgstr "Чытаць код Бэйсіка"
-#. KSy7
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4790,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "Выканальны код"
-#. \!]w
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4800,7 +4299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~original Basic code"
msgstr "Запісваць арыгінальны код Бэйсіка"
-#. (_Nm
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4810,7 +4308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-#. r5%B
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4820,7 +4317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~ad Basic code"
msgstr "Чытаць код Бэйсіка"
-#. :vUd
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4830,7 +4326,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "Выканальны код"
-#. t^0I
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4840,7 +4335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve original Basic code"
msgstr "Запісваць арыгінальны код Бэйсіка"
-#. az!8
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4850,7 +4344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-#. NV{`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4860,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba~sic code"
msgstr "Чытаць код Бэйсіка"
-#. AJeg
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4870,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sav~e original Basic code"
msgstr "Запісваць арыгінальны код Бэйсіка"
-#. 41rG
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4880,7 +4371,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr "[L]"
-#. {)7]
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4890,7 +4380,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr "[S]"
-#. XIRT
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4900,7 +4389,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[L]: Чытанне і ператварэнне аб'екта"
-#. thlE
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4910,7 +4398,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[S]: Ператварэнне і запіс аб'екта"
-#. =lGU
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4920,7 +4407,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType у %PRODUCTNAME Math і адваротна"
-#. %DHi
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4930,7 +4416,6 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord у %PRODUCTNAME Writer і адваротна"
-#. c@,c
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4940,7 +4425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "Excel у %PRODUCTNAME Calc і адваротна"
-#. Sx,`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4950,7 +4434,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint у %PRODUCTNAME Impress і адваротна"
-#. p2,2
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4960,7 +4443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
-#. Ro8]
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4970,7 +4452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of steps"
msgstr "Number of steps"
-#. SN_f
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4980,7 +4461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr "Graphics cache"
-#. $Q^P
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4990,7 +4470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
msgstr "Займаць для %PRODUCTNAME"
-#. PEO$
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5000,7 +4479,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "МБ"
-#. x^j\
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5010,7 +4488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory per object"
msgstr "На кожны аб'ект"
-#. 3pMy
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5020,7 +4497,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "МБ"
-#. asb/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5030,7 +4506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from memory after"
msgstr "Выймаць з памяці пасля"
-#. n3R0
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5040,7 +4515,6 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
-#. }ZKK
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5050,7 +4524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr "Cache for inserted objects"
-#. F3y+
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5060,7 +4533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects"
msgstr "Number of objects"
-#. Ikf/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5070,7 +4542,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "Хуткі Пускальнік %PRODUCTNAME"
-#. dx^3
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5080,7 +4551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Пуск %PRODUCTNAME пры пуску сістэмы"
-#. 6K=X
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5090,7 +4560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Значок Хуткапуску ў сістэмным трэі"
-#. `!9w
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5100,7 +4569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Browser Plug-in"
-#. $;4R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5110,7 +4578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display documents in browser"
msgstr "~Display documents in browser"
-#. ~1YW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5120,7 +4587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Настаўленні"
-#. I1kK
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5130,7 +4596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s~erver"
msgstr "Проксі-сервер"
-#. SK(E
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5140,7 +4605,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#. Vk}?
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5150,7 +4614,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "Сістэмны"
-#. 6O!V
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5160,7 +4623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Па-свойму"
-#. e*Z6
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5170,7 +4632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use browser settings"
msgstr "Як у браўзеры"
-#. -Pi*
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5180,7 +4641,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "HTTP проксі"
-#. F\0r
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5190,7 +4650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "Порт"
-#. Uq`o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5200,7 +4659,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr "HTTPS проксі"
-#. ZeX%
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5210,7 +4668,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "Порт"
-#. BF:g
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5220,7 +4677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP proxy"
msgstr "FTP проксі"
-#. Mr$j
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5230,7 +4686,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "Порт"
-#. !L}c
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5240,7 +4695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr "SOCKS проксі"
-#. L]+m
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5250,7 +4704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Po~rt"
msgstr "Порт"
-#. I*u`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5260,7 +4713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No proxy for:"
msgstr "Без проксі для:"
-#. AUdH
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5270,7 +4722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "Межнік ;"
-#. fL;R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5280,7 +4731,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNS server"
msgstr "Сервер DNS"
-#. X5$^
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5290,7 +4740,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. K{(7
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5300,7 +4749,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "Адвольна"
-#. bm95
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5310,7 +4758,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
msgstr "не дапускаецца ў гэтым полі. Дазваляецца лік ад 0 да 255."
-#. pmi`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5320,7 +4767,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
msgstr "не дапускаецца ў гэтым полі. Дазваляецца лік ад 1 да 255."
-#. idzD
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5329,7 +4775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. Y~::
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5339,7 +4784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Настаўленні бяспекі і папярэджанні"
-#. _\Tj
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5349,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
msgstr "Вызначыць настаўленні, што датычаць бяспекі, і вызначыць папярэджанні пра схаваныя часткі дакументаў."
-#. C%[/
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5359,7 +4802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Настаўленні..."
-#. j,Fn
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5369,7 +4811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr "Passwords for web connections"
-#. (D5s
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5379,7 +4820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr "Памятаць паролі для сеціўных далучэнняў"
-#. gOOu
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5389,7 +4829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections..."
msgstr "Далучэнні..."
-#. -sma
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5399,7 +4838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr "Засцерагаецца майстар-паролем (рэкамендавана)"
-#. lAZG
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5409,7 +4847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "Паролі засцерагаюцца майстар-паролем. Яго трэба ўпісваць раз за сеанс, калі %PRODUCTNAME бярэ пароль з ліку засцераганых."
-#. uHou
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5419,7 +4856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Password..."
msgstr "Майстар-пароль..."
-#. O;6$
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5429,7 +4865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "Macro security"
-#. #8PW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5439,7 +4874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr "Наставіць узровень бяспекі для выканання макрасаў і вызначыць давераных аўтараў макрасаў."
-#. H$.Y
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5449,7 +4883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security..."
msgstr "Бяспека макрасаў..."
-#. FBJ,
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5459,7 +4892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Шлях да сертыфіката"
-#. 3Kf2
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5469,7 +4901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr "Выберыце каталог сертыфікатаў службы Network Security Service, якім будзеце карыстацца для лічбавых подпісаў."
-#. Zqv8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5479,7 +4910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate..."
msgstr "Сертыфікат..."
-#. !a9h
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5495,7 +4925,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
-#. ]bE+
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5504,7 +4933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Бяспека"
-#. ,LvN
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5519,7 +4947,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Максімальны дазволены нумар порта гэта 65535."
-#. 3C$K
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5537,7 +4964,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Дык ці жадаеце спыніць выкарыстанне Явы?"
-#. TY*W
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5547,7 +4973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "Не папярэджваць больш пра гэта"
-#. qa8o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5557,7 +4982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr "Адсыланне дакументаў у e-mail-авых дадатках"
-#. hZYo
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5567,7 +4991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail program"
msgstr "Праграма E-mail"
-#. eU/[
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5577,7 +5000,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Усе файлы"
-#. [(%E
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5587,7 +5009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "Уваходныя даныя (паролі не паказваюцца ніколі)"
-#. tLxk
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5597,7 +5018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Сцерці"
-#. cEle
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5607,7 +5027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove All"
msgstr "Сцерці ўсё"
-#. z#ym
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5617,7 +5036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password..."
msgstr "Змяніць пароль..."
-#. %\[;
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5627,7 +5045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
-#. G8nn
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5637,7 +5054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Пляцоўка Сеціва"
-#. U9ns
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5647,7 +5063,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "Імя карыстальніка"
-#. ix]!
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5656,7 +5071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "Stored Web Connection Information"
-#. ,I]I
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5666,7 +5080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Даведка"
-#. YD+@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5676,7 +5089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "Наменкі"
-#. eD=X
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5686,7 +5098,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended tips"
msgstr "Дадатковыя наменкі"
-#. 1#:d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5696,7 +5107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help Agent"
msgstr "Агент даведкі"
-#. f6g6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5706,7 +5116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr "Пачатковы стан Агента Даведкі"
-#. g#x(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5716,7 +5125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "Дыялогі Адкрыцця і Запісу"
-#. mmS2
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5726,7 +5134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "Ужываць дыялогі %PRODUCTNAME"
-#. j@+#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5736,7 +5143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr "Спачатку паказваць дыялогі ODMA DMS"
-#. j(J3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5746,7 +5152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr "Дыялогі друкавання"
-#. -#;*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5756,7 +5161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "Ужываць дыялогі %PRODUCTNAME"
-#. `ed@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5766,7 +5170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr "Стан дакумента"
-#. MOx)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5776,7 +5179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "Друкаванне азначае \"дакумент зменены\""
-#. Ak[c
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5786,7 +5188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr "Дазволена запісваць дакумент, у якім няма змяненняў"
-#. iK!g
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5796,7 +5197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr "Год (дзве лічбы)"
-#. lZJ7
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5806,7 +5206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interpret as years between"
msgstr "Разумець як гады паміж"
-#. D*H`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5816,7 +5215,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "і "
-#. bKH[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5826,7 +5224,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "Інтэрфейс карыстальніка"
-#. .yL.
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5836,7 +5233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~aling"
msgstr "Маштаб"
-#. $cC*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5846,7 +5242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size and style"
msgstr "Памер і стыль значкоў"
-#. VCmX
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5856,7 +5251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "Памер значкоў"
-#. hB~A
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5866,7 +5260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. ,kLh
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5876,7 +5269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "Малы"
-#. KvFm
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5886,7 +5278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "Вялікі"
-#. NC@)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5896,7 +5287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. (z#]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5906,7 +5296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr "Галактыка (прадвызн.)"
-#. jH)b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5916,7 +5305,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "Моцны кантраст"
-#. 4Nju
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5926,7 +5314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr "Індустрыяльны"
-#. 2xKW
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5936,7 +5323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr "Крышталь"
-#. ~U.}
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5946,7 +5332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr "Танга"
-#. uy%%
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5956,7 +5341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr "Оксіген"
-#. IxiQ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5966,7 +5350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr "Класіка"
-#. @%|F
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5976,7 +5359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr "Гуманны"
-#. obAt
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5986,7 +5368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango Testing"
msgstr ""
-#. q%e@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5996,7 +5377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr "Сістэмны шрыфт у інтэрфейсе"
-#. l/O3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6006,7 +5386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr "Згладжванне шрыфтаў на экране"
-#. xn~k
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6016,7 +5395,6 @@ msgctxt ""
msgid "from"
msgstr "ад"
-#. f_!h
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6026,7 +5404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixels"
msgstr "кропкі"
-#. 3{aO
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6036,7 +5413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#. B~H]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6046,7 +5422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in menus"
msgstr "Значкі ў меню"
-#. ijM9
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6056,7 +5431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. bP%i
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6066,7 +5440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Не паказваць"
-#. #6tp
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6076,7 +5449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Паказваць"
-#. v?27
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6086,7 +5458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr "Спісы шрыфтаў"
-#. h0hR
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6096,7 +5467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr "Перадпаказ шрыфтаў"
-#. M[V(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6106,7 +5476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h~istory"
msgstr "Гісторыя выбіраных шрыфтаў"
-#. 5Emv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6116,7 +5485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr "Вывад графікі"
-#. *a`d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6126,7 +5494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr "З апаратным паскарэннем"
-#. 2p0?
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6136,7 +5503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr "Са згладжваннем"
-#. aMIe
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6146,7 +5512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "Мышка"
-#. =HWk
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6156,7 +5521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse positioning"
msgstr "Пастаноўка мышкі"
-#. IPmL
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6166,7 +5530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "Прадвызначаная кнопка"
-#. \bTM
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6176,7 +5539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr "Цэнтр дыялогу"
-#. KU?K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6186,7 +5548,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Без аўта-пастаноўкі"
-#. futz
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6196,7 +5557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle mouse button"
msgstr "Сярэдняя кнопка мышкі"
-#. q96U
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6206,7 +5566,6 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr "Без дзеяння"
-#. K2/~
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6216,7 +5575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Аўта-пракрутка"
-#. A!(K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6226,7 +5584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Устаўка з Абменніка"
-#. atGU
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6236,7 +5593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
-#. $s.b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6246,7 +5602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
-#. ,{Ex
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6256,7 +5611,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. [j=#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6266,7 +5620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr "Мова "
-#. VZt6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6276,7 +5629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "Інтэрфейс карыстальніка"
-#. HXP_
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6286,7 +5638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr "Як у лакальнасці"
-#. /%${
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6296,7 +5647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "Дзесятковы межнік"
-#. L)[t
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6306,7 +5656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "Як у лакальнасці ( %1 )"
-#. hK+W
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6316,7 +5665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr "Прадвызначаныя грошы"
-#. K8$R
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6326,7 +5674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr ""
-#. 6bDG
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6336,7 +5683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr "Прадвызначаныя мовы дакументаў"
-#. w)d+
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6346,7 +5692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "Заходняе пісьмо"
-#. X4of
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6356,7 +5701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "Азіяцкае пісьмо"
-#. 3Wy@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6366,7 +5710,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "Складаны выклад тэксту"
-#. `nYT
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6376,7 +5719,6 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr "Толькі для гэтага дакумента"
-#. lKr)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6386,7 +5728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr "Паглыбленая апрацоўка мовы"
-#. W=V`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6396,7 +5737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
msgstr ""
-#. ~k5-
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6406,7 +5746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
msgstr ""
-#. H(%/
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6416,7 +5755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore s~ystem input language"
msgstr ""
-#. V#v[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6425,7 +5763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Настаўленне мовы інтэрфейсу зменена і будзе дзейнічаць пасля наступнага старту %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. DIQJ
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6435,7 +5772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Шлях да сертыфіката"
-#. 2bc[
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6445,7 +5781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr "Выберыце або дадайце правільны каталог сертыфікатаў службы Network Security Service для выкарыстання ў лічбавых подпісах:"
-#. buLe
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6455,7 +5790,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
-#. At/*
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6465,7 +5799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr "Выбар каталога сертыфіката"
-#. 7lQw
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6475,7 +5808,6 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "Па-свойму"
-#. ,{`@
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6485,7 +5817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr "Профіль"
-#. ]mvi
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6495,7 +5826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Каталог"
-#. $AA:
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
diff --git a/source/be/cui/source/tabpages.po b/source/be/cui/source/tabpages.po
index 03f06dce4e0..3cad746b386 100644
--- a/source/be/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/be/cui/source/tabpages.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tabpages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:14+0300\n"
-"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n"
-#. bz*m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Please enter a name for the gradient:"
-#. \|^?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "Do you want to delete the gradient?"
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -46,7 +44,6 @@ msgstr ""
"The gradient was modified without saving. \n"
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
-#. aoNW
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Please enter a name for the bitmap:"
-#. 5`b,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Please enter a name for the external bitmap:"
-#. T!Xf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgstr ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
-#. tc;;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Please enter a name for the line style:"
-#. D$-e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "Do you want to delete the line style?"
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -117,7 +108,6 @@ msgstr ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
-#. N:w[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Please enter a name for the hatching:"
-#. I2,Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "Do you want to delete the hatching?"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -148,7 +136,6 @@ msgstr ""
"The hatching type was modified but not saved. \n"
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
-#. qQ5L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -157,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Правіць"
-#. t-9^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -166,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
-#. 2c?|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Please enter a name for the new color:"
-#. Z/p*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -184,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "Do you want to delete the color?"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -197,7 +180,6 @@ msgstr ""
"The color was modified without saving.\n"
"Modify the selected color or add a new color."
-#. Wb(#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
-#. \a0q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "The file could not be saved!"
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Не ўдалося прачытаць файл!"
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -246,7 +224,6 @@ msgstr ""
"The name you have entered already exists. \n"
"Please choose another name."
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Увядзіце назву новага наканечніка:"
-#. `z*8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "Do you want to delete the arrowhead?"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -277,7 +252,6 @@ msgstr ""
"The arrowhead was modified without saving.\n"
"Would you like to save the arrowhead now?"
-#. .0;n
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Празрыста"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr "Няма %1"
-#. )mlP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "Гарнітура"
-#. X3I]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Шрыфт"
-#. .j5E
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -324,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Стыль"
-#. shf_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -333,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Гарнітура"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -343,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr "Transparency mode"
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -353,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "Без празрыстасці"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
-#. rM_C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
-#. 6TX_
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Ty~pe"
-#. |2t9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
-#. 3EP1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadratic"
-#. AU==
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Square"
-#. \!^1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Center ~X"
-#. {6$S
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Center ~Y"
-#. DTd=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "Вугал"
-#. _UQe
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " градусаў"
-#. efT`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~Border"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "Пачатковае значэнне"
-#. C:@8
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "~End value"
-#. rCSD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "Запаўненне"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#. s2L2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Колер"
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
-#. 2e5%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Hatching"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "Прыросты"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. G7o[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "~Background color"
-#. dc;2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "Пачаткова"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -643,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "Адносна"
-#. 5@6t
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -653,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Wi~dth"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -663,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Вышыня"
-#. *?n9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -673,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -683,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr "~X Offset"
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -693,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr "~Y Offset"
-#. .2MN
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -703,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Усе адразу"
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -713,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr "Auto~Fit"
-#. `JeJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -723,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#. NLX;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -733,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "Радок"
-#. dO`|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -743,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Калонка"
-#. q?g-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Абсяг"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr "~Use shadow"
-#. fW-$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "~Distance"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "Колер"
-#. +{\k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -821,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "З ценем"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -831,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. A0nG
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -841,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "Прагалы"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -851,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "A~ngle"
-#. _k2A
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " градусаў"
-#. $~=7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "~Line type"
-#. 1*KW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Адзіночнае"
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr "Crossed"
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "Triple"
-#. HGtc
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "Line ~color"
-#. \`*%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
-#. ^_8R
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Правіць..."
-#. C*D-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Сцерці..."
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr "Прачытаць спіс штрыхаванняў"
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr "Запісаць спіс штрыхаванняў"
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Зашыць*"
-#. T)]y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1000,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Штрыхаванне"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1010,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1020,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Pattern Editor"
-#. -/{@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1030,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Foreground color"
msgstr "Колер рысунка"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1040,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "Колер фона"
-#. -s:C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1050,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Растр"
-#. +Rpr
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1060,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
-#. E\/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1070,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Правіць..."
-#. ZnY%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1080,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "Імпартаваць..."
-#. sBG#
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1090,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Сцерці..."
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1100,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1110,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr "Прачытаць спіс растраў"
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1120,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1130,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr "Запісаць спіс растраў"
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1140,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Зашыць*"
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1149,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Bitmap Patterns"
-#. _g2`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1159,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. {hGV
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1169,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Ty~pe"
-#. odos
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1179,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1189,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
-#. ]n4T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1199,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1209,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
-#. 2Zge
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1219,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Square"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1229,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr "Rectangular"
-#. .)`T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1239,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Center ~X"
-#. JrEp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1249,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Center ~Y"
-#. \$He
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1259,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "A~ngle"
-#. uzh~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1269,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " градусаў"
-#. :;fo
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~Border"
-#. V%]P
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "Адкуль"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "Каму"
-#. FOW4
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
-#. /#Hb
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Правіць..."
-#. lfp?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Сцерці..."
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr "Прачытаць спіс градыентаў"
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr "Запісаць спіс градыентаў"
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Зашыць*"
-#. $8p?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1388,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Gradients"
-#. 5[[J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1398,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. FZaU
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1408,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Назва"
-#. TT^+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1418,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "C~olor"
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1428,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Color table"
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1438,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1448,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1458,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr "~C"
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1468,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr "~M"
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1478,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr "~Y"
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1488,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr "~K"
-#. f/(;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1498,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Дадаць"
-#. b5}y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1508,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Правіць..."
-#. woZ.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1518,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Сцерці..."
-#. cvY+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1528,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "Правіць"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1538,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1548,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr "Прачытаць спіс колераў"
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1558,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1568,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr "Запісаць спіс колераў"
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1578,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Зашыць*"
-#. ~R10
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1587,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Колеры"
-#. X(7%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1597,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Абсяг"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1607,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "З ценем"
-#. AEY7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1617,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1627,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Колеры"
-#. /IA}
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1637,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Gradients"
-#. m_0J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1647,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Hatching"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1657,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "Растры"
-#. uUYp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1666,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Абсяг"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1675,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "Hatching Style"
-#. OTe)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1684,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "Color Mode"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1694,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr "Text animation effects"
-#. 9$j#
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1704,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "Эфект"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1714,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "Без эфектаў"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1724,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Мігатанне"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1734,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "Працягванне паўз"
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1744,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Працягванне туды-сюды"
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1754,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "Працягванне у"
-#. j}%!
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1764,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Кірунак"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1774,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $e:_
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1784,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "To Top"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1794,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (Z1c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "To Left"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1814,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #3*%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1824,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "To Right"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1834,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L/2}
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1844,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "To Bottom"
-#. Qf4O
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1854,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1864,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr "S~tart inside"
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1874,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr "Text visible when exiting"
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1884,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr "Animation cycles"
-#. /=]y
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1894,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "Працягла"
-#. eKi%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1904,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "Increment"
-#. m$A[
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1914,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr "~Pixels"
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1924,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. %=`c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1934,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Затрымка"
-#. m.K)
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1944,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1954,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr " мсек"
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1963,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Анімаванне"
-#. 1bOU
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1973,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. en:.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1983,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Анімаваны тэкст"
-#. %v0k
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1992,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. 1APd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2002,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
-#. ?Zl?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2012,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
-#. }oR6
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2022,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
-#. MQPK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2032,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
-#. +Chl
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2042,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "~Link graphics"
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2052,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
-#. $4M{
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2062,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Узровень"
-#. RoU!
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2072,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. #,^G
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2082,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "Нумараванне"
-#. DH6,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2092,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. _*+A
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2102,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. ON7Y
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2112,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. Qw([
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2122,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. `hUW
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2132,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. eomF
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2143,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. WMiE
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2154,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2164,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "\"Кропка\""
-#. E-|@
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2174,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2184,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "Linked graphics"
-#. V7o1
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2194,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#. rn]D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2205,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Традыцыйнае нумараванне"
-#. -]Mp
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2216,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (балгарскае)"
-#. mL.j
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2227,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (балгарскае)"
-#. 3/2X
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (балгарскае)"
-#. 5.T5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2249,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (балгарскае)"
-#. )`w7
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2260,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (рускае)"
-#. JOTg
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (рускае)"
-#. Tj,h
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2282,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (рускае)"
-#. )i{D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2293,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (рускае)"
-#. lhOs
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (па-сербску)"
-#. qUXC
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2315,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (па-сербску)"
-#. ?t4n
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2326,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (па-сербску)"
-#. uo6K
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (па-сербску)"
-#. Vm+Z
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2348,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-#. _k/t
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2359,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-#. 4[Yd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2369,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Перад"
-#. g@IR
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2379,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Пасля"
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2389,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "Стыль знакаў"
-#. QOYj
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2399,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Колер"
-#. qb8X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2409,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "~Relative size"
-#. +kJ]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2419,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Show sublevels"
-#. r+h:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2429,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Start at"
-#. 8-=M
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2439,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "Раўнаванне"
-#. VWr;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2449,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Злева"
-#. fDE$
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2459,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "У цэнтры"
-#. 9qqd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2469,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Справа"
-#. :6,,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2479,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Знак"
-#. .Sbe
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2489,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
-#. ol:5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2499,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "From file..."
-#. 5k%P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2509,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
-#. .Z./
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2519,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Select..."
-#. 4y@W
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2529,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
-#. :A!o
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2539,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
-#. q!R}
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2549,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Keep ratio"
-#. h0e|
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2559,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Раўнаванне"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2569,7 +2315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr "Top of baseline"
-#. ^$%:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2579,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "Center of baseline"
-#. M,3T
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2589,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Bottom of baseline"
-#. _ZGA
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2599,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Верх знаку"
-#. o^XK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2609,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Цэнтр знаку"
-#. IB](
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2619,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Ніз знаку"
-#. XP9L
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2629,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Верх радка"
-#. (E:?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2639,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Цэнтр радка"
-#. 53yX
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2649,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Ніз радка"
-#. =AXg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2659,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "All levels"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2669,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr "~Consecutive numbering"
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2679,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
-#. xh=-
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2689,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Узровень"
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2699,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Пазіцыя і інтэрвал"
-#. jsIc
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2709,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Indent"
-#. L![.
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2719,7 +2450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "Адносна"
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2729,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Шырыня нумароў"
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2739,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "Мінімальны водступ нумар <-> тэкст"
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2749,7 +2477,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "Раўнаванне нумаравання"
-#. SGd5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2759,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Злева"
-#. ]8wE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2769,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "У цэнтры"
-#. :mbi
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2779,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Справа"
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2789,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Пасля нумароў стаіць"
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2799,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "Табуляцыя"
-#. @t]i
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2809,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Прагал"
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2819,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Нічога"
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2829,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "на*"
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2839,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Раўнаванне на"
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2849,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Водступ на"
-#. d%#9
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2859,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. B@RJ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2868,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Link"
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2878,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr "Before text"
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2888,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr "After text"
-#. -ps@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2898,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "Першы радок"
-#. M_X8
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2908,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2918,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Indent"
-#. dU]0
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2928,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "Над абзацам"
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2938,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr "Below paragraph"
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2948,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "Не дадаваць інтэрвал паміж абзацамі з такім самым стылем"
-#. g:KA
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2959,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Інтэрвал"
-#. -}wG
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2969,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Адзіночнае"
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2979,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 lines"
-#. :wIT
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2990,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Double"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3000,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "Proportional"
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3010,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr "Найменш"
-#. ~WXN
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3020,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "Leading"
-#. SKqc
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3030,7 +2730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Замацавана"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3040,7 +2739,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "з"
-#. $47@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3050,7 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Line spacing"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3060,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr "Актываваць"
-#. pPeY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3070,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Раўняць радкі з рашоткай"
-#. p\2w
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3079,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "Indents and Spacing"
-#. +iVb
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3089,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. rn^?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3099,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Злева"
-#. S+nO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3109,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Righ~t"
-#. \\qF
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3119,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "У цэнтры"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3129,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Да шырыні"
-#. -%1v
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3139,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "~Left/Top"
-#. QM-q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3149,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Righ~t/Bottom"
-#. e,mA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3159,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "Апошні радок"
-#. K+u#
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3169,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. ls1d
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3179,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Злева"
-#. BkV=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3189,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "У цэнтры"
-#. v4iU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3199,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Да шырыні"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3209,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr "Расцягваць апошняе слова"
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3219,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr "Snap to text grid (if active)"
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3229,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr "Тэкст-пры-тэксце"
-#. jT)2
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3239,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "Раўнаванне"
-#. S+0s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3249,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3259,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "Базавая лінія"
-#. pHU+
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3269,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Зверху"
-#. pHHI
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3279,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "У сярэдзіне"
-#. i|[!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3289,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Знізу"
-#. T1vl
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3299,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3309,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "Кірунак тэксту"
-#. Sl0L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3318,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Раўнаванне"
-#. O6\q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3328,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3338,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr "Знакі ў канцы радка"
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3348,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr "Знакі ў пачатку радка"
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3358,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "Максімальная колькасць паслядоўных пераносаў"
-#. Omad
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3368,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hyphenation"
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3378,7 +3043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. E1i\
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3388,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "Breaks"
-#. rU:)
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3398,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3408,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "Тып"
-#. +2m-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3418,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
-#. (v\9
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3428,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Калонка"
-#. 8C1!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3438,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. VMnE
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3448,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Перад"
-#. G;4q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3458,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Пасля"
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3468,7 +3124,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "Праз стыль старонкі"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3478,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "Нумар старонкі"
-#. 6B?@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3488,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "Не разрываць абзац"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3498,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "Заўсёды побач з наступным абзацам"
-#. [q5c
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3508,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr "Вісячыя радкі, пачатковыя"
-#. ;)R[
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3518,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Радкі"
-#. s_uO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3528,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr "Вісячыя радкі, канчатковыя"
-#. =LpZ
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3538,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Радкі"
-#. n9mP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3547,7 +3195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Плынь тэксту"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3557,7 +3204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "Line change"
-#. OaEY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3567,7 +3213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "Ужыць спіс забароненых знакаў да пачаткаў і канчаткаў радкоў"
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3577,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "Allow hanging punctuation"
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3587,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr "Ужываць адлегласць між Азіяцкім, Лацінскім і Складана-выкладзеным тэкстамі"
-#. Wkuv
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3596,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Азіяцкі лад друку"
-#. Z|=E
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Прыклад"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3615,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Стыль старонкі"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3625,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Падзея"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3635,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr "Assigned macro"
-#. qfu2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3647,7 +3285,6 @@ msgstr ""
"~Existing macros\n"
"\n"
-#. ts5_
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3657,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~Assign"
-#. Jft1
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3667,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Сцерці"
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3677,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Макрасы"
-#. mt7o
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3686,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "Assign Macro"
-#. $-R1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3696,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Замяніць"
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3706,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr "Exceptions"
-#. r$zB
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3716,7 +3347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3726,7 +3356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3736,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Localized Options"
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3746,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Word Completion"
-#. K({T
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3756,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Разумныя меткі"
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3766,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Replacements and exceptions for language:"
-#. `jKj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3775,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorrect"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3785,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "Ужываць табліцу заменаў"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3795,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Папраўляць ДЗве ПАчатковыя ВЯлікія ЛІтары"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3805,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Capitalize first letter of every sentence"
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3815,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "Automatic *bold* and _underline_"
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3825,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ignore double spaces"
-#. X,n4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3835,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL Recognition"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3845,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "Замяняць злучкі і працяжнікі"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3855,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-#. ukmo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3864,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Настаўленні"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3874,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Правіць..."
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3884,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3894,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3904,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[M]: мяняць пры змяненні наяўнага тэксту"
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3914,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[T]: аўта-фармат/аўта-карэкцыя пры наборы тэксту"
-#. M.gd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3924,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Сціраць пустыя абзацы"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3934,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Замяняць адмысловыя стылі"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3944,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "Замяняць пункты* на: "
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3954,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "Аб'ядноўваць аднарадковыя абзацы, калі даўжыня большая за"
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3964,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "Ствараць нумараваныя абзацы: "
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3974,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr "Ствараць мяжу"
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3984,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Ствараць табліцу"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3994,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "Ставіць стылі загалоўкаў"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4004,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Сціраць прагалы і табуляцыі ў пачатку і канцы абзаца"
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4014,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Сціраць прагалы і табуляцыі ў пачатку і канцы радка"
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4024,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr "Мінімальны памер"
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4033,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "Аб'яднаць"
-#. Md6)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4043,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "Замяніць"
-#. v=7;
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4053,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "На:"
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4063,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "Толькі тэкст*"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4073,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Дадаць"
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4083,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4093,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "Замяніць"
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4103,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "Abbreviations (no subsequent capital)"
-#. qJB2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4113,7 +3704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Дадаць"
-#. )H[d
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4123,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4133,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr "~AutoInclude"
-#. qji9
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4143,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "Words with TWo INitial CApitals"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4153,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "Ne~w"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4163,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "Dele~te"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4173,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr "A~utoInclude"
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4183,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "New abbreviations"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4193,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Delete abbreviations"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4203,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "New words with two initial capitals"
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4213,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "Delete words with two initial capitals"
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4223,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4233,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4243,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4253,7 +3830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4263,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr "Single quotes"
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4273,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "Repla~ce"
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4283,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr "~Start quote:"
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4293,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr "~End quote:"
-#. EX/O
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4303,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4313,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr "Double quotes"
-#. )t3#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4323,7 +3893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repl~ace"
msgstr "Repl~ace"
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4333,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr "Start q~uote:"
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4343,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr "E~nd quote:"
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4353,7 +3920,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "Прадвызначана"
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4363,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr "Start quote"
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4373,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr "End quote"
-#. N@eH
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4383,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4393,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "Single quotes default"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4403,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "Double quotes default"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4413,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Start quote of single quotes"
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4423,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Start quote of double quotes"
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4433,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "End quote of single quotes"
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4443,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "End quote of double quotes"
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4452,7 +4009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Localized Options"
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4462,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "Enable word ~completion"
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4472,7 +4027,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr "~Append space"
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4482,7 +4036,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr "~Show as tip"
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4492,7 +4045,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr "C~ollect words"
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4502,7 +4054,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4512,7 +4063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr "Acc~ept with"
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4522,7 +4072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "Mi~n. word length"
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4532,7 +4081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr "~Max. entries"
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4542,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr "~Delete Entry"
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4551,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Word Completion"
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4561,7 +4107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "Паставіць разумную метку"
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4571,7 +4116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "Устаноўленыя разумныя меткі"
-#. Czo^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4581,7 +4125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Уласцівасці..."
-#. ME8-
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4590,7 +4133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Разумныя меткі"
-#. C%az
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4600,7 +4142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "Line properties"
-#. 2RU!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4610,7 +4151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "Стыль"
-#. @6!$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4620,7 +4160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "Colo~r"
-#. \D?-
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4630,7 +4169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Шырыня"
-#. -@}2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4640,7 +4178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
-#. Hpp[
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4650,7 +4187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "Arrow styles"
-#. 3OsL
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4660,7 +4196,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Стыль"
-#. O7$H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4670,7 +4205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Wi~dth"
-#. 6d+_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4680,7 +4214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~nter"
msgstr "Ce~nter"
-#. (r[L
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4690,7 +4223,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "У цэнтры"
-#. ~=o$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4700,7 +4232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "Synchroni~ze ends"
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4710,7 +4241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
-#. \lyH
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4721,7 +4251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner style"
msgstr "Corner style"
-#. (bCn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4731,7 +4260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr "Rounded"
-#. s4nS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4741,7 +4269,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- няма -"
-#. A[nJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4751,7 +4278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr "Mitered"
-#. XHol
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4761,7 +4287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr "Beveled"
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4771,7 +4296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~p style"
msgstr ""
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4781,7 +4305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Плоска"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4791,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "Акругленне"
-#. L}p.
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4802,7 +4324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Square"
-#. q.CD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4812,7 +4333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#. @bEf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4822,7 +4342,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr "No Symbol"
-#. [HWA
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4832,7 +4351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. wNoJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4842,7 +4360,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "From file..."
-#. /_t{
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4852,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
-#. Rrei
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4862,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Сімвалы"
-#. e=WC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4872,7 +4387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Select..."
-#. ,L[E
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4882,7 +4396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
-#. faep
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4892,7 +4405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
-#. O*%]
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4902,7 +4414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Keep ratio"
-#. Y[la
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4912,7 +4423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Style"
-#. lB[j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4922,7 +4432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "Start style"
-#. d8%,
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4932,7 +4441,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "End style"
-#. kcar
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4942,7 +4450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "Start width"
-#. pM`y
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4952,7 +4459,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "End width"
-#. %an!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4962,7 +4468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "Start with center"
-#. V-Kg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4972,7 +4477,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "End with center"
-#. Y[a%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4981,7 +4485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Радкі"
-#. R?]H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4991,7 +4494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. ;rab
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5001,7 +4503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "Тып"
-#. RU*2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5011,7 +4512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Кропка"
-#. )_!j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5021,7 +4521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Dash"
-#. 7O2m
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5031,7 +4530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Кропка"
-#. ^F}_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5041,7 +4539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Dash"
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5051,7 +4548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "Нумар"
-#. 9wnD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5061,7 +4557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "Даўжыня"
-#. W%eJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5071,7 +4566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "Прагалы"
-#. #-OS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5081,7 +4575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr "~Fit to line width"
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5091,7 +4584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "Line style"
-#. 4ov8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5101,7 +4593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
-#. }T1#
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5111,7 +4602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Правіць..."
-#. ?=2c
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5121,7 +4611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Сцерці..."
-#. BF%@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5131,7 +4620,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5141,7 +4629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Load Line Styles"
-#. igk%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5151,7 +4638,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7.fE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5161,7 +4647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Save Line Styles"
-#. n%Vq
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5171,7 +4656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "Start type"
-#. p}ZC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5181,7 +4665,6 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "End type"
-#. vcqy
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5191,7 +4674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "Start number"
-#. h3AC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5201,7 +4683,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "End number"
-#. QtEh
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5211,7 +4692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "Start length"
-#. ?3ke
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5221,7 +4701,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "End length"
-#. +}V3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5230,7 +4709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr "Define line styles"
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5240,7 +4718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr "Organize arrow styles"
-#. dexG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5250,7 +4727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Add a selected object to create new arrow styles."
-#. pN,$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5260,7 +4736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "Arrow style"
-#. ~Vj/
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5270,7 +4745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "Загаловак"
-#. ~-~j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5280,7 +4754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Дадаць..."
-#. *5X^
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5290,7 +4763,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Правіць..."
-#. gab$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5300,7 +4772,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Сцерці..."
-#. =aen
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5310,7 +4781,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5320,7 +4790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "Load Arrow Styles"
-#. mdqE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5330,7 +4799,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5340,7 +4808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr "Save Arrow Styles"
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5349,7 +4816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "Наканечнікі стрэлак"
-#. ciPm
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5359,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Line"
-#. i$sT
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5369,7 +4834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "З ценем"
-#. #0Y4
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5379,7 +4843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "Line Styles"
-#. +,@9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5389,7 +4852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Arrow Styles"
-#. H-#b
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5398,7 +4860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Line"
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5408,7 +4869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "Катэгорыя"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5418,7 +4878,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Усе"
-#. QQOp
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5428,7 +4887,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "Вызначана карыстальнікам"
-#. :I\4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5438,7 +4896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Number"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5448,7 +4905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Працэнт"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5458,7 +4914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Currency"
-#. )s1O
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5468,7 +4923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#. sG:@
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5478,7 +4932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Час"
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5488,7 +4941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Scientific"
-#. ^A8z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5498,7 +4950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "Fraction"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5508,7 +4959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr "Boolean Value"
-#. cqPK
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5518,7 +4968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5528,7 +4977,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr "~Format code"
-#. H[8Z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5538,7 +4986,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "Фармат"
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5548,7 +4995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. ,8.k
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5558,7 +5004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "Дзесятковых пазіцый"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5568,7 +5013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr "Leading ~zeroes"
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5578,7 +5022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr "~Negative numbers red"
-#. {Ro/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5588,7 +5031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr "~Thousands separator"
-#. %3E4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5598,7 +5040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. [O\)
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5609,7 +5050,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "Мова"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5619,7 +5059,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr "So~urce format"
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5629,7 +5068,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G[Q(
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5639,7 +5077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5649,7 +5086,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. *BMt
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5659,7 +5095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Сцерці"
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5669,7 +5104,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5679,7 +5113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Edit Comment"
-#. bH#n
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5689,7 +5122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. DUv#
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5698,7 +5130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Фармат лікаў"
-#. EWij
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5708,7 +5139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Межы"
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5718,7 +5148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#. b4iR
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5727,7 +5156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr "Мяжа / фон"
-#. NkV_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5737,7 +5165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "Paper format"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5747,7 +5174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "Фармат"
-#. *cE#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5757,7 +5183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Шырыня"
-#. 9a{M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5767,7 +5192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "Вышыня"
-#. .8Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5777,7 +5201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Арыентацыя"
-#. +Q$L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5787,7 +5210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr "~Portrait"
-#. \y3M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5797,7 +5219,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr "L~andscape"
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5807,7 +5228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "Кірунак тэксту"
-#. B,2B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5817,7 +5237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "Paper ~tray"
-#. -2`o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5827,7 +5246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Margins"
-#. Y/qs
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5837,7 +5255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Злева"
-#. xn-)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5847,7 +5264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Справа"
-#. dmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5857,7 +5273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Зверху"
-#. TXd3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5867,7 +5282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "Знізу"
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5877,7 +5291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr "Layout settings"
-#. \/\B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5887,7 +5300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "Page layout"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5897,7 +5309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr "Right and left"
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5907,7 +5318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "Адлюстраваныя"
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5917,7 +5327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr "Only right"
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5927,7 +5336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr "Only left"
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5937,7 +5345,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "Фармат"
-#. G%B}
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5948,7 +5355,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. *E(=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5959,7 +5365,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. :qQZ
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5970,7 +5375,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. +kV=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5981,7 +5385,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. T|%B
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5992,7 +5395,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. m\b/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6002,7 +5404,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#. Z_dU
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6013,7 +5414,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. A[8%
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6024,7 +5424,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. [e-7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6035,7 +5434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Традыцыйнае нумараванне"
-#. PpFS
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6046,7 +5444,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (балгарскае)"
-#. 7P:)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6057,7 +5454,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (балгарскае)"
-#. Z1l@
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6068,7 +5464,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (балгарскае)"
-#. Ql$!
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6079,7 +5474,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (балгарскае)"
-#. *eo*
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6090,7 +5484,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (рускае)"
-#. :C\_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6101,7 +5494,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (рускае)"
-#. [NVz
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6112,7 +5504,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (рускае)"
-#. VPcI
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6123,7 +5514,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (рускае)"
-#. ;K\[
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6134,7 +5524,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (па-сербску)"
-#. 2Ii3
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6145,7 +5534,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (па-сербску)"
-#. C/`.
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6156,7 +5544,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (па-сербску)"
-#. no[X
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6167,7 +5554,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (па-сербску)"
-#. #/VS
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6178,7 +5564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-#. GQ[7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6189,7 +5574,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6199,7 +5583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr "Table alignment"
-#. #0G_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6209,7 +5592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Гарызантальна"
-#. $ki7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6219,7 +5601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "Вертыкальна"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6229,7 +5610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr "~Fit object to paper format"
-#. #)#b
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6239,7 +5619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Раўняць радкі з рашоткай"
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6249,7 +5628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr "Reference ~Style"
-#. j1Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6259,7 +5637,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "I~nner"
-#. M]|d
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6269,7 +5646,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "O~uter"
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6285,7 +5661,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
-#. 0fkz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6295,7 +5670,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. X`J2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6305,7 +5679,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. [3Dd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6315,7 +5688,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. 3NNO
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6325,7 +5697,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. r;+o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6335,7 +5706,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. )^.Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6345,7 +5715,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. d/2L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6355,7 +5724,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. |G=H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6365,7 +5733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#. \.[f
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6375,7 +5742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#. \(K)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6385,7 +5751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
-#. X{,.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6395,7 +5760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#. q.!A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6405,7 +5769,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. $nO2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6415,7 +5778,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. =4[)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6425,7 +5787,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. XOb`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6435,7 +5796,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. py5m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6445,7 +5805,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. z:bV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6455,7 +5814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Big 32 Kai"
-#. l**]
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6465,7 +5823,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "User"
-#. .*!q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6475,7 +5832,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL Envelope"
-#. Vmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6485,7 +5841,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 Envelope"
-#. @*@R
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6495,7 +5850,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 Envelope"
-#. %vH`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6505,7 +5859,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 Envelope"
-#. ij/h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6515,7 +5868,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 Envelope"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6525,7 +5877,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6535,7 +5886,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (Monarch) Envelope"
-#. Z}ug
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6545,7 +5895,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 Envelope"
-#. $WZ,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6555,7 +5904,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 Envelope"
-#. V==k
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6565,7 +5913,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 Envelope"
-#. ?EpA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6575,7 +5922,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 Envelope"
-#. Rb3s
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6585,7 +5931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Японская паштоўка"
-#. Z}X4
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6595,7 +5940,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. .(D,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6605,7 +5949,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. SsJl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6615,7 +5958,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. ]uFl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6625,7 +5967,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6635,7 +5976,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6645,7 +5985,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6655,7 +5994,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. eT3W
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6665,7 +6003,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. E4#h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6675,7 +6012,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. BMq@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6685,7 +6021,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. ;gT~
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6695,7 +6030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#. `sBE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6705,7 +6039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#. -In)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6715,7 +6048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
-#. IP*F
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6725,7 +6057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#. 2}2K
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6735,7 +6066,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. 9A5-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6745,7 +6075,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. tb9*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6755,7 +6084,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. bZe|
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6765,7 +6093,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. 2-.U
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6775,7 +6102,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. 2RO}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6785,7 +6111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Big 32 Kai"
-#. =/Ol
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6795,7 +6120,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "User"
-#. RPXm
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6805,7 +6129,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL Envelope"
-#. 2Y8\
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6815,7 +6138,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 Envelope"
-#. 024q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6825,7 +6147,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 Envelope"
-#. ?^U$
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6835,7 +6156,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 Envelope"
-#. $7,l
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6845,7 +6165,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 Envelope"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6855,7 +6174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "Dia Slide"
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6865,7 +6183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr "Экран 4:3"
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6875,7 +6192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr "Экран 16:9"
-#. -A-/
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6886,7 +6202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:10"
msgstr "Экран 16:9"
-#. ;mpl
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6897,7 +6212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Японская паштоўка"
-#. v3v3
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6906,7 +6220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "Unlinked graphic"
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6916,7 +6229,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr "A~s"
-#. e!QI
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6926,7 +6238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Колер"
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6936,7 +6247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Графіка"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6946,7 +6256,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~or"
msgstr "F~or"
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6956,7 +6265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Клетка"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6966,7 +6274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Радок"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6976,7 +6283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6986,7 +6292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
-#. W_af
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6996,7 +6301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Знак"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7006,7 +6310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Колер фону"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7016,7 +6319,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7026,7 +6328,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7036,7 +6337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "Выбраць..."
-#. s+{F
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7046,7 +6346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "Спасылка"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7056,7 +6355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Тып"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7066,7 +6364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. vIpk
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7076,7 +6373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "Ar~ea"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7086,7 +6382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Усе адразу"
-#. qp^.
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7096,7 +6391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7106,7 +6400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "Перадпаказ"
-#. m({C
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7116,7 +6409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "Find graphics"
-#. d92{
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7125,7 +6417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#. n^lK
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7135,7 +6426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr "Line arrangement"
-#. ]/%T
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7145,7 +6435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7155,7 +6444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "Па-свойму"
-#. cJ_Y
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7165,7 +6453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Line"
-#. 08X/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7175,7 +6462,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Стыль"
-#. 25#7
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7185,7 +6471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Шырыня"
-#. TpdV
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7195,7 +6480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "Колер"
-#. +@J2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7205,7 +6489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Злева"
-#. :=*:
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7215,7 +6498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Справа"
-#. !J6X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7225,7 +6507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Зверху"
-#. Ecpy
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7235,7 +6516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "Знізу"
-#. _;;X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7245,7 +6525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronize"
-#. ($FG
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7255,7 +6534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Spacing to contents"
-#. b#%R
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7265,7 +6543,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. m7lu
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7275,7 +6552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "Distan~ce"
-#. Ysn3
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7285,7 +6561,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "C~olor"
-#. X3X[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7295,7 +6570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr "Shadow style"
-#. d/!4
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7305,7 +6579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. 2^:K
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7315,7 +6588,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "~Merge with next paragraph"
-#. =\k{
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7325,7 +6597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "~Merge adjacent line styles"
-#. DHQ^
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7334,7 +6605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Межы"
-#. DhrX
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7343,7 +6613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr "Set No Borders"
-#. z[PB
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7352,7 +6621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Set Outer Border Only"
-#. #bvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7361,7 +6629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Set Outer Border and Horizontal Lines"
-#. d,4j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7370,7 +6637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Set Outer Border and All Inner Lines"
-#. |I`P
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7379,7 +6645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-#. q5Ra
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7388,7 +6653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Set Diagonal Lines Only"
-#. @r`[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7397,7 +6661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Set All Four Borders"
-#. J=C/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7406,7 +6669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Set Left and Right Borders Only"
-#. 6WwJ
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7415,7 +6677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Set Top and Bottom Borders Only"
-#. *BB2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7424,7 +6685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Set Left Border Only"
-#. [qV2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7433,7 +6693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-#. ~x/;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7442,7 +6701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7451,7 +6709,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "No Shadow"
-#. PbcA
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7460,7 +6717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Cast Shadow to Bottom Right"
-#. fiV;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7469,7 +6725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Cast Shadow to Top Right"
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7478,7 +6733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Cast Shadow to Bottom Left"
-#. _n^j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7487,7 +6741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Cast Shadow to Top Left"
-#. n`vD
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7497,7 +6750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. -~ZG
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7507,7 +6759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Па восі ~X"
-#. R@*.
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7517,7 +6768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Па восі ~Y"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7527,7 +6777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Base point"
-#. Es_c
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7537,7 +6786,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7547,7 +6795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Base point"
-#. Xt|8
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7557,7 +6804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#. q^/k
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7567,7 +6813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Шырыня"
-#. j^`5
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7577,7 +6822,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Вышыня"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7587,7 +6831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Base point"
-#. |`{p
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7597,7 +6840,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7607,7 +6849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Base point"
-#. ^MPq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7617,7 +6858,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "Захоўваць прапорцыю"
-#. XQKj
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7627,7 +6867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Засцерагаць"
-#. LDZh
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7637,7 +6876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. Qr=j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7647,7 +6885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "Памер"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7657,7 +6894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr "Adapt"
-#. 18bt
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7667,7 +6903,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr "~Fit width to text"
-#. _6pH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7677,7 +6912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr "Fit ~height to text"
-#. NcZW
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7687,7 +6921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Мацаванне"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7697,7 +6930,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "Мацаванне"
-#. gzF1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7707,7 +6939,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "To paragraph"
-#. hHJC
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7717,7 +6948,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "As character"
-#. PSai
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7727,7 +6957,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "To page"
-#. yIcZ
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7737,7 +6966,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "Да рамкі"
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7747,7 +6975,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "Пазіцыя"
-#. !FM]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7757,7 +6984,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "From top "
-#. e{\b
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7767,7 +6993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Above"
-#. b/n(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7777,7 +7002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "У цэнтры"
-#. ED^R
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7787,7 +7011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Below"
-#. (l^+
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7797,7 +7020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Верх знаку"
-#. arW=
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7807,7 +7029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Цэнтр знаку"
-#. +T?`
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7817,7 +7038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Ніз знаку"
-#. ^e}}
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7827,7 +7047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Верх радка"
-#. $8m,
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7837,7 +7056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Цэнтр радка"
-#. s2aP
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7847,7 +7065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Ніз радка"
-#. nS.J
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7856,7 +7073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position and Size"
-#. )IQS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7866,7 +7082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr "Pivot point"
-#. +77j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7876,7 +7091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Position ~X"
-#. )mec
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7886,7 +7100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Position ~Y"
-#. u`\N
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7896,7 +7109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Прадвызначаныя настаўленні"
-#. YF-T
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7906,7 +7118,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UME]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7916,7 +7127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr "Rotation point"
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7926,7 +7136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "Rotation angle"
-#. jrEA
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7936,7 +7145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "Вугал"
-#. O^KI
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7946,7 +7154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Прадвызначаныя настаўленні"
-#. /j7F
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7956,7 +7163,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. )zS$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7966,7 +7172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Rotation Angle"
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7975,7 +7180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
-#. XXwz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7985,7 +7189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "Радыус скруглення"
-#. 3dk$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7995,7 +7198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "~Radius"
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8005,7 +7207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "Slant"
-#. raS]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8015,7 +7216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "Вугал"
-#. ZwNz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8025,7 +7225,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " градусаў"
-#. (tq)
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8034,7 +7233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Slant & Corner Radius"
-#. @R?d
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8043,7 +7241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position and Size"
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8053,7 +7250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Паварот"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8063,7 +7259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Slant & Corner Radius"
-#. (C)n
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8072,7 +7267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position and Size"
-#. F4#l
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8082,7 +7276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Абрэзаць"
-#. 18dG
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8092,7 +7285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Злева"
-#. mvqk
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8102,7 +7294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Справа"
-#. oa]v
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8112,7 +7303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Зверху"
-#. CA$2
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8122,7 +7312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "Знізу"
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8132,7 +7321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr "Захоўваць памер"
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8142,7 +7330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr "Захоўваць маштаб"
-#. FQ3(
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8152,7 +7339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Маштаб"
-#. T,g[
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8162,7 +7348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Шырыня"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8172,7 +7357,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Вышыня"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8182,7 +7366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr "Памер выявы"
-#. A-[r
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8192,7 +7375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Шырыня"
-#. s72f
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8202,7 +7384,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Вышыня"
-#. UX0u
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8213,7 +7394,6 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "Пачатковы памер"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8222,7 +7402,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPI)"
-#. L~e:
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8232,7 +7411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Line"
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8242,7 +7420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr "Line ~distance"
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8252,7 +7429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr "Guide ~overhang"
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8262,7 +7438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr "~Guide distance"
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8272,7 +7447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr "~Left guide"
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8282,7 +7456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr "~Right guide"
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8292,7 +7465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr "Measure ~below object"
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8302,7 +7474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "Decimal places"
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8312,7 +7483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "Legend"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8322,7 +7492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr "~Text position"
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8332,7 +7501,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr "~AutoVertical"
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8342,7 +7510,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr "A~utoHorizontal"
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8352,7 +7519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr "~Parallel to line"
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8362,7 +7528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr "Show ~meas. units"
-#. 6DJ8
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8372,7 +7537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8381,7 +7545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "Вымярэнне"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8391,7 +7554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8401,7 +7563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Шырыня"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8411,7 +7572,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Вышыня"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8421,7 +7581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "Захоўваць прапорцыю"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8431,7 +7590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Мацаванне"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8441,7 +7599,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "Да старонкі"
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8451,7 +7608,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "Да абзацу"
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8461,7 +7617,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "Да знаку"
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8471,7 +7626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "Як знак"
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8481,7 +7635,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "Да рамкі"
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8491,7 +7644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Засцерагаць"
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8501,7 +7653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8511,7 +7662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Size"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8521,7 +7671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8531,7 +7680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Гарызантальна"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8542,7 +7690,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "b~y"
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8552,7 +7699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "на"
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8562,7 +7708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "Адлюстроўваць на цотных старонках"
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8572,7 +7717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "Вертыкальна"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8582,7 +7726,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "(кім)"
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8592,7 +7735,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "на"
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8602,7 +7744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "Следаваць плыні тэксту"
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8611,7 +7752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position and Size"
-#. \~Gz
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8621,7 +7761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Гарызантальна"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8631,7 +7770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "Няма"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8641,7 +7779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Злева"
-#. n_6%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8651,7 +7788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "У цэнтры"
-#. sfIs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8661,7 +7797,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "Прагалы"
-#. EB2X
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8671,7 +7806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Справа"
-#. _@wT
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8681,7 +7815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Вертыкальна"
-#. jGF%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8691,7 +7824,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "N~one"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8701,7 +7833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Зверху"
-#. 4_W6
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8711,7 +7842,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "У цэнтры"
-#. aMx.
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8721,7 +7851,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "S~pacing"
-#. U-A9
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8731,7 +7860,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "Знізу"
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8740,7 +7868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "Distribution"
-#. 8@$\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8750,7 +7877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "Text alignment"
-#. C+eC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8760,7 +7886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Гарызантальна"
-#. XZp4
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8770,7 +7895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. c(al
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8780,7 +7904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Злева"
-#. SqI!
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8790,7 +7913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "У цэнтры"
-#. 0J*Q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8800,7 +7922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Справа"
-#. v04T
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8810,7 +7931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Да шырыні"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8820,7 +7940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "Filled"
-#. oh4s
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8830,7 +7949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Distributed"
-#. zgG^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8840,7 +7958,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "I~ndent"
-#. eOO.
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8850,7 +7967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "Вертыкальна"
-#. Xag:
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8860,7 +7976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. ;#Aq
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8870,7 +7985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Зверху"
-#. i+n%
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8880,7 +7994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "У сярэдзіне"
-#. !]9-
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8890,7 +8003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Знізу"
-#. -01E
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8900,7 +8012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Да шырыні"
-#. mTAR
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8910,7 +8021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Distributed"
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8920,7 +8030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Text orientation"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8930,7 +8039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "Ve~rtically stacked"
-#. Mj;\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8940,7 +8048,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr "De~grees"
-#. -bmx
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8950,7 +8057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr "Re~ference edge"
-#. G-fc
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8960,7 +8066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr "Asian layout ~mode"
-#. Q$PC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8970,7 +8075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#. eiS^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8980,7 +8084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "~Wrap text automatically"
-#. ~58)
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8990,7 +8093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr "Hyphenation ~active"
-#. rJ[X
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9000,7 +8102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr "~Shrink to fit cell size"
-#. jKGh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9010,7 +8111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Te~xt direction"
-#. $RvI
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9020,7 +8120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Text Extension From Lower Cell Border"
-#. Bsa~
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9030,7 +8129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Text Extension From Upper Cell Border"
-#. ?pg9
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9040,7 +8138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Text Extension Inside Cell"
-#. G63q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9049,7 +8146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Раўнаванне"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9058,7 +8154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Злева направа"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9067,7 +8162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Справа налева"
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9076,7 +8170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Як у вышэйпастаўленага аб'екта"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9085,7 +8178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Злева ўправа (гарызантальна)"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9094,7 +8186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Справа ўлева (гарызантальна)"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9103,7 +8194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Справа ўлева (вертыкальна)"
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9112,7 +8202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Left-to-right (vertical)"
-#. 0!5}
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9122,7 +8211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9132,7 +8220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr "Fit wi~dth to text"
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9142,7 +8229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr "Fit h~eight to text"
-#. D.[+
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9152,7 +8238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "~Fit to frame"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9162,7 +8247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr "~Adjust to contour"
-#. yw5g
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9172,7 +8256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "~Word wrap text in shape"
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9182,7 +8265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr "~Resize shape to fit text"
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9192,7 +8274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr "Spacing to borders"
-#. /Vk7
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9202,7 +8283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Злева"
-#. XPNI
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9212,7 +8292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Справа"
-#. pQk#
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9222,7 +8301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Зверху"
-#. Bj$F
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9232,7 +8310,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "Знізу"
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9242,7 +8319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr "Text anchor"
-#. j;7?
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9252,7 +8328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "Full ~width"
-#. %oGK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9261,7 +8336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. h^Y0
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9271,7 +8345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "Тып"
-#. ^*_l
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9281,7 +8354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr "Line skew"
-#. p^,B
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9291,7 +8363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr "Line ~1"
-#. HmZG
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9301,7 +8372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr "Line ~2"
-#. _ImA
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9311,7 +8381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr "Line ~3"
-#. +?hF
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9321,7 +8390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Line spacing"
-#. Qk%$
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9331,7 +8399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr "~Begin horizontal"
-#. 9;sg
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9341,7 +8408,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr "End ~horizontal"
-#. H?@d
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9351,7 +8417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr "Begin ~vertical"
-#. B8~L
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9361,7 +8426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr "~End vertical"
-#. rg\6
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9371,7 +8435,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G./+
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9381,7 +8444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
-#. EiaR
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9390,7 +8452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Злучальнік"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9400,7 +8461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "Прагалы"
-#. K`^?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9410,7 +8470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "Вугал"
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9420,7 +8479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr "Свабодна"
-#. ;$)X
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9430,7 +8488,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "30 градусаў"
-#. +mfh
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9440,7 +8497,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 градусаў"
-#. gaT3
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9450,7 +8506,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "60 градусаў"
-#. eHvk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9460,7 +8515,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 градусаў"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9470,7 +8524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "~Extension"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9480,7 +8533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
-#. BM[a
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9490,7 +8542,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "From top "
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9500,7 +8551,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "From left"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9510,7 +8560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Гарызантальна"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9520,7 +8569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Вертыкальна"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9530,7 +8578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr "~By"
-#. y_yp
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9540,7 +8587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. Hz4o
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9550,7 +8596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "Даўжыня"
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9560,7 +8605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "Аптымальна"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9570,7 +8614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr "Простая лінія"
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9580,7 +8623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr "Ламаная лінія"
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9590,7 +8632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Ламаная лінія-злучальнік"
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9600,7 +8641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr "Двойчы ламаная лінія"
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9610,7 +8650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr "Уверсе;Усярэдзіне;Унізе"
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9620,7 +8659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr "Злева;Усярэдзіне;Справа"
-#. #;mU
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9629,7 +8667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Callouts"
-#. Y|g\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9638,7 +8675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Position and Size"
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9648,7 +8684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "Callout"
-#. Wia\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9657,7 +8692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Callouts"
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9667,7 +8701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Месца"
-#. h~0G
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9677,7 +8710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Тып"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9687,7 +8719,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Злева"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9697,7 +8728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Справа"
-#. J.@7
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9707,7 +8737,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~entered"
msgstr "У цэнтры"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9717,7 +8746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "Дзесятковая"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9727,7 +8755,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "Знак"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9737,7 +8764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "Запаўняльны знак"
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9747,7 +8773,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "Няма"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9757,7 +8782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Знак"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9767,7 +8791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Дадаць"
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9777,7 +8800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "Сцерці усё"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9787,7 +8809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9797,7 +8818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "Злева-зверху*"
-#. c~t_
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9807,7 +8827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Справа-знізу*"
-#. w-%8
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9817,7 +8836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Знак"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
diff --git a/source/be/cui/uiconfig/ui.po b/source/be/cui/uiconfig/ui.po
index 7f4402848dd..5d1f3135b73 100644
--- a/source/be/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Insert OLE Object"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +35,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "~Create new"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +45,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "Create from ~file"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -56,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "Object type"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "Знайсці..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "~Link to file"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -88,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -98,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Superscript "
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -108,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Звычайны"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -118,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Subscript "
-#. pp6o
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr "~Raise/lower by"
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -139,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "Relative font size"
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -150,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -171,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 degrees"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -181,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 degrees"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -191,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 degrees"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -201,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "Fit to line"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -212,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "Scale ~width"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -223,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotation / scaling"
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -233,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Паварот"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -243,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "(кім)"
-#. @lw^
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr "~Pair kerning"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -264,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Інтэрвал"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -275,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -286,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -296,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "Разрэджаны"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -306,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "Шчыльны"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -317,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr "~Write in double lines"
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -327,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Double-lined"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -338,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "I~nitial character"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -349,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "Final charact~er"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -359,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "Enclosing character"
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -370,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -381,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -391,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "("
msgstr ""
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -401,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "["
msgstr ""
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -411,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -421,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "{"
msgstr ""
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -432,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Other Characters..."
-#. IRms
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -443,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -453,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid ")"
msgstr ""
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -463,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "]"
msgstr ""
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -473,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -483,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "}"
msgstr ""
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -494,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Other Characters..."
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -504,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "Макрасы %MACROLANG"
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -514,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Макрасы"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -524,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Маштаб і выклад"
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -535,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Аптымальна"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -546,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "~Fit width and height"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -557,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "Да шырыні"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -567,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -577,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Зменная"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -587,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "Zoom factor"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -598,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -609,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "Паасобку"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -619,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Калонкі"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -630,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "~Book mode"
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -640,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "View layout"
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -650,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "Выбар макрасаў"
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -660,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "Выберыце бібліятэку, якая ўтрымлівае патрэбны макрас. Тады выберыце макрас паводле 'Назва макраса'."
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -670,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "Каб дадаць каманду да стужкі, выберыце катэгорыю, пасля каманду. Тады перанясіце каманду ў спіс 'Каманды' карткі 'Стужкі прылад' дыялогу 'Настаўленні МКСП'."
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -680,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Бібліятэка"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -690,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -700,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "Macro name"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -710,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Каманды"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -720,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -730,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Тэзаўрус"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -740,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Замяніць"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -751,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr "Гэтае слова"
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -762,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr "~Alternatives"
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -772,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Replace with"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -782,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -792,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Колер шрыфту"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -802,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Эфекты"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -812,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relief"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -823,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr "Надкрэсленне"
-#. nB`/
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -833,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Перакрэслены"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -844,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr "Падкрэсленне"
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -855,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr "Колер надкрэслення"
-#. aUBk
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -866,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr "Колер падкрэслення"
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -876,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Outline"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -886,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "З ценем"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -896,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Blinking"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -906,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "Hidden"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -916,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Individual words"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -927,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -937,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Emphasis mark"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -948,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -959,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -970,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(няма)"
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -980,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "Капітэлі"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -990,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Lowercase"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1000,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1010,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "Капітэлі"
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1021,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(няма)"
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1031,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "Выпуклы"
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1041,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr ""
-#. c.(\
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1052,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(няма)"
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1062,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Кропка"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1072,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Колца"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1082,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "Disc"
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1092,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "Accent "
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1102,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "Above text"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1112,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "Below text"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(няма)"
-#. hbpz
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Адзіночнае"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Double"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Цёмны"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1166,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "Знакамі /"
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1176,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "Знакамі X"
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(няма)"
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Адзіночнае"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1209,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Double"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Цёмны"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1230,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "Пункцір"
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1240,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Пункцір (павялічаны)"
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1250,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Штрыхі"
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1260,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Штрыхі (тоўстыя)"
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1270,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "Доўгія штрыхі"
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1280,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Доўгія штрыхі (тоўстыя)"
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1290,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "Штрых-пункцір"
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1300,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Штрых-пункцір (тоўсты)"
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1310,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Кропка-кропка-штрых"
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1320,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Кропка-кропка-штрых (тоўсты)"
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1330,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Хваля"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1340,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Хвалістае (тоўстае)"
-#. ME7o
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1350,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "Хвалістае падвойнае"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1360,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Уставіць радок"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "Number"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1381,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "Перад"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "Пасля"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1424,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hyphenation"
-#. byra
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr "Hyphenate ~All"
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "Словы"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr "H~yphenate"
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1468,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr "~Skip"
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Гарнітура"
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Style"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1501,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1512,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Language"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Шрыфт"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Гарнітура"
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Style"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1556,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1567,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Language"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1577,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "Шрыфт лацінскага тэкста"
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Гарнітура"
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Style"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Language"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1631,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "Шрыфт азіяцкага тэкста"
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1642,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Гарнітура"
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Style"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Language"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1685,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "Шрыфт СТВ"
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1696,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1706,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "Floating Frame Properties"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1716,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1726,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Выбраць..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Ёсць"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1759,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Няма"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1770,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1780,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "Стужка-працяжнік"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Ёсць"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1802,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Няма"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1812,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "Мяжа"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1822,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1832,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1843,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1864,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Spacing to contents"
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1874,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Insert Plug-in"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1885,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Выбраць..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr "File / URL"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1917,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "Special Characters"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1928,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Шрыфт"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1938,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "Падмноства"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1948,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "U+0020(32)"
msgstr ""
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"