aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/dictionaries/en/dialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/be/dictionaries/en/dialog.po')
-rw-r--r--source/be/dictionaries/en/dialog.po18
1 files changed, 6 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/be/dictionaries/en/dialog.po b/source/be/dictionaries/en/dialog.po
index 076339f32c2..654c7da39f1 100644
--- a/source/be/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/be/dictionaries/en/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-13 18:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-30 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1492108647.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1493572490.000000\n"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"minus\n"
"property.text"
msgid "Minus sign"
-msgstr ""
+msgstr "Знак мінус"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
@@ -247,16 +247,15 @@ msgctxt ""
"apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
+msgstr "Апостраф"
#: en_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Change three dots with ellipsis."
-msgstr "з."
+msgstr "Замяняць тры кропкі шматкроп'ем."
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -264,10 +263,9 @@ msgctxt ""
"ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
+msgstr "Шматкроп'е"
#: en_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"others\n"
@@ -276,7 +274,6 @@ msgid "Others"
msgstr "Іншыя"
#: en_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_metric\n"
@@ -285,7 +282,6 @@ msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr "Ператварэнне адзінак з градусаў Фарэнгейта, міль/гадз, футаў-цаляў, фунтаў, галонаў, міль."
#: en_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"metric\n"
@@ -310,7 +306,6 @@ msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr "Межаванне тысяч"
#: en_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_nonmetric\n"
@@ -319,7 +314,6 @@ msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr "Ператварэнне адзінак з метрычных: °C; км/гадз; см, м, км; кг; л."
#: en_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"nonmetric\n"