diff options
Diffstat (limited to 'source/be/sw/source/ui/frmdlg.po')
-rw-r--r-- | source/be/sw/source/ui/frmdlg.po | 152 |
1 files changed, 64 insertions, 88 deletions
diff --git a/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po index 1300f43c143..e69df74b912 100644 --- a/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/be/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,11 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frmdlg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:27+0300\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: <en@li.org>\n" -"Language: be\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-13 09:49+0300\n" +"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n" +"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -96,7 +95,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Рамка" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" @@ -106,7 +104,6 @@ msgid "Type" msgstr "Тып" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" @@ -116,7 +113,6 @@ msgid "Options" msgstr "Настаўленні" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" @@ -126,14 +122,13 @@ msgid "Wrap" msgstr "Абгортванне" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" "TP_FRM_URL\n" "pageitem.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сеціўная спасылка" +msgstr "Спасылка" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -154,7 +149,6 @@ msgid "Crop" msgstr "Абрэзаць" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" @@ -164,7 +158,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Межы" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" @@ -174,7 +167,6 @@ msgid "Background" msgstr "Фон" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" @@ -184,7 +176,6 @@ msgid "Macro" msgstr "Макрас" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF\n" @@ -193,7 +184,6 @@ msgid "Picture" msgstr "Графічны аб'ект" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" @@ -203,7 +193,6 @@ msgid "Type" msgstr "Тып" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" @@ -213,7 +202,6 @@ msgid "Options" msgstr "Настаўленні" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" @@ -223,17 +211,15 @@ msgid "Wrap" msgstr "Абгортванне" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" "TP_FRM_URL\n" "pageitem.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сеціўная спасылка" +msgstr "Спасылка" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" @@ -243,7 +229,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Межы" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" @@ -253,7 +238,6 @@ msgid "Background" msgstr "Фон" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" @@ -304,7 +288,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTOWIDTH\n" "checkbox.text" msgid "Automatic" -msgstr "Automatic" +msgstr "Аўтаматычна" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -439,7 +423,7 @@ msgctxt "" "FT_AT_HORZ_POS\n" "fixedtext.text" msgid "b~y" -msgstr "b~y" +msgstr "на" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -511,7 +495,7 @@ msgctxt "" "FL_CONNECT\n" "fixedline.text" msgid "Link" -msgstr "Link" +msgstr "Спасылка" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -595,13 +579,12 @@ msgid "Flip" msgstr "Адлюстраванне" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "STR_EDIT_GRF\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "Link" +msgstr "Спасылка" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -622,7 +605,6 @@ msgid "~Name" msgstr "Назва" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_URL\n" @@ -677,7 +659,6 @@ msgid "Image map" msgstr "Выява-карта" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_ADD\n" @@ -723,7 +704,6 @@ msgid "~Next link" msgstr "Наступная спасылка" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_ADD.LB_NEXT\n" @@ -748,7 +728,7 @@ msgctxt "" "CB_PROTECT_CONTENT\n" "checkbox.text" msgid "~Contents" -msgstr "~Contents" +msgstr "Змесціва" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -766,7 +746,7 @@ msgctxt "" "CB_PROTECT_SIZE\n" "checkbox.text" msgid "~Size" -msgstr "~Size" +msgstr "Памер" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -802,7 +782,7 @@ msgctxt "" "FL_EXT\n" "fixedline.text" msgid "Properties" -msgstr "Properties" +msgstr "Уласцівасці" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -856,7 +836,7 @@ msgctxt "" "BTN_AUTOCAPTION\n" "pushbutton.text" msgid "AutoCaption..." -msgstr "Аўта-подпіс..." +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -865,7 +845,7 @@ msgctxt "" "BTN_OPTION\n" "pushbutton.text" msgid "Options..." -msgstr "Настаўленні..." +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -874,7 +854,7 @@ msgctxt "" "TXT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "Caption" -msgstr "Подпіс" +msgstr "" #: cption.src #, fuzzy @@ -884,7 +864,7 @@ msgctxt "" "FL_SETTINGS\n" "fixedline.text" msgid "Properties" -msgstr "Properties" +msgstr "Уласцівасці" #: cption.src msgctxt "" @@ -893,7 +873,7 @@ msgctxt "" "TXT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "Category" -msgstr "Катэгорыя" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -902,7 +882,7 @@ msgctxt "" "TXT_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Numbering" -msgstr "Нумараванне" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -911,7 +891,7 @@ msgctxt "" "FT_NUM_SEP\n" "fixedtext.text" msgid "Numbering separator" -msgstr "Межнік нумаравання" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -920,7 +900,7 @@ msgctxt "" "TXT_SEP\n" "fixedtext.text" msgid "Separator" -msgstr "Межнік" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -929,7 +909,7 @@ msgctxt "" "EDT_SEP\n" "edit.text" msgid ": " -msgstr ": " +msgstr "" #: cption.src #, fuzzy @@ -948,7 +928,7 @@ msgctxt "" "STR_BEGINNING\n" "string.text" msgid "Above" -msgstr "Above" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -957,27 +937,25 @@ msgctxt "" "STR_END\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "Below" +msgstr "" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" "STR_ABOVE\n" "string.text" msgid "Above" -msgstr "Above" +msgstr "" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" "STR_CP_BELOW\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "Below" +msgstr "" #: cption.src #, fuzzy @@ -990,13 +968,12 @@ msgid "<None>" msgstr "<няма>" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_CAPTION\n" "modaldialog.text" msgid "Caption" -msgstr "Подпіс" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -1005,7 +982,7 @@ msgctxt "" "FL_HEADER\n" "fixedline.text" msgid "Numbering captions by chapter" -msgstr "Нумараванне подпісаў па частках" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -1014,7 +991,7 @@ msgctxt "" "FT_LEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "~Level" -msgstr "Узровень" +msgstr "" #: cption.src #, fuzzy @@ -1033,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "FT_SEPARATOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Separator" -msgstr "Межнік" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -1042,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "FL_CATANDFRAME\n" "fixedline.text" msgid "Category and frame format" -msgstr "Катэгорыя і фармат рамкі" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -1051,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "FT_CHARSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Character style" -msgstr "Стыль знакаў" +msgstr "" #: cption.src #, fuzzy @@ -1070,17 +1047,16 @@ msgctxt "" "CB_APPLYBAS\n" "checkbox.text" msgid "~Apply border and shadow" -msgstr "Ужыць межу і цень" +msgstr "" #: cption.src -#, fuzzy msgctxt "" "cption.src\n" "DLG_SEQUENCE_OPTION\n" "FL_ORDER\n" "fixedline.text" msgid "Caption" -msgstr "Подпіс" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -1089,7 +1065,7 @@ msgctxt "" "FT_ORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Caption order" -msgstr "Парадак у подпісе" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -1098,7 +1074,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "Катэгорыя спачатку" +msgstr "" #: cption.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Numbering first" -msgstr "Нумараванне спачатку" +msgstr "" #: cption.src #, fuzzy @@ -1255,7 +1231,6 @@ msgid " (Template: " msgstr " (Шаблон: " #: frmui.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmui.src\n" "STR_FRMUI_BORDER\n" @@ -1264,7 +1239,6 @@ msgid "Borders" msgstr "Межы" #: frmui.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmui.src\n" "STR_FRMUI_PATTERN\n" @@ -1273,7 +1247,6 @@ msgid "Background" msgstr "Фон" #: frmui.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmui.src\n" "STR_FRMUI_WRAP\n" @@ -1306,9 +1279,10 @@ msgctxt "" "CB_BALANCECOLS\n" "checkbox.text" msgid "Evenly distribute contents ~to all columns" -msgstr "Размяркоўваць змесціва ў калонкі пароўну" +msgstr "" #: column.src +#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" @@ -1318,15 +1292,17 @@ msgid "Settings" msgstr "Настаўленні" #: column.src +#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" "FT_COLUMN\n" "fixedtext.text" msgid "Column" -msgstr "Калонка" +msgstr "Калонкі" #: column.src +#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" @@ -1336,13 +1312,14 @@ msgid "Width" msgstr "Шырыня" #: column.src +#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" "FT_DIST\n" "fixedtext.text" msgid "Spacing" -msgstr "Інтэрвал" +msgstr "Інтэрвалы" #: column.src msgctxt "" @@ -1351,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTO_WIDTH\n" "checkbox.text" msgid "Auto~Width" -msgstr "Аўта-шырыня" +msgstr "" #: column.src msgctxt "" @@ -1360,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "FL_LAYOUT\n" "fixedline.text" msgid "Width and spacing" -msgstr "Шырыня і інтэрвал" +msgstr "" #: column.src msgctxt "" @@ -1369,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "St~yle" -msgstr "Стыль" +msgstr "" #: column.src #, fuzzy @@ -1388,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Color" -msgstr "Колер" +msgstr "" #: column.src #, fuzzy @@ -1401,6 +1378,7 @@ msgid "H~eight" msgstr "Вышыня" #: column.src +#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" @@ -1410,6 +1388,7 @@ msgid "~Position" msgstr "Пазіцыя" #: column.src +#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN.LB_POSITION\n" @@ -1425,9 +1404,10 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "У цэнтры" +msgstr "" #: column.src +#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN.LB_POSITION\n" @@ -1443,9 +1423,10 @@ msgctxt "" "FL_LINETYPE\n" "fixedline.text" msgid "Separator line" -msgstr "Межавальная лінія" +msgstr "" #: column.src +#, fuzzy msgctxt "" "column.src\n" "TP_COLUMN\n" @@ -1461,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "Злева направа" +msgstr "" #: column.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Справа налева" +msgstr "" #: column.src #, fuzzy @@ -1498,7 +1479,7 @@ msgctxt "" "FT_APPLY_TO\n" "fixedtext.text" msgid "~Apply to" -msgstr "Ужыць над" +msgstr "" #: column.src msgctxt "" @@ -1507,7 +1488,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Selection" -msgstr "Пазначанае" +msgstr "" #: column.src msgctxt "" @@ -1516,7 +1497,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Current Section" -msgstr "Гэты раздзел" +msgstr "" #: column.src msgctxt "" @@ -1525,7 +1506,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Selected section" -msgstr "Пазначаны раздзел" +msgstr "" #: column.src #, fuzzy @@ -1544,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Page Style: " -msgstr "Page Style: " +msgstr "" #: column.src #, fuzzy @@ -1561,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING\n" "string.text" msgid "Spacing between %1 and %2" -msgstr "Spacing between %1 and %2" +msgstr "" #: column.src msgctxt "" @@ -1569,10 +1550,9 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH\n" "string.text" msgid "Column %1 Width" -msgstr "Column %1 Width" +msgstr "" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" @@ -1672,7 +1652,6 @@ msgid "Outside only" msgstr "Толькі па-за абрысам" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" @@ -1700,7 +1679,6 @@ msgid "~Right" msgstr "Справа" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" @@ -1710,7 +1688,6 @@ msgid "~Top" msgstr "Зверху" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" @@ -1720,11 +1697,10 @@ msgid "~Bottom" msgstr "Знізу" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" "FL_MARGIN\n" "fixedline.text" msgid "Spacing" -msgstr "Інтэрвал" +msgstr "Інтэрвалы" |