aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/uui/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/be/uui/source.po')
-rw-r--r--source/be/uui/source.po24
1 files changed, 7 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/be/uui/source.po b/source/be/uui/source.po
index c225f1c2080..e5222aa4271 100644
--- a/source/be/uui/source.po
+++ b/source/be/uui/source.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: source\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-25 22:49+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435272582.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490796442.000000\n"
#: alreadyopen.src
#, fuzzy
@@ -40,8 +40,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Можна адкрыць дакумент без магчымасці запісу або можна праігнараваць блакіроўку і адкрыць дакумент з магчымасцю запісу.\n"
"\n"
-"\n"
-"\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -74,8 +72,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Можна закрыць дакумент на іншай сістэме і нанова паспрабаваць запісаць або можна праігнараваць блакіроўку і запісаць гэты дакумент.\n"
"\n"
-"\n"
-"\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -116,8 +112,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Дык ці жадаеце гэта зрабіць?\n"
"\n"
-"\n"
-"\n"
#: filechanged.src
msgctxt ""
@@ -657,7 +651,6 @@ msgstr ""
"Пуск макрасаў з гэтага дакумента быў забаронены.\n"
"\n"
"Ці трэба, каб %PRODUCTNAME выправіў файл?\n"
-"\n"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -946,13 +939,11 @@ msgid ""
"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"Файл дакумента '$(ARG1)' заблакаваны для змянення карыстальнікам:\n"
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
-"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
-"\n"
-"\n"
+"Адкрыйце дакумент у рэжыме толькі для чытання ці адкрыйце копію для змяненняў.\n"
"\n"
#: openlocked.src
@@ -1086,6 +1077,7 @@ msgid "Document in Use"
msgstr "Дакумент зараз заняты"
#: trylater.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"trylater.src\n"
"STR_TRYLATER_MSG\n"
@@ -1104,8 +1096,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Try again later to save document or save a copy of that document.\n"
"\n"
-"\n"
-"\n"
#: trylater.src
#, fuzzy