aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/be/vcl/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/be/vcl/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/be/vcl/uiconfig/ui.po113
1 files changed, 74 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/be/vcl/uiconfig/ui.po b/source/be/vcl/uiconfig/ui.po
index 53ef278681f..7671de15cba 100644
--- a/source/be/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/be/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -1,22 +1,21 @@
#. extracted from vcl/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:27+0300\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"totalnumpages\n"
@@ -26,15 +25,17 @@ msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+msgstr "Статус:"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label8\n"
@@ -44,53 +45,55 @@ msgid "Location:"
msgstr "Месца:"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr "Comment:"
+msgstr "Каментар:"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"status\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default printer"
-msgstr "Default printer"
+msgstr "Прадвызначаны прынтэр"
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"location\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Place"
-msgstr "Месцы"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Long printer name"
-msgstr "Назва новага прынтэра"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Details"
-msgstr "Details"
+msgstr "Падрабязна"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"setup\n"
@@ -100,6 +103,7 @@ msgid "Properties..."
msgstr "Уласцівасці..."
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label5\n"
@@ -109,13 +113,14 @@ msgid "Printer"
msgstr "Прынтэр"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of copies"
-msgstr "Number of copies"
+msgstr "Колькасць асобнікаў "
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -124,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Collate"
-msgstr "Collate"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -134,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All sheets"
-msgstr "~All sheets"
+msgstr "Усе аркушы"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -144,18 +149,20 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selected sheets"
-msgstr "Азначаныя аркушы"
+msgstr "Выбраныя аркушы"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printselectedcells\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Selected cells"
-msgstr "Selected cells"
+msgstr "Выбраныя клеткі"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"fromwhich\n"
@@ -165,13 +172,14 @@ msgid "From which print"
msgstr "З гэтага друкаваць"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printallpages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "All pages"
-msgstr "All pages"
+msgstr "Усе старонкі"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -184,6 +192,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printselection\n"
@@ -200,25 +209,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print in reverse page order"
-msgstr "Print in ~reverse page order"
+msgstr "Друкаваць цаль старонак"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Range and copies"
-msgstr "Range and copies"
+msgstr "Абсяг і копіі"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comments"
+msgstr "Каментары"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -231,6 +242,7 @@ msgid "Print"
msgstr "Друкаваць"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label10\n"
@@ -240,13 +252,14 @@ msgid "Document"
msgstr "Дакумент"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slides per page"
-msgstr "Slides per page"
+msgstr "Слайды старонак"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -269,6 +282,7 @@ msgid "Print"
msgstr "Друкаваць"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -295,16 +309,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages per sheet"
-msgstr "Старонак на аркуш"
+msgstr "Старонкі sheet"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"brochure\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Brochure"
-msgstr "Brochure"
+msgstr "Брашура"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -317,6 +332,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"sheetmargintxt1\n"
@@ -326,6 +342,7 @@ msgid "Margin"
msgstr "Поле"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"orientationtxt\n"
@@ -335,15 +352,17 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Арыентацыя"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"pagemargintxt1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr "Distance"
+msgstr "Адлегласць"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"by\n"
@@ -353,31 +372,34 @@ msgid "by"
msgstr "(кім)"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"pagemargintxt2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "between pages"
-msgstr "between pages"
+msgstr "паміж"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"sheetmargintxt2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "to sheet border"
-msgstr "to sheet border"
+msgstr "sheet"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Draw a border around each page"
-msgstr "Draw a border around each page"
+msgstr "старонак"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -390,6 +412,7 @@ msgid "Order"
msgstr "Парадак"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label18\n"
@@ -399,6 +422,7 @@ msgid "Layout"
msgstr "Выклад"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label17\n"
@@ -408,22 +432,24 @@ msgid "Include"
msgstr "Улучаць"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page sides"
-msgstr "Page sides"
+msgstr "Бакі аркушаў"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Layout"
-msgstr "Page Layout"
+msgstr "Старонка Выклад"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -443,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create single print jobs for collated output"
-msgstr "~Create single print jobs for collated output"
+msgstr "Стварыць для"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -453,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr "ад"
#: printdialog.ui
#, fuzzy
@@ -521,6 +547,7 @@ msgid "9"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -530,6 +557,7 @@ msgid "16"
msgstr "16"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -539,51 +567,57 @@ msgid "Custom"
msgstr "Па-свойму"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "left to right, then down"
-msgstr "left to right, then down"
+msgstr "улева управа уніз"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "top to bottom, then right"
-msgstr "top to bottom, then right"
+msgstr "управа"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr "top to bottom, then left"
+msgstr "улева"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "right to left, then down"
-msgstr "right to left, then down"
+msgstr "управа улева уніз"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore3\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
+msgstr "Аўтаматычна"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -593,6 +627,7 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Кніга"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore3\n"