aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/bg/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/bg/cui/uiconfig/ui.po47
1 files changed, 37 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
index 7b5f3509cbd..fb44e4bba2a 100644
--- a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 11:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-14 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390217777.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1392387075.0\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7071,7 +7071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
-msgstr "Сбита _пунктуация и японски кана"
+msgstr "Сбита пунктуация и японски кана"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7940,6 +7940,33 @@ msgstr "LibreOffice _Basic"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Microsoft Internet Explorer"
+msgstr "Microsoft Internet Explorer"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mozilla Firefox"
+msgstr "Mozilla Firefox"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"export\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8349,7 +8376,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Get more dictionaries online..."
-msgstr "_Вземете още речници от Интернет..."
+msgstr "Вземете още речници от Интернет..."
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -9354,7 +9381,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Заглавие"
+msgstr "Звание"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10728,7 +10755,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr "_Без разстояние между абзаци с еднакъв стил"
+msgstr "Без разстояние между абзаци с еднакъв стил"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -10773,7 +10800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Register-true"
-msgstr "Напасване на _редовете"
+msgstr "Напасване на редовете"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13779,7 +13806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable:"
-msgstr "Променли_в:"
+msgstr "Променлив:"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13815,7 +13842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns:"
-msgstr "_Колони:"
+msgstr "Колони:"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""