aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/bg/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/bg/cui/uiconfig/ui.po190
1 files changed, 66 insertions, 124 deletions
diff --git a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
index b6aec28265a..5686ab76523 100644
--- a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-05 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462473760.000000\n"
@@ -812,42 +812,6 @@ msgstr "Запълване"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"TSB_STEPCOUNT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Automatic"
-msgstr "_Автоматично"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Increments"
-msgstr "Стъпки"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"CB_HATCHBCKGRD\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Background color"
-msgstr "Цвят на _фона"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "Цветове"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"TSB_ORIGINAL\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -968,8 +932,8 @@ msgctxt ""
"btnimport\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Import Graphic..."
-msgstr "Импортиране на графика..."
+msgid "Import Image..."
+msgstr ""
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1211,8 +1175,8 @@ msgctxt ""
"unlinkedft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Unlinked graphic"
-msgstr "Несвързана графика"
+msgid "Unlinked image"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1220,8 +1184,8 @@ msgctxt ""
"findgraphicsft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Find graphics"
-msgstr "Търсене на графика"
+msgid "Find images"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1310,8 +1274,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "Graphic"
-msgstr "Графика"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5600,15 +5564,6 @@ msgstr "Файл"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
-"typeft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Type:"
-msgstr "_Тип:"
-
-#: gradientpage.ui
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
"gradienttypelb\n"
"0\n"
"stringlist.text"
@@ -5663,20 +5618,30 @@ msgstr "Правоъгълен"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
-"centerxft\n"
+"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Center _X:"
-msgstr "Център по _X:"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Тип:"
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
-"centeryft\n"
+"incrementft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Center _Y:"
-msgstr "Център по _Y:"
+msgid "Increment:"
+msgstr "Стъпка:"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"centerft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center ( X / Y ) :"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -6140,15 +6105,6 @@ msgstr "Тип щриховка:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
-"linecolorft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Line _color:"
-msgstr "_Цвят на линия:"
-
-#: hatchpage.ui
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
"linetypelb\n"
"0\n"
"stringlist.text"
@@ -6176,6 +6132,25 @@ msgstr "Тройна"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
+"linecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _color:"
+msgstr "_Цвят на линия:"
+
+#: hatchpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"backgroundcolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background color:"
+msgstr "Цвят на _фона:"
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
"previewctl-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
@@ -8481,6 +8456,15 @@ msgstr "_Разделител на хилядите"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
+"engineering\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Engineering notation"
+msgstr ""
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
"optionsft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -9428,12 +9412,13 @@ msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "_Маркиране на текст в документи, отворени само за четене"
#: optaccessibilitypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"animatedgraphics\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Allow animated _graphics"
+msgid "Allow animated _images"
msgstr "Разрешаване на анимирани _картинки"
#: optaccessibilitypage.ui
@@ -10607,12 +10592,13 @@ msgid "Character _set:"
msgstr "_Знаков набор:"
#: opthtmlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"savegrflocal\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Copy local graphics to Internet"
+msgid "_Copy local images to Internet"
msgstr "_Копиране на локалните графики в Интернет"
#: opthtmlpage.ui
@@ -14239,15 +14225,6 @@ msgstr "Мащаб"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"kerningft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "by"
-msgstr "с"
-
-#: positionpage.ui
-msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -14272,33 +14249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
-#: positionpage.ui
-msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "По подразбиране"
-
-#: positionpage.ui
-msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Expanded"
-msgstr "Разреден"
-
-#: positionpage.ui
-msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Condensed"
-msgstr "Сбит"
-
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
"positionsizedialog.ui\n"
@@ -15205,35 +15155,27 @@ msgctxt ""
"search_personas\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Search"
-msgstr "Търсене"
-
-#: select_persona_dialog.ui
-msgctxt ""
-"select_persona_dialog.ui\n"
-"label7\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Custom Search"
-msgstr "Потребителско търсене"
+msgid "_Go"
+msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Categories:"
-msgstr "Категории:"
+msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
+msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Suggested Themes by Category"
-msgstr "Примерни теми по категории"
+msgid "Categories"
+msgstr "Категории:"
#: selectpathdialog.ui
msgctxt ""