diff options
Diffstat (limited to 'source/bg/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/bg/sc/messages.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po index a252f8b3b5c..2090bf8ef0c 100644 --- a/source/bg/sc/messages.po +++ b/source/bg/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-25 12:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -1912,13 +1912,13 @@ msgstr "Уголемяване/смаляване на разпечатката" #: sc/inc/globstr.hrc:333 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES" msgid "Shrink print range(s) on number of pages" -msgstr "" +msgstr "Свиване на областите за печат до даден брой страници" #. P4CCx #: sc/inc/globstr.hrc:334 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO" msgid "Shrink print range(s) to width/height" -msgstr "" +msgstr "Свиване на областите за печат до ширина/височина" #. fnrU6 #: sc/inc/globstr.hrc:335 @@ -2000,11 +2000,11 @@ msgctxt "STR_ON" msgid "on" msgstr "вкл." -#. NqkbD +#. RryEg #: sc/inc/globstr.hrc:348 msgctxt "STR_RELOAD_TABLES" -msgid "Security Warning: Automatic update of external links has been disabled." -msgstr "Предупреждение на защитата: автоматичното обновяване на външни връзки е изключено." +msgid "Automatic update of external links has been disabled." +msgstr "Автоматичното обновяване на външни връзки е изключено." #. qkto7 #: sc/inc/globstr.hrc:349 @@ -3093,7 +3093,7 @@ msgstr "Преобразуване на формула в стойност" #: sc/inc/globstr.hrc:515 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels." -msgstr "" +msgstr "Низовете без кавички се интерпретират като дефинирани имена, обръщения или етикети на колони/редове." #. rHjns #: sc/inc/globstr.hrc:516 |