diff options
Diffstat (limited to 'source/bg/svx')
-rw-r--r-- | source/bg/svx/inc.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/svx/source/form.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/svx/source/items.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/svx/source/src.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/svx/source/tbxctrls.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/bg/svx/uiconfig/ui.po | 409 |
6 files changed, 208 insertions, 337 deletions
diff --git a/source/bg/svx/inc.po b/source/bg/svx/inc.po index 533e5dfd84d..c194e898af5 100644 --- a/source/bg/svx/inc.po +++ b/source/bg/svx/inc.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-15 23:40+0000\n" -"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:22+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431733202.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435274568.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -405,8 +405,8 @@ msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_CHANGE_PICTURE\n" "#define.text" -msgid "Change Image..." -msgstr "Замяна на изображението..." +msgid "Replace Image..." +msgstr "Замяна на изображение..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/bg/svx/source/form.po b/source/bg/svx/source/form.po index 857e2ba9ed6..019de461ec0 100644 --- a/source/bg/svx/source/form.po +++ b/source/bg/svx/source/form.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-19 11:41+0000\n" -"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 19:04+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424346068.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435259071.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OBJECT_LABEL\n" "string.text" msgid "#object# label" -msgstr "#обект# етикет" +msgstr "#object# етикет" #: formshell.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/svx/source/items.po b/source/bg/svx/source/items.po index d1034332b0b..ef6db8ce986 100644 --- a/source/bg/svx/source/items.po +++ b/source/bg/svx/source/items.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-24 11:55+0000\n" -"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:28+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1406202946.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435274898.000000\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." -msgstr "Възникна грешка при съхраняване на елементите за управление във формуляра. Формулярният слой не бе съхранен." +msgstr "Възникна грешка при записване на елементите за управление във формуляра. Формулярният слой не бе записан." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -261,8 +261,8 @@ msgid "" "Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" "Do you want to save the document without password protection?" msgstr "" -"Защита с парола не се поддържа, когато документът се съхранява във файлов формат на Microsoft Office.\n" -"Желаете ли да съхраните документa без защита с парола?" +"При записване във файлов формат на Microsoft Office не се поддържа защита с парола.\n" +"Желаете ли да запишете документа без защита с парола?" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -439,10 +439,10 @@ msgstr "Позиция" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"Blinking\n" +"Character blinking\n" "itemlist.text" -msgid "Blinking" -msgstr "Мигане" +msgid "Character blinking" +msgstr "Мигане на знаците" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -538,10 +538,19 @@ msgstr "Висящи последни редове" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" -"Spacing\n" +"Paragraph spacing\n" "itemlist.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Разредка" +msgid "Paragraph spacing" +msgstr "Разстояние между абзаците" + +#: svxitems.src +msgctxt "" +"svxitems.src\n" +"RID_ATTR_NAMES\n" +"Paragraph indent\n" +"itemlist.text" +msgid "Paragraph indent" +msgstr "Отстъп на абзац" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -556,6 +565,15 @@ msgstr "Отстъп" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" +"Spacing\n" +"itemlist.text" +msgid "Spacing" +msgstr "Разредка" + +#: svxitems.src +msgctxt "" +"svxitems.src\n" +"RID_ATTR_NAMES\n" "Page\n" "itemlist.text" msgid "Page" @@ -583,6 +601,15 @@ msgstr "Заедно със следващия абзац" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" +"Blinking\n" +"itemlist.text" +msgid "Blinking" +msgstr "Мигане" + +#: svxitems.src +msgctxt "" +"svxitems.src\n" +"RID_ATTR_NAMES\n" "Register-true\n" "itemlist.text" msgid "Register-true" @@ -745,6 +772,15 @@ msgstr "Ротация" msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" +"Character scaling\n" +"itemlist.text" +msgid "Character scaling" +msgstr "Мащабиране на знаците" + +#: svxitems.src +msgctxt "" +"svxitems.src\n" +"RID_ATTR_NAMES\n" "Relief\n" "itemlist.text" msgid "Relief" diff --git a/source/bg/svx/source/src.po b/source/bg/svx/source/src.po index cce68eb69b2..509ff301b9b 100644 --- a/source/bg/svx/source/src.po +++ b/source/bg/svx/source/src.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:14+0000\n" -"Last-Translator: Hristo <h.hristov@icobgr.info>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 19:44+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353255257.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434743044.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "ERRCTX_SFX_SAVEDOC\n" "string.text" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) при съхраняване на документа $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) при записване на документа $(ARG1)" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "ERRCTX_SFX_SAVEASDOC\n" "string.text" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) при съхраняване на документа $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) при записване на документа $(ARG1)" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -628,9 +628,7 @@ msgid "" "Document information could not be read from the file because\n" "the document information format is unknown or because document information does not\n" "exist." -msgstr "" -"Свойствата на документа не могат да бъдат прочетени от файла,\n" -"защото са в непознат формат или не съществуват." +msgstr "Свойствата на документа не могат да бъдат прочетени от файла, защото са в непознат формат или не съществуват." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -809,7 +807,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE\n" "string.text" msgid "The configuration of the icon display can not be saved." -msgstr "Конфигурацията за визуализиране на икони не може да бъде съхранена." +msgstr "Конфигурацията за визуализиране на икони не може да бъде записана." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -845,7 +843,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE\n" "string.text" msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." -msgstr "Конфигурацията за локално съхраняване на URL не може да бъде съхранена." +msgstr "Конфигурацията за локално записване на URL не може да бъде записана." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -854,7 +852,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT\n" "string.text" msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid." -msgstr "Конфигурацията за локално съхраняване на URL е невалидна." +msgstr "Конфигурацията за локално записване на URL е невалидна." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -974,8 +972,8 @@ msgid "" "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n" "Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format." msgstr "" -"Документът съдържа атрибути, които не могат да бъдат съхранени в избрания формат.\n" -"Моля, съхранете документа във файлов формат на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +"Документът съдържа атрибути, които не могат да бъдат записани в избрания формат.\n" +"Моля, запишете документа във файлов формат на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -984,7 +982,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED\n" "string.text" msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." -msgstr "Файлът $(FILENAME) не може да бъде съхранен. Моля, проверете си ситемните настройки. Можете да намерите автоматично генерирано копие на файла в папката $(PATH) под името $(BACKUPNAME)." +msgstr "Файлът $(FILENAME) не може да бъде записан. Моля, проверете системните настройки. Автоматично генерирано резервно копие на файла можете да намерите в папката $(PATH) под името $(BACKUPNAME)." #: errtxt.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/svx/source/tbxctrls.po b/source/bg/svx/source/tbxctrls.po index eedcc1eefa6..5b443716bd6 100644 --- a/source/bg/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/bg/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-14 21:35+0000\n" -"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:28+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423949744.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435274908.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -573,6 +573,14 @@ msgstr "Осветяване" #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Text Background Color" +msgstr "Цвят на фона на текста" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_BACKGROUND\n" "string.text" msgid "Background" diff --git a/source/bg/svx/uiconfig/ui.po b/source/bg/svx/uiconfig/ui.po index c7f954bf76a..12f02e3c6c2 100644 --- a/source/bg/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/bg/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 21:24+0000\n" -"Last-Translator: Mihail <m.balabanov@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 23:29+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431984253.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435274973.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -1297,33 +1297,6 @@ msgstr "Дълбочина" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"scaleddepth\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"angle\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"depth\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -1342,15 +1315,6 @@ msgstr "Хоризонтално" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"hori\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" @@ -1360,15 +1324,6 @@ msgstr "Вертикално" #: docking3deffects.ui msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" -"veri\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" @@ -1391,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flat" -msgstr "Плоски" +msgstr "Плоски стени" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Convert to 3D" -msgstr "" +msgstr "Преобразуване в триизмерен обект" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Convert to Lathe Object" -msgstr "" +msgstr "Преобразуване в ротационен обект" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Perspective On/Off" -msgstr "" +msgstr "Перспектива - вкл./изкл." #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "3D Preview" -msgstr "" +msgstr "Триизмерна мостра" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color Light Preview" -msgstr "" +msgstr "Мостра на цветна светлина" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Phong" -msgstr "" +msgstr "Интерполация на Фонг" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1516,8 +1471,8 @@ msgctxt "" "mode\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Gourand" -msgstr "" +msgid "Gouraud" +msgstr "Интерполация на Гуро" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "Светлосянка" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1535,16 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_urface angle" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"slant\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.0" -msgstr "" +msgstr "Наклон на равнината" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "3D Shadowing On/Off" -msgstr "" +msgstr "Триизмерна сянка - вкл./изкл." #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1562,25 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"focal\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"distance\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" +msgstr "Сянка" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1589,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Focal length" -msgstr "" +msgstr "Фокусно разстояние" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1598,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "Разстояние" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Камера" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "Светлинен източник" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Избор на цвят" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Избор на цвят" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ambient light" -msgstr "" +msgstr "Разсеяна светлина" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1652,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 1" -msgstr "" +msgstr "Светлинен източник 1" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 2" -msgstr "" +msgstr "Светлинен източник 2" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 3" -msgstr "" +msgstr "Светлинен източник 3" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 4" -msgstr "" +msgstr "Светлинен източник 4" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 5" -msgstr "" +msgstr "Светлинен източник 5" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 6" -msgstr "" +msgstr "Светлинен източник 6" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 7" -msgstr "" +msgstr "Светлинен източник 7" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 8" -msgstr "" +msgstr "Светлинен източник 8" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "Осветление" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1733,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1742,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Projection X" -msgstr "" +msgstr "Проекция - X" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_rojection Y" -msgstr "" +msgstr "Проекция - Y" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filtering" -msgstr "" +msgstr "Филтриране" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1778,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Черно-бяла" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1787,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Цветна" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1796,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Only Texture" -msgstr "" +msgstr "Само текстура" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1805,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Texture and Shading" -msgstr "" +msgstr "Текстура и светлосянка" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "Според обекта" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Успоредна" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1832,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "Кръгова" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1841,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "Според обекта" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1850,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Успоредна" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1859,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "Кръгова" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1868,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Filtering On/Off" -msgstr "" +msgstr "Филтриране - вкл./изкл." #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1877,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Texture, Shadow and Color" -msgstr "" +msgstr "Текстура, сянка и цвят" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "Текстури" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Favorites" -msgstr "" +msgstr "Предпочитани" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Object color" -msgstr "" +msgstr "Цвят на обекта" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1913,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Illumination color" -msgstr "" +msgstr "Цвят на светене" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1922,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "Потребителски" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Метал" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1940,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gold" -msgstr "" +msgstr "Злато" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1949,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Chrome" -msgstr "" +msgstr "Хром" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1958,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Plastic" -msgstr "" +msgstr "Пластмаса" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Wood" -msgstr "" +msgstr "Дърво" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Избор на цвят" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1985,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Избор на цвят" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1994,17 +1922,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Материал" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label30\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "_Цвят:" +msgstr "Цвят" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_ntensity" -msgstr "" +msgstr "Интензивност" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2022,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Избор на цвят" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Specular" -msgstr "" +msgstr "Блик" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2040,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Прилагане" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2049,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Обновяване" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2058,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Материал" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2067,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "Текстури" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2076,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "Осветление" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2085,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "Светлосянка" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2094,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "Геометрия" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2103,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Замяна на цветове" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2112,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source color" -msgstr "" +msgstr "Изходен цвят" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2121,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Толеранс" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2130,10 +2057,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace with..." -msgstr "" +msgstr "Замяна с..." #: dockingcolorreplace.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingcolorreplace.ui\n" "cbx5\n" @@ -2145,38 +2071,11 @@ msgstr "Прозрачност" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" "dockingcolorreplace.ui\n" -"tol2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" -"tol3\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" -"tol4\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Цветове" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2203,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Обект Fontwork" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2212,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Изкл." #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2221,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "Завъртане" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2230,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Upright" -msgstr "" +msgstr "Изправени" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2239,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Наклон по хоризонтала" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2248,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant Vertical" -msgstr "" +msgstr "Наклон по вертикала" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2257,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Ориентация" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2266,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Подравняване отляво" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2275,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Center" -msgstr "Центрирано" +msgstr "Центриране" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2284,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Подравняване отдясно" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2293,17 +2192,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "AutoSize Text" -msgstr "" +msgstr "Авторазмер на текста" #: dockingfontwork.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" "distance\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance" -msgstr "Екземпляр" +msgstr "Разстояние" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2317,20 +2215,11 @@ msgstr "Отстъп" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" -"indent\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" "contour\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Контур" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2339,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Contour" -msgstr "" +msgstr "Контур на текста" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2348,17 +2237,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "No Shadow" -msgstr "" +msgstr "Без сянка" #: dockingfontwork.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" "vertical\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "_Вертикално:" +msgstr "Вертикална" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2367,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Наклоненa" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2376,16 +2264,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance X" -msgstr "" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" -"distancex\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "Разстояние - X" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2394,16 +2273,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance Y" -msgstr "" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" -"distancey\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "Разстояние - Y" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2412,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shadow Color" -msgstr "" +msgstr "Цвят на сянката" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -2662,7 +2532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find Next" -msgstr "Търсене на следващ" +msgstr "Търсене - следващ" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2797,7 +2667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "Подобие по..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2833,7 +2703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds..." -msgstr "" +msgstr "Звуци..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -4319,7 +4189,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "since saving" -msgstr "след съхраняване" +msgstr "от момента на записване" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -5422,15 +5292,6 @@ msgstr "Водачи и номерация" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"backgroundcolor\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "Фонов цвят на абзаца" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "horizontalalignment\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -5539,42 +5400,6 @@ msgstr "Превключване към висящ абзац" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"promotedemote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Отстъп" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"promote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Увеличаване на отстъпа" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"demote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Намаляване на отстъпа" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent2\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Превключване към висящ абзац" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "beforetextindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -5599,6 +5424,15 @@ msgctxt "" msgid "First Line Indent" msgstr "Отстъп на първия ред" +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"backgroundcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "Фонов цвят на абзаца" + #: sidebarpossize.ui msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" @@ -5627,14 +5461,13 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "Въведете стойност за хоризонталната позиция." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "horizontalpos\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "_Хоризонтално:" +msgstr "Хоризонтално" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5664,14 +5497,13 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Въведете стойност за вертикалната позиция." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "verticalpos\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "_Вертикално:" +msgstr "Вертикално" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5701,14 +5533,13 @@ msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Въведете ширина за избрания обект." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "selectwidth\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "Ширина:" +msgstr "Ширина" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5738,14 +5569,13 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Въведете височина за избрания обект." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "selectheight\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "Височина:" +msgstr "Височина" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5784,14 +5614,13 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "Завъ_ртане:" #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "orientationcontrol-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "Завъ_ртане:" +msgstr "Завъртане" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" |