diff options
Diffstat (limited to 'source/bg/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/bg/sw/messages.po | 86 |
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po index df7b2ad66ac..91fd5cbdbdc 100644 --- a/source/bg/sw/messages.po +++ b/source/bg/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-29 23:35+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bg/>\n" @@ -16275,7 +16275,7 @@ msgid "of $1" msgstr "от $1" #. 9aib6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:102 msgctxt "gotopagedialog|page_label" msgid "Page:" msgstr "Страница:" @@ -19797,37 +19797,37 @@ msgid "_From" msgstr "От" #. gvAQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:171 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:170 msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|fromrb" msgid "Selects a range of records starting at the record number in the From box and ending at the record number in the To box." msgstr "Служи за избиране на диапазон от записи по номерата им, от номера в полето От до номера в полето До." #. LGEwR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:183 msgctxt "mmresultsavedialog|toft" msgid "_To" msgstr "До" #. XML8V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:205 msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|from" msgid "Enter the number of the first record to include in the mail merge." msgstr "Въведете номера на първия запис за включване в циркулярните писма." #. dAWiB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:224 msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|to" msgid "Enter the number of the last record to include in the mail merge." msgstr "Въведете номера на последния запис за включване в циркулярните писма." #. g3Knf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:245 msgctxt "mmresultsavedialog|label2" msgid "Save As Options" msgstr "Настройки на записването" #. 2BCiE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:271 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:267 msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|MMResultSaveDialog" msgid "Save the mail merge output to file." msgstr "Записва резултата от обединяването във файл." @@ -20877,193 +20877,193 @@ msgid "~Tools" msgstr "Инструменти" #. guA3a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3141 msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "Файл" #. PU9ct -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3190 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "~File" msgstr "Файл" #. McDEQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4733 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4734 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "Начало" #. MSVBh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4785 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4786 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "Начало" #. zveKA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5880 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" #. CDXv3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5935 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "Вмъкване" #. a5p4d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6732 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6733 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "Оформление" #. TbQMa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6784 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6785 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "Оформление" #. R5zY7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7549 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7550 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "Препратки" #. iEmZn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7600 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7601 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "Препратки" #. jYD7j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8440 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8441 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. Lbj5B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8493 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Преглед" #. 35kA2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9174 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9175 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. ZGh8C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9227 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "Изглед" #. W5JNf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10574 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10575 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "Таблица" #. UBApt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10626 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10627 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "Таблица" #. fDEwj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12007 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12008 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Im_age" msgstr "Изображение" #. ekWoX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12060 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12061 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Изображение" #. 8eQN8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13488 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13489 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" #. FBf68 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13543 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13544 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "Рисуване" #. DoVwy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14609 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14610 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "Обект" #. JXKiY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14665 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14666 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "Обект" #. q8wnS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15430 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15431 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "Мултимедия" #. 7HDt3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15486 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15487 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Мултимедия" #. vSDok -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16164 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "Печат" #. goiqQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16219 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "~Print" msgstr "Печат" #. EBGs5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17647 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17648 msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Формуляр" #. EKA8X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17702 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17703 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Формуляр" #. 8SvE5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17782 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17783 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Разширение" #. WH5NR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17840 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17841 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Разширение" #. 8fhwb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18873 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18874 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Инструменти" #. kpc43 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18925 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18926 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "Инструменти" @@ -23825,15 +23825,15 @@ msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numalignlb" msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." msgstr "Задайте подравняването на символите за номериране в списъка. Изберете „Отляво“, за да подравните началото на символа за номериране точно върху позицията „Подравняване спрямо“. Изберете „Отдясно“, за да подравните края на символа с позицията „Подравняване спрямо“. Изберете „Центрирано“, за да центрирате символа около позицията „Подравняване спрямо“." -#. yHKAv +#. DCbYC #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:171 msgctxt "outlinepositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" -"+numbering and text:" +"numbering and text:" msgstr "" "Минимално разстояние\n" -"+между номера и текста:" +"между номера и текста:" #. qNaWE #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:193 |