aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bg/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/bg/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/bg/sw/messages.po42
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po
index d20a2f6bf70..3429f10f096 100644
--- a/source/bg/sw/messages.po
+++ b/source/bg/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bg/>\n"
@@ -23560,12 +23560,12 @@ msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numalignlb"
msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
msgstr "Задайте подравняването на символите за номериране в списъка. Изберете „Отляво“, за да подравните началото на символа за номериране точно върху позицията „Подравняване спрямо“. Изберете „Отдясно“, за да подравните края на символа с позицията „Подравняване спрямо“. Изберете „Центрирано“, за да центрирате символа около позицията „Подравняване спрямо“."
-#. 6mKnK
+#. yHKAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:171
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
-"numberind text:"
+"+numbering and text:"
msgstr ""
#. qNaWE
@@ -26398,56 +26398,62 @@ msgctxt "spellmenu|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
msgstr "Игнориране всички"
-#. z4GVE
+#. CFBDU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:20
msgctxt "spellmenu|addmenu"
-msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr "Добавяне в речника"
+msgid "Add to _Dictionary"
+msgstr ""
-#. PEnQT
+#. GMjgF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:34
msgctxt "spellmenu|add"
-msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr "Добавяне в речника"
+msgid "Add to _Dictionary"
+msgstr ""
-#. EdX45
+#. jDmAi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
-msgid "Always correct _to"
-msgstr "Винаги да се поправя на"
+msgid "Always AutoCorrect _to"
+msgstr ""
+
+#. i7HEY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:56
+msgctxt "spellmenu|correctmenu"
+msgid "Add selected correction as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table."
+msgstr ""
#. AU9d2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:82
msgctxt "spellmenu|langselection"
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "Задаване на език за селекцията"
#. FQFNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:95
msgctxt "spellmenu|langpara"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Задаване на език за абзаца"
#. Ys6Ab
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:113
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:114
msgctxt "spellmenu|accept"
msgid "Accept Change"
msgstr "Приемане на промяната"
#. xuAu5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:122
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:123
msgctxt "spellmenu|reject"
msgid "Reject Change"
msgstr "Отхвърляне на промяната"
#. bFB4S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:131
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:132
msgctxt "spellmenu|next"
msgid "Next Change"
msgstr "Следваща промяна"
#. B5xFx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:141
msgctxt "spellmenu|prev"
msgid "Previous Change"
msgstr "Предишна промяна"