diff options
Diffstat (limited to 'source/bg/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/bg/sw/messages.po | 843 |
1 files changed, 402 insertions, 441 deletions
diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po index 336aad0497c..447954dc24b 100644 --- a/source/bg/sw/messages.po +++ b/source/bg/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-13 09:10+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11774,775 +11774,736 @@ msgctxt "newuserindexdialog|label1" msgid "New User Index" msgstr "Нов потребителски указател" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:537 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:631 msgctxt "notebookbar|Help" msgid "_Check for Updates..." msgstr "Проверка за обновяване..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1581 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1761 msgctxt "notebookbar|Tools" msgid "_Check for Updates..." msgstr "Проверка за обновяване..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1851 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2031 msgctxt "notebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "Файл" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2050 msgctxt "notebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "Помощ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2658 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2838 msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Файл" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2817 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2997 msgctxt "notebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "Начало" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4383 msgctxt "notebookbar|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Начало" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5453 msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5538 msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Вмъкване" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5388 -msgctxt "notebookbar|PageMenuButton" -msgid "Pag_e" -msgstr "Страница" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5568 +msgctxt "notebookbar|LayoutMenuButton" +msgid "Layout" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6487 msgctxt "notebookbar|LayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "Оформление" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6335 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6515 msgctxt "notebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "Препратки" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6914 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7094 msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Препратки" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7586 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7766 msgctxt "notebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Преглед" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7671 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7851 msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Преглед" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8285 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8465 msgctxt "notebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Изглед" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8370 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8550 msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Изглед" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9451 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9631 msgctxt "notebookbar|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "Таблица" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9535 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9715 msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Таблица" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10586 -msgctxt "notebookbar|GraphicMenuButton" -msgid "_Graphic" -msgstr "Графика" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10766 +msgctxt "notebookbar|ImageMenuButton" +msgid "Image" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10685 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10865 msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Изображение" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12035 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12215 msgctxt "notebookbar|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147 -msgctxt "notebookbar|ShapeLabel" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12327 +msgctxt "notebookbar|DrawLabel" msgid "Draw" -msgstr "Рисуване" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12681 +msgctxt "notebookbar|PrintMenuButton" +msgid "_Print" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12768 +msgctxt "notebookbar|PrintLabel" +msgid "Print" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13206 +msgctxt "notebookbar|MediaMenuButton" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13304 +msgctxt "notebookbar|MediaLabel" +msgid "Media" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13000 -msgctxt "notebookbar|ObjectMenuButton:MenuDraw" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14157 +msgctxt "notebookbar|ObjectMenuButton" msgid "Object" -msgstr "Обект" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13089 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14246 msgctxt "notebookbar|ObjectLabel" msgid "Object" msgstr "Обект" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14277 msgctxt "notebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Инструменти" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14074 -msgctxt "notebookbar|DevLabel" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15231 +msgctxt "notebookbar|ToolsLabel" msgid "Tools" -msgstr "Инструменти" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1697 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1877 msgctxt "notebookbar_compact|Update" msgid "_Check for Updates..." msgstr "Проверка за обновяване..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2007 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2187 msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "Файл" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2721 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2901 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "Файл" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2770 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2950 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Menu" msgstr "Меню" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3829 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4009 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Начало" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3882 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4062 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4501 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4681 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Вмъкване" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5072 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7895 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8728 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9399 -msgctxt "notebookbar_compact|wrapb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5252 +msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton" msgid "Wrap" -msgstr "Обтичане" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5221 -msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton" -msgid "Pag_e" -msgstr "Страница" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5401 +msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" +msgid "Layout" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5453 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "Оформление" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5320 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5500 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "Препратки" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5708 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5888 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Препратки" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6384 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Преглед" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6417 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Преглед" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6706 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6886 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Изглед" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6758 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6938 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Изглед" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6806 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6986 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "Таблица" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7720 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Таблица" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8009 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8842 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9513 -msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8075 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8908 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9579 +msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton" +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9022 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9693 +msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton" msgid "A_lign" -msgstr "Подравняване" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8291 -msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton" -msgid "_Graphic" -msgstr "Графика" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8471 +msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" +msgid "Image" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8504 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Изображение" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9070 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9250 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "Рисуване" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9305 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" msgstr "Рисуване" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9651 -msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9831 +msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" -msgstr "Обект" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9707 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "Обект" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10147 -msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw" -msgid "Print Preview" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10349 +msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10403 +msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10845 +msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" +msgid "Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10202 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10900 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel" -msgid "Print Preview" +msgid "Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10949 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Инструменти" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11094 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11792 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "Инструменти" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2461 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2551 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" -msgstr "Лента с менюта" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2516 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2606 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "Проверка за обновяване..." +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2651 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2741 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|QuotationAction" msgid "Quotation" -msgstr "Цитат" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2945 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3035 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "Проверка за обновяване..." +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3246 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3361 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "Меню" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3302 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3417 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton" msgid "_Tools" -msgstr "Инструменти" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3391 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3506 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton" msgid "_File" -msgstr "Файл" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3546 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3661 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton" msgid "_Edit" -msgstr "Редактиране" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3685 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3800 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9220 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton" msgid "St_yles" -msgstr "Стилове" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3978 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8691 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9399 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ormat" -msgstr "Форматиране" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4113 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8953 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9615 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" -msgstr "Абзац" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4285 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton" msgid "_Insert" -msgstr "Вмъкване" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4433 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4548 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton" msgid "Reference_s" -msgstr "Препратки" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4540 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4655 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton" msgid "_Review" -msgstr "Преглед" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4654 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4769 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6780 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8403 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9116 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" -msgstr "Изглед" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4758 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" -msgid "St_yles" -msgstr "Стилове" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4937 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" -msgid "F_ormat" -msgstr "Форматиране" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5153 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" -msgid "_Paragraph" -msgstr "Абзац" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5282 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT" -msgid "T_able" -msgstr "Таблица" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5422 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged" -msgid "_Merge" -msgstr "Обединяване" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4885 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "_Print" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5548 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" -msgid "R_ows" -msgstr "Редове" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5036 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "Slide Layout" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5677 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt" -msgid "Selec_t" -msgstr "Избиране" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5172 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "Navigate" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5792 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" -msgid "_Calc" -msgstr "Calc" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5297 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "Zoom" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5931 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" -msgid "_Graphic" -msgstr "Графика" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5435 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" +msgid "Image" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6047 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5551 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" msgid "C_olor" -msgstr "Цвят" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6382 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5886 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8176 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" -msgstr "Подреждане" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6679 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8289 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" -msgstr "Мрежа" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6803 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6307 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" msgid "_Language" -msgstr "Език" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6933 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6437 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" msgid "_Review" -msgstr "Преглед" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7071 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6575 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" msgid "_Comments" -msgstr "Коментари" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7172 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6676 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" msgid "Com_pare" -msgstr "Сравняване" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7276 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA" -msgid "_View" -msgstr "Изглед" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7464 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6968 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawEditButton" msgid "St_yles" -msgstr "Стилове" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7681 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7185 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawButton" msgid "D_raw" -msgstr "Рисуване" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7912 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" -msgid "_Arrange" -msgstr "Подреждане" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8052 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" -msgid "_Grid" -msgstr "Мрежа" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8165 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GroupButton" msgid "Grou_p" -msgstr "Група" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8277 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7781 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3DButton" msgid "3_D" -msgstr "3D" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8464 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7968 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FrameButton" msgid "F_rame" -msgstr "Рамка" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8672 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" -msgid "_Arrange" -msgstr "Подреждане" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8512 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StylesButton" +msgid "St_yles" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8785 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" -msgid "_Grid" -msgstr "Мрежа" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9744 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|TableButton" +msgid "T_able" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8899 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" -msgid "_View" -msgstr "Изглед" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9884 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MergeButton" +msgid "_Merge" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9008 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles" -msgid "St_yles" -msgstr "Стилове" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|RowsColumnsButton" +msgid "R_ows" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9187 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" -msgid "F_ormat" -msgstr "Форматиране" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10139 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SelectButton" +msgid "Selec_t" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9449 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs" -msgid "_Paragraph" -msgstr "Абзац" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10254 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" +msgid "_Calc" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9612 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc" -msgid "_View" -msgstr "Изглед" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10373 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MediaButton" +msgid "_Media" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1486 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1506 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "Проверка за обновяване..." +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2555 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2627 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "Проверка за обновяване..." +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2690 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2762 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|QuotationButton" msgid "Quotation" -msgstr "Цитат" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2984 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3056 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "Проверка за обновяване..." +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3289 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3361 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "Меню" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3342 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3414 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Tools" -msgstr "Инструменти" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3397 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3469 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Help" -msgstr "Помощ" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3505 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3577 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton" msgid "_File" -msgstr "Файл" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3743 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3815 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton" msgid "_Edit" -msgstr "Редактиране" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3940 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4012 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6776 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton" msgid "St_yles" -msgstr "Стилове" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4228 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4300 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7064 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11623 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton" msgid "F_ormat" -msgstr "Форматиране" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4580 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4652 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11890 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" -msgstr "Абзац" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4820 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4892 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12221 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton" msgid "_Insert" -msgstr "Вмъкване" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5049 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8733 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton" msgid "Referen_ce" -msgstr "Препратка" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5251 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9099 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton" msgid "_Review" -msgstr "Преглед" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5401 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5473 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9665 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12067 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13655 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton" msgid "_View" -msgstr "Изглед" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5663 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" -msgid "_Graphic" -msgstr "Графика" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5735 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton" +msgid "Image" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6094 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10761 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13338 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton" msgid "_Arrange" -msgstr "Подреждане" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6271 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6343 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton" msgid "C_olor" -msgstr "Цвят" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6526 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6598 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10929 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13505 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton" msgid "_Grid" -msgstr "Мрежа" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6704 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" -msgid "St_yles" -msgstr "Стилове" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6992 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt" -msgid "F_ormat" -msgstr "Форматиране" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7344 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht" -msgid "_Paragraph" -msgstr "Абзац" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7572 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7644 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton" msgid "T_able" -msgstr "Таблица" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7771 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7843 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton" msgid "R_ows" -msgstr "Редове" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7973 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8045 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton" msgid "_Merge" -msgstr "Обединяване" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8202 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8274 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton" msgid "Sele_ct" -msgstr "Избор" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8432 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8504 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton" msgid "_Calc" -msgstr "Calc" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8661 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet" -msgid "Referen_ce" -msgstr "Препратка" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8798 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8870 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton" msgid "_Language" -msgstr "Език" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9027 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" -msgid "_Review" -msgstr "Преглед" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9240 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9312 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton" msgid "_Comments" -msgstr "Коментари" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9443 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9515 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton" msgid "Com_pare" -msgstr "Сравняване" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9593 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" -msgid "_View" -msgstr "Изглед" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10039 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10111 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton" msgid "D_raw" -msgstr "Рисуване" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10410 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10482 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton" msgid "_Edit" -msgstr "Редактиране" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10641 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10713 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|WrapButton" msgid "Wrap" -msgstr "Обтичане" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10656 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10728 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|AlignButton" msgid "Align" -msgstr "Подравняване" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10689 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" -msgid "_Arrange" -msgstr "Подреждане" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10857 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" -msgid "_Grid" -msgstr "Мрежа" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11059 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11131 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton" msgid "Grou_p" -msgstr "Група" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11239 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11311 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton" msgid "3_D" -msgstr "3D" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11551 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" -msgid "F_ormat" -msgstr "Форматиране" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11818 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" -msgid "_Paragraph" -msgstr "Абзац" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11995 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" -msgid "_View" -msgstr "Изглед" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12149 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" -msgid "_Insert" -msgstr "Вмъкване" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12583 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12669 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton" msgid "_Media" -msgstr "Мултимедия" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12821 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12907 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "F_rame" -msgstr "Рамка" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13252 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" -msgid "_Arrange" -msgstr "Подреждане" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13419 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" -msgid "_Grid" -msgstr "Мрежа" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13939 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" +msgid "_Print" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13569 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" -msgid "_View" -msgstr "Изглед" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14171 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" +msgid "Slide Layout" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:34 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" @@ -17296,32 +17257,32 @@ msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog" msgid "The following error occurred:" msgstr "Възникна следната грешка:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:19 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:18 msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "Воден знак" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:105 msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "Текст" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:129 msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:141 msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel" msgid "Angle" msgstr "Наклон" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:153 msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "Прозрачност" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:165 msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "Цвят" |