diff options
Diffstat (limited to 'source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r-- | source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po index a6b9a38d2ea..2ae5ec86b5b 100644 --- a/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470484380.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1476193118.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -4167,7 +4167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert _reference to" -msgstr "Вмъкване на _обръщение към" +msgstr "Вмъкване на препратка към" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -5193,7 +5193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "Пренасяне" +msgstr "Обтичане" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "Вмъкване на запис за указател" +msgstr "Вмъкване на елемент от указател" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -5859,7 +5859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1st key" -msgstr "1ви ключ" +msgstr "1-ви ключ" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd key" -msgstr "2ри ключ" +msgstr "2-ри ключ" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -5886,7 +5886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Main entry" -msgstr "Главен запис" +msgstr "Главен елемент" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -5904,7 +5904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Съвпадение на регистъра" +msgstr "Зачитане на регистъра" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -8982,7 +8982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "Таблица на съдържанието" +msgstr "Съдържание" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -8991,7 +8991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update Index" -msgstr "Обновяване на индекса" +msgstr "Обновяване на указателя" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9396,7 +9396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "Пренасяне" +msgstr "Обтичане" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -11267,7 +11267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "Пренасяне" +msgstr "Обтичане" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -13265,7 +13265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Съвпадение на регистъра" +msgstr "Зачитане на регистъра" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -14156,7 +14156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "Пренасяне" +msgstr "Обтичане" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -14687,7 +14687,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "Съдържание, индекс или библиография" +msgstr "Съдържание, указател или библиография" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -14714,7 +14714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entries" -msgstr "Записи" +msgstr "Елементи" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -15281,7 +15281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Index or Table of Contents" -msgstr "Създаване на указател или таблица на съдържанието" +msgstr "Създаване на указател или съдържание" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15344,7 +15344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use level from source chapter" -msgstr "Ниво от главата – източник" +msgstr "Ниво от главата източник" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15470,7 +15470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number entries" -msgstr "Номериране на записите" +msgstr "Номериране на елементите" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15524,7 +15524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formatting of the Entries" -msgstr "Форматиране на записите" +msgstr "Форматиране на елементите" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15533,7 +15533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Combine identical entries" -msgstr "Комбиниране на еднаквите записи" +msgstr "Комбиниране на еднаквите елементи" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15542,7 +15542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Combine identical entries with p or _pp" -msgstr "Комбиниране на еднаквите записи с p/pp" +msgstr "Комбиниране на еднаквите елементи с p/pp" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15560,7 +15560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case sensitive" -msgstr "Отчитане на регистъра" +msgstr "Зачитане на регистъра" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15569,7 +15569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoCapitalize entries" -msgstr "Автоматични главни букви в записите" +msgstr "Автоматични главни букви в елементите" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15578,7 +15578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keys as separate entries" -msgstr "Ключове като отделни записи" +msgstr "Ключове като отделни елементи" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15641,7 +15641,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "Таблица на съдържанието" +msgstr "Съдържание" #: tocindexpage.ui msgctxt "" |