aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bn-IN/sfx2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/bn-IN/sfx2/messages.po')
-rw-r--r--source/bn-IN/sfx2/messages.po485
1 files changed, 293 insertions, 192 deletions
diff --git a/source/bn-IN/sfx2/messages.po b/source/bn-IN/sfx2/messages.po
index bdfeee6b5cc..58668b88d71 100644
--- a/source/bn-IN/sfx2/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 07:50+0000\n"
"Last-Translator: somu7777 <Soumya.chowdhury7777@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1913,6 +1913,71 @@ msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
+#. wH3TZ
+msgctxt "stock"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#. S9dsC
+msgctxt "stock"
+msgid "_Apply"
+msgstr ""
+
+#. TMo6G
+msgctxt "stock"
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#. MRCkv
+msgctxt "stock"
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
+#. nvx5t
+msgctxt "stock"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. YspCj
+msgctxt "stock"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. imQxr
+msgctxt "stock"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. RbjyB
+msgctxt "stock"
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#. dx2yy
+msgctxt "stock"
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#. M9DsL
+msgctxt "stock"
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#. VtJS9
+msgctxt "stock"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#. C69Fy
+msgctxt "stock"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#. mgpxh
+msgctxt "stock"
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
#. F5rSU
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
@@ -2214,85 +2279,85 @@ msgid "Name:"
msgstr ""
#. LXpbz
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:119
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:120
msgctxt "addtargetdialog|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. Sy2A7
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:134
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:135
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. e5sY6
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Text"
msgstr ""
#. dGQqg
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:170
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Regular expression"
msgstr ""
#. wgzA4
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:171
msgctxt "addtargetdialog|type"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. nGjTR
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:186
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
msgstr ""
#. 7uQgC
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
msgstr ""
#. jze4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
msgstr ""
#. wDQAu
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
msgstr ""
#. CpoEL
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
msgstr ""
#. 3Nz2x
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:208
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
msgstr ""
#. jSAay
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:209
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr ""
#. kdZJN
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:232
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:234
msgctxt "addtargetdialog|checkboxCaseSensitive"
msgid "Match case"
msgstr ""
#. G2u3B
-#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:249
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole words only"
msgstr ""
@@ -2485,7 +2550,7 @@ msgid "New major version"
msgstr "নতুন প্রধান সংস্করণ"
#. PYDWP
-#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:107
+#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:106
msgctxt "checkin|label2"
msgid "Version comment:"
msgstr "সংস্করণ মন্তব্য:"
@@ -2503,7 +2568,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#. BWGuL
-#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:76
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:74
msgctxt "cmisline|no"
msgid "No"
msgstr "না"
@@ -2575,31 +2640,31 @@ msgid "_Comments:"
msgstr "মন্তব্য (_C):"
#. qw238
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:78
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:79
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|title"
msgid "Enter a title for the document."
msgstr ""
#. rvZHi
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:94
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:96
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|subject"
msgid "Enter a subject for the document. You can use a subject to group documents with similar contents."
msgstr ""
#. FoxGh
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:110
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:113
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|keywords"
msgid "Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons."
msgstr ""
#. bo2q7
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:134
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:137
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|comments"
msgid "Enter comments to help identify the document."
msgstr ""
#. sGW3Z
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:147
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:150
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|DescriptionInfoPage"
msgid "Contains descriptive information about the document."
msgstr ""
@@ -2611,49 +2676,49 @@ msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr "ডকুমেন্টে হরফ এম্বেড করুন (_E)"
#. FzuRv
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:35
msgctxt "documentfontspage|extended_tip|embedFonts"
msgid "Mark this box to embed document fonts into the document file, for portability between different computer systems."
msgstr ""
#. 6rfon
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:48
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:47
msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
msgstr "_শুধুমাত্র ডকুমেন্ট ব্যবহার করা হয় যে ফন্ট এম্বেড করুন"
#. V8E5f
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:66
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
msgid "Font Embedding"
msgstr ""
#. Gip6V
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:95
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:93
msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
msgid "_Latin fonts"
msgstr "_ল্যাটিন ফন্ট"
#. nFM92
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:111
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:108
msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
msgid "_Asian fonts"
msgstr "_আসিয়ান ফন্ট"
#. nSg9b
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:127
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:123
msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
msgid "_Complex fonts"
msgstr ""
#. EFytK
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:147
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:142
msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
msgid "Font scripts to embed"
msgstr ""
#. izc2Y
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:161
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:156
msgctxt "documentfontspage|extended_tip|DocumentFontsPage"
msgid "Embed document fonts in the current file."
msgstr ""
@@ -2707,80 +2772,80 @@ msgid "_Apply user data"
msgstr "ব্যবহারকারীর ডাটা প্রয়োগ (_A)"
#. WzBG6
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:192
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:191
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|userdatacb"
msgid "Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing Tools - Options - %PRODUCTNAME - User Data."
msgstr ""
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:202
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "এই নথির সাথে পূর্বরূপ ছবি সংরক্ষণ করুন"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:219
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:217
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্য রিসেট করুন"
#. HrN2U
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:226
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:224
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|reset"
msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted."
msgstr ""
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:238
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "ডিজিট্যাল স্বাক্ষর (_g)..."
#. rEEgJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:257
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:255
msgctxt "documentinfopage|label11"
msgid "_Size:"
msgstr "মাপ (_S):"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:270
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:268
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "অজানা"
#. EgtLE
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:285
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:283
msgctxt "documentinfopage|label8"
msgid "_Location:"
msgstr "অবস্থান (_L):"
#. 9xhwo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:315
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:313
msgctxt "documentinfopage|label7"
msgid "_Type:"
msgstr "ধরন (_T):"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:336
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন (_P)"
#. oqAZE
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:356
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:354
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
msgstr "ফর্মা:"
#. 5pXPV
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:405
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:403
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|nameed"
msgid "Displays the file name."
msgstr ""
#. VWjRu
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:431
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:429
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr ""
@@ -2865,49 +2930,49 @@ msgid "_Negative"
msgstr "ঋণাত্মক (_N)"
#. LeAmz
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:150
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:149
msgctxt "editdurationdialog|label1"
msgid "_Years:"
msgstr "বছর (_Y):"
#. kFDdM
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:164
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:163
msgctxt "editdurationdialog|label"
msgid "_Months:"
msgstr "মাস (_M):"
#. CHLhB
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:178
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:177
msgctxt "editdurationdialog|label3"
msgid "_Days:"
msgstr "দিন (_D):"
#. 2w5Dd
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:192
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:191
msgctxt "editdurationdialog|label4"
msgid "H_ours:"
msgstr "ঘণ্টা (_o):"
#. TtWAW
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:205
msgctxt "editdurationdialog|label5"
msgid "Min_utes:"
msgstr "মিনিট (_u):"
#. TieWF
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:220
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:219
msgctxt "editdurationdialog|label6"
msgid "_Seconds:"
msgstr "সেকেন্ড (_S):"
#. GxEZZ
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:234
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:233
msgctxt "editdurationdialog|label7"
msgid "Millise_conds:"
msgstr "মিলিসেকেন্ড (_c):"
#. FLFW8
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:334
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:340
msgctxt "editdurationdialog|label2"
msgid "Duration"
msgstr "সময়কাল"
@@ -2979,7 +3044,7 @@ msgid "_Display"
msgstr "প্রদর্শন (_D)"
#. 4MkAM
-#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:115
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:116
msgctxt "helpindexpage|label1"
msgid "_Search Term"
msgstr ""
@@ -3027,13 +3092,13 @@ msgid "_Search term"
msgstr "অনুসন্ধান শব্দ (_S)"
#. VRVyq
-#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:121
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:122
msgctxt "helpsearchpage|find"
msgid "_Find"
msgstr ""
#. ZiE8A
-#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:140
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:141
msgctxt "helpsearchpage|completewords"
msgid "_Complete words only"
msgstr "শুধুমাত্র সম্পূর্ণ শব্দ (_C)"
@@ -3120,25 +3185,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. QuVoN
-#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:56
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:57
msgctxt "linefragment|STR_SFX_REMOVE_PROPERTY"
msgid "Remove Property"
msgstr ""
#. 8gPai
-#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:145
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:149
msgctxt "linefragment|SFX_ST_EDIT"
msgid "..."
msgstr ""
#. x4Fjd
-#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:181
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:185
msgctxt "linefragment|yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. mJFyB
-#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:197
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:200
msgctxt "linefragment|no"
msgid "No"
msgstr ""
@@ -3174,19 +3239,19 @@ msgid "Lists the application that last saved the source file. %PRODUCTNAME appli
msgstr ""
#. cj9do
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:165
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:166
msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|file"
msgid "Path to the source file. Relative paths must be expressed by full URI, for example, with file://."
msgstr ""
#. cMPNq
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:182
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:184
msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|category"
msgid "Lists the section or object that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section or object here."
msgstr ""
#. hiapi
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:201
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:204
msgctxt "linkeditdialog|label1"
msgid "Modify Link"
msgstr "লিংক পরিবর্তন করুন"
@@ -3203,122 +3268,158 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
msgid "From File..."
msgstr "ফাইল থেকে..."
+#. XNiGD
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45
+msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
+msgid "Copy styles from selected external document to current document."
+msgstr ""
+
#. GE236
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:47
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:48
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|fromfile"
msgid "Locate the file containing the styles that you want to load, and then click Open."
msgstr "ফাইল চিহ্নিত করুন যা আপনি লোড করতে চাইছেন সেই শৈলী ধারণ করে, এবং এরপর খুলুন ক্লিক করুন।"
#. YCguC
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:164
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:165
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|categories"
msgid "Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the Templates list."
msgstr "বিদ্যমান ফর্মা শ্রেণীবিভাগ তালিকা করুন। Click a category to view its contents in the ফর্মা তালিকায় এর বিষয়বস্তু দেখতে একটি শ্রেণীবিভাগে ক্লিক করুন।"
#. PZS7L
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:175
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:176
msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
msgid "Categories"
msgstr "বিভাগ"
#. hkGaT
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:229
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:230
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|templates"
msgid "Lists the available templates for the selected category."
msgstr "নির্বাচিত শ্রেণীবিভাগের জন্য বিদ্যমান ফর্মা তালিকাভূক্ত করা হয়।"
#. hryGV
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:240
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:241
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "টেমপ্লেট"
+#. Chxqo
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:245
+msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
+msgid "Templates in the selected category"
+msgstr ""
+
#. rFENe
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:262
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:264
msgctxt "loadtemplatedialog|text"
msgid "_Paragraph and Character"
msgstr ""
+#. ipDjK
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269
+msgctxt "loadtemplatedialog|text"
+msgid "Copy paragraph and character styles to current document."
+msgstr ""
+
#. VLWfZ
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:271
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|text"
msgid "Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document."
msgstr "নির্বাচিত নথি থেকে বর্তমান নথিতে অনুচ্ছেদ এবং অক্ষর শৈলী লোড করা হয়।"
#. d2q55
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:282
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:284
msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
msgid "_Frame"
msgstr "ফ্রেম (_F)"
+#. VLJA2
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289
+msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
+msgid "Copy frame styles to current document."
+msgstr ""
+
#. 4ZF6u
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:291
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:293
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|frame"
msgid "Loads the frame styles from the selected document into the current document."
msgstr "নির্বাচিত নথি থেকে বর্তমান নথিতে ফ্রেম শৈলী লোড করা হয়।"
#. vFZLz
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:302
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:304
msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
msgid "Pa_ge"
msgstr ""
+#. RS4BU
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309
+msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
+msgid "Copy page styles to current document."
+msgstr ""
+
#. o2C8c
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:311
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|pages"
msgid "Loads the page styles from the selected document into the current document."
msgstr "নির্বাচিত নথি থেকে বর্তমান নথিতে পৃষ্ঠা শৈলী লোড করা হয়।"
#. 2xgCH
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:322
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:324
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
msgid "_List"
msgstr ""
+#. YEJUs
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329
+msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
+msgid "Copy list styles to current document."
+msgstr ""
+
#. PAsEB
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:331
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|numbering"
msgid "Loads the list styles from the selected document into the current document."
msgstr ""
#. VWzsG
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:342
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
msgid "_Overwrite"
msgstr "ওভাররাইট (_O)"
#. ScFdN
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:349
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:350
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
msgid "Overwrite styles with same name"
msgstr ""
#. A9ogA
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:352
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:353
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|overwrite"
msgid "Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading."
msgstr "বর্তমান নথিতে শৈলী প্রতিস্থাপন করা হয় যা আপনার লোড করা শৈলীর মতো একই নামের। "
#. 7ru2R
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:375
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:376
msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle"
msgid "Load Styles from Template"
msgstr ""
#. X5Pi5
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:412
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:413
msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
msgid "Pre_view"
msgstr "পূর্বরূপ (_v)"
#. hR7cK
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:418
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:419
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|expander"
msgid "Shows or hides a preview of a selected template."
msgstr ""
#. CRcca
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:448
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:449
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|LoadTemplateDialog"
msgid "Imports formatting styles from another document or template into the current document."
msgstr ""
@@ -3390,19 +3491,19 @@ msgid "Custom styles for selected category"
msgstr ""
#. UEGSg
-#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:159
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:160
msgctxt "newstyle|stylename-atkobject"
msgid "Style name"
msgstr ""
#. bjN3T
-#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:174
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:175
msgctxt "newstyle|categorylabel"
msgid "Custom styles for current document"
msgstr ""
#. 6mnDS
-#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:190
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:191
msgctxt "newstyle|label1"
msgid "Enter new style name:"
msgstr ""
@@ -3420,301 +3521,301 @@ msgid "_Printer"
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র (_P)"
#. PUG9y
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:44
msgctxt "extended_tip|printer"
msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file."
msgstr ""
#. Eyv8g
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:56
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:55
msgctxt "optprintpage|file"
msgid "Print to _file"
msgstr "ফাইলে মুদ্রণ করুন (_f)"
#. TMHvE
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:66
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:64
msgctxt "extended_tip|file"
msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file."
msgstr ""
#. C8jvp
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:81
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:79
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Settings for"
msgstr ""
#. 2T5Af
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:111
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:109
msgctxt "optprintpage|papersize"
msgid "P_aper size"
msgstr "কাগজের আকার (_a)"
#. yj4DA
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:120
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:117
msgctxt "extended_tip|papersize"
msgid "Mark this check box if a certain paper size is needed for printing the current document."
msgstr ""
#. stDFq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:128
msgctxt "optprintpage|paperorient"
msgid "Pap_er orientation"
msgstr "কাগজের স্থিতিবিন্যাস (_e)"
#. FdFNk
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:140
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:136
msgctxt "extended_tip|paperorient"
msgid "Mark this check box if you need a certain paper orientation for printing the current document."
msgstr ""
#. L6rtF
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:151
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:147
msgctxt "optprintpage|trans"
msgid "_Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা (_T)"
#. F6nF9
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:160
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:155
msgctxt "extended_tip|trans"
msgid "Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document."
msgstr ""
#. C5jZN
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:175
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:170
msgctxt "optprintpage|label2"
msgid "Warnings"
msgstr ""
#. PJFLE
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:198
msgctxt "optprintpage|reducegrad"
msgid "Reduce _gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট হ্রাস করুন (_g)"
#. GC8dk
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:212
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:206
msgctxt "extended_tip|reducegrad"
msgid "If this field is marked, gradients are printed with reduced quality."
msgstr ""
#. skDME
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:236
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:230
msgctxt "optprintpage|reducegradstripes"
msgid "Gradient _stripes:"
msgstr "গ্রেডিয়েন্টের ডোরা (_s):"
#. k8zh7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:246
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:239
msgctxt "extended_tip|reducegradstripes"
msgid "Specifies the maximum number of gradient stripes for printing."
msgstr ""
#. 5HCxT
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:263
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:257
msgctxt "extended_tip|reducegradstep"
msgid "Specifies the maximum number of gradient stripes for printing."
msgstr ""
#. W8LE7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:280
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:274
msgctxt "optprintpage|reducegradcolor"
msgid "Intermediate _color"
msgstr "মধ্যবর্তী রঙ (_c)"
#. TUbxx
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:290
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:283
msgctxt "extended_tip|reducegradcolor"
msgid "Specifies that gradients are only printed in a single intermediate color."
msgstr ""
#. myMLR
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:311
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:304
msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Gradient"
msgstr ""
#. abbre
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:319
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:312
msgctxt "extended_tip|frame2"
msgid "Defines which warnings appear before printing begins."
msgstr ""
#. ySmQe
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:344
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:337
msgctxt "optprintpage|reducebitmap"
msgid "Reduce _bitmaps"
msgstr "বিটম্যাপসমূহ হ্রাস করুন (_b)"
#. nNjfk
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:353
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:345
msgctxt "extended_tip|reducebitmap"
msgid "Specifies that bitmaps are printed with reduced quality. The resolution can only be reduced and not increased."
msgstr ""
#. qF2KM
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:371
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:363
msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal"
msgid "N_ormal print quality"
msgstr "সাধারণ মুদ্রণ গুণমান (_o)"
#. i5T3j
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:381
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:372
msgctxt "extended_tip|reducebitmapnormal"
msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. "
msgstr ""
#. EZGK5
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:398
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:389
msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol"
msgid "Reso_lution:"
msgstr "রেজল্যুশন (_l):"
#. q3aJL
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:408
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:398
msgctxt "extended_tip|reducebitmapresol"
msgid "Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased."
msgstr ""
#. 6ALtE
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:422
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:412
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "72 DPI"
msgstr "৭২ DPI"
#. FgpJ3
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:423
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:413
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "96 DPI"
msgstr "৯৬ DPI"
#. d7BqR
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:424
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:414
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "১৫০ DPI (ফ্যাক্স)"
#. 46imh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:425
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:415
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "২০০ DPI (পূর্ব নির্ধারিত)"
#. AsLSp
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:426
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:416
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "300 DPI"
msgstr "৩০০ DPI"
#. qZJg5
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:427
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:417
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "600 DPI"
msgstr "৬০০ DPI"
#. 8KFUc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:431
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:421
msgctxt "extended_tip|reducebitmapdpi"
msgid "Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased."
msgstr ""
#. YXTXc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:448
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:438
msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal"
msgid "_High print quality"
msgstr "উচ্চ মুদ্রণ গুণমান (_H)"
#. BdCpv
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:458
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:447
msgctxt "extended_tip|reducebitmapoptimal"
msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. "
msgstr ""
#. YxX2s
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:479
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:468
msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Bitmaps"
msgstr ""
#. 5qQBR
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:507
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:496
msgctxt "optprintpage|reducetrans"
msgid "_Reduce transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা হ্রাস করুন (_R)"
#. yDstT
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:516
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:504
msgctxt "extended_tip|reducetrans"
msgid "If you mark this field the transparent objects will be printed like normal, non-transparent objects, depending on your selection in the following two option buttons."
msgstr "নিম্নবর্ণিত দুটি অপশন বোতামে আপনার নির্বাচনের উপর ভিত্তি করে, আপনি যদি এই ক্ষেত্রটি চিহ্নিত করেন, স্বচ্ছ বস্তুটি অস্বচ্ছ বস্তুর মতো সাধারণ অবস্থায় মুদ্রিত হবে।"
#. B4C76
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:534
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:522
msgctxt "optprintpage|reducetransauto"
msgid "Auto_matically"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে (_m)"
#. ehRjn
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:544
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:531
msgctxt "extended_tip|reducetransauto"
msgid "Specifies that the transparency is only printed if the transparent area covers less than a quarter of the entire page."
msgstr ""
#. K7P4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:555
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:542
msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
msgid "_No transparency"
msgstr "কোনো স্বচ্ছতা নেই (_N)"
#. ZuLVY
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:565
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:551
msgctxt "extended_tip|reducetransnone"
msgid "With this option transparency is never printed."
msgstr ""
#. B5Cpd
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:586
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:572
msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|pdf"
msgid "_PDF as standard print job format"
msgstr "মানক প্রিন্টের কাজের ফর্ম্যাটের জন্য _PDF"
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:629
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "ধূসর রঙ এ রূপান্তর করুন। (_v)"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:638
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:649
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "স্বচ্ছ বস্তু অন্তর্ভুক্ত করুন"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:658
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:673
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:695
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr "মুদ্রণ সেটিং অপশন সুনির্দিষ্ট করে। "
@@ -3744,55 +3845,55 @@ msgid "Confirm:"
msgstr "নিশ্চিত করুন:"
#. EFJRk
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:162
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:164
msgctxt "password|pass1ed-atkobject"
msgid "Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড"
#. yVorz
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:163
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:165
msgctxt "password|extended_tip|pass1ed"
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
msgstr ""
#. kEcVk
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:182
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:185
msgctxt "password|extended_tip|confirm1ed"
msgid "Re-enter the password."
msgstr ""
#. JBCUB
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:197
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:200
msgctxt "password|label1"
msgid "Password"
msgstr "পাসওয়ার্ড"
#. zDBUt
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:229
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:232
msgctxt "password|pass2ft"
msgid "Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড:"
#. 8RcEw
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:243
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:246
msgctxt "password|confirm2ft"
msgid "Confirm:"
msgstr "নিশ্চিত করুন:"
#. EkHiq
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:263
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:267
msgctxt "password|extended_tip|pass2ed"
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
msgstr ""
#. c4nGS
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:282
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:287
msgctxt "password|extended_tip|confirm2ed"
msgid "Re-enter the password."
msgstr ""
#. mCxpj
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:297
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:302
msgctxt "password|label2"
msgid "Second Password"
msgstr "দ্বিতীয় পাসওয়ার্ড"
@@ -3846,7 +3947,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
msgstr "আপনি কি %PRODUCTNAME পুনরায় আরম্ভ করতে চান এবং নিরাপদ মোডে প্রবেশ করতে চান?"
#. DpN8R
-#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:41
+#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:40
msgctxt "safemodequerydialog|restart"
msgid "_Restart"
msgstr "_আবার শুরু"
@@ -3870,31 +3971,31 @@ msgid "Enter a name for the template."
msgstr ""
#. Xo6BH
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:125
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:126
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|name_entry"
msgid "Enter a name for the template."
msgstr ""
#. GLDum
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:153
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:154
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Select Template _Category:"
msgstr ""
#. 4ANkg
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:154
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:155
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Save template in selected category."
msgstr ""
#. JBPKb
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:203
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|categorylb"
msgid "Select a category in which to save the new template."
msgstr ""
#. wpZGc
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:222
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:223
msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
msgid "_Set as default template"
msgstr ""
@@ -3924,13 +4025,13 @@ msgid "_Find"
msgstr "খুঁজুন (_F)"
#. G5Qc9
-#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:98
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:99
msgctxt "searchdialog|label1"
msgid "_Search for:"
msgstr "অনুসন্ধান করা হবে (_S):"
#. TY5bL
-#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:124
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:125
msgctxt "searchdialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
msgstr "অক্ষর মিলান (_t)"
@@ -3942,13 +4043,13 @@ msgid "Whole wor_ds only"
msgstr "শুধুমাত্র সম্পূর্ণ শব্দ (_d)"
#. ycWSx
-#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:154
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:153
msgctxt "searchdialog|backwards"
msgid "Bac_kwards"
msgstr "পশ্চাৎগামী (_k)"
#. C7fSt
-#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:169
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:167
msgctxt "searchdialog|wrap"
msgid "Wrap _around"
msgstr "চারিদিকে গুটিয়ে ফেলুন (_a)"
@@ -3960,55 +4061,55 @@ msgid "_Open file read-only"
msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য ফাইল খোলা হবে (_O)"
#. HCEUE
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:30
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|readonly"
msgid "Select to allow this document to be opened in read-only mode only."
msgstr ""
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:42
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:41
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "পরিবর্তন রেকর্ড করা হবে (_c)"
#. pNhop
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:51
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:49
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|recordchanges"
msgid "Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Track Changes - Record."
msgstr ""
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:67
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:65
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "সুরক্ষা..."
#. 6T6ZP
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:71
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|protect"
msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:85
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:83
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "অরক্ষিত... (_U)"
#. UEdGx
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:92
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:90
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|unprotect"
msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:114
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:112
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "ফাইল ভাগ করার বিকল্প"
#. VXrJ5
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:122
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:120
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|SecurityInfoPage"
msgid "Sets password options for the current document."
msgstr ""
@@ -4126,25 +4227,25 @@ msgid "He_lp"
msgstr "সহায়তা (_l)"
#. oqVes
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:473
msgctxt "startcenter|extensions"
msgid "E_xtensions"
msgstr "এক্সটেনশন (_x)"
#. rDw4E
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:499
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:498
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
#. UiDMp
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:519
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:518
msgctxt "startcenter|all_recent_label"
msgid "Recent Files List"
msgstr "সাম্প্রতিক ফাইল তালিকা"
#. kho2B
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:532
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:531
msgctxt "startcenter|local_view_label"
msgid "Templates List"
msgstr "টেমপ্লেট তালিকা"
@@ -4252,7 +4353,7 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr "প্রারম্ভে এই ডায়ালগ প্রদর্শন করুন"
#. 32zsB
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:188
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:187
msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
msgid "Search"
msgstr "অনুসন্ধান"
@@ -4486,43 +4587,43 @@ msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Sh
msgstr ""
#. oBSSb
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:50
msgctxt "versionscmis|compare"
msgid "_Compare"
msgstr "তুলনা (_C)"
#. WyDoB
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:65
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:64
msgctxt "versionscmis|show"
msgid "_Show..."
msgstr "প্রদর্শন (_S)..."
#. A8Eqt
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:93
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:92
msgctxt "versionscmis|open"
msgid "_Open"
msgstr ""
#. gRBJa
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:178
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:177
msgctxt "versionscmis|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "তারিখ ও সময়"
#. 3VLw3
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:191
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:190
msgctxt "versionscmis|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "এর দ্বারা সংরক্ষিত"
#. FzBeT
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:203
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. c2cVg
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:227
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:226
msgctxt "versionscmis|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr "বিদ্যমান সংস্করণসমূহ"
@@ -4534,109 +4635,109 @@ msgid "CMIS"
msgstr "CMIS"
#. EqmYX
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:54
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:53
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected version."
msgstr ""
#. erGHD
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:66
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:65
msgctxt "versionsofdialog|compare"
msgid "_Compare"
msgstr "তুলনা করুন (_C)"
#. TKEzJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:72
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|compare"
msgid "Compare the changes that were made in each version."
msgstr ""
#. UkbhC
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:85
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:84
msgctxt "versionsofdialog|show"
msgid "_Show..."
msgstr "প্রদর্শন (_S)..."
#. 4SD7F
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:92
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:91
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|show"
msgid "Displays the entire comment for the selected version."
msgstr ""
#. E8yNH
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:120
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:119
msgctxt "versionsofdialog|open"
msgid "_Open"
msgstr ""
#. ASJac
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:127
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:126
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|open"
msgid "Opens the selected version in a read-only window."
msgstr ""
#. qKnKv
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:185
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:184
msgctxt "versionsofdialog|save"
msgid "Save _New Version"
msgstr "নতুন সংস্করণ সংরক্ষণ (_N)"
#. gTR6x
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:192
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:191
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|save"
msgid "Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the Insert Version Comment dialog before you save the new version."
msgstr ""
#. aCeEr
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:202
msgctxt "versionsofdialog|always"
msgid "_Always save a new version on closing"
msgstr "বন্ধ করার সময় সবসময় একটি নতুন সংস্করণ সংরক্ষণ করুন (_A)"
#. GCMVZ
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:212
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:210
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|always"
msgid "If you have made changes to your document, %PRODUCTNAME automatically saves a new version when you close the document."
msgstr ""
#. vuHjH
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:227
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:225
msgctxt "versionsofdialog|label1"
msgid "New Versions"
msgstr "নতুন সংস্করণগুলি"
#. nDGNv
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:280
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:278
msgctxt "versionsofdialog|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "তারিখ ও সময়"
#. MBoBZ
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:293
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:291
msgctxt "versionsofdialog|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "এর দ্বারা সংরক্ষিত"
#. kqEcm
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:306
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:304
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. GLD85
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:317
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|versions"
msgid "Lists the existing versions of the current document, the date and the time they were created, the author and the associated comments."
msgstr ""
#. EbijK
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:334
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:332
msgctxt "versionsofdialog|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr "বিদ্যমান সংস্করণসমূহ"
#. 5BdCA
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:369
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:367
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|VersionsOfDialog"
msgid "Saves and organizes multiple versions of the current document in the same file. You can also open, delete and compare previous versions."
msgstr ""