diff options
Diffstat (limited to 'source/bn/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/bn/cui/uiconfig/ui.po | 6600 |
1 files changed, 5924 insertions, 676 deletions
diff --git a/source/bn/cui/uiconfig/ui.po b/source/bn/cui/uiconfig/ui.po index ce21cf0b5b9..3397d0161e9 100644 --- a/source/bn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/bn/cui/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,6 +16,87 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n" +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"preference\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preference Name" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"property\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Property" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"value\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: aboutconfigvaluedialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigvaluedialog.ui\n" +"AboutConfigValueDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: aboutconfigvaluedialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigvaluedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "" + #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -41,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME" +msgstr "" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoInclude" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় অন্তর্ভূক্ত(_A)" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -134,13 +215,14 @@ msgid "New abbreviations" msgstr "" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)" +msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -158,7 +240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" -msgstr "সংক্ষেপকরণ (পরবর্তী বড় হাতের অক্ষর নয়)" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -167,7 +249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utoInclude" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় অন্তর্ভূক্ত(_u)" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -179,13 +261,14 @@ msgid "New words with two initial capitals" msgstr "" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)" +msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -203,16 +286,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Words with TWo INitial CApitals" -msgstr "প্রারম্ভিক দু'টি বড় হাতের অক্ষরসহ শব্দ" +msgstr "" #: acorreplacepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "প্রতিস্থাপন (_c)" +msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -221,7 +305,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With:" -msgstr "সহকারে (_W):" +msgstr "" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -230,16 +314,593 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "শুধুমাত্র টেক্সট (_T)" +msgstr "" #: acorreplacepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)" +msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[M]: Replace while modifying existing text" +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"m\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[M]" +msgstr "" + +#: applyautofmtpage.ui +msgctxt "" +"applyautofmtpage.ui\n" +"t\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[T]" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"m\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[M]" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"t\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[T]" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"singlereplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repla_ce" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startquoteft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startsingle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " ' " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startsingle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Start quote of single quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"singlestartex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultsingle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultsingle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Single quotes default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"endquoteft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"endsingle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " ' " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"endsingle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "End quote of single quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"singleendex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Single quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"doublereplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repla_ce" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startdouble\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " \" " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"startdouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Start quote of double quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"doublestartex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultdouble\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"defaultdouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Double quotes default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End quote:" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"enddouble\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " \" " +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"enddouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "End quote of double quotes" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"doubleendex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: applylocalizedpage.ui +msgctxt "" +"applylocalizedpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Double quotes" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"AreaDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Gradients" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hatching" +msgstr "" + +#: areadialog.ui +msgctxt "" +"areadialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bitmaps" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fill" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_STEPCOUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Increments" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"CB_HATCHBCKGRD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Background color" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_ORIGINAL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Original" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_SCALE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_lative" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_X_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wi_dth" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_Y_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_Y_OFFSET\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y Offset" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X Offset" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_TILE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tile" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"TSB_STRETCH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Auto_Fit" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"RBT_ROW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ro_w" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"RBT_COLUMN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colu_mn" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Gradient" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Hatching" +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"liststoreLB_AREA_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -248,7 +909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "লাইনের শুরুতে ও শেষে নিষিদ্ধ অক্ষরের তালিকা প্রয়োগ" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -257,7 +918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "ঝুলন্ত বিরামচিহ্ন অনুমোদন" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -266,7 +927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" -msgstr "এশীয়, ল্যাটিন ও জটিল পাঠ্যে ফাঁকাকরণ প্রয়োগ" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -275,7 +936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line change" -msgstr "রেখা পরিবর্তন" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +945,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -293,9 +954,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replacements and exceptions for language:" -msgstr "ভাষার প্রতিস্থাপন ও ব্যতিক্রম:" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "replace\n" @@ -311,9 +973,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exceptions" -msgstr "ব্যতিক্রম" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "options\n" @@ -323,6 +986,7 @@ msgid "Options" msgstr "অপশন" #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "apply\n" @@ -338,7 +1002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Localized Options" -msgstr "স্থানীয়করণ অপশন" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +1011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word Completion" -msgstr "শব্দ সম্পূর্ণকরণ" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "স্মার্ট ট্যাগ" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -365,7 +1029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_s" -msgstr "হিসেবে (_s)" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -374,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_or" -msgstr "জন্য (_o)" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -383,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cell" -msgstr "ঘর" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -392,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "সারি" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -401,7 +1065,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "টেবিল" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -410,16 +1074,17 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Paragraph" -msgstr "অনুচ্ছেদ" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "paralb\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Character" -msgstr "অক্ষর" +msgstr "অক্ষর:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -428,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "স্বচ্ছতা (_T)" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -437,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background color" -msgstr "পটভূমির রং" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -455,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unlinked graphic" -msgstr "বিযুক্ত গ্রাফিক" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -464,16 +1129,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find graphics" -msgstr "গ্রাফিক্স অনুসন্ধান" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "ব্রাউজ... (_B)" +msgstr "ব্রাউজ..." #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -482,9 +1148,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "লিংক (_L)" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "label2\n" @@ -494,13 +1161,14 @@ msgid "File" msgstr "ফাইল" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "positionrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "অবস্থান (_P)" +msgstr "অবস্থান" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -509,7 +1177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ar_ea" -msgstr "এলাকা (_e)" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -518,7 +1186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "টালি (_T)" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -527,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ধরন" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -536,16 +1204,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "স্বচ্ছতা" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "showpreview\n" "label\n" "string.text" msgid "Pre_view" -msgstr "প্রাকদর্শন (_v)" +msgstr "প্রাকদর্শন" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -563,7 +1232,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "রং" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -572,7 +1241,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "গ্রেডিয়েন্ট" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +1250,124 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "গ্রাফিক" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_PIXEL_EDIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pattern Editor:" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"CTL_PIXEL-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Foreground color:" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_BACKGROUND_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Background color:" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"CTL_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_MODIFY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_IMPORT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Import" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Bitmap List" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "" + +#: bitmaptabpage.ui +msgctxt "" +"bitmaptabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -590,16 +1376,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined" -msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত (_U)" +msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)" +msgstr "পূর্বনির্ধারিত" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -608,25 +1395,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line arrangement" -msgstr "রেখার বিন্যাস " +msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "শৈলী (_y)" +msgstr "শৈলী" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "প্রস্থ (_W)" +msgstr "প্রস্থ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -635,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "রং (_C)" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -644,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "লাইন" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -653,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "বাম (_L)" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -662,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "ডান" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -671,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "শীর্ষ (_T)" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -680,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "নিম্ন (_B)" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -689,9 +1478,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchronize" -msgstr "সমকালীন" +msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label10\n" @@ -701,13 +1491,14 @@ msgid "Spacing to contents" msgstr "বিষয়বস্তুর মধ্যবর্তী ফাঁকাকরণ" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "অবস্থান (_P)" +msgstr "অবস্থান" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -716,7 +1507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distan_ce" -msgstr "দূরত্ব (_c)" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -725,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "রং (_o)" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -734,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow style" -msgstr "ছায়ার শৈলী" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -743,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Merge with next paragraph" -msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে একত্রীকরণ (_M)" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -752,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Merge adjacent line styles" -msgstr "নিকটবর্তী লাইন শৈলী একত্রীকরণ (_M)" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +1552,43 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"BreakNumberOption\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"beforelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters before break" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"afterlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters after break" +msgstr "" + +#: breaknumberoption.ui +msgctxt "" +"breaknumberoption.ui\n" +"minimallabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimal word length" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -770,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees" -msgstr "ডিগ্রী (_D)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -797,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian layout _mode" -msgstr "এশীয় বহির্বিন্যাস মোড (_m)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -806,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text orientation" -msgstr "লেখার স্থিতিবিন্যাস" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -815,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wrap text automatically" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেখা মোড়ানো (_W)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -824,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shrink to fit cell size" -msgstr "ঘরের আকার অনুযায়ী সঙ্কোচন (_S)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -833,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenation _active" -msgstr "হাইফেন প্রয়োগ সক্রিয় (_a)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -842,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_x)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -851,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -860,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "অনুভূমিক (_z)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -869,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "উল্লম্ব (_V)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -878,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_ndent" -msgstr "ইন্ডেন্ট (_n)" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -887,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text alignment" -msgstr "টেক্সট প্রান্তিককরণ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -896,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "নিচের ঘরের সীমানা থেকে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -905,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "উপরের ঘরের সীমানা থেকে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -914,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "ঘরের ভিতরে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -926,6 +1753,7 @@ msgid "ABCD" msgstr "" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreHorzAlign\n" @@ -941,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "বাম" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -950,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "কেন্দ্র" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -959,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ডান" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -968,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "উভয়প্রান্তিক" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -977,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "ভরাট" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -986,9 +1814,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "বন্টন" +msgstr "" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreVertAlign\n" @@ -1004,7 +1833,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "শীর্ষ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "মাঝে" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1851,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "নিচে" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1860,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "উভয়প্রান্তিক" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1869,17 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "বন্টন" +msgstr "" + +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westlangft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "ভাষা" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1048,10 +1887,11 @@ msgctxt "" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " +msgid "Family" msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1061,6 +1901,7 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1072,24 +1913,6 @@ msgstr "আকার" #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" -"westlangft-nocjk\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Language" -msgstr "ভাষা" - -#: charnamepage.ui -msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label21\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "ফন্ট" - -#: charnamepage.ui -msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" @@ -1097,6 +1920,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1106,6 +1930,7 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1115,6 +1940,7 @@ msgid "Size" msgstr "আকার" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1142,6 +1968,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1151,6 +1978,7 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1160,6 +1988,7 @@ msgid "Size" msgstr "আকার" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1187,6 +2016,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1196,6 +2026,7 @@ msgid "Style" msgstr "শৈলী" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1205,6 +2036,7 @@ msgid "Size" msgstr "আকার" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1225,11 +2057,11 @@ msgstr "CTL ফন্ট" #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" -"label19\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text boundaries" -msgstr "লেখার গণ্ডি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +2079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document background" -msgstr "নথির পটভূমি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "সাধারণ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Application background" -msgstr "অ্যাপ্লিকেশন পটভূমি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +2106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Object boundaries" -msgstr "বস্তুর গণ্ডি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1283,9 +2115,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table boundaries" -msgstr "সারণির গণ্ডি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "font\n" @@ -1301,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "অদেখা লিংক" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +2143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visited links" -msgstr "দেখা লিংক" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +2152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বানান-পরীক্ষণ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1328,16 +2161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "স্মার্ট ট্যাগ" - -#: colorconfigwin.ui -msgctxt "" -"colorconfigwin.ui\n" -"shadows\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shadows" -msgstr "ছায়া" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +2170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Document" -msgstr "পাঠ্য নথি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +2179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "গ্রিড" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +2197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field shadings" -msgstr "ক্ষেত্র ছায়াকরণ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index and table shadings" -msgstr "সূচী ও সারণির ছায়াকরণ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +2215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Section boundaries" -msgstr "অংশের গণ্ডি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +2233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page and column breaks" -msgstr "পৃষ্ঠা এবং কলাম বিরতি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +2251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTML Document" -msgstr "HTML নথি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +2260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "SGML সিনট্যাক্স হাইলাইটকরণ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +2269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment highlighting" -msgstr "মন্তব্য হাইলাইলকরণ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "মূল শব্দ হাইলাইট করা" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +2287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "টেক্সট" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +2296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "স্প্রেডশীট" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +2305,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid lines" -msgstr "গ্রিড লাইন" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +2314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page breaks" -msgstr "পৃষ্ঠা বিরতি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +2323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Manual page breaks" -msgstr "স্বনির্ধারিত পৃষ্ঠা বিরতি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +2332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় পৃষ্ঠা বিরতি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +2341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detective" -msgstr "সনাক্তকারী" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +2350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detective error" -msgstr "সনাক্তকারকে ত্রুটি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +2359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "রেফারেন্স" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +2368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Notes background" -msgstr "টীকার পটভূমি" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +2377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing / Presentation" -msgstr "অঙ্কন / উপস্থাপনা" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +2386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "গ্রিড" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +2395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Basic Syntax Highlighting" -msgstr "মৌলিক সিনট্যাক্স হাইলাইট করা" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1580,7 +2404,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Identifier" -msgstr "শনাক্তকারী" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1589,16 +2413,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "মন্তব্য" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "basicnumber\n" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "সংখ্যা" +msgstr "নম্বর" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +2432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "স্ট্রিং" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "অপারেটর" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +2450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reserved expression" -msgstr "সংরক্ষিত এক্সপ্রেশন" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +2459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "ত্রুটি " +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +2468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "SQL Syntax Highlighting" -msgstr "SQL সিনট্যাক্স হাইলাইট করা" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1652,16 +2477,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Identifier" -msgstr "শনাক্তকারী" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlnumber\n" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "সংখ্যা" +msgstr "নম্বর" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +2496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "স্ট্রিং" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +2505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "অপারেটর" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +2514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyword" -msgstr "মূল শব্দ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +2523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameter" -msgstr "প্যারামিটার" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1706,16 +2532,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "মন্তব্য" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"shadows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadows" +msgstr "ছায়া" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "নাম (_N)" +msgstr "নাম" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "রং (_o)" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1733,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color table" -msgstr "রঙের টেবিল" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1742,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "RGB" -msgstr "RGB" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1832,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "পরিবর্তন (_M)" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "মন্তব্য সন্নিবেশ" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "লেখক" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1913,16 +2750,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "লেখা (_T)" +msgstr "" #: comment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "সন্নিবেশ (_I)" +msgstr "সন্নিবেশ" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +2769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "লেখক" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1940,9 +2778,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা" +msgstr "" #: comment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label1\n" @@ -1951,6 +2790,213 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_LINE_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LIne _1" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_LINE_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _2" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_LINE_3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _3" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line skew" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_HORZ_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Begin horizontal" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_HORZ_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End _horizontal" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_VERT_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Begin _vertical" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"FT_VERT_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End verticalaa" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "" + +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"connectionpooling\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"driverslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"driverlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current driver:" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"enablepooling\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable pooling for this driver" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"timeoutlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"IMapDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_rame" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alternative _text" +msgstr "" + +#: cuiimapdlg.ui +msgctxt "" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "" + #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -1958,7 +3004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reset" -msgstr "পুনঃনির্ধারণ (_R)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +3022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "নতুন... (_N)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -1994,7 +3040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "নতুন নামকরণ... (_R)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +3049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "মুছে ফেলা (_D)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2012,7 +3058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "মেনু" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2030,7 +3076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entries" -msgstr "ভুক্তি (_E)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2039,7 +3085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "যোগ (_A)..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2066,7 +3112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "নতুন নামকরণ... (_R)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2075,7 +3121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "মুছে ফেলা (_D)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "পরিবর্তন" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2102,16 +3148,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "মেনুর বিষয়বস্তু" +msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "বিবরণ (_D)" +msgstr "বর্ণনা" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +3167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "মেনু" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2129,7 +3176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "শর্টকাট কী" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2156,7 +3203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "পরিবর্তন (_M)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2165,7 +3212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "লোড... (_L)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2174,16 +3221,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_eset" -msgstr "পুনঃনির্ধারণ (_e)" +msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label23\n" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "শ্রেণী (_C)" +msgstr "শ্রেণী" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2192,7 +3240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "ফাংশন (_F)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2201,7 +3249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keys" -msgstr "কী (_K)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2210,7 +3258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "ফাংশন" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2219,7 +3267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "কীবোর্ড" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +3285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "পুনঃনামকরণ (_R)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "মুছে ফেলা (_D)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2255,7 +3303,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত সেটিংস পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনুন" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +3321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "শুধুমাত্র টেক্সট (_T)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2291,7 +3339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar" -msgstr "টুলবার" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2303,13 +3351,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars" msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label31\n" "label\n" "string.text" msgid "Co_mmands" -msgstr "" +msgstr "কমান্ড" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2318,7 +3367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "নতুন নামকরণ... (_R)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2327,7 +3376,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "মুছে ফেলা (_D)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2372,7 +3421,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "পরিবর্তন" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2390,16 +3439,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar Content" -msgstr "টুলবার বিষয়স্তু" +msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "বিবরণ (_D)" +msgstr "বর্ণনা" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2408,7 +3458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "টুলবার" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2417,7 +3467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign:" -msgstr "কাজ:" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2426,7 +3476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "ম্যাক্রো... (_a)" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2435,7 +3485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "ইভেন্ট" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2444,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "আরোপিত কাজ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2462,7 +3512,241 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "ঘটনাসমূহ" +msgstr "" + +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: dbregisterpage.ui +msgctxt "" +"dbregisterpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_LINE_DIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _distance" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Guide _overhang" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE_DIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Guide distance" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE1_LEN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left guide" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_HELPLINE2_LEN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right guide" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_DECIMALPLACES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal _places" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Measure _below object" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"FT_POSITION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text position" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_AUTOPOSV\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_AutoVertical" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_AUTOPOSH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utoHorizontal" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_PARALLEL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Parallel to line" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"TSB_SHOW_UNIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _measurement units" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: dimensionlinestabpage.ui +msgctxt "" +"dimensionlinestabpage.ui\n" +"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"EditDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"book_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Book:" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"lang_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language:" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"word_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Word" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"replace_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace By" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"newreplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New" +msgstr "" + +#: editdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"editdictionarydialog.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2474,6 +3758,7 @@ msgid "Font color" msgstr "ফন্টের রং" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "effectsft\n" @@ -2492,6 +3777,7 @@ msgid "Relief" msgstr "রিলিফ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" @@ -2501,6 +3787,7 @@ msgid "Overlining" msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (~O)" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label47\n" @@ -2510,6 +3797,7 @@ msgid "Strikethrough" msgstr "কোন অবচ্ছেদন রেখা নয়" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" @@ -2519,6 +3807,7 @@ msgid "Underlining" msgstr "নিম্নরেখাঙ্কিত (~U)" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" @@ -2528,6 +3817,7 @@ msgid "Overline color" msgstr "ঊর্ধ্বরেখার রং (~v)" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" @@ -2573,6 +3863,7 @@ msgid "Individual words" msgstr "পৃথক শব্দ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -2600,6 +3891,7 @@ msgid "Shadow" msgstr "ছায়া" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -2611,13 +3903,14 @@ msgstr "অপশন" #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" -"label50\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" +msgstr "" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -2663,6 +3956,7 @@ msgid "Small capitals" msgstr "ক্ষুদ্রাকৃতির বড় হাতের অক্ষর" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" @@ -2690,6 +3984,7 @@ msgid "Engraved" msgstr "খোদাইকৃত" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -2753,6 +4048,7 @@ msgid "Below text" msgstr "পাঠ্যের নিচে" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2762,6 +4058,7 @@ msgid "(Without)" msgstr "(ব্যতীত)" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2771,6 +4068,7 @@ msgid "Single" msgstr "একক" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2780,6 +4078,7 @@ msgid "Double" msgstr "ডাবল" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2807,6 +4106,7 @@ msgid "With X" msgstr "X সহ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2816,6 +4116,7 @@ msgid "(Without)" msgstr "(ব্যতীত)" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2825,6 +4126,7 @@ msgid "Single" msgstr "একক" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2834,6 +4136,7 @@ msgid "Double" msgstr "ডাবল" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2959,6 +4262,15 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "ডবল তরঙ্গ" +#: formatnumberdialog.ui +msgctxt "" +"formatnumberdialog.ui\n" +"FormatNumberDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Format Number" +msgstr "" + #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -2966,7 +4278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "ধরন (_T)" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -2975,7 +4287,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "রৈখিক" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -2984,7 +4296,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "অক্ষীয়" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -2993,7 +4305,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "রেডিয়াল" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3002,7 +4314,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "উপবৃত্ত" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3011,7 +4323,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "দ্বিঘাত" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3020,7 +4332,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "বর্গক্ষেত্র" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3029,7 +4341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X" -msgstr "X কেন্দ্র (_X)" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3038,7 +4350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y" -msgstr "Y কেন্দ্র (_Y)" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3047,16 +4359,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle" -msgstr "কোণ (_n)" +msgstr "" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "সীমানা (_B)" +msgstr "সীমানা" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3065,7 +4378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From" -msgstr "প্রেরক (_F)" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3074,16 +4387,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_To" -msgstr "পর্যন্ত (_T)" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" -"anglemtrdegrees\n" -"label\n" +"previewctl-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid " degrees" -msgstr "ডিগ্রী" +msgid "Example" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3092,7 +4405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "পরিবর্তন (_M)" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3137,7 +4450,133 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"distanceft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"angleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ngle" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Line type" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _color" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypelb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypelb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Crossed" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"linetypelb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Triple" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"previewctl-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Hatching List" +msgstr "" + +#: hatchpage.ui +msgctxt "" +"hatchpage.ui\n" +"propfl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -3149,6 +4588,7 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেন প্রয়োগ" #: hyphenate.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "hyphall\n" @@ -3158,6 +4598,7 @@ msgid "Hyphenate All" msgstr "সব জায়গায় হাইফেন যোগ (~A)" #: hyphenate.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" @@ -3167,6 +4608,7 @@ msgid "Word" msgstr "শব্দ (~W)" #: hyphenate.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "ok\n" @@ -3176,6 +4618,7 @@ msgid "Hyphenate" msgstr "হাইফেন যোগ (~y)" #: hyphenate.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "continue\n" @@ -3212,6 +4655,7 @@ msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" @@ -3227,9 +4671,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On" -msgstr "চালু" +msgstr "" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaroff\n" @@ -3239,6 +4684,7 @@ msgid "Off" msgstr "বন্ধ (~f)" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -3263,9 +4709,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On" -msgstr "চালু" +msgstr "" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" @@ -3302,6 +4749,7 @@ msgid "Height" msgstr "উচ্চতা" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" @@ -3311,6 +4759,7 @@ msgid "Default" msgstr "পূর্বনির্ধারিত" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" @@ -3338,6 +4787,7 @@ msgid "Insert OLE Object" msgstr "OLE অবজেক্ট সন্নিবেশ" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" @@ -3347,6 +4797,7 @@ msgid "Create new" msgstr "নতুন তৈরি (~C)" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" @@ -3365,6 +4816,7 @@ msgid "Object type" msgstr "অবজেক্টের ধরন" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "urlbtn\n" @@ -3374,6 +4826,7 @@ msgid "Search ..." msgstr "অনুসন্ধান..." #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "linktofile\n" @@ -3401,6 +4854,7 @@ msgid "Insert Plug-in" msgstr "প্লাগ-ইন সন্নিবেশ" #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" @@ -3410,6 +4864,7 @@ msgid "Browse..." msgstr "ব্রাউজ..." #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label1\n" @@ -3419,6 +4874,7 @@ msgid "File/URL" msgstr "ফাইল / URL" #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -3437,13 +4893,14 @@ msgid "Insert Row" msgstr "সারি সন্নিবেশ" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "নম্বর" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -3455,6 +4912,7 @@ msgid "Insert" msgstr "সন্নিবেশ" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" @@ -3464,6 +4922,7 @@ msgid "_Before" msgstr "পূর্বে" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" @@ -3473,6 +4932,7 @@ msgid "A_fter" msgstr "পরে" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -3481,6 +4941,663 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"JavaClassPath\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Class Path" +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ssigned folders and archives" +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"archive\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add Archive..." +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"folder\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add _Folder" +msgstr "" + +#: javaclasspathdialog.ui +msgctxt "" +"javaclasspathdialog.ui\n" +"remove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"JavaStartParameters\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Java Start Parameters" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Java start _parameter" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assig_ned start parameters" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"assignbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Assign" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"removebtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"LineDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line Styles" +msgstr "" + +#: linedialog.ui +msgctxt "" +"linedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"FT_TITLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"FT_LINE_END_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrow _style:" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"FI_TIP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add a selected object to create new arrow styles." +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_MODIFY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save arrow styles" +msgstr "" + +#: lineendstabpage.ui +msgctxt "" +"lineendstabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Organize arrow styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_LINESTYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line _style:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_NUMBER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_LENGTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Length:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"FT_DISTANCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing:" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit to line width" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_MODIFY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_LOAD\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"BTN_SAVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Dots" +msgstr "" + +#: linestyletabpage.ui +msgctxt "" +"linestyletabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Style:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colo_r:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line properties" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_ENDS_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start st_yle:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End sty_le:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_START_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"TSB_CENTER_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ce_nter" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_LINE_END_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "W_idth:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"TSB_CENTER_END\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_enter" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Synchroni_ze ends" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrow styles" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_EDGE_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Corner style:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_CAP_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ca_p style:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Corner and cap styles" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select..." +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_SYMBOL_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Widt_h:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"CB_SYMBOL_RATIO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"FT_SYMBOL_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hei_ght:" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No Symbol" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From file..." +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Gallery" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"menuitem5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Symbols" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreCAP_STYLE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Flat" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreCAP_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Round" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreCAP_STYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Rounded" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Mitered" +msgstr "" + +#: linetabpage.ui +msgctxt "" +"linetabpage.ui\n" +"liststoreEDGE_STYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Beveled" +msgstr "" + #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3497,7 +5614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "যোগ" +msgstr "" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3518,6 +5635,7 @@ msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. msgstr "টুলবারে কমান্ড যোগ করতে, প্রথমে শ্রেণী অতঃপর কমান্ড নির্বাচন করুন। এছাড়াও আপনি টুলবার ট্যাব পৃষ্ঠা হতে কমান্ড স্বনির্বাচিত ডায়ালগে টেনে আনতে পারেন।" #: macroselectordialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "libraryft\n" @@ -3565,13 +5683,50 @@ msgstr "বর্ণনা" #: movemenu.ui msgctxt "" "movemenu.ui\n" +"MoveMenuDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Move Menu" +msgstr "" + +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"menunameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu name" +msgstr "" + +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position" msgstr "" +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"up-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Up" +msgstr "" + +#: movemenu.ui +msgctxt "" +"movemenu.ui\n" +"down-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Down" +msgstr "" + #: namedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "namedialog.ui\n" "NameDialog\n" @@ -3605,7 +5760,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "সারণি সংযোজন" +msgstr "" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3626,6 +5781,7 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "NewToolbarDialog\n" @@ -3659,7 +5815,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "যোগ" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3668,7 +5824,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "যোগ" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3677,7 +5833,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3686,7 +5842,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3695,7 +5851,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "সরিয়ে ফেলা" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3704,7 +5860,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "সরিয়ে ফেলা" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3713,7 +5869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format code" -msgstr "কোড বিন্যাস (_F)" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3722,7 +5878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "দশমিক অবস্থান (_D)" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3731,7 +5887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes" -msgstr "শীর্ষস্থানীয় শূন্য (_z)" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3740,7 +5896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Negative numbers red" -msgstr "ঋণাত্মক সংখ্যা লাল (_N)" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3749,9 +5905,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thousands separator" -msgstr "সহস্র বিভাজক (_T)" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "optionsft\n" @@ -3761,13 +5918,14 @@ msgid "Options" msgstr "অপশন" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "C_ategory" -msgstr "" +msgstr "শ্রেণী" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3788,13 +5946,14 @@ msgid "So_urce Format" msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "ভাষা (_L)" +msgstr "ভাষা" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3803,7 +5962,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "সব" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3812,16 +5971,17 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "সংখ্যা" +msgstr "নম্বর" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3830,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "শতকরা" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3839,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "মুদ্রা" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3848,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "তারিখ" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3857,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "সময়" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3866,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "বৈজ্ঞানিক" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3875,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "ভগ্নাংশ" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3884,7 +6044,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "বুলিয়ান মান" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3893,7 +6053,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "টেক্সট" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3902,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatically" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3911,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From file..." -msgstr "ফাইল থেকে..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3920,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "গ্যালারি" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3929,16 +6089,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "স্তর" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "সংখ্যা" +msgstr "নম্বর" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3947,7 +6108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "অক্ষর শৈলী" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3956,7 +6117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "সাবলেভেল প্রদর্শন" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3965,7 +6126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3974,9 +6135,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "গ্রাফিক্স" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" @@ -3986,6 +6148,7 @@ msgid "Width" msgstr "প্রস্থ" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "heightft\n" @@ -4001,7 +6164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "অনুপাত বজায় রাখা হবে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4019,7 +6182,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top of baseline" -msgstr "বেসলাইনের উপরে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4028,7 +6191,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center of baseline" -msgstr "বেসলাইনের কেন্দ্র" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4037,7 +6200,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "বেসলাইনের নিচে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4046,7 +6209,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "অক্ষরের উপরে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4055,7 +6218,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "অক্ষরের কেন্দ্রে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4064,7 +6227,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "অক্ষরের নিচে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4073,7 +6236,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "লাইনের শীর্ষে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4082,7 +6245,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "লাইনের কেন্দ্রে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4091,7 +6254,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "লাইনের নিচে" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4100,7 +6263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "নির্বাচন..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4109,7 +6272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "রং" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4118,7 +6281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size" -msgstr "আপেক্ষিক আকার (_R)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4127,7 +6290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment" -msgstr "প্রান্তিককরণ (_A)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4136,7 +6299,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "বাম" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4145,7 +6308,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "কেন্দ্রস্থিত" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4154,16 +6317,17 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ডান" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "অক্ষর" +msgstr "অক্ষর:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4172,9 +6336,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" @@ -4184,6 +6349,7 @@ msgid "After" msgstr "পরে" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" @@ -4199,7 +6365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "বিভাজক" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4208,7 +6374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "সংখ্যায়ন" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4217,7 +6383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Consecutive numbering" -msgstr "ধারাবাহিক সংখ্যায়ন (_C)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4226,7 +6392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All Levels" -msgstr "সব স্তর" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4235,7 +6401,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4244,7 +6410,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4253,7 +6419,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4262,7 +6428,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4271,7 +6437,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i,ii,iii, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4280,7 +6446,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4289,7 +6455,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4298,7 +6464,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "বুলেট" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4307,7 +6473,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "গ্রাফিক্স" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4316,7 +6482,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "সংযুক্ত গ্রাফিক্স" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4325,7 +6491,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "কোনটি না" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4334,7 +6500,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "স্থানীয় সংখ্যায়ন" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4343,7 +6509,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (বুলগেরীয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4352,7 +6518,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগেরীয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4361,7 +6527,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (বুলগেরীয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4370,7 +6536,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগেরীয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4379,7 +6545,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (রাশিয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4388,7 +6554,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রাশিয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4397,7 +6563,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (রাশিয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4406,7 +6572,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রাশিয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4415,7 +6581,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (সার্বিয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4424,7 +6590,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (সার্বিয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4433,7 +6599,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (সার্বিয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4442,7 +6608,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (সার্বিয়)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4451,7 +6617,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (বড় অক্ষর ছাঁদ সম্বলিত গ্রিক অক্ষর)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4460,7 +6626,7 @@ msgctxt "" "25\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (ছোট অক্ষর ছাঁদ সম্বলিত গ্রিক অক্ষর)" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4469,7 +6635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "স্তর" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4478,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "সংখ্যায়ন যেভাবে শুরু হবে" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4496,7 +6662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "যেখানে প্রান্তিককরণ করা হবে" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4505,7 +6671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "যেখানে ইন্ডেন্ট করা হবে" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4514,9 +6680,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "এতে" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "standard\n" @@ -4532,7 +6699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "ইন্ডেন্ট" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4541,7 +6708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "সংশ্লিষ্ট (_v)" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4550,7 +6717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "সংখ্যায়নের প্রস্থ" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4568,7 +6735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment" -msgstr "সংখ্যায়ন প্রান্তিককরণ (_u)" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4577,7 +6744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "অবস্থান ও ফাঁকাকরণ" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4586,7 +6753,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "বাম" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4595,7 +6762,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "কেন্দ্রস্থিত" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4604,7 +6771,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ডান" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4613,7 +6780,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "ট্যাব-স্টপ" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4622,7 +6789,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "ফাঁকা স্থান" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4631,9 +6798,10 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" -msgstr "কিছু না" +msgstr "" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "ObjectNameDialog\n" @@ -4643,15 +6811,17 @@ msgid "Name" msgstr "নাম" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "নাম (_N)" +msgstr "নাম" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "ObjectTitleDescDialog\n" @@ -4661,22 +6831,24 @@ msgid "Description" msgstr "বর্ণনা" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "শিরোনাম (_T)" +msgstr "শিরোনাম" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "বিবরণ (_D)" +msgstr "বর্ণনা" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4685,7 +6857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" -msgstr "সহকারী প্রযুক্তি টুল সমর্থন (প্রোগ্রাম পুনরায় শুরু করা আবশ্যকীয় ) (_a)" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4694,7 +6866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য লেখ নথিতে লেখা নির্বাচন কার্সার ব্যবহার (_x)" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4703,7 +6875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow animated _graphics" -msgstr "অ্যানিমেশনকৃত গ্রাফিক্স অনুমোদন (_g)" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4712,7 +6884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow animated _text" -msgstr "অ্যানিমেশনকৃত লেখা অনুমোদন (_t)" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4730,7 +6902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "seconds" -msgstr "সেকেন্ড" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4739,7 +6911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous options" -msgstr "বিবিধ অপশন" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4748,7 +6920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" -msgstr "পর্দায় প্রদর্শনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ফন্ট রঙের ব্যবহার (_c)" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4757,7 +6929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use automatic font _color for screen display" -msgstr "পর্দায় প্রদর্শনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ফন্ট রঙের ব্যবহার (_c)\t" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4766,7 +6938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system colors for page previews" -msgstr "পৃষ্ঠার প্রাকদর্শনের জন্য সিস্টেম রঙের ব্যবহার (_U)" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4775,7 +6947,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options for high contrast appearance" -msgstr "উচ্চ বৈসাদৃশ্যের উপস্থিতির জন্য অপশন" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4784,7 +6956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use a Java runtime environment" -msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট ব্যবহার (_U)" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4793,7 +6965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" -msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) ইতমধ্যে ইনস্টলকৃত (_J):" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4811,7 +6983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parameters..." -msgstr "প্যারামিটার (_P)..." +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4820,7 +6992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Class Path..." -msgstr "ক্লাস পাথ (_C)..." +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4829,7 +7001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vendor" -msgstr "ভেন্ডর" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4838,7 +7010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "সংস্করণ" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4847,7 +7019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Features" -msgstr "বৈশিস্ট্যাবলী" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4856,7 +7028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "with accessibility support" -msgstr "প্রবেশাধিকার সমর্থনসহ" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4865,7 +7037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Java Runtime Environment" -msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4874,7 +7046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location: " -msgstr "অবস্থান: " +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4883,7 +7055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Java options" -msgstr "জাভা অপশন" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4897,15 +7069,6 @@ msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" -"exp_sidebar\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable experimental sidebar (on restart)" -msgstr "" - -#: optadvancedpage.ui -msgctxt "" -"optadvancedpage.ui\n" "macrorecording\n" "label\n" "string.text" @@ -4937,7 +7100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color scheme" -msgstr "রঙের স্কীম" +msgstr "" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -4946,7 +7109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User interface elements" -msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস উপাদান" +msgstr "" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -4955,9 +7118,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color setting" -msgstr "রঙের সেটিং" +msgstr "" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "preview\n" @@ -4973,7 +7137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On" -msgstr "চালু" +msgstr "" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -4982,7 +7146,205 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom colors" -msgstr "পছন্দসই রং" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"charkerning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Western characters only" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"charpunctkerning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Western _text and Asian punctuation" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Kerning" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"nocompression\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No compression" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"punctcompression\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Compress punctuation only" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"punctkanacompression\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character spacing" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"languageft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"startft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not _at start of line:" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"endft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not at _end of line:" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"hintft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Without user-defined line break symbols" +msgstr "" + +#: optasianpage.ui +msgctxt "" +"optasianpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First and last characters" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"codecomplete_enable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable Code Completion" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Code Completion" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autoclose_proc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autoclose Procedures" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autoclose_paren\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autoclose Parenthesis" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autoclose_quotes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autoclose Quotes" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"autocorrect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Autocorrection" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Code Suggestion" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"extendedtypes_enable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use extended types" +msgstr "" + +#: optbasicidepage.ui +msgctxt "" +"optbasicidepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language Features" +msgstr "" #: optbrowserpage.ui msgctxt "" @@ -4991,7 +7353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display documents in browser" -msgstr "ব্রাউজারে নথি প্রদর্শন (_D)" +msgstr "" #: optbrowserpage.ui msgctxt "" @@ -5000,7 +7362,160 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browser Plug-in" -msgstr "ব্রাউজার প্লাগ-ইন" +msgstr "" + +#: optchartcolorspage.ui +msgctxt "" +"optchartcolorspage.ui\n" +"label20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Chart colors" +msgstr "" + +#: optchartcolorspage.ui +msgctxt "" +"optchartcolorspage.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "" + +#: optchartcolorspage.ui +msgctxt "" +"optchartcolorspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color Table" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"sequencechecking\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use se_quence checking" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"restricted\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restricted" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"typeandreplace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type and replace" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sequence checking" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Movement" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"movementlogical\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lo_gical" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"movementvisual\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Visual" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cursor control" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numerals" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Hindi" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "System" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"numerals\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Context" +msgstr "" + +#: optctlpage.ui +msgctxt "" +"optctlpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General options" +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5009,7 +7524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail program" -msgstr "ইমেইল প্রোগ্রাম (_E)" +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5018,7 +7533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5027,7 +7542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "সকল ফাইল" +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5036,7 +7551,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sending documents as e-mail attachments" -msgstr "ই-মেইলে সংযোজন হিসেবে নথি প্রেরণ" +msgstr "" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[L]: Load and convert the object" +msgstr "" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "[S]: Convert and save the object" +msgstr "" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Embedded objects" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5045,7 +7587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Basic _code" -msgstr "বেসিক কোড লোড করা (_c)" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5054,7 +7596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xecutable code" -msgstr "প্রোগ্রাম চালানোর কোড (_x)" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5063,7 +7605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _original Basic code" -msgstr "আসল বেসিক কোড সংরক্ষণ (_o)" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +7614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5081,7 +7623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lo_ad Basic code" -msgstr "বেসিক কোড লোড করা (_a)" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +7632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xecutable code" -msgstr "প্রোগ্রাম চালানোর কোড (_x)" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5099,7 +7641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sa_ve original Basic code" -msgstr "আসল বেসিক কোড সংরক্ষণ (_v)" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5108,7 +7650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5117,7 +7659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Ba_sic code" -msgstr "বেসিক কোড লোড করা (_s)" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5126,7 +7668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sav_e original Basic code" -msgstr "আসল বেসিক কোড সংরক্ষণ (_e)" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5135,25 +7677,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" +msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font" -msgstr "ফন্ট (_F)" +msgstr "ফন্ট" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "যা দিয়ে প্রতিস্থাপিত হবে (_p)" +msgstr "বিকল্প প্রতিস্থাপন..." #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +7706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always" -msgstr "সবসময়" +msgstr "" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5171,9 +7715,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Screen only" -msgstr "শুধু পর্দা" +msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "font\n" @@ -5183,6 +7728,7 @@ msgid "Font" msgstr "ফন্ট" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "replacewith\n" @@ -5198,7 +7744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply replacement table" -msgstr "প্রতিস্থাপন করার সারণি প্রয়োগ (_A)" +msgstr "" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5219,15 +7765,17 @@ msgid "Fon_ts" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "আকার (_S)" +msgstr "আকার" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "fontname\n" @@ -5252,7 +7800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" -msgstr "HTML, বেসিক এবং SQL সোর্সের জন্য ফন্ট সেটিং" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5261,7 +7809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tips" -msgstr "পরামর্শ (_T)" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5270,7 +7818,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extended tips" -msgstr "বর্ধিত পরামর্শ (_E)" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5279,7 +7827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "সহায়তা" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5288,7 +7836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "%PRODUCTNAME ডায়ালগ ব্যবহার (_U)" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5297,7 +7845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save dialogs" -msgstr "খুলুন/সংরক্ষণ ডায়লগ" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5306,7 +7854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" -msgstr "%PRODUCTNAME ডায়ালগ ব্যবহার (_d)" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5315,7 +7863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print dialogs" -msgstr "মুদ্রণ ডায়ালগ" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5324,7 +7872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printing sets \"document modified\" status" -msgstr "মুদ্রণ \"নথি পরিবর্তিত\" অবস্থান নির্ধারণ করেছে (_P)" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5342,7 +7890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document status" -msgstr "নথির অবস্থা" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5360,7 +7908,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and " -msgstr "এবং" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5369,9 +7917,172 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Year (two digits)" -msgstr "বছর (দুই সংখ্যার)" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size7FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _7" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size6FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _6" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size5FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _5" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size4FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _4" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size3FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _3" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size2FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _2" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"size1FT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size _1" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font sizes" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"ignorefontnames\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore _font settings" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"unknowntag\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Import unknown HTML tags as fields" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"numbersenglishus\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Import" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"charsetFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character _set:" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"savegrflocal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Copy local graphics to Internet" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"printextension\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Print layout" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"starbasicwarning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display _warning" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"starbasic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LibreOffice _Basic" +msgstr "" + +#: opthtmlpage.ui +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export" +msgstr "" #: optionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optionsdialog.ui\n" "OptionsDialog\n" @@ -5387,7 +8098,412 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "নির্বাচিত মডিউল লোড করা যায়নি।" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchcase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_uppercase/lowercase" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchfullhalfwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_full-width/half-width forms" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchhiraganakatakana\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_hiragana/katakana" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchcontractions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchminusdashchoon\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_minus/dash/cho-on" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchrepeatcharmarks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "'re_peat character' marks" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchvariantformkanji\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_variant-form kanji (itaiji)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matcholdkanaforms\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_old Kana forms" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchdiziduzu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_di/zi, du/zu" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchbavahafa\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_ba/va, ha/fa" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchtsithichidhizi\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchhyuiyubyuvyu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchseshezeje\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_se/she, ze/je" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchiaiya\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_ia/iya (piano/piyano)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchkiku\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"matchprolongedsoundmark\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Treat as equal" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"ignorepunctuation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pu_nctuation characters" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"ignorewhitespace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Whitespace characters" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"ignoremiddledot\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Midd_le dots" +msgstr "" + +#: optjsearchpage.ui +msgctxt "" +"optjsearchpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User interface" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"localesettingFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Locale setting" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal separator key" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"defaultcurrency\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default currency" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"dataaccpatterns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date acceptance _patterns" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"decimalseparator\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Same as locale setting ( %1 )" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language of" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"currentdoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the current document only" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"ctlsupport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Complex _text layout (CTL)" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"asiansupport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"western\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Western" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default languages for documents" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"ignorelanguagechange\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore s_ystem input language" +msgstr "" + +#: optlanguagespage.ui +msgctxt "" +"optlanguagespage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enhanced language support" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingumodulesft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Available language modules" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingumodulesedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User-defined dictionaries" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsnew\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ed_it..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"lingudictsdelete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"moredictslink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"linguoptionsedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edi_t..." +msgstr "" + +#: optlingupage.ui +msgctxt "" +"optlingupage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Writing aids" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5405,7 +8521,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo" -msgstr "পূর্বাবস্থা" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5441,7 +8557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "মেগাবাইট" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5450,7 +8566,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "মেগাবাইট" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5459,7 +8575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "hh:mm" -msgstr "ঘ:মি" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5468,7 +8584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics cache" -msgstr "গ্রাফিক্স ক্যাশ" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5486,7 +8602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cache for inserted objects" -msgstr "সন্নিবিষ্ট অবজেক্টের জন্য ক্যাশ" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5495,7 +8611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "সিস্টেম আরম্ভ করার সময় %PRODUCTNAME লোড" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5504,7 +8620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "systray কুইকস্টার্টার সক্রিয়" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5513,7 +8629,52 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "%PRODUCTNAME কুইকস্টার্টার" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"OptNewDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New Dictionary" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"name_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"language_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language:" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"except\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Exception (-)" +msgstr "" + +#: optnewdictionarydialog.ui +msgctxt "" +"optnewdictionarydialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5522,7 +8683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Check for updates automatically" -msgstr "স্বয়ংক্রিভাবে হালনাগাদ পরীক্ষা (_C)" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5531,7 +8692,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every Da_y" -msgstr "প্রতিদিন (_y)" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5540,7 +8701,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every _Week" -msgstr "প্রতি সপ্তাহে (_W)" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5549,7 +8710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every _Month" -msgstr "প্রতি মাসে (_M)" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5558,7 +8719,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" -msgstr "শেষ যখন পরীক্ষিত: %DATE%, %TIME%" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5567,7 +8728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check _now" -msgstr "এখনই পরীক্ষা (_n)" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5576,7 +8737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Download updates automatically" -msgstr "স্বয়ংক্রিভাবে হালনাগাদ ডাউনলোড (_D)" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5585,7 +8746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Download destination:" -msgstr "যেখানে ডাউনলোড হবে:" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5594,7 +8755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_ange..." -msgstr "পরিবর্তন (_a)..." +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5603,7 +8764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last checked: Not yet" -msgstr "শেষ পরীক্ষিত: এখনও করা হয়নি" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5612,7 +8773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Online Update Options" -msgstr "অনলাইন হালনাগাদ অপশন" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5621,7 +8782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ধরন" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5630,7 +8791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "পাথ" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5639,7 +8800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Paths: %1" -msgstr "পাথ সম্পাদনা: %1" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5648,16 +8809,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME এর ব্যবহৃত পাথ" +msgstr "" #: optpathspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optpathspage.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)" +msgstr "পূর্বনির্ধারিত" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5675,7 +8837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Proxy s_erver" -msgstr "প্রক্সি সার্ভার (_e)" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5684,7 +8846,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "কোনটি না" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5693,7 +8855,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "সিস্টেম" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5702,7 +8864,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Manual" -msgstr "স্বনির্ধারিত" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5711,7 +8873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HT_TP proxy" -msgstr "HTTP প্রক্সি (_T)" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5720,7 +8882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port" -msgstr "পোর্ট (_P)" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5729,7 +8891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTTP_S proxy" -msgstr "HTTP প্রক্সি (_S)" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5738,7 +8900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_FTP proxy" -msgstr "FTP প্রক্সি (_F)" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5747,7 +8909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No proxy for:" -msgstr "কোনো প্রক্সি নেই (_N):" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5756,7 +8918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort" -msgstr "পোর্ট (_o)" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5765,7 +8927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort" -msgstr "পোর্ট (_o)" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5774,7 +8936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator ;" -msgstr "বিভাজক ;" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5783,7 +8945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "সেটিংসমূহ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5792,7 +8954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load printer settings with the document" -msgstr "নথির সাথে মুদ্রণযন্ত্রের সেটিং লোড করা হবে" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5801,7 +8963,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load user-specific settings with the document" -msgstr "নথির সাথে ব্যবহারকারী-উল্লেখিত সেটিং লোড করা হবে" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5810,7 +8972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load" -msgstr "লোড" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5819,7 +8981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _AutoRecovery information every" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়-পুনরুদ্ধার তথ্য সংরক্ষণ করা হবে প্রতি (_A)" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5828,7 +8990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "মিনিট" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5846,7 +9008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save URLs relative to file system" -msgstr "ফাইল সিস্টেমের সাথে আপেক্ষিক URL সংরক্ষণ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5855,7 +9017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save URLs relative to internet" -msgstr "ইন্টারনেটের সাথে আপেক্ষিক URL সংরক্ষণ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5864,7 +9026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit document properties before saving" -msgstr "সংরক্ষণের পূর্বে নথির বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করা হবে (_E)" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5873,25 +9035,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Al_ways create backup copy" -msgstr "সব সময় ব্যাকআপ কপি তৈরি করা হবে (_w)" +msgstr "" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "সংরক্ষণ" - -#: optsavepage.ui -msgctxt "" -"optsavepage.ui\n" -"sizeoptimization\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size optimization for ODF format" -msgstr "ODF বিন্যাসের জন্য আকার অনুকূলকরণ" +msgstr "ঢেউ" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5900,7 +9054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "ODF বা পূর্বনির্ধারিত বিন্যাসে সংরক্ষণ করা না হলে সতর্ক করা" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5918,7 +9072,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1.0/1.1" -msgstr "১.০/১.১" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5927,7 +9081,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.2" -msgstr "১.২" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5945,7 +9099,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "1.2 Extended (recommended)" -msgstr "১.২ বর্ধিত (সুপারিশকৃত)" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5972,7 +9126,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Text document" -msgstr "লেখা নথি" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5981,7 +9135,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "HTML document" -msgstr "HTML নথি" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5990,7 +9144,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Master document" -msgstr "মাস্টার নথি" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5999,7 +9153,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "স্প্রেডশীট" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6008,7 +9162,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Presentation" -msgstr "উপস্থাপনা" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6017,7 +9171,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Drawing" -msgstr "অঙ্কন" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6026,7 +9180,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "সূত্র" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6044,7 +9198,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default file format and ODF settings" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত ফাইল বিন্যাস এবং ODF সেটিং" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6062,7 +9216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "অপশন... (_p)" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6071,7 +9225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security options and warnings" -msgstr "নিরাপত্তা সংক্রান্ত অপশন ও সতর্কতা" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6098,7 +9252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "পাসওয়ার্ডগুলো মাস্টার পাসওয়ার্ড দিয়ে সংরক্ষিত। প্রত্যেক অধিবেশনে এটি একবার সন্নিবেশ করতে বলা হবে, যদি %PRODUCTNAME সুরক্ষিত পাসওয়ার্ড তালিকা থেকে একটি পাসওয়ার্ড পুনরুদ্ধার করে।" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6111,9 +9265,6 @@ msgid "" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" -"স্থায়ীভাবে পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ করার ফাংশটি নিষ্ক্রিয় করা হলে সংরক্ষিত পাসওয়ার্ডের তালিকা মুছে যাবে এবং মাস্টার পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ হবে।\n" -"\n" -"আপনি কি পাসওয়ার্ডের তালিকা মুছে ফেলতে চান এবং মাস্টার পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ করতে চান?" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6140,7 +9291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for web connections" -msgstr "ওয়েব সংযোগের জন্য পাসওয়ার্ড" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6149,7 +9300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "ম্যাক্রোর জন্য নিরাপত্তার মাত্রা সমন্বয় করুন এবং বিশ্বস্ত ম্যাক্রো ডেভেলপারের নাম উল্লেখ করুন।" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6167,7 +9318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro security" -msgstr "ম্যাক্রো নিরাপত্তা" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6203,7 +9354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Company" -msgstr "কম্পানি (_C)" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6212,7 +9363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/Last _name/Initials" -msgstr "প্রথম/শেষ নাম/আদ্যক্ষর (_n)" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6221,7 +9372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street" -msgstr "রাস্তা (_S)" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6248,7 +9399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title/Position" -msgstr "শিরোনাম (_T)/অবস্থান" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6284,7 +9435,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "নামের প্রথমাংশ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6293,7 +9444,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "নামের শেষাংশ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6302,7 +9453,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "আদ্যক্ষর" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6311,7 +9462,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "শহর" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6320,7 +9471,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "রাষ্ট্র" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6329,9 +9480,10 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "জিপ কোড" +msgstr "" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "title-atkobject\n" @@ -6341,6 +9493,7 @@ msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "position-atkobject\n" @@ -6392,7 +9545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use data for document properties" -msgstr "নথির বৈশিষ্ট্যের জন্য ডাটা ব্যবহার" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6410,7 +9563,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "নামের শেষাংশ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6428,7 +9581,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "আদ্যক্ষর" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6437,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "নামের প্রথমাংশ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6446,7 +9599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last/First _name/Initials" -msgstr "শেষ/প্রথম নাম (_n)/আদ্যক্ষর" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6455,7 +9608,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "নামের শেষাংশ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6464,7 +9617,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "নামের প্রথমাংশ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6473,7 +9626,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "আদ্যক্ষর" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6491,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "রাস্তা" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6518,7 +9671,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "শহর" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6527,7 +9680,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "জিপ কোড" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6536,7 +9689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address" -msgstr "ঠিকানা" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6545,7 +9698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling" -msgstr "আকার পরিবর্তন (_a)" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6557,6 +9710,7 @@ msgid "Icon _size and style" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconsize\n" @@ -6572,7 +9726,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "ছোট" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6581,9 +9735,10 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "বড়" +msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" @@ -6598,8 +9753,8 @@ msgctxt "" "iconstyle\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Galaxy (default)" -msgstr "গ্যালাক্সি (পূর্বনির্ধারিত)" +msgid "Galaxy" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6608,7 +9763,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "High Contrast" -msgstr "উচ্চ বৈশাদৃশ্য" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6617,7 +9772,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Industrial" -msgstr "ইন্ডাস্ট্রিয়াল" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6626,7 +9781,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Crystal" -msgstr "ক্রিস্টাল" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6635,7 +9790,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Tango" -msgstr "ট্যাংগো" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6644,7 +9799,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Oxygen" -msgstr "অক্সিজেন" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6653,7 +9808,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Classic" -msgstr "ক্লাসিক" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6662,7 +9817,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Human" -msgstr "মানুষ" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6670,6 +9825,15 @@ msgctxt "" "iconstyle\n" "9\n" "stringlist.text" +msgid "Sifr" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"10\n" +"stringlist.text" msgid "Tango Testing" msgstr "" @@ -6680,7 +9844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use system _font for user interface" -msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেসের জন্য সিস্টেম ফন্ট ব্যবহার (_f)" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6703,20 +9867,11 @@ msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"aaunits\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "pixels" -msgstr "পিক্সেল" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6728,6 +9883,7 @@ msgid "Icons in men_us" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "menuicons\n" @@ -6743,7 +9899,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "লুকান" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6752,7 +9908,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "প্রদর্শন" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6761,7 +9917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "মেনু" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6770,7 +9926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show p_review of fonts" -msgstr "ফন্টের পূর্বদর্শন (_r)" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6779,7 +9935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show font h_istory" -msgstr "ফন্টের ইতিহাস প্রদর্শন (_i)" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6788,7 +9944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Lists" -msgstr "ফন্টের তালিকা" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6815,7 +9971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics output" -msgstr "গ্রাফিক্স আউটপুট" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6842,7 +9998,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default button" -msgstr "পূর্বনির্ধারিত বোতাম" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6851,7 +10007,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dialog center" -msgstr "ডায়ালগের মধ্যভাগ" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6860,7 +10016,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "No automatic positioning" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় অবস্থান স্থির করা হবে না" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6869,7 +10025,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No function" -msgstr "কোন ফাংশন নেই" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6878,7 +10034,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic scrolling" -msgstr "স্বয়ংক্রিয় স্ক্রলিং" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6887,7 +10043,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Paste clipboard" -msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তু প্রতিলেপন" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6896,7 +10052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse" -msgstr "মাউস" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6905,7 +10061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "স্বচ্ছতা (_T)" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6914,7 +10070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "নির্বাচন" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6932,16 +10088,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "প্রস্থ (_W):" +msgstr "" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelHeight\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "উচ্চতা (_H):" +msgstr "উচ্চতা" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6959,7 +10116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Portrait" -msgstr "লম্বালম্বি (_P)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6968,7 +10125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_andscape" -msgstr "আড়াআড়ি (_a)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6995,7 +10152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper format" -msgstr "কাগজের বিন্যাস" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7004,7 +10161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Top:" -msgstr "শীর্ষ:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7013,7 +10170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bottom:" -msgstr "নিম্ন:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7022,7 +10179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "ডান:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7040,7 +10197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left:" -msgstr "বাম:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7058,7 +10215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins" -msgstr "মার্জিন" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7103,7 +10260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "অনুভূমিক (_z)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7112,7 +10269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "উল্লম্ব (_V)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7121,7 +10278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit object to paper format" -msgstr "কাগজের বিন্যাসের সাথে বস্তু মানানসই (_F)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7139,7 +10296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Layout settings" -msgstr "বহির্বিন্যাসের সেটিং" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7152,9 +10309,6 @@ msgid "" "\n" "Do you still want to apply these settings?" msgstr "" -"মার্জিন সেটিং মুদ্রণ পরিসরের বাইরে।\n" -"\n" -"আপনি কি এরপরও এই সেটিংসমূহ প্রয়োগ করতে চান?" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7163,7 +10317,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7172,7 +10326,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7181,7 +10335,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7190,7 +10344,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7199,7 +10353,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i,ii,iii, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7208,7 +10362,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "কোনটি না" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7217,7 +10371,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7226,7 +10380,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7235,7 +10389,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "স্থানীয় সংখ্যায়ন" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7244,7 +10398,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (বুলগেরীয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7253,7 +10407,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগেরীয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7262,7 +10416,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (বুলগেরীয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7271,7 +10425,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগেরীয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7280,7 +10434,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (রাশিয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7289,7 +10443,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রাশিয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7298,7 +10452,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (রাশিয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7307,7 +10461,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রাশিয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7316,7 +10470,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (সার্বিয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7325,7 +10479,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (সার্বিয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7334,7 +10488,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (সার্বিয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7343,7 +10497,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (সার্বিয়)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7352,7 +10506,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (বড় অক্ষর ছাঁদ সম্বলিত গ্রিক অক্ষর)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7361,7 +10515,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (ছোট অক্ষর ছাঁদ সম্বলিত গ্রিক অক্ষর)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7370,7 +10524,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Right and left" -msgstr "ডান ও বাম" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7379,7 +10533,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "প্রতিফলিত" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7388,7 +10542,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Only right" -msgstr "শুধুমাত্র ডান" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7397,7 +10551,556 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Only left" -msgstr "শুধুমাত্র বাম" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_LEFTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_RIGHTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_CENTERALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Center" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"radioBTN_JUSTIFYALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Justified" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"checkCB_EXPAND\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Expand single word" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"checkCB_SNAP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Snap to text grid (if active)" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelLB_LASTLINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Last line:" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelST_RIGHTALIGN_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelST_LEFTALIGN_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left/Top" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelFT_VERTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Alignment:" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelFL_VERTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text-to-text" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text direction:" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"labelFL_PROPERTIES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_LASTLINE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Justified" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Base line" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: paragalignpage.ui +msgctxt "" +"paragalignpage.ui\n" +"liststoreLB_VERTALIGN\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_LEFTINDENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Before text:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_RIGHTINDENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After _text:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_FLINEINDENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_First line:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"checkCB_AUTO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelST_LINEDIST_ABS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_TOPDIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ab_ove paragraph:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_BOTTOMDIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Below _paragraph:" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"checkCB_CONTEXTUALSPACING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFL_VERTALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFT_LINEDIST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "of" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"labelFL_PROPERTIES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"checkCB_REGISTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ctivate" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Register-true" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "1.5 lines" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "At least" +msgstr "" + +#: paraindentspacing.ui +msgctxt "" +"paraindentspacing.ui\n" +"liststoreLB_LINEDIST\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Leading" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Deci_mal" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left/Top" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Righ_t" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_entered" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Character" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_one" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_........" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_--------" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "______" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_haracter" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fill character" +msgstr "" + +#: paratabspage.ui +msgctxt "" +"paratabspage.ui\n" +"buttonBTN_DELALL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _all" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7406,7 +11109,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paste Special" -msgstr "বিশেষভাবে প্রতিলেপন" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7415,7 +11118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source:" -msgstr "উৎস:" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7424,7 +11127,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "নির্বাচন" +msgstr "" + +#: percentdialog.ui +msgctxt "" +"percentdialog.ui\n" +"PercentDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: percentdialog.ui +msgctxt "" +"percentdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum size" +msgstr "" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7478,16 +11199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "নির্বাচন" - -#: pickgraphicpage.ui -msgctxt "" -"pickgraphicpage.ui\n" -"linkgraphics\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Link graphics" -msgstr "গ্রাফিক্স সংযুক্ত (_L)" +msgstr "" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7495,8 +11207,8 @@ msgctxt "" "errorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." -msgstr "গ্যালারি থীম 'Bullets' ফাঁকা (কোন গ্রাফিক্স নেই)।" +msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." +msgstr "" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7505,7 +11217,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "নির্বাচন" +msgstr "" #: picknumberingpage.ui msgctxt "" @@ -7514,7 +11226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "নির্বাচন" +msgstr "" #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" @@ -7523,7 +11235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "নির্বাচন" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7553,6 +11265,7 @@ msgid "Subscript" msgstr "নিম্নলিপি" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "raiselower\n" @@ -7562,6 +11275,7 @@ msgid "Raise/lower by" msgstr "যা দিয়ে উঠানো/নামানো হবে (~R)" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -7580,6 +11294,7 @@ msgid "Relative font size" msgstr "আপেক্ষিক ফন্টের আকার" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -7616,6 +11331,7 @@ msgid "270 degrees" msgstr "২৭০ ডিগ্রী" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "fittoline\n" @@ -7625,6 +11341,7 @@ msgid "Fit to line" msgstr "মানানসই আকার" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" @@ -7634,6 +11351,7 @@ msgid "Scale width" msgstr "প্রস্থের আকার পরিবর্তন (~w)" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" @@ -7643,6 +11361,7 @@ msgid "Rotation / Scaling" msgstr "আবর্তন/আকার পরিবর্তন" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotate\n" @@ -7661,6 +11380,7 @@ msgid "by" msgstr "দ্বারা" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" @@ -7681,13 +11401,14 @@ msgstr "ফাঁকা" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"label51\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" +msgstr "" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -7714,6 +11435,573 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "সংক্ষিপ্ত" +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"PositionAndSizeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Position and size" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation" +msgstr "" + +#: positionsizedialog.ui +msgctxt "" +"positionsizedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_POS_X\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _X:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_POS_Y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _Y:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_POSREFERENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Base point:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"CBX_SCALE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"FT_SIZEREFERENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Base _point:" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_POSPROTECT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Positio_n" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_SIZEPROTECT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protect" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit width to text" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit _height to text" +msgstr "" + +#: possizetabpage.ui +msgctxt "" +"possizetabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adapt" +msgstr "" + +#: querychangelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querychangelineenddialog.ui\n" +"AskChangeLineEndDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save arrowhead ?" +msgstr "" + +#: querychangelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querychangelineenddialog.ui\n" +"AskChangeLineEndDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The arrowhead was modified without saving." +msgstr "" + +#: querychangelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querychangelineenddialog.ui\n" +"AskChangeLineEndDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Would you like to save the arrowhead now?" +msgstr "" + +#: querydeletebitmapdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletebitmapdialog.ui\n" +"AskDelBitmapDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete bitmap?" +msgstr "" + +#: querydeletebitmapdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletebitmapdialog.ui\n" +"AskDelBitmapDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" +msgstr "" + +#: querydeletechartcolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletechartcolordialog.ui\n" +"QueryDeleteChartColorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete Color?" +msgstr "" + +#: querydeletechartcolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletechartcolordialog.ui\n" +"QueryDeleteChartColorDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the chart color?" +msgstr "" + +#: querydeletechartcolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletechartcolordialog.ui\n" +"QueryDeleteChartColorDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: querydeletecolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecolordialog.ui\n" +"AskDelColorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete color?" +msgstr "" + +#: querydeletecolordialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecolordialog.ui\n" +"AskDelColorDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the color?" +msgstr "" + +#: querydeletedictionarydialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedictionarydialog.ui\n" +"QueryDeleteDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete Dictionary?" +msgstr "" + +#: querydeletedictionarydialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedictionarydialog.ui\n" +"QueryDeleteDictionaryDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the dictionary?" +msgstr "" + +#: querydeletedictionarydialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedictionarydialog.ui\n" +"QueryDeleteDictionaryDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: querydeletegradientdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletegradientdialog.ui\n" +"AskDelGradientDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete gradient?" +msgstr "" + +#: querydeletegradientdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletegradientdialog.ui\n" +"AskDelGradientDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the gradient?" +msgstr "" + +#: querydeletehatchdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletehatchdialog.ui\n" +"AskDelHatchDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete hatching?" +msgstr "" + +#: querydeletehatchdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletehatchdialog.ui\n" +"AskDelHatchDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the hatching?" +msgstr "" + +#: querydeletelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelineenddialog.ui\n" +"AskDelLineEndDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete arrowhead ?" +msgstr "" + +#: querydeletelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelineenddialog.ui\n" +"AskDelLineEndDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?" +msgstr "" + +#: querydeletelineenddialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelineenddialog.ui\n" +"AskDelLineEndDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "" + +#: querydeletelinestyledialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelinestyledialog.ui\n" +"AskDelLineStyleDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete line style?" +msgstr "" + +#: querydeletelinestyledialog.ui +msgctxt "" +"querydeletelinestyledialog.ui\n" +"AskDelLineStyleDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the line style?" +msgstr "" + +#: queryduplicatedialog.ui +msgctxt "" +"queryduplicatedialog.ui\n" +"DuplicateNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Duplicate name" +msgstr "" + +#: queryduplicatedialog.ui +msgctxt "" +"queryduplicatedialog.ui\n" +"DuplicateNameDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The name you have entered already exists." +msgstr "" + +#: queryduplicatedialog.ui +msgctxt "" +"queryduplicatedialog.ui\n" +"DuplicateNameDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Please choose another name." +msgstr "" + +#: querynoloadedfiledialog.ui +msgctxt "" +"querynoloadedfiledialog.ui\n" +"NoLoadedFileDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No loaded file" +msgstr "" + +#: querynoloadedfiledialog.ui +msgctxt "" +"querynoloadedfiledialog.ui\n" +"NoLoadedFileDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "" + +#: querynosavefiledialog.ui +msgctxt "" +"querynosavefiledialog.ui\n" +"NoSaveFileDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No saved file" +msgstr "" + +#: querynosavefiledialog.ui +msgctxt "" +"querynosavefiledialog.ui\n" +"NoSaveFileDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The file could not be saved!" +msgstr "" + +#: querysavelistdialog.ui +msgctxt "" +"querysavelistdialog.ui\n" +"AskSaveList\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save list?" +msgstr "" + +#: querysavelistdialog.ui +msgctxt "" +"querysavelistdialog.ui\n" +"AskSaveList\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The list was modified without saving." +msgstr "" + +#: querysavelistdialog.ui +msgctxt "" +"querysavelistdialog.ui\n" +"AskSaveList\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Would you like to save the list now?" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_POS_X\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _X" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_POS_Y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position _Y" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_POSPRESETS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default settings" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_RECT\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Rotation point" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_RECT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Rotation point" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pivot point" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"FT_ANGLEPRESETS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default _settings" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_ANGLE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"CTL_ANGLE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "" + +#: rotationtabpage.ui +msgctxt "" +"rotationtabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation angle" +msgstr "" + #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -7730,7 +12018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "চালান" +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7739,7 +12027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create..." -msgstr "তৈরি..." +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7748,7 +12036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "পুনঃনামকরণ..." +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7757,7 +12045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "মুছে ফেলা..." +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7775,7 +12063,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Security options and warnings" -msgstr "নিরাপত্তা সংক্রান্ত অপশন ও সতর্কতা" +msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7820,7 +12108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "যদি নথি রেকর্ডকৃত পরিবর্তন, সংস্করণ, লুকানো তথ্য বা টীকা থাকে তবে সতর্ক করা হয়:" +msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7829,7 +12117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security warnings" -msgstr "নিরাপত্তা সংক্রান্ত সতর্কতা" +msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -7861,11 +12149,20 @@ msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" +"blockuntrusted\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Security options" -msgstr "নিরাপত্তা অপশন" +msgstr "" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -7903,6 +12200,150 @@ msgctxt "" msgid "Theme address:" msgstr "" +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"TSB_SHOW_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use shadow" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"FT_DISTANCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Distance" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"FT_SHADOW_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: shadowtabpage.ui +msgctxt "" +"shadowtabpage.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"SimilaritySearchDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Similarity Search" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Exchange characters" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add characters" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove characters" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"relaxbox\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Combine" +msgstr "" + +#: similaritysearchdialog.ui +msgctxt "" +"similaritysearchdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"FT_RADIUS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Radius" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Corner radius" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"FT_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "" + +#: slantcornertabpage.ui +msgctxt "" +"slantcornertabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slant" +msgstr "" + #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -7922,6 +12363,7 @@ msgid "Delete _Last" msgstr "" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" @@ -7955,7 +12397,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "বানান ও ব্যাকরণ: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7964,7 +12406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "অপশন... (_p)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7973,7 +12415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not in dictionary" -msgstr "অভিধানে নেই (_N)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7982,7 +12424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ignore Once" -msgstr "একবার উপেক্ষা (_I)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7991,7 +12433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Suggestions" -msgstr "পরামর্শ (_S)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8036,7 +12478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_gnore All" -msgstr "সব উপেক্ষা (_g)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8045,7 +12487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_gnore Rule" -msgstr "নিয়ম উপেক্ষা (_g)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8054,7 +12496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text languag_e" -msgstr "পাঠ্যের ভাষা (_e)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8063,7 +12505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "আরও..." +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8081,7 +12523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(no suggestions)" -msgstr "(কোন পরামর্শ নেই)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8090,7 +12532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "বানান: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8117,7 +12559,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Split Cells" -msgstr "ঘর বিভাজন" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8135,7 +12577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "বিভক্ত" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8144,7 +12586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontally" -msgstr "অনুভূমিকভাবে (_o)" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8153,7 +12595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertically" -msgstr "উল্লম্বভাবে (_V)" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8162,7 +12604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Into equal proportions" -msgstr "সমান অনুপাতে (_I)" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8171,7 +12613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "দিকবিন্যাস" +msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8180,7 +12622,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "ওয়েব সংযোগের তথ্য সংরক্ষিত" +msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8189,7 +12631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Web login information (passwords are never shown)" -msgstr "ওয়েবে লগিনের তথ্য (পাসওয়ার্ড কখনও দেখানো হবে না)" +msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8198,7 +12640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Website" -msgstr "ওয়েবসাইট" +msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8207,7 +12649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User name" -msgstr "ব্যবহারকারীর নাম" +msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8227,6 +12669,618 @@ msgctxt "" msgid "_Change Password..." msgstr "" +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"widthft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"heightft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_eight" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"ratio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"topage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To _page" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"topara\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To paragrap_h" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"tochar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To cha_racter" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"aschar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_As character" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"toframe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To _frame" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Anchor" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"horiposft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"horibyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "b_y" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"vertbyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "by" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"horitoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_to" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"vertposft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"verttoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "t_o" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"mirror\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Mirror on even pages" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"followtextflow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Follow text flow" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"pos\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"size\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "" + +#: swpossizepage.ui +msgctxt "" +"swpossizepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protect" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_EFFECTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_ffect:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_DIRECTION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direction:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_UP\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To top" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_UP\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To top" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_UP-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Up" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_RIGHT\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To right" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_RIGHT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To right" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_RIGHT-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_LEFT\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To left" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_LEFT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To left" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_LEFT-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_DOWN\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "To bottom" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_DOWN\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "To bottom" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"BTN_DOWN-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Down" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text animation effects" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_START_INSIDE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_tart inside" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_STOP_INSIDE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text _visible when exiting" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_COUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Animation cycles:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_ENDLESS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Continuous" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_AMOUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Increment:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_PIXEL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Pixels" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"FT_DELAY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delay:" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"TSB_AUTO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "No Effect" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll Through" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll Back and Forth" +msgstr "" + +#: textanimtabpage.ui +msgctxt "" +"textanimtabpage.ui\n" +"liststoreEFFECT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll In" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit wi_dth to text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit h_eight to text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_FIT_TO_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit to frame" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_CONTOUR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Adjust to contour" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_WORDWRAP_TEXT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Word wrap text in shape" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_AUTOGROW_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Resize shape to fit text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing to borders" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"TSB_FULL_WIDTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Full _width" +msgstr "" + +#: textattrtabpage.ui +msgctxt "" +"textattrtabpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text anchor" +msgstr "" + +#: textdialog.ui +msgctxt "" +"textdialog.ui\n" +"TextDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: textdialog.ui +msgctxt "" +"textdialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: textdialog.ui +msgctxt "" +"textdialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text animation" +msgstr "" + #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -8234,7 +13288,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatically" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে (_u)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8243,7 +13297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_haracters at line end" -msgstr "লাইনের শেষ অক্ষর (_h)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8252,7 +13306,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cha_racters at line begin" -msgstr "লাইনের প্রথম অক্ষর (_r)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8261,9 +13315,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "পরপর হাইফেনের সর্বোচ্চ সংখ্যা (_M)" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "LabelHyphenation\n" @@ -8273,13 +13328,14 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেন প্রয়োগ" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkInsert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "সন্নিবেশ (_I)" +msgstr "সন্নিবেশ" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8288,7 +13344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী সহ (_y)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8297,7 +13353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "ধরন (_T)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8306,9 +13362,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর (_n)" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" @@ -8324,9 +13381,10 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Page" -msgstr "পৃষ্ঠা" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakType\n" @@ -8336,6 +13394,7 @@ msgid "Column" msgstr "কলাম" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" @@ -8345,6 +13404,7 @@ msgid "Before" msgstr "পূর্বে" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" @@ -8360,7 +13420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Breaks" -msgstr "বিরতি" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8369,7 +13429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Do not split paragraph" -msgstr "অনুচ্ছেদ বিভক্ত করা হবে না (_D)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8378,7 +13438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা (_K)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8387,7 +13447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orphan control" -msgstr "অরফান কন্ট্রোল (_O)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8396,7 +13456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Widow control" -msgstr "উইডো কন্ট্রোল (_W)" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8405,7 +13465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "রেখা" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8414,9 +13474,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "রেখা" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOptions\n" @@ -8432,9 +13493,10 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "শব্দকোষ" +msgstr "" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "replace\n" @@ -8444,6 +13506,7 @@ msgid "Replace" msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" @@ -8453,6 +13516,7 @@ msgid "Current word" msgstr "বর্তমান শব্দ (~C)" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" @@ -8462,6 +13526,7 @@ msgid "Alternatives" msgstr "বিকল্প (~A)" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label3\n" @@ -8470,7 +13535,179 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "বিকল্প প্রতিস্থাপন..." +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"RBT_TRANS_OFF\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No transparency" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"RBT_TRANS_LINEAR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"RBT_TRANS_GRADIENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Gradient" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_TYPE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ty_pe" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_CENTER_X\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center _X" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_CENTER_Y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center _Y" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_ANGLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_BORDER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Border" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_START_VALUE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start value" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FT_TRGR_END_VALUE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End value" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"FL_PROP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency mode" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "" + +#: transparencytabpage.ui +msgctxt "" +"transparencytabpage.ui\n" +"liststoreTYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "" + #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "twolines\n" @@ -8480,6 +13717,7 @@ msgid "Write in double lines" msgstr "ডবল লাইনে লিখা (~W)" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label2\n" @@ -8489,6 +13727,7 @@ msgid "Double-lined" msgstr "উভয়পাশ বিশিষ্ট" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" @@ -8498,6 +13737,7 @@ msgid "Initial character" msgstr "প্রারম্ভিক অক্ষর (~n)" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" @@ -8518,13 +13758,14 @@ msgstr "বন্ধনী অক্ষর" #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" -"label52\n" -"label\n" +"preview\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "প্রাকদর্শন" +msgstr "" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -8570,6 +13811,7 @@ msgid "{" msgstr "" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -8579,6 +13821,7 @@ msgid "Other Characters..." msgstr "অন্যান্য অক্ষর..." #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -8624,6 +13867,7 @@ msgid "}" msgstr "" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -8651,6 +13895,7 @@ msgid "Optimal" msgstr "উপযুক্ত" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" @@ -8660,6 +13905,7 @@ msgid "Fit width and height" msgstr "প্রস্থ ও উচ্চতা মানানসই করা হবে (~F)" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" @@ -8683,8 +13929,8 @@ msgctxt "" "variable\n" "label\n" "string.text" -msgid "Variable" -msgstr "চলক" +msgid "Variable:" +msgstr "" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8696,6 +13942,7 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "বড় আকারে প্রদর্শনের গুণনীয়ক" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -8719,10 +13966,11 @@ msgctxt "" "columns\n" "label\n" "string.text" -msgid "Columns" -msgstr "কলাম" +msgid "Columns:" +msgstr "" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "bookmode\n" |