aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bn/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/bn/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/bn/cui/uiconfig/ui.po6600
1 files changed, 5924 insertions, 676 deletions
diff --git a/source/bn/cui/uiconfig/ui.po b/source/bn/cui/uiconfig/ui.po
index ce21cf0b5b9..3397d0161e9 100644
--- a/source/bn/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bn/cui/uiconfig/ui.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -16,6 +16,87 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n"
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"preference\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preference Name"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"property\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"type\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"value\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigvaluedialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
+"AboutConfigValueDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigvaluedialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
@@ -41,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoInclude"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় অন্তর্ভূক্ত(_A)"
+msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -134,13 +215,14 @@ msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"
+msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
-msgstr "সংক্ষেপকরণ (পরবর্তী বড় হাতের অক্ষর নয়)"
+msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utoInclude"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় অন্তর্ভূক্ত(_u)"
+msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -179,13 +261,14 @@ msgid "New words with two initial capitals"
msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"replace1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"
+msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -203,16 +286,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
-msgstr "প্রারম্ভিক দু'টি বড় হাতের অক্ষরসহ শব্দ"
+msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr "প্রতিস্থাপন (_c)"
+msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_With:"
-msgstr "সহকারে (_W):"
+msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -230,16 +314,593 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text only"
-msgstr "শুধুমাত্র টেক্সট (_T)"
+msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)"
+msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
+
+#: applyautofmtpage.ui
+msgctxt ""
+"applyautofmtpage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#: applyautofmtpage.ui
+msgctxt ""
+"applyautofmtpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
+msgstr ""
+
+#: applyautofmtpage.ui
+msgctxt ""
+"applyautofmtpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
+msgstr ""
+
+#: applyautofmtpage.ui
+msgctxt ""
+"applyautofmtpage.ui\n"
+"m\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[M]"
+msgstr ""
+
+#: applyautofmtpage.ui
+msgctxt ""
+"applyautofmtpage.ui\n"
+"t\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[T]"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"m\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[M]"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"t\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[T]"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"singlereplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"startquoteft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Start quote:"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"startsingle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid " ' "
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"startsingle-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Start quote of single quotes"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"singlestartex\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"defaultsingle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"defaultsingle-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Single quotes default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"endquoteft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End quote:"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"endsingle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid " ' "
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"endsingle-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "End quote of single quotes"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"singleendex\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Single quotes"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"doublereplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Start quote:"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"startdouble\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid " \" "
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"startdouble-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Start quote of double quotes"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"doublestartex\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"defaultdouble\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"defaultdouble-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Double quotes default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End quote:"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"enddouble\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid " \" "
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"enddouble-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "End quote of double quotes"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"doubleendex\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Double quotes"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"AreaDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bitmaps"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fill"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"TSB_STEPCOUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Increments"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"CB_HATCHBCKGRD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Background color"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"TSB_ORIGINAL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Original"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"TSB_SCALE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re_lative"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"FT_X_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wi_dth"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"FT_Y_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_eight"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"FT_Y_OFFSET\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y Offset"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"FT_X_OFFSET\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X Offset"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"TSB_TILE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Tile"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"TSB_STRETCH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto_Fit"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"RBT_ROW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ro_w"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"RBT_COLUMN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colu_mn"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr ""
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr "লাইনের শুরুতে ও শেষে নিষিদ্ধ অক্ষরের তালিকা প্রয়োগ"
+msgstr ""
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow hanging punctuation"
-msgstr "ঝুলন্ত বিরামচিহ্ন অনুমোদন"
+msgstr ""
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +927,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
-msgstr "এশীয়, ল্যাটিন ও জটিল পাঠ্যে ফাঁকাকরণ প্রয়োগ"
+msgstr ""
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +936,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line change"
-msgstr "রেখা পরিবর্তন"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -293,9 +954,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
-msgstr "ভাষার প্রতিস্থাপন ও ব্যতিক্রম:"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"replace\n"
@@ -311,9 +973,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exceptions"
-msgstr "ব্যতিক্রম"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"options\n"
@@ -323,6 +986,7 @@ msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"apply\n"
@@ -338,7 +1002,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr "স্থানীয়করণ অপশন"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Word Completion"
-msgstr "শব্দ সম্পূর্ণকরণ"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr "স্মার্ট ট্যাগ"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_s"
-msgstr "হিসেবে (_s)"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_or"
-msgstr "জন্য (_o)"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell"
-msgstr "ঘর"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Row"
-msgstr "সারি"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr "টেবিল"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -410,16 +1074,17 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "অনুচ্ছেদ"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"paralb\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Character"
-msgstr "অক্ষর"
+msgstr "অক্ষর:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা (_T)"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background color"
-msgstr "পটভূমির রং"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unlinked graphic"
-msgstr "বিযুক্ত গ্রাফিক"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -464,16 +1129,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find graphics"
-msgstr "গ্রাফিক্স অনুসন্ধান"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "ব্রাউজ... (_B)"
+msgstr "ব্রাউজ..."
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -482,9 +1148,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "লিংক (_L)"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -494,13 +1161,14 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"positionrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "অবস্থান (_P)"
+msgstr "অবস্থান"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +1177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ar_ea"
-msgstr "এলাকা (_e)"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +1186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr "টালি (_T)"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -536,16 +1204,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"showpreview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre_view"
-msgstr "প্রাকদর্শন (_v)"
+msgstr "প্রাকদর্শন"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +1232,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr "রং"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +1241,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +1250,124 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphic"
-msgstr "গ্রাফিক"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"FT_PIXEL_EDIT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pattern Editor:"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"CTL_PIXEL-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"FT_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Foreground color:"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Background color:"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_IMPORT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -590,16 +1376,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined"
-msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত (_U)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)"
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -608,25 +1395,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line arrangement"
-msgstr "রেখার বিন্যাস "
+msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle"
-msgstr "শৈলী (_y)"
+msgstr "শৈলী"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "প্রস্থ (_W)"
+msgstr "প্রস্থ"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "রং (_C)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr "লাইন"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "বাম (_L)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr "ডান"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -671,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr "শীর্ষ (_T)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr "নিম্ন (_B)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -689,9 +1478,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Synchronize"
-msgstr "সমকালীন"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -701,13 +1491,14 @@ msgid "Spacing to contents"
msgstr "বিষয়বস্তুর মধ্যবর্তী ফাঁকাকরণ"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "অবস্থান (_P)"
+msgstr "অবস্থান"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +1507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distan_ce"
-msgstr "দূরত্ব (_c)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor"
-msgstr "রং (_o)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow style"
-msgstr "ছায়ার শৈলী"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -743,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Merge with next paragraph"
-msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে একত্রীকরণ (_M)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -752,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Merge adjacent line styles"
-msgstr "নিকটবর্তী লাইন শৈলী একত্রীকরণ (_M)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -761,7 +1552,43 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
+msgstr ""
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"BreakNumberOption\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr ""
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"beforelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters before break"
+msgstr ""
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"afterlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters after break"
+msgstr ""
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"minimallabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimal word length"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +1597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr "ডিগ্রী (_D)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian layout _mode"
-msgstr "এশীয় বহির্বিন্যাস মোড (_m)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +1633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "লেখার স্থিতিবিন্যাস"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +1642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Wrap text automatically"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেখা মোড়ানো (_W)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -824,7 +1651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Shrink to fit cell size"
-msgstr "ঘরের আকার অনুযায়ী সঙ্কোচন (_S)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -833,7 +1660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation _active"
-msgstr "হাইফেন প্রয়োগ সক্রিয় (_a)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -842,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction"
-msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_x)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +1687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "অনুভূমিক (_z)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +1696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "উল্লম্ব (_V)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -878,7 +1705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_ndent"
-msgstr "ইন্ডেন্ট (_n)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text alignment"
-msgstr "টেক্সট প্রান্তিককরণ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -896,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr "নিচের ঘরের সীমানা থেকে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -905,7 +1732,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr "উপরের ঘরের সীমানা থেকে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr "ঘরের ভিতরে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -926,6 +1753,7 @@ msgid "ABCD"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreHorzAlign\n"
@@ -941,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "বাম"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -950,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr "কেন্দ্র"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -959,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "ডান"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -968,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "উভয়প্রান্তিক"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Filled"
-msgstr "ভরাট"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -986,9 +1814,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr "বন্টন"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreVertAlign\n"
@@ -1004,7 +1833,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "শীর্ষ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1842,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr "মাঝে"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1851,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "নিচে"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1860,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "উভয়প্রান্তিক"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1869,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr "বন্টন"
+msgstr ""
+
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "ভাষা"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1048,10 +1887,11 @@ msgctxt ""
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Family"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1061,6 +1901,7 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1072,24 +1913,6 @@ msgstr "আকার"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "ভাষা"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ফন্ট"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1097,6 +1920,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1106,6 +1930,7 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1115,6 +1940,7 @@ msgid "Size"
msgstr "আকার"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1142,6 +1968,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1151,6 +1978,7 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1160,6 +1988,7 @@ msgid "Size"
msgstr "আকার"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1187,6 +2016,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1196,6 +2026,7 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1205,6 +2036,7 @@ msgid "Size"
msgstr "আকার"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1225,11 +2057,11 @@ msgstr "CTL ফন্ট"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "প্রাকদর্শন"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1238,7 +2070,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text boundaries"
-msgstr "লেখার গণ্ডি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1247,7 +2079,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document background"
-msgstr "নথির পটভূমি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +2088,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr "সাধারণ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1265,7 +2097,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Application background"
-msgstr "অ্যাপ্লিকেশন পটভূমি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1274,7 +2106,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Object boundaries"
-msgstr "বস্তুর গণ্ডি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1283,9 +2115,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table boundaries"
-msgstr "সারণির গণ্ডি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"font\n"
@@ -1301,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unvisited links"
-msgstr "অদেখা লিংক"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1310,7 +2143,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visited links"
-msgstr "দেখা লিংক"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoSpellcheck"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বানান-পরীক্ষণ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1328,16 +2161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr "স্মার্ট ট্যাগ"
-
-#: colorconfigwin.ui
-msgctxt ""
-"colorconfigwin.ui\n"
-"shadows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Shadows"
-msgstr "ছায়া"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +2170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "পাঠ্য নথি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1355,7 +2179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "গ্রিড"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1373,7 +2197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field shadings"
-msgstr "ক্ষেত্র ছায়াকরণ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1382,7 +2206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Index and table shadings"
-msgstr "সূচী ও সারণির ছায়াকরণ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +2215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Section boundaries"
-msgstr "অংশের গণ্ডি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +2233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page and column breaks"
-msgstr "পৃষ্ঠা এবং কলাম বিরতি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1427,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HTML Document"
-msgstr "HTML নথি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1436,7 +2260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "SGML syntax highlighting"
-msgstr "SGML সিনট্যাক্স হাইলাইটকরণ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +2269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment highlighting"
-msgstr "মন্তব্য হাইলাইলকরণ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyword highlighting"
-msgstr "মূল শব্দ হাইলাইট করা"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1463,7 +2287,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "টেক্সট"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +2296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "স্প্রেডশীট"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1481,7 +2305,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid lines"
-msgstr "গ্রিড লাইন"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1490,7 +2314,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page breaks"
-msgstr "পৃষ্ঠা বিরতি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1499,7 +2323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Manual page breaks"
-msgstr "স্বনির্ধারিত পৃষ্ঠা বিরতি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +2332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic page breaks"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় পৃষ্ঠা বিরতি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +2341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detective"
-msgstr "সনাক্তকারী"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +2350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detective error"
-msgstr "সনাক্তকারকে ত্রুটি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1535,7 +2359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "References"
-msgstr "রেফারেন্স"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +2368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Notes background"
-msgstr "টীকার পটভূমি"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1553,7 +2377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Drawing / Presentation"
-msgstr "অঙ্কন / উপস্থাপনা"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1562,7 +2386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "গ্রিড"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1571,7 +2395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
-msgstr "মৌলিক সিনট্যাক্স হাইলাইট করা"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1580,7 +2404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Identifier"
-msgstr "শনাক্তকারী"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1589,16 +2413,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "মন্তব্য"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"basicnumber\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "নম্বর"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1607,7 +2432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr "স্ট্রিং"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1616,7 +2441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "অপারেটর"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1625,7 +2450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reserved expression"
-msgstr "সংরক্ষিত এক্সপ্রেশন"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1634,7 +2459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "ত্রুটি "
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1643,7 +2468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
-msgstr "SQL সিনট্যাক্স হাইলাইট করা"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1652,16 +2477,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Identifier"
-msgstr "শনাক্তকারী"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlnumber\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "নম্বর"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1670,7 +2496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr "স্ট্রিং"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1679,7 +2505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "অপারেটর"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1688,7 +2514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyword"
-msgstr "মূল শব্দ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1697,7 +2523,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameter"
-msgstr "প্যারামিটার"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1706,16 +2532,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "মন্তব্য"
+msgstr ""
+
+#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"shadows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadows"
+msgstr "ছায়া"
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "নাম (_N)"
+msgstr "নাম"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1724,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor"
-msgstr "রং (_o)"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1733,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color table"
-msgstr "রঙের টেবিল"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1742,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1832,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "পরিবর্তন (_M)"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1886,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1895,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "মন্তব্য সন্নিবেশ"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1904,7 +2741,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "লেখক"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1913,16 +2750,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "লেখা (_T)"
+msgstr ""
#: comment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"comment.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
+msgstr "সন্নিবেশ"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1931,7 +2769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "লেখক"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1940,9 +2778,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা"
+msgstr ""
#: comment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"comment.ui\n"
"label1\n"
@@ -1951,6 +2790,213 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LIne _1"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _2"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _3"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line skew"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_HORZ_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Begin horizontal"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_HORZ_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End _horizontal"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_VERT_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Begin _vertical"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_VERT_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End verticalaa"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"connectionpooling\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"driverslabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"driverlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current driver:"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"enablepooling\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"timeoutlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"IMapDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_URL"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alternative _text"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description"
+msgstr ""
+
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -1958,7 +3004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reset"
-msgstr "পুনঃনির্ধারণ (_R)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +3022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr "নতুন... (_N)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1994,7 +3040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "নতুন নামকরণ... (_R)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2003,7 +3049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "মুছে ফেলা (_D)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2012,7 +3058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr "মেনু"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2030,7 +3076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entries"
-msgstr "ভুক্তি (_E)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2039,7 +3085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr "যোগ (_A)..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2066,7 +3112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "নতুন নামকরণ... (_R)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2075,7 +3121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "মুছে ফেলা (_D)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2084,7 +3130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "পরিবর্তন"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2102,16 +3148,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu Content"
-msgstr "মেনুর বিষয়বস্তু"
+msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "বিবরণ (_D)"
+msgstr "বর্ণনা"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2120,7 +3167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menus"
-msgstr "মেনু"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2129,7 +3176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut keys"
-msgstr "শর্টকাট কী"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2156,7 +3203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "পরিবর্তন (_M)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2165,7 +3212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Load..."
-msgstr "লোড... (_L)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2174,16 +3221,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eset"
-msgstr "পুনঃনির্ধারণ (_e)"
+msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "শ্রেণী (_C)"
+msgstr "শ্রেণী"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2192,7 +3240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function"
-msgstr "ফাংশন (_F)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2201,7 +3249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keys"
-msgstr "কী (_K)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2210,7 +3258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr "ফাংশন"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2219,7 +3267,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyboard"
-msgstr "কীবোর্ড"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2237,7 +3285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr "পুনঃনামকরণ (_R)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2246,7 +3294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "মুছে ফেলা (_D)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2255,7 +3303,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত সেটিংস পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনুন"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2273,7 +3321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text only"
-msgstr "শুধুমাত্র টেক্সট (_T)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2291,7 +3339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
-msgstr "টুলবার"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2303,13 +3351,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label31\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_mmands"
-msgstr ""
+msgstr "কমান্ড"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2318,7 +3367,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "নতুন নামকরণ... (_R)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +3376,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "মুছে ফেলা (_D)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2372,7 +3421,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "পরিবর্তন"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2390,16 +3439,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Content"
-msgstr "টুলবার বিষয়স্তু"
+msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "বিবরণ (_D)"
+msgstr "বর্ণনা"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2408,7 +3458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr "টুলবার"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2417,7 +3467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign:"
-msgstr "কাজ:"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2426,7 +3476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "M_acro..."
-msgstr "ম্যাক্রো... (_a)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2435,7 +3485,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Event"
-msgstr "ইভেন্ট"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2444,7 +3494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assigned Action"
-msgstr "আরোপিত কাজ"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2462,7 +3512,241 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr "ঘটনাসমূহ"
+msgstr ""
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_LINE_DIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _distance"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Guide _overhang"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE_DIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Guide distance"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE1_LEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left guide"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE2_LEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right guide"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_DECIMALPLACES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal _places"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Measure _below object"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_POSITION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text position"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOPOSV\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_AutoVertical"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOPOSH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utoHorizontal"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_PARALLEL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Parallel to line"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_SHOW_UNIT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _measurement units"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"EditDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"book_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Book:"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"lang_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"word_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Word"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"replace_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace By"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"newreplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -2474,6 +3758,7 @@ msgid "Font color"
msgstr "ফন্টের রং"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"effectsft\n"
@@ -2492,6 +3777,7 @@ msgid "Relief"
msgstr "রিলিফ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
@@ -2501,6 +3787,7 @@ msgid "Overlining"
msgstr "ঊর্ধ্বরেখা (~O)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label47\n"
@@ -2510,6 +3797,7 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr "কোন অবচ্ছেদন রেখা নয়"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
@@ -2519,6 +3807,7 @@ msgid "Underlining"
msgstr "নিম্নরেখাঙ্কিত (~U)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
@@ -2528,6 +3817,7 @@ msgid "Overline color"
msgstr "ঊর্ধ্বরেখার রং (~v)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
@@ -2573,6 +3863,7 @@ msgid "Individual words"
msgstr "পৃথক শব্দ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -2600,6 +3891,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "ছায়া"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -2611,13 +3903,14 @@ msgstr "অপশন"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "প্রাকদর্শন"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -2663,6 +3956,7 @@ msgid "Small capitals"
msgstr "ক্ষুদ্রাকৃতির বড় হাতের অক্ষর"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -2690,6 +3984,7 @@ msgid "Engraved"
msgstr "খোদাইকৃত"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -2753,6 +4048,7 @@ msgid "Below text"
msgstr "পাঠ্যের নিচে"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2762,6 +4058,7 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2771,6 +4068,7 @@ msgid "Single"
msgstr "একক"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2780,6 +4078,7 @@ msgid "Double"
msgstr "ডাবল"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2807,6 +4106,7 @@ msgid "With X"
msgstr "X সহ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2816,6 +4116,7 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(ব্যতীত)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2825,6 +4126,7 @@ msgid "Single"
msgstr "একক"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2834,6 +4136,7 @@ msgid "Double"
msgstr "ডাবল"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2959,6 +4262,15 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "ডবল তরঙ্গ"
+#: formatnumberdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatnumberdialog.ui\n"
+"FormatNumberDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Format Number"
+msgstr ""
+
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -2966,7 +4278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "ধরন (_T)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -2975,7 +4287,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr "রৈখিক"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -2984,7 +4296,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr "অক্ষীয়"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -2993,7 +4305,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr "রেডিয়াল"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3002,7 +4314,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr "উপবৃত্ত"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3011,7 +4323,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr "দ্বিঘাত"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3020,7 +4332,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr "বর্গক্ষেত্র"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3029,7 +4341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X"
-msgstr "X কেন্দ্র (_X)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3038,7 +4350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y"
-msgstr "Y কেন্দ্র (_Y)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3047,16 +4359,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ngle"
-msgstr "কোণ (_n)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
-msgstr "সীমানা (_B)"
+msgstr "সীমানা"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3065,7 +4378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From"
-msgstr "প্রেরক (_F)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3074,16 +4387,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_To"
-msgstr "পর্যন্ত (_T)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
-"anglemtrdegrees\n"
-"label\n"
+"previewctl-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid " degrees"
-msgstr "ডিগ্রী"
+msgid "Example"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3092,7 +4405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "পরিবর্তন (_M)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3137,7 +4450,133 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"distanceft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"angleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ngle"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Line type"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _color"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Crossed"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Triple"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"previewctl-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Hatching List"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Hatching List"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Hatching List"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Hatching List"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"propfl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -3149,6 +4588,7 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"
#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"hyphall\n"
@@ -3158,6 +4598,7 @@ msgid "Hyphenate All"
msgstr "সব জায়গায় হাইফেন যোগ (~A)"
#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
@@ -3167,6 +4608,7 @@ msgid "Word"
msgstr "শব্দ (~W)"
#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"ok\n"
@@ -3176,6 +4618,7 @@ msgid "Hyphenate"
msgstr "হাইফেন যোগ (~y)"
#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"continue\n"
@@ -3212,6 +4655,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -3227,9 +4671,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr "চালু"
+msgstr ""
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
@@ -3239,6 +4684,7 @@ msgid "Off"
msgstr "বন্ধ (~f)"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -3263,9 +4709,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr "চালু"
+msgstr ""
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
@@ -3302,6 +4749,7 @@ msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -3311,6 +4759,7 @@ msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -3338,6 +4787,7 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "OLE অবজেক্ট সন্নিবেশ"
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
@@ -3347,6 +4797,7 @@ msgid "Create new"
msgstr "নতুন তৈরি (~C)"
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
@@ -3365,6 +4816,7 @@ msgid "Object type"
msgstr "অবজেক্টের ধরন"
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -3374,6 +4826,7 @@ msgid "Search ..."
msgstr "অনুসন্ধান..."
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"linktofile\n"
@@ -3401,6 +4854,7 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr "প্লাগ-ইন সন্নিবেশ"
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -3410,6 +4864,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "ব্রাউজ..."
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label1\n"
@@ -3419,6 +4874,7 @@ msgid "File/URL"
msgstr "ফাইল / URL"
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -3437,13 +4893,14 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বর"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -3455,6 +4912,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
@@ -3464,6 +4922,7 @@ msgid "_Before"
msgstr "পূর্বে"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
@@ -3473,6 +4932,7 @@ msgid "A_fter"
msgstr "পরে"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -3481,6 +4941,663 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"JavaClassPath\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Class Path"
+msgstr ""
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ssigned folders and archives"
+msgstr ""
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"archive\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add Archive..."
+msgstr ""
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"folder\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add _Folder"
+msgstr ""
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"remove\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"JavaStartParameters\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Java Start Parameters"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Java start _parameter"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assig_ned start parameters"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"assignbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Assign"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"removebtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"LineDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FT_TITLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FT_LINE_END_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow _style:"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FI_TIP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Organize arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_LINESTYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _style:"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type:"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_NUMBER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number:"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_LENGTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Length:"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dots"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Style:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colo_r:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line properties"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_ENDS_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start st_yle:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End sty_le:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_START_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"TSB_CENTER_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ce_nter"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_END_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "W_idth:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"TSB_CENTER_END\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_enter"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Synchroni_ze ends"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_EDGE_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Corner style:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_CAP_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ca_p style:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Corner and cap styles"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Widt_h:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CB_SYMBOL_RATIO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hei_ght:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No Symbol"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_From file..."
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Gallery"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Symbols"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Flat"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Rounded"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mitered"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Beveled"
+msgstr ""
+
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -3497,7 +5614,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "যোগ"
+msgstr ""
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -3518,6 +5635,7 @@ msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command.
msgstr "টুলবারে কমান্ড যোগ করতে, প্রথমে শ্রেণী অতঃপর কমান্ড নির্বাচন করুন। এছাড়াও আপনি টুলবার ট্যাব পৃষ্ঠা হতে কমান্ড স্বনির্বাচিত ডায়ালগে টেনে আনতে পারেন।"
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"libraryft\n"
@@ -3565,13 +5683,50 @@ msgstr "বর্ণনা"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
"movemenu.ui\n"
+"MoveMenuDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Move Menu"
+msgstr ""
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"menunameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu name"
+msgstr ""
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position"
msgstr ""
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"up-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"down-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
#: namedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"namedialog.ui\n"
"NameDialog\n"
@@ -3605,7 +5760,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr "সারণি সংযোজন"
+msgstr ""
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3626,6 +5781,7 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newtoolbardialog.ui\n"
"NewToolbarDialog\n"
@@ -3659,7 +5815,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "যোগ"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3668,7 +5824,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "যোগ"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3677,7 +5833,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3686,7 +5842,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3695,7 +5851,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "সরিয়ে ফেলা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3704,7 +5860,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "সরিয়ে ফেলা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3713,7 +5869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format code"
-msgstr "কোড বিন্যাস (_F)"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3722,7 +5878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "দশমিক অবস্থান (_D)"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3731,7 +5887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading _zeroes"
-msgstr "শীর্ষস্থানীয় শূন্য (_z)"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3740,7 +5896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Negative numbers red"
-msgstr "ঋণাত্মক সংখ্যা লাল (_N)"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3749,9 +5905,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Thousands separator"
-msgstr "সহস্র বিভাজক (_T)"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"optionsft\n"
@@ -3761,13 +5918,14 @@ msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ategory"
-msgstr ""
+msgstr "শ্রেণী"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3788,13 +5946,14 @@ msgid "So_urce Format"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "ভাষা (_L)"
+msgstr "ভাষা"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3803,7 +5962,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
-msgstr "সব"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3812,16 +5971,17 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "নম্বর"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3830,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "শতকরা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3839,7 +5999,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Currency"
-msgstr "মুদ্রা"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3848,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr "তারিখ"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3857,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr "সময়"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3866,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Scientific"
-msgstr "বৈজ্ঞানিক"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3875,7 +6035,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Fraction"
-msgstr "ভগ্নাংশ"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3884,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Boolean Value"
-msgstr "বুলিয়ান মান"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3893,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "টেক্সট"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3902,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatically"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3911,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From file..."
-msgstr "ফাইল থেকে..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3920,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "গ্যালারি"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3929,16 +6089,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "সংখ্যা"
+msgstr "নম্বর"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3947,7 +6108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr "অক্ষর শৈলী"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3956,7 +6117,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr "সাবলেভেল প্রদর্শন"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3965,7 +6126,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3974,9 +6135,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "গ্রাফিক্স"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -3986,6 +6148,7 @@ msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
@@ -4001,7 +6164,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "অনুপাত বজায় রাখা হবে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4019,7 +6182,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of baseline"
-msgstr "বেসলাইনের উপরে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4028,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of baseline"
-msgstr "বেসলাইনের কেন্দ্র"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4037,7 +6200,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of baseline"
-msgstr "বেসলাইনের নিচে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4046,7 +6209,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr "অক্ষরের উপরে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4055,7 +6218,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr "অক্ষরের কেন্দ্রে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4064,7 +6227,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr "অক্ষরের নিচে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4073,7 +6236,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr "লাইনের শীর্ষে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4082,7 +6245,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr "লাইনের কেন্দ্রে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4091,7 +6254,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr "লাইনের নিচে"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4100,7 +6263,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr "নির্বাচন..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4109,7 +6272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr "রং"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4118,7 +6281,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Relative size"
-msgstr "আপেক্ষিক আকার (_R)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4127,7 +6290,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment"
-msgstr "প্রান্তিককরণ (_A)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4136,7 +6299,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "বাম"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4145,7 +6308,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4154,16 +6317,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "ডান"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr "অক্ষর"
+msgstr "অক্ষর:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4172,9 +6336,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"suffixft\n"
@@ -4184,6 +6349,7 @@ msgid "After"
msgstr "পরে"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
@@ -4199,7 +6365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr "বিভাজক"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4208,7 +6374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "সংখ্যায়ন"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4217,7 +6383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Consecutive numbering"
-msgstr "ধারাবাহিক সংখ্যায়ন (_C)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4226,7 +6392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All Levels"
-msgstr "সব স্তর"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4235,7 +6401,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4244,7 +6410,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4253,7 +6419,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4262,7 +6428,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4271,7 +6437,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i,ii,iii, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4280,7 +6446,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4289,7 +6455,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4298,7 +6464,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr "বুলেট"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4307,7 +6473,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "গ্রাফিক্স"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4316,7 +6482,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
-msgstr "সংযুক্ত গ্রাফিক্স"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4325,7 +6491,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "কোনটি না"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4334,7 +6500,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "স্থানীয় সংখ্যায়ন"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4343,7 +6509,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (বুলগেরীয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4352,7 +6518,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগেরীয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4361,7 +6527,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (বুলগেরীয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4370,7 +6536,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগেরীয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4379,7 +6545,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (রাশিয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4388,7 +6554,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রাশিয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4397,7 +6563,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (রাশিয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4406,7 +6572,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রাশিয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4415,7 +6581,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (সার্বিয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4424,7 +6590,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (সার্বিয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4433,7 +6599,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (সার্বিয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4442,7 +6608,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (সার্বিয়)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4451,7 +6617,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"stringlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (বড় অক্ষর ছাঁদ সম্বলিত গ্রিক অক্ষর)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4460,7 +6626,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"stringlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (ছোট অক্ষর ছাঁদ সম্বলিত গ্রিক অক্ষর)"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4469,7 +6635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4478,7 +6644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by"
-msgstr "সংখ্যায়ন যেভাবে শুরু হবে"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4496,7 +6662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at"
-msgstr "যেখানে প্রান্তিককরণ করা হবে"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4505,7 +6671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at"
-msgstr "যেখানে ইন্ডেন্ট করা হবে"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4514,9 +6680,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "at"
-msgstr "এতে"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"standard\n"
@@ -4532,7 +6699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "ইন্ডেন্ট"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4541,7 +6708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relati_ve"
-msgstr "সংশ্লিষ্ট (_v)"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4550,7 +6717,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering"
-msgstr "সংখ্যায়নের প্রস্থ"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4568,7 +6735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering alignment"
-msgstr "সংখ্যায়ন প্রান্তিককরণ (_u)"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4577,7 +6744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "অবস্থান ও ফাঁকাকরণ"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4586,7 +6753,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "বাম"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4595,7 +6762,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4604,7 +6771,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "ডান"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4613,7 +6780,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "ট্যাব-স্টপ"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4622,7 +6789,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr "ফাঁকা স্থান"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4631,9 +6798,10 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Nothing"
-msgstr "কিছু না"
+msgstr ""
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"ObjectNameDialog\n"
@@ -4643,15 +6811,17 @@ msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"object_name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "নাম (_N)"
+msgstr "নাম"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"ObjectTitleDescDialog\n"
@@ -4661,22 +6831,24 @@ msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"object_title_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "শিরোনাম (_T)"
+msgstr "শিরোনাম"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "বিবরণ (_D)"
+msgstr "বর্ণনা"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4685,7 +6857,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "সহকারী প্রযুক্তি টুল সমর্থন (প্রোগ্রাম পুনরায় শুরু করা আবশ্যকীয় ) (_a)"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4694,7 +6866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য লেখ নথিতে লেখা নির্বাচন কার্সার ব্যবহার (_x)"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4703,7 +6875,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow animated _graphics"
-msgstr "অ্যানিমেশনকৃত গ্রাফিক্স অনুমোদন (_g)"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4712,7 +6884,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow animated _text"
-msgstr "অ্যানিমেশনকৃত লেখা অনুমোদন (_t)"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4730,7 +6902,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "seconds"
-msgstr "সেকেন্ড"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4739,7 +6911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "বিবিধ অপশন"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4748,7 +6920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "পর্দায় প্রদর্শনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ফন্ট রঙের ব্যবহার (_c)"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4757,7 +6929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use automatic font _color for screen display"
-msgstr "পর্দায় প্রদর্শনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ফন্ট রঙের ব্যবহার (_c)\t"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4766,7 +6938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use system colors for page previews"
-msgstr "পৃষ্ঠার প্রাকদর্শনের জন্য সিস্টেম রঙের ব্যবহার (_U)"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4775,7 +6947,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options for high contrast appearance"
-msgstr "উচ্চ বৈসাদৃশ্যের উপস্থিতির জন্য অপশন"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4784,7 +6956,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use a Java runtime environment"
-msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট ব্যবহার (_U)"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4793,7 +6965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
-msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) ইতমধ্যে ইনস্টলকৃত (_J):"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4811,7 +6983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Parameters..."
-msgstr "প্যারামিটার (_P)..."
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4820,7 +6992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Class Path..."
-msgstr "ক্লাস পাথ (_C)..."
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4829,7 +7001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vendor"
-msgstr "ভেন্ডর"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4838,7 +7010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Version"
-msgstr "সংস্করণ"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4847,7 +7019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Features"
-msgstr "বৈশিস্ট্যাবলী"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4856,7 +7028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "with accessibility support"
-msgstr "প্রবেশাধিকার সমর্থনসহ"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4865,7 +7037,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
-msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4874,7 +7046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location: "
-msgstr "অবস্থান: "
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4883,7 +7055,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Java options"
-msgstr "জাভা অপশন"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4897,15 +7069,6 @@ msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
-"exp_sidebar\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Enable experimental sidebar (on restart)"
-msgstr ""
-
-#: optadvancedpage.ui
-msgctxt ""
-"optadvancedpage.ui\n"
"macrorecording\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4937,7 +7100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color scheme"
-msgstr "রঙের স্কীম"
+msgstr ""
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -4946,7 +7109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User interface elements"
-msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস উপাদান"
+msgstr ""
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -4955,9 +7118,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color setting"
-msgstr "রঙের সেটিং"
+msgstr ""
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"preview\n"
@@ -4973,7 +7137,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr "চালু"
+msgstr ""
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -4982,7 +7146,205 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom colors"
-msgstr "পছন্দসই রং"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"charkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Western characters only"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"charpunctkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western _text and Asian punctuation"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Kerning"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"nocompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No compression"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"punctcompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Compress punctuation only"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"punctkanacompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character spacing"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"standard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"languageft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"startft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not _at start of line:"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"endft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not at _end of line:"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"hintft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Without user-defined line break symbols"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First and last characters"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"codecomplete_enable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable Code Completion"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Code Completion"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_proc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose Procedures"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_paren\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose Parenthesis"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_quotes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose Quotes"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autocorrect\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autocorrection"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Code Suggestion"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"extendedtypes_enable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use extended types"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language Features"
+msgstr ""
#: optbrowserpage.ui
msgctxt ""
@@ -4991,7 +7353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display documents in browser"
-msgstr "ব্রাউজারে নথি প্রদর্শন (_D)"
+msgstr ""
#: optbrowserpage.ui
msgctxt ""
@@ -5000,7 +7362,160 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browser Plug-in"
-msgstr "ব্রাউজার প্লাগ-ইন"
+msgstr ""
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Chart colors"
+msgstr ""
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color Table"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"sequencechecking\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use se_quence checking"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"restricted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restricted"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"typeandreplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type and replace"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sequence checking"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Movement"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"movementlogical\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lo_gical"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"movementvisual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Visual"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cursor control"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Numerals"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Context"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General options"
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5009,7 +7524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-mail program"
-msgstr "ইমেইল প্রোগ্রাম (_E)"
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5018,7 +7533,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5027,7 +7542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "সকল ফাইল"
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5036,7 +7551,34 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
-msgstr "ই-মেইলে সংযোজন হিসেবে নথি প্রেরণ"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[L]: Load and convert the object"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[S]: Convert and save the object"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Embedded objects"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5045,7 +7587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load Basic _code"
-msgstr "বেসিক কোড লোড করা (_c)"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5054,7 +7596,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xecutable code"
-msgstr "প্রোগ্রাম চালানোর কোড (_x)"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5063,7 +7605,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _original Basic code"
-msgstr "আসল বেসিক কোড সংরক্ষণ (_o)"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5072,7 +7614,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5081,7 +7623,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lo_ad Basic code"
-msgstr "বেসিক কোড লোড করা (_a)"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5090,7 +7632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xecutable code"
-msgstr "প্রোগ্রাম চালানোর কোড (_x)"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5099,7 +7641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sa_ve original Basic code"
-msgstr "আসল বেসিক কোড সংরক্ষণ (_v)"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5108,7 +7650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5117,7 +7659,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load Ba_sic code"
-msgstr "বেসিক কোড লোড করা (_s)"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5126,7 +7668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sav_e original Basic code"
-msgstr "আসল বেসিক কোড সংরক্ষণ (_e)"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5135,25 +7677,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font"
-msgstr "ফন্ট (_F)"
+msgstr "ফন্ট"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with"
-msgstr "যা দিয়ে প্রতিস্থাপিত হবে (_p)"
+msgstr "বিকল্প প্রতিস্থাপন..."
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5162,7 +7706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always"
-msgstr "সবসময়"
+msgstr ""
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5171,9 +7715,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Screen only"
-msgstr "শুধু পর্দা"
+msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"font\n"
@@ -5183,6 +7728,7 @@ msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"replacewith\n"
@@ -5198,7 +7744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply replacement table"
-msgstr "প্রতিস্থাপন করার সারণি প্রয়োগ (_A)"
+msgstr ""
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5219,15 +7765,17 @@ msgid "Fon_ts"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr "আকার (_S)"
+msgstr "আকার"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"fontname\n"
@@ -5252,7 +7800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
-msgstr "HTML, বেসিক এবং SQL সোর্সের জন্য ফন্ট সেটিং"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5261,7 +7809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tips"
-msgstr "পরামর্শ (_T)"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5270,7 +7818,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Extended tips"
-msgstr "বর্ধিত পরামর্শ (_E)"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5279,7 +7827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr "সহায়তা"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5288,7 +7836,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
-msgstr "%PRODUCTNAME ডায়ালগ ব্যবহার (_U)"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5297,7 +7845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open/Save dialogs"
-msgstr "খুলুন/সংরক্ষণ ডায়লগ"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5306,7 +7854,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
-msgstr "%PRODUCTNAME ডায়ালগ ব্যবহার (_d)"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5315,7 +7863,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print dialogs"
-msgstr "মুদ্রণ ডায়ালগ"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5324,7 +7872,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "মুদ্রণ \"নথি পরিবর্তিত\" অবস্থান নির্ধারণ করেছে (_P)"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5342,7 +7890,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document status"
-msgstr "নথির অবস্থা"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5360,7 +7908,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "and "
-msgstr "এবং"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5369,9 +7917,172 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Year (two digits)"
-msgstr "বছর (দুই সংখ্যার)"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size7FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _7"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size6FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _6"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size5FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _5"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size4FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _4"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size3FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _3"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size2FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _2"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size1FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _1"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font sizes"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"ignorefontnames\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore _font settings"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"unknowntag\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"numbersenglishus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"charsetFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character _set:"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"savegrflocal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Copy local graphics to Internet"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"printextension\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Print layout"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"starbasicwarning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display _warning"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"starbasic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LibreOffice _Basic"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
#: optionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optionsdialog.ui\n"
"OptionsDialog\n"
@@ -5387,7 +8098,412 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
-msgstr "নির্বাচিত মডিউল লোড করা যায়নি।"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchcase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_uppercase/lowercase"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchfullhalfwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_full-width/half-width forms"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchhiraganakatakana\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_hiragana/katakana"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchcontractions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_contractions (yo-on, sokuon)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchminusdashchoon\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_minus/dash/cho-on"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchrepeatcharmarks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "'re_peat character' marks"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchvariantformkanji\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matcholdkanaforms\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_old Kana forms"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchdiziduzu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_di/zi, du/zu"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchbavahafa\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ba/va, ha/fa"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchtsithichidhizi\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchhyuiyubyuvyu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "h_yu/fyu, byu/vyu"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchseshezeje\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_se/she, ze/je"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchiaiya\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchkiku\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchprolongedsoundmark\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Treat as equal"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignorepunctuation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pu_nctuation characters"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignorewhitespace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Whitespace characters"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignoremiddledot\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Midd_le dots"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User interface"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"localesettingFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Locale setting"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal separator key"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"defaultcurrency\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default currency"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"dataaccpatterns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date acceptance _patterns"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"decimalseparator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language of"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"currentdoc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the current document only"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"ctlsupport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Complex _text layout (CTL)"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"asiansupport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"western\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default languages for documents"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"ignorelanguagechange\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore s_ystem input language"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enhanced language support"
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingumodulesft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Available language modules"
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingumodulesedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User-defined dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsnew\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ed_it..."
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsdelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"moredictslink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"linguoptionsedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edi_t..."
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5405,7 +8521,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo"
-msgstr "পূর্বাবস্থা"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5441,7 +8557,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MB"
-msgstr "মেগাবাইট"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5450,7 +8566,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MB"
-msgstr "মেগাবাইট"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5459,7 +8575,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "hh:mm"
-msgstr "ঘ:মি"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5468,7 +8584,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics cache"
-msgstr "গ্রাফিক্স ক্যাশ"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5486,7 +8602,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cache for inserted objects"
-msgstr "সন্নিবিষ্ট অবজেক্টের জন্য ক্যাশ"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5495,7 +8611,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
-msgstr "সিস্টেম আরম্ভ করার সময় %PRODUCTNAME লোড"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5504,7 +8620,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "systray কুইকস্টার্টার সক্রিয়"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5513,7 +8629,52 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
-msgstr "%PRODUCTNAME কুইকস্টার্টার"
+msgstr ""
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"OptNewDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"language_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"except\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Exception (-)"
+msgstr ""
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5522,7 +8683,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Check for updates automatically"
-msgstr "স্বয়ংক্রিভাবে হালনাগাদ পরীক্ষা (_C)"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5531,7 +8692,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Every Da_y"
-msgstr "প্রতিদিন (_y)"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5540,7 +8701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Every _Week"
-msgstr "প্রতি সপ্তাহে (_W)"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5549,7 +8710,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Every _Month"
-msgstr "প্রতি মাসে (_M)"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5558,7 +8719,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
-msgstr "শেষ যখন পরীক্ষিত: %DATE%, %TIME%"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5567,7 +8728,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check _now"
-msgstr "এখনই পরীক্ষা (_n)"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5576,7 +8737,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Download updates automatically"
-msgstr "স্বয়ংক্রিভাবে হালনাগাদ ডাউনলোড (_D)"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5585,7 +8746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Download destination:"
-msgstr "যেখানে ডাউনলোড হবে:"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5594,7 +8755,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_ange..."
-msgstr "পরিবর্তন (_a)..."
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5603,7 +8764,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last checked: Not yet"
-msgstr "শেষ পরীক্ষিত: এখনও করা হয়নি"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5612,7 +8773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Online Update Options"
-msgstr "অনলাইন হালনাগাদ অপশন"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5621,7 +8782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5630,7 +8791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr "পাথ"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5639,7 +8800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr "পাথ সম্পাদনা: %1"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5648,16 +8809,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME এর ব্যবহৃত পাথ"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
"default\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)"
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5675,7 +8837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Proxy s_erver"
-msgstr "প্রক্সি সার্ভার (_e)"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5684,7 +8846,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "কোনটি না"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5693,7 +8855,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr "সিস্টেম"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5702,7 +8864,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Manual"
-msgstr "স্বনির্ধারিত"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5711,7 +8873,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HT_TP proxy"
-msgstr "HTTP প্রক্সি (_T)"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5720,7 +8882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port"
-msgstr "পোর্ট (_P)"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5729,7 +8891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HTTP_S proxy"
-msgstr "HTTP প্রক্সি (_S)"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5738,7 +8900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_FTP proxy"
-msgstr "FTP প্রক্সি (_F)"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5747,7 +8909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No proxy for:"
-msgstr "কোনো প্রক্সি নেই (_N):"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5756,7 +8918,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort"
-msgstr "পোর্ট (_o)"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5765,7 +8927,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort"
-msgstr "পোর্ট (_o)"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5774,7 +8936,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator ;"
-msgstr "বিভাজক ;"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5783,7 +8945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "সেটিংসমূহ"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5792,7 +8954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "নথির সাথে মুদ্রণযন্ত্রের সেটিং লোড করা হবে"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5801,7 +8963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load user-specific settings with the document"
-msgstr "নথির সাথে ব্যবহারকারী-উল্লে‌খিত সেটিং লোড করা হবে"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5810,7 +8972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load"
-msgstr "লোড"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5819,7 +8981,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _AutoRecovery information every"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-পুনরুদ্ধার তথ্য সংরক্ষণ করা হবে প্রতি (_A)"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5828,7 +8990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "মিনিট"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5846,7 +9008,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr "ফাইল সিস্টেমের সাথে আপেক্ষিক URL সংরক্ষণ"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5855,7 +9017,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr "ইন্টারনেটের সাথে আপেক্ষিক URL সংরক্ষণ"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5864,7 +9026,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit document properties before saving"
-msgstr "সংরক্ষণের পূর্বে নথির বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করা হবে (_E)"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5873,25 +9035,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Al_ways create backup copy"
-msgstr "সব সময় ব্যাকআপ কপি তৈরি করা হবে (_w)"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save"
-msgstr "সংরক্ষণ"
-
-#: optsavepage.ui
-msgctxt ""
-"optsavepage.ui\n"
-"sizeoptimization\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Size optimization for ODF format"
-msgstr "ODF বিন্যাসের জন্য আকার অনুকূলকরণ"
+msgstr "ঢেউ"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5900,7 +9054,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "ODF বা পূর্বনির্ধারিত বিন্যাসে সংরক্ষণ করা না হলে সতর্ক করা"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5918,7 +9072,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1.0/1.1"
-msgstr "১.০/১.১"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5927,7 +9081,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1.2"
-msgstr "১.২"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5945,7 +9099,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr "১.২ বর্ধিত (সুপারিশকৃত)"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5972,7 +9126,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Text document"
-msgstr "লেখা নথি"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5981,7 +9135,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "HTML document"
-msgstr "HTML নথি"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5990,7 +9144,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Master document"
-msgstr "মাস্টার নথি"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5999,7 +9153,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "স্প্রেডশীট"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6008,7 +9162,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Presentation"
-msgstr "উপস্থাপনা"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6017,7 +9171,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "অঙ্কন"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6026,7 +9180,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "সূত্র"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6044,7 +9198,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default file format and ODF settings"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত ফাইল বিন্যাস এবং ODF সেটিং"
+msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6062,7 +9216,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_ptions..."
-msgstr "অপশন... (_p)"
+msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6071,7 +9225,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security options and warnings"
-msgstr "নিরাপত্তা সংক্রান্ত অপশন ও সতর্কতা"
+msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6098,7 +9252,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "পাসওয়ার্ডগুলো মাস্টার পাসওয়ার্ড দিয়ে সংরক্ষিত। প্রত্যেক অধিবেশনে এটি একবার সন্নিবেশ করতে বলা হবে, যদি %PRODUCTNAME সুরক্ষিত পাসওয়ার্ড তালিকা থেকে একটি পাসওয়ার্ড পুনরুদ্ধার করে।"
+msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6111,9 +9265,6 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-"স্থায়ীভাবে পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ করার ফাংশটি নিষ্ক্রিয় করা হলে সংরক্ষিত পাসওয়ার্ডের তালিকা মুছে যাবে এবং মাস্টার পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ হবে।\n"
-"\n"
-"আপনি কি পাসওয়ার্ডের তালিকা মুছে ফেলতে চান এবং মাস্টার পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ করতে চান?"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6140,7 +9291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords for web connections"
-msgstr "ওয়েব সংযোগের জন্য পাসওয়ার্ড"
+msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6149,7 +9300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
-msgstr "ম্যাক্রোর জন্য নিরাপত্তার মাত্রা সমন্বয় করুন এবং বিশ্বস্ত ম্যাক্রো ডেভেলপারের নাম উল্লেখ করুন।"
+msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6167,7 +9318,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro security"
-msgstr "ম্যাক্রো নিরাপত্তা"
+msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6203,7 +9354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Company"
-msgstr "কম্পানি (_C)"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6212,7 +9363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First/Last _name/Initials"
-msgstr "প্রথম/শেষ নাম/আদ্যক্ষর (_n)"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6221,7 +9372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street"
-msgstr "রাস্তা (_S)"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6248,7 +9399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title/Position"
-msgstr "শিরোনাম (_T)/অবস্থান"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6284,7 +9435,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "নামের প্রথমাংশ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6293,7 +9444,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "নামের শেষাংশ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6302,7 +9453,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "আদ্যক্ষর"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6311,7 +9462,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "শহর"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6320,7 +9471,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr "রাষ্ট্র"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6329,9 +9480,10 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr "জিপ কোড"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"title-atkobject\n"
@@ -6341,6 +9493,7 @@ msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"position-atkobject\n"
@@ -6392,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use data for document properties"
-msgstr "নথির বৈশিষ্ট্যের জন্য ডাটা ব্যবহার"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6410,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "নামের শেষাংশ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6428,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "আদ্যক্ষর"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6437,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "নামের প্রথমাংশ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6446,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last/First _name/Initials"
-msgstr "শেষ/প্রথম নাম (_n)/আদ্যক্ষর"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6455,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "নামের শেষাংশ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6464,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "নামের প্রথমাংশ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6473,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "আদ্যক্ষর"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6491,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Street"
-msgstr "রাস্তা"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6518,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "শহর"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6527,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr "জিপ কোড"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6536,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address"
-msgstr "ঠিকানা"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6545,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sc_aling"
-msgstr "আকার পরিবর্তন (_a)"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6557,6 +9710,7 @@ msgid "Icon _size and style"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconsize\n"
@@ -6572,7 +9726,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Small"
-msgstr "ছোট"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6581,9 +9735,10 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Large"
-msgstr "বড়"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
@@ -6598,8 +9753,8 @@ msgctxt ""
"iconstyle\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "Galaxy (default)"
-msgstr "গ্যালাক্সি (পূর্বনির্ধারিত)"
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6608,7 +9763,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "High Contrast"
-msgstr "উচ্চ বৈশাদৃশ্য"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6617,7 +9772,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Industrial"
-msgstr "ইন্ডাস্ট্রিয়াল"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6626,7 +9781,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Crystal"
-msgstr "ক্রিস্টাল"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6635,7 +9790,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango"
-msgstr "ট্যাংগো"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6644,7 +9799,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Oxygen"
-msgstr "অক্সিজেন"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6653,7 +9808,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Classic"
-msgstr "ক্লাসিক"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6662,7 +9817,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Human"
-msgstr "মানুষ"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6670,6 +9825,15 @@ msgctxt ""
"iconstyle\n"
"9\n"
"stringlist.text"
+msgid "Sifr"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
msgstr ""
@@ -6680,7 +9844,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use system _font for user interface"
-msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেসের জন্য সিস্টেম ফন্ট ব্যবহার (_f)"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6703,20 +9867,11 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"aaunits\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "pixels"
-msgstr "পিক্সেল"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User Interface"
-msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6728,6 +9883,7 @@ msgid "Icons in men_us"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"menuicons\n"
@@ -6743,7 +9899,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr "লুকান"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6752,7 +9908,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "প্রদর্শন"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6761,7 +9917,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr "মেনু"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6770,7 +9926,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show p_review of fonts"
-msgstr "ফন্টের পূর্বদর্শন (_r)"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6779,7 +9935,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show font h_istory"
-msgstr "ফন্টের ইতিহাস প্রদর্শন (_i)"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6788,7 +9944,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Lists"
-msgstr "ফন্টের তালিকা"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6815,7 +9971,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics output"
-msgstr "গ্রাফিক্স আউটপুট"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6842,7 +9998,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default button"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত বোতাম"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6851,7 +10007,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Dialog center"
-msgstr "ডায়ালগের মধ্যভাগ"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6860,7 +10016,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "No automatic positioning"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় অবস্থান স্থির করা হবে না"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6869,7 +10025,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "No function"
-msgstr "কোন ফাংশন নেই"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6878,7 +10034,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic scrolling"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় স্ক্রলিং"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6887,7 +10043,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তু প্রতিলেপন"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6896,7 +10052,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse"
-msgstr "মাউস"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6905,7 +10061,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "স্বচ্ছতা (_T)"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6914,7 +10070,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "নির্বাচন"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6932,16 +10088,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr "প্রস্থ (_W):"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"labelHeight\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "উচ্চতা (_H):"
+msgstr "উচ্চতা"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6959,7 +10116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Portrait"
-msgstr "লম্বালম্বি (_P)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6968,7 +10125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_andscape"
-msgstr "আড়াআড়ি (_a)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6995,7 +10152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper format"
-msgstr "কাগজের বিন্যাস"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7004,7 +10161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Top:"
-msgstr "শীর্ষ:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7013,7 +10170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bottom:"
-msgstr "নিম্ন:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7022,7 +10179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr "ডান:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7040,7 +10197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Left:"
-msgstr "বাম:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7058,7 +10215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Margins"
-msgstr "মার্জিন"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7103,7 +10260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "অনুভূমিক (_z)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7112,7 +10269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "উল্লম্ব (_V)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7121,7 +10278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit object to paper format"
-msgstr "কাগজের বিন্যাসের সাথে বস্তু মানানসই (_F)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7139,7 +10296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Layout settings"
-msgstr "বহির্বিন্যাসের সেটিং"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7152,9 +10309,6 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
-"মার্জিন সেটিং মুদ্রণ পরিসরের বাইরে।\n"
-"\n"
-"আপনি কি এরপরও এই সেটিংসমূহ প্রয়োগ করতে চান?"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7163,7 +10317,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7172,7 +10326,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7181,7 +10335,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7190,7 +10344,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7199,7 +10353,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i,ii,iii, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7208,7 +10362,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "কোনটি না"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7217,7 +10371,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7226,7 +10380,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7235,7 +10389,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "স্থানীয় সংখ্যায়ন"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7244,7 +10398,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (বুলগেরীয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7253,7 +10407,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগেরীয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7262,7 +10416,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (বুলগেরীয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7271,7 +10425,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগেরীয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7280,7 +10434,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (রাশিয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7289,7 +10443,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রাশিয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7298,7 +10452,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (রাশিয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7307,7 +10461,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রাশিয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7316,7 +10470,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (সার্বিয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7325,7 +10479,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (সার্বিয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7334,7 +10488,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (সার্বিয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7343,7 +10497,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (সার্বিয়)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7352,7 +10506,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (বড় অক্ষর ছাঁদ সম্বলিত গ্রিক অক্ষর)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7361,7 +10515,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (ছোট অক্ষর ছাঁদ সম্বলিত গ্রিক অক্ষর)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7370,7 +10524,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Right and left"
-msgstr "ডান ও বাম"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7379,7 +10533,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr "প্রতিফলিত"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7388,7 +10542,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Only right"
-msgstr "শুধুমাত্র ডান"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7397,7 +10551,556 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Only left"
-msgstr "শুধুমাত্র বাম"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_LEFTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_RIGHTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_CENTERALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Center"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_JUSTIFYALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Justified"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"checkCB_EXPAND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Expand single word"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"checkCB_SNAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Snap to text grid (if active)"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelLB_LASTLINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Last line:"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFT_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFL_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text-to-text"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFL_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Base line"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_LEFTINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Before text:"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_RIGHTINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After _text:"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_FLINEINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_First line:"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_AUTO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelST_LINEDIST_ABS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_TOPDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ab_ove paragraph:"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_BOTTOMDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Below _paragraph:"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_CONTEXTUALSPACING\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFL_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_LINEDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "of"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFL_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_REGISTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ctivate"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Register-true"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.5 lines"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Proportional"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At least"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Leading"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Deci_mal"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_entered"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Character"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_one"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_........"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_--------"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "______"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_haracter"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fill character"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"buttonBTN_DELALL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete _all"
+msgstr ""
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -7406,7 +11109,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr "বিশেষভাবে প্রতিলেপন"
+msgstr ""
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -7415,7 +11118,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source:"
-msgstr "উৎস:"
+msgstr ""
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -7424,7 +11127,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "নির্বাচন"
+msgstr ""
+
+#: percentdialog.ui
+msgctxt ""
+"percentdialog.ui\n"
+"PercentDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Combine"
+msgstr ""
+
+#: percentdialog.ui
+msgctxt ""
+"percentdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimum size"
+msgstr ""
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7478,16 +11199,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "নির্বাচন"
-
-#: pickgraphicpage.ui
-msgctxt ""
-"pickgraphicpage.ui\n"
-"linkgraphics\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Link graphics"
-msgstr "গ্রাফিক্স সংযুক্ত (_L)"
+msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -7495,8 +11207,8 @@ msgctxt ""
"errorft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
-msgstr "গ্যালারি থীম 'Bullets' ফাঁকা (কোন গ্রাফিক্স নেই)।"
+msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
+msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -7505,7 +11217,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "নির্বাচন"
+msgstr ""
#: picknumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -7514,7 +11226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "নির্বাচন"
+msgstr ""
#: pickoutlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -7523,7 +11235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "নির্বাচন"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7553,6 +11265,7 @@ msgid "Subscript"
msgstr "নিম্নলিপি"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"raiselower\n"
@@ -7562,6 +11275,7 @@ msgid "Raise/lower by"
msgstr "যা দিয়ে উঠানো/নামানো হবে (~R)"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -7580,6 +11294,7 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "আপেক্ষিক ফন্টের আকার"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -7616,6 +11331,7 @@ msgid "270 degrees"
msgstr "২৭০ ডিগ্রী"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"fittoline\n"
@@ -7625,6 +11341,7 @@ msgid "Fit to line"
msgstr "মানানসই আকার"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
@@ -7634,6 +11351,7 @@ msgid "Scale width"
msgstr "প্রস্থের আকার পরিবর্তন (~w)"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
@@ -7643,6 +11361,7 @@ msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "আবর্তন/আকার পরিবর্তন"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotate\n"
@@ -7661,6 +11380,7 @@ msgid "by"
msgstr "দ্বারা"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
@@ -7681,13 +11401,14 @@ msgstr "ফাঁকা"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "প্রাকদর্শন"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -7714,6 +11435,573 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "সংক্ষিপ্ত"
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"PositionAndSizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Position and size"
+msgstr ""
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POS_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _X:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POSREFERENCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Base point:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_eight:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"CBX_SCALE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_SIZEREFERENCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Base _point:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_POSPROTECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Positio_n"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_SIZEPROTECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protect"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit width to text"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit _height to text"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adapt"
+msgstr ""
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Save arrowhead ?"
+msgstr ""
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The arrowhead was modified without saving."
+msgstr ""
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletebitmapdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletebitmapdialog.ui\n"
+"AskDelBitmapDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete bitmap?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletebitmapdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletebitmapdialog.ui\n"
+"AskDelBitmapDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Color?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: querydeletecolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletecolordialog.ui\n"
+"AskDelColorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete color?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletecolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletecolordialog.ui\n"
+"AskDelColorDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the color?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Dictionary?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: querydeletegradientdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletegradientdialog.ui\n"
+"AskDelGradientDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete gradient?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletegradientdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletegradientdialog.ui\n"
+"AskDelGradientDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the gradient?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletehatchdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletehatchdialog.ui\n"
+"AskDelHatchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete hatching?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletehatchdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletehatchdialog.ui\n"
+"AskDelHatchDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the hatching?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete arrowhead ?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: querydeletelinestyledialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelinestyledialog.ui\n"
+"AskDelLineStyleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete line style?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletelinestyledialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelinestyledialog.ui\n"
+"AskDelLineStyleDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the line style?"
+msgstr ""
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Duplicate name"
+msgstr ""
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The name you have entered already exists."
+msgstr ""
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Please choose another name."
+msgstr ""
+
+#: querynoloadedfiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynoloadedfiledialog.ui\n"
+"NoLoadedFileDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "No loaded file"
+msgstr ""
+
+#: querynoloadedfiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynoloadedfiledialog.ui\n"
+"NoLoadedFileDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr ""
+
+#: querynosavefiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynosavefiledialog.ui\n"
+"NoSaveFileDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "No saved file"
+msgstr ""
+
+#: querynosavefiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynosavefiledialog.ui\n"
+"NoSaveFileDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be saved!"
+msgstr ""
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Save list?"
+msgstr ""
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The list was modified without saving."
+msgstr ""
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Would you like to save the list now?"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POS_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _X"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _Y"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POSPRESETS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default settings"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_RECT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation point"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_RECT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation point"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot point"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_ANGLEPRESETS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default _settings"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation angle"
+msgstr ""
+
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -7730,7 +12018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "চালান"
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7739,7 +12027,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create..."
-msgstr "তৈরি..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7748,7 +12036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "পুনঃনামকরণ..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7757,7 +12045,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr "মুছে ফেলা..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7775,7 +12063,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Security options and warnings"
-msgstr "নিরাপত্তা সংক্রান্ত অপশন ও সতর্কতা"
+msgstr ""
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7820,7 +12108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "যদি নথি রেকর্ডকৃত পরিবর্তন, সংস্করণ, লুকানো তথ্য বা টীকা থাকে তবে সতর্ক করা হয়:"
+msgstr ""
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7829,7 +12117,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security warnings"
-msgstr "নিরাপত্তা সংক্রান্ত সতর্কতা"
+msgstr ""
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7861,11 +12149,20 @@ msgstr ""
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
+"blockuntrusted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
+msgstr ""
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Security options"
-msgstr "নিরাপত্তা অপশন"
+msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -7903,6 +12200,150 @@ msgctxt ""
msgid "Theme address:"
msgstr ""
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"TSB_SHOW_SHADOW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use shadow"
+msgstr ""
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Distance"
+msgstr ""
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency"
+msgstr ""
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_SHADOW_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Color"
+msgstr ""
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"SimilaritySearchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Exchange characters"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add characters"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove characters"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"relaxbox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Combine"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"FT_RADIUS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Radius"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Corner radius"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slant"
+msgstr ""
+
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -7922,6 +12363,7 @@ msgid "Delete _Last"
msgstr ""
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
@@ -7955,7 +12397,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr "বানান ও ব্যাকরণ: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7964,7 +12406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_ptions..."
-msgstr "অপশন... (_p)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7973,7 +12415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "অভিধানে নেই (_N)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7982,7 +12424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ignore Once"
-msgstr "একবার উপেক্ষা (_I)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7991,7 +12433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Suggestions"
-msgstr "পরামর্শ (_S)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8036,7 +12478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_gnore All"
-msgstr "সব উপেক্ষা (_g)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8045,7 +12487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_gnore Rule"
-msgstr "নিয়ম উপেক্ষা (_g)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8054,7 +12496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text languag_e"
-msgstr "পাঠ্যের ভাষা (_e)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8063,7 +12505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr "আরও..."
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8081,7 +12523,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(no suggestions)"
-msgstr "(কোন পরামর্শ নেই)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8090,7 +12532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr "বানান: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8117,7 +12559,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr "ঘর বিভাজন"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8135,7 +12577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Split"
-msgstr "বিভক্ত"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8144,7 +12586,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_orizontally"
-msgstr "অনুভূমিকভাবে (_o)"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8153,7 +12595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertically"
-msgstr "উল্লম্বভাবে (_V)"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8162,7 +12604,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Into equal proportions"
-msgstr "সমান অনুপাতে (_I)"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8171,7 +12613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr "দিকবিন্যাস"
+msgstr ""
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8180,7 +12622,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Stored Web Connection Information"
-msgstr "ওয়েব সংযোগের তথ্য সংরক্ষিত"
+msgstr ""
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8189,7 +12631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
-msgstr "ওয়েবে লগিনের তথ্য (পাসওয়ার্ড কখনও দেখানো হবে না)"
+msgstr ""
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8198,7 +12640,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Website"
-msgstr "ওয়েবসাইট"
+msgstr ""
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8207,7 +12649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User name"
-msgstr "ব্যবহারকারীর নাম"
+msgstr ""
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8227,6 +12669,618 @@ msgctxt ""
msgid "_Change Password..."
msgstr ""
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"widthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"heightft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_eight"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"ratio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"topage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To _page"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"topara\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To paragrap_h"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"tochar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To cha_racter"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"aschar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_As character"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"toframe\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To _frame"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Anchor"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horiposft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horibyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "b_y"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"vertbyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horitoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_to"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"vertposft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"verttoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "t_o"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"mirror\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Mirror on even pages"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"followtextflow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Follow text flow"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"pos\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"size\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protect"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_EFFECTS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_ffect:"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_DIRECTION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction:"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To top"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To top"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To right"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To right"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To left"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To left"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text animation effects"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_START_INSIDE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_tart inside"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_STOP_INSIDE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text _visible when exiting"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_COUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Animation cycles:"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_ENDLESS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Continuous"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_AMOUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Increment:"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_PIXEL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Pixels"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_DELAY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No Effect"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Blink"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Back and Forth"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll In"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit wi_dth to text"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit h_eight to text"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit to frame"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_CONTOUR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Adjust to contour"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Word wrap text in shape"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Resize shape to fit text"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to borders"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_FULL_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Full _width"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text anchor"
+msgstr ""
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"TextDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text animation"
+msgstr ""
+
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8234,7 +13288,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatically"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে (_u)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8243,7 +13297,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_haracters at line end"
-msgstr "লাইনের শেষ অক্ষর (_h)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8252,7 +13306,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cha_racters at line begin"
-msgstr "লাইনের প্রথম অক্ষর (_r)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8261,9 +13315,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
-msgstr "পরপর হাইফেনের সর্বোচ্চ সংখ্যা (_M)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"LabelHyphenation\n"
@@ -8273,13 +13328,14 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"checkInsert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
+msgstr "সন্নিবেশ"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8288,7 +13344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী সহ (_y)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8297,7 +13353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "ধরন (_T)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8306,9 +13362,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number"
-msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর (_n)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPosition\n"
@@ -8324,9 +13381,10 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Page"
-msgstr "পৃষ্ঠা"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakType\n"
@@ -8336,6 +13394,7 @@ msgid "Column"
msgstr "কলাম"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
@@ -8345,6 +13404,7 @@ msgid "Before"
msgstr "পূর্বে"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
@@ -8360,7 +13420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Breaks"
-msgstr "বিরতি"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8369,7 +13429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Do not split paragraph"
-msgstr "অনুচ্ছেদ বিভক্ত করা হবে না (_D)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8378,7 +13438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা (_K)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8387,7 +13447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orphan control"
-msgstr "অরফান কন্ট্রোল (_O)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8396,7 +13456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Widow control"
-msgstr "উইডো কন্ট্রোল (_W)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8405,7 +13465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr "রেখা"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8414,9 +13474,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr "রেখা"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelOptions\n"
@@ -8432,9 +13493,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Thesaurus"
-msgstr "শব্দকোষ"
+msgstr ""
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"replace\n"
@@ -8444,6 +13506,7 @@ msgid "Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন (~R)"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
@@ -8453,6 +13516,7 @@ msgid "Current word"
msgstr "বর্তমান শব্দ (~C)"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
@@ -8462,6 +13526,7 @@ msgid "Alternatives"
msgstr "বিকল্প (~A)"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label3\n"
@@ -8470,7 +13535,179 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "বিকল্প প্রতিস্থাপন..."
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_OFF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No transparency"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_LINEAR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Gradient"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ty_pe"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_CENTER_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _X"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _Y"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_BORDER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_START_VALUE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Start value"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_END_VALUE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End value"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FL_PROP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transparency mode"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
@@ -8480,6 +13717,7 @@ msgid "Write in double lines"
msgstr "ডবল লাইনে লিখা (~W)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label2\n"
@@ -8489,6 +13727,7 @@ msgid "Double-lined"
msgstr "উভয়পাশ বিশিষ্ট"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
@@ -8498,6 +13737,7 @@ msgid "Initial character"
msgstr "প্রারম্ভিক অক্ষর (~n)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
@@ -8518,13 +13758,14 @@ msgstr "বন্ধনী অক্ষর"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "প্রাকদর্শন"
+msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -8570,6 +13811,7 @@ msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -8579,6 +13821,7 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr "অন্যান্য অক্ষর..."
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -8624,6 +13867,7 @@ msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -8651,6 +13895,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr "উপযুক্ত"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
@@ -8660,6 +13905,7 @@ msgid "Fit width and height"
msgstr "প্রস্থ ও উচ্চতা মানানসই করা হবে (~F)"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
@@ -8683,8 +13929,8 @@ msgctxt ""
"variable\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Variable"
-msgstr "চলক"
+msgid "Variable:"
+msgstr ""
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8696,6 +13942,7 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr "বড় আকারে প্রদর্শনের গুণনীয়ক"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -8719,10 +13966,11 @@ msgctxt ""
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "কলাম"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"bookmode\n"